All language subtitles for The.Blacklist.S10E17.1080p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,990 --> 00:00:37,370 Red: Surprise. 2 00:00:45,710 --> 00:00:48,510 You need a bodyguard. 3 00:00:48,540 --> 00:00:51,460 I don’t want a bodyguard. I want a girlfriend. 4 00:01:04,690 --> 00:01:07,980 Yeah, well, good luck with that. 5 00:01:23,750 --> 00:01:25,130 Hello! 6 00:01:25,160 --> 00:01:26,410 Hey, Pinky! 7 00:01:26,460 --> 00:01:30,010 "Swan Lake"! 8 00:01:30,040 --> 00:01:31,620 It’s the music for my recital. 9 00:01:31,670 --> 00:01:33,840 Yes. Speaking of that... 10 00:01:35,670 --> 00:01:37,880 Capezios! 11 00:01:37,930 --> 00:01:39,890 Oh, my gosh. They’re beautiful! 12 00:01:39,930 --> 00:01:44,600 Named after the Italian shoemaker Salvatore Capezio. 13 00:01:44,640 --> 00:01:47,390 He made shoes for Anna Pavlova. 14 00:01:47,440 --> 00:01:49,190 Oh, my gosh, Pinky. 15 00:01:49,230 --> 00:01:51,610 One of the greatest ballerinas of all time. 16 00:01:51,650 --> 00:01:54,360 These are custom, Pinky. 17 00:01:54,400 --> 00:01:55,810 How did you do that? 18 00:01:55,860 --> 00:01:59,570 Remember when you fell asleep during that movie? 19 00:01:59,620 --> 00:02:01,370 You know, the animated one? 20 00:02:01,410 --> 00:02:02,620 I measured your feet. 21 00:02:04,490 --> 00:02:05,870 Thank you, Pinky. 22 00:02:05,910 --> 00:02:07,700 It’s my pleasure, dear. 23 00:02:12,920 --> 00:02:14,340 How are you, Harold? 24 00:02:14,380 --> 00:02:16,430 How are you? You sleeping alright? 25 00:02:16,470 --> 00:02:17,760 You look a little tired. 26 00:02:17,800 --> 00:02:19,970 Very perceptive, as usual. 27 00:02:20,010 --> 00:02:21,270 It was quite a night. 28 00:02:21,300 --> 00:02:22,550 What happened? 29 00:02:22,600 --> 00:02:25,060 I had an intruder at the bathhouse. 30 00:02:25,100 --> 00:02:26,440 What? Who? 31 00:02:26,480 --> 00:02:28,020 Were you hurt? I’m alright. 32 00:02:28,060 --> 00:02:30,320 It was a little bit touch and go at the beginning, 33 00:02:30,350 --> 00:02:32,640 but I came out on top in the end. 34 00:02:32,690 --> 00:02:34,740 And you had no security, I’m sure. 35 00:02:34,780 --> 00:02:36,820 Raymond, that’s a mistake. You have to prioritize... 36 00:02:36,860 --> 00:02:39,480 Ah! I’m way ahead of you, Harold. 37 00:02:39,530 --> 00:02:42,660 I realize I have been a little reckless 38 00:02:42,700 --> 00:02:45,080 when it comes to my personal well-being. 39 00:02:45,120 --> 00:02:47,920 Where’s Chuck? I don’t know. Something with his uncle. 40 00:02:47,950 --> 00:02:51,660 I haven’t spoken with him in a week or so. 41 00:02:51,710 --> 00:02:53,630 But here’s a thought. 42 00:02:53,670 --> 00:02:57,090 Maybe you could loan me Dembe, just for a day or two tops, 43 00:02:57,130 --> 00:02:59,540 while I secure other arrangements. 44 00:02:59,590 --> 00:03:01,420 Yes. Absolutely. 45 00:03:01,470 --> 00:03:04,560 I’ll inform Agent Zuma. Pancakes! 46 00:03:08,770 --> 00:03:10,440 You’re welcome! Agnes: Thank you! 47 00:03:10,480 --> 00:03:12,690 By the way, I looked into that ship you told me about. 48 00:03:12,730 --> 00:03:15,110 The Aubergine in the Port of Baltimore. 49 00:03:15,150 --> 00:03:18,490 It’s owned by Transwisk International. 50 00:03:18,530 --> 00:03:21,280 They’re a shipping firm with a few dozen vessels. 51 00:03:21,320 --> 00:03:22,610 The Auberg carries 52 00:03:22,660 --> 00:03:25,330 just over 11,000 40-foot containers. 53 00:03:25,370 --> 00:03:27,460 Did you look at the manifest? 54 00:03:27,490 --> 00:03:30,120 I did. Looks clean. 55 00:03:30,160 --> 00:03:31,346 A few hundred companies total, 56 00:03:31,370 --> 00:03:33,450 moving their goods for distribution. 57 00:03:33,500 --> 00:03:35,840 None of the companies were under active investigation 58 00:03:35,880 --> 00:03:37,550 or raised any red flags. 59 00:03:37,590 --> 00:03:40,550 That, Harold, is precisely the point. 60 00:03:40,590 --> 00:03:42,460 What no one knows is that hidden 61 00:03:42,510 --> 00:03:46,810 among those 11,000 containers are two 62 00:03:46,850 --> 00:03:50,940 that most certainly are not what they appear to be. 63 00:03:50,980 --> 00:03:53,650 The company is called Enteron Electronics, 64 00:03:53,690 --> 00:03:58,150 a so-called mid-sized tech firm headquartered in Florida. 65 00:03:58,190 --> 00:03:59,650 Enteron isn’t a real company? 66 00:03:59,690 --> 00:04:01,480 Well, it’s real in the sense 67 00:04:01,530 --> 00:04:04,910 that it was issued a certificate of incorporation 68 00:04:04,950 --> 00:04:06,040 by the state of Florida, 69 00:04:06,070 --> 00:04:09,160 it pays utilities and taxes, 70 00:04:09,200 --> 00:04:10,700 but it’s not manufacturing 71 00:04:10,750 --> 00:04:14,210 and/or selling mainframes and motherboards. 72 00:04:14,250 --> 00:04:19,090 It’s a phantom, a carefully curated corporate identity. 73 00:04:19,130 --> 00:04:20,430 I’m sure if you look, 74 00:04:20,460 --> 00:04:22,960 you’ll find Enteron has over 200 employees, 75 00:04:23,010 --> 00:04:26,890 a 25-year history, stellar reputation. 76 00:04:26,930 --> 00:04:28,980 But you’re saying all of that is... 77 00:04:29,010 --> 00:04:30,340 False. 78 00:04:30,390 --> 00:04:32,050 Who could do something on that scale? 79 00:04:32,100 --> 00:04:33,680 Our new Blacklister... 80 00:04:33,730 --> 00:04:36,360 The Morgana Logistics Corporation. 81 00:04:36,400 --> 00:04:38,610 A criminal concern that specializes 82 00:04:38,650 --> 00:04:41,530 in making companies appear legitimate. 83 00:04:41,570 --> 00:04:44,450 Enteron Electronics and that shipping company, 84 00:04:44,490 --> 00:04:49,040 Transwisk International, are just two of hundreds, 85 00:04:49,080 --> 00:04:51,210 maybe thousands of Morgana’s creations. 86 00:04:51,240 --> 00:04:52,530 Thousands? 87 00:04:52,580 --> 00:04:53,960 Morgana secures 88 00:04:54,000 --> 00:04:56,500 authentic documentation from the government 89 00:04:56,540 --> 00:04:59,870 and real vessels, trucks, ships, and aircraft 90 00:04:59,920 --> 00:05:03,220 with bona fide hull and tail numbers. 91 00:05:03,260 --> 00:05:05,970 And they manufacture exceptionally detailed 92 00:05:06,010 --> 00:05:10,600 identities for executives and employees. 93 00:05:10,640 --> 00:05:12,730 And no law enforcement agency’s picked up on this? 94 00:05:12,770 --> 00:05:14,480 Well, it’s not entirely their fault. 95 00:05:14,520 --> 00:05:16,230 The numbers are overwhelming, 96 00:05:16,270 --> 00:05:20,400 and many of the companies that Morgana stands up are real 97 00:05:20,440 --> 00:05:22,650 and conducting legitimate business. 98 00:05:22,690 --> 00:05:25,730 But enough are fictitious and camouflage 99 00:05:25,780 --> 00:05:29,250 for certainly the largest criminal shipping conglomerate 100 00:05:29,280 --> 00:05:30,530 in the United States. 101 00:05:30,580 --> 00:05:32,460 You take down Morgana, 102 00:05:32,490 --> 00:05:37,240 you’ll end one of the biggest criminal enterprises 103 00:05:37,290 --> 00:05:39,160 in American history. 104 00:05:44,460 --> 00:05:45,840 Where’s Dembe? 105 00:05:45,880 --> 00:05:47,250 With Reddington. 106 00:05:47,300 --> 00:05:49,170 He’s finally agreed to more security. 107 00:05:49,220 --> 00:05:50,526 Dembe’s filling in while Reddington 108 00:05:50,550 --> 00:05:52,630 finds a more permanent solution. 109 00:05:52,680 --> 00:05:55,220 According to Reddington, Morgana Logistics uses 110 00:05:55,270 --> 00:05:58,190 apparently legitimate companies like Enteron Electronics 111 00:05:58,230 --> 00:06:01,110 as a smokescreen to move contraband around the country. 112 00:06:01,150 --> 00:06:03,990 After your call, I did some research into Enteron. 113 00:06:04,030 --> 00:06:05,780 Their tax returns show a net income 114 00:06:05,820 --> 00:06:07,950 of about $14 million a year. 115 00:06:07,990 --> 00:06:11,830 They have a website with photos and bios of an executive team. 116 00:06:11,870 --> 00:06:13,620 Even a receptionist who answers the phone 117 00:06:13,660 --> 00:06:15,000 at their corporate offices. 118 00:06:15,040 --> 00:06:16,960 I wonder how she’d stand up to questioning. 119 00:06:17,000 --> 00:06:19,460 Well, she’d be the only one, because the rest of them, 120 00:06:19,500 --> 00:06:20,840 they don’t exist. 121 00:06:20,880 --> 00:06:23,130 Well, not as flesh and blood, anyway. 122 00:06:23,170 --> 00:06:25,840 Their photos were generated by an AI program 123 00:06:25,880 --> 00:06:28,540 that uses different pieces of faces online 124 00:06:28,590 --> 00:06:29,800 to make an amalgamation. 125 00:06:29,840 --> 00:06:31,630 If those executives are fake, 126 00:06:31,680 --> 00:06:34,310 how do they have real driver’s license or tax returns? 127 00:06:34,350 --> 00:06:35,826 Cooper: That’s what we need to find out. 128 00:06:35,850 --> 00:06:37,650 Enteron is just the first domino. 129 00:06:37,680 --> 00:06:39,310 Morgana’s the brains behind this. 130 00:06:39,350 --> 00:06:40,680 They’re our target. 131 00:06:40,730 --> 00:06:42,320 Well, according to the Enteron manifest, 132 00:06:42,360 --> 00:06:44,110 that ship’s carrying electronic components. 133 00:06:44,150 --> 00:06:47,320 The problem is, there could be anything in those containers. 134 00:06:47,360 --> 00:06:50,480 With over 500 million containers shipped every year, 135 00:06:50,530 --> 00:06:52,740 only about 2% are ever physically inspected. 136 00:06:52,780 --> 00:06:54,306 Herbie: So, what is Enteron really moving? 137 00:06:54,330 --> 00:06:55,710 I can’t wait to hear that. 138 00:06:55,740 --> 00:06:57,700 Could be live reptiles, fake Louis Vuittons. 139 00:06:57,750 --> 00:06:59,540 Or weapons. Or people. 140 00:06:59,580 --> 00:07:01,790 The possibilities are endless and quite concerning. 141 00:07:01,830 --> 00:07:03,330 Ressler, Malik, get to the port. 142 00:07:03,380 --> 00:07:06,340 I’ll reach out to the U.S. Attorney for a search warrant. 143 00:07:06,380 --> 00:07:08,010 With Dorf and Hudson off our backs, 144 00:07:08,050 --> 00:07:10,760 seems like things are finally going our way. 145 00:07:13,220 --> 00:07:14,730 His name’s Jordan Nixon. 146 00:07:14,760 --> 00:07:17,550 He’s a Special Agent working out of the Richmond field office. 147 00:07:17,600 --> 00:07:19,190 He should be here any minute. 148 00:07:19,230 --> 00:07:20,360 Come on, Arthur. 149 00:07:20,390 --> 00:07:22,060 We’re investigating an FBI task force. 150 00:07:22,100 --> 00:07:23,536 You really think someone from the Bureau 151 00:07:23,560 --> 00:07:24,930 is gonna help us do that? 152 00:07:24,980 --> 00:07:26,770 You’ll see. We worked a few cases together 153 00:07:26,820 --> 00:07:28,570 when I was with the U.S. Attorney’s Office. 154 00:07:28,610 --> 00:07:31,370 That was a while ago. A lot’s changed. 155 00:07:31,400 --> 00:07:32,650 I’m betting he hasn’t. 156 00:07:32,700 --> 00:07:34,160 One of the cases we made 157 00:07:34,200 --> 00:07:36,870 involved a group of FBI tactical officers 158 00:07:36,910 --> 00:07:39,290 lying about how much weight they seized 159 00:07:39,330 --> 00:07:40,960 in a handful of drug raids. 160 00:07:41,000 --> 00:07:42,840 He went after them like a bloodhound. 161 00:07:42,870 --> 00:07:45,160 Yeah, and I’m still paying for it. 162 00:07:45,210 --> 00:07:48,380 Made more than a few enemies in the Bureau on that one. 163 00:07:48,420 --> 00:07:49,880 Thanks for coming, Jordan. Yeah. 164 00:07:49,920 --> 00:07:51,356 I already feel like I might be sorry. 165 00:07:52,590 --> 00:07:53,776 This is my aide, Diane Atkins. 166 00:07:53,800 --> 00:07:56,380 Diane, meet Jordan Nixon. Hi. 167 00:07:56,430 --> 00:07:57,730 Diane was just leaving. 168 00:07:57,760 --> 00:08:00,390 Oh. Right. Very nice meeting you. 169 00:08:00,430 --> 00:08:01,680 Likewise. 170 00:08:04,310 --> 00:08:05,980 So, it’s like that, huh? 171 00:08:06,020 --> 00:08:07,980 Even the support staff can’t stay? 172 00:08:08,020 --> 00:08:09,650 I’m circling the wagons, Jordan. 173 00:08:09,690 --> 00:08:11,310 Everybody’s need-to-know on this one. 174 00:08:11,360 --> 00:08:12,650 What exactly do I need to know? 175 00:08:12,700 --> 00:08:14,830 Task Force 8-3-6. 176 00:08:14,860 --> 00:08:16,570 It’s a covert Bureau operation. 177 00:08:16,620 --> 00:08:19,420 I stumbled onto it doing some budget review. 178 00:08:19,450 --> 00:08:21,910 From what I can see, it’s one of the biggest expenditures 179 00:08:21,960 --> 00:08:23,750 the agency’s ever sanctioned, and nobody... 180 00:08:23,790 --> 00:08:26,300 I mean nobody... Will tell me why. 181 00:08:26,330 --> 00:08:27,660 Or how. Or who. 182 00:08:27,710 --> 00:08:29,120 Maybe there’s a good reason. 183 00:08:29,170 --> 00:08:30,000 Yeah. 184 00:08:30,050 --> 00:08:31,640 Or maybe it’s a corrupt op 185 00:08:31,670 --> 00:08:34,420 and a criminal use of government funds. 186 00:08:34,470 --> 00:08:35,720 All I’m asking for 187 00:08:35,760 --> 00:08:38,420 is a reasonable amount of transparency. 188 00:08:38,470 --> 00:08:39,736 You’re a congressman. Issue a subpoena. 189 00:08:39,760 --> 00:08:41,050 I did. And not just me. 190 00:08:41,100 --> 00:08:43,110 I got Senator Dorf to back my inquiry. 191 00:08:43,140 --> 00:08:45,010 Cynthia Panabaker and Harold Cooper 192 00:08:45,060 --> 00:08:46,600 convinced a judge to quash it. 193 00:08:46,650 --> 00:08:48,440 And when Dorf kept pushing? 194 00:08:48,480 --> 00:08:50,060 They leveraged him. 195 00:08:50,110 --> 00:08:52,740 That’s why Dorf stepped down? Mm-hmm. 196 00:08:52,780 --> 00:08:54,830 I’m onto something, Jordan. Something real. 197 00:08:54,860 --> 00:08:58,610 And if I’m right, it’s a stain on the Bureau. 198 00:08:58,660 --> 00:09:00,160 I’m coming to you 199 00:09:00,200 --> 00:09:04,160 ’cause you’ve always been one of the good guys. 200 00:09:04,210 --> 00:09:05,710 Are you still? 201 00:09:07,710 --> 00:09:09,470 What would you need? 202 00:09:09,500 --> 00:09:11,920 Information. I can’t get it from the outside. 203 00:09:11,960 --> 00:09:15,040 Maybe you can sniff out some truth from the inside. 204 00:09:15,090 --> 00:09:18,460 That’s all I’m after... The truth. 205 00:09:18,510 --> 00:09:20,326 Captain Sullivan: My problem isn’t with the warrant. 206 00:09:20,350 --> 00:09:23,230 My problem’s you’re holding up over 11,000 containers 207 00:09:23,270 --> 00:09:24,480 to search two. 208 00:09:24,520 --> 00:09:26,650 Well, we appreciate your cooperation. 209 00:09:26,690 --> 00:09:28,036 Alright, fellas, let’s crack a few. 210 00:09:28,060 --> 00:09:30,020 I want it on record, both these containers 211 00:09:30,070 --> 00:09:31,320 had high-security bolt seals 212 00:09:31,360 --> 00:09:33,200 that were intact when you seized them. 213 00:09:33,230 --> 00:09:34,810 Already noted. 214 00:09:34,860 --> 00:09:37,070 What do you know about Enteron Electronics? 215 00:09:37,110 --> 00:09:39,690 Nothing. I see their name on my manifests. 216 00:09:39,740 --> 00:09:41,096 We have reason to believe the company’s 217 00:09:41,120 --> 00:09:44,500 not transporting electronic components. 218 00:09:44,540 --> 00:09:47,590 Looks like this is from Bordeaux. Wow. 219 00:09:48,540 --> 00:09:50,790 Huh. 220 00:09:50,840 --> 00:09:53,010 Got a Grand Crus here. 221 00:09:53,050 --> 00:09:55,970 I’m no expert, but even I’ve seen the headlines 222 00:09:56,010 --> 00:09:59,390 on the tariffs being imposed on imported French wines. 223 00:09:59,430 --> 00:10:01,520 Those are pretty expensive taxes. 224 00:10:01,550 --> 00:10:03,380 A shipment this size? 225 00:10:03,430 --> 00:10:04,510 By going under the radar, 226 00:10:04,560 --> 00:10:06,690 you’re probably saving a few hundred grand. 227 00:10:06,730 --> 00:10:07,900 So you had no indication 228 00:10:07,940 --> 00:10:09,440 that you were transporting contraband? 229 00:10:09,480 --> 00:10:10,900 Absolutely not. I’m a captain. 230 00:10:10,940 --> 00:10:13,070 I just sail my ship from one place to another. 231 00:10:13,110 --> 00:10:14,740 The containers come pre-packed. 232 00:10:14,780 --> 00:10:17,530 It’s not my job to verify what’s inside. 233 00:10:17,570 --> 00:10:19,280 Well, we have your information. 234 00:10:19,320 --> 00:10:21,110 If we need anything, we’ll be in touch. 235 00:10:21,160 --> 00:10:23,870 I’ve done hundreds of runs with Enteron containers. 236 00:10:23,910 --> 00:10:27,540 They sent me a Christmas card, for God’s sake! 237 00:10:27,580 --> 00:10:30,040 We need to find out who runs Enteron. 238 00:10:35,420 --> 00:10:37,420 Come in. 239 00:10:37,470 --> 00:10:39,560 The FBI just seized the Enteron containers 240 00:10:39,590 --> 00:10:41,090 at the Port of Baltimore. What? 241 00:10:41,140 --> 00:10:43,060 Enteron has operated without interference 242 00:10:43,100 --> 00:10:44,560 from law enforcement for years. 243 00:10:44,600 --> 00:10:46,230 What changed? 244 00:10:46,270 --> 00:10:48,560 Okay. The boss isn’t gonna like this. 245 00:10:48,600 --> 00:10:49,970 Keep an eye on the FBI. 246 00:10:50,020 --> 00:10:51,746 I want to make sure there’s no ripple effect. 247 00:10:51,770 --> 00:10:53,270 How much can we afford to lose? 248 00:10:53,310 --> 00:10:55,810 Well, if it gets bad enough, you’ll have much bigger things 249 00:10:55,860 --> 00:10:58,030 to worry about than the losses. 250 00:11:12,130 --> 00:11:15,510 Sir, we know Enteron’s been distributing contraband 251 00:11:15,550 --> 00:11:16,760 across the country. 252 00:11:16,800 --> 00:11:18,590 The entire extent of what and how much 253 00:11:18,630 --> 00:11:20,000 is still under question. 254 00:11:20,050 --> 00:11:21,406 We interviewed the captains of the other ships 255 00:11:21,430 --> 00:11:23,930 carrying Enteron containers. Same story. 256 00:11:23,970 --> 00:11:26,440 Nobody knew that they were smuggling illegal goods. 257 00:11:26,470 --> 00:11:28,760 So we have the shipments but no company executives. 258 00:11:28,810 --> 00:11:32,110 Um, we may not have executives, but I did find an accountant. 259 00:11:32,150 --> 00:11:35,950 It’s the guy that did Enteron’s taxes last year. 260 00:11:35,980 --> 00:11:38,100 Agent Malik, go talk to this accountant. 261 00:11:38,150 --> 00:11:39,940 I’ll contact the Tampa field office 262 00:11:39,990 --> 00:11:43,950 and have them send a team to Enteron’s main warehouse. 263 00:11:43,990 --> 00:11:46,330 Not real? That’s absurd! 264 00:11:46,370 --> 00:11:48,500 I can assure you this company is very real 265 00:11:48,540 --> 00:11:49,960 and extremely profitable. 266 00:11:50,000 --> 00:11:52,040 I’ve been doing Enteron’s taxes for years. 267 00:11:52,080 --> 00:11:53,790 What you’ve been doing, Mr. Conklin, 268 00:11:53,830 --> 00:11:56,120 is aiding and abetting a criminal enterprise. 269 00:11:56,170 --> 00:11:58,800 Now, if you knew or reasonably should have known... 270 00:11:58,840 --> 00:12:00,300 Whoa, whoa, whoa. Stop right there. 271 00:12:00,340 --> 00:12:02,510 My clients submit their financials. 272 00:12:02,550 --> 00:12:05,630 I provide my expertise based on the numbers they supply. 273 00:12:05,680 --> 00:12:07,600 What about the contact info I gave you? 274 00:12:07,640 --> 00:12:10,810 We raided Enteron’s headquarters in Tampa. 275 00:12:10,850 --> 00:12:12,600 There were no employees on site. 276 00:12:12,640 --> 00:12:14,850 Just some dusty office equipment and a few desks. 277 00:12:14,900 --> 00:12:16,860 I know nothing about that. 278 00:12:16,900 --> 00:12:18,700 Well, Mr. Conklin, the only people 279 00:12:18,730 --> 00:12:21,650 who could have corroborated your story don’t seem to exist. 280 00:12:21,690 --> 00:12:22,900 But you exist. 281 00:12:22,950 --> 00:12:24,176 You’re right here in front of me. 282 00:12:24,200 --> 00:12:26,000 And I’m telling you the truth. 283 00:12:26,030 --> 00:12:27,900 Enteron is a very respectable company 284 00:12:27,950 --> 00:12:29,660 with an impeccable reputation. 285 00:12:29,700 --> 00:12:31,200 It’s no scam. 286 00:12:31,250 --> 00:12:34,000 Hell, I just had a working dinner with Roger Barrett, 287 00:12:34,040 --> 00:12:36,210 the Vice President of East Coast operations. 288 00:12:36,250 --> 00:12:37,000 Where? 289 00:12:37,040 --> 00:12:39,920 Jaspiner in Manhattan. 290 00:12:39,960 --> 00:12:43,500 Yeah. Yeah, understood. 291 00:12:53,560 --> 00:12:54,860 Everything okay, sir? 292 00:12:54,890 --> 00:12:57,930 Send everybody home for the rest of the day. 293 00:12:57,980 --> 00:13:01,690 Boss wasn’t happy about the seizure. 294 00:13:01,730 --> 00:13:03,560 So much so, he, uh... 295 00:13:06,360 --> 00:13:09,740 He wants to come into town, talk with me alone. 296 00:13:09,780 --> 00:13:11,240 Is it that bad? 297 00:13:14,910 --> 00:13:17,500 Yeah. He’s not one to disappoint. 298 00:13:20,210 --> 00:13:21,370 Let me help, sir. No. 299 00:13:21,420 --> 00:13:23,040 You can’t help, Westbrook. 300 00:13:23,090 --> 00:13:25,390 You can’t help. 301 00:13:25,430 --> 00:13:28,640 He’s coming into town for a leadership change. 302 00:13:28,680 --> 00:13:32,310 And I-I really don’t know what that means. 303 00:13:35,560 --> 00:13:36,900 Jaspiner? 304 00:13:36,940 --> 00:13:39,070 I have been trying to get a reservation there forever. 305 00:13:39,110 --> 00:13:40,820 Did you go in the kitchen? How did it look? 306 00:13:40,860 --> 00:13:43,070 How did it smell? Cooper: Herbie. 307 00:13:43,110 --> 00:13:45,410 Conklin’s "working dinner" was too long ago 308 00:13:45,450 --> 00:13:47,410 for there to be any surveillance footage. 309 00:13:47,450 --> 00:13:49,580 But the restaurant’s general manager was able 310 00:13:49,620 --> 00:13:52,210 to access the transaction records for the night. 311 00:13:52,240 --> 00:13:53,740 The executive, Roger Barrett, 312 00:13:53,790 --> 00:13:56,380 used a corporate credit card, but not from Enteron. 313 00:13:56,410 --> 00:13:59,540 It was from a place called Northmyer, Incorporated. 314 00:13:59,580 --> 00:14:01,250 Is this Northmyer even real? 315 00:14:01,290 --> 00:14:02,920 I don’t know, but the card has 316 00:14:02,960 --> 00:14:04,420 a billing address here in D.C. 317 00:14:04,460 --> 00:14:08,090 You and Agent Ressler get there. I’ll secure another warrant. 318 00:14:08,130 --> 00:14:10,210 Did you try anything while you were there? 319 00:14:11,970 --> 00:14:14,090 Oh, my God. You did, didn’t you? 320 00:14:14,140 --> 00:14:20,070 Just one delicious fish dumpling. 321 00:14:25,940 --> 00:14:28,980 Must be nice to be in the field. 322 00:14:32,490 --> 00:14:34,950 I checked the perimeter. We’re clear. 323 00:14:34,990 --> 00:14:36,450 No apparent threats. 324 00:14:36,500 --> 00:14:38,460 Tell me what happened last night, Raymond. 325 00:14:38,500 --> 00:14:41,800 Oh, let’s not ruin a perfectly nice time with all that. 326 00:14:41,830 --> 00:14:44,670 You told Harold an intruder was at the bathhouse. 327 00:14:44,710 --> 00:14:46,000 Yes, and I handled it. 328 00:14:46,050 --> 00:14:47,470 Who? Why were they here? 329 00:14:47,510 --> 00:14:50,140 You’re not gonna let this go, are you? 330 00:14:50,180 --> 00:14:52,310 Fine. I’ll give you three guesses. 331 00:14:52,350 --> 00:14:54,980 If you don’t get it right, we move on. 332 00:14:55,010 --> 00:14:56,140 Deal? 333 00:14:56,180 --> 00:14:58,140 Deal. Monaco? 334 00:14:58,180 --> 00:14:59,970 No. Enzo? 335 00:15:00,020 --> 00:15:01,940 No. That’s two. 336 00:15:01,980 --> 00:15:03,320 Not Monaco? 337 00:15:04,860 --> 00:15:06,110 The chef at Gage & Truffaut? 338 00:15:06,150 --> 00:15:08,060 Oh, come on. 339 00:15:08,110 --> 00:15:10,730 There’s no way she could still be mad at me. 340 00:15:10,780 --> 00:15:12,240 It was ages ago. 341 00:15:12,280 --> 00:15:14,490 I barely remember what I did. 342 00:15:14,530 --> 00:15:16,320 You remember. 343 00:15:16,370 --> 00:15:18,580 In any case, no. Not the chef. 344 00:15:18,620 --> 00:15:20,660 You’re out of guesses. No, I’m done guessing. 345 00:15:20,710 --> 00:15:22,396 If you’re not gonna tell me what happened last night, 346 00:15:22,420 --> 00:15:24,130 then I’m leaving. Okay, okay, okay, okay. 347 00:15:24,170 --> 00:15:25,760 On one condition. 348 00:15:25,800 --> 00:15:27,010 What? 349 00:15:27,050 --> 00:15:29,760 You beat me in a game of Bananagrams. 350 00:15:37,520 --> 00:15:39,400 Ressler: FBI! Hands where we can see them! 351 00:15:39,430 --> 00:15:42,010 - Federal agents! - No way in or out. 352 00:15:49,070 --> 00:15:51,160 Man: Clear! 353 00:15:51,200 --> 00:15:53,540 This is Northmyer? 354 00:15:53,570 --> 00:15:56,200 A warehouse with no public access points 355 00:15:56,240 --> 00:15:57,860 and no loading dock? 356 00:15:57,910 --> 00:15:59,200 What is this place? 357 00:15:59,250 --> 00:16:02,579 Where is everyone? Why are you the only one here? 358 00:16:09,260 --> 00:16:12,600 This place is a gold mine. 359 00:16:12,630 --> 00:16:13,920 From what I can tell, 360 00:16:13,970 --> 00:16:15,930 the building was being used as a data center 361 00:16:15,970 --> 00:16:17,760 for creating fake American companies. 362 00:16:17,810 --> 00:16:19,746 Paperwork on the desk suggests that they were applying 363 00:16:19,770 --> 00:16:21,770 for legitimate permits and licenses. 364 00:16:21,810 --> 00:16:23,770 Well, that’s what Morgana Logistics does. 365 00:16:23,810 --> 00:16:25,390 This must be one of their facilities. 366 00:16:25,440 --> 00:16:26,610 Yeah, okay. 367 00:16:26,650 --> 00:16:27,950 Look at this. Look. 368 00:16:27,980 --> 00:16:29,560 All of these are companies. 369 00:16:29,610 --> 00:16:31,256 It’s going to take us forever to figure out 370 00:16:31,280 --> 00:16:33,120 which ones are real and which aren’t. 371 00:16:33,150 --> 00:16:34,780 When we were debriefed about Morgana, 372 00:16:34,820 --> 00:16:36,940 I was thinking maybe a few hundred fake companies. 373 00:16:36,990 --> 00:16:40,110 But we are talking thousands. Maybe even tens of thousands. 374 00:16:40,160 --> 00:16:41,280 Look. Look. 375 00:16:41,330 --> 00:16:43,380 Birth certificates, vehicle registrations, 376 00:16:43,410 --> 00:16:46,290 plane registrations, travel histories, expense reports. 377 00:16:46,330 --> 00:16:49,210 All real. Everything you need to make a company. 378 00:16:49,250 --> 00:16:51,290 Just add water. 379 00:17:03,560 --> 00:17:05,110 Morgana Logistics may be 380 00:17:05,140 --> 00:17:07,310 the biggest criminal enterprise I’ve ever seen. 381 00:17:07,360 --> 00:17:10,400 There’s shipping routes all throughout the country. 382 00:17:20,160 --> 00:17:21,330 Thank you. 383 00:17:21,370 --> 00:17:23,170 Ressler: You got a name? 384 00:17:23,200 --> 00:17:24,240 The Fifth Amendment. 385 00:17:25,370 --> 00:17:26,830 That’s an interesting name. 386 00:17:26,870 --> 00:17:29,660 Yeah, my mother thought it would make me stand out. 387 00:17:29,710 --> 00:17:31,670 Well, whoever you are, we ran your prints, 388 00:17:31,710 --> 00:17:33,500 and you have no criminal record. 389 00:17:33,550 --> 00:17:36,810 But you were carrying a license in the name of Gerome Kavanaugh, 390 00:17:36,840 --> 00:17:38,800 with an address in Bethesda. 391 00:17:38,840 --> 00:17:41,300 Looks like there’s no such person or address. 392 00:17:41,350 --> 00:17:44,650 No tax returns, no Social Security numbers, 393 00:17:44,680 --> 00:17:46,600 no birth certificate that we were able to find. 394 00:17:46,640 --> 00:17:50,560 No, you’re a phantom, just like those companies you create. 395 00:17:50,610 --> 00:17:53,280 Jesus. I’m sorry to make your life so difficult. 396 00:17:53,320 --> 00:17:54,780 Oh, my life is fine. 397 00:17:54,820 --> 00:17:56,620 You’re the one who’s in for a difficult time. 398 00:17:56,650 --> 00:17:59,860 Yeah? You think? 399 00:17:59,910 --> 00:18:01,460 I don’t care what your name is. 400 00:18:01,490 --> 00:18:04,110 U.S. Attorney’s gonna write you up as John Doe, 401 00:18:04,160 --> 00:18:05,766 and then they’re gonna charge you with thousands 402 00:18:05,790 --> 00:18:07,540 of counts of enterprise fraud. 403 00:18:07,580 --> 00:18:09,830 Yeah, I’m thinking RICO violations. 404 00:18:09,880 --> 00:18:12,170 You don’t need a name to go to prison. 405 00:18:12,210 --> 00:18:14,370 Alright. Am I softened up enough for the pitch? 406 00:18:14,420 --> 00:18:16,290 Is that it? 407 00:18:16,340 --> 00:18:17,840 Right? You’re a fed. 408 00:18:17,880 --> 00:18:19,380 That means you live for the trade up. 409 00:18:19,430 --> 00:18:21,850 You catch a fish, and instead of eating what you got, 410 00:18:21,890 --> 00:18:24,690 you try to trade it up for some larger size. 411 00:18:24,720 --> 00:18:26,600 In this case, I guess, it’s what? 412 00:18:26,640 --> 00:18:27,890 My employer? 413 00:18:27,940 --> 00:18:29,860 I wouldn’t worry about what I want. 414 00:18:29,900 --> 00:18:32,320 What do you want? What do I want? 415 00:18:32,360 --> 00:18:35,070 Well, I-I don’t want to spend the rest of my life in prison. 416 00:18:35,110 --> 00:18:39,280 Then again, I want there to be a rest of my life. 417 00:18:39,320 --> 00:18:42,030 And what? If you cross your boss, he’ll kill you? 418 00:18:42,070 --> 00:18:44,570 Look, he’s coming for you no matter what. 419 00:18:44,620 --> 00:18:46,460 With everything that you know? 420 00:18:46,500 --> 00:18:48,250 You need whatever deal you can get. 421 00:18:48,290 --> 00:18:50,750 Wow. Look at you. You feds can’t help it. 422 00:18:50,790 --> 00:18:52,910 It’s part of your DNA, right? 423 00:18:54,500 --> 00:18:56,830 Speaking of DNA, uh... 424 00:18:58,130 --> 00:19:00,170 you may be able to get a sample off of that. 425 00:19:00,220 --> 00:19:01,930 That’s why you left it there, right? 426 00:19:01,970 --> 00:19:03,930 Okay. I think we’re done. 427 00:19:03,970 --> 00:19:05,260 I don’t need anything further. 428 00:19:05,310 --> 00:19:06,850 I don’t want to talk to an attorney. 429 00:19:06,890 --> 00:19:08,720 So just send me out to central booking. 430 00:19:08,770 --> 00:19:10,230 We’ll get this show on the road. 431 00:19:10,270 --> 00:19:11,400 How’s that? 432 00:19:22,660 --> 00:19:23,870 That didn’t go well. 433 00:19:23,910 --> 00:19:25,500 Yeah, I don’t care how calm he is. 434 00:19:25,530 --> 00:19:26,950 That man’s afraid of someone. 435 00:19:26,990 --> 00:19:28,450 That’s who we need to find. 436 00:19:28,500 --> 00:19:30,960 Where does that leave us? He refuses to talk, 437 00:19:31,000 --> 00:19:33,380 and we have no way to know who he is unless he tells us, 438 00:19:33,420 --> 00:19:34,630 and he knows it. 439 00:19:34,670 --> 00:19:36,380 That man is a ghost. 440 00:19:36,420 --> 00:19:39,790 What are the chances we’ll get a hit on that cup? 441 00:19:39,840 --> 00:19:41,300 Based on how cool he played it? 442 00:19:41,340 --> 00:19:44,300 About the same as me playing first base for the Yankees. 443 00:19:48,810 --> 00:19:50,150 Ah! 444 00:19:50,180 --> 00:19:51,600 3 to 0. 445 00:19:51,640 --> 00:19:53,770 Best of seven? Mnh-mnh. 446 00:19:53,810 --> 00:19:55,890 Start talking. 447 00:19:57,020 --> 00:20:01,190 I was half-asleep when I heard someone coming in. 448 00:20:01,240 --> 00:20:04,200 So I went to investigate. 449 00:20:04,240 --> 00:20:05,580 You were alone? 450 00:20:05,620 --> 00:20:09,540 Yes, but I felt perfectly capable of defending myself. 451 00:20:09,580 --> 00:20:10,790 From? 452 00:20:13,210 --> 00:20:14,630 It was Weecha. 453 00:20:14,670 --> 00:20:16,420 Weecha? 454 00:20:16,460 --> 00:20:18,460 You told Harold it was an intruder. 455 00:20:18,500 --> 00:20:19,790 And she was. 456 00:20:19,840 --> 00:20:21,640 Raymond. 457 00:20:21,670 --> 00:20:22,816 Clearly you led us to believe 458 00:20:22,840 --> 00:20:24,880 it was someone with bad intentions. 459 00:20:24,930 --> 00:20:27,430 I don’t know what Weecha’s intentions are, Dembe. 460 00:20:27,470 --> 00:20:28,930 The woman’s hard to read. 461 00:20:28,970 --> 00:20:31,550 She wouldn’t hurt me, but she might hurt me. 462 00:20:31,600 --> 00:20:32,800 It’s unclear. 463 00:20:33,940 --> 00:20:35,400 Oh. That’s Andrea. 464 00:20:35,440 --> 00:20:38,200 Have you met Andrea Athens? Lovely woman. 465 00:20:38,230 --> 00:20:41,810 She was the one who helped me find a suitable space 466 00:20:41,860 --> 00:20:43,900 for the duplicate Post Office. 467 00:20:43,950 --> 00:20:45,490 I don’t think we’ve met. Ah. 468 00:20:45,530 --> 00:20:48,700 Jack-of-all-trades. Jack. 469 00:20:48,740 --> 00:20:52,490 If it’s a woman, does that make her a Jill-of-all-trades? 470 00:20:52,540 --> 00:20:54,340 Eh. Logistics of all types, 471 00:20:54,370 --> 00:20:56,700 not just real estate. Whoa, Raymond. 472 00:20:56,750 --> 00:20:58,370 I got it. Okay. 473 00:21:00,670 --> 00:21:02,170 Andrea! How are you? 474 00:21:02,210 --> 00:21:04,210 This is Dembe. A pleasure, Dembe. 475 00:21:04,260 --> 00:21:05,906 Hello. I’m wonderful, thank you, Mr. Reddington. 476 00:21:05,930 --> 00:21:08,060 Andrea, I can’t tell you 477 00:21:08,100 --> 00:21:11,350 how marvelous that last place turned out. 478 00:21:11,390 --> 00:21:12,640 Thank you so much. 479 00:21:12,680 --> 00:21:15,390 It’s always nice when your work is appreciated. 480 00:21:15,440 --> 00:21:17,730 Please, tell me, how can I help? 481 00:21:17,770 --> 00:21:19,020 I’d like to throw a party. 482 00:21:19,060 --> 00:21:22,350 Well, not just a party, a celebration. 483 00:21:22,400 --> 00:21:23,810 A party? 484 00:21:23,860 --> 00:21:25,360 What are you celebrating? 485 00:21:25,400 --> 00:21:26,860 Beginnings and endings. 486 00:21:26,910 --> 00:21:28,750 The coming of spring. 487 00:21:28,780 --> 00:21:30,070 Not a lot of food. 488 00:21:30,120 --> 00:21:33,080 Lots and lots of drinks and passables. 489 00:21:33,120 --> 00:21:35,830 And maybe a little window dressing. 490 00:21:35,870 --> 00:21:37,096 How many guests are we talking? 491 00:21:37,120 --> 00:21:39,370 Somewhere between 25 and 30. 492 00:21:39,420 --> 00:21:41,880 Wonderful. Anything I need to know about them? 493 00:21:41,920 --> 00:21:44,420 Only that they’re an important group. 494 00:21:44,470 --> 00:21:45,850 To me. 495 00:21:47,470 --> 00:21:49,850 Oh. Excuse me. 496 00:21:51,970 --> 00:21:54,720 Harold. I was wondering when you’d call. 497 00:21:54,770 --> 00:21:57,770 How did it go with Enteron 498 00:21:57,810 --> 00:21:59,730 and the electronics that weren’t? 499 00:21:59,770 --> 00:22:01,100 We’re way past Enteron. 500 00:22:01,150 --> 00:22:03,110 You were right. The company was a front. 501 00:22:03,150 --> 00:22:05,900 We followed the trail to a warehouse here in D.C. 502 00:22:05,950 --> 00:22:09,240 One we believe belongs to the Morgana Logistics Corporation. 503 00:22:09,280 --> 00:22:12,280 That sounds like terrific progress. You’re half right. 504 00:22:12,330 --> 00:22:14,790 We seized a mountain of evidence... a mountain range. 505 00:22:14,830 --> 00:22:18,090 Proof that thousands of American companies that appear legitimate 506 00:22:18,120 --> 00:22:19,830 are actually fronts for shipping fraud. 507 00:22:19,880 --> 00:22:21,550 So what’s the problem? 508 00:22:21,590 --> 00:22:23,010 The problem is, 509 00:22:23,050 --> 00:22:25,140 is that we have only one arrest to show for it. 510 00:22:25,170 --> 00:22:27,040 The place was empty except for one man. 511 00:22:27,090 --> 00:22:28,960 Well, if he’s high-ranking enough, 512 00:22:29,010 --> 00:22:31,810 sometimes one is all you need. 513 00:22:31,850 --> 00:22:33,440 I don’t know how he ranks. 514 00:22:33,470 --> 00:22:35,286 In fact, we don’t know anything about him, including his name. 515 00:22:35,310 --> 00:22:38,020 He won’t talk to us. I see. That is unusual. 516 00:22:38,060 --> 00:22:40,310 Tell you what. Send me what you have. 517 00:22:40,350 --> 00:22:43,020 Photo, prints, DNA, whatever. 518 00:22:43,070 --> 00:22:44,650 Think you can find out who he is? 519 00:22:44,690 --> 00:22:48,860 Most criminals using aliases leave some traces somewhere. 520 00:22:48,900 --> 00:22:50,650 You just have to know where to look. 521 00:22:50,700 --> 00:22:53,370 Perhaps I can dig up something. 522 00:22:54,950 --> 00:22:56,950 Sorry about that, 523 00:22:57,000 --> 00:22:59,170 but I’m back, and I’m starving. 524 00:22:59,210 --> 00:23:02,130 Dembe, maybe after I make a few calls, 525 00:23:02,170 --> 00:23:05,340 we should go grab some of those falafel sandwiches 526 00:23:05,380 --> 00:23:07,550 at that Lebanese place we used to love. 527 00:23:07,590 --> 00:23:09,640 Andrea, will you join? The more the merrier. 528 00:23:09,680 --> 00:23:12,470 No, thank you. I’ve got a party to plan. 529 00:23:15,970 --> 00:23:17,430 Man, you work fast. 530 00:23:17,470 --> 00:23:20,060 Well, it’s easy to work fast when you don’t find anything. 531 00:23:20,100 --> 00:23:21,746 Look, the task force that Harold Cooper runs 532 00:23:21,770 --> 00:23:24,100 is not only a mystery to those outside of the agency, 533 00:23:24,150 --> 00:23:25,900 but to those within it, as well. 534 00:23:25,940 --> 00:23:27,850 Every agent I spoke to has no working knowledge 535 00:23:27,900 --> 00:23:29,520 of the task force or its operations. 536 00:23:29,570 --> 00:23:32,160 I mean, I’ve worked black ops that were less opaque. 537 00:23:32,200 --> 00:23:34,370 Jordan, you wouldn’t be here if that’s all you had. 538 00:23:34,410 --> 00:23:37,000 Cooper’s overseen maybe 200 criminal cases 539 00:23:37,040 --> 00:23:38,380 over the last 10 years. 540 00:23:38,410 --> 00:23:40,030 I mean, that kind of output? 541 00:23:40,080 --> 00:23:41,726 Makes me wonder where his intel’s coming from. 542 00:23:41,750 --> 00:23:44,050 Those cases are originating from somewhere. 543 00:23:44,080 --> 00:23:45,830 Or someone. You have a theory? 544 00:23:45,880 --> 00:23:47,380 No, but I may have a lead. 545 00:23:47,420 --> 00:23:49,710 I don’t have access to the classified archives, 546 00:23:49,760 --> 00:23:52,220 but I can see the file numbers and the contact info 547 00:23:52,260 --> 00:23:54,350 of the senior agents connected to those cases. 548 00:23:54,390 --> 00:23:55,980 And how does that help me? 549 00:23:56,010 --> 00:23:57,180 One got my attention. 550 00:23:57,220 --> 00:23:58,510 I don’t know anything about it, 551 00:23:58,560 --> 00:24:00,116 except it wasn’t a criminal investigation. 552 00:24:00,140 --> 00:24:01,810 It was some kind of other proceeding. 553 00:24:01,850 --> 00:24:03,220 But Cooper was involved. 554 00:24:03,270 --> 00:24:05,850 So were three other assistant directors at the Bureau. 555 00:24:05,900 --> 00:24:08,030 Four assistant directors? On one file? 556 00:24:08,070 --> 00:24:11,200 Mm-hmm. Must have been important. 557 00:24:11,240 --> 00:24:12,376 What are the chances I can get someone 558 00:24:12,400 --> 00:24:13,860 who was there to tell me about it? 559 00:24:13,910 --> 00:24:15,200 Well, be careful out there. 560 00:24:15,240 --> 00:24:16,596 You do not want to finesse a Bureau official 561 00:24:16,620 --> 00:24:18,080 into divulging classified data. 562 00:24:18,120 --> 00:24:19,790 No lying. You have my word. 563 00:24:19,830 --> 00:24:21,936 I won’t say anything I wouldn’t say on the record, under oath. 564 00:24:21,960 --> 00:24:24,170 I just need something, 565 00:24:24,210 --> 00:24:27,999 any thread that sheds some light on what Cooper’s up to. 566 00:24:34,300 --> 00:24:39,340 Raymond. You found something? 567 00:24:39,390 --> 00:24:41,456 Dembe: You should take Massachusetts Avenue to North Capitol. 568 00:24:41,480 --> 00:24:43,150 Constitution’s faster. 569 00:24:43,190 --> 00:24:44,626 You just started driving yourself around. 570 00:24:44,650 --> 00:24:46,070 How do you know which way is faster? 571 00:24:46,110 --> 00:24:48,950 Reddington? Yeah. Yes, Harold. Sorry. 572 00:24:48,980 --> 00:24:51,980 I had some information forwarded your way. 573 00:24:52,030 --> 00:24:54,950 So, according to my sources in Paris, 574 00:24:54,990 --> 00:24:58,290 the man in your custody is Henri Guillame 575 00:24:58,330 --> 00:25:00,040 with an address in the Marais. 576 00:25:00,080 --> 00:25:02,500 You found his name. I found a name, 577 00:25:02,540 --> 00:25:05,590 along with the name Johannes Baard, 578 00:25:05,620 --> 00:25:08,040 a lifelong citizen of South Africa. 579 00:25:08,090 --> 00:25:10,930 And Peter Roe, a British expat. 580 00:25:10,960 --> 00:25:14,750 Maxwell Voll, a German national from Dusseldorf. 581 00:25:14,800 --> 00:25:16,680 I mean, there are others, but you get the point. 582 00:25:16,720 --> 00:25:18,480 Incredible. He’s a dozen people, 583 00:25:18,510 --> 00:25:20,590 and yet we still have no idea who he is. 584 00:25:20,640 --> 00:25:24,020 Well, it’s not unprecedented. There are 195 countries. 585 00:25:24,060 --> 00:25:27,820 I myself could produce a legal passport for many, 586 00:25:27,860 --> 00:25:29,490 if not most, if necessary. 587 00:25:29,520 --> 00:25:32,310 So, we’re no closer to identifying our mystery man. 588 00:25:32,360 --> 00:25:33,820 On the contrary. 589 00:25:33,860 --> 00:25:36,020 I think that’s exactly what you are. Closer. 590 00:25:36,070 --> 00:25:39,610 I’d imagine the governments who issued those passports 591 00:25:39,660 --> 00:25:41,460 could shed more light on the man, 592 00:25:41,490 --> 00:25:43,280 including comings and goings. 593 00:25:43,330 --> 00:25:44,790 We appreciate the assist. 594 00:25:44,830 --> 00:25:46,290 While we have you, any progress 595 00:25:46,330 --> 00:25:48,330 putting more permanent security in place? 596 00:25:48,380 --> 00:25:49,710 Do you still need Dembe? 597 00:25:49,750 --> 00:25:51,920 Just for a little while longer. 598 00:25:54,260 --> 00:25:56,390 See? No traffic. 599 00:26:08,900 --> 00:26:10,360 Congressman Hudson. 600 00:26:10,400 --> 00:26:12,110 To what do I owe this pleasure? 601 00:26:12,150 --> 00:26:13,660 Mr. Shaeffer. 602 00:26:15,360 --> 00:26:17,520 What’s that? A little surprise. 603 00:26:17,570 --> 00:26:19,690 Do you like surprises? I don’t. 604 00:26:19,740 --> 00:26:22,540 As a general rule, I like to know what I’m in for. 605 00:26:22,580 --> 00:26:27,420 This one I certainly never saw coming. 606 00:26:27,460 --> 00:26:29,170 A classified proceeding. 607 00:26:29,210 --> 00:26:34,340 Attended by no fewer than four assistant directors of the FBI. 608 00:26:42,680 --> 00:26:45,600 I look forward to this pastrami sandwich all week. 609 00:26:45,640 --> 00:26:47,680 You’re ruining it. Fine. 610 00:26:47,730 --> 00:26:50,360 Maybe I should take this to Harold Cooper. 611 00:26:50,400 --> 00:26:53,450 What is it? It’s not a transcript. 612 00:26:53,480 --> 00:26:54,890 I’m launching an investigation. 613 00:26:54,940 --> 00:26:56,900 Into a classified hearing? Good luck. 614 00:26:56,940 --> 00:26:59,610 You’ve known me a long time, Shaeffer. 615 00:26:59,660 --> 00:27:02,450 Would you describe me as a guy who depends on luck? 616 00:27:02,490 --> 00:27:04,570 What do you want, Arthur? 617 00:27:04,620 --> 00:27:06,460 I’m here to give, not to take. 618 00:27:06,500 --> 00:27:07,920 I’m offering my assistance. 619 00:27:07,960 --> 00:27:09,936 If people start asking questions about that hearing, 620 00:27:09,960 --> 00:27:12,920 you’re gonna need a few well-placed friends. 621 00:27:12,960 --> 00:27:14,800 You’re on the edge. 622 00:27:14,840 --> 00:27:17,470 If this is a transcript, a leaked transcript 623 00:27:17,510 --> 00:27:19,600 of a classified Bureau hearing? 624 00:27:19,630 --> 00:27:22,260 You’re the one who’s gonna need help, not me. 625 00:27:22,300 --> 00:27:24,720 Well, I can see I’ve made a mistake. 626 00:27:24,760 --> 00:27:26,890 I’m not asking you to tell me anything. 627 00:27:26,930 --> 00:27:28,650 I just want you to know what I’m working on, 628 00:27:28,680 --> 00:27:30,560 give you a chance to get your ducks in line 629 00:27:30,600 --> 00:27:33,060 before hunting season begins. I appreciate the warning. 630 00:27:33,110 --> 00:27:34,650 So I’ll return the favor... 631 00:27:34,690 --> 00:27:36,796 If you so much as whisper Zuma on the Congressional record, 632 00:27:36,820 --> 00:27:38,530 the first call you’ll get won’t be from me. 633 00:27:38,570 --> 00:27:41,160 It’ll be from the Attorney General. 634 00:27:41,200 --> 00:27:42,870 Hmm. 635 00:27:42,910 --> 00:27:44,870 Good to see you, Mike. 636 00:27:46,830 --> 00:27:49,960 Arthur. Aren’t you forgetting something? 637 00:27:50,000 --> 00:27:51,250 Keep it. 638 00:28:11,390 --> 00:28:12,470 You got a second? 639 00:28:12,520 --> 00:28:13,980 Of course. Come in. 640 00:28:14,020 --> 00:28:15,836 We’ve been reaching out to the federal authorities 641 00:28:15,860 --> 00:28:18,320 in the countries that issued passports to our suspect. 642 00:28:18,360 --> 00:28:19,910 Any luck? Nothing. 643 00:28:19,940 --> 00:28:21,756 Looks like he doesn’t have a criminal record in any of them. 644 00:28:21,780 --> 00:28:24,580 And all the addresses are either fake or unoccupied. 645 00:28:24,620 --> 00:28:26,756 But I started thinking about something Reddington said. 646 00:28:26,780 --> 00:28:28,570 Maybe we can’t penetrate the aliases, 647 00:28:28,620 --> 00:28:30,670 but that doesn’t mean they can’t be useful. 648 00:28:30,700 --> 00:28:33,620 We don’t know who he is, but we do know where he went. 649 00:28:33,670 --> 00:28:35,550 The comings and goings. Exactly. 650 00:28:35,580 --> 00:28:37,370 Every time he traveled internationally, 651 00:28:37,420 --> 00:28:39,010 a record was stamped on those passports. 652 00:28:39,050 --> 00:28:40,470 And when you look at them together, 653 00:28:40,510 --> 00:28:42,260 they have one location in common. 654 00:28:42,300 --> 00:28:46,560 All of his aliases have been to Paris in the past 14 months. 655 00:28:46,600 --> 00:28:48,520 Maybe that’s his home base. 656 00:28:48,560 --> 00:28:49,770 Reach out to the French again. 657 00:28:49,810 --> 00:28:52,770 Let’s make Paris our primary focus. 658 00:28:54,810 --> 00:28:57,980 Okay, we know our suspect flew to Paris repeatedly. 659 00:28:58,020 --> 00:29:00,270 So where did he go when he landed? 660 00:29:00,320 --> 00:29:02,620 The French police contacted the rental car companies 661 00:29:02,650 --> 00:29:04,270 that service Charles de Gaulle. 662 00:29:04,320 --> 00:29:07,990 Turns out, every alias used by our mystery man rented a car... 663 00:29:08,030 --> 00:29:09,650 Each one from a different company. 664 00:29:09,700 --> 00:29:12,030 We cross-referenced the GPS data from all of them. 665 00:29:12,080 --> 00:29:13,170 And you got a hit? 666 00:29:13,210 --> 00:29:14,500 Look at the overlap. 667 00:29:14,540 --> 00:29:15,670 At some point, every car 668 00:29:15,710 --> 00:29:17,760 was driven to this one location... 669 00:29:17,790 --> 00:29:21,250 A building owned by a company called LT&Z Unlimited. 670 00:29:21,300 --> 00:29:23,430 I’m not sure what the space is. 671 00:29:23,470 --> 00:29:25,640 Maybe some kind of liquor warehouse? 672 00:29:25,680 --> 00:29:27,930 Those are armed guards patrolling the perimeter. 673 00:29:27,970 --> 00:29:30,480 Their prosecutors are requesting a search warrant as we speak. 674 00:29:30,510 --> 00:29:33,640 Ressler, Malik, I want you to be there when the raid happens. 675 00:29:33,680 --> 00:29:35,849 We may finally be getting somewhere. 676 00:29:51,030 --> 00:29:52,450 Two units. 677 00:29:52,490 --> 00:29:55,200 One flanks from the right, and we hit from the left. 678 00:29:55,250 --> 00:29:57,090 We’ll be inside before they know we are here. 679 00:30:44,300 --> 00:30:45,640 It’s still warm. 680 00:30:45,670 --> 00:30:48,250 Where did they go? How did they know to leave? 681 00:30:48,300 --> 00:30:50,680 Someone warned them. 682 00:30:50,720 --> 00:30:55,190 Well, they didn’t have time to take or destroy anything. 683 00:30:55,220 --> 00:30:56,510 Look at this. 684 00:30:56,560 --> 00:30:58,730 These are just like Kavanaugh’s office. 685 00:31:06,150 --> 00:31:07,810 Oh, my God. 686 00:31:09,150 --> 00:31:10,820 Look at how huge it is. 687 00:31:20,370 --> 00:31:22,160 The raid outside Paris was bigger 688 00:31:22,210 --> 00:31:23,840 than anything we could have imagined. 689 00:31:23,880 --> 00:31:27,340 In fact, this may be the biggest case you’ve ever given us, Red. 690 00:31:27,380 --> 00:31:29,340 There’s a network of thousands of corporations 691 00:31:29,380 --> 00:31:31,420 with legitimate documentation, 692 00:31:31,470 --> 00:31:34,270 employees operating with government-issued IDs 693 00:31:34,300 --> 00:31:36,220 and using legitimately purchased equipment 694 00:31:36,260 --> 00:31:38,010 to move illicit goods around the world. 695 00:31:38,060 --> 00:31:40,570 And this warehouse in Paris seems to be the hub, 696 00:31:40,600 --> 00:31:42,810 the headquarters where fake companies are developed, 697 00:31:42,850 --> 00:31:45,850 managed, and tracked by the larger organization. 698 00:31:45,900 --> 00:31:47,320 Was there anything else? 699 00:31:47,360 --> 00:31:49,200 We didn’t get any arrests to speak of, 700 00:31:49,240 --> 00:31:52,040 but the digital maps we found revealed the locations 701 00:31:52,070 --> 00:31:54,490 for dozens of satellite regional outposts. 702 00:31:54,530 --> 00:31:56,450 Those outposts develop the intel 703 00:31:56,490 --> 00:31:58,200 being fed to the Paris headquarters. 704 00:31:58,250 --> 00:32:00,136 With this information, we’ll be able to shut down 705 00:32:00,160 --> 00:32:02,186 the biggest criminal shipping operation in the world. 706 00:32:02,210 --> 00:32:04,760 And we did it without any cooperation from our suspect. 707 00:32:04,790 --> 00:32:06,870 Ah, yes, your mystery man. 708 00:32:06,920 --> 00:32:08,540 Whatever happened to him? 709 00:32:08,590 --> 00:32:11,180 He got his wish. He was taken to central booking and arraigned. 710 00:32:11,220 --> 00:32:14,020 Given the flight risk, the judge set an obscene amount of bail. 711 00:32:14,050 --> 00:32:15,720 He’ll be in jail until his trial. 712 00:32:15,760 --> 00:32:19,800 Well, thanks for the update. And congratulations, Harold. 713 00:32:30,610 --> 00:32:34,230 Here we are, Dembe. Home in time for mocktails. 714 00:32:36,070 --> 00:32:37,240 That was quite the day. 715 00:32:39,080 --> 00:32:41,790 Just like old times. 716 00:32:41,830 --> 00:32:43,670 Why did you really want me to tag along? 717 00:32:43,710 --> 00:32:47,170 Well, Harold was worried about me. 718 00:32:47,210 --> 00:32:48,920 It seemed like a good opportunity 719 00:32:48,960 --> 00:32:50,920 to make him feel better 720 00:32:50,960 --> 00:32:54,880 and for you and I to spend a little time. 721 00:33:13,610 --> 00:33:15,780 I miss you too, Raymond. 722 00:33:28,540 --> 00:33:32,130 Helen Swinton, please. 723 00:33:32,170 --> 00:33:33,290 Counselor! 724 00:33:33,340 --> 00:33:35,430 I need your services. 725 00:33:35,470 --> 00:33:37,470 Yes, you have a new client. 726 00:33:37,510 --> 00:33:40,430 He was just arraigned in federal court. 727 00:33:40,470 --> 00:33:42,890 I want him out. Today. 728 00:33:42,930 --> 00:33:45,640 Oh, and, by the way, I hear we’re going to need 729 00:33:45,690 --> 00:33:48,690 an obscene amount of money for bail. 730 00:33:53,610 --> 00:33:55,990 We just hit Morgana’s regional hub in Hong Kong. 731 00:33:56,030 --> 00:33:57,950 Locals say it was completely shut down. 732 00:33:57,990 --> 00:33:59,950 Morocco and Greece are the same. 733 00:33:59,990 --> 00:34:01,490 They’ve apprehended a few suspects, 734 00:34:01,540 --> 00:34:03,620 but they appear to be low-level employees. 735 00:34:03,660 --> 00:34:05,990 They can’t shed any light on Morgana itself. 736 00:34:06,040 --> 00:34:07,646 Main Justice is gonna have to give us our due 737 00:34:07,670 --> 00:34:09,510 for taking down an operation of this size. 738 00:34:09,540 --> 00:34:13,120 I agree, even without convictions to show for it. 739 00:34:13,170 --> 00:34:15,420 Harold Cooper. 740 00:34:15,470 --> 00:34:17,760 What? When?! 741 00:34:19,340 --> 00:34:20,840 Apparently, our suspect made bail. 742 00:34:20,890 --> 00:34:22,690 Geez, that was quick. What did it cost him? 743 00:34:22,720 --> 00:34:25,180 His attorney just posted $3 million in cash. 744 00:34:25,230 --> 00:34:26,610 He’s out. 745 00:34:43,490 --> 00:34:46,200 Mr. Kavanaugh. 746 00:34:46,250 --> 00:34:47,590 Please get in. 747 00:34:49,420 --> 00:34:51,210 I said get in. 748 00:34:51,250 --> 00:34:52,959 Are you gonna kill me? 749 00:35:06,180 --> 00:35:07,800 Wow. What’s all this? 750 00:35:07,850 --> 00:35:12,270 This is the Morgana Logistics Corporation. 751 00:35:12,310 --> 00:35:13,890 At least, the key principals 752 00:35:13,940 --> 00:35:16,980 from the regional outposts around the world. 753 00:35:17,030 --> 00:35:18,700 I had them flown in. 754 00:35:18,740 --> 00:35:19,990 Why? 755 00:35:20,030 --> 00:35:22,200 Why don’t you grab yourself a drink, Charlie? 756 00:35:22,240 --> 00:35:23,990 Yeah, yeah. Sure. 757 00:35:26,580 --> 00:35:28,210 Everyone? 758 00:35:28,250 --> 00:35:29,630 Thank you for coming. 759 00:35:29,660 --> 00:35:31,620 I know you weren’t given a choice... 760 00:35:31,670 --> 00:35:34,470 But still, I’m glad you’re here. 761 00:35:34,500 --> 00:35:37,290 First, some difficult news. 762 00:35:37,340 --> 00:35:39,260 As we speak, the FBI 763 00:35:39,300 --> 00:35:43,980 and a legion of international law enforcement agencies 764 00:35:44,010 --> 00:35:45,550 are shutting down 765 00:35:45,600 --> 00:35:49,610 all of Morgana’s operational facilities. 766 00:35:49,640 --> 00:35:51,640 It’s hard to imagine. I know. 767 00:35:51,690 --> 00:35:55,320 But don’t worry. All your employees are safe. 768 00:35:55,360 --> 00:35:59,870 Fortunately, I knew of the raids in advance and made provisions. 769 00:35:59,900 --> 00:36:03,650 For them and for all of you. 770 00:36:03,700 --> 00:36:07,750 What can I say to you about Morgana? 771 00:36:07,790 --> 00:36:10,840 Of all the enterprises I’ve designed 772 00:36:10,870 --> 00:36:13,950 and maintained as part of my organization, 773 00:36:14,000 --> 00:36:18,330 it stands as one of the crowning achievements. 774 00:36:18,380 --> 00:36:21,180 If you’ll forgive a moment of braggadocio, 775 00:36:21,220 --> 00:36:26,350 I must say it’s a logistical marvel to rival the pyramids. 776 00:36:26,390 --> 00:36:30,350 A wonder of the world, but one designed to be hidden, 777 00:36:30,390 --> 00:36:37,480 wondrous precisely because it exists unseen in plain sight. 778 00:36:37,520 --> 00:36:41,520 The most complex and sophisticated 779 00:36:41,570 --> 00:36:44,870 shipping network in history. 780 00:36:44,910 --> 00:36:48,870 Every year, moving goods of more value 781 00:36:48,910 --> 00:36:53,240 than the GDP of some first-world countries. 782 00:36:53,290 --> 00:36:55,670 A monumental effort, 783 00:36:55,710 --> 00:36:58,880 accomplished, as the greatest things are, 784 00:36:58,920 --> 00:37:02,630 with singular vision and collective action. 785 00:37:02,670 --> 00:37:06,050 We did that. All of us. 786 00:37:08,720 --> 00:37:12,090 It’s hard to believe it’s over. 787 00:37:15,400 --> 00:37:16,900 All these years. 788 00:37:16,940 --> 00:37:19,360 This was more than an enterprise, 789 00:37:19,400 --> 00:37:23,820 it was our lives, and we lived them together. 790 00:37:23,860 --> 00:37:25,610 I’m so proud... 791 00:37:25,660 --> 00:37:27,950 That word doesn’t really suffice... 792 00:37:27,990 --> 00:37:31,990 I’m honored to have stood beside you all 793 00:37:32,040 --> 00:37:37,630 as we discovered this creation of ours together. 794 00:37:37,670 --> 00:37:41,380 And together, we made a fortune. 795 00:37:41,420 --> 00:37:43,420 A fortune that I have grown 796 00:37:43,470 --> 00:37:48,140 and will now be sharing with you, my partners. 797 00:37:48,180 --> 00:37:50,180 Our work together may be done, 798 00:37:50,220 --> 00:37:55,260 but none of you will ever have to work again. 799 00:37:55,310 --> 00:38:00,820 John Singer Sargent once painted a portrait of Henry James 800 00:38:00,860 --> 00:38:04,700 that was immediately deemed a masterpiece. 801 00:38:04,740 --> 00:38:08,830 But in 1914, at the Royal Academy, 802 00:38:08,870 --> 00:38:11,660 a political activist took a meat cleaver 803 00:38:11,700 --> 00:38:13,200 to the face of the painting. 804 00:38:13,240 --> 00:38:15,620 And when a reporter asked James 805 00:38:15,660 --> 00:38:18,200 how he felt about the vandalism, 806 00:38:18,250 --> 00:38:24,470 he said, "I naturally feel very scalped and disfigured, 807 00:38:24,510 --> 00:38:26,180 but you will be glad to know 808 00:38:26,220 --> 00:38:28,970 that I seem to be pronounced curable." 809 00:38:30,800 --> 00:38:34,800 And that’s where we are now. 810 00:38:34,850 --> 00:38:39,860 Our masterpiece has been scalped and disfigured. 811 00:38:41,360 --> 00:38:44,860 But all of us will live. 812 00:38:44,900 --> 00:38:50,400 And all of us will share in the cure. 813 00:38:50,450 --> 00:38:53,660 So, let’s celebrate. 814 00:38:53,700 --> 00:38:55,780 Please, enjoy the food. 815 00:38:55,830 --> 00:38:57,790 Enjoy the drinks. 816 00:38:59,420 --> 00:39:01,210 Mmm. 817 00:39:04,550 --> 00:39:07,180 And enjoy the entertainment. 818 00:39:44,670 --> 00:39:46,090 Atkins: Zuma? 819 00:39:46,130 --> 00:39:48,220 One word. One word and it was enough 820 00:39:48,260 --> 00:39:49,800 to break this whole thing wide open. 821 00:39:49,840 --> 00:39:51,210 And I got Shaeffer to say it 822 00:39:51,260 --> 00:39:53,680 without making a single misrepresentation. 823 00:39:53,720 --> 00:39:55,430 What does it mean? 824 00:39:55,470 --> 00:39:57,050 Mm. 825 00:39:57,100 --> 00:39:59,150 Not what. Who. 826 00:39:59,180 --> 00:40:01,890 Apparently, the FBI brought on a new agent a few years ago. 827 00:40:01,940 --> 00:40:03,940 An agent named Dembe Zuma. 828 00:40:03,980 --> 00:40:07,240 What does Zuma have to do with the classified hearing? 829 00:40:07,280 --> 00:40:09,700 I don’t know, and I don’t have the clearance to find out. 830 00:40:09,740 --> 00:40:12,280 But I don’t need clearance to make an educated guess. 831 00:40:12,320 --> 00:40:15,780 Nixon got a copy of Zuma’s official FBI photo. 832 00:40:15,830 --> 00:40:17,420 We ran an image search, 833 00:40:17,450 --> 00:40:20,910 with the help of a source he uses for that kind of thing. 834 00:40:20,960 --> 00:40:23,590 You ever seen that photo? 835 00:40:23,630 --> 00:40:25,010 Never. Mm. 836 00:40:25,040 --> 00:40:27,460 A photojournalist snapped it almost six years ago. 837 00:40:27,500 --> 00:40:30,840 Ran on a Wednesday in a local rag. 838 00:40:30,880 --> 00:40:32,880 The man in the back of the car. 839 00:40:32,930 --> 00:40:36,430 The paper said it was Raymond Reddington. 840 00:40:36,470 --> 00:40:37,550 Is it? 841 00:40:37,600 --> 00:40:39,310 I think so. 842 00:40:39,350 --> 00:40:40,600 Now look past him. 843 00:40:40,640 --> 00:40:43,890 To the man standing by the car. 844 00:40:43,940 --> 00:40:45,110 Is that Zuma? 845 00:40:45,150 --> 00:40:47,950 An associate of Raymond Reddington 846 00:40:47,980 --> 00:40:50,600 becomes a Special Agent for the FBI. 847 00:40:50,650 --> 00:40:52,020 That sounds like something 848 00:40:52,070 --> 00:40:54,370 that might require a classified hearing. 849 00:40:54,410 --> 00:40:58,460 The kind attended by four assistant directors of the FBI. 850 00:40:58,490 --> 00:41:00,030 Boom. 851 00:41:00,080 --> 00:41:03,420 The minute I saw the name Raymond Reddington, 852 00:41:03,460 --> 00:41:08,420 everything started to fall right into place. 853 00:41:10,840 --> 00:41:12,640 Harold Cooper adopted the daughter 854 00:41:12,670 --> 00:41:16,760 of another former FBI agent... Elizabeth Keen. 855 00:41:16,800 --> 00:41:18,470 Keen. Why do I know that name? 856 00:41:18,510 --> 00:41:21,010 Because she went on the run with Reddington about 10 years ago. 857 00:41:21,060 --> 00:41:22,900 It was national news. 858 00:41:22,930 --> 00:41:26,720 And then Donald Ressler. 859 00:41:26,770 --> 00:41:28,390 Blair Foster told me about him. 860 00:41:28,440 --> 00:41:31,820 He’s connected to Cooper and his task force. 861 00:41:31,860 --> 00:41:35,450 For years, in the early 2000s, Ressler was the Special Agent 862 00:41:35,490 --> 00:41:39,330 in charge of the hunt for Reddington. 863 00:41:39,370 --> 00:41:41,250 All roads lead to Reddington. 864 00:41:41,290 --> 00:41:44,670 Yeah. He’s the key. They’re all connected to him. 865 00:41:44,710 --> 00:41:47,670 All these years, we’ve never been able to catch him. 866 00:41:47,710 --> 00:41:49,420 This is why. 867 00:41:49,460 --> 00:41:50,920 Raymond Reddington 868 00:41:50,960 --> 00:41:55,340 has corrupted a task force within the FBI. 869 00:41:55,380 --> 00:41:58,380 And I’m gonna tear it apart at the joints.65840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.