All language subtitles for 1. Evolution Of Mobile Communication Systems from 1G to 5G

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,180 --> 00:00:08,990 First of all, we will briefly discuss the evolution of the mobile communication systems from 1G to 2 00:00:08,990 --> 00:00:14,380 the 5G, you might ask the question that what does this G stands for? 3 00:00:14,420 --> 00:00:16,540 This G stands for generation. 4 00:00:16,880 --> 00:00:25,730 That means that one G stands for first generation of the mobile communication systems and the most famous 5 00:00:25,730 --> 00:00:33,370 one G systems of our amps and NMD and these 1G systems where analog systems. 6 00:00:33,380 --> 00:00:40,790 That means that they did not provide any data services, they only provided analog voice services. 7 00:00:41,120 --> 00:00:47,420 So we moved on from 1G systems to the Puji systems and among the 2G systems. 8 00:00:47,420 --> 00:00:55,970 GSM is the most famous and the most widely deployed boogy system that is still deployed in many parts 9 00:00:55,970 --> 00:00:57,150 of the world. 10 00:00:57,590 --> 00:01:08,480 And when the press was added on top of the GSM technology, then this Uji systems become became two 11 00:01:08,480 --> 00:01:12,440 point 5G systems and indeed two point five systems. 12 00:01:12,770 --> 00:01:20,790 Our user experienced a data rate of 50 kbps under the normal circumstances. 13 00:01:21,530 --> 00:01:29,540 So then we moved on from the two point five G systems to the two point seven 5G systems as the demand 14 00:01:29,540 --> 00:01:32,420 for the data services kept on rising. 15 00:01:33,050 --> 00:01:43,520 And then we added the edge technology on top of the GSM technology, the we got the two point seven 16 00:01:43,530 --> 00:01:49,700 five G systems in which user experience started at a rate of 150 kilobits per second. 17 00:01:51,030 --> 00:01:58,260 And then there was a fundamental shift in the technology, we moved from the 2G systems to the 3G systems 18 00:01:58,650 --> 00:02:06,660 and in the 3G systems, UMTS is the most widely deployed and the most famous 3G technology in which 19 00:02:06,670 --> 00:02:13,950 a user experienced a data rate of three eighty four kilobits per second under the normal conditions. 20 00:02:14,670 --> 00:02:24,330 And then we moved on to the three point five G systems in which at GSP was added on top of the UMTS 21 00:02:24,330 --> 00:02:25,090 technology. 22 00:02:25,560 --> 00:02:34,080 And in this case, Rousset experienced a data rate of 10 megabits per second, and then we moved from 23 00:02:34,080 --> 00:02:42,360 three point five to three point seventy five G systems in which the XP plus technology was used in order 24 00:02:42,360 --> 00:02:44,390 to provide the data services. 25 00:02:44,850 --> 00:02:51,520 And in these systems, the users experienced a data rate of 20 megabits per second. 26 00:02:52,740 --> 00:02:53,790 Then we moved. 27 00:02:53,790 --> 00:03:00,000 Then there was a fundamental shift in the technology and we moved from the 3G systems to the 4G systems. 28 00:03:00,510 --> 00:03:10,260 And LTE is a 4G system in which a user experience card data rate of 20 to 50 megabits per second depending 29 00:03:10,260 --> 00:03:12,210 upon the general conditions. 30 00:03:13,470 --> 00:03:21,630 And then we moved from LTE to the LTE advanced in which the targeted data rate was one gigabits per 31 00:03:21,900 --> 00:03:23,730 second average user. 32 00:03:24,180 --> 00:03:31,440 But the actual data that the user experienced, it was in low hundreds of megabits per second. 33 00:03:31,950 --> 00:03:40,110 And then we moved on from the 4G technology to 5G technology in which the targeted data rate is 20 gigabits 34 00:03:40,110 --> 00:03:40,860 per second. 35 00:03:41,190 --> 00:03:48,460 But the actual data that a user experiences it is in high hundreds of megabits per second. 36 00:03:48,870 --> 00:03:56,070 So here we can see that the fundamental driver in the evolution of the mobile communication system is 37 00:03:56,070 --> 00:04:01,530 the requirement to provide higher and higher data to the user. 4201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.