Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,960 --> 00:00:22,340
2
MAN: There are things that happen
2
00:00:22,440 --> 00:00:23,900
that no-one else knows about.
3
00:00:24,000 --> 00:00:27,180
Everyone's got
something like that.
4
00:00:27,280 --> 00:00:29,700
A story, you know,
buzzing inside,
5
00:00:29,800 --> 00:00:31,620
that's now a part of your DNA,
6
00:00:31,720 --> 00:00:34,580
that only makes sense to the
people who were there with you.
7
00:00:34,680 --> 00:00:38,300
What happened to us
was so...weird.
8
00:00:38,400 --> 00:00:39,700
(REFLECTIVE MUSIC)
9
00:00:39,800 --> 00:00:41,100
There was so much good,
you know?
10
00:00:41,200 --> 00:00:44,140
So many laughs,
so much of everything.
11
00:00:44,240 --> 00:00:45,940
Our last two years of school
12
00:00:46,040 --> 00:00:48,660
and now we're all
in different places.
13
00:00:48,760 --> 00:00:51,840
But when I least expect it,
it nudges.
14
00:00:53,440 --> 00:00:56,420
Taps on my chest
from the inside.
15
00:00:56,520 --> 00:00:58,700
Brings you back to everyone
who went through it.
16
00:00:58,800 --> 00:01:00,580
(SCOOTER BUZZES)
17
00:01:00,680 --> 00:01:01,700
We're bound forever with that.
18
00:01:01,800 --> 00:01:03,800
(BELL RINGS)
19
00:01:04,120 --> 00:01:07,220
I'm not sure if my version
of the story is entirely true,
20
00:01:07,320 --> 00:01:08,620
but it's what I remember.
21
00:01:08,720 --> 00:01:10,980
MO: Why the fuck did
we agree to do this?
22
00:01:11,080 --> 00:01:13,620
TULLY: I know! How did sir
get us to carry his couch?
23
00:01:13,720 --> 00:01:15,620
MO: Why do I feel like
an ant right now?
24
00:01:15,720 --> 00:01:18,220
Because we are.
Well, if we exist at all.
25
00:01:18,320 --> 00:01:20,460
MO: Who have you
been talking to?
26
00:01:20,560 --> 00:01:22,300
Let me guess.
That guy's off his chops, bro.
27
00:01:22,400 --> 00:01:24,300
No, Gus is OK
if you give him a minute.
28
00:01:24,400 --> 00:01:26,180
Or he's a tool.
29
00:01:26,280 --> 00:01:28,220
He wants you to go up too.
30
00:01:28,320 --> 00:01:29,580
How many storeys is it?
31
00:01:29,680 --> 00:01:31,060
-Like, 28.
-Ugh!
32
00:01:31,160 --> 00:01:32,660
What, did you just vomit
in your mouth?
33
00:01:32,760 --> 00:01:33,660
(MO LAUGHS)
34
00:01:33,760 --> 00:01:35,140
-Come on, then.
-Sorry, sir.
35
00:01:35,240 --> 00:01:36,620
I think Mo has a funny tummy.
36
00:01:36,720 --> 00:01:38,180
Yeah, 'cause Tully
was feeding me bullshit.
37
00:01:38,280 --> 00:01:40,700
-(LAUGHS)
-You're not gonna help, sir?
38
00:01:40,800 --> 00:01:43,420
TULLY: Nah, you've gotta
turn it sideways.
39
00:01:43,520 --> 00:01:45,940
-(THUDDING)
-TULLY: Oh, Jesus, Mo!
40
00:01:46,040 --> 00:01:48,700
-Careful of the cafe!
-(MO LAUGHS) Sorry!
41
00:01:48,800 --> 00:01:49,900
Dude! Lift!
42
00:01:50,000 --> 00:01:51,540
Sorry, my pants
are falling down.
43
00:01:51,640 --> 00:01:53,420
Remind me why
I asked you boys to help.
44
00:01:53,520 --> 00:01:55,220
Our impeccable teamwork, sir!
45
00:01:55,320 --> 00:01:56,940
My disorganisation
is partly to blame.
46
00:01:57,040 --> 00:01:59,220
-Uh, "partly"?
-Hey, focus, sir!
47
00:01:59,320 --> 00:02:00,860
IOANE: OK, take a breath.
Sort it out.
48
00:02:00,960 --> 00:02:02,420
-Yeah, Mo!
-Yeah, Tully.
49
00:02:02,520 --> 00:02:04,500
-(IOANE GRUNTS)
-Bend with your back, sir.
50
00:02:04,600 --> 00:02:06,300
-(GROANS) Yeah, sir!
-MO: Better hit the gym, eh?
51
00:02:06,400 --> 00:02:07,620
(LAUGHS)
52
00:02:07,720 --> 00:02:10,980
Youse two are little shits.
That's gonna be 20 laps.
53
00:02:11,080 --> 00:02:12,020
(LAUGHS)
54
00:02:12,120 --> 00:02:13,900
(ALL GRUNT AND SIGH)
55
00:02:14,000 --> 00:02:15,620
-IOANE: You, right, T?
-Yep.
56
00:02:15,720 --> 00:02:17,300
IOANE: Wow, thank you, guys.
57
00:02:17,400 --> 00:02:18,540
Yeah, no worries, sir. That it?
58
00:02:18,640 --> 00:02:20,140
Yeah, yeah. You go. Be free.
59
00:02:20,240 --> 00:02:21,220
(CHUCKLES)
60
00:02:21,320 --> 00:02:22,260
IOANE: See you Monday, boys.
61
00:02:22,360 --> 00:02:25,180
Hey, thank you. Thank you.
62
00:02:25,280 --> 00:02:26,900
-All good, sir.
-Yeah, all good.
63
00:02:27,000 --> 00:02:29,780
"Sir"? That's still wild.
64
00:02:29,880 --> 00:02:33,040
-TULLY: Oh, my God!
-(BOTH LAUGH)
65
00:02:34,200 --> 00:02:35,580
I don't think
they're scared of me.
66
00:02:35,680 --> 00:02:38,780
(LAUGHS) Is that what you were
going for? You'll be fine.
67
00:02:38,880 --> 00:02:41,220
Just don't laugh at their jokes
for at least a whole term.
68
00:02:41,320 --> 00:02:42,940
What if they're really funny?
69
00:02:43,040 --> 00:02:44,780
You'll never get
your authority back.
70
00:02:44,880 --> 00:02:47,620
You've gotta go into another
place until the joke's over,
71
00:02:47,720 --> 00:02:51,980
uh, don't replay it in your head
and always be on alert.
72
00:02:52,080 --> 00:02:54,260
OK. Gotcha.
73
00:02:54,360 --> 00:02:55,300
Thank you.
74
00:02:55,400 --> 00:02:56,900
Um, if you want,
75
00:02:57,000 --> 00:02:58,500
I'll probably
order some food in a minute,
76
00:02:58,600 --> 00:03:00,300
if you want to hang out
on the roof.
77
00:03:00,400 --> 00:03:02,740
-I, uh...
-Or...or not.
78
00:03:02,840 --> 00:03:04,820
If you've got plans. All cool.
79
00:03:04,920 --> 00:03:07,300
I did have a date
80
00:03:07,400 --> 00:03:09,260
with some paperwork.
81
00:03:09,360 --> 00:03:13,460
Ah, well, uh, in that case,
I do have some warm kombucha.
82
00:03:13,560 --> 00:03:16,420
Or, uh, this birthday wine
83
00:03:16,520 --> 00:03:18,100
that I really shouldn't drink
by myself.
84
00:03:18,200 --> 00:03:20,200
Oh. Recent break-up?
85
00:03:21,360 --> 00:03:24,180
Lucky guess. Lucky guess.
86
00:03:24,280 --> 00:03:26,980
I like a snug ankle,
but not like trapped.
87
00:03:27,080 --> 00:03:29,740
You want, like, a little peek
at the top. I get it.
88
00:03:29,840 --> 00:03:31,840
It's comfortable.
That's the thing.
89
00:03:33,000 --> 00:03:35,300
So...yea or nay?
90
00:03:35,400 --> 00:03:37,400
(MO SIGHS)
91
00:03:37,840 --> 00:03:40,420
The glass'll go in anytime now,
so it's your last time to come.
92
00:03:40,520 --> 00:03:42,020
-That's what you always say.
-'Cause it's true!
93
00:03:42,120 --> 00:03:44,020
And it's not the same as
looking at the photo.
94
00:03:44,120 --> 00:03:45,500
See what I've seen, MoMo.
95
00:03:45,600 --> 00:03:46,620
Are you already high?
96
00:03:46,720 --> 00:03:49,040
(LAUGHS) It'll be sweet.
You'll be good.
97
00:03:50,400 --> 00:03:51,860
-Hey!
-Yeah?
98
00:03:51,960 --> 00:03:52,860
It's all arrived!
99
00:03:52,960 --> 00:03:54,960
Oh, you can open it.
100
00:03:55,600 --> 00:03:57,300
-ALAN: Is that Tully?
-LUCINDA: Yep.
101
00:03:57,400 --> 00:03:59,260
Hey, it's all arrived, mate!
102
00:03:59,360 --> 00:04:01,340
TULLY: Ah, she already told me!
103
00:04:01,440 --> 00:04:04,040
(SPORTS COMMENTARY
PLAYS FAINTLY)
104
00:04:07,480 --> 00:04:09,260
Uh, good chat, everyone.
105
00:04:09,360 --> 00:04:11,400
(TULLY LAUGHS)
Yeah. Really good.
106
00:04:27,160 --> 00:04:28,140
(INDIE MUSIC PLAYS FAINTLY)
107
00:04:28,240 --> 00:04:29,420
Guess what number
I'm thinking of.
108
00:04:29,520 --> 00:04:31,520
MAYA: Seven.
109
00:04:31,960 --> 00:04:34,180
Oh, my God.
How did you know that?
110
00:04:34,280 --> 00:04:36,580
-You were not thinking seven.
-I was, I swear.
111
00:04:36,680 --> 00:04:38,300
(PRIYA SCOFFS)
112
00:04:38,400 --> 00:04:40,220
You want wings?
113
00:04:40,320 --> 00:04:42,620
Mm. They make my eyes
look weird.
114
00:04:42,720 --> 00:04:45,300
She would rather teardrops
all the way down her face.
115
00:04:45,400 --> 00:04:46,700
(MAYA MOCK-SOBS)
116
00:04:46,800 --> 00:04:49,340
Do you guys think this is
the last day I'll be a virgin?
117
00:04:49,440 --> 00:04:51,300
(FRIENDS LAUGH AND SNORT)
118
00:04:51,400 --> 00:04:52,780
PRIYA: OK, shut up.
119
00:04:52,880 --> 00:04:55,740
You know I meant a Tully virgin.
120
00:04:55,840 --> 00:04:57,840
(KATE LAUGHS)
121
00:04:59,240 --> 00:05:02,180
I was gone for two seconds
and you hooked up with him.
122
00:05:02,280 --> 00:05:04,740
Well, we talked first,
obviously.
123
00:05:04,840 --> 00:05:07,580
You were paired up in a business
studies group assignment.
124
00:05:07,680 --> 00:05:09,580
Eww! Maya!
125
00:05:09,680 --> 00:05:12,160
You know I can't
with that origin story.
126
00:05:13,520 --> 00:05:15,540
Even if it's technically true.
127
00:05:15,640 --> 00:05:16,900
(KNOCK AT DOOR)
128
00:05:17,000 --> 00:05:19,300
OPHELIA: Hello! Everyone decent?
129
00:05:19,400 --> 00:05:20,860
(HINGES SQUEAK)
130
00:05:20,960 --> 00:05:22,300
-PRIYA: Hey!
-Hi!
131
00:05:22,400 --> 00:05:24,100
-Hi!
-Oh, hello, darling!
132
00:05:24,200 --> 00:05:27,020
Mrs K, you look amazing.
133
00:05:27,120 --> 00:05:28,340
Thank you.
134
00:05:28,440 --> 00:05:31,740
Oh, you haven't seen
my lipo scars, have you? Look.
135
00:05:31,840 --> 00:05:33,260
See?
136
00:05:33,360 --> 00:05:35,100
Matches the one when Kate
came out of the sunroof...
137
00:05:35,200 --> 00:05:36,500
Mum!
138
00:05:36,600 --> 00:05:40,600
(LAUGHS) There's nothing
shameful about the human body.
139
00:05:42,000 --> 00:05:43,100
Oh!
140
00:05:43,200 --> 00:05:46,260
I had an outfit like that
when I was your age.
141
00:05:46,360 --> 00:05:49,480
Thank God you're not anorexic
like I was.
142
00:05:50,640 --> 00:05:52,640
Thanks.
143
00:05:54,040 --> 00:05:55,540
Nice!
144
00:05:55,640 --> 00:05:58,580
See, we didn't have a name
for it when I was growing up,
145
00:05:58,680 --> 00:06:02,260
but I am 100% on board with this
whole nipple freedom thing.
146
00:06:02,360 --> 00:06:03,540
It's very cool.
147
00:06:03,640 --> 00:06:05,860
Ah, free thy nipple.
148
00:06:05,960 --> 00:06:07,100
Mm.
149
00:06:07,200 --> 00:06:09,460
-OK, you can go now.
-OPHELIA: Ooh!
150
00:06:09,560 --> 00:06:11,780
Anyone want a reading
before you go out?
151
00:06:11,880 --> 00:06:13,020
-KATE: Thank you.
-No?
152
00:06:13,120 --> 00:06:14,020
'Bye.
153
00:06:14,120 --> 00:06:16,360
Thank you for sharing
your scars.
154
00:06:18,000 --> 00:06:19,580
I am so sorry. I'm so sorry.
155
00:06:19,680 --> 00:06:21,180
PRIYA: Oh, I don't care
about my nipples.
156
00:06:21,280 --> 00:06:22,180
Oh, my God.
157
00:06:22,280 --> 00:06:23,220
No shade, though,
158
00:06:23,320 --> 00:06:25,140
those scars
were literally so intense
159
00:06:25,240 --> 00:06:27,240
I never want to get
an operation, ever.
160
00:06:28,200 --> 00:06:30,740
For real, though,
are my nips too loud?
161
00:06:30,840 --> 00:06:32,620
'Cause they looked fine at home.
162
00:06:32,720 --> 00:06:33,860
MAYA: Of course they did.
163
00:06:33,960 --> 00:06:36,580
Your bedroom is literally
100 mood lighting.
164
00:06:36,680 --> 00:06:38,540
Facts.
165
00:06:38,640 --> 00:06:41,220
(PATS BOTTOM)
166
00:06:41,320 --> 00:06:43,680
(LAUGHS)
167
00:06:45,080 --> 00:06:46,700
-Hey, Mo.
-MO: Hey.
168
00:06:46,800 --> 00:06:48,420
Ooh! Big plans?
169
00:06:48,520 --> 00:06:51,140
Oh, just hanging out.
170
00:06:51,240 --> 00:06:53,420
Oh, it's always good
to look smart.
171
00:06:53,520 --> 00:06:54,660
TULLY: Ooh!
172
00:06:54,760 --> 00:06:56,580
Hey, T, you want to
go through all this.
173
00:06:56,680 --> 00:06:57,820
Oh, take whatever you want.
174
00:06:57,920 --> 00:07:00,140
-Yeah, OK, not those.
-Tight-arse!
175
00:07:00,240 --> 00:07:02,140
What happens when they realise
you can't bend for shit?
176
00:07:02,240 --> 00:07:03,940
-Nah, you wish.
-(LAUGHS)
177
00:07:04,040 --> 00:07:05,580
-Right.
-LUCINDA: Hey.
178
00:07:05,680 --> 00:07:07,220
Before you go...
179
00:07:07,320 --> 00:07:09,420
We're having
pizza tomorrow night?
180
00:07:09,520 --> 00:07:12,060
Yes, pizza tomorrow, so we can
go through your contract.
181
00:07:12,160 --> 00:07:13,700
Yeah, OK.
Don't have a heart attack.
182
00:07:13,800 --> 00:07:15,220
What are you talking about?
I'm fine.
183
00:07:15,320 --> 00:07:17,580
Yeah, he's only told people
that he already knows.
184
00:07:17,680 --> 00:07:20,000
Mm, sounds cringe. Alright.
185
00:07:21,320 --> 00:07:22,860
-See ya.
-See ya, Mo.
186
00:07:22,960 --> 00:07:25,120
TULLY: Alright, don't wait up!
187
00:07:26,120 --> 00:07:27,540
-Behave!
-(TULLY LAUGHS)
188
00:07:27,640 --> 00:07:29,380
(LUCINDA SCOFFS)
When have you ever behaved?
189
00:07:29,480 --> 00:07:30,900
(LUCINDA LAUGHS)
190
00:07:31,000 --> 00:07:32,980
OK, please,
you need to calm down.
191
00:07:33,080 --> 00:07:34,460
You've never been
this anxious before
192
00:07:34,560 --> 00:07:36,260
and come on,
we can't both be on meds.
193
00:07:36,360 --> 00:07:38,780
-(GIRLS LAUGH)
-Oh. Ah!
194
00:07:38,880 --> 00:07:41,760
GEORGE: Oh, my God, is that a
collective triple threat I see?
195
00:07:42,800 --> 00:07:43,940
OK, fine.
196
00:07:44,040 --> 00:07:46,340
If I blow you when I get there
will you be OK?
197
00:07:46,440 --> 00:07:47,860
OK, 'bye. Yes, goodbye.
198
00:07:47,960 --> 00:07:49,740
-Hi!
-(ALL SQUEAL)
199
00:07:49,840 --> 00:07:52,180
Ohhh!
200
00:07:52,280 --> 00:07:53,420
-KATE: Uh, uh.
-Uh, uh.
201
00:07:53,520 --> 00:07:54,500
-Uh, uh!
-Yeah!
202
00:07:54,600 --> 00:07:55,500
-Uh, uh.
-Yeah.
203
00:07:55,600 --> 00:07:57,100
OK, wait. Pause, pause, pause.
204
00:07:57,200 --> 00:07:59,980
I'm getting very horny vibes
in this vicinity.
205
00:08:00,080 --> 00:08:01,620
Does this mean
what I think it means?
206
00:08:01,720 --> 00:08:02,620
-This?
-Yeah, this.
207
00:08:02,720 --> 00:08:03,740
-Really?
-Yes!
208
00:08:03,840 --> 00:08:05,860
-I'm ready to manifest.
-Yeah, you are.
209
00:08:05,960 --> 00:08:07,180
(BOTH LAUGH)
210
00:08:07,280 --> 00:08:09,700
-Do you reckon it'll work?
-(MO SPEAKS INDISTINCTLY)
211
00:08:09,800 --> 00:08:12,100
-TULLY: How's it going?
-(KATE SHRIEKS)
212
00:08:12,200 --> 00:08:13,700
-(TULLY LAUGHS)
-Hey!
213
00:08:13,800 --> 00:08:15,260
How are you?
214
00:08:15,360 --> 00:08:16,460
Calm down, you freak.
215
00:08:16,560 --> 00:08:19,220
-Mo, get a life!
-KATE: Twins are fighting.
216
00:08:19,320 --> 00:08:22,940
So...you pumped about the party?
217
00:08:23,040 --> 00:08:24,900
Yeah. You?
218
00:08:25,000 --> 00:08:27,220
Yeah! You?
219
00:08:27,320 --> 00:08:29,140
Yeah! (LAUGHS) You?
220
00:08:29,240 --> 00:08:31,220
-(LAUGHS)
-But, hey, um...
221
00:08:31,320 --> 00:08:33,660
I gotta take the scenic route
to the party.
222
00:08:33,760 --> 00:08:35,100
-So I'll see you there?
-Yeah.
223
00:08:35,200 --> 00:08:37,220
-Yeah?
-(LAUGHS)
224
00:08:37,320 --> 00:08:39,560
(REFLECTIVE SYNTH MUSIC)
225
00:08:41,320 --> 00:08:43,900
-George, how'd you go?
-Um...
226
00:08:44,000 --> 00:08:45,780
-Did ya get any?
-(GEORGE INHALES)
227
00:08:45,880 --> 00:08:47,880
-Hmm.
-Nice!
228
00:08:49,760 --> 00:08:50,820
(BOTH LAUGH)
229
00:08:50,920 --> 00:08:52,540
-Alright, I'll see you there.
-'Bye!
230
00:08:52,640 --> 00:08:55,220
Come on, come on, come on.
Let's go, let's go.
231
00:08:55,320 --> 00:08:57,580
-You're a bitch.
-Mo, come on, come on.
232
00:08:57,680 --> 00:09:01,040
-(KATE SPEAKS INDISTINCTLY)
-(SYNTH MUSIC CONTINUES)
233
00:09:03,000 --> 00:09:05,620
Oi! Gus! You coming or what?
234
00:09:05,720 --> 00:09:08,140
Jeff was freaking out.
Needed a go around the pond.
235
00:09:08,240 --> 00:09:10,380
-Didn't you, old boy?
-Dogs know the world's burning.
236
00:09:10,480 --> 00:09:12,340
-GUS: Oh, not this again.
-What?
237
00:09:12,440 --> 00:09:13,540
GUS: Dumbest thing
I've ever heard.
238
00:09:13,640 --> 00:09:15,140
TULLY: Why do you have
so many stairs?
239
00:09:15,240 --> 00:09:17,220
GUS: I don't know,
stairway to heaven, mate.
240
00:09:17,320 --> 00:09:18,700
(TULLY LAUGHS)
241
00:09:18,800 --> 00:09:20,740
GUS: Oh, here he is.
What's up, bro?
242
00:09:20,840 --> 00:09:23,060
JED: Hello! How are you?
243
00:09:23,160 --> 00:09:25,300
GUS: Not too many treats, OK?
It's bad for his tummy.
244
00:09:25,400 --> 00:09:27,960
-Oh, but he's such a cutie!
-Stop! He's not cute.
245
00:09:29,200 --> 00:09:30,300
ZIPPY: Hey.
246
00:09:30,400 --> 00:09:31,820
Heard there's a party.
What's happening?
247
00:09:31,920 --> 00:09:34,020
-It's, like, a school thing.
-"School thing".
248
00:09:34,120 --> 00:09:36,120
GUS: Sorry, bro.
249
00:09:42,760 --> 00:09:44,820
ZIPPY: Oi.
250
00:09:44,920 --> 00:09:45,980
Nice kicks.
251
00:09:46,080 --> 00:09:47,020
TULLY: Thanks.
252
00:09:47,120 --> 00:09:49,620
-I put 'em on myself.
-(JED LAUGHS)
253
00:09:49,720 --> 00:09:52,220
Oh, you that cunt with
the golden balls?
254
00:09:52,320 --> 00:09:54,820
-Yeah, why? You wanna see em?
-(JED CHORTLES)
255
00:09:54,920 --> 00:09:57,980
How many times have I told youse
not to smoke under my door?
256
00:09:58,080 --> 00:10:00,740
Oh. You wanna hang?
257
00:10:00,840 --> 00:10:03,260
Uh, nah, we're heading off,
sorry.
258
00:10:03,360 --> 00:10:04,460
We invisible, Kaynes?
259
00:10:04,560 --> 00:10:06,140
-Youse two are dreaming.
-GUS: See you, Nan.
260
00:10:06,240 --> 00:10:08,240
-(BOTH LAUGH)
-GUS: Love you!
261
00:10:09,480 --> 00:10:11,820
Heya, gotta go. See ya.
262
00:10:11,920 --> 00:10:13,660
Oi! You owe me some Bundy!
263
00:10:13,760 --> 00:10:15,580
And a fuckin' text!
264
00:10:15,680 --> 00:10:17,380
TULLY: Why do you owe her
a text, Gus?
265
00:10:17,480 --> 00:10:18,580
GUS: Shut up, Tully.
266
00:10:18,680 --> 00:10:20,260
Fuck off.
267
00:10:20,360 --> 00:10:22,820
-(ENIGMATIC ELECTRONIC MUSIC)
-MAYA: It's so pretty.
268
00:10:22,920 --> 00:10:25,660
PRIYA: Oh, wow,
the sky's beautiful.
269
00:10:25,760 --> 00:10:27,100
KATE: It won't capture
the colours.
270
00:10:27,200 --> 00:10:28,500
MAYA: Shut up,
I'm still taking it.
271
00:10:28,600 --> 00:10:31,820
-GEORGE: Cool.
-KATE: Ohh. I missed you.
272
00:10:31,920 --> 00:10:33,660
MAYA: Um, hello.
273
00:10:33,760 --> 00:10:35,420
(LAUGHTER)
274
00:10:35,520 --> 00:10:37,600
KATE: Oh, I missed you too, boo.
275
00:10:38,680 --> 00:10:39,820
MAYA: Oi, come on.
276
00:10:39,920 --> 00:10:43,340
-(INDISTINCT CHATTER)
-(BIRD SQUAWKS)
277
00:10:43,440 --> 00:10:44,820
PRIYA: Brendan will see us
at the party,
278
00:10:44,920 --> 00:10:45,980
so how does it matter?
279
00:10:46,080 --> 00:10:47,900
He's only letting me
bring three Year 11s.
280
00:10:48,000 --> 00:10:50,420
I do not need his brain
blowing up all in one go.
281
00:10:50,520 --> 00:10:53,220
-Oh, you're joking, though.
-Seriously, it's not that hard.
282
00:10:53,320 --> 00:10:55,980
Go over that fence
and go through the side door.
283
00:10:56,080 --> 00:10:57,180
Come on, Kate.
284
00:10:57,280 --> 00:10:58,900
(MUFFLED MUSIC PLAYS)
285
00:10:59,000 --> 00:11:01,660
Does Brendan have
anthropophobia or something?
286
00:11:01,760 --> 00:11:03,980
MAYA: Priya, what the fuck
does that mean?
287
00:11:04,080 --> 00:11:05,580
I didn't agree to a party!
288
00:11:05,680 --> 00:11:07,540
I said gathering.
This is a gathering.
289
00:11:07,640 --> 00:11:09,180
You invited everyone
in your year!
290
00:11:09,280 --> 00:11:10,220
No.
291
00:11:10,320 --> 00:11:12,260
Do they go to our school?
292
00:11:12,360 --> 00:11:14,180
There's only two of us
coming in right now.
293
00:11:14,280 --> 00:11:15,980
I know you're tricking me
with the language.
294
00:11:16,080 --> 00:11:18,980
You're extremely hot to me
in this moment,
295
00:11:19,080 --> 00:11:20,620
but you might want to relax.
296
00:11:20,720 --> 00:11:22,660
Give us six minutes.
297
00:11:22,760 --> 00:11:26,700
SONG: ? Constantly see things
like I do
298
00:11:26,800 --> 00:11:28,420
? Speak through the heart
299
00:11:28,520 --> 00:11:30,340
? Shake off your voodoo... ?
300
00:11:30,440 --> 00:11:32,580
Sorry, but what the fuck?
301
00:11:32,680 --> 00:11:34,620
Maya, I'm not bouldering
into a party.
302
00:11:34,720 --> 00:11:36,100
Yeah, this is my good jacket.
303
00:11:36,200 --> 00:11:38,200
Have fun, then!
304
00:11:39,040 --> 00:11:40,980
Ladies first.
305
00:11:41,080 --> 00:11:43,080
Thank you.
306
00:11:44,120 --> 00:11:46,120
(PRIYA SIGHS)
307
00:11:47,240 --> 00:11:48,620
MO: Do you need help?
308
00:11:48,720 --> 00:11:50,720
Bitch, I know how
to climb a fence.
309
00:11:59,120 --> 00:12:00,500
BRENDAN: Stay still.
Don't touch my arms.
310
00:12:00,600 --> 00:12:01,940
GEORGE: I got you. I got you!
311
00:12:02,040 --> 00:12:02,940
(SHRIEKS)
312
00:12:03,040 --> 00:12:04,620
-(MAYA LAUGHS)
-What the fuck!
313
00:12:04,720 --> 00:12:07,100
What are you doing? I told you
to use the side door!
314
00:12:07,200 --> 00:12:09,420
-It wouldn't open!
-I knew you were tricking me!
315
00:12:09,520 --> 00:12:11,700
Maya, fuck! He was only
just starting to relax.
316
00:12:11,800 --> 00:12:13,780
Only a little bit. What the...
317
00:12:13,880 --> 00:12:15,260
I guess one more won't hurt.
318
00:12:15,360 --> 00:12:17,260
-My God, what is going on?
-BRENDAN: Oh, there's two?
319
00:12:17,360 --> 00:12:18,540
-He knows we've come in.
-Three!
320
00:12:18,640 --> 00:12:20,420
Just do it!
I'm almost halfway through.
321
00:12:20,520 --> 00:12:21,780
PRIYA: Other leg, Mo. Other leg.
322
00:12:21,880 --> 00:12:23,980
-Come on, foot.
-BRENDAN: Foot. Foot! Ah!
323
00:12:24,080 --> 00:12:25,340
Sorry. (LAUGHS)
324
00:12:25,440 --> 00:12:27,260
God!
325
00:12:27,360 --> 00:12:29,900
Hold this, Mo.
Can you take my bag? OK.
326
00:12:30,000 --> 00:12:32,180
How do you fit all your stuff
in there?
327
00:12:32,280 --> 00:12:33,420
MO: Oww!
328
00:12:33,520 --> 00:12:34,940
-Sorry! OK.
-GEORGE: Come on.
329
00:12:35,040 --> 00:12:37,420
Oh, my God! Can you help me?
330
00:12:37,520 --> 00:12:38,900
BRENDAN: Maybe get through
the window first.
331
00:12:39,000 --> 00:12:40,780
MAYA: What about this thing? OK.
332
00:12:40,880 --> 00:12:42,900
No, no, no, no, no,
put that down.
333
00:12:43,000 --> 00:12:45,140
Put it down. Put it down.
Let go of the pouff.
334
00:12:45,240 --> 00:12:47,740
No, because haven't we all
dreamt of Mo
335
00:12:47,840 --> 00:12:49,820
coming through our window
at night, like...
336
00:12:49,920 --> 00:12:51,580
My God, you have convivophobia.
337
00:12:51,680 --> 00:12:53,380
-I've got what?
-Fear of parties.
338
00:12:53,480 --> 00:12:55,140
Gathering. This is a gathering.
339
00:12:55,240 --> 00:12:57,340
MO: Oh, this is still
my good jacket.
340
00:12:57,440 --> 00:12:59,940
Honestly, George,
making me do this for no reason.
341
00:13:00,040 --> 00:13:01,100
Smile, Moby.
342
00:13:01,200 --> 00:13:02,620
One day you'll be bragging
to your grandkids
343
00:13:02,720 --> 00:13:04,720
about that one time you crashed
a Year 12 party.
344
00:13:06,360 --> 00:13:08,360
So it is a party.
345
00:13:10,000 --> 00:13:11,780
BOWIE:
I'm back on the apps, man,
346
00:13:11,880 --> 00:13:14,380
you know, which to be honest,
the only good thing about it
347
00:13:14,480 --> 00:13:16,580
is being able to say yes
when people are like,
348
00:13:16,680 --> 00:13:18,060
"Oh, are you back on the apps?"
349
00:13:18,160 --> 00:13:20,740
Yes! If my mum and my sister
ask me one more time...
350
00:13:20,840 --> 00:13:22,540
-Ohh! Do they want a wedding?
-Yes.
351
00:13:22,640 --> 00:13:25,260
-(LAUGHS) Oh! Tough gig, man.
-Oh, I mean, I get it.
352
00:13:25,360 --> 00:13:27,060
My sister has four kids
and I've got none,
353
00:13:27,160 --> 00:13:29,160
but give me a minute
to get over shit!
354
00:13:30,160 --> 00:13:32,160
No pressure here, mate.
355
00:13:34,400 --> 00:13:37,340
Actually, I did, um...
356
00:13:37,440 --> 00:13:38,820
I did swipe on...
357
00:13:38,920 --> 00:13:40,300
-Is it Mae?
-Art teacher Mae?
358
00:13:40,400 --> 00:13:41,660
Yeah.
359
00:13:41,760 --> 00:13:44,660
Yeah, well, I met her
waiting for my, um, interview
360
00:13:44,760 --> 00:13:47,060
and then she came up
and I was, like...
361
00:13:47,160 --> 00:13:48,700
Well, I'm someone
who really believes in
362
00:13:48,800 --> 00:13:50,060
signs from the universe.
363
00:13:50,160 --> 00:13:53,340
So, yeah, but she hasn't
matched yet, but...
364
00:13:53,440 --> 00:13:54,820
Actually, can I ask?
365
00:13:54,920 --> 00:13:56,660
Just be honest.
366
00:13:56,760 --> 00:13:59,900
Do you think that this photo
367
00:14:00,000 --> 00:14:02,040
makes me look like I've got
this weird gut thing?
368
00:14:03,360 --> 00:14:05,360
Yeah, it doesn't look right.
369
00:14:06,840 --> 00:14:08,780
Well, thank you
for your honesty.
370
00:14:08,880 --> 00:14:11,440
(BOTH LAUGH)
371
00:14:12,720 --> 00:14:14,020
-Is this the one?
-TULLY: Yeah, why?
372
00:14:14,120 --> 00:14:16,020
(TULLY LAUGHS)
No, what are you doing?
373
00:14:16,120 --> 00:14:18,140
-(METALLIC DOOR CLANGS)
-Police!
374
00:14:18,240 --> 00:14:20,220
-(MUFFLED DANCE MUSIC PLAYS)
-Shh!
375
00:14:20,320 --> 00:14:22,100
-BRENDAN: Everybody, quiet!
-Shh!
376
00:14:22,200 --> 00:14:24,020
(MUSIC STOPS)
377
00:14:24,120 --> 00:14:26,820
You're busted! Got you!
378
00:14:26,920 --> 00:14:29,220
-Please don't ruin my house.
-Sorry, Brendan.
379
00:14:29,320 --> 00:14:32,700
-GUS: Wussup?!
-Oh, sorry, guys.
380
00:14:32,800 --> 00:14:35,160
-He's having a seizure.
-(DANCE MUSIC RESUMES)
381
00:14:36,920 --> 00:14:38,300
There goes the night.
382
00:14:38,400 --> 00:14:40,600
Oh, he'll be OK.
How's your night been?
383
00:14:42,400 --> 00:14:43,660
Milady.
384
00:14:43,760 --> 00:14:45,860
Shouldn't you be fucking around
in class somewhere?
385
00:14:45,960 --> 00:14:48,500
Guys, she's seen me in class!
386
00:14:48,600 --> 00:14:49,860
(KATE GASPS)
387
00:14:49,960 --> 00:14:52,500
(LAUGHS) You should do caps
more often.
388
00:14:52,600 --> 00:14:54,340
You're actually funny now,
not just a joke.
389
00:14:54,440 --> 00:14:55,620
Oh!
390
00:14:55,720 --> 00:14:57,380
Darling, come on,
let's get off the floor.
391
00:14:57,480 --> 00:14:58,820
-Alright. Up, up.
-(LAUGHS)
392
00:14:58,920 --> 00:15:01,340
-(GUS EXCLAIMS)
-What the fuck?
393
00:15:01,440 --> 00:15:03,460
-Alright, off the floor.
-(GROANS) I'll find some drinks.
394
00:15:03,560 --> 00:15:05,560
OK.
395
00:15:06,960 --> 00:15:08,660
Dude is loose.
396
00:15:08,760 --> 00:15:11,860
He does whatever he wants.
More than either of us can say.
397
00:15:11,960 --> 00:15:14,060
Oh, good to see you too, Tully!
398
00:15:14,160 --> 00:15:16,880
-Oh, you know what I mean.
-(BOTH LAUGH)
399
00:15:18,320 --> 00:15:20,320
OK, OK.
400
00:15:21,920 --> 00:15:23,920
OK.
401
00:15:24,920 --> 00:15:27,660
Let's pretend we can do
whatever we want.
402
00:15:27,760 --> 00:15:29,940
Please.
403
00:15:30,040 --> 00:15:30,940
BOTH: Ting!
404
00:15:31,040 --> 00:15:33,200
(BOTH LAUGH)
405
00:15:35,240 --> 00:15:36,380
-Ooh, yummy.
-Mm!
406
00:15:36,480 --> 00:15:40,900
Tully! I'm wasted
and I wanna dance.
407
00:15:41,000 --> 00:15:43,300
(BLOWS RASPBERRY)
408
00:15:43,400 --> 00:15:44,780
(MUFFLED R&B SONG PLAYS)
409
00:15:44,880 --> 00:15:47,480
KATE: Oh, my God,
these caps are intense.
410
00:15:49,120 --> 00:15:52,360
Hey, you're not mad
I didn't visit?
411
00:15:53,560 --> 00:15:55,720
Maya, it was only
a couple of months.
412
00:15:57,000 --> 00:15:58,740
Did something happen?
413
00:15:58,840 --> 00:16:01,720
Can't we just... I can't.
414
00:16:03,680 --> 00:16:05,680
Was it bad?
415
00:16:07,320 --> 00:16:10,240
Oh, God, no. Sorry, no.
Nothing like that.
416
00:16:12,040 --> 00:16:14,040
But still...
417
00:16:15,080 --> 00:16:18,300
Can we just pretend
that everything is OK?
418
00:16:18,400 --> 00:16:21,060
We can pretend
whatever you want.
419
00:16:21,160 --> 00:16:24,000
Like you're not cut about
Tully and Priya?
420
00:16:25,480 --> 00:16:27,480
I don't own him.
421
00:16:28,480 --> 00:16:31,360
Like you said,
everything is fine.
422
00:16:32,960 --> 00:16:35,120
-I love you.
-I love you too.
423
00:16:36,640 --> 00:16:38,840
(DANCE MUSIC PLAYS)
424
00:16:39,840 --> 00:16:41,660
PARTYGOER: Oh, yeah!
425
00:16:41,760 --> 00:16:43,020
Oh.
426
00:16:43,120 --> 00:16:44,740
(PARTYGOERS CHEER)
427
00:16:44,840 --> 00:16:46,340
(MAYA LAUGHS)
428
00:16:46,440 --> 00:16:47,700
Oh, my God.
429
00:16:47,800 --> 00:16:51,020
Yeah. Yeah! Yeah.
430
00:16:51,120 --> 00:16:52,500
I know you missed this!
431
00:16:52,600 --> 00:16:53,500
(DANCE MUSIC CONTINUES)
432
00:16:53,600 --> 00:16:54,980
SONG: ? I wake up
433
00:16:55,080 --> 00:16:57,260
? A brand-new sunrise
434
00:16:57,360 --> 00:16:59,500
-? Soak the heat... ?
-(FRIENDS SHRIEK)
435
00:16:59,600 --> 00:17:00,740
? I feel so alive
436
00:17:00,840 --> 00:17:04,900
-? I wake up... ?
-Water? Wine? Water? Wine?
437
00:17:05,000 --> 00:17:06,060
? Soak the heat
438
00:17:06,160 --> 00:17:08,300
? I feel so alive
439
00:17:08,400 --> 00:17:09,940
? I wake up
440
00:17:10,040 --> 00:17:12,220
? And look in your eyes... ?
441
00:17:12,320 --> 00:17:15,860
Mo! Come dance with me.
Come on.
442
00:17:15,960 --> 00:17:17,340
? I wake up
443
00:17:17,440 --> 00:17:19,900
? A brand-new sunrise
444
00:17:20,000 --> 00:17:21,260
? Soft and clean
445
00:17:21,360 --> 00:17:25,700
? I feel so alive... ?
446
00:17:25,800 --> 00:17:28,840
(TRIPPY INSTRUMENTAL BREAK)
447
00:17:34,440 --> 00:17:36,860
Yeah! Whoo!
448
00:17:36,960 --> 00:17:40,380
? I feel so alive... ?
449
00:17:40,480 --> 00:17:42,480
(PRIYA LAUGHS)
450
00:17:43,960 --> 00:17:45,960
Whoa!
451
00:17:51,560 --> 00:17:52,540
? I feel so... ?
452
00:17:52,640 --> 00:17:54,580
-I'll be back in a minute.
-I can come.
453
00:17:54,680 --> 00:17:56,980
-? I wake up... ?
-Hey, can you hold this for me?
454
00:17:57,080 --> 00:17:58,460
-Yeah, sure.
-Thank you.
455
00:17:58,560 --> 00:18:01,020
? I feel so alive
456
00:18:01,120 --> 00:18:03,620
-? I wake up... ?
-Oi! Watch it, Gus.
457
00:18:03,720 --> 00:18:05,500
Hey, bro, hey, I meant to ask
458
00:18:05,600 --> 00:18:07,340
if you and your sisters
still have baths together.
459
00:18:07,440 --> 00:18:10,820
What is wrong with you?
Why are you so fucking goofy?
460
00:18:10,920 --> 00:18:12,420
What the f...
461
00:18:12,520 --> 00:18:15,080
Ahh!
462
00:18:16,280 --> 00:18:17,180
(DOOR SHUTS)
463
00:18:17,280 --> 00:18:18,660
TULLY: I had a dream about this.
464
00:18:18,760 --> 00:18:20,140
PRIYA: Was it good?
465
00:18:20,240 --> 00:18:21,820
TULLY: Actually,
it's a recurring dream.
466
00:18:21,920 --> 00:18:24,360
(PRIYA LAUGHS) Oh, yeah?
We'll see.
467
00:18:25,600 --> 00:18:28,180
-TULLY: There we go.
-It's like my room.
468
00:18:28,280 --> 00:18:30,740
-It's cool. It's good.
-It's like my room.
469
00:18:30,840 --> 00:18:32,840
PRIYA: Mmmm!
470
00:18:36,120 --> 00:18:38,120
I really like you, Priya.
471
00:18:43,840 --> 00:18:45,920
-Need some help with that?
-Yeah.
472
00:18:49,000 --> 00:18:50,220
(GIGGLES)
473
00:18:50,320 --> 00:18:52,320
You are fully beautiful.
474
00:18:52,640 --> 00:18:54,640
Yeah, I know.
475
00:19:02,440 --> 00:19:04,760
(BOTH GASP)
476
00:19:16,680 --> 00:19:17,820
PRIYA: Mm-hm.
477
00:19:17,920 --> 00:19:20,040
-(PARTYGOERS CHEER)
-This is not funny...
478
00:19:21,360 --> 00:19:23,060
Oh, h-hello.
479
00:19:23,160 --> 00:19:24,500
We've had a noise complaint.
480
00:19:24,600 --> 00:19:25,980
Yeah, yeah, no, totally.
481
00:19:26,080 --> 00:19:27,460
I'll...I'll turn the music down
482
00:19:27,560 --> 00:19:29,060
and I'll tell people
not to be loud.
483
00:19:29,160 --> 00:19:30,540
It's all under control.
484
00:19:30,640 --> 00:19:32,260
(GLASS SHATTERS)
485
00:19:32,360 --> 00:19:33,740
(PARTYGOER SNEERS)
486
00:19:33,840 --> 00:19:35,220
OFFICER: Come here,
ya little shit!
487
00:19:35,320 --> 00:19:37,860
Get on the ground! Sit down!
488
00:19:37,960 --> 00:19:40,380
That was an heirloom.
489
00:19:40,480 --> 00:19:41,940
-And this one?
-WOMAN: Guys, it's cops!
490
00:19:42,040 --> 00:19:43,420
-MAN: It's the cops!
-WOMAN: Cops!
491
00:19:43,520 --> 00:19:44,620
-MAN: Cops!
-Oh, shit. Come on.
492
00:19:44,720 --> 00:19:45,780
Come on, this way.
493
00:19:45,880 --> 00:19:49,480
-(MUSIC STOPS)
-(CHAOTIC CHATTER)
494
00:20:01,120 --> 00:20:03,780
-I know, right?
-GEORGE: Wasted.
495
00:20:03,880 --> 00:20:04,780
What's happening?
496
00:20:04,880 --> 00:20:08,140
Um, cops,
and I cannot be caught.
497
00:20:08,240 --> 00:20:09,500
-PRIYA: Are you serious?
-Come on!
498
00:20:09,600 --> 00:20:12,980
MAYA: We gotta get out of here.
This is so fucked!
499
00:20:13,080 --> 00:20:16,360
(CHAOTIC CHATTER)
500
00:20:18,320 --> 00:20:19,820
TULLY: Where are the others?
501
00:20:19,920 --> 00:20:21,420
I think Kate got out before us.
502
00:20:21,520 --> 00:20:22,900
-Alright.
-MO: Oi!
503
00:20:23,000 --> 00:20:24,900
-Where have you been?
-This bitch licked me.
504
00:20:25,000 --> 00:20:26,460
-Lies. Lies. Lies.
-What?
505
00:20:26,560 --> 00:20:29,220
Maya said to meet her and Kate
at the arcade.
506
00:20:29,320 --> 00:20:30,340
OK, see you there.
507
00:20:30,440 --> 00:20:32,440
-Yeah?
-Mm-hm.
508
00:20:34,440 --> 00:20:36,780
Hey. Uh, we off?
509
00:20:36,880 --> 00:20:38,220
-Oh, yeah.
-Yeah, OK.
510
00:20:38,320 --> 00:20:39,780
Where are you going?
511
00:20:39,880 --> 00:20:41,460
Oh, I've gotta show MoMo
something.
512
00:20:41,560 --> 00:20:43,940
Let's go. Come on, let's go.
513
00:20:44,040 --> 00:20:45,540
(PRIYA LAUGHS)
514
00:20:45,640 --> 00:20:46,740
Sorry, George,
you're not coming.
515
00:20:46,840 --> 00:20:49,020
OK, full respect,
but I'd actually rather
516
00:20:49,120 --> 00:20:50,540
go gossip about your dick,
anyway, so...
517
00:20:50,640 --> 00:20:53,140
Amazing night, GP.
You're the glue.
518
00:20:53,240 --> 00:20:54,620
-(SIRENS WAIL)
-Alright, see you there.
519
00:20:54,720 --> 00:20:56,380
TULLY: Not again!
520
00:20:56,480 --> 00:20:59,420
-OK, what happened? How was it?
-It was so hot.
521
00:20:59,520 --> 00:21:01,660
If I'm one of those people
that peaks at high school,
522
00:21:01,760 --> 00:21:03,140
I don't even care right now!
523
00:21:03,240 --> 00:21:05,020
GEORGE: Oh, my God!
524
00:21:05,120 --> 00:21:06,780
TULLY: Yo!
525
00:21:06,880 --> 00:21:08,180
Up here!
526
00:21:08,280 --> 00:21:09,540
(DISTANT SIRENS WAIL)
527
00:21:09,640 --> 00:21:10,900
Come on, Mo!
528
00:21:11,000 --> 00:21:13,000
MO: Shut up.
529
00:21:14,560 --> 00:21:16,720
(TULLY AND GUS GRUNT)
530
00:21:19,440 --> 00:21:21,440
Come on, man!
531
00:21:23,000 --> 00:21:24,620
TULLY: Mo, this is it.
532
00:21:24,720 --> 00:21:26,220
(SOFTLY) Oh, my God.
533
00:21:26,320 --> 00:21:28,320
TULLY: What are you waiting
for? This will be sick.
534
00:21:29,680 --> 00:21:32,440
Come on, big guy.
(GRUNTS) Let's go!
535
00:21:34,760 --> 00:21:36,980
-You right?
-(MO GRUNTS)
536
00:21:37,080 --> 00:21:38,100
(GUS WHISTLES)
537
00:21:38,200 --> 00:21:40,420
-(MO GRUNTS)
-Let's go, MoMo, let's go.
538
00:21:40,520 --> 00:21:41,940
TULLY: Throw a rock
at the ground.
539
00:21:42,040 --> 00:21:43,260
GUS: Hurry up, man!
540
00:21:43,360 --> 00:21:45,820
-(ELECTRONIC MUSIC)
-Don't forget your shoes, bro.
541
00:21:45,920 --> 00:21:47,380
GUS: Ah!
542
00:21:47,480 --> 00:21:49,140
TULLY: Do you know
where you're going?
543
00:21:49,240 --> 00:21:51,240
GUS: Yeah, this way! Arggh!
544
00:21:53,760 --> 00:21:55,140
TULLY: Aww!
545
00:21:55,240 --> 00:21:58,920
(ELECTRONIC MUSIC CONTINUES)
546
00:22:16,960 --> 00:22:19,820
GUS: Oh, fuck, yeah! Yoo!
547
00:22:19,920 --> 00:22:21,920
(MO GROANS)
548
00:22:25,040 --> 00:22:27,320
(ELECTRONIC MUSIC CONTINUES)
549
00:22:32,400 --> 00:22:34,400
(LAUGHS)
550
00:22:43,280 --> 00:22:45,900
Yee-he-hoo!
551
00:22:46,000 --> 00:22:48,760
(ELECTRONIC MUSIC CONTINUES)
552
00:22:56,280 --> 00:22:58,680
Hey, Tully.
553
00:23:04,120 --> 00:23:06,860
OK, I get it. This is awesome.
554
00:23:06,960 --> 00:23:08,960
You want my life?
555
00:23:15,000 --> 00:23:17,460
GUS: Oh! What?!
556
00:23:17,560 --> 00:23:19,020
Look at this!
557
00:23:19,120 --> 00:23:21,900
Hey, Mo, live and let live, eh?
558
00:23:22,000 --> 00:23:23,980
-We good?
-(LAUGHS)
559
00:23:24,080 --> 00:23:25,980
MAN: Oi, you there!
560
00:23:26,080 --> 00:23:27,980
-Oh, shit, let's go.
-Oi, oi, oi, oi, oi!
561
00:23:28,080 --> 00:23:29,660
-MAN: Don't move!
-MO: Tully, let's go!
562
00:23:29,760 --> 00:23:31,100
-Let's get out of here.
-Shit.
563
00:23:31,200 --> 00:23:33,300
MO: Come on, come on.
Let's go, let's go, let's go.
564
00:23:33,400 --> 00:23:35,140
-MAN: Stay where you are!
-MO: Break left, Gus!
565
00:23:35,240 --> 00:23:37,240
Tap him!
566
00:23:40,440 --> 00:23:42,060
(GUS LAUGHS)
567
00:23:42,160 --> 00:23:44,260
MAN: Hey!
568
00:23:44,360 --> 00:23:46,360
Stop running!
569
00:23:51,400 --> 00:23:53,400
TULLY: Wait, that way, Gus!
570
00:23:54,840 --> 00:23:56,100
Hey, wait up.
571
00:23:56,200 --> 00:23:57,660
TULLY: Come on!
572
00:23:57,760 --> 00:24:00,760
(TENSE MUSIC)
573
00:24:05,320 --> 00:24:08,780
MAN: Oi! You know we've got you
on CCTV, boys.
574
00:24:08,880 --> 00:24:10,140
Do it, son!
575
00:24:10,240 --> 00:24:11,940
Come on, MoMo.
You're doing so good.
576
00:24:12,040 --> 00:24:12,980
Shut up.
577
00:24:13,080 --> 00:24:15,080
You're too good to me.
578
00:24:16,080 --> 00:24:17,860
-Tully!
-(CRASH!)
579
00:24:17,960 --> 00:24:18,860
(BRAKES SQUEAL)
580
00:24:18,960 --> 00:24:20,960
Fuck!
581
00:24:23,640 --> 00:24:25,960
(GRIM MUSIC)
582
00:24:32,960 --> 00:24:34,620
Ohhh!
583
00:24:34,720 --> 00:24:36,720
Oh, my God.
584
00:24:38,880 --> 00:24:40,500
DRIVER: An ambulance! Ambulance!
585
00:24:40,600 --> 00:24:42,500
(DRIVER SPEAKS INDISTINCTLY)
586
00:24:42,600 --> 00:24:44,600
Ohh!
587
00:24:45,320 --> 00:24:48,040
-(GRIM MUSIC)
-(PEOPLE CHATTER)
588
00:24:49,720 --> 00:24:51,720
GEORGE: Oh, my God!
589
00:24:52,840 --> 00:24:56,340
(SORROWFUL PIANO MUSIC)
590
00:24:56,390 --> 00:25:00,940
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.