All language subtitles for ABP-408 Mizuho Uehara1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,034 --> 00:00:02,435 There is also 2 00:00:03,136 --> 00:00:07,040 good start 3 00:01:21,047 --> 00:01:22,715 be a photo 4 00:01:25,385 --> 00:01:58,117 Ishihara said 5 00:05:23,188 --> 00:06:29,888 next time 6 00:06:29,888 --> 00:06:31,390 After a while 7 00:06:32,958 --> 00:06:34,660 with one ceiling 8 00:06:34,927 --> 00:06:38,030 There is also a sacred tree that is often taken out 9 00:06:38,030 --> 00:06:40,899 I wonder if it's okay 10 00:06:40,899 --> 00:06:43,602 For the time being, feel from above the knee 11 00:06:44,102 --> 00:06:46,905 Taking pictures as a team 12 00:06:46,939 --> 00:06:51,310 Not common start 13 00:07:54,339 --> 00:07:55,874 I like closed tunnels 14 00:07:55,874 --> 00:08:04,483 I'm holding it a little high, yeah 15 00:08:07,652 --> 00:08:12,457 upsetting 16 00:08:15,460 --> 00:08:20,932 I'd like to contribute with pants, that's 17 00:08:22,434 --> 00:08:26,738 can i be someone 18 00:08:26,738 --> 00:08:30,809 However, we will still have a party to drink Ryuusei-san. 19 00:08:31,042 --> 00:08:37,716 Then even if I protect it from being out too much 20 00:09:26,798 --> 00:12:18,402 somehow 21 00:12:18,402 --> 00:12:22,173 I think I can catch it lol 22 00:12:23,374 --> 00:14:41,011 appealing 23 00:14:41,011 --> 00:14:42,212 with mouth lighting 24 00:14:43,514 --> 00:14:53,290 You're switching to FIX, aren't you Yonekura? 25 00:14:53,924 --> 00:14:55,926 lower body only 26 00:14:56,493 --> 00:15:00,030 It seems that this is enough 27 00:15:01,065 --> 00:15:04,835 one more step 28 00:15:04,835 --> 00:15:36,133 I got used to my feet a little and heard that there are many peaks 29 00:15:36,133 --> 00:16:06,063 Please pull a little base 30 00:16:16,974 --> 00:18:14,024 Masks, sweat and alcohol 31 00:18:34,544 --> 00:19:00,637 Ah, it feels so good 32 00:19:02,005 --> 00:19:04,574 It feels good, take a deep breath 33 00:19:04,574 --> 00:19:06,943 Please give me a little dick before I declare my seriousness 34 00:19:08,077 --> 00:19:10,713 Adult-style self-love 35 00:19:10,980 --> 00:19:11,948 i think it will get wet 36 00:19:11,948 --> 00:19:14,918 I think it's okay Yes 37 00:19:14,918 --> 00:19:19,389 Well she's committed and excited heart here 38 00:19:23,159 --> 00:19:41,711 Then say from above 39 00:21:30,653 --> 00:24:25,828 It's a big deal Acceptance 40 00:24:28,330 --> 00:24:30,766 avoid and change 41 00:24:31,233 --> 00:24:34,169 here or here 42 00:24:34,303 --> 00:24:37,206 Is this okay 43 00:24:37,906 --> 00:24:40,576 Sakamoto Sakamoto who is still alive 44 00:24:40,876 --> 00:24:46,682 I have a little too 45 00:24:46,682 --> 00:24:50,853 maybe a little scotch 46 00:24:50,853 --> 00:24:54,690 Yokohama or New Year's Day 8 will not come off 47 00:24:55,123 --> 00:25:00,729 If you can spend money, it's from nearby 48 00:25:00,729 --> 00:26:17,272 Yes, I'm waiting Oh, 49 00:26:18,240 --> 00:26:22,477 yeah yeah 50 00:26:22,477 --> 00:26:31,920 yes yes ah 51 00:26:43,832 --> 00:27:34,749 after the music ok 52 00:27:55,003 --> 00:27:57,205 Yes Yes I'm stuck 53 00:27:58,540 --> 00:28:01,076 I'm here with this 54 00:28:02,143 --> 00:30:23,784 flirting next 55 00:30:23,784 --> 00:30:25,953 I think I should change the angle a little 56 00:30:26,888 --> 00:30:29,857 this much okay 57 00:30:29,857 --> 00:30:33,227 somen first ring first 58 00:30:35,663 --> 00:30:39,667 If it's the front, it's Jean Valjean who looks a little bit and runs away 59 00:30:40,835 --> 00:30:44,505 I can't do without your sentence 60 00:30:44,505 --> 00:30:47,909 And then the swaying above in a strange straight line 61 00:30:47,975 --> 00:30:52,613 Did you make that? She's like 62 00:30:52,613 --> 00:30:56,951 The front edge of the mouth is very cool and straight, so I'm also world-class 63 00:30:57,385 --> 00:31:01,822 The ring is a half-moon longitudinal wing, which 64 00:31:02,290 --> 00:31:04,659 idiot perfect person 65 00:31:05,226 --> 00:31:07,728 sure a little 66 00:31:07,728 --> 00:31:12,266 It's still okay, but it's disturbed when it's back 67 00:31:12,800 --> 00:31:17,505 It looks like a bad corner, but it was a guitar last year, so 68 00:31:20,441 --> 00:31:54,608 I did it a little later 69 00:32:14,094 --> 00:37:03,750 I have no idea 70 00:37:21,835 --> 00:37:24,104 pretty kind 71 00:37:26,439 --> 00:37:27,674 all in 72 00:37:29,442 --> 00:37:37,917 a little sideways 73 00:37:37,917 --> 00:37:42,655 Something other than a chain that can't be made or haunting 74 00:37:43,256 --> 00:37:49,095 If you make a mistake in a difficult time, here 75 00:37:50,096 --> 00:37:52,966 the one on the side 76 00:37:52,966 --> 00:37:55,068 I will appear because I am the main character 77 00:37:55,068 --> 00:37:57,270 Besides, I'm from Kansai 78 00:37:57,637 --> 00:38:00,340 There was sake, etc. 79 00:38:01,341 --> 00:38:04,310 It seems that the taste that makes me wonder why is it so bitter 80 00:38:06,646 --> 00:38:10,149 Narujaga 81 00:38:11,651 --> 00:38:15,421 Feel a little better and grab your whole body 82 00:38:16,556 --> 00:38:18,625 I can do it with one hand 83 00:38:18,625 --> 00:38:21,895 go to the store now 84 00:38:22,228 --> 00:38:25,698 When people grab my head, I'm on Tsim Sha Tsui Slope 85 00:38:25,898 --> 00:38:31,504 Ah, it seems that it was for the bus 86 00:38:31,504 --> 00:38:33,873 Isn't there a power outage there? 87 00:38:33,873 --> 00:38:36,576 yes yes 88 00:38:36,576 --> 00:38:55,228 After telling that story, more 89 00:39:00,400 --> 00:40:45,237 down is yes 90 00:41:45,231 --> 00:42:36,115 it's kind of red 91 00:42:37,082 --> 00:42:46,091 oh oh 92 00:42:47,693 --> 00:45:20,078 oh oh oh 93 00:45:39,231 --> 00:46:11,296 oh my down 94 00:46:22,240 --> 00:46:25,877 little back 95 00:46:36,221 --> 00:46:41,559 oh oh oh 96 00:46:46,264 --> 00:46:58,276 ha ha ha san 97 00:47:07,385 --> 00:47:09,454 oh oh 98 00:47:10,588 --> 00:47:21,165 oh oh 99 00:47:23,868 --> 00:47:31,743 ah ah 100 00:47:32,310 --> 00:47:35,280 oh oh oh 101 00:47:36,948 --> 00:47:40,285 oh oh oh oh 102 00:47:41,920 --> 00:47:54,866 Because it's the target 103 00:47:57,302 --> 00:48:26,230 oh oh oh oh 104 00:48:33,404 --> 00:49:04,635 daaaaaaa 105 00:49:06,103 --> 00:49:24,655 oh oh oh oh 106 00:49:34,298 --> 00:49:40,071 oh oh oh 107 00:49:42,707 --> 00:49:46,110 Hahahahahaha 108 00:49:47,078 --> 00:49:50,014 oh oh oh 109 00:49:52,550 --> 00:49:55,853 oh oh 110 00:49:55,853 --> 00:50:02,293 oh oh 111 00:50:09,200 --> 00:50:12,069 oh oh 112 00:50:12,470 --> 00:50:16,340 Oh Oh Oh Oh 113 00:50:32,289 --> 00:51:03,354 Asan exam oh good deal 114 00:51:11,228 --> 00:51:43,827 Oh yeah 115 00:51:58,776 --> 00:52:07,684 Oh, that's not true Journey 116 00:52:08,719 --> 00:52:10,854 Every time I do a little today 117 00:52:10,854 --> 00:52:19,163 It's okay okay 118 00:52:21,832 --> 00:52:43,554 two more 119 00:52:47,858 --> 00:52:50,460 tally comes out 120 00:53:01,171 --> 00:53:02,973 live this 121 00:53:03,607 --> 00:53:06,343 Then make some tissues 122 00:53:07,678 --> 00:53:12,616 Intending to do something dark, children's ICOCA too 123 00:53:12,616 --> 00:53:14,651 It looks like it will come out yes 124 00:53:15,719 --> 00:53:31,868 Old friend to aunt 125 00:53:38,141 --> 00:53:59,196 Oh Oh Oh Oh 126 00:54:22,385 --> 00:54:28,925 wakaaaaaaa 127 00:54:33,163 --> 00:54:43,006 Oh yeah 128 00:54:43,006 --> 00:54:48,044 ahhhhhhhhh 129 00:54:54,584 --> 00:55:02,392 is important Ah 130 00:55:04,261 --> 00:55:21,077 Ahaha 131 00:55:24,914 --> 00:55:30,186 come on aaaaaaaaa 132 00:55:38,228 --> 00:55:41,598 oh oh 133 00:55:46,469 --> 00:55:48,872 oh oh 134 00:55:53,710 --> 00:55:56,446 Oh, oh 135 00:55:57,547 --> 00:55:59,949 oh oh 136 00:56:15,131 --> 00:56:19,736 greeted 137 00:56:20,236 --> 00:56:25,275 Is the point written a little below or something like this? 138 00:56:27,043 --> 00:56:31,381 oh oh yeah 139 00:56:40,490 --> 00:57:08,351 oh oh 140 00:57:09,185 --> 00:57:12,021 oh oh 141 00:57:14,390 --> 00:57:17,360 oh oh 142 00:57:50,793 --> 00:58:16,285 oh oh 143 00:58:18,554 --> 00:58:21,057 Miss Annemaid 144 00:58:21,290 --> 00:58:31,734 She is full of blackened kanji characters 145 00:58:38,741 --> 00:58:45,114 oh oh yes 146 00:58:46,148 --> 00:59:19,949 oh yeah 147 00:59:27,823 --> 01:00:02,491 oh oh oh 148 01:00:14,703 --> 01:00:29,318 is music ah 149 01:00:42,331 --> 01:00:45,868 Kawagoe is deep 150 01:00:47,770 --> 01:00:50,539 There is also a horizontal scale next to it 151 01:00:50,539 --> 01:00:52,608 It's horizontal 152 01:00:52,641 --> 01:00:55,044 That's how smooth namename-chan is 153 01:00:56,345 --> 01:00:58,147 do you say this way 154 01:01:01,250 --> 01:01:03,585 Mr. Tsukada is a little tight 155 01:01:03,585 --> 01:01:05,020 I might have good legs 156 01:01:06,188 --> 01:01:07,523 this is the same as my friends 157 01:01:07,523 --> 01:01:29,411 it's a group song 158 01:01:29,411 --> 01:01:31,346 Is this enough or what? 159 01:01:31,346 --> 01:01:34,216 This one 160 01:01:34,216 --> 01:01:36,819 how is it 161 01:01:36,819 --> 01:01:40,022 this stop shit feeling 1 162 01:01:40,022 --> 01:01:43,659 It's not the point, it's closer in terms of power 163 01:01:43,959 --> 01:01:48,564 In today's Ukraine, I want to change that person's age 164 01:01:50,766 --> 01:01:53,469 the start of christmas 165 01:01:59,608 --> 01:02:31,340 ah ah ah ah 166 01:02:34,109 --> 01:02:37,479 oh oh 167 01:02:59,201 --> 01:03:08,977 oh oh yes 168 01:03:20,422 --> 01:03:31,800 oh oh oh 169 01:03:32,667 --> 01:03:47,649 oh oh oh oh 170 01:03:59,027 --> 01:04:19,114 good haha 171 01:04:26,988 --> 01:04:33,895 a little 172 01:04:36,264 --> 01:04:38,767 Maybe I'm pregnant or I'm being imprudent again Abe 173 01:04:41,369 --> 01:04:43,605 From the symbol, it was a bit 174 01:04:44,105 --> 01:04:47,042 sorry 175 01:04:49,711 --> 01:04:51,680 take a look 176 01:04:51,680 --> 01:05:04,659 Yoroizuka and Adah, 177 01:05:05,860 --> 01:05:20,341 Oh Oh Oh Oh 178 01:05:40,528 --> 01:05:46,734 what is it 179 01:05:50,505 --> 01:06:05,453 Oh, the cat that explains it with lots of cheese as bait 180 01:06:06,821 --> 01:06:11,292 If the administration does not improve what is inside, 181 01:06:11,292 --> 01:06:14,429 even this in the future 182 01:06:14,429 --> 01:06:22,837 I'll do my best Hey 183 01:06:29,577 --> 01:07:26,567 oh oh oh 184 01:07:29,704 --> 01:07:36,310 oh oh oh 185 01:07:37,912 --> 01:08:15,049 ah, this ah, yeah 186 01:08:16,350 --> 01:08:35,169 oh oh 187 01:08:37,571 --> 01:09:00,194 oh oh oh 188 01:09:05,599 --> 01:09:17,077 oh oh 189 01:09:25,753 --> 01:09:54,548 Haaaaaaa 190 01:09:55,215 --> 01:09:58,953 oh oh 191 01:10:05,960 --> 01:10:09,029 oh oh 192 01:10:11,231 --> 01:10:39,626 oh oh oh 193 01:10:45,999 --> 01:11:00,247 Husband ah ah 194 01:11:02,349 --> 01:11:06,453 oh oh oh oh 195 01:11:10,257 --> 01:11:15,128 oh oh oh 196 01:11:15,162 --> 01:11:21,401 oh oh oh oh yeah 197 01:11:36,950 --> 01:11:57,638 oh so warm 198 01:12:16,089 --> 01:12:52,058 oh oh 199 01:12:53,827 --> 01:13:03,870 oh oh oh oh 200 01:13:05,472 --> 01:13:09,242 oh oh oh 201 01:13:16,082 --> 01:13:21,988 Taaaa 202 01:13:22,189 --> 01:13:25,325 oh oh oh 203 01:13:29,162 --> 01:13:36,636 oh oh oh oh 204 01:13:41,274 --> 01:13:48,648 oh oh oh oh 205 01:13:51,751 --> 01:13:57,123 oh oh 206 01:13:57,824 --> 01:14:03,863 oh oh oh 207 01:14:08,735 --> 01:14:12,238 ah then ah 208 01:14:14,341 --> 01:14:17,811 oh oh oh oh 209 01:14:20,947 --> 01:14:26,119 That's right Oh 210 01:14:26,886 --> 01:15:09,829 oh how 211 01:15:18,638 --> 01:15:39,759 power ah ah ah ah 212 01:15:42,795 --> 01:15:48,434 oh this 213 01:15:51,804 --> 01:16:14,494 Oh Oh Oh Oh 214 01:16:17,730 --> 01:16:23,269 Oh Oh Oh Oh 215 01:16:27,373 --> 01:16:29,475 oh oh oh 216 01:16:32,311 --> 01:16:38,117 oh oh oh 217 01:16:42,188 --> 01:17:00,206 oh oh 218 01:17:02,041 --> 01:17:09,348 oh oh oh oh 219 01:17:24,130 --> 01:17:26,165 was the other party 220 01:17:26,165 --> 01:17:29,568 It's done turn it around 221 01:17:31,837 --> 01:17:34,206 Is it a wickerwork frog? 222 01:17:35,007 --> 01:17:42,415 Even if there are some voices, ah ah ah 223 01:17:43,516 --> 01:17:47,019 Oh Oh Oh Oh 224 01:17:50,523 --> 01:17:55,661 oh oh oh oh 225 01:18:06,138 --> 01:18:10,209 oh oh 226 01:18:10,209 --> 01:18:12,578 oh oh 227 01:18:14,480 --> 01:18:17,483 Oh Oh Oh Oh 228 01:18:22,688 --> 01:18:33,566 oh oh hey 229 01:18:33,966 --> 01:18:35,801 it's still kinda 230 01:18:36,769 --> 01:18:39,972 decided 231 01:18:40,539 --> 01:18:43,843 oh oh oh oh 232 01:18:44,577 --> 01:18:47,780 Oh Oh Oh Oh 233 01:19:52,010 --> 01:19:54,380 yes i want insurance 13735

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.