Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,015 --> 00:00:11,245
George?
2
00:00:11,959 --> 00:00:13,505
Why is time jumping backwards?
3
00:00:13,545 --> 00:00:14,536
Because we made it.
4
00:00:14,576 --> 00:00:16,995
"We"? We're a top-secret
multinational organisation,
5
00:00:17,035 --> 00:00:20,565
dedicated to preventing and undoing
mass extinction events.
6
00:00:20,604 --> 00:00:22,746
If you use it now...?
We'd wake up yesterday.
7
00:00:22,786 --> 00:00:26,593
Till we get to July 1st, 2023,
and that becomes our new checkpoint.
8
00:00:26,633 --> 00:00:28,933
Welcome to the Lazarus Project.
9
00:00:30,956 --> 00:00:32,026
Then there's Rebrov.
10
00:00:32,066 --> 00:00:35,279
He's on almost every
terror watch list in the world.
11
00:00:35,318 --> 00:00:38,888
He's ex-Lazarus?
One of our brightest and best.
12
00:00:42,695 --> 00:00:44,242
See you later!
13
00:01:09,902 --> 00:01:12,718
Fluffy Southdown.
14
00:01:12,757 --> 00:01:15,573
Really?
Yeah.
15
00:01:15,613 --> 00:01:17,397
What was Fluffy, then? A dog?
16
00:01:17,437 --> 00:01:21,919
Fluffy was my sister's
passive-aggressively-named goldfish.
17
00:01:21,958 --> 00:01:23,902
I was allergic to all the fun pets.
18
00:01:23,941 --> 00:01:26,321
What do you think we did wrong?
19
00:01:26,361 --> 00:01:28,066
Almost everything.
20
00:01:28,106 --> 00:01:30,446
Hey...
21
00:01:30,485 --> 00:01:33,023
We'll do better next time.
We can't do much worse.
22
00:01:36,077 --> 00:01:38,615
It wasn't your fault.
You're just being nice.
23
00:01:38,655 --> 00:01:41,947
I would never and intentionally
be nice to you. By accident, though?
24
00:01:47,182 --> 00:01:48,887
Maybe it won't happen.
25
00:01:48,927 --> 00:01:52,536
It'll happen.
Come on, best seats in the house!
26
00:02:05,783 --> 00:02:10,264
Gary Appleyard is my porn-star name.
27
00:02:10,304 --> 00:02:13,873
Gary Appleyard
is a terrible porn-star name.
28
00:02:13,913 --> 00:02:15,261
I know.
29
00:02:25,652 --> 00:02:27,992
Gary Appleyard!
30
00:02:35,012 --> 00:02:38,780
"You got Rebrov?" French police
raided the flat after a tipoff.
31
00:02:38,819 --> 00:02:42,032
Picked up some of his guys and they
gave us a location, the grasses.
32
00:02:42,071 --> 00:02:45,205
That's fantastic.
Yeah. We're moving on him now.
33
00:02:45,244 --> 00:02:48,258
I thought you might like to be here
for it. Yeah, absolutely.
34
00:02:50,916 --> 00:02:53,216
George?
35
00:02:55,754 --> 00:02:59,046
Have we got any of our operatives on
the road? No time. Just the locals.
36
00:02:59,085 --> 00:03:02,536
Great. The most wanted man
in the world is within our grasp
37
00:03:02,576 --> 00:03:04,638
and we're sending
in Inspector Clouseau.
38
00:03:04,678 --> 00:03:06,700
It's French Special Forces.
I think we'll be all right.
39
00:03:06,740 --> 00:03:09,873
I dated a guy
in the French Special Forces once.
40
00:03:09,913 --> 00:03:11,975
Soul of a poet,
41
00:03:12,015 --> 00:03:13,879
hands of a butcher.
42
00:03:15,227 --> 00:03:17,408
C'mon. C'mon.
43
00:03:17,448 --> 00:03:21,136
""
44
00:03:23,278 --> 00:03:25,737
They're getting in position.
45
00:04:00,638 --> 00:04:03,652
This isn't your fault.
46
00:04:03,692 --> 00:04:06,071
Rebrov?
47
00:04:06,111 --> 00:04:07,380
We got him.
48
00:04:10,553 --> 00:04:13,488
She's out of surgery,
but she's still unconscious.
49
00:04:13,527 --> 00:04:16,303
When will she wake up?
It's too early to say.
50
00:04:16,343 --> 00:04:19,000
My advice is to go home,
get some rest.
51
00:04:19,040 --> 00:04:22,292
But... she's gonna wake up, though?
52
00:04:22,332 --> 00:04:24,354
Right?
We don't know yet.
53
00:05:00,207 --> 00:05:03,102
'Remind me why we're here again.'
54
00:05:13,890 --> 00:05:15,635
It's a party. It's fun.
55
00:05:15,674 --> 00:05:18,926
Whose house is this?
My brother's girlfriend's cousin.
56
00:05:18,966 --> 00:05:20,275
They'll be relieved we're here
57
00:05:20,314 --> 00:05:22,654
Please don't be a fucking Scrooge
all night.
58
00:05:22,694 --> 00:05:24,201
I'm in Camden,
59
00:05:24,241 --> 00:05:27,215
drinking wine
from a World's Best Aunt mug.
60
00:05:27,255 --> 00:05:29,159
How could I possibly not
be enjoying myself?
61
00:05:29,198 --> 00:05:31,578
What have you got against Camden?
62
00:05:31,618 --> 00:05:35,068
Hey! What you sayin'?
63
00:05:35,108 --> 00:05:37,487
Anyway, there's a girl here.
There's a lot of girls here.
64
00:05:37,527 --> 00:05:40,422
A specific girl.
My brother wanted you to meet her.
65
00:05:40,462 --> 00:05:42,960
He said she's fun and smart
and beautiful,
66
00:05:43,000 --> 00:05:45,618
so one can only assume
she'll find a partner
67
00:05:45,657 --> 00:05:47,720
who shares at least one
of those qualities with her,
68
00:05:47,759 --> 00:05:51,408
but if not, apparently
you two should really hit it off.
69
00:05:51,448 --> 00:05:54,263
This girl got a name?
Er, Sarah.
70
00:05:54,303 --> 00:05:55,612
Sarah.
Yeah.
71
00:05:55,651 --> 00:05:57,634
So we are gonna try
and track her down
72
00:05:57,674 --> 00:06:01,799
and when we do, you two can,
I don't know, have babies
73
00:06:01,838 --> 00:06:05,368
and live happily ever after
and all that, yeah?
74
00:06:11,000 --> 00:06:12,666
George.
75
00:06:12,705 --> 00:06:15,600
George? We're here.
76
00:06:17,821 --> 00:06:19,566
Sorry.
77
00:06:19,606 --> 00:06:21,946
What were you thinking about?
78
00:06:22,938 --> 00:06:25,872
Erm, when me and Sarah met.
79
00:06:25,912 --> 00:06:28,807
Love at first sight?
80
00:06:29,799 --> 00:06:31,782
Yeah, I think so.
81
00:06:31,821 --> 00:06:34,122
How long have you known each other?
82
00:06:35,470 --> 00:06:38,167
Erm, we met in...
83
00:06:38,207 --> 00:06:40,547
..the summer of 2018.
84
00:06:41,617 --> 00:06:43,759
What?
85
00:06:43,799 --> 00:06:45,782
Nothing.
86
00:06:46,694 --> 00:06:50,144
I was on a mission summer 2018.
87
00:06:50,184 --> 00:06:51,493
It didn't go well.
88
00:07:07,476 --> 00:07:09,816
Where do you keep your booze?
89
00:07:11,045 --> 00:07:12,711
I read a study somewhere that said
90
00:07:12,750 --> 00:07:16,121
you're not meant to drink
after a trauma. That's bullshit.
91
00:07:25,640 --> 00:07:28,694
So there are versions of my life
92
00:07:28,733 --> 00:07:31,272
that were undone by the time loop,
93
00:07:31,311 --> 00:07:33,968
so other paths I took
94
00:07:34,008 --> 00:07:36,269
that got reversed.
95
00:07:37,419 --> 00:07:39,957
What happens to all that,
the stuff I've forgot?
96
00:07:39,997 --> 00:07:43,606
When you get the jab, like I did,
it all comes back in a wave.
97
00:07:43,645 --> 00:07:45,787
It just hits you suddenly.
98
00:07:45,827 --> 00:07:49,713
For you, mutants, it depends.
99
00:07:49,753 --> 00:07:51,974
You might start to recall fragments
slowly,
100
00:07:52,014 --> 00:07:55,028
you might remember it all at once,
you might never remember it.
101
00:07:55,068 --> 00:07:58,240
Why, are you starting to see things?
Yeah. Maybe.
102
00:07:58,280 --> 00:07:59,985
I don't know.
103
00:08:04,308 --> 00:08:06,966
The summer of 2018,
104
00:08:07,005 --> 00:08:09,702
did you reset the clock?
Yeah.
105
00:08:09,742 --> 00:08:11,844
How many times?
106
00:08:13,073 --> 00:08:15,294
A lot.
107
00:08:16,603 --> 00:08:20,093
Yesterday was the checkpoint.
108
00:08:20,133 --> 00:08:22,076
She was OK yesterday.
109
00:08:22,116 --> 00:08:23,742
She still might be.
110
00:08:23,781 --> 00:08:27,311
What if she's not?
The world will be a sadder place,
111
00:08:27,351 --> 00:08:30,722
and I will be there
to get you through it.
112
00:08:35,243 --> 00:08:36,948
When you got Rebrov,
113
00:08:36,988 --> 00:08:39,447
did he say anything?
No.
114
00:08:39,487 --> 00:08:42,223
He's not the talkative type.
115
00:08:43,215 --> 00:08:46,586
"Approaching base
with Rebrov on board."
116
00:09:17,560 --> 00:09:22,914
You're with NATO?
We're not officially affiliated.
117
00:09:22,954 --> 00:09:26,722
No? Well, you cleared
our security checks.
118
00:09:26,761 --> 00:09:31,005
Now, you have five minutes
of my time. What do you want?
119
00:09:31,996 --> 00:09:34,416
Last week,
one of your F-class fighters
120
00:09:34,455 --> 00:09:36,280
was shot down
over the Kazakh region.
121
00:09:36,319 --> 00:09:39,889
And how do you know?
We just know.
122
00:09:39,928 --> 00:09:43,617
It was the Modhin.
It wasn't the Modhin.
123
00:09:43,656 --> 00:09:47,543
I have satellite photos. Yeah.
They're wrong. It wasn't the Modhin.
124
00:09:47,583 --> 00:09:50,359
It was General Zima's men.
They want you to retaliate.
125
00:09:50,399 --> 00:09:53,889
They want you to fire on the Modhin
so the Modhin fire on you.
126
00:09:53,928 --> 00:09:57,022
Then they're gonna use that as
an excuse to push into this region.
127
00:09:57,062 --> 00:09:59,917
They're going to tell you
it's to support you, but it's not.
128
00:10:00,909 --> 00:10:03,129
But that... That's gonna lead
to a chain of events
129
00:10:03,169 --> 00:10:06,263
that will culminate in NATO putting
ground troops on your border.
130
00:10:06,302 --> 00:10:08,166
Then people are gonna start
firing missiles
131
00:10:08,206 --> 00:10:11,537
and, trust me on this, it doesn't
get any better from there.
132
00:10:15,979 --> 00:10:19,469
General Zima is going to make
a friendly invasion
133
00:10:19,509 --> 00:10:22,166
and NATO is going to put troops
on the border?
134
00:10:22,206 --> 00:10:24,942
Yes.
Why?
135
00:10:24,982 --> 00:10:28,314
Because the Modhin
didn't shoot down your jet.
136
00:10:33,588 --> 00:10:35,571
Diplomacy,
137
00:10:35,611 --> 00:10:39,974
from the French "diplomatie",
138
00:10:40,013 --> 00:10:42,948
a back-form from "diplomatique",
139
00:10:42,988 --> 00:10:46,002
ultimately deriving from the Latin
"diploma,"
140
00:10:46,042 --> 00:10:50,404
meaning a letter of recommendation
or authority.
141
00:10:50,444 --> 00:10:52,823
The idea being
that someone with some clout,
142
00:10:52,863 --> 00:10:56,036
a bit of something about them,
a bit of fucking chutzpah,
143
00:10:56,075 --> 00:10:58,693
could come along
and sort out a problem
144
00:10:58,733 --> 00:11:01,549
by dint of the fact that people
fucking listened to them.
145
00:11:01,588 --> 00:11:05,396
See, that's our problem.
No-one fucking listens to us.
146
00:11:06,347 --> 00:11:08,410
We've got a time machine
and no-one listens to us.
147
00:11:08,449 --> 00:11:10,750
No-one knows
we've got a time machine.
148
00:11:10,789 --> 00:11:13,922
We should tell people.
Yeah, that's what we should do.
149
00:11:15,033 --> 00:11:16,976
This guy's gonna keep starting
World War III
150
00:11:17,016 --> 00:11:19,118
if we don't do something drastic.
151
00:11:19,158 --> 00:11:21,656
So let's do something drastic.
152
00:11:26,019 --> 00:11:28,398
I spoke to Carol.
153
00:11:28,438 --> 00:11:30,461
What did she say?
154
00:11:30,500 --> 00:11:34,308
Ah, she was just sad,
more than anything.
155
00:11:36,727 --> 00:11:39,067
When did you speak to her?
156
00:11:39,107 --> 00:11:41,090
Before the checkpoint.
157
00:11:43,350 --> 00:11:45,333
I spoke to Jim.
158
00:11:46,325 --> 00:11:48,030
When?
159
00:11:48,070 --> 00:11:50,449
After.
160
00:11:50,489 --> 00:11:53,265
Coward.
I'll tell him again.
161
00:12:07,265 --> 00:12:09,843
You really don't need
to come in today.
162
00:12:11,905 --> 00:12:15,871
You just caught
the world's most dangerous terrorist.
163
00:12:16,863 --> 00:12:18,846
Doesn't sound like a day I can skip.
164
00:12:18,885 --> 00:12:22,257
It is absolutely a day you can skip.
I wanna come in.
165
00:12:24,676 --> 00:12:26,619
I need to.
166
00:12:42,681 --> 00:12:44,982
This is just a standard debrief.
167
00:12:45,021 --> 00:12:48,194
Post-traumatic stress
is common here.
168
00:12:48,234 --> 00:12:50,732
You lived through something
life-changing but technically...
169
00:12:50,772 --> 00:12:53,390
It didn't happen.
It happened.
170
00:12:53,429 --> 00:12:56,324
But it can be disorientating.
171
00:12:56,364 --> 00:12:57,792
Isolating.
172
00:12:57,831 --> 00:13:00,608
You saw The Dane get shot.
173
00:13:01,639 --> 00:13:03,899
Yeah.
Have you thought about it much?
174
00:13:03,939 --> 00:13:07,033
Till my girlfriend got hit
by a rubbish truck.
175
00:13:08,341 --> 00:13:10,047
That's taking up
most of my headspace.
176
00:13:10,086 --> 00:13:12,545
You heard me die.
Yeah, but you came back.
177
00:13:12,585 --> 00:13:14,290
Yes.
Because we turned back time.
178
00:13:14,330 --> 00:13:17,939
Because the bomb went off.
You understand that, don't you?
179
00:13:17,979 --> 00:13:20,596
The only reason we came back
is because of the bomb.
180
00:13:20,636 --> 00:13:23,452
It must be pretty upsetting for you,
181
00:13:23,491 --> 00:13:26,268
knowing that your friends
would've just let you stay dead.
182
00:13:26,307 --> 00:13:27,854
That's the deal.
183
00:13:27,894 --> 00:13:31,463
I don't expect anyone to play God
for me. Why not?
184
00:13:31,503 --> 00:13:35,865
What harm would it have done?
Four babies are born every second.
185
00:13:35,905 --> 00:13:40,069
That's 250 babies a minute.
15,000 in an hour.
186
00:13:40,109 --> 00:13:46,613
360,000 babies in a day.
2.5 million babies in a week.
187
00:13:46,653 --> 00:13:49,746
If we went back in time
to just over nine months ago
188
00:13:49,786 --> 00:13:52,007
and changed the course of the world,
189
00:13:52,047 --> 00:13:55,894
how many infants that are alive
today would never even be conceived?
190
00:13:55,933 --> 00:13:58,154
How much progress would we lose?
191
00:13:58,194 --> 00:14:01,882
I've seen entire social movements
disappear,
192
00:14:01,922 --> 00:14:04,183
world-changing events undone.
193
00:14:04,222 --> 00:14:06,443
So we only do it
when the alternative is worse.
194
00:14:06,483 --> 00:14:09,616
See, the thing is, even if we did
change time by nine months,
195
00:14:09,656 --> 00:14:11,639
there'd still be four babies born
every second,
196
00:14:11,678 --> 00:14:13,701
they'd just be different babies.
197
00:14:13,741 --> 00:14:16,953
We're just giving them a chance.
No-one would know, no-one would care.
198
00:14:18,143 --> 00:14:20,483
So we had an agent here,
199
00:14:20,522 --> 00:14:22,030
Janet,
200
00:14:22,069 --> 00:14:25,044
she got pregnant
and she gave birth to a little boy
201
00:14:25,083 --> 00:14:27,185
just before the checkpoint.
202
00:14:27,225 --> 00:14:30,398
I've never seen anyone so terrified,
because she knew...
203
00:14:30,437 --> 00:14:33,015
If you reset time,
you go back to before the conception.
204
00:14:33,055 --> 00:14:35,316
..her baby would be gone.
205
00:14:35,355 --> 00:14:39,956
Well, guess what?
It happened and she lost her child.
206
00:14:39,995 --> 00:14:42,415
She got pregnant again
but, of course...
207
00:14:42,454 --> 00:14:44,120
It was a different kid.
208
00:14:44,160 --> 00:14:46,539
That's happened to millions,
billions, of other women
209
00:14:46,579 --> 00:14:48,007
without them even knowing it.
210
00:14:48,046 --> 00:14:52,092
Why don't you just say it, OK,
Archie?
211
00:14:58,279 --> 00:15:02,760
You can't turn back time
to stop what happened to Sarah.
212
00:15:17,712 --> 00:15:21,004
General Kasan's been paid off
by Zima.
213
00:15:21,043 --> 00:15:24,018
He knows the missile strikes
are set up, he just doesn't care.
214
00:15:24,058 --> 00:15:25,763
So much for diplomacy.
215
00:15:25,803 --> 00:15:27,944
I think diplomacy's
still on the table.
216
00:15:30,007 --> 00:15:32,307
Just not with Kasan around.
217
00:15:36,947 --> 00:15:38,573
That smells disgusting.
218
00:15:38,613 --> 00:15:41,270
It's a local delicacy.
219
00:15:41,310 --> 00:15:44,760
It's like a boiled donut
filled with ham.
220
00:15:46,148 --> 00:15:49,083
It's all right, actually.
221
00:15:49,123 --> 00:15:51,225
Here he comes.
222
00:15:56,936 --> 00:15:58,562
I was thinking, by the way,
223
00:15:58,601 --> 00:16:01,576
I want you to move in with me.
224
00:16:01,616 --> 00:16:03,837
I said I wanted...
225
00:16:10,182 --> 00:16:12,601
I don't know if I'm ready.
226
00:16:12,641 --> 00:16:14,584
OK.
227
00:16:17,599 --> 00:16:19,066
I'll think about it.
228
00:16:32,392 --> 00:16:34,771
(BEEPING HASTENS
229
00:16:56,783 --> 00:16:58,210
She's called Sarah.
230
00:16:58,250 --> 00:17:01,859
That's it? That's all the information
you've got? That's all I've got.
231
00:17:01,899 --> 00:17:03,604
Thanks
232
00:17:03,644 --> 00:17:05,468
Yeah, good luck!
233
00:17:05,508 --> 00:17:08,562
you know where I'll be
234
00:17:23,077 --> 00:17:25,100
Do you wanna play a game?
235
00:17:25,139 --> 00:17:28,986
It's called Wee, Poo, Cocaine.
It's a guessing game.
236
00:17:29,026 --> 00:17:32,001
I'm actually going in there
to have a cry, so...
237
00:17:32,040 --> 00:17:34,420
You might wanna rethink the name.
Not enjoying the party?
238
00:17:34,459 --> 00:17:36,998
Er, I'm not very good at them.
239
00:17:37,037 --> 00:17:40,290
No such thing
as being good at parties. No? No!
240
00:17:40,329 --> 00:17:44,097
You're not... You're not getting
a performance review!
241
00:17:44,137 --> 00:17:46,476
Attendance is the only criteria.
242
00:17:46,516 --> 00:17:50,086
Don't let anyone tell you different.
Your name's not Sarah, is it?
243
00:17:50,125 --> 00:17:51,474
Why?
244
00:17:51,513 --> 00:17:55,162
I'm supposed to find this girl
called Sarah.
245
00:17:55,202 --> 00:17:56,828
Apparently, she's perfect for me.
246
00:17:56,867 --> 00:17:59,088
So, you believe in predeterminism?
247
00:17:59,128 --> 00:18:03,213
How do you mean? You believe
the one perfect person is out there
248
00:18:03,253 --> 00:18:05,355
and you merely have to find them.
249
00:18:05,394 --> 00:18:08,329
Er, I dunno.
I was just told to find this girl.
250
00:18:08,369 --> 00:18:10,867
Well, my name is Hayley.
Oh!
251
00:18:10,907 --> 00:18:13,564
Sorry!
252
00:18:13,604 --> 00:18:16,578
Your search continues. Good luck.
253
00:18:17,570 --> 00:18:19,275
Thanks.
254
00:18:21,853 --> 00:18:26,136
underneath the hot sun
255
00:18:29,904 --> 00:18:34,029
underneath the hot sun
256
00:18:46,799 --> 00:18:49,456
Did you speak to Jim again?
257
00:18:49,496 --> 00:18:51,876
Breaks his heart every time.
258
00:18:51,915 --> 00:18:53,502
Why don't you just wait
259
00:18:53,541 --> 00:18:56,159
until you know we're not
going to have to go back again?
260
00:18:56,199 --> 00:18:58,856
I dunno. Penance, maybe?
261
00:18:58,895 --> 00:19:00,878
Better than living a lie.
262
00:19:02,742 --> 00:19:05,281
So, if we stop World War III
breaking out,
263
00:19:05,320 --> 00:19:08,017
do you still wanna move in?
264
00:19:08,057 --> 00:19:09,604
Yeah.
265
00:19:11,150 --> 00:19:13,570
Now there's motivation.
266
00:19:25,944 --> 00:19:28,323
Oh, before I forget,
267
00:19:28,363 --> 00:19:31,615
there's a girl called Sarah
and she is...
268
00:19:54,221 --> 00:19:56,839
Who changed my song?
269
00:19:58,584 --> 00:20:01,320
Did you change my song?
270
00:20:01,360 --> 00:20:03,938
No.
You're holding a CD.
271
00:20:07,785 --> 00:20:10,006
Yeah, yeah, yeah, that was me.
272
00:20:10,045 --> 00:20:13,416
Why did you change my song?
Did you put that on intentionally?
273
00:20:13,456 --> 00:20:17,303
I just didn't think anyone would put
that on intentionally. Well, I did.
274
00:20:17,343 --> 00:20:19,365
Yeah, I see that.
275
00:20:19,405 --> 00:20:22,380
Intentionally.
Because that's your song. Yes!
276
00:20:24,759 --> 00:20:27,099
Can I ask you a question?
277
00:20:28,091 --> 00:20:30,193
"Why is that my song?"
Yeah.
278
00:20:30,232 --> 00:20:34,317
Erm, cos it's a good song.
Erm, objectively, it's not.
279
00:20:34,357 --> 00:20:37,212
There's no such thing
as objective quality in the arts.
280
00:20:37,252 --> 00:20:38,878
Tell that to Beethoven.
281
00:20:38,918 --> 00:20:42,646
You're thinking of
collective subjectivity.
282
00:20:42,686 --> 00:20:47,881
I could tell that to Beethoven.
Or Shakespeare. Or Picasso.
283
00:20:47,921 --> 00:20:50,935
They're not intrinsically good, they
just happen to have a lot of fans.
284
00:20:50,974 --> 00:20:53,275
Collective subjectivity
is a thing you just made up!
285
00:20:53,314 --> 00:20:56,011
No, I just don't like Beethoven
very much!
286
00:21:01,365 --> 00:21:03,785
I'm George, by the way.
287
00:21:03,824 --> 00:21:05,450
Sarah.
288
00:21:12,986 --> 00:21:16,555
I'm training to be a teacher.
Oh, yeah? Who you teaching?
289
00:21:16,595 --> 00:21:18,498
Children.
290
00:21:19,688 --> 00:21:21,989
They're gonna love your acerbic
bon mots. Someone has to.
291
00:21:22,028 --> 00:21:25,320
What do you do? Er...
292
00:21:25,360 --> 00:21:27,739
Everybody needs to get out!
293
00:21:27,779 --> 00:21:31,309
Er, what?
Someone dropped a cigarette!
294
00:21:31,348 --> 00:21:33,569
Shit, my bag!
I'm not kidding! Come on!
295
00:21:33,609 --> 00:21:36,544
I'll catch you outside, yeah? OK!
Yeah?
296
00:21:36,583 --> 00:21:39,320
Come on! Hurry up!
297
00:21:56,850 --> 00:21:59,546
Don't tell me
you dropped a cigarette in there.
298
00:22:02,124 --> 00:22:05,218
It was a joint, actually.
299
00:22:05,258 --> 00:22:07,637
Do you think I should tell them
it was me?
300
00:22:07,677 --> 00:22:10,651
Oh, my God!
Has anybody seen my cat?
301
00:22:11,801 --> 00:22:14,657
I really think you shouldn't.
302
00:22:51,501 --> 00:22:54,079
D'you wanna fuck him up?
303
00:22:55,427 --> 00:22:57,490
What?
304
00:22:57,529 --> 00:23:00,385
The guy that pushed your missus
in front of a truck.
305
00:23:00,424 --> 00:23:02,487
Do you wanna fuck him up?
306
00:23:06,532 --> 00:23:08,555
Get in the car.
307
00:23:16,130 --> 00:23:18,668
But I thought you were the sensible,
308
00:23:18,708 --> 00:23:21,960
heavy-burden-of-responsibility guy.
309
00:23:21,999 --> 00:23:24,696
And? That's me.
310
00:23:29,812 --> 00:23:31,558
So, what's happening now?
311
00:23:31,597 --> 00:23:34,968
Well, as I understand it, a man,
albeit accidentally,
312
00:23:35,008 --> 00:23:36,951
pushed your missus
in front of a truck.
313
00:23:36,991 --> 00:23:38,379
That's right.
314
00:23:38,419 --> 00:23:40,878
I'm all for holding the delicate
strands of faith in my hands
315
00:23:40,917 --> 00:23:46,192
and then ironing out the creases
in the fabric of space and time,
316
00:23:46,232 --> 00:23:48,572
don't get me wrong.
Really?
317
00:23:48,611 --> 00:23:52,696
But a guy pushed your missus
in front of a truck.
318
00:23:52,736 --> 00:23:55,195
That's all I'm saying.
319
00:23:55,234 --> 00:23:58,011
So?
So...
320
00:23:58,050 --> 00:23:59,835
..do you wanna fuck him up?
321
00:23:59,875 --> 00:24:01,699
Yes, I do.
322
00:24:01,739 --> 00:24:03,365
Right, then.
323
00:24:10,305 --> 00:24:13,597
You'll admit
a wrong has been committed?
324
00:24:13,637 --> 00:24:16,889
You'll admit something bad
has happened,
325
00:24:16,928 --> 00:24:18,872
for which there requires retribution?
326
00:24:18,911 --> 00:24:20,577
You'd help me beat up this guy
for what he did?
327
00:24:20,617 --> 00:24:22,798
I'll fucking headbutt the prick.
But you wouldn't undo it?
328
00:24:22,838 --> 00:24:25,257
Archie gave you the
"one baby every four seconds" talk?
329
00:24:25,297 --> 00:24:29,342
Yeah.
No point having it twice, then.
330
00:24:29,382 --> 00:24:31,484
It's four babies every one second.
331
00:24:31,523 --> 00:24:35,013
Oh, God. That's even worse.
332
00:24:44,135 --> 00:24:47,625
So, what, we just wait for him to
come to the door and just punch him?
333
00:24:47,665 --> 00:24:50,401
Unless you think
you can punch through the door,
334
00:24:50,441 --> 00:24:52,781
which would be pretty fucking cool.
335
00:24:57,421 --> 00:24:59,682
What's the matter?
336
00:24:59,722 --> 00:25:01,943
It's not gonna reverse it, is it?
We have very good connections
337
00:25:01,982 --> 00:25:03,370
with law enforcement.
338
00:25:03,410 --> 00:25:06,384
I guarantee you won't get
in trouble. I don't want revenge,
339
00:25:06,424 --> 00:25:09,637
I want it undone.
Revenge is the best I can offer you.
340
00:25:12,571 --> 00:25:15,070
There's no point.
Why not?
341
00:25:18,600 --> 00:25:21,336
Cos what's done is done.
342
00:25:22,328 --> 00:25:25,382
Yeah.
Yeah.
343
00:25:29,070 --> 00:25:31,965
Every time we try and have
a conversation with these people,
344
00:25:32,005 --> 00:25:34,702
they start shooting at us.
345
00:25:37,398 --> 00:25:39,699
I was thinking, you know,
about my place,
346
00:25:39,738 --> 00:25:41,682
I'm probably gonna let Carol
keep it.
347
00:25:41,721 --> 00:25:45,489
Your flat's pretty small, so we
should look to get somewhere new.
348
00:25:45,529 --> 00:25:48,265
Now? Really now?
349
00:25:48,305 --> 00:25:50,724
We could rent
for a few months, if you like,
350
00:25:50,764 --> 00:25:52,945
while we're looking for something
to buy.
351
00:25:55,126 --> 00:25:59,092
I think we'll have to. I can't get a
mortgage in principle that quickly.
352
00:25:59,132 --> 00:26:00,401
We could stay in a hotel.
353
00:26:00,441 --> 00:26:03,931
Hotels drive me crazy
after about a week.
354
00:26:03,971 --> 00:26:05,636
Me too.
355
00:26:07,580 --> 00:26:08,849
Do you know what we should do?
356
00:26:19,874 --> 00:26:20,985
Hey.
357
00:26:21,024 --> 00:26:24,316
You OK?
Er, yeah.
358
00:26:28,361 --> 00:26:30,344
It's work.
359
00:26:35,024 --> 00:26:37,959
"What happened? We were undercover."
360
00:26:37,999 --> 00:26:40,299
A bullet bounced off
a fire extinguisher.
361
00:26:42,718 --> 00:26:45,693
Well, that was unlucky.
"Yeah."
362
00:26:46,684 --> 00:26:48,985
What happened to you?
"I didn't get far."
363
00:26:49,024 --> 00:26:52,395
But I did get an idea. I'll meet you
at the airport tomorrow.
364
00:26:52,435 --> 00:26:54,458
"We're gonna go back
to that shithole,
365
00:26:54,497 --> 00:26:57,115
hopefully for the last time."
366
00:26:57,155 --> 00:26:59,614
OK. Ross, listen,
367
00:26:59,653 --> 00:27:01,398
are you OK?
368
00:27:01,438 --> 00:27:02,429
Yeah.
369
00:27:02,469 --> 00:27:05,483
I mean, I died.
370
00:27:05,523 --> 00:27:09,529
Yeah. Try not to do it again!
371
00:27:09,568 --> 00:27:11,472
"OK! "
372
00:27:13,257 --> 00:27:15,477
I...
373
00:27:15,517 --> 00:27:18,333
..like what we were talking about.
374
00:27:18,373 --> 00:27:20,237
Before I got shot.
375
00:27:21,704 --> 00:27:23,727
Me too. Me too.
376
00:27:40,146 --> 00:27:42,010
Jim?
377
00:27:44,191 --> 00:27:46,016
I don't think I love you any more.
378
00:27:48,157 --> 00:27:49,744
I know.
379
00:27:55,851 --> 00:27:57,676
I'm sorry.
380
00:28:08,265 --> 00:28:10,803
Rebrov's coming in tonight.
381
00:28:10,842 --> 00:28:12,825
Yes.
382
00:28:12,865 --> 00:28:14,769
He is.
383
00:28:14,808 --> 00:28:16,316
What's his deal?
384
00:28:16,355 --> 00:28:19,052
He's a lunatic.
385
00:28:19,092 --> 00:28:21,273
It's got to be more than that.
386
00:28:25,755 --> 00:28:27,619
What happened?
387
00:28:27,658 --> 00:28:29,998
There was a mission.
388
00:28:30,038 --> 00:28:32,893
Let me guess, it went bad?
389
00:28:35,432 --> 00:28:38,129
Wanna go and talk to him now?
390
00:29:26,474 --> 00:29:27,862
Hello, Rebrov.
391
00:29:27,902 --> 00:29:29,409
Ah, Shiv,
392
00:29:29,448 --> 00:29:31,590
you look drunk.
393
00:29:33,295 --> 00:29:36,825
I remember you from Paris.
Last one standing.
394
00:29:36,865 --> 00:29:38,927
How's The Dane?
395
00:29:38,967 --> 00:29:41,426
Angry you shot him.
He was always sensitive.
396
00:29:41,465 --> 00:29:45,193
George wanted to come and see
what you look like.
397
00:29:46,661 --> 00:29:49,001
I look like a man standing in a box.
398
00:29:49,040 --> 00:29:50,746
Disappointed?
399
00:29:50,786 --> 00:29:54,355
Have they got you running missions,
then, George? Paris was my first.
400
00:29:54,395 --> 00:29:56,814
Oh, you messed that one up!
401
00:29:56,853 --> 00:29:58,440
Dunno about that. You are here.
402
00:29:59,511 --> 00:30:01,890
He's salty.
403
00:30:01,930 --> 00:30:03,516
Enjoying working with Shiv?
404
00:30:03,556 --> 00:30:06,808
Is he as much fun as he used to be?
"Chuckles" we used to call him.
405
00:30:06,848 --> 00:30:08,395
Non-stop party when Shiv's around.
406
00:30:08,434 --> 00:30:10,140
Where's Big Boy?
407
00:30:10,179 --> 00:30:12,717
Who's big boy? The thermonuclear
device you detonated
408
00:30:12,757 --> 00:30:15,494
in the centre
of a major European city.
409
00:30:15,533 --> 00:30:16,842
Oh, yeah, of course.
410
00:30:16,882 --> 00:30:19,737
Should I have a lawyer present?
You don't get a fucking lawyer.
411
00:30:19,777 --> 00:30:22,117
I know that.
I used to work here, remember?
412
00:30:22,157 --> 00:30:23,664
Where's the warhead?
413
00:30:24,695 --> 00:30:27,947
See, I actually don't know.
It got delivered to me in Paris,
414
00:30:27,987 --> 00:30:31,318
but then you turned back time
and picked me up, so...
415
00:30:31,358 --> 00:30:32,865
..it could be anywhere.
416
00:30:32,904 --> 00:30:37,029
I imagine you'll want to, er,
interrogate me at length about it.
417
00:30:38,338 --> 00:30:40,360
Did you know they do that, George?
418
00:30:40,400 --> 00:30:43,454
Did you know the Lazarus Project
tortures people?
419
00:30:43,494 --> 00:30:45,635
Oh, yeah.
420
00:30:45,675 --> 00:30:48,729
Quite the shady little
secret society you've joined.
421
00:30:48,768 --> 00:30:52,139
It was Shiv, in fact, who was the
first of us to get into all that.
422
00:30:52,179 --> 00:30:53,964
Who was the guy?
423
00:30:54,003 --> 00:30:56,185
Some despot funnelling money
to a rogue state.
424
00:30:56,224 --> 00:30:59,239
Who can remember which one? They all
start to look the fucking same.
425
00:30:59,278 --> 00:31:01,658
Anyway, Shiv gets him into a room
426
00:31:01,697 --> 00:31:04,950
and starts going at him with the rag
in the mouth and the jug of water,
427
00:31:04,989 --> 00:31:08,281
the whole circus.
Really went to town on the guy.
428
00:31:08,321 --> 00:31:11,256
That was just the first.
Wes never liked it,
429
00:31:11,295 --> 00:31:14,706
but Wes never stopped it.
430
00:31:14,746 --> 00:31:16,491
If you look closely, George,
431
00:31:16,530 --> 00:31:19,743
you'll notice a distinct lack
of security cameras in this room.
432
00:31:19,782 --> 00:31:22,122
It's one thing
breaking your moral code,
433
00:31:22,162 --> 00:31:24,859
it's another thing
watching it back on tape, eh, Shiv?
434
00:31:24,899 --> 00:31:26,168
I'm not gonna be lectured on morals
435
00:31:26,207 --> 00:31:29,459
by a man who's killed
hundreds of thousands of people.
436
00:31:29,499 --> 00:31:33,386
Technically, I barely killed anyone.
You always turn back the clock.
437
00:31:33,425 --> 00:31:35,131
Good old Shiv.
438
00:31:35,170 --> 00:31:38,224
Good old Lazarus Project!
439
00:31:38,264 --> 00:31:40,921
Eh, maybe they'll let you have a go
at me, George.
440
00:31:40,961 --> 00:31:42,745
Maybe you'll get
to pull my fingernails out.
441
00:31:42,785 --> 00:31:45,561
Probably all buy you a round
at the bar after.
442
00:31:45,601 --> 00:31:48,496
Do they still do after-work drinks?
Does Shiv still sit in the corner
443
00:31:48,536 --> 00:31:50,440
hoping everyone
can see him brooding?
444
00:31:50,479 --> 00:31:52,264
Fucking karaoke!
445
00:31:52,304 --> 00:31:54,287
Jesus Christ!
446
00:31:54,326 --> 00:31:55,992
How's Archie, by the way?
I shot her, too.
447
00:31:56,032 --> 00:31:58,570
Go fuck yourself.
Marvellous!
448
00:31:58,609 --> 00:32:00,473
You finally got me in a cell,
449
00:32:00,513 --> 00:32:03,329
one-to-one, and "go fuck yourself"
is the best you could come up with!
450
00:32:03,369 --> 00:32:05,709
Real warrior poet
you turned out to be!
451
00:32:05,748 --> 00:32:07,612
You know what they do here, George?
452
00:32:07,652 --> 00:32:10,785
They sacrifice life
to destroy death.
453
00:32:10,825 --> 00:32:15,425
And it weighs pretty fucking heavy
on them.
454
00:32:15,465 --> 00:32:19,312
This is a waste of time.
Enjoy your box.
455
00:32:19,352 --> 00:32:21,454
I left my booze in the car.
456
00:32:21,493 --> 00:32:24,230
See, the thing is, George,
these people,
457
00:32:24,269 --> 00:32:28,235
they wield incredible power
but they're just people.
458
00:32:28,275 --> 00:32:29,980
They're not divinely chosen.
459
00:32:30,020 --> 00:32:32,281
They're not brighter or smarter
than anyone else.
460
00:32:32,320 --> 00:32:37,080
They're just the kids
you used to sit next to in school.
461
00:32:37,119 --> 00:32:40,490
But they'll happily play God
when it suits them.
462
00:32:40,530 --> 00:32:43,108
What happens in this place
is an affront.
463
00:32:43,148 --> 00:32:45,131
The world has died, George,
a hundred times over.
464
00:32:45,170 --> 00:32:50,524
It wants to die
and we keep cheating it out of it.
465
00:32:50,564 --> 00:32:52,666
Our time was up long ago
466
00:32:52,706 --> 00:32:55,918
and they're still refusing
to let go.
467
00:32:57,425 --> 00:33:00,122
Is that why you do what you do?
468
00:33:05,516 --> 00:33:07,618
I do what I do...
469
00:33:11,584 --> 00:33:15,074
..because there's no-one else
to hold them to account.
470
00:33:17,057 --> 00:33:20,626
And because they can't hold back
the inevitable forever.
471
00:33:37,482 --> 00:33:39,147
Are you OK?
472
00:33:41,051 --> 00:33:43,232
Yeah.
473
00:33:45,890 --> 00:33:48,388
It doesn't matter how far down
the chain of command we go,
474
00:33:48,428 --> 00:33:51,085
the whole government's
corrupt as hell.
475
00:33:51,125 --> 00:33:52,909
What about the opposition party?
476
00:33:56,994 --> 00:33:58,224
Alexander Puhvel?
477
00:33:58,263 --> 00:34:02,626
The fascist? He has some unappealing
views on certain things, yes.
478
00:34:02,666 --> 00:34:05,759
Like Jews, Muslims, homosexuals,
479
00:34:05,799 --> 00:34:07,703
women.
Yeah, you know, that kind of thing.
480
00:34:07,742 --> 00:34:10,161
That kind of thing. There isn't
a lot to recommend Puhvel,
481
00:34:10,201 --> 00:34:14,524
but I will say this for him,
he hates General Zima.
482
00:34:14,564 --> 00:34:16,547
So, we get him into power?
483
00:34:16,586 --> 00:34:18,609
Prime Minister Osiminov is weak.
484
00:34:18,649 --> 00:34:21,504
That's why he's about to start
World War III.
485
00:34:23,567 --> 00:34:27,374
You wanna do a little
coup d'fucking-etat. Yes, I do.
486
00:34:27,414 --> 00:34:30,031
And later,
when the fascists are in charge?
487
00:34:30,071 --> 00:34:31,895
We'll deal with it.
488
00:34:31,935 --> 00:34:34,156
Somebody will deal with it.
489
00:34:34,195 --> 00:34:37,170
It's not perfect
but it's what we've got.
490
00:34:44,269 --> 00:34:46,331
The thing about starting a coup,
491
00:34:46,371 --> 00:34:48,632
is you need to make the people
doing the couping
492
00:34:48,671 --> 00:34:51,487
feel like it was their idea.
493
00:34:51,527 --> 00:34:55,255
I don't think couping is the verb
of coup d'etat, but go on.
494
00:34:56,683 --> 00:35:00,292
Historically, nothing riles up
the politically extreme opposition
495
00:35:00,331 --> 00:35:03,583
more than a few well-placed arrests
and assassinations.
496
00:35:26,745 --> 00:35:29,323
Did someone just shoot him?
497
00:35:32,218 --> 00:35:34,161
Her name's Sarah.
498
00:35:34,201 --> 00:35:35,668
Yeah?
499
00:35:39,674 --> 00:35:42,093
"Military officials
have threatened to escalate..."
500
00:35:42,133 --> 00:35:45,187
I thought couping
would be easier than this.
501
00:35:49,034 --> 00:35:51,532
We'll try again.
502
00:35:54,626 --> 00:35:56,450
Yo. Can I hit that?
503
00:35:56,490 --> 00:36:01,170
You've got to be careful on it,
though. It's really strong, yeah?
504
00:36:04,025 --> 00:36:05,770
Hi!
505
00:36:10,966 --> 00:36:12,909
You're welcome.
506
00:36:18,461 --> 00:36:22,705
"The coup was quickly quashed
by government forces..."
507
00:36:24,609 --> 00:36:27,068
She's called Sarah.
508
00:36:27,107 --> 00:36:30,796
And she's perfect for me?
Apparently so.
509
00:36:36,031 --> 00:36:37,538
Let's try again.
510
00:36:37,577 --> 00:36:39,838
There's this girl you gotta meet.
511
00:36:42,575 --> 00:36:44,201
Jesus Christ.
512
00:36:44,240 --> 00:36:46,858
How many more times?
513
00:36:49,039 --> 00:36:52,014
And this is George.
Hi!
514
00:36:52,053 --> 00:36:55,028
I'm not sure that I love you
any more.
515
00:36:57,368 --> 00:37:00,461
Her name's Sarah.
516
00:37:02,880 --> 00:37:04,943
We'll try again.
517
00:37:04,982 --> 00:37:06,965
Jesus fucking Christ!
518
00:37:07,005 --> 00:37:09,186
And again.
519
00:37:13,787 --> 00:37:17,594
Every time we get the opposition
to rise up against the government,
520
00:37:17,634 --> 00:37:20,172
the head of the prime minister's
private security force
521
00:37:20,212 --> 00:37:22,235
cracks down on them.
522
00:37:22,274 --> 00:37:26,438
Not every time. What?
There was one time they didn't.
523
00:37:28,104 --> 00:37:29,810
When I got shot.
524
00:37:31,317 --> 00:37:34,450
What happened when I was killed,
Ross?
525
00:37:36,036 --> 00:37:39,407
Prime Minister Osiminov's security
chief died the same day you did.
526
00:37:39,447 --> 00:37:41,827
He slipped on some ice
and fell down the stairs.
527
00:37:41,866 --> 00:37:43,770
It was a freak accident.
528
00:37:43,810 --> 00:37:46,546
And without him leading the security
force? Puhvel got put into power,
529
00:37:46,586 --> 00:37:48,688
like we wanted.
530
00:37:48,727 --> 00:37:51,028
So, why did you reset
back to the checkpoint?
531
00:37:51,067 --> 00:37:55,152
You know why. It was the only way
to bring you back.
532
00:38:00,467 --> 00:38:03,441
You don't... You don't ever...
533
00:38:03,481 --> 00:38:06,257
Ever what? Save your life?
534
00:38:06,297 --> 00:38:09,311
I save your life every time I can
because I love you.
535
00:38:09,351 --> 00:38:12,246
That's what you do when you love
someone, you break rules for them.
536
00:38:12,285 --> 00:38:14,348
I didn't ask you to do that!
You didn't have to.
537
00:38:14,387 --> 00:38:19,741
I'd give my life for this project!
You don't have to! Archie...
538
00:38:19,781 --> 00:38:22,240
Not while I'm here.
539
00:38:22,280 --> 00:38:24,580
The world needs you, Archie.
540
00:38:24,620 --> 00:38:28,030
Any version of the future without
you in it isn't one worth saving.
541
00:38:29,141 --> 00:38:31,520
We go kill the prime minister's
security chief,
542
00:38:31,560 --> 00:38:33,900
then we can complete the mission.
543
00:38:33,940 --> 00:38:35,447
We close the loop.
544
00:38:35,486 --> 00:38:38,064
We all get what we want.
545
00:39:21,651 --> 00:39:23,753
Hey.
546
00:39:23,792 --> 00:39:25,061
I'm George.
547
00:39:25,101 --> 00:39:27,005
Sarah.
548
00:39:27,044 --> 00:39:30,098
Were you at that party?
Yeah.
549
00:39:30,138 --> 00:39:31,724
I think I saw you.
550
00:39:31,764 --> 00:39:33,905
I think I saw you, too!
551
00:39:55,322 --> 00:39:58,574
Is this your bus stop?
552
00:39:58,614 --> 00:40:00,319
Er...
553
00:40:00,359 --> 00:40:01,667
No.
554
00:40:02,659 --> 00:40:05,633
Do you wanna sit down, anyway?
555
00:40:06,665 --> 00:40:08,687
Mm. Yeah.
556
00:40:43,786 --> 00:40:47,118
You know, it's the weirdest thing,
I feel like I've met you before.
557
00:41:00,880 --> 00:41:03,061
''
558
00:41:09,208 --> 00:41:10,993
Hello?
559
00:41:17,259 --> 00:41:18,727
OK.
560
00:41:23,089 --> 00:41:26,421
I need to go to the hospital.
561
00:41:41,650 --> 00:41:44,545
I'm sorry, George.
562
00:41:44,585 --> 00:41:49,265
We did everything we could,
but we couldn't save her.
563
00:41:51,406 --> 00:41:53,310
We have to try again!
564
00:41:53,350 --> 00:41:55,769
The opposition just took
the parliament building
565
00:41:55,809 --> 00:41:57,792
and the TV station.
566
00:41:57,831 --> 00:42:00,132
Our intelligence shows it worked.
567
00:42:00,171 --> 00:42:04,891
"No, Wes, please, no!
Wes, please, no! Please, Wes!"
568
00:42:04,931 --> 00:42:06,715
I'm sorry, Archie.
569
00:42:06,755 --> 00:42:09,729
Please, Wes, please! Wes!
570
00:42:09,769 --> 00:42:12,466
"Please, Wes!"
The mission was successful.
571
00:42:17,939 --> 00:42:19,962
""
572
00:42:20,001 --> 00:42:22,896
"Please, no!"
573
00:43:19,174 --> 00:43:22,466
You want to turn back time.
574
00:43:22,505 --> 00:43:23,814
Yes.
575
00:43:23,854 --> 00:43:25,440
Why?
576
00:43:25,480 --> 00:43:29,366
Because this version isn't right.
I don't want this version.
577
00:43:29,406 --> 00:43:31,984
I want to change it. I have to.
578
00:43:32,857 --> 00:43:35,038
You want to undo
what's already been done.
579
00:43:35,078 --> 00:43:38,290
It is what we do here, isn't it?
580
00:43:41,859 --> 00:43:44,596
Do you believe in fate?
581
00:43:44,636 --> 00:43:46,738
I don't know!
582
00:43:49,712 --> 00:43:51,814
I don't care, I don't fucking care,
583
00:43:51,854 --> 00:43:56,454
if there were a thousand timelines
where we never met or we split up
584
00:43:56,494 --> 00:43:57,763
or we lost everything.
585
00:43:57,803 --> 00:44:01,610
We're together now.
That's what I know.
586
00:44:01,650 --> 00:44:04,505
We're supposed to be together
cos that's the version we had.
587
00:44:04,545 --> 00:44:06,647
That's what was real.
588
00:44:07,638 --> 00:44:09,621
I can save her.
589
00:44:09,661 --> 00:44:12,635
So, why the fuck wouldn't I?
590
00:44:13,984 --> 00:44:17,990
And are you willing to burn down
everything
591
00:44:18,029 --> 00:44:20,171
to start again?
592
00:44:35,519 --> 00:44:37,225
Yes.
44244
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.