Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,139 --> 00:00:01,713
Previously on Cruel Summer...
2
00:00:01,738 --> 00:00:04,088
Megan: Debbie keeps talking like
she's doing me this huge favor,
3
00:00:04,089 --> 00:00:05,589
importing a new
best friend for me.
4
00:00:05,590 --> 00:00:08,342
Guys, everyone. Hi.
This is Isabella.
5
00:00:08,343 --> 00:00:10,303
I'm Jeff. Nice to meet you.
6
00:00:12,401 --> 00:00:14,110
What are you doing?
7
00:00:14,135 --> 00:00:15,557
Are you going through my stuff?
8
00:00:15,558 --> 00:00:16,882
Um...
9
00:00:16,907 --> 00:00:19,951
So, you would be okay if
I hooked up with Luke?
10
00:00:20,063 --> 00:00:22,523
Uh, yeah, no, go for it.
11
00:00:22,524 --> 00:00:24,608
To the best friend I
could ever ask for.
12
00:00:24,609 --> 00:00:26,361
My ultimate ride or die.
13
00:00:28,446 --> 00:00:29,990
I love you.
14
00:00:36,121 --> 00:00:38,414
I love you, too.
15
00:00:38,415 --> 00:00:40,000
(Luke panting on video)
16
00:00:42,711 --> 00:00:44,461
Some best friend you are.
17
00:00:44,462 --> 00:00:45,797
(crying)
18
00:00:48,883 --> 00:00:51,283
None of this would have happened
if she never came into town.
19
00:00:51,803 --> 00:00:54,179
(chatter on police radio)
20
00:00:54,180 --> 00:00:55,640
It's Luke.
21
00:00:58,643 --> 00:01:00,228
We have to get our
stories straight.
22
00:01:07,235 --> 00:01:09,112
(modem beeping)
23
00:01:27,130 --> 00:01:28,505
Isabella: "Dear Lisa,
24
00:01:28,506 --> 00:01:29,840
"hope you're somewhere
25
00:01:29,841 --> 00:01:32,343
"as amazing as you read this.
26
00:01:32,344 --> 00:01:34,053
"People here look at me
27
00:01:34,054 --> 00:01:37,097
"like I'm this exotic
creature from another planet,
28
00:01:37,098 --> 00:01:39,392
"which only makes it more
fun to mess with them.
29
00:01:41,478 --> 00:01:45,105
I think I'm really
gonna like it here."
30
00:01:45,106 --> 00:01:46,857
(Santana playing "Smooth")
31
00:01:46,858 --> 00:01:48,400
"There's just one obstacle."
32
00:01:48,401 --> 00:01:49,568
Hey.
33
00:01:49,569 --> 00:01:50,778
? I hear you whisper ?
34
00:01:50,779 --> 00:01:54,198
? And the words
melt everyone ?
35
00:01:54,199 --> 00:01:56,743
? But you stay so cool... ?
36
00:02:04,459 --> 00:02:05,959
guy: Come on,
come on, come on!
37
00:02:05,960 --> 00:02:07,169
Go, go, go!
38
00:02:07,170 --> 00:02:08,796
(door opens)
39
00:02:08,797 --> 00:02:10,382
(car engine starts)
40
00:02:12,092 --> 00:02:13,968
(car drives off)
41
00:02:29,025 --> 00:02:31,235
(door opens)
42
00:02:31,236 --> 00:02:32,820
(door closes)
43
00:02:32,821 --> 00:02:34,447
(gulls calling in distance)
44
00:02:37,867 --> 00:02:40,035
We've both said things
that we shouldn't have.
45
00:02:40,036 --> 00:02:43,122
But now that they've
found Luke's body...
46
00:02:43,123 --> 00:02:45,749
people are gonna start
asking questions.
47
00:02:45,750 --> 00:02:48,628
So, you can't shut
me out forever.
48
00:03:04,394 --> 00:03:06,896
(electronic squelching)
49
00:03:11,109 --> 00:03:13,193
Okay.
50
00:03:13,194 --> 00:03:14,237
See?
51
00:03:15,613 --> 00:03:17,740
Nothin' to it. You try.
52
00:03:17,741 --> 00:03:20,410
Okay. Let's see.
53
00:03:21,953 --> 00:03:24,037
Oh, my gosh. I'm so sorry.
54
00:03:24,038 --> 00:03:25,539
It's okay.
55
00:03:25,540 --> 00:03:28,418
It takes practice.
Eventually you'll crack it.
56
00:03:29,335 --> 00:03:31,587
In Tunisia they have this
thing called shakshuka.
57
00:03:31,588 --> 00:03:33,589
It's eggs in a
spicy tomato sauce.
58
00:03:33,590 --> 00:03:34,631
It's so good.
59
00:03:34,632 --> 00:03:35,924
Wow.
60
00:03:35,925 --> 00:03:38,051
You've been everywhere.
61
00:03:38,052 --> 00:03:39,678
Do you have friends
all over the world?
62
00:03:39,679 --> 00:03:41,513
Not really.
63
00:03:41,514 --> 00:03:43,474
When I was younger,
we moved around a lot,
64
00:03:43,475 --> 00:03:45,058
so it was kind of
hard to make friends.
65
00:03:45,059 --> 00:03:46,935
Finally went to boarding school.
66
00:03:46,936 --> 00:03:48,604
Didn't you miss your parents?
67
00:03:48,605 --> 00:03:51,023
Sure, but it wasn't
really that different.
68
00:03:51,024 --> 00:03:52,065
They're always working.
69
00:03:52,066 --> 00:03:53,650
Hmm.
70
00:03:53,651 --> 00:03:54,943
Hey, Lily,
71
00:03:54,944 --> 00:03:56,111
in boarding school,
72
00:03:56,112 --> 00:03:57,112
your friends become
73
00:03:57,113 --> 00:03:58,572
like your family.
74
00:03:58,573 --> 00:03:59,698
At least Lisa did,
75
00:03:59,699 --> 00:04:01,492
and she's my best friend.
76
00:04:01,493 --> 00:04:02,910
What's she like?
77
00:04:02,911 --> 00:04:05,913
Gosh, she is... super fun.
78
00:04:05,914 --> 00:04:08,832
Smart, incredibly ambitious,
79
00:04:08,833 --> 00:04:11,919
super driven, but you know what,
a total control freak, though.
80
00:04:11,920 --> 00:04:15,255
- (giggles)
- Sounds like someone we know.
81
00:04:15,256 --> 00:04:17,382
Except they're not friends.
82
00:04:17,383 --> 00:04:19,009
Lily?
83
00:04:19,010 --> 00:04:20,844
It's okay. It takes time
84
00:04:20,845 --> 00:04:23,555
to get to know someone, right?
85
00:04:23,556 --> 00:04:25,307
Sooner or later, I'll crack it.
86
00:04:25,308 --> 00:04:27,101
(Debbie chuckles)
87
00:05:07,183 --> 00:05:10,352
I just spent an hour trying
to convince Principal Bowers
88
00:05:10,353 --> 00:05:12,479
not to suspend you.
89
00:05:12,480 --> 00:05:13,981
Seriously?
90
00:05:13,982 --> 00:05:16,608
The whole town saw
you having sex.
91
00:05:16,609 --> 00:05:19,654
So, am I... am I suspended?
92
00:05:20,780 --> 00:05:22,407
She agreed to probation.
93
00:05:24,409 --> 00:05:27,412
One false move,
you'll be expelled.
94
00:05:28,997 --> 00:05:30,164
Okay, thanks.
95
00:05:31,583 --> 00:05:33,917
Debbie, I really appreciate it.
96
00:05:33,918 --> 00:05:36,837
Doubt that that's enough to
convince Megan to forgive you,
97
00:05:36,838 --> 00:05:38,715
but I guess you have
to start somewhere.
98
00:06:05,241 --> 00:06:07,784
Isabella. What's up?
99
00:06:07,785 --> 00:06:09,828
Uh, thought you might need this.
100
00:06:09,829 --> 00:06:12,122
Thanks. Yeah, didn't
even realize I left it.
101
00:06:12,123 --> 00:06:14,499
Did you go in my room?
102
00:06:14,500 --> 00:06:16,710
I thought it was
the Chatham way.
103
00:06:16,711 --> 00:06:19,671
Hey, Megan, a large steak and
cheese to go for me, please.
104
00:06:19,672 --> 00:06:21,924
- Yeah.
- Oh, hi.
105
00:06:21,925 --> 00:06:24,718
What is this, Bring Your
Exchange Student to Work Day?
106
00:06:24,719 --> 00:06:28,055
Nope. I am, uh, just
dropping something off.
107
00:06:28,056 --> 00:06:30,057
And leaving.
108
00:06:30,058 --> 00:06:32,059
What are you up to?
109
00:06:32,060 --> 00:06:34,603
Uh, my only plan for
today involves a pool
110
00:06:34,604 --> 00:06:36,021
and some PlayStation.
111
00:06:36,022 --> 00:06:37,898
Nothing like a big,
greasy sub before a swim.
112
00:06:37,899 --> 00:06:39,066
Don't cramp up.
113
00:06:39,067 --> 00:06:41,318
Actually, four out
of five experts say
114
00:06:41,319 --> 00:06:44,655
that a steak and provolone is the
key to a perfect backstroke, so...
115
00:06:44,656 --> 00:06:47,157
We should test that theory.
116
00:06:47,158 --> 00:06:50,453
Hey, make it a
dozen subs, on me.
117
00:06:53,206 --> 00:06:56,458
What? One sandwich isn't enough
to feed a whole party. Right?
118
00:06:56,459 --> 00:06:58,794
- Party?
- Mm-hmm.
119
00:06:58,795 --> 00:07:00,712
The one that we're having
at your pool today.
120
00:07:00,713 --> 00:07:02,714
Duh. (giggles)
121
00:07:02,715 --> 00:07:04,925
Oh. That sounds like fun.
122
00:07:04,926 --> 00:07:06,885
Meg, you in?
123
00:07:06,886 --> 00:07:09,221
Uh, yeah, maybe, after my shift.
124
00:07:09,222 --> 00:07:11,640
Oh, you know what, don't...
don't pressure her.
125
00:07:11,641 --> 00:07:13,559
Megan knows where to
find us if she wants to.
126
00:07:17,271 --> 00:07:19,440
(Luke panting on video)
127
00:07:22,026 --> 00:07:23,026
Megan.
128
00:07:24,278 --> 00:07:25,438
I need to see the rest of it.
129
00:07:28,825 --> 00:07:30,409
Look, I'm so sorry.
130
00:07:30,410 --> 00:07:32,787
I know. You've said
that a million times.
131
00:07:37,500 --> 00:07:38,960
(girl laughs on video)
132
00:07:42,171 --> 00:07:43,589
(clicks "pause")
133
00:07:56,310 --> 00:07:58,562
As soon as Principal Bowers
finds out it's me on the tape,
134
00:07:58,563 --> 00:08:01,523
she's gonna call U Dub and they're
gonna revoke my scholarship.
135
00:08:01,524 --> 00:08:03,900
I'm gonna lose everything
and be stuck in Chatham
136
00:08:03,901 --> 00:08:06,445
for the rest of my life.
137
00:08:06,446 --> 00:08:08,363
What if she doesn't find out?
138
00:08:08,364 --> 00:08:10,574
Nothing stays secret
in this town for long.
139
00:08:10,575 --> 00:08:13,368
No, this can.
140
00:08:13,369 --> 00:08:16,246
Look, everyone already
believes that they saw me
141
00:08:16,247 --> 00:08:17,539
on that tape with Luke.
142
00:08:17,540 --> 00:08:20,500
- Right?
- Yeah, but...
143
00:08:20,501 --> 00:08:22,669
So let's make sure
that it stays that way.
144
00:08:22,670 --> 00:08:25,213
No, everyone will think
that you slept with Luke.
145
00:08:25,214 --> 00:08:28,091
So? I'm gone in a few months.
146
00:08:28,092 --> 00:08:29,885
What's the worst
that could happen?
147
00:08:29,886 --> 00:08:31,678
People call me a slut?
148
00:08:31,679 --> 00:08:33,221
I can take it.
149
00:08:33,222 --> 00:08:34,639
No, you shouldn't have to.
150
00:08:34,640 --> 00:08:35,891
I want to.
151
00:08:35,892 --> 00:08:38,685
Megan, you're like
a sister to me.
152
00:08:38,686 --> 00:08:41,062
I'm not gonna let you lose
your scholarship over this.
153
00:08:41,063 --> 00:08:43,106
That's a huge sacrifice.
154
00:08:43,107 --> 00:08:45,108
It's what best friends do.
155
00:08:45,109 --> 00:08:46,735
Take bullets.
156
00:08:46,736 --> 00:08:49,237
Give kidneys.
157
00:08:49,238 --> 00:08:51,823
I'm not gonna let that stupid
tape destroy your future.
158
00:08:51,824 --> 00:08:53,533
That's incredibly sweet, but...
159
00:08:53,534 --> 00:08:56,912
You're the most important
person in this world to me.
160
00:08:56,913 --> 00:08:58,513
Okay, I wouldn't do
this for anyone else.
161
00:09:00,625 --> 00:09:01,834
Ride or die isn't just words.
162
00:09:03,795 --> 00:09:06,004
We actually mean it, right?
163
00:09:06,005 --> 00:09:07,131
Yeah.
164
00:09:09,133 --> 00:09:11,552
You'd do the same for me
if you were in my shoes.
165
00:09:13,179 --> 00:09:15,180
It's how we roll.
166
00:09:15,181 --> 00:09:16,682
Ride or die.
167
00:09:24,315 --> 00:09:26,192
The coroner's
report just came in.
168
00:09:31,364 --> 00:09:33,074
Cause of death was drowning.
169
00:09:36,577 --> 00:09:38,328
There's an abrasion on his ear,
170
00:09:38,329 --> 00:09:40,455
suggestive of a gunshot wound.
171
00:09:40,456 --> 00:09:42,040
Did it penetrate?
172
00:09:42,041 --> 00:09:44,417
No, more like a surface nick.
173
00:09:44,418 --> 00:09:47,170
No evidence of the bullet, but
someone definitely took a shot at him.
174
00:09:47,171 --> 00:09:48,505
Jesus.
175
00:09:48,506 --> 00:09:50,423
And that's not all.
176
00:09:50,424 --> 00:09:53,635
The toxicology report suggests
Luke had a considerable amount
177
00:09:53,636 --> 00:09:55,637
of benzodiazepine in
his system at the time.
178
00:09:55,638 --> 00:09:56,847
Hal: Pain meds?
179
00:09:56,848 --> 00:09:59,225
Well, muscle relaxants.
180
00:10:01,018 --> 00:10:02,936
Whoever killed Luke
wanted to make sure
181
00:10:02,937 --> 00:10:06,148
he was severely impaired
before he went in the water.
182
00:10:06,149 --> 00:10:09,318
They didn't want any chance
of him coming out alive.
183
00:10:12,947 --> 00:10:14,698
(gulls calling in distance)
184
00:10:14,699 --> 00:10:16,242
(soft, indistinct conversation)
185
00:10:19,328 --> 00:10:21,288
Look at that.
186
00:10:21,289 --> 00:10:22,915
Already.
187
00:10:24,750 --> 00:10:26,127
Watch.
188
00:10:27,461 --> 00:10:30,463
Luke's gonna have a
million new best friends.
189
00:10:30,464 --> 00:10:32,048
What makes you say that?
190
00:10:32,049 --> 00:10:34,719
Everyone jumps on
the grief train.
191
00:10:36,220 --> 00:10:37,430
Like with Princess Diana.
192
00:10:39,140 --> 00:10:41,349
People who never cared
when she was alive
193
00:10:41,350 --> 00:10:44,186
just started suddenly crying
their eyes out at her memorial.
194
00:10:44,187 --> 00:10:45,855
Like they loved her.
195
00:11:03,831 --> 00:11:06,791
So, what made you come here?
196
00:11:06,792 --> 00:11:09,127
Of all the places
that you can go?
197
00:11:09,128 --> 00:11:11,338
I've always been more
about people than places.
198
00:11:11,339 --> 00:11:13,173
I'm an only child,
199
00:11:13,174 --> 00:11:16,051
so I always wished that I
had brothers or sisters.
200
00:11:16,052 --> 00:11:17,594
That's kind of funny.
201
00:11:17,595 --> 00:11:19,304
I always wished I
was an only child,
202
00:11:19,305 --> 00:11:22,140
but that might be
more Brent-specific.
203
00:11:22,141 --> 00:11:23,768
It might.
204
00:11:25,645 --> 00:11:27,896
The family stay option
really appealed to me.
205
00:11:27,897 --> 00:11:31,024
And when I read Debbie's
letter, I just knew.
206
00:11:31,025 --> 00:11:32,525
What did she say?
207
00:11:32,526 --> 00:11:34,653
She talked about Megan, Lily.
208
00:11:34,654 --> 00:11:37,030
Was honest, warm,
209
00:11:37,031 --> 00:11:38,907
funny.
210
00:11:38,908 --> 00:11:40,742
So, like Debbie.
211
00:11:40,743 --> 00:11:42,160
Yeah.
212
00:11:42,161 --> 00:11:43,745
I loved the vibe,
213
00:11:43,746 --> 00:11:45,914
the pictures she sent.
214
00:11:45,915 --> 00:11:48,083
Seemed like a fun place
to spend the year.
215
00:11:48,084 --> 00:11:49,251
(laughs)
216
00:11:49,252 --> 00:11:52,671
Well, I'm glad you chose us.
217
00:11:52,672 --> 00:11:55,383
I hope we live up to
your expectations.
218
00:12:05,685 --> 00:12:07,227
Don't be shy.
219
00:12:07,228 --> 00:12:09,229
There's plenty of my
meat to go around.
220
00:12:09,230 --> 00:12:11,564
Nobody wants your meat.
221
00:12:11,565 --> 00:12:15,652
Nice try, but everyone knows
you're a carnivore, babe.
222
00:12:15,653 --> 00:12:17,780
Oh, great, more food.
223
00:12:22,660 --> 00:12:25,662
Wow. Word travels
fast around here.
224
00:12:25,663 --> 00:12:28,081
Yeah, it's like you kind of
tell one person something,
225
00:12:28,082 --> 00:12:29,916
and then the whole town knows.
226
00:12:29,917 --> 00:12:31,544
Last one in's a pathetic virgin!
227
00:12:38,843 --> 00:12:41,094
You sure about this?
228
00:12:41,095 --> 00:12:43,221
All in. You can count on me.
229
00:12:43,222 --> 00:12:44,973
That's not what I mean. You...
230
00:12:44,974 --> 00:12:47,517
You're not from here. You don't
know what it's really like.
231
00:12:47,518 --> 00:12:50,603
- People will make you feel...
- What? Ashamed?
232
00:12:50,604 --> 00:12:53,189
They can't shame me if I
have no shame to begin with.
233
00:12:53,190 --> 00:12:55,108
Well, they'll try, really hard.
234
00:12:55,109 --> 00:12:56,484
I get it.
235
00:12:56,485 --> 00:12:58,903
Americans are prudish about sex.
236
00:12:58,904 --> 00:13:02,324
God, it's so stupid. I mean, without
it, none of us would even be here.
237
00:13:02,325 --> 00:13:03,950
I just don't want
you to regret this.
238
00:13:03,951 --> 00:13:05,785
I won't.
239
00:13:05,786 --> 00:13:07,620
I promise.
240
00:13:07,621 --> 00:13:12,250
As long as the truth stays
between you, me, and Luke,
241
00:13:12,251 --> 00:13:13,836
no one ever has to find out.
242
00:13:19,133 --> 00:13:21,384
Keep trying to figure out
who would have done this.
243
00:13:21,385 --> 00:13:23,345
I can think of one local
filmmaker with a grudge.
244
00:13:23,346 --> 00:13:25,013
Jeff? Really?
245
00:13:25,014 --> 00:13:27,515
I mean, they always talk
about women scorned, but...
246
00:13:27,516 --> 00:13:29,476
men are even worse.
247
00:13:29,477 --> 00:13:32,645
I don't know, just doesn't
seem like his style.
248
00:13:32,646 --> 00:13:35,816
Well, whoever it is,
we're going to find out.
249
00:13:57,338 --> 00:13:58,671
Where's Steve?
250
00:13:58,672 --> 00:14:00,173
I don't know.
251
00:14:00,174 --> 00:14:02,842
Talked to him an hour
ago, he said he'd be here.
252
00:14:02,843 --> 00:14:05,678
Sheriff Myer called him
down to the station.
253
00:14:05,679 --> 00:14:07,138
Why?
254
00:14:07,139 --> 00:14:09,265
What happened?
255
00:14:09,266 --> 00:14:11,351
Brent: Luke didn't just drown.
256
00:14:11,352 --> 00:14:12,852
What?
257
00:14:12,853 --> 00:14:14,646
Brent: Yeah, he, uh...
258
00:14:14,647 --> 00:14:17,107
he was...
259
00:14:17,108 --> 00:14:18,442
they think he was murdered.
260
00:14:24,156 --> 00:14:26,574
I'll take any seat you have
on the next flight to Paris.
261
00:14:26,575 --> 00:14:28,868
Take me with you. God, I've
been dying to go to Paris.
262
00:14:28,869 --> 00:14:31,413
I can totally fit in
that carry-on too.
263
00:14:35,626 --> 00:14:36,866
I just need to get out of here.
264
00:14:43,134 --> 00:14:45,136
I'm afraid Paris is
gonna have to wait.
265
00:14:47,555 --> 00:14:50,056
I overheard my mom and the
sheriff talking this morning.
266
00:14:50,057 --> 00:14:52,642
He's making everyone go
back down to the station.
267
00:14:52,643 --> 00:14:54,812
He's gonna interview
us all over again.
268
00:15:00,151 --> 00:15:02,360
Len: ? I was I was
lying on the grass ?
269
00:15:02,361 --> 00:15:05,363
? On Sunday morning
of last week ?
270
00:15:05,364 --> 00:15:07,448
? Indulging in
my self-defeat ?
271
00:15:07,449 --> 00:15:08,950
That looks intense.
272
00:15:08,951 --> 00:15:11,120
Yeah, intensely awesome.
273
00:15:13,664 --> 00:15:16,249
(water splashes)
274
00:15:16,250 --> 00:15:18,877
That suntan oil smells so good.
275
00:15:18,878 --> 00:15:21,963
Oh, it's baby oil.
Gives the best tan.
276
00:15:21,964 --> 00:15:23,798
Plus, it makes you look younger.
277
00:15:23,799 --> 00:15:25,633
Like a baby, you know.
278
00:15:25,634 --> 00:15:27,553
(girls giggle)
279
00:15:29,722 --> 00:15:33,224
- Okay, Tarantino, that is enough.
- Jeff: Whoa, take it easy!
280
00:15:33,225 --> 00:15:36,269
That Radiohead song that you played
the other night was really cool.
281
00:15:36,270 --> 00:15:38,898
(murmuring)
282
00:15:40,733 --> 00:15:43,526
No one touches the book,
especially strangers.
283
00:15:43,527 --> 00:15:45,695
Relax. I come in peace.
284
00:15:45,696 --> 00:15:47,780
I just wanted to see what
Brent had for options.
285
00:15:47,781 --> 00:15:49,532
They aren't Brent's,
they're mine.
286
00:15:49,533 --> 00:15:51,910
Oh. Then that explains it.
287
00:15:51,911 --> 00:15:54,996
Couldn't believe that Brent
had such great taste in music.
288
00:15:54,997 --> 00:15:56,789
You should help Luke
put on sunscreen.
289
00:15:56,790 --> 00:15:57,917
He's looking red.
290
00:15:59,793 --> 00:16:01,836
Guy: Who wants to
go skinny dipping?
291
00:16:01,837 --> 00:16:03,797
(indistinct chatter)
292
00:16:08,219 --> 00:16:10,428
Hey. Nice swimsuit.
293
00:16:10,429 --> 00:16:12,305
I actually have
one just like that.
294
00:16:12,306 --> 00:16:13,640
Different color, though.
295
00:16:13,641 --> 00:16:15,267
Maybe we can trade.
296
00:16:20,397 --> 00:16:23,316
So, I'm just supposed to let
people think I cheated on you?
297
00:16:23,317 --> 00:16:26,945
Please. With your crew, you'll get a
free round of drinks and a merit badge.
298
00:16:26,946 --> 00:16:29,447
Not from my dad. He scheduled
a family meeting for tonight.
299
00:16:29,448 --> 00:16:30,949
I'm going to get crucified.
300
00:16:30,950 --> 00:16:32,742
And you didn't even
do anything wrong.
301
00:16:32,743 --> 00:16:36,371
Publicly embarrassing Steve
Chambers is a pretty major offense.
302
00:16:36,372 --> 00:16:38,790
Brent's gonna deny having
anything to do with it,
303
00:16:38,791 --> 00:16:41,292
and my dad will buy whatever
bullshit he sells him, like always.
304
00:16:41,293 --> 00:16:43,002
So you think Brent
made the tape?
305
00:16:43,003 --> 00:16:44,379
Yeah, who else?
306
00:16:44,380 --> 00:16:46,965
- My money's on Jeff.
- No, I don't think so.
307
00:16:46,966 --> 00:16:48,841
His stuff looks way more
professional than that.
308
00:16:48,842 --> 00:16:51,135
This wreaks of Brent.
309
00:16:51,136 --> 00:16:52,845
He got a video camera
for his birthday.
310
00:16:52,846 --> 00:16:54,931
He's always bringing
girls to the cabin.
311
00:16:54,932 --> 00:16:57,976
Maybe he'd make the tape, but he wouldn't
play it, not at your dad's big party.
312
00:16:57,977 --> 00:17:00,228
Maybe it was a team effort.
313
00:17:00,229 --> 00:17:02,522
Jeff and Brent.
314
00:17:02,523 --> 00:17:06,025
Look, either way, we
have to talk to them.
315
00:17:06,026 --> 00:17:07,443
Now.
316
00:17:07,444 --> 00:17:09,071
Just hold on.
317
00:17:11,740 --> 00:17:14,534
I will go along with
whatever plan you want.
318
00:17:14,535 --> 00:17:16,412
Okay? But I'm gonna
handle my brother.
319
00:17:18,497 --> 00:17:22,292
- You... handle Brent?
- Yeah.
320
00:17:22,293 --> 00:17:25,169
- Like that'll ever happen.
- Excuse me, what is that supposed to mean?
321
00:17:25,170 --> 00:17:26,754
Guys, chill, don't make a scene.
322
00:17:26,755 --> 00:17:28,631
Megan's always
been there for you.
323
00:17:28,632 --> 00:17:31,676
You owe her. If you don't
make this right for her, Luke,
324
00:17:31,677 --> 00:17:33,303
I swear to God...
325
00:17:33,304 --> 00:17:35,847
Hold on, I've known
Megan her whole life.
326
00:17:35,848 --> 00:17:37,557
You've known her for,
like, five minutes, okay?
327
00:17:37,558 --> 00:17:38,975
This is our town,
you're just a tourist.
328
00:17:38,976 --> 00:17:40,518
Back up.
329
00:17:40,519 --> 00:17:42,854
What are you guys doing?
Like we need more attention.
330
00:17:42,855 --> 00:17:44,647
- Stop.
- Luke.
331
00:17:44,648 --> 00:17:46,941
Give me a hand.
332
00:17:46,942 --> 00:17:49,277
Yeah, I'll... I'll
be there in a second.
333
00:17:49,278 --> 00:17:50,987
S-Sorry, just one sec.
334
00:17:50,988 --> 00:17:54,282
Just lay low until
I talk to Brent.
335
00:17:54,283 --> 00:17:56,577
Okay? Last thing we need
is to make things worse.
336
00:18:04,501 --> 00:18:05,793
Let's go home.
337
00:18:05,794 --> 00:18:08,630
I've had enough of the
spotlight for one day.
338
00:18:08,631 --> 00:18:11,925
I'll drop you off. There's
something I want to do.
339
00:18:17,598 --> 00:18:18,848
(indistinct chatter)
340
00:18:18,849 --> 00:18:20,643
The sheriff's crazy.
341
00:18:22,269 --> 00:18:25,313
What does he want from us?
342
00:18:25,314 --> 00:18:27,398
You kill Luke so you could
have Megan all to yourself?
343
00:18:27,399 --> 00:18:29,150
Talk about a bizarre
love triangle.
344
00:18:29,151 --> 00:18:31,152
(scoffs) Just ignore
them, they're assholes.
345
00:18:31,153 --> 00:18:33,447
They're just saying
what everyone thinks.
346
00:18:38,202 --> 00:18:39,828
I'll meet you inside.
347
00:18:48,295 --> 00:18:49,546
Megan: Get out.
348
00:18:51,757 --> 00:18:54,008
What are you going
to tell the sheriff?
349
00:18:54,009 --> 00:18:55,718
Depends what he asks.
350
00:18:55,719 --> 00:18:58,513
Look, we need to
stick to our story.
351
00:18:58,514 --> 00:19:00,391
And then it will all be over.
352
00:19:06,855 --> 00:19:09,065
I'm leaving on Tuesday.
353
00:19:09,066 --> 00:19:11,025
What?
354
00:19:11,026 --> 00:19:12,403
Now?
355
00:19:13,612 --> 00:19:15,154
Yeah.
356
00:19:15,155 --> 00:19:18,032
You think you can just
bounce, like nothing happened?
357
00:19:18,033 --> 00:19:20,034
You're just gonna leave
me here to take the blame?
358
00:19:20,035 --> 00:19:21,703
You're unbelievable!
359
00:19:21,704 --> 00:19:24,205
I thought you'd be happy
to never see me again.
360
00:19:24,206 --> 00:19:27,709
I will be, but until this is
over, you're not going anywhere.
361
00:19:27,710 --> 00:19:29,712
Not if you want me to
keep my mouth shut.
362
00:19:50,190 --> 00:19:51,650
(rattling)
363
00:19:57,322 --> 00:19:58,740
What the hell are
you doing here?
364
00:19:58,741 --> 00:20:00,324
I was looking for Brent.
365
00:20:00,325 --> 00:20:02,034
Me too.
366
00:20:02,035 --> 00:20:03,494
Parker: Oh.
367
00:20:03,495 --> 00:20:05,329
I thought you guys broke up.
368
00:20:05,330 --> 00:20:07,416
Yeah, we did, at
the end of summer.
369
00:20:09,126 --> 00:20:11,210
Um...
370
00:20:11,211 --> 00:20:14,338
he tried to film me
once, and I told him no,
371
00:20:14,339 --> 00:20:16,299
but, I don't know,
now I'm thinking
372
00:20:16,300 --> 00:20:18,426
maybe he did and I just
don't know about it.
373
00:20:18,427 --> 00:20:20,219
God, he's such a creep.
374
00:20:20,220 --> 00:20:22,388
Yeah, tell me
something I don't know.
375
00:20:22,389 --> 00:20:24,432
We have to get in his house.
376
00:20:24,433 --> 00:20:26,642
Yeah, there used to be, like, a
hide-a-key out here somewhere,
377
00:20:26,643 --> 00:20:27,894
but I haven't found it yet.
378
00:20:27,895 --> 00:20:28,896
I'll help you look.
379
00:20:31,523 --> 00:20:33,108
- Come on.
- Okay.
380
00:20:35,152 --> 00:20:37,945
- So, did Megan kick you out?
- No.
381
00:20:37,946 --> 00:20:40,239
Oh, wow. That's an
impressive chill.
382
00:20:40,240 --> 00:20:42,283
If my best friend slept
with my boyfriend,
383
00:20:42,284 --> 00:20:43,993
I'd, like, shave her head.
384
00:20:43,994 --> 00:20:45,912
I sure as hell wouldn't
let her live with me.
385
00:20:45,913 --> 00:20:47,079
(rattles door)
386
00:20:47,080 --> 00:20:49,707
Trust me, things
are super tense,
387
00:20:49,708 --> 00:20:52,001
but the only thing
that I'm concerned with
388
00:20:52,002 --> 00:20:54,045
is getting in the house
and finding those tapes.
389
00:20:54,046 --> 00:20:55,047
Parker: Yeah.
390
00:21:12,731 --> 00:21:13,774
Coming?
391
00:21:15,400 --> 00:21:18,319
(glass crunching)
392
00:21:18,320 --> 00:21:20,447
(upbeat music playing)
393
00:21:22,282 --> 00:21:24,116
Hey, you need a hand with that?
394
00:21:24,117 --> 00:21:26,744
Squeezing a lime?
395
00:21:26,745 --> 00:21:30,039
We squeeze differently
in America.
396
00:21:30,040 --> 00:21:32,417
- Hmm. I'm sure you do.
- Mm-hmm.
397
00:21:34,253 --> 00:21:35,878
How about you
398
00:21:35,879 --> 00:21:37,964
stick to squeezing your own?
399
00:21:37,965 --> 00:21:40,591
I'm guessing you've had, like,
a lot of practice with that.
400
00:21:40,592 --> 00:21:42,343
Or, you know what?
401
00:21:42,344 --> 00:21:45,137
I'm sure that Parker would
love a demonstration.
402
00:21:45,138 --> 00:21:47,014
- No, chill.
- You should go ask her.
403
00:21:47,015 --> 00:21:48,850
Jeez.
404
00:21:48,851 --> 00:21:50,560
I thought you European chicks
405
00:21:50,561 --> 00:21:52,603
were supposed to be
more open-minded.
406
00:21:52,604 --> 00:21:54,438
I'm open-minded.
407
00:21:54,439 --> 00:21:56,899
But I'm not European.
408
00:21:56,900 --> 00:21:59,360
- Hey.
- Hey, you came.
409
00:21:59,361 --> 00:22:02,071
- Can you stash this back there?
- Yeah.
410
00:22:02,072 --> 00:22:04,240
Everything cool?
411
00:22:04,241 --> 00:22:05,908
More like tepid.
412
00:22:05,909 --> 00:22:08,494
Watch out, she's got a knife.
413
00:22:08,495 --> 00:22:09,787
You want a drink?
414
00:22:09,788 --> 00:22:11,539
It's lemonade, no booze.
415
00:22:11,540 --> 00:22:13,082
Megan: Oh.
416
00:22:13,083 --> 00:22:14,917
I pay attention.
417
00:22:14,918 --> 00:22:17,128
Details are everything.
418
00:22:17,129 --> 00:22:19,339
Yeah. Doesn't seem
like you miss much.
419
00:22:22,092 --> 00:22:24,719
? I'll do anything ?
420
00:22:24,720 --> 00:22:27,346
? Do anything ?
421
00:22:27,347 --> 00:22:29,557
- (sighs) - They keep
all their movies in here.
422
00:22:29,558 --> 00:22:31,559
Could be any of them.
423
00:22:31,560 --> 00:22:34,563
Um, or, like, none of them.
424
00:22:38,692 --> 00:22:40,359
- "Christmas '88."
- Oh, wait, stop.
425
00:22:40,360 --> 00:22:43,779
Their mom was alive
then. Don't ruin these.
426
00:22:43,780 --> 00:22:46,115
Okay. These are all
Brent's sports tapes.
427
00:22:46,116 --> 00:22:47,159
Okay.
428
00:22:50,704 --> 00:22:52,955
I don't want to think
about what he calls sports.
429
00:22:52,956 --> 00:22:55,333
Alanis Morissette: ? I'm
a bitch, I'm a lover ?
430
00:22:55,334 --> 00:22:57,877
? I'm a child, I'm a mother ?
431
00:22:57,878 --> 00:23:00,129
? I'm a sinner
I'm a saint... ?
432
00:23:00,130 --> 00:23:02,715
- Where are you going?
- If I know Brent, he has a special stash in his room.
433
00:23:02,716 --> 00:23:04,550
(garage door opening)
434
00:23:04,551 --> 00:23:06,093
Think that's the garage.
435
00:23:06,094 --> 00:23:07,720
? I'm nothing in between ?
436
00:23:07,721 --> 00:23:11,600
? You know you wouldn't
want it any other way... ?
437
00:23:17,230 --> 00:23:19,441
They should be
somewhere in here.
438
00:23:21,401 --> 00:23:23,569
Hey, by the way, how's
it going with Megan?
439
00:23:23,570 --> 00:23:25,905
Still trying to figure her out.
440
00:23:25,906 --> 00:23:27,990
Any tips?
441
00:23:27,991 --> 00:23:30,451
Well, first thing is,
442
00:23:30,452 --> 00:23:32,536
she's never really been great
at letting new people in,
443
00:23:32,537 --> 00:23:34,789
so it's not personal.
444
00:23:34,790 --> 00:23:36,707
And yet it feels like it is.
445
00:23:36,708 --> 00:23:38,209
Yeah, well, I get that.
446
00:23:38,210 --> 00:23:40,294
But...
447
00:23:40,295 --> 00:23:41,796
you know, it's...
448
00:23:41,797 --> 00:23:43,255
it's worth the struggle.
449
00:23:43,256 --> 00:23:45,091
Okay? 'Cause once
you get through it,
450
00:23:45,092 --> 00:23:48,844
she's like the
most loyal friend.
451
00:23:48,845 --> 00:23:52,139
And I'm talking like, "help
you bury a body" loyal.
452
00:23:52,140 --> 00:23:54,266
Are you speaking
from experience?
453
00:23:54,267 --> 00:23:57,103
A good friend never tells.
454
00:23:57,104 --> 00:23:59,105
Hmm.
455
00:23:59,106 --> 00:24:02,233
Look, I would just say...
456
00:24:02,234 --> 00:24:03,859
just be yourself.
457
00:24:03,860 --> 00:24:05,277
Okay?
458
00:24:05,278 --> 00:24:07,905
I mean, you're kind of awesome,
459
00:24:07,906 --> 00:24:10,242
and, uh, she'll come around.
460
00:24:12,744 --> 00:24:15,037
Could you maybe put
in a good word for me?
461
00:24:15,038 --> 00:24:16,706
Yeah, already done.
462
00:24:16,707 --> 00:24:18,791
- Thanks.
- Mm-hmm.
463
00:24:18,792 --> 00:24:20,209
Let's do this.
464
00:24:20,210 --> 00:24:21,962
Isabella: Let's go par-tay!
465
00:24:27,968 --> 00:24:30,636
Tape is the gift that's
gonna keep giving, huh?
466
00:24:30,637 --> 00:24:33,765
What's next? Somebody's gonna
come burn our house down?
467
00:24:36,018 --> 00:24:37,810
Is it the only tape?
468
00:24:37,811 --> 00:24:40,229
I think you should ask
your number-one son.
469
00:24:40,230 --> 00:24:43,191
- Oh, Dad, look...
- Is that the only tape?
470
00:24:45,402 --> 00:24:46,819
- Yes.
- That's a lie.
471
00:24:46,820 --> 00:24:48,446
- Steve: Luke, Luke.
- No, that's a lie.
472
00:24:48,447 --> 00:24:50,323
Stop talking! Stop.
473
00:24:55,078 --> 00:24:57,204
You guys clean
this shit up, okay?
474
00:24:57,205 --> 00:24:58,914
I'm done cleaning
up your messes.
475
00:24:58,915 --> 00:25:00,250
Luke: Dad.
476
00:25:02,002 --> 00:25:04,628
I'm sorry.
477
00:25:04,629 --> 00:25:07,215
If I were you, I'd be
saying that to Megan.
478
00:25:09,509 --> 00:25:12,554
You guys have no idea what
this might cost our family.
479
00:25:21,271 --> 00:25:23,315
Eight years down the drain.
480
00:25:25,609 --> 00:25:26,902
It's not true.
481
00:25:28,612 --> 00:25:30,113
I cheated once before.
482
00:25:32,991 --> 00:25:34,493
Jane's first anniversary.
483
00:25:39,081 --> 00:25:40,248
I'm so sorry.
484
00:25:42,834 --> 00:25:44,502
I don't even know
where to begin.
485
00:25:44,503 --> 00:25:45,629
I just...
486
00:25:50,092 --> 00:25:51,176
I'm here for you.
487
00:25:52,677 --> 00:25:54,595
Any time.
488
00:25:54,596 --> 00:25:56,097
You might not want to be, huh?
489
00:25:56,098 --> 00:25:57,973
- (clicks lighter)
- Steve.
490
00:25:57,974 --> 00:26:01,353
I mean... it feels
like I'm cursed.
491
00:26:02,938 --> 00:26:05,482
Getting punished
for something...
492
00:26:07,651 --> 00:26:09,819
First Jane, now Luke?
493
00:26:09,820 --> 00:26:11,362
Don't go there.
494
00:26:11,363 --> 00:26:12,989
Kind of hard not to.
495
00:26:18,745 --> 00:26:20,830
Even as the weeks and
the months went by
496
00:26:20,831 --> 00:26:22,832
with no word,
497
00:26:22,833 --> 00:26:25,210
I just kept thinking
he was gonna come home.
498
00:26:28,255 --> 00:26:30,172
(rock music playing)
499
00:26:30,173 --> 00:26:33,135
(indistinct chatter, laughter)
500
00:26:54,531 --> 00:26:56,198
Marco!
501
00:26:56,199 --> 00:26:58,493
(fireworks whistling)
502
00:27:08,962 --> 00:27:10,171
Whoo!
503
00:27:10,172 --> 00:27:12,381
Isabella: Whoo!
504
00:27:12,382 --> 00:27:14,091
- Whoo-hoo! Let's go!
- Whoo!
505
00:27:14,092 --> 00:27:18,387
Tal Bachman: ? 'Cause
she's so high ?
506
00:27:18,388 --> 00:27:20,556
? High above me ?
507
00:27:20,557 --> 00:27:22,224
? She's so lovely ?
508
00:27:22,225 --> 00:27:26,312
? She's so high ?
509
00:27:26,313 --> 00:27:28,522
? High above me ?
510
00:27:28,523 --> 00:27:30,065
? She's so lovely ?
511
00:27:30,066 --> 00:27:34,028
? She's so high ?
512
00:27:34,029 --> 00:27:36,030
? High above me ?
513
00:27:36,031 --> 00:27:38,282
Hey.
514
00:27:38,283 --> 00:27:39,867
- Thanks, pyro.
- Yeah.
515
00:27:39,868 --> 00:27:41,243
(fireworks bursting)
516
00:27:41,244 --> 00:27:42,912
Let me guess, this was her idea?
517
00:27:42,913 --> 00:27:44,538
Guest: Whoo!
518
00:27:44,539 --> 00:27:47,708
Uh... well, it was
more of a joint effort.
519
00:27:47,709 --> 00:27:50,085
Well, she does have a way of
being the center of attention.
520
00:27:50,086 --> 00:27:52,671
Look, can you cut
her some slack?
521
00:27:52,672 --> 00:27:55,090
I mean, she's been in town
for what, like a minute,
522
00:27:55,091 --> 00:27:58,218
and you're acting like
she's radioactive.
523
00:27:58,219 --> 00:28:00,512
What do you want her to do,
pack up her stuff, go home?
524
00:28:00,513 --> 00:28:02,056
No.
525
00:28:02,057 --> 00:28:04,558
Well, I'm just saying,
526
00:28:04,559 --> 00:28:08,396
it wouldn't kill you to make,
like, a tiny bit of effort.
527
00:28:11,775 --> 00:28:15,236
? You're looking at me ?
528
00:28:17,697 --> 00:28:21,033
? You're looking at me ?
529
00:28:21,034 --> 00:28:23,786
You threw a planter
through the door?
530
00:28:23,787 --> 00:28:26,622
I'm a badass, what can I say?
531
00:28:26,623 --> 00:28:30,042
(laughs) It's...
it's a little crazy.
532
00:28:30,043 --> 00:28:33,964
Hey, there's nothing I
wouldn't do for my girl.
533
00:28:35,715 --> 00:28:38,926
I know you're scared, but...
534
00:28:38,927 --> 00:28:41,345
this is all gonna work out.
535
00:28:41,346 --> 00:28:42,763
I promise.
536
00:28:42,764 --> 00:28:45,891
I don't know what
I'd do without you.
537
00:28:45,892 --> 00:28:47,560
Don't even sweat it.
538
00:28:48,812 --> 00:28:50,187
You're stuck with me.
539
00:28:50,188 --> 00:28:51,313
(both laugh)
540
00:28:51,314 --> 00:28:54,316
I'm not going anywhere, okay?
541
00:28:54,317 --> 00:28:55,944
This will all blow over soon.
542
00:28:58,905 --> 00:29:02,282
And then... everything
will go back to normal.
543
00:29:02,283 --> 00:29:03,493
Okay?
544
00:29:05,954 --> 00:29:07,914
(indistinct chatter)
545
00:29:13,294 --> 00:29:15,129
Mind if I join?
546
00:29:15,130 --> 00:29:16,672
It's your party.
547
00:29:16,673 --> 00:29:19,091
(fireworks bursting)
548
00:29:19,092 --> 00:29:21,177
Actually, the real
party's in your bag.
549
00:29:23,513 --> 00:29:27,141
Guess Miss Squeaky Clean
has her share of dirt.
550
00:29:27,142 --> 00:29:30,352
(scoffs) What are you,
some kind of klepto?
551
00:29:30,353 --> 00:29:34,273
No. I was actually
rescuing your bag,
552
00:29:34,274 --> 00:29:37,151
protecting your secret stash.
553
00:29:37,152 --> 00:29:38,945
So, you're welcome.
554
00:29:41,906 --> 00:29:44,908
Everyone around here says
how well that they know you,
555
00:29:44,909 --> 00:29:46,618
but...
556
00:29:46,619 --> 00:29:48,871
clearly they don't
know the real you.
557
00:29:48,872 --> 00:29:49,997
It's not like that.
558
00:29:49,998 --> 00:29:51,498
It's cool.
559
00:29:51,499 --> 00:29:54,710
Everyone has their
thing. I don't judge.
560
00:29:54,711 --> 00:29:56,378
It's not a thing. They're...
561
00:29:56,379 --> 00:29:59,381
They're for school to
stay up late, study.
562
00:29:59,382 --> 00:30:02,342
For an advantage, you mean.
563
00:30:02,343 --> 00:30:06,056
I'm just doing what I have
to to get what I want.
564
00:30:09,017 --> 00:30:11,435
Ladies and gentlemen,
565
00:30:11,436 --> 00:30:13,854
the real Megan Landry
has entered the building.
566
00:30:13,855 --> 00:30:17,733
(fireworks whistling)
567
00:30:17,734 --> 00:30:21,071
Look... I know it wasn't your
idea for me to come here.
568
00:30:23,573 --> 00:30:26,617
There's no rule that says
that we have to get along.
569
00:30:26,618 --> 00:30:29,119
So, how about we just...
570
00:30:29,120 --> 00:30:31,247
find a way to be
okay with each other?
571
00:30:34,375 --> 00:30:38,254
Don't worry, your
advantage is safe with me.
572
00:30:59,609 --> 00:31:01,318
When did you last see Luke?
573
00:31:01,319 --> 00:31:03,612
Um, at the New Year's Eve party.
574
00:31:03,613 --> 00:31:05,614
Yeah. He was wearing
those stupid glasses.
575
00:31:05,615 --> 00:31:07,366
You know, like the "2000" ones?
576
00:31:07,367 --> 00:31:08,784
(chuckles)
577
00:31:08,785 --> 00:31:10,369
How was his mood?
578
00:31:10,370 --> 00:31:12,454
He seemed fine.
579
00:31:12,455 --> 00:31:13,581
Happy.
580
00:31:15,750 --> 00:31:19,044
He and Megan had gone past
that stuff with the tape.
581
00:31:19,045 --> 00:31:21,213
They were all kissy.
582
00:31:21,214 --> 00:31:22,798
Really cute.
583
00:31:22,799 --> 00:31:25,259
Did you see Luke leave?
584
00:31:25,260 --> 00:31:28,262
Yeah. He was with Megan.
585
00:31:28,263 --> 00:31:29,806
Were they getting along?
586
00:31:31,808 --> 00:31:34,685
I mean, they seemed
really chill.
587
00:31:34,686 --> 00:31:36,562
Like things couldn't
have been better.
588
00:31:36,563 --> 00:31:38,105
How about Isabella?
589
00:31:38,106 --> 00:31:39,648
Was she there?
590
00:31:39,649 --> 00:31:41,900
For a while, but she left early,
591
00:31:41,901 --> 00:31:43,861
and she and Megan were fighting.
592
00:31:43,862 --> 00:31:46,655
I mean, they used to be besties,
593
00:31:46,656 --> 00:31:48,282
so close.
594
00:31:48,283 --> 00:31:50,826
I mean, the whole town
595
00:31:50,827 --> 00:31:53,579
saw Isabella and Luke
together on that tape.
596
00:31:53,580 --> 00:31:55,122
If I had a friend like that,
597
00:31:55,123 --> 00:31:57,249
I would never forgive them.
598
00:31:57,250 --> 00:31:58,835
What was the fight about?
599
00:32:01,004 --> 00:32:02,838
I don't know, man, I
don't speak "girl."
600
00:32:02,839 --> 00:32:04,965
But, uh, I was bummed.
601
00:32:04,966 --> 00:32:07,009
You know, Isabella was
my number-one resolution
602
00:32:07,010 --> 00:32:08,178
for Y2K.
603
00:32:10,722 --> 00:32:13,307
Sounds like a crazy night.
604
00:32:13,308 --> 00:32:15,267
Yeah, it was dope.
605
00:32:15,268 --> 00:32:18,353
People thought the world was gonna
end, but obviously it didn't.
606
00:32:18,354 --> 00:32:20,315
I don't think Luke
would see it that way.
607
00:32:23,234 --> 00:32:25,277
So, you and Luke
dated last summer,
608
00:32:25,278 --> 00:32:28,864
and then you broke up and
he started seeing Megan.
609
00:32:28,865 --> 00:32:30,199
That's right.
610
00:32:30,200 --> 00:32:31,909
Sheriff: And then came
that business with...
611
00:32:31,910 --> 00:32:34,204
An illegally recorded
tape of us having sex.
612
00:32:35,872 --> 00:32:38,165
Things sure changed
after that, didn't they?
613
00:32:38,166 --> 00:32:40,292
I'm a minor.
614
00:32:40,293 --> 00:32:43,795
Shouldn't you be more concerned
about who made the tape?
615
00:32:43,796 --> 00:32:46,089
What's your question, Jack?
616
00:32:46,090 --> 00:32:50,928
You know, after all you've
been through, Isabella,
617
00:32:50,929 --> 00:32:53,263
why are you still
here in Chatham?
618
00:32:53,264 --> 00:32:56,225
You mean, why didn't I let
myself get run out of town?
619
00:32:56,226 --> 00:33:00,187
- Come on, Isabella, we're leaving.
- Sit down, Debbie.
620
00:33:00,188 --> 00:33:01,439
I got this.
621
00:33:08,821 --> 00:33:11,531
You know, when I talked to you
back when Luke first disappeared,
622
00:33:11,532 --> 00:33:14,534
you were ready to leave town
the moment school ended.
623
00:33:14,535 --> 00:33:16,828
Pretty sure you even
had your plane ticket.
624
00:33:16,829 --> 00:33:18,538
That's true.
625
00:33:18,539 --> 00:33:21,541
But Debbie got sick.
626
00:33:21,542 --> 00:33:23,710
So I decided to
stay and help out.
627
00:33:23,711 --> 00:33:26,713
Oh, that was very kind of you.
628
00:33:26,714 --> 00:33:30,634
Also convenient, given your
situation before you came here.
629
00:33:30,635 --> 00:33:32,052
Situation?
630
00:33:32,053 --> 00:33:35,430
Three schools in three years.
631
00:33:35,431 --> 00:33:37,808
Didn't even finish your
junior year at the last place.
632
00:33:37,809 --> 00:33:40,310
- Left mid-semester.
- Is that all you've got on me, Sheriff?
633
00:33:40,311 --> 00:33:42,187
For now.
634
00:33:42,188 --> 00:33:46,316
But, you know, it's kind of
hard not to notice a pattern.
635
00:33:46,317 --> 00:33:49,278
Trouble seems to follow
you wherever you go.
636
00:33:49,279 --> 00:33:51,238
We're not done.
637
00:33:51,239 --> 00:33:54,199
Yeah. Yeah, we are.
638
00:33:54,200 --> 00:33:56,327
I'm not saying another
word without my lawyer.
639
00:34:07,880 --> 00:34:11,341
What kind of a 17-year-old
knows when to ask for a lawyer?
640
00:34:11,342 --> 00:34:13,469
One who's needed one before.
641
00:34:24,772 --> 00:34:26,482
Did he leave?
642
00:34:28,026 --> 00:34:29,609
Yeah. Business
center or something.
643
00:34:29,610 --> 00:34:33,447
Man, I have not seen him
mad like that in a while.
644
00:34:33,448 --> 00:34:35,324
(scoffs) You and
your friggin' tapes.
645
00:34:35,325 --> 00:34:36,867
Hey, that was not one of mine.
646
00:34:36,868 --> 00:34:38,827
Okay? Somebody else
made you a celebrity.
647
00:34:38,828 --> 00:34:40,620
Yeah? How can you keep track?
648
00:34:40,621 --> 00:34:42,664
From what I hear, you've
got a whole collection.
649
00:34:42,665 --> 00:34:45,459
- Dude...
- Do you even care about those girls?
650
00:34:45,460 --> 00:34:48,462
Look, these skanks
love the attention.
651
00:34:48,463 --> 00:34:50,297
Okay?
652
00:34:50,298 --> 00:34:52,549
Remember that girl Jennie
I dated freshman year?
653
00:34:52,550 --> 00:34:54,426
She would film
everything that we did,
654
00:34:54,427 --> 00:34:55,595
that's how I got the idea.
655
00:34:56,763 --> 00:34:58,555
You're an asshole.
656
00:34:58,556 --> 00:35:01,433
All right, dude, just trust me,
657
00:35:01,434 --> 00:35:03,435
these girls love being
small-town famous,
658
00:35:03,436 --> 00:35:06,104
and when Isabella is 40,
she's gonna look back
659
00:35:06,105 --> 00:35:08,607
and think of these as the
best days of her life.
660
00:35:08,608 --> 00:35:10,192
The pathetic part is
that you will too.
661
00:35:10,193 --> 00:35:12,694
Dude, look...
662
00:35:12,695 --> 00:35:15,864
why are you being such a
little bitch about this, man?
663
00:35:15,865 --> 00:35:18,700
Like, those girls, they
have you by the balls.
664
00:35:18,701 --> 00:35:21,745
No, look, I get that you
don't give a shit about me.
665
00:35:21,746 --> 00:35:25,290
I get that, but I cannot believe
you would humiliate Dad like that.
666
00:35:25,291 --> 00:35:28,251
Dude, I... I don't have
a death wish, okay?
667
00:35:28,252 --> 00:35:29,295
Like...
668
00:35:32,298 --> 00:35:34,299
Look...
669
00:35:34,300 --> 00:35:36,426
I don't know who
put that tape in,
670
00:35:36,427 --> 00:35:39,013
but it sure as hell
wasn't me, all right?
671
00:35:46,688 --> 00:35:49,439
Duncan Sheik: ? I know
what you're doin' ?
672
00:35:49,440 --> 00:35:51,942
? I see it all too clear ?
673
00:35:51,943 --> 00:35:54,152
? I only taste the saline ?
674
00:35:54,153 --> 00:35:57,572
? When I kiss away
your tears... ?
675
00:35:57,573 --> 00:35:59,700
I love night swimming.
676
00:35:59,701 --> 00:36:01,076
Yeah, me too.
677
00:36:01,077 --> 00:36:02,869
I remember when I was little,
678
00:36:02,870 --> 00:36:04,913
my mom would take
us night swimming,
679
00:36:04,914 --> 00:36:07,791
and... the pool lights
would cast these shadows
680
00:36:07,792 --> 00:36:10,461
that looked like big monsters.
681
00:36:12,004 --> 00:36:13,797
And it was so quiet.
682
00:36:13,798 --> 00:36:18,051
Mom had one rule: not
to get our hair wet.
683
00:36:18,052 --> 00:36:19,428
But...
684
00:36:19,429 --> 00:36:20,829
we actually always
got our hair wet.
685
00:36:24,684 --> 00:36:25,852
(fireworks whistling)
686
00:36:30,898 --> 00:36:33,066
Wait, oh, no. My earring.
687
00:36:33,067 --> 00:36:34,192
What's wrong?
688
00:36:34,193 --> 00:36:35,944
It's gone.
689
00:36:35,945 --> 00:36:37,529
Luke, seriously, it's special.
690
00:36:37,530 --> 00:36:39,156
My friend Lisa gave it to me.
691
00:36:39,157 --> 00:36:42,159
Okay, okay, well, it's
probably in the pool.
692
00:36:42,160 --> 00:36:43,960
Just give me a second,
I'll look for it, okay?
693
00:36:55,006 --> 00:36:56,381
Success!
694
00:36:56,382 --> 00:36:57,674
(laughs) I found it.
695
00:36:57,675 --> 00:36:58,718
Here you go.
696
00:37:08,936 --> 00:37:12,105
? Yeah yeah yeah yeah ?
697
00:37:12,106 --> 00:37:13,815
? Oh-oh ?
698
00:37:13,816 --> 00:37:16,778
? I know what you're doing ?
699
00:37:18,738 --> 00:37:22,325
? I see it all too clear ?
700
00:37:24,202 --> 00:37:28,413
Luke: It's like Brent gets
this free pass for everything.
701
00:37:28,414 --> 00:37:31,291
Meanwhile, I'm just this
constant disappointment.
702
00:37:31,292 --> 00:37:32,627
It's not true.
703
00:37:34,295 --> 00:37:36,463
It kind of is.
704
00:37:36,464 --> 00:37:38,298
Your dad loves you.
705
00:37:38,299 --> 00:37:41,384
Technically, maybe.
706
00:37:41,385 --> 00:37:43,054
But he doesn't like me much.
707
00:37:44,972 --> 00:37:46,182
I'm not a jock.
708
00:37:47,642 --> 00:37:50,227
I have no interest in business.
709
00:37:50,228 --> 00:37:55,107
(scoffs) I was on a sex
tape at his big party.
710
00:37:57,151 --> 00:38:00,862
Now the only thing
that's worse is he...
711
00:38:00,863 --> 00:38:02,864
everyone...
712
00:38:02,865 --> 00:38:04,325
thinks I cheated on you.
713
00:38:06,661 --> 00:38:09,412
I mean, I know the truth.
714
00:38:09,413 --> 00:38:10,581
That's all that matters.
715
00:38:17,797 --> 00:38:20,757
Does Brent know that
it's me on the tape?
716
00:38:20,758 --> 00:38:22,259
No.
717
00:38:22,260 --> 00:38:24,511
He stopped watching the
second he saw me on it.
718
00:38:24,512 --> 00:38:26,179
He still thinks it's Isabella.
719
00:38:26,180 --> 00:38:27,973
You're sure?
720
00:38:27,974 --> 00:38:29,517
Positive.
721
00:38:31,143 --> 00:38:34,771
He's a total creep, but
he can't keep a secret.
722
00:38:34,772 --> 00:38:36,332
He would have said
something right away.
723
00:38:38,192 --> 00:38:42,362
You're the most important
person in the world to me.
724
00:38:42,363 --> 00:38:47,367
I'm not going to let anything
or anyone come between us.
725
00:38:47,368 --> 00:38:48,578
Ride or die.
726
00:39:13,477 --> 00:39:15,271
There's something
you need to know.
727
00:39:17,732 --> 00:39:21,526
(indistinct chatter)
728
00:39:21,527 --> 00:39:22,903
Yeah. No, I was
not expecting...
729
00:39:22,904 --> 00:39:24,154
I was so scared...
730
00:39:24,155 --> 00:39:26,573
All right, y'all.
Ready? Picture time.
731
00:39:26,574 --> 00:39:28,617
Let's go.
732
00:39:28,618 --> 00:39:30,911
Uh, Megan, you're in the shot.
733
00:39:30,912 --> 00:39:32,537
-Oh.
-Isabella: Oh, no. No, no, Megan.
734
00:39:32,538 --> 00:39:34,831
Come on. She's
supposed to be in it.
735
00:39:34,832 --> 00:39:37,167
- Come on.
- Jeff: All right, ready?
736
00:39:37,168 --> 00:39:38,878
Three, two, one...
737
00:39:40,755 --> 00:39:42,589
Wait, I think that I blinked.
738
00:39:42,590 --> 00:39:44,341
Can we, like...
can we do another?
739
00:39:44,342 --> 00:39:46,384
- Jeff: All right, let's go.
- One more.
740
00:39:46,385 --> 00:39:47,510
Jeff: You ready?
741
00:39:47,511 --> 00:39:50,555
Three, two, one...
742
00:39:50,556 --> 00:39:51,765
Smile.
743
00:39:51,766 --> 00:39:54,059
(laughing)
744
00:39:54,060 --> 00:39:56,394
That's another one. Ah!
745
00:39:56,395 --> 00:39:59,106
(phone line ringing)
746
00:40:03,653 --> 00:40:05,780
(ringing continues)
747
00:40:10,117 --> 00:40:11,534
(ringing continues)
748
00:40:11,535 --> 00:40:13,078
Vivian: (drowsily) Hello?
749
00:40:13,079 --> 00:40:14,829
Isabella: Mom.
750
00:40:14,830 --> 00:40:17,124
It's late. Is everything okay?
751
00:40:21,504 --> 00:40:23,089
I need your help.
752
00:40:34,141 --> 00:40:35,851
I'm in trouble.
753
00:40:38,854 --> 00:40:41,190
(theme song playing)
754
00:40:41,240 --> 00:40:45,790
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.