Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,484 --> 00:00:02,986
In 1972,
a crack commando unit...
2
00:00:03,070 --> 00:00:04,655
was sent to prison
by a military court...
3
00:00:04,780 --> 00:00:06,406
for a crime they didn't commit.
4
00:00:06,490 --> 00:00:07,616
These men promptly escaped...
5
00:00:07,699 --> 00:00:09,326
from a maximum-security
stockade...
6
00:00:09,409 --> 00:00:10,994
to the Los Angeles underground.
7
00:00:11,078 --> 00:00:12,621
Today, still wanted
by the government...
8
00:00:12,746 --> 00:00:14,623
they survive
as soldiers of fortune.
9
00:00:14,706 --> 00:00:17,167
If you have a problem,
if no one else can help...
10
00:00:17,251 --> 00:00:18,418
and if you can find them...
11
00:00:18,502 --> 00:00:21,255
maybe you can hire the A-Team.
12
00:02:23,543 --> 00:02:25,337
Here they come,
right on schedule.
13
00:02:25,879 --> 00:02:28,090
And look at that,
a police escort.
14
00:02:29,675 --> 00:02:31,426
Today is the end.
15
00:02:32,219 --> 00:02:33,887
I want that contract.
16
00:02:43,480 --> 00:02:46,108
There's a fire up the road. Get
these vehicles out of the way.
17
00:02:46,233 --> 00:02:47,401
Fire?
Where, where's the fire?
18
00:02:47,484 --> 00:02:49,861
I didn't see a fire. Did you
guys see a fire anywhere here?
19
00:02:49,987 --> 00:02:51,989
No, it must be that
old abandoned warehouse...
20
00:02:52,114 --> 00:02:53,031
down by the junction.
21
00:02:53,115 --> 00:02:55,284
Yeah, it's a real tinderbox,
I hear.
22
00:02:55,367 --> 00:02:56,827
Gee, that's a terrible shame.
23
00:02:56,910 --> 00:02:59,621
You know, that's probably gonna be burned
to the ground before you even get there.
24
00:02:59,746 --> 00:03:02,124
Okay. So it's an
abandoned warehouse.
25
00:03:02,457 --> 00:03:05,085
What about tomorrow when it's a house
full of kids? You gonna stop us then?
26
00:03:05,210 --> 00:03:07,087
That, my friend,
is up to the pretty lady.
27
00:03:07,212 --> 00:03:11,300
Look, Kelsey, you either get out of
the way or we're going through you.
28
00:03:11,383 --> 00:03:14,094
Hey, I want to give you
a little advice, baby.
29
00:03:14,261 --> 00:03:16,972
Fighting fires can be
very, very dangerous.
30
00:03:17,097 --> 00:03:18,890
You might even end up
in a hospital.
31
00:03:19,099 --> 00:03:21,944
Whoever heard of a lady
fire chief, anyhow?
32
00:03:24,021 --> 00:03:25,731
We're going through them.
33
00:03:29,109 --> 00:03:31,028
Your operation is history.
34
00:05:07,207 --> 00:05:08,500
Mr. Smith?
35
00:05:08,917 --> 00:05:10,627
I see you
followed the instructions...
36
00:05:10,710 --> 00:05:12,796
Mr. Lee gave you,
Miss Sanders.
37
00:05:18,635 --> 00:05:21,096
Hannibal Smith, at your service.
38
00:05:22,722 --> 00:05:25,725
I don't believe this. I'm standing
here talking to a six foot candle.
39
00:05:27,060 --> 00:05:30,105
Miss, if you're thinking about hiring the
A-Team, I'm afraid you're out of luck.
40
00:05:30,313 --> 00:05:33,108
I'm Colonel Briggs, United States Army,
and the men you're looking for...
41
00:05:33,191 --> 00:05:35,652
are federal fugitives
wanted by the military.
42
00:05:36,069 --> 00:05:37,612
I don't know
what you're talking about.
43
00:05:42,993 --> 00:05:44,744
I know you're in here, Smith.
44
00:05:54,838 --> 00:05:56,465
Hey, Smith...
45
00:05:57,424 --> 00:06:00,594
you played out your last
tricks on Lynch and Decker.
46
00:06:28,413 --> 00:06:30,248
I don't believe
this is happening.
47
00:06:31,583 --> 00:06:32,501
He's not here, sir.
48
00:06:32,584 --> 00:06:35,545
I thought you said somebody saw
Smith come in here, Captain.
49
00:06:36,004 --> 00:06:37,339
Move it out.
50
00:06:42,719 --> 00:06:44,179
Colonel Briggs?
51
00:06:44,554 --> 00:06:47,349
A new face on the block
is always a welcome change.
52
00:06:47,516 --> 00:06:49,768
You just found The A-Team,
Miss Sanders.
53
00:06:50,060 --> 00:06:53,522
If you'll follow me, I have some
friends waiting in the back.
54
00:06:54,564 --> 00:06:55,732
Come on.
55
00:06:57,984 --> 00:06:59,819
Well, we were right.
56
00:07:00,070 --> 00:07:01,738
Decker's been replaced.
57
00:07:01,988 --> 00:07:05,325
Somebody else has got
a shot at our golden gooses.
58
00:07:05,408 --> 00:07:07,410
- Or golden turkeys.
- That's nice.
59
00:07:07,494 --> 00:07:08,453
No, you don't.
60
00:07:08,537 --> 00:07:11,498
I've got this gig until noon, and
I've got three more heads to finish.
61
00:07:11,581 --> 00:07:12,999
Including yours.
62
00:07:15,335 --> 00:07:19,130
You know, old chap, we're getting
a bit cramped here. Rather.
63
00:07:19,256 --> 00:07:21,424
A lack of head room, you know?
64
00:07:21,550 --> 00:07:22,592
What, what, what?
65
00:07:22,676 --> 00:07:24,511
What's the matter, Murdock,
you don't like the company?
66
00:07:24,636 --> 00:07:29,057
I hate to interrupt an artist, but the
M.P.'s just came out of the next room...
67
00:07:29,140 --> 00:07:31,560
led by Decker's replacement,
a Colonel Briggs.
68
00:07:31,685 --> 00:07:32,602
Great!
69
00:07:32,686 --> 00:07:34,145
Just when I start
enjoying my work...
70
00:07:34,271 --> 00:07:35,855
they show up
and ruin everything.
71
00:07:36,022 --> 00:07:38,733
- Captain, check the alley.
- Thank you, Colonel.
72
00:07:39,484 --> 00:07:41,695
Would someone mind telling me
what's going on here?
73
00:07:41,945 --> 00:07:43,488
First, it's the guy
in the Chinese laundry...
74
00:07:43,530 --> 00:07:46,032
then it's the fisherman on the pier,
and now it's the headless horseman.
75
00:07:46,283 --> 00:07:49,119
I don't think this is exactly
what I had in mind.
76
00:07:49,244 --> 00:07:51,496
Well, welcome to the
10:00 matinee.
77
00:07:51,788 --> 00:07:54,124
There are a lot of people out there
looking for us, Miss Sanders.
78
00:07:54,374 --> 00:07:55,750
Some of them need our help...
79
00:07:56,042 --> 00:07:57,586
but some of them
are the military...
80
00:07:57,711 --> 00:08:00,171
who want to throw us in the
slammer and throw away the key.
81
00:08:00,297 --> 00:08:01,923
Now, we can't be too careful.
82
00:08:02,173 --> 00:08:03,508
If you want to talk, fine.
83
00:08:03,633 --> 00:08:06,469
If you don't, I'm sure you
can find your way out.
84
00:08:07,971 --> 00:08:09,389
I need your help.
85
00:08:09,931 --> 00:08:12,934
Now, according to Mr. Lee,
you're about to lose...
86
00:08:13,184 --> 00:08:15,895
a fire contract with a town
called Haleyville...
87
00:08:16,021 --> 00:08:17,439
because of a guy named Kelsey.
88
00:08:17,606 --> 00:08:19,024
Yeah, Roy Kelsey.
89
00:08:19,232 --> 00:08:21,401
He manages
Tri-State Fire Prevention.
90
00:08:21,526 --> 00:08:24,446
They contract out their services to a
number of smaller towns and cities...
91
00:08:24,529 --> 00:08:26,406
who can't afford to maintain
their own fire departments.
92
00:08:27,157 --> 00:08:29,117
Have fire engine, will travel.
93
00:08:29,409 --> 00:08:31,995
Kelsey came to see me
about a month ago.
94
00:08:32,120 --> 00:08:33,455
He offered to buy out
my contract.
95
00:08:33,580 --> 00:08:35,707
He even offered to pay me more
than the contract was worth.
96
00:08:35,832 --> 00:08:38,501
And when you didn't accept his
offer, you hit a streak of luck.
97
00:08:38,585 --> 00:08:39,628
All of it bad.
98
00:08:39,753 --> 00:08:40,712
Right.
99
00:08:40,837 --> 00:08:42,839
Already half of my men
have been scared off.
100
00:08:42,922 --> 00:08:46,217
And Tri-State has managed to delay our
response time on our last three times out.
101
00:08:46,343 --> 00:08:49,387
Why does this guy Kelsey want
this fire contract so badly?
102
00:08:49,425 --> 00:08:50,605
- I don't know.
- Then--
103
00:08:50,630 --> 00:08:53,433
You're wondering why I didn't take the
money and walk away with the profit.
104
00:08:53,516 --> 00:08:54,309
Exactly.
105
00:08:54,392 --> 00:08:58,730
It cost me a lot to build up a
hard-working, professional fire company.
106
00:08:58,813 --> 00:09:02,150
My men and I are willing to lay
it on the line every time out.
107
00:09:02,400 --> 00:09:04,903
Now, Tri-State may be bigger and
they may have newer equipment...
108
00:09:05,028 --> 00:09:07,906
but I doubt that they're very big
in the dedication department.
109
00:09:09,032 --> 00:09:11,534
How did you get into this line
of work, Miss Sanders?
110
00:09:11,618 --> 00:09:14,371
You mean, what's a nice girl like
me doing running a fire department?
111
00:09:14,454 --> 00:09:17,165
- You heard that one before?
- Yeah.
112
00:09:17,666 --> 00:09:19,376
And usually from men.
113
00:09:20,919 --> 00:09:23,171
You don't think a woman
can do the job, do you, Smith?
114
00:09:23,254 --> 00:09:24,422
I didn't say that.
115
00:09:26,257 --> 00:09:28,551
Colonel, we got bogies
coming in low and sideways.
116
00:09:28,677 --> 00:09:31,012
Tell B.A. to get
that van ready. Come on.
117
00:09:31,680 --> 00:09:33,348
Come on, Van Gogh.
118
00:09:36,101 --> 00:09:37,936
Halt or I'll open fire!
119
00:09:42,607 --> 00:09:43,900
Go!
120
00:09:48,905 --> 00:09:50,240
Man, this guy's
worse than Decker.
121
00:09:50,323 --> 00:09:53,368
It's gonna be interesting.
Go, B.A.
122
00:09:55,495 --> 00:09:57,831
Hey, wait a minute.
What about taking the job?
123
00:10:16,683 --> 00:10:18,977
Annie, you said these guys
are being chased by the military.
124
00:10:19,060 --> 00:10:22,397
I mean, now that the military knows your name
there's no way the A-Team's gonna show up.
125
00:10:22,713 --> 00:10:23,748
I suppose you're right.
126
00:10:23,773 --> 00:10:26,317
We can't stand up
to this slime Kelsey anymore.
127
00:10:26,484 --> 00:10:29,362
We said we'd hang in here until
you contacted the A-Team.
128
00:10:29,446 --> 00:10:31,072
Without their help it's over.
129
00:10:31,239 --> 00:10:32,282
We lost.
130
00:10:33,233 --> 00:10:35,869
Look, I can understand you guys
wanting to back out, but...
131
00:10:35,952 --> 00:10:37,287
what happens the next time
that alarm...
132
00:10:37,370 --> 00:10:39,539
comes in and there's
nobody left to man that truck?
133
00:10:41,666 --> 00:10:44,169
We're talking about
people's lives here.
134
00:10:44,335 --> 00:10:47,338
If we roll on another call who's
gonna take care of our families...
135
00:10:47,422 --> 00:10:49,382
after Kelsey takes care of us?
136
00:10:50,133 --> 00:10:51,342
No.
137
00:10:51,968 --> 00:10:53,136
Sorry, Annie.
138
00:10:54,012 --> 00:10:55,263
They're right, Annie.
139
00:10:56,306 --> 00:10:58,850
But I won't leave you here alone.
Not with Kelsey out there.
140
00:10:58,975 --> 00:10:59,851
Thanks.
141
00:11:00,018 --> 00:11:02,228
It's never a good idea
to give in to threats.
142
00:11:04,189 --> 00:11:05,899
I didn't think you were
going to show up.
143
00:11:05,982 --> 00:11:08,401
Well, we never turn down
an invitation to a party.
144
00:11:08,860 --> 00:11:12,322
Guys like Kelsey are only around
because they carry a big stick.
145
00:11:12,614 --> 00:11:15,241
- We know how to handle that.
- Yeah.
146
00:11:22,874 --> 00:11:25,084
But you're only four guys.
147
00:11:25,293 --> 00:11:26,586
That's right.
148
00:11:28,880 --> 00:11:31,257
B.A., do you think you could
teach me how to do that?
149
00:11:31,382 --> 00:11:33,092
Man, get off me, man.
150
00:11:40,183 --> 00:11:41,518
I don't believe it.
151
00:11:42,060 --> 00:11:44,103
I thought you said the army
was after these guys.
152
00:11:44,187 --> 00:11:46,856
I mean, we don't have any money to
pay them. What are they doing here?
153
00:11:47,023 --> 00:11:48,441
Well, let's not question it.
154
00:11:48,566 --> 00:11:50,527
They're here.
That's all that matters.
155
00:11:50,819 --> 00:11:52,654
Boy, I don't know, Hannibal.
156
00:11:52,779 --> 00:11:55,907
A fire truck, a ladder,
hoses, a pump.
157
00:11:56,032 --> 00:11:58,451
What do we know
about putting out fires?
158
00:11:58,576 --> 00:12:00,870
What do we know
about fire fighting?
159
00:12:00,954 --> 00:12:04,958
What do we know? We know
everything, and we know nothing.
160
00:12:04,958 --> 00:12:07,544
But it does not matter,
for behold.
161
00:12:08,336 --> 00:12:12,757
I have a secret weapon
that puts out fire...
162
00:12:12,841 --> 00:12:16,427
and it is better than
anybody else's secret weapon.
163
00:12:16,553 --> 00:12:17,595
Secret weapon?
164
00:12:17,679 --> 00:12:20,098
Fool ain't got no secret
weapon, he just crazy.
165
00:12:20,181 --> 00:12:21,349
B.A.
166
00:12:21,432 --> 00:12:23,226
You know that I do not lie.
167
00:12:23,309 --> 00:12:26,062
And if I say I have
a secret weapon...
168
00:12:26,271 --> 00:12:28,231
I have a secret weapon.
169
00:12:31,317 --> 00:12:32,610
Well...
170
00:12:33,319 --> 00:12:37,740
let's see if we can put some
heat on this fireman Kelsey.
171
00:12:39,117 --> 00:12:40,952
He's on the jazz, man.
172
00:12:41,077 --> 00:12:42,954
Hannibal's on the jazz.
173
00:12:48,251 --> 00:12:49,210
Go ahead.
174
00:12:49,335 --> 00:12:50,795
Annie, this is Sheriff Bellows.
175
00:12:50,920 --> 00:12:54,007
You got a two-alarmer.
472 Millbrook.
176
00:12:54,215 --> 00:12:56,301
Well, Sheriff, I'm not sure
if we can--
177
00:12:56,551 --> 00:12:58,219
We'll be right there.
178
00:12:58,469 --> 00:12:59,596
Come on.
179
00:13:03,224 --> 00:13:05,643
Come on, Face.
You look great in rubber.
180
00:13:06,936 --> 00:13:09,022
Oh, my tailor will love this.
181
00:13:17,614 --> 00:13:19,282
Move over. I'm driving.
182
00:13:23,745 --> 00:13:25,622
Did you hear that?
A two-alarmer.
183
00:13:25,788 --> 00:13:27,665
I said a two-alarmer.
184
00:13:53,733 --> 00:13:54,984
That was Sheriff Bellows.
185
00:13:55,068 --> 00:13:56,819
The two-alarmer
on South Millbrook.
186
00:13:56,903 --> 00:13:58,154
He says they're rolling on it.
187
00:13:58,279 --> 00:13:59,739
Now, I thought
we shut them down.
188
00:14:00,031 --> 00:14:03,409
Okay, now, if they're rolling that means
it's just Sanders, one or two others.
189
00:14:03,534 --> 00:14:05,411
That's all.
I'll take care of it.
190
00:14:05,828 --> 00:14:06,871
Do that.
191
00:14:21,135 --> 00:14:23,137
Looks like
a welcoming committee.
192
00:14:31,020 --> 00:14:33,147
That's a nice way to put
out a fire, Colonel.
193
00:14:33,272 --> 00:14:35,024
Yeah, isn't it?
194
00:15:18,943 --> 00:15:22,864
You tell your boss, Kelsey, if he's
smart he'll take an early retirement.
195
00:15:24,490 --> 00:15:26,159
Let's go, Murdock.
196
00:15:46,846 --> 00:15:48,056
Help!
197
00:15:57,774 --> 00:16:00,860
- Help him, please. Help him.
- Get back.
198
00:16:17,794 --> 00:16:18,753
Where's B.A.?
199
00:16:18,836 --> 00:16:20,421
He's up there with the child.
200
00:16:21,756 --> 00:16:24,300
Don't be afraid, little brother,
I'm gonna bring you down.
201
00:16:24,425 --> 00:16:26,719
- We need some power on this.
- Got it.
202
00:16:54,539 --> 00:16:55,748
Thank you!
203
00:16:56,707 --> 00:16:58,793
- You all right?
- Yeah.
204
00:16:58,918 --> 00:17:02,463
If those fools had stopped
us, the kid would be dead.
205
00:17:11,639 --> 00:17:13,558
You said you'd
have the contracts by now.
206
00:17:13,683 --> 00:17:16,269
You make promises to a client
like Vince Rogan, you deliver.
207
00:17:16,352 --> 00:17:18,855
Hey, I get paid, I do the job,
all right?
208
00:17:18,980 --> 00:17:20,022
Well, then do it.
209
00:17:20,189 --> 00:17:22,775
We're not talking about taking out the L.A.
Fire Department.
210
00:17:22,817 --> 00:17:25,403
This is a hick one-engine
company run by a woman.
211
00:17:25,486 --> 00:17:26,696
I love it, man.
212
00:17:26,821 --> 00:17:29,574
You sit behind that fat desk
sweating and belly-aching.
213
00:17:29,657 --> 00:17:32,618
I'm the one down here getting shot
at by these lunatics she hired.
214
00:17:32,702 --> 00:17:35,580
Well, shall I pass
that message on to Mr. Rogan?
215
00:17:35,997 --> 00:17:38,699
Shall I tell him you can't
handle this little problem?
216
00:17:38,724 --> 00:17:41,127
Hey, watch it, Farnell.
Don't threaten me, man.
217
00:17:41,252 --> 00:17:42,587
I'm not afraid of you.
218
00:17:42,795 --> 00:17:44,964
Well, you have
no reason to be afraid of me.
219
00:17:45,256 --> 00:17:50,386
We both have very good reason to be afraid
of Mr. Rogan if we don't take care of this.
220
00:17:50,411 --> 00:17:51,279
What is it?
221
00:17:51,304 --> 00:17:54,682
Couple of guys out here say they're from
the Fire Commissioner's Department.
222
00:17:54,737 --> 00:17:55,850
All right, I
gotta call you back.
223
00:17:55,933 --> 00:17:58,895
Just get the blueprints, man.
Just get the blueprints.
224
00:17:59,270 --> 00:18:00,354
Mr. Kelsey?
225
00:18:00,438 --> 00:18:02,190
State Fire Inspector McKellan.
226
00:18:02,315 --> 00:18:05,234
We're here to inspect the
premises for fire violations.
227
00:18:05,318 --> 00:18:06,903
Fire violations?
228
00:18:07,486 --> 00:18:10,406
- This is a fire department.
- I know.
229
00:18:10,489 --> 00:18:13,409
No one likes to talk about it.
It's so embarrassing.
230
00:18:13,534 --> 00:18:17,038
But just last week
we lost Fire Station 833.
231
00:18:17,246 --> 00:18:19,040
Total loss.
Burned to the ground.
232
00:18:19,123 --> 00:18:22,418
Faulty wiring in the fire
chief's drip coffee machine.
233
00:18:22,835 --> 00:18:26,088
Insulation here
is wearing a little thin, too.
234
00:18:26,505 --> 00:18:28,382
Who's the goofball
in the raincoat?
235
00:18:28,424 --> 00:18:29,800
That's Fireman Fred.
236
00:18:29,926 --> 00:18:32,220
We sent out circulars to all
the fires stations listing...
237
00:18:32,345 --> 00:18:34,680
Fireman Fred's 12 safety rules.
238
00:18:34,972 --> 00:18:36,599
You do have them posted?
239
00:18:36,891 --> 00:18:40,186
That face should be hanging
throughout this station.
240
00:18:43,064 --> 00:18:44,899
What, have I got
water on the brain?
241
00:18:45,024 --> 00:18:46,776
You expect me to buy this?
242
00:18:47,109 --> 00:18:50,196
I need to see your state contractor's
license and date of birth, please.
243
00:18:50,279 --> 00:18:51,030
For what?
244
00:18:51,072 --> 00:18:55,701
Refusal to cooperate with an officially
sanctioned inspection of said premises.
245
00:18:55,826 --> 00:18:56,911
A 10-93.
246
00:18:57,036 --> 00:18:58,246
Wait, wait a minute, man.
247
00:18:58,329 --> 00:19:00,122
I didn't say
I wasn't gonna cooperate.
248
00:19:00,248 --> 00:19:01,666
Excuse me.
249
00:19:03,876 --> 00:19:05,586
Hey, what are you doing?
250
00:19:05,753 --> 00:19:09,465
Listen, it's just that things
are up to code around here.
251
00:19:09,548 --> 00:19:10,758
We...
What's going on here?
252
00:19:10,883 --> 00:19:13,052
Filth.
Pure filth.
253
00:19:13,302 --> 00:19:17,306
We were inspected a couple of months
ago by some guy named Greenwald.
254
00:19:17,390 --> 00:19:19,433
Greenwald. Right.
Poor fellow.
255
00:19:19,517 --> 00:19:22,491
He came home from work and found
his wife had gone off to Mexico.
256
00:19:22,979 --> 00:19:24,313
With the gardener.
257
00:19:24,355 --> 00:19:27,316
When they found him, he'd
eaten his inspection reports.
258
00:19:27,483 --> 00:19:29,235
He's never been quite the same.
259
00:19:29,318 --> 00:19:33,906
I don't suppose, my good man, that you
ever heard of instantaneous combustion.
260
00:19:34,031 --> 00:19:38,661
That's not to be confused with internal
combustion, but he's broken my rule number nine.
261
00:19:38,953 --> 00:19:40,079
Number nine?
262
00:19:40,329 --> 00:19:43,040
Never leave newspapers
lying about.
263
00:19:43,082 --> 00:19:45,960
Oh, we were meaning to
throw those out, actually.
264
00:19:46,002 --> 00:19:47,795
Meaning to? Meaning to?
265
00:19:47,920 --> 00:19:50,381
Do you know that there are
a thousand tragic cases...
266
00:19:50,506 --> 00:19:52,216
of meaning to in the naked city?
267
00:19:52,300 --> 00:19:54,719
- Why don't you just step outside...
- Newspapers!
268
00:19:54,802 --> 00:19:56,137
Until we've conducted
our little inspection?
269
00:19:56,262 --> 00:19:59,015
Newspapers.
I hate newspapers.
270
00:19:59,140 --> 00:20:02,810
I'll see what I can do to get him to
keep it off the inspection report.
271
00:20:02,893 --> 00:20:05,646
And I'll check your pressure.
272
00:20:07,440 --> 00:20:08,649
Fine.
273
00:20:13,446 --> 00:20:14,655
Murdock.
274
00:20:14,780 --> 00:20:15,948
Stock market's up.
275
00:20:16,073 --> 00:20:18,075
Yeah.
Well, tell your broker.
276
00:20:35,343 --> 00:20:37,094
These guys are weird.
277
00:20:37,428 --> 00:20:40,806
All right, why don't you go in there and
see if these clowns have finished up yet.
278
00:20:41,766 --> 00:20:43,059
Are you...
279
00:20:44,643 --> 00:20:46,979
Your pressure's a little low.
280
00:20:47,938 --> 00:20:52,151
And remember, only you
can prevent forest fires.
281
00:20:52,860 --> 00:20:55,654
♪ I'm Fireman Fred,
and if you watch ♪
282
00:20:55,780 --> 00:21:00,034
♪ I'm dressed in red,
I'm Fireman Fred ♪
283
00:21:04,121 --> 00:21:07,917
B.A., I think Face and Murdock have
been asleep a couple of hours.
284
00:21:08,000 --> 00:21:11,045
Why don't you hit it?
We're all on 24-hour watch.
285
00:21:11,170 --> 00:21:13,130
Gotta finish my work, man.
286
00:21:17,385 --> 00:21:19,553
This guy Briggs bothers me.
287
00:21:19,887 --> 00:21:21,013
Yeah?
288
00:21:22,306 --> 00:21:23,724
Go ahead, B.A.
289
00:21:30,398 --> 00:21:31,440
B.A.?
290
00:21:33,150 --> 00:21:34,652
Is he married?
291
00:21:36,153 --> 00:21:37,655
Who knows?
292
00:21:50,793 --> 00:21:52,670
What's the matter, Colonel,
don't you sleep?
293
00:21:52,920 --> 00:21:54,213
I'll get to it.
294
00:21:54,922 --> 00:21:56,715
I didn't get a chance
to tell you...
295
00:21:57,299 --> 00:21:59,802
but you really know
how to work a fire hose.
296
00:22:00,219 --> 00:22:01,470
For a woman?
297
00:22:02,346 --> 00:22:05,516
Now, you wave that flag any harder,
you're gonna break the pole.
298
00:22:07,393 --> 00:22:10,312
You're right.
I'm sorry.
299
00:22:10,938 --> 00:22:13,941
I guess I just have a tendency
to overreact sometimes.
300
00:22:14,316 --> 00:22:17,778
I think I'm just tired of being
perceived as a woman doing a man's job.
301
00:22:18,279 --> 00:22:21,407
Well, I'll tell you something.
You're starting to impress me.
302
00:22:21,657 --> 00:22:23,200
Just starting to?
303
00:22:23,993 --> 00:22:25,411
Work on me.
304
00:22:31,834 --> 00:22:35,129
You pushed Kelsey pretty hard back there.
He's gonna push back.
305
00:22:35,337 --> 00:22:36,672
We'll be ready.
306
00:22:37,131 --> 00:22:39,633
I can't afford to have you guys
get me through every roadblock...
307
00:22:39,758 --> 00:22:40,926
that Kelsey puts up.
308
00:22:41,093 --> 00:22:43,596
What's gonna happen
in a week or a month...
309
00:22:43,679 --> 00:22:44,722
when you're no longer
on the payroll?
310
00:22:44,805 --> 00:22:45,848
Don't worry.
311
00:22:46,056 --> 00:22:48,976
By that time, Kelsey will just
be a bad memory.
312
00:22:49,685 --> 00:22:51,478
The thing about Kelsey is...
313
00:22:51,770 --> 00:22:55,232
to figure out why does he want
this fire contract.
314
00:22:55,399 --> 00:22:57,526
I know you're not making
that much money out of it.
315
00:23:00,738 --> 00:23:02,198
Could I ask you something,
Smith?
316
00:23:02,406 --> 00:23:03,449
Sure.
317
00:23:04,867 --> 00:23:06,952
Why do you do what you do?
318
00:23:08,829 --> 00:23:10,372
Call it survival.
319
00:23:10,664 --> 00:23:13,584
Wanna bet if you weren't wanted
you'd still be doing it?
320
00:23:14,710 --> 00:23:15,878
Bet?
321
00:23:17,213 --> 00:23:18,589
What do you wanna put up?
322
00:23:19,798 --> 00:23:21,383
What you got in mind?
323
00:23:29,433 --> 00:23:31,560
Hey, hey, hey.
Hey, B.A.
324
00:23:31,977 --> 00:23:34,146
I'm sorry, man,
but that cot is taken.
325
00:23:34,271 --> 00:23:36,148
I don't see nobody
sleeping there, fool.
326
00:23:36,273 --> 00:23:38,442
No, no, no, no, B.A.,
you don't want that cot.
327
00:23:38,651 --> 00:23:40,569
You want one of those nice,
soft, comfy cots...
328
00:23:40,653 --> 00:23:42,321
down the other end
of the room, all right?
329
00:23:43,697 --> 00:23:46,492
I don't want one of them.
I want this cot, fool.
330
00:23:49,703 --> 00:23:50,955
Get that thing out of my cot.
331
00:23:50,996 --> 00:23:53,999
Hey, hey, could you fellows
put a hold on it?
332
00:23:54,083 --> 00:23:56,460
I'm trying to listen
to Rubenstein's performance...
333
00:23:56,543 --> 00:23:58,462
of Brahms'
Second Piano Concerto.
334
00:23:58,545 --> 00:24:01,131
I prefer Ashkenazy.
Now, see what you did.
335
00:24:02,883 --> 00:24:06,387
Look, you woke up my secret
weapon, Little Squirt.
336
00:24:06,720 --> 00:24:08,722
This ain't nothing but a
seltzer bottle, fool.
337
00:24:08,764 --> 00:24:11,754
Give me, give me this thing.
338
00:24:20,859 --> 00:24:23,487
Well, if you really
want that cot...
339
00:24:23,904 --> 00:24:25,406
I guess it's okay.
340
00:24:32,454 --> 00:24:35,052
Someone just reported a fire in a
field on the outskirts of town.
341
00:24:35,077 --> 00:24:37,710
It's three miles north of the
railroad crossing. Let's roll.
342
00:24:38,460 --> 00:24:39,670
You can't go.
343
00:24:39,920 --> 00:24:41,839
Casey, I want you
to stay here with her.
344
00:24:41,922 --> 00:24:43,465
What do you mean, I can't go?
345
00:24:43,757 --> 00:24:46,927
This is my job. It's my fire company.
It's my job to fight fires.
346
00:24:47,011 --> 00:24:50,139
Yeah, but we're not fighting a
fire, we're fighting a war.
347
00:24:54,727 --> 00:24:56,770
B.A., catch.
348
00:25:04,528 --> 00:25:08,032
♪ I'm Fireman Fred, and if
they ask, I'm dressed in red ♪
349
00:25:08,157 --> 00:25:09,616
♪ I'm Fireman Fred ♪
350
00:25:09,742 --> 00:25:10,868
Thanks.
351
00:25:13,329 --> 00:25:15,706
Okay, let's go.
Murdock, you get the door.
352
00:25:30,554 --> 00:25:32,931
I don't want any screw-ups this time.
Now, let's go. Let's get 'em.
353
00:25:33,057 --> 00:25:34,266
All right.
354
00:25:55,579 --> 00:25:57,591
Cute little dustbuster
you got here, pal.
355
00:25:57,616 --> 00:25:59,958
What're you planning, to
knock off apples from trees?
356
00:26:00,834 --> 00:26:03,921
No, not really.
I use it to spray lice.
357
00:26:05,047 --> 00:26:07,633
You given any fire
inspections lately, inspector?
358
00:26:07,716 --> 00:26:09,051
Small world, isn't it?
359
00:26:09,259 --> 00:26:12,262
But Face, don't you think
this needs a trim?
360
00:26:12,513 --> 00:26:14,264
You're a bunch of
real wise guys, aren't you?
361
00:26:14,473 --> 00:26:16,141
You know, I keep wondering...
362
00:26:16,433 --> 00:26:20,270
why you want this
small fire contract so badly.
363
00:26:20,437 --> 00:26:21,688
There's no money in it.
364
00:26:21,772 --> 00:26:24,483
Now, if you'd like
a nice little business...
365
00:26:24,691 --> 00:26:27,694
there's a 7-Eleven store
down the street for sale.
366
00:26:27,986 --> 00:26:29,530
Bury these guys, will you?
Just bury them.
367
00:26:29,613 --> 00:26:33,534
Face, I think,
Kelsey's choir is all here.
368
00:26:33,617 --> 00:26:35,411
Remote controlled detonator.
369
00:26:39,832 --> 00:26:42,876
Guess what? Your station
just caught on fire.
370
00:26:42,960 --> 00:26:45,963
I suggest you boys better hurry
back before it burns to the ground.
371
00:26:46,130 --> 00:26:48,841
They're bluffing.
Got a match?
372
00:26:55,180 --> 00:26:56,265
Henry?
373
00:26:57,015 --> 00:26:58,725
Henry, this is Kelsey.
Are you there?
374
00:26:58,976 --> 00:27:01,770
Henry, pick up the mic and talk to me.
This is Kelsey.
375
00:27:02,187 --> 00:27:04,069
I can't, boss.
We got a fire here.
376
00:27:04,398 --> 00:27:05,858
The station's on fire.
377
00:27:06,108 --> 00:27:07,985
Let's get out of here.
Let's go, move it.
378
00:27:09,736 --> 00:27:11,113
Go.
379
00:27:29,381 --> 00:27:30,966
What a shame.
380
00:27:32,009 --> 00:27:33,218
I guess they're right.
381
00:27:33,552 --> 00:27:35,679
Most fires happen in the home.
382
00:27:35,888 --> 00:27:37,181
Ha-ha.
383
00:27:44,021 --> 00:27:45,939
Okay, Kelsey. I
got those blueprints.
384
00:27:46,064 --> 00:27:47,357
No more excuses.
385
00:27:47,441 --> 00:27:51,028
I told Mr. Rogan all is going
according to plan.
386
00:27:52,946 --> 00:27:55,616
B.A., you better take care
of that box.
387
00:27:56,783 --> 00:28:01,747
See, Face planted a bug in Kelsey's
office, and we taped this conversation...
388
00:28:01,788 --> 00:28:04,291
you just listened to, before
the building burned down.
389
00:28:04,374 --> 00:28:05,876
I don't understand.
390
00:28:07,753 --> 00:28:09,963
But it's starting
to get a little scary.
391
00:28:10,088 --> 00:28:11,757
What does one of the biggest
mobsters in the country...
392
00:28:11,798 --> 00:28:14,676
like Vince Rogan, have to do with
Kelsey taking over my contract?
393
00:28:14,801 --> 00:28:17,346
I mean, the guy's sitting in a jail
cell 200 miles away from here.
394
00:28:17,429 --> 00:28:21,433
Yeah, but didn't I read in the
papers he goes to trial today?
395
00:28:22,226 --> 00:28:23,560
Vince Rogan.
396
00:28:23,644 --> 00:28:27,105
Guy makes a shark look like a box of
brownies at a Girl Scout jamboree.
397
00:28:27,397 --> 00:28:30,776
So we get this fleabag named Kelsey
who's trying to take over...
398
00:28:30,901 --> 00:28:33,695
a small-town
fire department contract...
399
00:28:33,820 --> 00:28:38,408
who takes orders from a lawyer named
Farnell, who according to this tape...
400
00:28:38,617 --> 00:28:39,910
works for Rogan.
401
00:28:40,327 --> 00:28:41,828
Makes a lot of sense, huh?
402
00:28:45,332 --> 00:28:47,334
We heard about the fire
out at Kelsey's.
403
00:28:47,543 --> 00:28:49,795
How? It didn't even
go out on the wire yet.
404
00:28:50,170 --> 00:28:51,505
He called us.
405
00:28:51,922 --> 00:28:53,173
I thought they'd like to know.
406
00:28:53,298 --> 00:28:55,342
Sure wish we'd been
out there to see it.
407
00:28:56,385 --> 00:28:59,513
If you'll have us back, Annie,
we're ready to go.
408
00:29:00,389 --> 00:29:01,640
I owe you one.
409
00:29:02,099 --> 00:29:03,517
Make it two.
410
00:29:04,685 --> 00:29:06,019
We gotta go.
411
00:29:07,521 --> 00:29:08,814
Where you going?
412
00:29:09,523 --> 00:29:11,483
To see Rogan's lawyer
about some blueprints.
413
00:29:11,525 --> 00:29:13,819
Murdock will stay here
and watch out for things.
414
00:29:14,528 --> 00:29:15,862
Smith...
415
00:29:17,447 --> 00:29:19,575
you're starting to impress me.
416
00:29:19,908 --> 00:29:21,493
Just starting to?
417
00:29:21,952 --> 00:29:24,621
- Work on me.
- Bet on it.
418
00:29:37,217 --> 00:29:38,802
I'm going to be
with Mr. Rogan, Alma.
419
00:29:38,885 --> 00:29:40,971
I should be back
in a couple of hours.
420
00:29:40,971 --> 00:29:42,556
Yes, Mr. Farnell.
421
00:29:56,486 --> 00:29:59,072
Got an order here to deliver...
422
00:29:59,364 --> 00:30:01,158
a Master Deluxe...
423
00:30:01,325 --> 00:30:04,745
B-697.
424
00:30:04,870 --> 00:30:06,496
I beg your pardon?
425
00:30:06,997 --> 00:30:08,582
It's a safe, lady.
426
00:30:08,707 --> 00:30:11,335
Mr. Farnell
wanted a new model.
427
00:30:11,668 --> 00:30:15,756
Now, we told him
we could put it in Monday.
428
00:30:15,881 --> 00:30:19,968
But, no, he wants to have it
before the weekend.
429
00:30:20,052 --> 00:30:22,804
He never mentioned anything to me.
There must be some mistake.
430
00:30:22,888 --> 00:30:24,806
Yeah, well I got
a work order here, lady...
431
00:30:25,307 --> 00:30:26,975
and I got five other jobs...
432
00:30:27,059 --> 00:30:30,228
backlogged behind me.
So you just sign the order...
433
00:30:30,354 --> 00:30:31,813
and we'll put the safe in.
434
00:30:31,938 --> 00:30:34,274
Well, I'm not sure
Mr. Farnell wants this.
435
00:30:34,941 --> 00:30:36,276
Uh-huh.
436
00:30:37,069 --> 00:30:38,320
Okay.
437
00:30:41,615 --> 00:30:43,742
Let's bring it in, B.A.
438
00:30:44,826 --> 00:30:45,827
How do I look?
439
00:30:45,911 --> 00:30:49,039
Look good. Come on, yeah.
440
00:30:50,332 --> 00:30:51,958
- Cut left.
- Right.
441
00:30:52,042 --> 00:30:53,168
Yeah.
442
00:30:53,418 --> 00:30:56,046
Come on. Keep coming.
Now cut right.
443
00:30:56,171 --> 00:30:58,924
Yeah, yeah, okay.
444
00:30:59,007 --> 00:31:00,592
- I'm gonna drop it.
- Yeah, set it down.
445
00:31:00,676 --> 00:31:02,761
Just a minute.
You can't do that.
446
00:31:02,969 --> 00:31:05,472
Mr. Farnell will be back here
in two hours.
447
00:31:05,597 --> 00:31:08,892
I'm sure if you come back then
he'll be very happy to help you.
448
00:31:09,017 --> 00:31:11,895
Okay, set it down, B.A.
449
00:31:14,231 --> 00:31:15,524
Okay.
450
00:31:16,692 --> 00:31:20,028
Okay, have it your way.
451
00:31:20,112 --> 00:31:24,866
But you explain to Mr. Farnell
why he's got his old...
452
00:31:24,950 --> 00:31:27,869
B-289...
453
00:31:27,994 --> 00:31:32,791
and not his new B-697.
454
00:31:33,041 --> 00:31:37,295
And when your boss calls my boss to
scream at him, you tell him why...
455
00:31:37,379 --> 00:31:39,131
he hasn't got his safe.
456
00:31:42,259 --> 00:31:46,471
Now, one, two, three.
457
00:31:46,555 --> 00:31:48,140
Wait a minute.
458
00:31:50,100 --> 00:31:54,855
I suppose it's all right. Only Mr.
Farnell locked his door...
459
00:31:55,021 --> 00:31:56,440
and I don't have a key.
460
00:31:56,565 --> 00:31:57,691
Uh-huh.
461
00:31:58,525 --> 00:32:00,277
- Okay, you got it, B.A.?
- Yeah.
462
00:32:00,402 --> 00:32:01,528
Okay.
463
00:32:16,001 --> 00:32:17,919
It ain't locked no more.
464
00:32:23,300 --> 00:32:26,428
Where's the safe?
It's behind there.
465
00:32:27,512 --> 00:32:29,598
Have it in in a minute.
466
00:32:44,654 --> 00:32:46,406
It ain't gonna fit.
467
00:32:47,115 --> 00:32:48,867
It figures.
468
00:32:49,868 --> 00:32:52,496
He ordered the wrong size.
469
00:32:53,163 --> 00:32:57,250
We'll have to go back to the
warehouse and get the right size.
470
00:32:58,376 --> 00:33:00,128
Won't be long.
471
00:33:01,880 --> 00:33:04,966
Just make sure
you clean up afterwards.
472
00:33:05,801 --> 00:33:09,137
Mr. Farnell
hates a dirty office.
473
00:33:50,846 --> 00:33:52,597
Face said he'd need
about an hour.
474
00:33:52,764 --> 00:33:54,140
Let's get back
to the station and...
475
00:33:54,224 --> 00:33:55,976
see if anything's
happened with Kelsey.
476
00:34:25,964 --> 00:34:27,299
Annie.
477
00:34:29,009 --> 00:34:30,343
Annie?
478
00:34:31,261 --> 00:34:32,470
She's right here, Smith.
479
00:34:32,596 --> 00:34:34,598
Bring in the car
and block the van.
480
00:34:35,432 --> 00:34:38,768
I don't believe it, sir,
but as usual, you're right.
481
00:34:38,894 --> 00:34:42,981
In order to catch The A-Team, Captain,
you gotta put yourself in their skin.
482
00:34:43,481 --> 00:34:45,150
Lost you back there, Smith.
483
00:34:45,442 --> 00:34:48,028
I thought it was gonna take me
a long time to find you.
484
00:34:48,194 --> 00:34:49,613
I.D.'d the girl.
485
00:34:50,280 --> 00:34:51,865
I knew that you'd know that.
486
00:34:51,990 --> 00:34:54,034
You do insane things, Smith.
487
00:34:54,117 --> 00:34:56,620
That's why I figured you'd come
back here and try to help her.
488
00:34:56,745 --> 00:34:58,121
What is with you?
489
00:34:58,371 --> 00:35:01,374
How can you give up 20 years of
your life in a military prison...
490
00:35:01,458 --> 00:35:02,459
to come back here?
491
00:35:02,542 --> 00:35:06,296
That would require an understanding
of the human condition.
492
00:35:06,796 --> 00:35:09,424
I'm surprised the thought
crossed your mind, Briggs.
493
00:35:09,507 --> 00:35:11,509
Let me tell you something,
Smith.
494
00:35:11,801 --> 00:35:15,680
All that garbage about Lynch and
Decker admiring you and the others...
495
00:35:15,764 --> 00:35:17,766
when they were chasing you,
that's stupid.
496
00:35:17,849 --> 00:35:19,351
Yeah, what happened to Decker?
497
00:35:19,517 --> 00:35:21,519
They ship him to Alaska
'cause he didn't catch us?
498
00:35:21,603 --> 00:35:22,896
Get them out of here.
499
00:35:23,021 --> 00:35:24,856
Hannibal, I'm sorry.
500
00:35:25,065 --> 00:35:26,650
They got here
before I could do anything.
501
00:35:26,816 --> 00:35:28,193
That's okay.
502
00:35:28,944 --> 00:35:32,656
I was looking forward to the opportunity
of introducing myself to the Colonel.
503
00:35:32,822 --> 00:35:35,992
Look, The A-Team came here to help me.
Doesn't that count for anything?
504
00:35:36,076 --> 00:35:40,163
Lady, you're harboring criminals
wanted by the United States Army.
505
00:35:40,288 --> 00:35:43,959
You're lucky I'm letting you stay
here and play fireman. Now...
506
00:35:44,834 --> 00:35:46,628
you gonna tell me where Peck is?
507
00:35:47,212 --> 00:35:51,132
Last time we saw him was in Philadelphia.
Or Pittsburgh?
508
00:35:51,341 --> 00:35:52,384
Pittsburgh.
509
00:35:53,051 --> 00:35:54,260
You know, Smith...
510
00:35:54,427 --> 00:35:57,013
ordinarily I'm not
a sentimental man...
511
00:35:57,555 --> 00:36:01,142
but the day they slam the big iron door
behind you, I'm gonna circle that one...
512
00:36:01,309 --> 00:36:02,477
in my calendar.
513
00:36:02,644 --> 00:36:04,062
I like the way you put that.
514
00:36:04,270 --> 00:36:05,939
Move 'em out. I want them
watched every minute.
515
00:36:06,106 --> 00:36:08,233
Colonel, never underestimate
your opponent.
516
00:36:08,358 --> 00:36:10,860
You may wind up
with egg on your face.
517
00:36:21,454 --> 00:36:23,915
Well, it isn't egg,
but it'll do.
518
00:36:32,632 --> 00:36:33,883
Let's go.
519
00:37:19,929 --> 00:37:23,558
Your plan, Hannibal,
and Briggs almost caught us.
520
00:37:24,059 --> 00:37:28,480
B.A., that's a slight wave
in a sea of tranquility.
521
00:37:28,855 --> 00:37:31,274
We pick up Face
and what can go wrong?
522
00:37:48,625 --> 00:37:51,878
Like you say,
it's a small world.
523
00:37:52,378 --> 00:37:54,005
A small world.
524
00:37:54,339 --> 00:37:55,507
Right.
525
00:38:03,515 --> 00:38:04,641
All right.
526
00:38:06,142 --> 00:38:07,018
They've moved everything up.
527
00:38:07,102 --> 00:38:09,479
They're transporting my client
to the courthouse at 2:45.
528
00:38:09,604 --> 00:38:12,315
And one of my men is wiring
in the charge right now.
529
00:38:12,482 --> 00:38:15,652
He's gonna set it off by remote control
10 seconds after they bring Rogan in.
530
00:38:15,693 --> 00:38:17,278
Well, that's all
well and good...
531
00:38:17,529 --> 00:38:18,822
but the Sanders woman
and her people...
532
00:38:18,947 --> 00:38:20,990
are gonna answer the call
when the alarm sounds.
533
00:38:21,199 --> 00:38:23,827
Well, then we'll just have to make sure
that we get there before her. Won't we?
534
00:38:23,910 --> 00:38:28,498
Excuse me, fellows. I hate to bring it up,
but could you move me away from this window?
535
00:38:28,623 --> 00:38:29,958
It's a little drafty.
536
00:38:32,293 --> 00:38:34,170
Boy, and I just had it pressed.
537
00:38:34,504 --> 00:38:35,463
Take care of this guy.
538
00:38:35,588 --> 00:38:38,174
He's got a real sense of humor.
Let's go, Farnell.
539
00:38:38,299 --> 00:38:40,844
As soon as we call you from the courthouse,
you can take care of this guy.
540
00:38:40,969 --> 00:38:43,888
So where are your friends now?
541
00:39:04,909 --> 00:39:07,996
Okay, Mr. Rogan, just do
everything we said...
542
00:39:08,121 --> 00:39:11,166
and you'll be on a ship headed
out of this country in an hour.
543
00:39:12,125 --> 00:39:14,127
Just do everything
you said, huh?
544
00:39:15,712 --> 00:39:18,256
You said you were
gonna get that contract.
545
00:39:18,798 --> 00:39:21,301
You said I had
nothing to worry about.
546
00:39:21,676 --> 00:39:23,344
We had to improvise.
547
00:39:23,469 --> 00:39:25,388
But everything is under control.
548
00:39:26,222 --> 00:39:27,724
Improvise?
549
00:39:28,099 --> 00:39:31,352
I'm facing a 30-year tag
and you're improvising?
550
00:39:31,853 --> 00:39:34,272
What about these guys
with the machine guns?
551
00:39:34,731 --> 00:39:36,357
Suppose they show up?
552
00:39:37,025 --> 00:39:40,028
You got a contingency
for that, lawyer man?
553
00:39:40,403 --> 00:39:43,698
They're not gonna show up, Mr. Rogan.
We have one of them on ice.
554
00:39:43,781 --> 00:39:45,742
We're looking
for the others already.
555
00:39:55,084 --> 00:39:58,546
Well, I, hate to be a clock-watcher,
Hannibal, but aren't you guys a little late?
556
00:39:58,630 --> 00:40:00,131
A little late, like,
I could have been killed?
557
00:40:00,215 --> 00:40:02,175
- Well, we had a little delay.
- Briggs.
558
00:40:02,300 --> 00:40:03,593
- Briggs?
- Yeah.
559
00:40:03,676 --> 00:40:06,012
Let's roll. We'll call Annie
when we get out of town.
560
00:40:06,137 --> 00:40:07,180
Afraid not.
561
00:40:07,305 --> 00:40:10,266
Kelsey's been hired to break
Rogan out of the courthouse.
562
00:40:10,433 --> 00:40:12,894
They're gonna set fire to the
electrical wiring system.
563
00:40:13,019 --> 00:40:16,981
And when Kelsey answers the call,
Rogan walks out dressed as a fireman.
564
00:40:17,065 --> 00:40:20,318
So that's why Kelsey wanted
this fire contract all along.
565
00:40:20,401 --> 00:40:23,863
Right. And when Annie hears the
alarm, she's gonna respond.
566
00:40:23,947 --> 00:40:27,575
Well, she's gonna run into a meat grinder
if we don't get there on time. Let's go.
567
00:40:37,660 --> 00:40:39,088
What do you want?
The time of day?
568
00:40:39,113 --> 00:40:41,204
- Get that thing out of my face.
- Mr. Rogan, any comments--
569
00:40:41,750 --> 00:40:43,569
Right this way, Mr. Rogan.
570
00:40:44,345 --> 00:40:46,928
Have you ever
been convicted of a felony?
571
00:40:55,395 --> 00:40:59,357
I want men posted here just in case The
A-Team is stupid enough to return.
572
00:40:59,482 --> 00:41:02,694
They won't come back, sir. They're
probably across the state line by now.
573
00:41:04,195 --> 00:41:06,114
There's a fire in the
Haleyville courthouse.
574
00:41:06,197 --> 00:41:09,284
What do we do, Colonel?
I don't want people killed.
575
00:41:09,617 --> 00:41:11,202
Can you and your people respond?
576
00:41:11,286 --> 00:41:13,621
Well, The A-Team
took our only fire truck.
577
00:41:15,081 --> 00:41:16,749
No, they wouldn't.
578
00:41:35,643 --> 00:41:37,854
You don't have much time.
Hurry.
579
00:41:40,857 --> 00:41:42,150
Come on, get the coat on him.
580
00:41:42,233 --> 00:41:44,944
Come on, Taylor, get him out of here.
Come on, move.
581
00:41:57,165 --> 00:41:59,751
Looks like Rogan
checked out of his hotel.
582
00:42:30,073 --> 00:42:33,701
Fire in the hole, me mateys.
583
00:42:40,333 --> 00:42:43,211
Get 'em, Squirt, get 'em.
584
00:44:25,313 --> 00:44:26,564
Briggs.
585
00:44:34,572 --> 00:44:35,865
Go, B.A.
586
00:44:53,674 --> 00:44:56,719
That's Roy Kelsey. That's the man who
tried to put me out of business.
587
00:44:56,844 --> 00:44:59,513
And that's the guy who he was
working for, Vince Rogan.
588
00:45:01,891 --> 00:45:03,935
Get 'em out of here
and call the Sheriff's Office.
589
00:45:03,976 --> 00:45:05,102
Yes, sir.
590
00:45:06,062 --> 00:45:09,899
See, Colonel? I told you they'd
come back a second time.
591
00:45:23,829 --> 00:45:26,040
With Kelsey, Farnell and Rogan
in the slammer...
592
00:45:26,207 --> 00:45:28,584
you don't have to worry about
your fire contract anymore.
593
00:45:29,210 --> 00:45:32,588
Well, it wasn't my fire
contract I was worried about.
594
00:45:33,464 --> 00:45:34,590
It was you.
595
00:45:34,674 --> 00:45:36,425
I kind of got used
to having you around.
596
00:45:36,634 --> 00:45:38,344
I got used to being around.
597
00:45:38,678 --> 00:45:42,640
Well, what do you know, Smith.
We have something in common.
598
00:45:43,349 --> 00:45:47,270
I'm sorry to interrupt, Colonel, but I just
picked up Briggs on the radio scanner...
599
00:45:47,353 --> 00:45:49,105
and he's headed this way.
600
00:45:49,397 --> 00:45:51,524
- Get B.A. and Murdock.
- Right.
601
00:45:52,650 --> 00:45:54,235
Go on, you better--
602
00:45:56,737 --> 00:46:00,908
Now, B.A., we're
friends, don't you know?
603
00:46:01,033 --> 00:46:04,912
You, me, Captain Fred, Little
Squirt, we go back a long way.
604
00:46:04,996 --> 00:46:08,416
Remember the time that I was
wounded and you took care of me?
605
00:46:08,499 --> 00:46:09,625
I don't remember that.
606
00:46:09,750 --> 00:46:13,546
But I do remember you squirting water
in my face, and you gotta pay.
607
00:46:15,423 --> 00:46:17,466
Meet Big Squirt, fool.
47505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.