All language subtitles for Smile.Or.Hug.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,250 --> 00:00:08,033 Ummm, okay, guys. So did you see how I did this purple here? 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,083 --> 00:00:10,208 It's a mix of blue and red. 5 00:00:10,958 --> 00:00:12,083 Guys? Hello? 6 00:00:14,416 --> 00:00:16,791 Okay, there should be no pets in class. 7 00:00:17,708 --> 00:00:19,708 I've told you that before. 8 00:00:21,500 --> 00:00:22,416 Miss Santos? 9 00:00:22,500 --> 00:00:23,875 Hi, Gene. Hey. 10 00:00:24,125 --> 00:00:25,416 I painted my Corgi . 11 00:00:25,666 --> 00:00:28,116 Oh wow. I really love that. 12 00:00:28,166 --> 00:00:29,250 That's very lifelike. 13 00:00:29,291 --> 00:00:31,500 He was peeing in the backyard. 14 00:00:31,750 --> 00:00:34,166 Okay, nice. Great job. 15 00:00:34,500 --> 00:00:36,083 But, I'm out of paint. 16 00:00:36,166 --> 00:00:37,283 Are you sure? 17 00:00:37,333 --> 00:00:38,700 I'm out of paint, too. 18 00:00:38,750 --> 00:00:42,033 Everyone, remember what I taught you about light brushstrokes? 19 00:00:42,083 --> 00:00:44,791 I just put big globs of paint. 20 00:00:48,500 --> 00:00:50,500 Okay, so who else is out of paint here? 21 00:00:51,875 --> 00:00:53,083 Oh, boy. 22 00:00:57,916 --> 00:01:00,825 Okay, so I promise I'll get everyone more paints. 23 00:01:00,875 --> 00:01:03,408 But you have to make it last, okay? 24 00:01:03,458 --> 00:01:05,325 Because we have another eight weeks to go. 25 00:01:05,375 --> 00:01:07,875 Okay, so what are we? 26 00:01:08,083 --> 00:01:09,500 ARTISTS! 27 00:01:09,916 --> 00:01:11,041 That's right. 28 00:01:11,666 --> 00:01:12,991 Okay, great job, everyone. 29 00:01:13,041 --> 00:01:14,158 I'll see you tomorrow. 30 00:01:14,208 --> 00:01:15,125 Bye. 31 00:01:42,750 --> 00:01:44,333 I made it, Trish. 32 00:01:45,333 --> 00:01:46,908 I'm on, Spotify. 33 00:01:46,958 --> 00:01:49,625 The Life and Times of Adrian Lee. 34 00:01:51,041 --> 00:01:52,416 Play track one. 35 00:01:52,666 --> 00:01:56,283 Later, babe. I'm just so starving, and I still got to pick up paint. 36 00:01:56,333 --> 00:01:59,541 It's important Trish. Please. 37 00:02:01,291 --> 00:02:03,708 Okay, let's see. 38 00:02:05,333 --> 00:02:09,083 Hey Girl, It's Adrian. 39 00:02:10,041 --> 00:02:12,291 And I just want you to know. 40 00:02:12,833 --> 00:02:14,783 I'm gonna fly. 41 00:02:14,833 --> 00:02:18,458 -I'm flying so-oh-oh-oh-olo -This is pretty smooth. 42 00:02:19,375 --> 00:02:22,833 -I'm flying so-oh-oh-oh-olo -I like it. 43 00:02:25,375 --> 00:02:28,700 Girl, we've been together six long years 44 00:02:28,750 --> 00:02:36,250 but I can't do this anymore. I gotta spread my wings an fly. It's not you, it's me. 45 00:02:37,833 --> 00:02:42,083 -I'm flyin so-oh-oh-oh-olo -This song is about me. 46 00:02:43,083 --> 00:02:48,033 Remember when we were in college? How you'd stay up all night painting and 47 00:02:48,083 --> 00:02:51,375 and I'd write songs and we'd drink Four Lokos and then do it on the roof? 48 00:02:52,375 --> 00:02:54,450 I need some of that artistic passion back. 49 00:02:54,500 --> 00:02:55,950 I paint, like, all the time. 50 00:02:56,000 --> 00:02:57,283 Yeah, with your students. 51 00:02:57,333 --> 00:02:59,950 You haven't even touched the blank canvases that my parents bought you. 52 00:03:00,000 --> 00:03:02,533 I'm waiting for the right ideas. 53 00:03:02,583 --> 00:03:07,908 No, Trish, I just can't settle for an ordinary life. 54 00:03:07,958 --> 00:03:09,333 Wow. 55 00:03:11,750 --> 00:03:13,325 Ordinary. 56 00:03:13,375 --> 00:03:18,325 I'm literally nurturing the creativity of the next generation during a global shutdown 57 00:03:18,375 --> 00:03:21,625 Don't use the kids as an excuse. 58 00:03:22,916 --> 00:03:28,375 Look, Trish, your lack of ambition is just messing with my Chi. 59 00:03:32,958 --> 00:03:34,416 I can't do this anymore. 60 00:03:37,333 --> 00:03:38,541 So that's it, then? 61 00:03:38,750 --> 00:03:40,208 No. We still have our memories. 62 00:03:40,791 --> 00:03:43,325 And I'll never forget the time that we spent together. 63 00:03:43,375 --> 00:03:44,833 Yeah, okay. 64 00:03:47,041 --> 00:03:48,533 Wait, Trish. 65 00:03:48,583 --> 00:03:49,833 Trish. 66 00:03:52,375 --> 00:03:53,791 Will you... 67 00:03:55,791 --> 00:03:58,208 ...post about my album on your social media? 68 00:04:08,708 --> 00:04:10,741 That's a no. 69 00:04:10,791 --> 00:04:11,750 OK. 70 00:04:17,083 --> 00:04:18,991 "Would you take me with you, Seymour?" 71 00:04:19,041 --> 00:04:21,283 "Oh, I couldn't very well go without you, Audrey." 72 00:04:21,333 --> 00:04:22,291 "Why not?" 73 00:04:23,291 --> 00:04:26,116 "Because I'm in love with you, Audrey." 74 00:04:26,166 --> 00:04:28,750 "I'm in love with you, too, Seymour." 75 00:04:29,041 --> 00:04:30,583 "FEED ME" 76 00:04:31,458 --> 00:04:33,000 "What did you say?" 77 00:04:33,250 --> 00:04:34,375 "I was just kidding." 78 00:04:36,166 --> 00:04:38,000 It's pellet time. 79 00:05:18,541 --> 00:05:19,700 I'm busy, Mom. 80 00:05:19,750 --> 00:05:21,033 Why didn't you answer my texts? 81 00:05:21,083 --> 00:05:22,783 I thought you were kidnapped. 82 00:05:22,833 --> 00:05:24,616 Adrian broke up with me. 83 00:05:24,666 --> 00:05:26,458 Oh, that's a bastard. 84 00:05:26,833 --> 00:05:28,200 Oh he's just like your father. 85 00:05:28,250 --> 00:05:29,741 I don't want to talk about it. 86 00:05:29,791 --> 00:05:34,950 Who, according to Facebook, is now dating someone extremely age inappropriate. 87 00:05:35,000 --> 00:05:36,783 MOM, I don't want to talk about it. 88 00:05:36,833 --> 00:05:38,325 God, are you even listening? 89 00:05:38,375 --> 00:05:39,458 That's it! 90 00:05:39,500 --> 00:05:42,375 I know what I'm getting you for your 30th. 91 00:05:42,416 --> 00:05:45,325 Nothing. Don't get me anything. I want nothing. 92 00:05:45,375 --> 00:05:49,750 I'm signing you up for a virtual speed dating experience. 93 00:05:49,833 --> 00:05:53,116 Hoho! I heard about it on the View. Girl, everyone is doing it. 94 00:05:53,166 --> 00:05:54,333 Mom, no. 95 00:05:54,375 --> 00:05:56,625 No. Absolutely not. Uh uh. 96 00:05:56,708 --> 00:06:00,458 Oooh, you can't stop me. 97 00:06:14,125 --> 00:06:15,333 Hey, Gary. 98 00:06:16,291 --> 00:06:17,125 Well howdy neighbor. 99 00:06:17,666 --> 00:06:18,616 Back so soon? 100 00:06:18,666 --> 00:06:25,408 Yeah, my kids used up all their paint again, so I'm gona need, like, six more jugs. 101 00:06:25,458 --> 00:06:31,708 Yeah, sorry Trish. No can do. There's a nationwide paint shortage. 102 00:06:32,541 --> 00:06:35,950 Yeah, everyone and their mother started painting during the lockdown. 103 00:06:36,000 --> 00:06:37,741 Distributors are dry. 104 00:06:37,791 --> 00:06:42,450 No, no, Patches. If I don't get more paint, then my students can't make art, which means. 105 00:06:42,500 --> 00:06:43,783 That I can't teach. 106 00:06:43,833 --> 00:06:47,158 And if I lose my job, well, then I'll just be a total failure 107 00:06:47,208 --> 00:06:52,125 which means that Adrian was right about me, and that is just totally, totally 108 00:06:53,333 --> 00:06:54,416 Unacceptable. 109 00:06:57,416 --> 00:06:58,708 That's heavy. 110 00:07:00,916 --> 00:07:02,833 You want a drink? 111 00:07:03,750 --> 00:07:05,250 What kind? 112 00:07:07,458 --> 00:07:10,166 I call it: Patches' Place. 113 00:07:11,208 --> 00:07:12,583 It's a work in progress. 114 00:07:12,833 --> 00:07:13,750 Is this legal? 115 00:07:14,166 --> 00:07:15,125 You want a drink or not? 116 00:07:15,333 --> 00:07:18,125 Yeah, just make it strong. 117 00:07:19,666 --> 00:07:22,866 I think you're being too hard on yourself, Trish. 118 00:07:22,916 --> 00:07:25,625 Failure happens on the road to success. 119 00:07:25,666 --> 00:07:27,541 Not this road. 120 00:07:28,250 --> 00:07:31,783 This road just leads to me dying alone like 121 00:07:31,833 --> 00:07:38,833 some old withered paintbrush with dried-up, crusty bristles. 122 00:07:39,875 --> 00:07:41,083 COUGHS 123 00:07:42,208 --> 00:07:44,950 UGH. Whoa, that is not a cosmo. 124 00:07:45,000 --> 00:07:46,533 Ya said "make it strong." 125 00:07:46,583 --> 00:07:48,333 Yeah, it's a figure of speech. 126 00:07:49,500 --> 00:07:51,950 I'm just gonna head home. 127 00:07:52,000 --> 00:07:54,916 I think I have some more crying to do, so. 128 00:07:55,875 --> 00:08:02,833 Hey, I just remembered someone who may have paint for sale. 129 00:08:05,375 --> 00:08:07,916 Dr. Hoffman Garcia. 130 00:08:08,333 --> 00:08:09,583 What's a mind painter? 131 00:08:10,208 --> 00:08:11,825 I think you should ask him that. 132 00:08:11,875 --> 00:08:14,991 He's got a nice little studio out in the woods. 133 00:08:15,041 --> 00:08:17,458 Well, that definitely sounds like a murderer, so. 134 00:08:17,500 --> 00:08:19,283 Nah, he's cool. 135 00:08:19,333 --> 00:08:21,750 I met him in prison art class. 136 00:08:22,625 --> 00:08:24,408 He changed my life. 137 00:08:24,458 --> 00:08:25,366 Cool. 138 00:08:25,416 --> 00:08:27,250 Thanks, Patches. 139 00:08:29,375 --> 00:08:30,291 Hey! 140 00:08:30,875 --> 00:08:33,700 No sleeping in Patch's place, man. 141 00:08:33,750 --> 00:08:36,250 Buy a drink or get out. 142 00:09:39,750 --> 00:09:41,450 Hello? 143 00:09:41,500 --> 00:09:43,250 Hello? 144 00:09:44,708 --> 00:09:46,791 Anybody here? Hello? 145 00:10:12,458 --> 00:10:13,291 Excuse me? 146 00:10:15,333 --> 00:10:17,125 Ah, excuse me? Sir? 147 00:10:21,333 --> 00:10:23,625 I'm here to buy some paint. 148 00:10:26,250 --> 00:10:28,325 HEY! Excuse me! 149 00:10:28,375 --> 00:10:30,458 WHOA! Patches sent me. Patches? 150 00:10:30,833 --> 00:10:31,625 Patches? 151 00:10:33,083 --> 00:10:34,616 Patches, I love that dude. 152 00:10:34,666 --> 00:10:36,241 Yeah, he said you mixed your own paint? 153 00:10:36,291 --> 00:10:37,866 Hell Yeah! Come on. Come on over here. 154 00:10:37,916 --> 00:10:39,491 Don't worry about this. 155 00:10:39,541 --> 00:10:42,533 I was just paint-bashing my feelings. 156 00:10:42,583 --> 00:10:45,116 Come on, come on, come on, come on. 157 00:10:45,166 --> 00:10:46,208 Okay. 158 00:10:47,375 --> 00:10:48,700 Thank you so much. 159 00:10:48,750 --> 00:10:50,241 You're a total lifesaver. 160 00:10:50,291 --> 00:10:52,041 Painters need paint. 161 00:10:52,083 --> 00:10:55,075 Well, it's not actually for me. It's for my students. 162 00:10:55,125 --> 00:10:56,500 I'm an art teacher. 163 00:10:58,375 --> 00:11:02,458 You are whatever you think you are. 164 00:11:03,125 --> 00:11:05,625 Right. Okay. 165 00:11:05,916 --> 00:11:07,825 So how much do I owe you? 166 00:11:07,875 --> 00:11:10,741 Let's see... Will Forty bucks do it, or? 167 00:11:19,291 --> 00:11:21,875 Wow, you're really living the dream out here, huh? 168 00:11:22,250 --> 00:11:23,750 *grunts โ™ช 169 00:11:24,166 --> 00:11:27,791 By the way, what's a mind painter? 170 00:11:27,833 --> 00:11:33,000 A mind painter is a person who creates their own reality. 171 00:11:33,041 --> 00:11:34,575 Cool. 172 00:11:34,625 --> 00:11:36,291 Can you elaborate? 173 00:11:36,666 --> 00:11:37,875 No. 174 00:11:42,541 --> 00:11:45,708 Have you ever shown your work in a gallery? 175 00:11:46,541 --> 00:11:51,458 I always wanted to show my work in a gallery, but it's probably too late now. 176 00:11:51,958 --> 00:11:54,625 Time is only an illusion. 177 00:11:55,375 --> 00:11:58,083 Well, it feels pretty real when you're turning 30. 178 00:11:58,416 --> 00:11:59,291 Am I right? 179 00:12:05,375 --> 00:12:06,916 See this beauty? 180 00:12:06,958 --> 00:12:09,916 I started this three years ago. 181 00:12:10,250 --> 00:12:12,541 Wow. I love it. It's beautiful. 182 00:12:13,750 --> 00:12:14,500 ARGHH 183 00:12:14,625 --> 00:12:15,375 AGHHH 184 00:12:18,541 --> 00:12:20,708 You can always start over. 185 00:12:22,625 --> 00:12:24,500 Is it something I said? 186 00:12:34,208 --> 00:12:36,125 What's all this? 187 00:12:36,166 --> 00:12:39,833 This is the way of the mind painter. 188 00:12:41,166 --> 00:12:42,916 Oh. Okay. 189 00:12:45,791 --> 00:12:48,166 And who's Annie? 190 00:12:50,916 --> 00:12:54,083 It is time for the birthday girl's present. 191 00:12:54,125 --> 00:12:57,575 Happy birthday to you! 192 00:12:57,625 --> 00:12:59,291 I think we're good on that, Nico. 193 00:12:59,333 --> 00:13:01,575 "I think we're good with that Nico" 194 00:13:01,625 --> 00:13:02,991 I thought it was beautiful. 195 00:13:03,041 --> 00:13:05,116 Thank you. Happy birthday, Trish. 196 00:13:05,166 --> 00:13:07,041 They're extra magic. 197 00:13:07,083 --> 00:13:10,166 Try one. 198 00:13:10,208 --> 00:13:11,791 Oh, okay. 199 00:13:11,833 --> 00:13:13,625 Slow down, girl. 200 00:13:13,666 --> 00:13:15,291 Wait, how strong are those? 201 00:13:15,333 --> 00:13:17,575 5 grams per brownie. No biggie. 202 00:13:17,625 --> 00:13:19,125 Okay, it's time for mine. 203 00:13:19,166 --> 00:13:21,708 You're gonna love it. 204 00:13:23,708 --> 00:13:24,708 What's this? 205 00:13:25,125 --> 00:13:26,491 Is it a pillow? 206 00:13:26,541 --> 00:13:28,041 No, it's better. 207 00:13:28,083 --> 00:13:32,500 It's a boyfriend pillow. 208 00:13:33,666 --> 00:13:34,416 Ohhhh. 209 00:13:34,875 --> 00:13:36,125 Okay. 210 00:13:36,166 --> 00:13:37,325 You don't like it? 211 00:13:37,375 --> 00:13:40,083 No, I love it. 212 00:13:40,125 --> 00:13:42,241 It's interesting. Okay, I got it when 213 00:13:42,291 --> 00:13:44,200 Jay and I broke up and it was a life saver. 214 00:13:44,250 --> 00:13:47,125 She spritzed it with Drakkar Noir and pretended it was Drake. 215 00:13:47,166 --> 00:13:48,491 And it worked like a charm. 216 00:13:48,541 --> 00:13:50,325 She really wore that thing out. 217 00:13:50,375 --> 00:13:51,416 You nasty 218 00:13:51,833 --> 00:13:53,666 Thank you both. Really. 219 00:13:54,666 --> 00:13:57,041 This is such a weird time to turn 30. 220 00:13:57,083 --> 00:14:01,750 And having you both here makes me feel less alone. 221 00:14:01,791 --> 00:14:03,083 I think it's about that time. 222 00:14:03,125 --> 00:14:06,125 Is it that time? Time to get funky on the dance floor. 223 00:14:06,166 --> 00:14:09,375 We're dancing? Get your ass up. 224 00:14:09,750 --> 00:14:12,958 "What Kind of World" plays 225 00:14:49,750 --> 00:14:51,250 OK Girl. Our Uber's here. 226 00:14:51,958 --> 00:14:53,158 If you need anything, call us. 227 00:14:53,208 --> 00:14:55,875 No I'm good, I'm good. Never better. 228 00:15:13,833 --> 00:15:17,916 Trish, you need to stop this. 229 00:15:17,958 --> 00:15:19,875 It's easy for you to say. 230 00:15:19,916 --> 00:15:22,333 Being a rabbit is no hop in the park. 231 00:15:22,375 --> 00:15:24,958 Stop feeling sorry for yourself. 232 00:15:25,000 --> 00:15:26,366 How do I do that? 233 00:15:26,416 --> 00:15:29,875 You could start by listening to Dr. Garcia's tapes. 234 00:15:31,791 --> 00:15:34,533 Wait, you think I really should? 235 00:15:34,583 --> 00:15:37,291 Anything's better than this pity party. 236 00:15:37,333 --> 00:15:38,708 Don't do it, Trish. 237 00:15:38,750 --> 00:15:41,208 He might be trying to hypnotize you. 238 00:15:41,250 --> 00:15:42,666 Yeah, good point. 239 00:15:42,708 --> 00:15:43,833 Good point? 240 00:15:43,875 --> 00:15:47,208 You're going to take advice from a rabbit? 241 00:15:47,250 --> 00:15:48,916 You're a rabbit, too. 242 00:15:48,958 --> 00:15:50,708 Yeah, good point. 243 00:15:50,750 --> 00:15:53,533 Wait, guys, just tell me, what should I do? 244 00:15:53,583 --> 00:15:55,333 Listen to the tapes. 245 00:15:55,375 --> 00:15:57,000 Don't listen to the tapes. 246 00:16:22,666 --> 00:16:26,333 "The Way of the Mind Painter, by Doc Garcia" 247 00:16:26,708 --> 00:16:30,200 Hola, Mija. With these tapes, I'm going to teach you 248 00:16:30,250 --> 00:16:33,583 by guiding you on a journey through your mind. 249 00:16:34,041 --> 00:16:36,116 So, if you're ready- 250 00:16:36,166 --> 00:16:37,458 Cough Cough 251 00:16:38,375 --> 00:16:39,408 Sigh. If you are ready- 252 00:16:39,458 --> 00:16:40,625 Cough Cough 253 00:16:40,833 --> 00:16:43,208 Aw shit. I'll just edit this later. 254 00:16:43,916 --> 00:16:48,950 Now take a deep breath and exhale. Ahhhhhh 255 00:16:49,000 --> 00:16:50,958 Next breath inhale 256 00:16:51,458 --> 00:16:52,450 Exhale 257 00:16:52,500 --> 00:16:55,366 Let your environment dissolve around you. 258 00:16:55,416 --> 00:16:57,958 Imagine someplace that scares you. 259 00:17:16,916 --> 00:17:20,333 My abuelito taught me to face my fears when I was five. 260 00:17:25,541 --> 00:17:29,700 He took me to a Tijuana graveyard on Dia de los Muertos. 261 00:17:29,750 --> 00:17:33,791 He made me sleep on a tombstone all by myself. 262 00:17:36,291 --> 00:17:38,158 I was terrified. 263 00:17:38,208 --> 00:17:42,291 But the next morning, I was cured of my fear. 264 00:17:42,333 --> 00:17:47,083 So if you want to evolve, look straight into the darkness. 265 00:17:56,291 --> 00:17:58,666 SCREAM 266 00:18:00,500 --> 00:18:02,125 GROANING 267 00:18:07,375 --> 00:18:09,000 Oh my God. 268 00:18:15,333 --> 00:18:17,125 Don't be afraid. 269 00:18:17,583 --> 00:18:21,083 It's only scary if you give it power. 270 00:18:21,791 --> 00:18:23,366 Okay, stop. Stop. Stop. Stop. 271 00:18:23,416 --> 00:18:25,991 I want this to end right now. 272 00:18:26,041 --> 00:18:27,791 Stop. 273 00:18:36,333 --> 00:18:38,208 Thanks a lot, guys. 274 00:18:39,333 --> 00:18:41,833 We'll definitely discuss this later. 275 00:18:52,083 --> 00:18:59,958 Alarm clock beeping 276 00:19:10,041 --> 00:19:11,450 Happy birthday. 277 00:19:11,500 --> 00:19:16,783 Happy official birthday. Um, one time for the birthday bish 278 00:19:16,833 --> 00:19:19,366 Two time for the birthday bish 279 00:19:19,416 --> 00:19:21,575 Okay, I love you so much. 280 00:19:21,625 --> 00:19:23,616 Do all the birthday girl things. 281 00:19:23,666 --> 00:19:28,241 Oh, and just don't go look on your Facebook right now, okay? 282 00:19:28,291 --> 00:19:29,325 I love you. Have a good day. 283 00:19:29,375 --> 00:19:30,541 Bye. 284 00:19:47,916 --> 00:19:51,958 Happy birthday boo. Rise and shine. 285 00:19:52,750 --> 00:19:54,950 Five more minutes, please. 286 00:19:55,000 --> 00:19:59,658 I know you're deep into your 20s, so I went on and I wrote you a birthday song. 287 00:19:59,708 --> 00:20:01,200 Can it wait till after coffee? 288 00:20:01,250 --> 00:20:03,958 It cannot. 289 00:20:06,125 --> 00:20:09,116 We're flying together 290 00:20:09,166 --> 00:20:11,875 And we're going to make it rain 291 00:20:11,916 --> 00:20:18,333 BABE! I love you, but all I want for my birthday is to sleep in. 292 00:20:20,625 --> 00:20:22,116 Yeah. I'm sorry 293 00:20:22,166 --> 00:20:24,491 I was just up all night working on my syllabus. 294 00:20:24,541 --> 00:20:27,825 I just need some coffee and then we can hang out all day. 295 00:20:27,875 --> 00:20:28,950 What do you think? 296 00:20:29,000 --> 00:20:30,616 Oh, I think you got morning breath. 297 00:20:30,666 --> 00:20:32,158 That's what I think. No I don't. 298 00:20:32,208 --> 00:20:33,950 It's okay, though. 299 00:20:34,000 --> 00:20:34,741 No, it's fine. No I donโ€™t! OK now Iโ€™m up and I want a kiss 300 00:20:34,791 --> 00:20:37,916 No, it's okay. It's my birthday. 301 00:20:44,791 --> 00:20:46,533 Morning, everyone. 302 00:20:46,583 --> 00:20:48,333 Morning. 303 00:20:50,541 --> 00:20:52,583 Are you okay, Miss Santos? 304 00:20:52,791 --> 00:20:55,116 Yeah, I'm fine. 305 00:20:55,166 --> 00:20:57,750 I had a birthday last night. 306 00:20:58,625 --> 00:21:00,200 Did everyone get their paint? 307 00:21:00,250 --> 00:21:02,866 Are you sure you're okay, Ms. Santos? 308 00:21:02,916 --> 00:21:04,491 You don't look so good. 309 00:21:04,541 --> 00:21:07,250 You look sad. 310 00:21:08,208 --> 00:21:10,375 Guys, be honest. 311 00:21:12,083 --> 00:21:13,491 Is there something wrong with me? 312 00:21:13,541 --> 00:21:15,791 No, you're my favorite teacher. 313 00:21:16,041 --> 00:21:18,291 I just feel like I'm doomed, you know? 314 00:21:19,000 --> 00:21:22,491 Like, I just turned 30 and I still have a ton of student debt. 315 00:21:22,541 --> 00:21:26,200 And my greatest accomplishment so far has 316 00:21:26,250 --> 00:21:31,000 been having a YouTube video that went kind of viral, like three years ago now. 317 00:21:31,375 --> 00:21:36,208 By the way, it's just like, how am I supposed to meet someone during lockdown? 318 00:21:37,750 --> 00:21:40,366 Maybe you could go on a Minecraft server. 319 00:21:40,416 --> 00:21:41,991 I don't play minecraft. 320 00:21:42,041 --> 00:21:43,750 Then maybe animal crossing. 321 00:21:44,083 --> 00:21:46,708 Yeah, Animal Crossing one hundred percent 322 00:21:46,833 --> 00:21:50,325 Guys, I don't play any video games at all, okay? 323 00:21:50,375 --> 00:21:55,250 Miss Santos? Sometimes when I'm sad, I take a walk. 324 00:21:56,333 --> 00:21:58,666 Yeah. Thanks, Gene. 325 00:21:59,000 --> 00:22:02,708 You know, that's actually a really good idea. 326 00:22:03,458 --> 00:22:05,033 I think I'll try that. 327 00:22:05,083 --> 00:22:09,075 Okay, everyone, can you just get out your paintbrushes? 328 00:22:09,125 --> 00:22:13,700 We're going to do some free painting time now, okay? 329 00:22:13,750 --> 00:22:18,041 All right, everyone, just go for it. 330 00:22:40,875 --> 00:22:42,416 See you around. 331 00:22:43,125 --> 00:22:44,708 Clouds need friends too. 332 00:22:44,750 --> 00:22:50,741 We all need a friend. Now with a clean, dry brush. 333 00:22:50,791 --> 00:22:54,541 And I have several of them here, I'm going to just blend this out a little. 334 00:22:54,583 --> 00:22:58,450 Not touching the top at all yet. 335 00:22:58,500 --> 00:22:59,541 Phone Buzzing 336 00:23:03,750 --> 00:23:04,741 Hi, mom. 337 00:23:04,791 --> 00:23:06,833 It's time for your present. 338 00:23:06,958 --> 00:23:08,075 You're not serious. 339 00:23:08,125 --> 00:23:10,491 I am serious, and it's a non-refundable Groupon. 340 00:23:10,541 --> 00:23:11,950 So you're doing it. 341 00:23:12,000 --> 00:23:14,658 Mom, I'm not ready to speed date. 342 00:23:14,708 --> 00:23:17,866 I mean, honestly, I'm not even ready to change out of these sweatpants. 343 00:23:17,916 --> 00:23:20,158 You just have to get back on the horse. 344 00:23:20,208 --> 00:23:22,200 It's the best cure for heartbreak. 345 00:23:22,250 --> 00:23:24,033 Mom, I'm not doing a speed date. 346 00:23:24,083 --> 00:23:25,325 It's non refundable. 347 00:23:25,375 --> 00:23:27,616 Besides, I'm already on thin ice 348 00:23:27,666 --> 00:23:30,658 with Groupon after that Catalina wine mixer went off the rails. 349 00:23:30,708 --> 00:23:33,116 Okay, fine. Let's do this, Okay? 350 00:23:33,166 --> 00:23:34,616 Goodie. 351 00:23:34,666 --> 00:23:37,408 Now go get some makeup on that pretty 352 00:23:37,458 --> 00:23:39,791 little face of yours, and let's get us a man. 353 00:23:47,041 --> 00:23:51,491 Hi, I'm here for the virtual speed date. Hey, me, too. 354 00:23:51,541 --> 00:23:54,700 Hi, I'm Trish. Then I just got done talking to big-STATIC- 355 00:23:54,750 --> 00:23:57,241 I can't hear you. 356 00:23:57,291 --> 00:23:59,583 nasty, and- STATIC 357 00:24:00,833 --> 00:24:02,166 Sorry, what? 358 00:24:03,208 --> 00:24:04,541 I can't hear you. 359 00:24:05,291 --> 00:24:07,041 STATIC - no eyebrows. 360 00:24:11,833 --> 00:24:14,116 What's good, my dude? 361 00:24:14,166 --> 00:24:16,541 Uhhhhhhh - chuckles 362 00:24:17,750 --> 00:24:19,575 Hi, I'm Trish. 363 00:24:19,625 --> 00:24:20,416 Copy. 364 00:24:21,291 --> 00:24:22,575 How's your night going? 365 00:24:22,625 --> 00:24:23,533 Good. 366 00:24:23,583 --> 00:24:26,908 OK, for some reason, I feel like this just maybe isn't a good time. 367 00:24:26,958 --> 00:24:29,408 We got flanked by two snipers. 368 00:24:29,458 --> 00:24:34,575 Well, I actually wanted to be Trini as a kid. 369 00:24:34,625 --> 00:24:37,616 I was not expecting you to be a Ranger fan. 370 00:24:37,666 --> 00:24:40,158 Not as much as you, I don't think- 371 00:24:40,208 --> 00:24:43,283 Yeah, it's Just something I do for fun. 372 00:24:43,333 --> 00:24:47,491 But, you know, maybe sometime you could come take a look at my command center. 373 00:24:47,541 --> 00:24:49,500 Uhhhhh 374 00:24:50,000 --> 00:24:51,408 I'm talking about my penis. 375 00:24:51,458 --> 00:24:52,625 OK. 376 00:24:53,500 --> 00:24:55,000 Shhhhhhhh. 377 00:24:56,875 --> 00:24:59,033 What's your blood type? 378 00:24:59,083 --> 00:25:00,250 I... 379 00:25:01,500 --> 00:25:02,833 Oh, hello. 380 00:25:04,458 --> 00:25:05,500 Hello? 381 00:25:06,416 --> 00:25:07,075 You know what? 382 00:25:07,125 --> 00:25:08,158 I have to go. 383 00:25:08,208 --> 00:25:10,616 Oh, great. It's great to meet you. Have a lovely day. 384 00:25:10,666 --> 00:25:12,000 Okay, bye. 385 00:25:13,375 --> 00:25:14,075 Now look. 386 00:25:14,125 --> 00:25:16,450 See it? Seventy-two, Topps. 387 00:25:16,500 --> 00:25:19,116 I honestly don't know anything about baseball- 388 00:25:19,166 --> 00:25:20,908 Watch this. 389 00:25:20,958 --> 00:25:23,916 Look at his finger. 390 00:25:24,250 --> 00:25:24,833 Uh huh? 391 00:25:25,041 --> 00:25:26,750 Middle finger. 392 00:25:28,500 --> 00:25:30,991 Hahahahah. Billy. 393 00:25:31,041 --> 00:25:32,666 Still the king. 394 00:25:33,750 --> 00:25:35,491 Hey, nice to meet you, Trish. 395 00:25:35,541 --> 00:25:36,783 How's your night going? 396 00:25:36,833 --> 00:25:37,825 Eh 397 00:25:37,875 --> 00:25:41,200 Yeah, I appreciate the honesty. 398 00:25:41,250 --> 00:25:43,866 Everyone on here is so fake. 399 00:25:43,916 --> 00:25:46,616 God, there are so many weirdos, too. 400 00:25:46,666 --> 00:25:48,575 Right? What is wrong with people? 401 00:25:48,625 --> 00:25:50,533 I think everyone's maybe just, like, 402 00:25:50,583 --> 00:25:54,033 going crazy because we're all just stuck in our fish bowls? 403 00:25:54,083 --> 00:25:57,533 Hahaha right. Yeah, their fish bowls. 404 00:25:57,583 --> 00:26:00,491 I know, right? Yeah. 405 00:26:00,541 --> 00:26:03,991 Wow, you have amazing skin. 406 00:26:04,041 --> 00:26:05,583 Oh, thank you. 407 00:26:05,625 --> 00:26:08,241 My mom actually says I have great - 408 00:26:08,291 --> 00:26:15,866 Question: Have you ever wanted to make an extra 20 to 60 grand a year? 409 00:26:15,916 --> 00:26:17,366 Uhhhhh 410 00:26:17,416 --> 00:26:21,825 Because I have an opportunity for you that I think you're going to like- 411 00:26:21,875 --> 00:26:24,825 Okay, does this opportunity involve buying stuff from you 412 00:26:24,875 --> 00:26:26,750 and selling it to other people? 413 00:26:27,833 --> 00:26:31,250 Well, that's a bit simplistic. 414 00:26:33,041 --> 00:26:36,166 It's Moonbeam Organic skin cream. 415 00:26:48,375 --> 00:26:52,708 There's something about you that just really creeps me out. 416 00:26:58,125 --> 00:26:59,500 There we go. 417 00:26:59,958 --> 00:27:02,041 That is way less threatening. 418 00:27:03,250 --> 00:27:05,875 No, I'm not going to finish the tape. 419 00:27:06,625 --> 00:27:08,583 I really don't feel like it. 420 00:27:08,833 --> 00:27:10,575 The pillow is right, Trish. 421 00:27:10,625 --> 00:27:12,325 You're afraid to be a painter. 422 00:27:12,375 --> 00:27:15,000 Can you please stay out of this? 423 00:27:23,458 --> 00:27:25,700 Okay. I'm gonna finish the tape. 424 00:27:25,750 --> 00:27:27,000 Is everyone happy? 425 00:27:31,500 --> 00:27:36,083 Doc Garcia: Like I was saying, stare into the darkness. 426 00:27:47,791 --> 00:27:50,616 If you run, it'll keep chasing you 427 00:27:50,666 --> 00:27:55,458 But if you stop and face it, you'll become stronger than ever. 428 00:28:04,291 --> 00:28:10,291 Fear crumbles when we face it with a smile or a hug. 429 00:28:20,250 --> 00:28:23,541 Please insert the next cassette to continue. 430 00:28:49,416 --> 00:28:51,000 Good morning. 431 00:29:13,375 --> 00:29:15,033 Morning, everyone. Morning. 432 00:29:15,083 --> 00:29:16,750 Hi. 433 00:29:17,666 --> 00:29:19,491 How's everyone's paintings coming along? 434 00:29:19,541 --> 00:29:20,575 Terrible. 435 00:29:20,625 --> 00:29:22,241 I don't know what to paint. 436 00:29:22,291 --> 00:29:23,950 Neither do I. 437 00:29:24,000 --> 00:29:27,166 Yeah, I already painted everything that I could think of. 438 00:29:28,000 --> 00:29:28,741 You know what? 439 00:29:28,791 --> 00:29:32,708 Actually, I have a really great solution to unlock your creativity. 440 00:29:32,750 --> 00:29:36,416 Has anyone ever visualized before? 441 00:29:37,708 --> 00:29:39,658 Okay, so I want everyone to close their 442 00:29:39,708 --> 00:29:44,658 eyes and I want you to picture something really scary. 443 00:29:44,708 --> 00:29:46,491 Like spider fingers? 444 00:29:46,541 --> 00:29:48,783 Yeah, spider fingers will work. 445 00:29:48,833 --> 00:29:51,825 Just whatever terrifies you personally. 446 00:29:51,875 --> 00:29:57,625 Okay, let's all take an inhale and then exhale. 447 00:29:57,666 --> 00:30:00,283 And you're in your bedroom at night, 448 00:30:00,333 --> 00:30:04,083 but there's nobody else around, and it's pitch black. 449 00:30:04,125 --> 00:30:10,291 You walk down the hallway and you notice that there's fog everywhere. 450 00:30:11,125 --> 00:30:13,583 Very mysterious and very spooky. 451 00:30:14,083 --> 00:30:15,200 You can't see where you're going. 452 00:30:15,250 --> 00:30:16,575 And then all of a sudden you hear 453 00:30:16,625 --> 00:30:20,783 a crackly, screechy, scary noise in the corner. 454 00:30:20,833 --> 00:30:24,700 And all of a sudden, it's coming closer and closer to you. 455 00:30:24,750 --> 00:30:27,158 And you try to stop and turn around, 456 00:30:27,208 --> 00:30:29,283 but all of a sudden, your feet are rooted to the ground. 457 00:30:29,333 --> 00:30:33,083 And you try to scream but you can't get a scream out, and it's coming closer. 458 00:30:33,708 --> 00:30:37,116 Oh, ok, guys, this is just make believe. 459 00:30:37,166 --> 00:30:38,991 We're about to get to the good part so- 460 00:30:39,041 --> 00:30:39,908 I'm scared! 461 00:30:39,958 --> 00:30:44,166 Does anyone want to watch some funny cartoons? 462 00:30:48,750 --> 00:30:50,041 Crap. 463 00:30:52,291 --> 00:30:53,533 Dr. Garcia: Tell you what. 464 00:30:53,583 --> 00:30:55,283 Life is freaking short. 465 00:30:55,333 --> 00:30:57,658 If you spend your time trying to please 466 00:30:57,708 --> 00:31:00,291 other people, when are you going to please yourself? 467 00:31:00,708 --> 00:31:01,575 In fact, screw it. 468 00:31:01,625 --> 00:31:02,708 Why please anyone? 469 00:31:02,750 --> 00:31:04,533 People can accept you. 470 00:31:04,583 --> 00:31:07,908 Or not, but either way, not your problem. 471 00:31:07,958 --> 00:31:08,908 That's it! 472 00:31:08,958 --> 00:31:12,791 Mija, You need to have the cojones to be disliked. 473 00:31:12,833 --> 00:31:18,033 I wasted years doing shit I thought would make me look cool in my homies' eyes. 474 00:31:18,083 --> 00:31:20,533 But I got two words for you: Fuck that. 475 00:31:20,583 --> 00:31:22,783 I don't do shit to please other people. 476 00:31:22,833 --> 00:31:24,625 And neither should you. 477 00:31:54,833 --> 00:31:56,366 Trish. Trish? 478 00:31:56,416 --> 00:31:58,000 Trish, you all right? 479 00:31:58,875 --> 00:32:01,116 You want a Popsicle or something? 480 00:32:01,166 --> 00:32:04,833 No, I just came here to tell you something. 481 00:32:06,250 --> 00:32:07,450 I'm over you. 482 00:32:07,500 --> 00:32:08,783 Okay, cool. 483 00:32:08,833 --> 00:32:11,908 No, I'm really really over you. 484 00:32:11,958 --> 00:32:14,033 Yeah, I'm glad. That's awesome. 485 00:32:14,083 --> 00:32:15,791 Good because I am. 486 00:32:15,833 --> 00:32:17,616 Is that all, or? 487 00:32:17,666 --> 00:32:19,291 Ugh. "Is that all?" 488 00:32:19,333 --> 00:32:21,125 See, that's the kind of condescending crap 489 00:32:21,166 --> 00:32:23,333 that I don't even have to put up with anymore. 490 00:32:23,375 --> 00:32:25,075 Uh, look, I got to finish this 491 00:32:25,125 --> 00:32:26,866 popsicle before it melts so- 492 00:32:26,916 --> 00:32:27,750 See this? 493 00:32:28,375 --> 00:32:29,658 A painting? 494 00:32:29,708 --> 00:32:31,991 No, it's not just a painting, Adrian. 495 00:32:32,041 --> 00:32:33,533 It's my painting. 496 00:32:33,583 --> 00:32:35,200 Because I'm painting again. You want me to call my friend? 497 00:32:35,250 --> 00:32:36,875 Because I'm an artist and I'm facing 498 00:32:36,916 --> 00:32:40,241 my fears because this old guy in the woods has been helping me and it's just- 499 00:32:40,291 --> 00:32:42,408 You want me to call my friend who works at an art gallery? 500 00:32:42,458 --> 00:32:44,200 In other words, I don't need you. 501 00:32:44,250 --> 00:32:44,833 Okay? 502 00:32:47,125 --> 00:32:49,500 Um. What was the last part again? 503 00:32:49,541 --> 00:32:52,625 My friend Emily. She works at a gallery. She might want to rep your stuff. 504 00:32:53,541 --> 00:32:56,616 Uhhh, sure. Yeah, I guess that would be okay. 505 00:32:56,666 --> 00:32:58,750 Okay, cool. 506 00:32:58,791 --> 00:33:00,791 Thank you. 507 00:33:02,541 --> 00:33:04,250 Awesome. 508 00:33:05,333 --> 00:33:07,041 Sent. 509 00:33:10,000 --> 00:33:12,166 Anything else? 510 00:33:12,250 --> 00:33:16,333 No, think that'll do it. 511 00:33:16,750 --> 00:33:19,625 Good day to you, sir. 512 00:33:25,125 --> 00:33:28,708 She came crawling back to me. 513 00:33:28,750 --> 00:33:34,041 But she will never get to lick my popsicle. 514 00:33:34,250 --> 00:33:37,208 Damn, that's good. 515 00:33:38,416 --> 00:33:39,458 Oh my God. Oh my GOD. 516 00:33:41,000 --> 00:33:41,991 Hello? 517 00:33:42,041 --> 00:33:43,825 Trish speaking. 518 00:33:43,875 --> 00:33:45,783 Miss Santos, it's Principal Baker. 519 00:33:45,833 --> 00:33:46,825 Oh, my gosh. 520 00:33:46,875 --> 00:33:47,991 Hi. 521 00:33:48,041 --> 00:33:50,125 Is everything okay? 522 00:33:50,166 --> 00:33:52,458 Some parents called and they said that you 523 00:33:52,500 --> 00:33:56,083 terrified the students with some kind of witchcraft. 524 00:33:56,125 --> 00:33:58,708 No, it's nothing like that. 525 00:33:58,750 --> 00:34:03,783 We were just doing visualizations to help the kids access their creativity. 526 00:34:03,833 --> 00:34:06,166 Shush, I don't care. 527 00:34:06,208 --> 00:34:09,741 Your job is to stick to the syllabus and keep the parents happy. 528 00:34:09,791 --> 00:34:10,950 Okey Dokey? 529 00:34:11,000 --> 00:34:12,575 Yep. Okey Dokey. 530 00:34:12,625 --> 00:34:14,283 The school board is always looking for any 531 00:34:14,333 --> 00:34:15,991 excuse to trim the budget. 532 00:34:16,041 --> 00:34:18,741 And right now, the art department, it's looking like a hunk of fat. 533 00:34:18,791 --> 00:34:20,208 Understood. 534 00:34:20,250 --> 00:34:22,491 It won't happen again. 535 00:34:22,541 --> 00:34:24,791 Better not. Thank you. 536 00:34:36,875 --> 00:34:39,041 Oh, my God. 537 00:34:44,750 --> 00:34:46,916 What are you staring at? 538 00:34:49,708 --> 00:34:50,783 Hey, mom. 539 00:34:50,833 --> 00:34:53,825 How were the speed dates? 540 00:34:53,875 --> 00:34:57,458 They were fine, but- Actually, no, they really sucked. 541 00:34:57,500 --> 00:34:59,533 But that's not why I'm calling. 542 00:34:59,583 --> 00:35:01,200 I'm super worried about my job. 543 00:35:01,250 --> 00:35:02,408 I just got this this call- 544 00:35:02,458 --> 00:35:05,708 You gotta put yourself out there hon. You can't expect Mr. Fabulous 545 00:35:05,750 --> 00:35:08,450 to waltz right in and sweep you off your feet 546 00:35:08,500 --> 00:35:10,241 Mom are you even listening? That's not what I'm talking about. 547 00:35:10,291 --> 00:35:13,708 Still, dating at my age, honey, it is not easy- 548 00:35:30,375 --> 00:35:31,700 Welcome back. 549 00:35:31,750 --> 00:35:35,791 This time I want you to imagine a desert oasis. 550 00:35:38,750 --> 00:35:43,500 Anxiety dries up creativity faster than vomit on Venice Boardwalk. 551 00:35:47,750 --> 00:35:50,291 Your mind must become still. 552 00:36:00,041 --> 00:36:03,991 Ms. Santos? It's Principal Baker. 553 00:36:04,041 --> 00:36:08,533 Ms. Santos? Ms. Santos? 554 00:36:08,583 --> 00:36:10,291 Agh! Oh my God. 555 00:36:11,750 --> 00:36:13,458 Happy birthday honey! 556 00:36:13,666 --> 00:36:15,375 Oh God, not you- 557 00:36:16,541 --> 00:36:18,250 I said SHUT UP! 558 00:36:20,416 --> 00:36:22,950 Girl, we've been dating for six long years- 559 00:36:23,000 --> 00:36:26,375 Oh my God! Help! HELP! It's quicksand, help! 560 00:36:34,125 --> 00:36:37,450 HELP! HELP! I DON'T WANNA DIE OUT HERE! 561 00:36:37,500 --> 00:36:41,875 Hey! HEY! You still with me or what? 562 00:36:47,125 --> 00:36:53,250 Stop listening to all the voices in your head - you got to float above them. 563 00:36:53,291 --> 00:36:54,783 Sink or float, mija. 564 00:36:54,833 --> 00:36:57,416 It's up to you. 565 00:37:33,541 --> 00:37:35,866 Hello? Why did you hang up on me? 566 00:37:35,916 --> 00:37:39,458 Sorry, mom. I just got a little frustrated earlier. 567 00:37:39,500 --> 00:37:42,033 But I'm free to listen now. 568 00:37:42,083 --> 00:37:46,250 Okay, who is this and what did you do with my daughter? 569 00:37:46,708 --> 00:37:48,625 Haha. Very funny. 570 00:37:48,666 --> 00:37:52,366 I'm just trying to relax. It's no biggie. 571 00:37:52,416 --> 00:37:56,083 Okay, well, I just wanted to check and make sure that you were good. 572 00:37:56,125 --> 00:37:58,825 We're good, mom. Great. 573 00:37:58,875 --> 00:38:01,741 Because yesterday I got into a fight with my neighbor. 574 00:38:01,791 --> 00:38:06,166 He keeps watering my plants and he won't stop. 575 00:38:06,208 --> 00:38:12,533 And I told him, look, don't do that right now. 576 00:38:12,583 --> 00:38:13,333 We're not talking. 577 00:38:13,375 --> 00:38:15,950 We passed each other in the freaking hallway. 578 00:38:16,000 --> 00:38:17,708 No idea. 579 00:38:17,750 --> 00:38:20,625 Got this whole cold shoulder thing going on. 580 00:38:20,666 --> 00:38:22,666 It's kind of funny. 581 00:38:22,708 --> 00:38:24,625 You have no idea. 582 00:38:24,666 --> 00:38:27,291 And I told her I am not giving up sugar. 583 00:38:27,333 --> 00:38:30,033 I can't give up sugar what are you, crazy? 584 00:38:30,083 --> 00:38:32,700 Sugar is life! 585 00:38:32,750 --> 00:38:34,866 I thought the second date would be okay, 586 00:38:34,916 --> 00:38:39,625 but then he started talking about Bitcoin. 587 00:38:40,791 --> 00:38:43,041 Bitcoin? 588 00:38:43,583 --> 00:38:45,291 You have no idea. 589 00:38:45,333 --> 00:38:48,333 No idea. Okay, honey. 590 00:38:48,375 --> 00:38:51,916 Well, you know what? I've kept you too long. 591 00:38:52,541 --> 00:38:53,908 All right. I love you. 592 00:38:53,958 --> 00:38:56,416 Love you, too. Bye. 593 00:39:01,000 --> 00:39:11,625 I know you're asking yourself: Doc G, why bother making these tapes. Haha. Ready? 594 00:39:11,708 --> 00:39:14,833 I'm making them because 595 00:39:17,541 --> 00:39:21,875 I don't want you to suffer the same lessons I did. 596 00:39:26,416 --> 00:39:28,700 Hey. Wow. 597 00:39:28,750 --> 00:39:30,666 Looks like business is booming. 598 00:39:30,708 --> 00:39:32,500 Living the dream. 599 00:39:32,541 --> 00:39:33,666 Did you get your paint? 600 00:39:33,708 --> 00:39:38,583 I did, yeah, man, it is the best paint I've ever used. 601 00:39:38,625 --> 00:39:42,208 Right on. All right, catch you later. 602 00:39:42,250 --> 00:39:43,908 Bye Gary. 603 00:39:43,958 --> 00:39:46,666 Come on Gary, I believe you can do it, buddy. 604 00:39:46,708 --> 00:39:48,666 Come on. 605 00:39:52,333 --> 00:39:55,583 Hey, I think I saw you the other day. Oh, yeah! 606 00:39:55,625 --> 00:39:57,416 Yeah, I think I saw you, too. 607 00:39:57,458 --> 00:40:00,166 Yeah. Cool. 608 00:40:00,208 --> 00:40:01,958 Cool. 609 00:40:03,166 --> 00:40:05,991 All right, well, I'll see you around. 610 00:40:06,041 --> 00:40:08,583 Yeah, see you around. 611 00:40:08,625 --> 00:40:10,333 Cool. 612 00:40:16,791 --> 00:40:18,708 Bingo. 613 00:40:25,416 --> 00:40:29,333 This next one is a frickin doozy. 614 00:40:37,958 --> 00:40:44,666 When you focus on good shit, your world becomes full of more good shit. 615 00:40:48,500 --> 00:40:54,833 When you focus on negative shit, well, you get that, too. 616 00:41:00,000 --> 00:41:05,333 Even when things are bad, you got to imagine a better future. 617 00:41:05,375 --> 00:41:08,541 Even if it seems impossible 618 00:41:11,666 --> 00:41:16,375 because one snowflake can lead to a blizzard. 619 00:41:31,958 --> 00:41:34,625 Wow. That was heavy. 620 00:41:35,916 --> 00:41:38,375 I feel so bad for Steve. 621 00:41:38,416 --> 00:41:40,166 Miranda is such a hater. 622 00:41:40,208 --> 00:41:44,783 Like, if the dude is happy being a bartender, stop trying to change him. 623 00:41:44,833 --> 00:41:46,291 Uh huh. 624 00:41:46,625 --> 00:41:50,325 I need to stop rewatching that damn show. 625 00:41:50,375 --> 00:41:53,250 Sorry. Can you not move so much, please? 626 00:41:53,291 --> 00:41:55,291 You are pretty serious about this. 627 00:41:55,333 --> 00:41:59,250 I haven't seen you this focused since college. 628 00:41:59,583 --> 00:42:01,825 Actually, let's take five. 629 00:42:01,875 --> 00:42:03,583 Okay. 630 00:42:06,125 --> 00:42:09,908 Dang, that's really good. Thanks. 631 00:42:09,958 --> 00:42:11,033 Wow. 632 00:42:11,083 --> 00:42:14,033 Yeah, I feel like I've been on kind of a roll lately. 633 00:42:14,083 --> 00:42:17,583 Well, that makes one of us. 634 00:42:19,416 --> 00:42:22,583 I haven't been able to accomplish anything for, like, months. 635 00:42:22,625 --> 00:42:26,875 I can't even get motivated to watch a new show. 636 00:42:27,375 --> 00:42:31,166 Actually, I have something that I think is going to help. 637 00:42:31,208 --> 00:42:32,916 Okay. 638 00:42:35,125 --> 00:42:36,991 Voila. 639 00:42:37,041 --> 00:42:41,950 Oh, so you're making mixtapes now? 640 00:42:42,000 --> 00:42:46,375 Uh, no, they're guided visualizations. 641 00:42:46,416 --> 00:42:50,291 So I know this sounds crazy, but I've been listening to them every day 642 00:42:50,333 --> 00:42:52,866 and I swear to God, they really get the creative juices flowing. 643 00:42:52,916 --> 00:42:54,700 Like, I think they're going to help you. 644 00:42:54,750 --> 00:42:55,950 Where did you get these? 645 00:42:56,000 --> 00:42:57,416 Just a friend of a friend. 646 00:42:57,458 --> 00:42:59,708 But you're totally welcome to borrow them. 647 00:42:59,750 --> 00:43:01,033 Okay, sure. 648 00:43:01,083 --> 00:43:02,708 Thanks. 649 00:43:03,291 --> 00:43:05,125 Trish, I'm serious. 650 00:43:05,166 --> 00:43:08,708 It's like my life is freaking Groundhog's Day. 651 00:43:08,750 --> 00:43:11,166 I need a change. Right. 652 00:43:11,208 --> 00:43:13,325 So I think that you should try something new. 653 00:43:13,375 --> 00:43:15,250 Okay. So you're going to want to start with this one. 654 00:43:15,291 --> 00:43:17,625 It's kind of scary when you first start. 655 00:43:17,666 --> 00:43:19,825 Trish, enough with the tapes, okay? 656 00:43:19,875 --> 00:43:21,658 I feel like you aren't even listening to me. 657 00:43:21,708 --> 00:43:23,583 Oh, my God. Of course I'm listening. 658 00:43:23,625 --> 00:43:27,125 Okay, then what did I just say? 659 00:43:27,500 --> 00:43:28,500 Um, that you're... 660 00:43:28,541 --> 00:43:30,741 ...rewatching Groundhog's Day? 661 00:43:30,791 --> 00:43:35,741 Okay, I'm going to go and I'll see you later, all right? 662 00:43:35,791 --> 00:43:38,208 Sloan, don't go. 663 00:43:38,250 --> 00:43:41,125 What about the painting? 664 00:43:41,541 --> 00:43:43,825 All right, it's a big day. 665 00:43:43,875 --> 00:43:48,000 It's time for our positive vibes art show. 666 00:43:50,083 --> 00:43:51,991 Who wants to go first? 667 00:43:52,041 --> 00:43:54,250 Let's see what you guys painted. 668 00:43:54,291 --> 00:43:56,866 All right, Gene, what have you got for us? 669 00:43:56,916 --> 00:44:00,950 I painted a monster that I saw in my scary visualization. 670 00:44:01,000 --> 00:44:03,033 Oh, I love it. 671 00:44:03,083 --> 00:44:05,866 What's going on with the green sky back there? 672 00:44:05,916 --> 00:44:07,908 That's a fart storm. 673 00:44:07,958 --> 00:44:10,458 Giggles 674 00:44:13,791 --> 00:44:15,416 Hey, guys. 675 00:44:15,458 --> 00:44:18,125 I want to say sorry about the last class. 676 00:44:18,166 --> 00:44:21,125 I think that visualization was just way too scary. 677 00:44:21,166 --> 00:44:25,541 So today I just want to talk about things that make us smile. 678 00:44:25,583 --> 00:44:29,250 Okay, so what kind of things make you guys smile? 679 00:44:29,291 --> 00:44:31,991 Minecraft. Sims. Mario Maker. 680 00:44:32,041 --> 00:44:33,991 I like dog man. 681 00:44:34,041 --> 00:44:35,783 I like 3D printing. 682 00:44:35,833 --> 00:44:38,866 I really like Hide and seek. 683 00:44:38,916 --> 00:44:41,291 Does anyone like doing things outside? 684 00:44:41,333 --> 00:44:44,033 I mostly just stare at a screen all day. 685 00:44:44,083 --> 00:44:45,458 How does that make you feel? 686 00:44:45,500 --> 00:44:46,750 Very bored. 687 00:44:46,791 --> 00:44:49,033 I forgot what it's like to be outside. 688 00:44:49,083 --> 00:44:53,708 I think I missed about, like, I got to see my friends at recess. 689 00:44:53,750 --> 00:44:56,991 I kind of missed I missed that. Yeah. 690 00:44:57,041 --> 00:45:01,750 I mean, why are we stuck inside all the time, right? 691 00:45:01,791 --> 00:45:06,033 We're meant to breathe fresh air and play in the sun. 692 00:45:06,083 --> 00:45:06,991 Okay, you know what? 693 00:45:07,041 --> 00:45:11,666 I think that today we should all take a few minutes to go play outside. 694 00:45:11,708 --> 00:45:13,458 Yes. 695 00:45:16,791 --> 00:45:18,666 I love art class. 696 00:45:18,708 --> 00:45:19,708 Okay, everyone. 697 00:45:19,750 --> 00:45:20,825 So have fun. 698 00:45:20,875 --> 00:45:21,866 Just take a few minutes, 699 00:45:21,916 --> 00:45:26,958 and I want you to come right back and want you to paint what you feel. 700 00:45:27,833 --> 00:45:30,166 Guys? Hello? 701 00:45:52,416 --> 00:45:53,708 Hello? Trish? 702 00:45:53,750 --> 00:45:55,083 Principal Baker. Hi. 703 00:45:55,125 --> 00:45:59,541 Did you tell your students that they could leave class and go outside and play? 704 00:46:00,083 --> 00:46:06,291 Well, not in so many words, but essentially, yes. 705 00:46:06,333 --> 00:46:09,416 Ohhh right. You're fired. Wait, what? 706 00:46:09,458 --> 00:46:11,866 Trish, you had one job. 707 00:46:11,916 --> 00:46:13,250 Keep the kids indoors. 708 00:46:13,291 --> 00:46:14,666 Safe at a computer. 709 00:46:14,708 --> 00:46:18,825 Okay, look, I'm really sorry, but I was honestly just trying to inspire them. 710 00:46:18,875 --> 00:46:20,166 It's an online art class. 711 00:46:20,208 --> 00:46:22,333 It's not Dead Poet's Society. Oh, come on. 712 00:46:22,375 --> 00:46:23,666 That movie's a classic. 713 00:46:23,708 --> 00:46:25,458 HR will be in contact with you. 714 00:46:25,500 --> 00:46:26,708 Goodbye. 715 00:46:26,750 --> 00:46:28,458 Wait. 716 00:46:31,708 --> 00:46:33,416 SCREAMS 717 00:47:20,500 --> 00:47:21,991 You know what I found? 718 00:47:22,041 --> 00:47:23,991 After all these years? 719 00:47:24,041 --> 00:47:28,158 most of our problems stem from the fear of being alone. 720 00:47:28,208 --> 00:47:30,491 And I mean really alone. 721 00:47:30,541 --> 00:47:36,625 Like a used VHS copy of Jerry Maguire in a sea of Nutty Professor DVDs. 722 00:47:39,541 --> 00:47:42,208 Sometimes you have to go to the ends 723 00:47:42,250 --> 00:47:47,250 of the earth to be alone, because that's where the magic happens. 724 00:47:54,583 --> 00:47:55,583 Hello. 725 00:47:55,625 --> 00:47:57,708 Trish Santos? Speaking. 726 00:47:57,750 --> 00:47:59,950 Hold for Emily. Who's Emily? 727 00:48:00,000 --> 00:48:02,500 Trish, it's Emily Figueroa. 728 00:48:02,541 --> 00:48:04,333 Shoot. You're one of the parents, right? 729 00:48:04,375 --> 00:48:06,333 Okay, look, I can explain everything. 730 00:48:06,375 --> 00:48:10,083 No, I'm the curator at the Leoni Gallery. 731 00:48:10,125 --> 00:48:11,783 Adrian brought your work to my attention. 732 00:48:11,833 --> 00:48:13,991 Can we talk? Yes. 733 00:48:14,041 --> 00:48:15,291 Hello. Hi. 734 00:48:15,333 --> 00:48:19,708 I'm looking to showcase an undiscovered artist for our grand reopening. 735 00:48:19,750 --> 00:48:21,250 Oh, my gosh. Really? 736 00:48:21,291 --> 00:48:24,208 The show will go live by virtual event next Friday. 737 00:48:24,250 --> 00:48:28,833 Please bring at least 25 of your best pieces by then. 738 00:48:30,041 --> 00:48:31,866 Wait, did you say 25? 739 00:48:31,916 --> 00:48:34,991 That won't be a problem, will it? 740 00:48:35,041 --> 00:48:37,125 No, that sounds good. 741 00:48:37,166 --> 00:48:41,750 Look, Trish, this could really blow up your scene. 742 00:48:41,791 --> 00:48:44,950 You're lucky to have a friend like Adrian. Thanks. 743 00:48:45,000 --> 00:48:47,791 Talk soon. And also, you're welcome. 744 00:48:47,833 --> 00:48:49,708 Toodles. 745 00:48:53,291 --> 00:48:54,616 Guess what, Buns? 746 00:48:54,666 --> 00:48:56,541 They're going to show my work in the Leoni Gallery. 747 00:48:56,583 --> 00:48:57,583 Are you proud of me? 748 00:48:57,625 --> 00:48:58,700 Do you believe it? 749 00:48:58,750 --> 00:48:59,741 This is a miracle. 750 00:48:59,791 --> 00:49:03,000 Are you excited for me? 751 00:49:07,916 --> 00:49:09,750 Hey, mom. Hey, honey. 752 00:49:09,791 --> 00:49:12,158 Everything okay? I cannot believe it. 753 00:49:12,208 --> 00:49:16,908 Honey, I'm sorry, but Mommy's on a little date. 754 00:49:16,958 --> 00:49:18,416 Don't worry. He can't hear you. 755 00:49:18,458 --> 00:49:21,533 He's on mute. Hello. 756 00:49:21,583 --> 00:49:25,991 Okay, well, I just wanted to tell you something real quick. 757 00:49:26,041 --> 00:49:29,116 You know what? A date's a date. And he's kinda hot. 758 00:49:29,166 --> 00:49:32,200 So I'm tryin to work my way in there. 759 00:49:32,250 --> 00:49:35,125 Ew. Whatever. Bye. 760 00:49:43,125 --> 00:49:48,250 I can finish 25 pieces, right? 761 00:49:50,791 --> 00:49:53,583 You're supposed to be supportive. 762 00:50:01,250 --> 00:50:04,200 Trish, to what do you owe this pleasure? 763 00:50:04,250 --> 00:50:06,325 Got any more of those magic brownies? 764 00:50:06,375 --> 00:50:07,491 Unfortunately, no. 765 00:50:07,541 --> 00:50:09,666 My roommate ate them all on accident. 766 00:50:12,791 --> 00:50:15,125 My life has become a stoner cliche. 767 00:50:15,708 --> 00:50:18,408 Wait, you sound uncharacteristically chipper. 768 00:50:18,458 --> 00:50:21,741 Okay, so the Leoni Gallery wants to show my paintings. 769 00:50:21,791 --> 00:50:23,158 Oh, my God. Congrats, Trish. 770 00:50:23,208 --> 00:50:24,616 That's amazing. 771 00:50:24,666 --> 00:50:26,916 My God, I'm, like, still in disbelief. Honestly. 772 00:50:27,750 --> 00:50:29,616 At least one of us is thriving. 773 00:50:29,666 --> 00:50:32,908 Well, I mean, you could be thriving, too, if you really wanted. 774 00:50:32,958 --> 00:50:36,366 Trish, I don't want to listen to your weird ass tapes. 775 00:50:36,416 --> 00:50:37,575 Weird? 776 00:50:37,625 --> 00:50:39,125 They're not weird. 777 00:50:39,166 --> 00:50:41,241 What did Sloan tell you? 778 00:50:41,291 --> 00:50:45,741 Look, I watched a documentary on cults, and your tapes sound like the last step 779 00:50:45,791 --> 00:50:48,783 before the "doctor" has you chuggin the Koolaid. 780 00:50:48,833 --> 00:50:51,158 They've actually helped me a lot. 781 00:50:51,208 --> 00:50:57,866 Okay, but what works for you might not work for me or Sloan or anyone else. 782 00:50:57,916 --> 00:51:00,416 Okay, well, you know what doesn't work for me? 783 00:51:00,458 --> 00:51:04,916 Knowing my friends are talking shit about me and my choices behind my back. 784 00:51:05,833 --> 00:51:07,450 Trish? 785 00:51:07,500 --> 00:51:09,541 Oh, my God. 786 00:51:10,125 --> 00:51:12,000 This is why I don't date women. 787 00:51:17,375 --> 00:51:20,916 What are you staring at? 788 00:51:21,583 --> 00:51:23,583 I'm sorry. 789 00:51:24,708 --> 00:51:28,458 I feel like I don't have any friends. 790 00:51:31,583 --> 00:51:33,458 Do you want to dance? 791 00:51:52,041 --> 00:51:53,491 Okay. Don't worry. 792 00:51:53,541 --> 00:51:56,408 I just want to talk to him. 793 00:51:56,458 --> 00:51:58,208 Okay. 794 00:52:03,333 --> 00:52:04,950 Hey, I can't talk right now. Oh, hey. 795 00:52:05,000 --> 00:52:07,408 Yeah, no worries. 796 00:52:07,458 --> 00:52:11,541 I just want to say thank you so much for connecting me with Emily and all. 797 00:52:11,916 --> 00:52:12,458 Cool. 798 00:52:13,041 --> 00:52:14,075 Glad it worked out. 799 00:52:14,125 --> 00:52:17,241 Adrian, get back in here. Who's that? 800 00:52:17,291 --> 00:52:19,200 No one. I gotta bounce. 801 00:52:19,250 --> 00:52:20,575 Is there a girl there? 802 00:52:20,625 --> 00:52:22,166 I gotta go. 803 00:52:28,000 --> 00:52:30,166 OK. It's ok. 804 00:52:32,541 --> 00:52:34,708 It's over. 805 00:52:34,875 --> 00:52:40,958 He can do whatever he wants. Right. 806 00:53:41,250 --> 00:53:44,125 So yeah, congrats. And I'll see you around? 807 00:53:44,166 --> 00:53:46,533 Yeah. I guess... hug? 808 00:53:46,583 --> 00:53:49,416 I don't know. Is that weird? 809 00:53:54,541 --> 00:53:55,658 Busted. 810 00:53:55,708 --> 00:53:57,283 Oh my god! What the hell? 811 00:53:57,333 --> 00:53:59,950 This is so so SO not cool. 812 00:54:00,000 --> 00:54:01,583 Trish, were you spying on it? 813 00:54:01,625 --> 00:54:03,033 Do not turn this around on me. 814 00:54:03,083 --> 00:54:05,075 What are you doing here with him? Don't be mad, Trish. 815 00:54:05,125 --> 00:54:09,116 It was just two old friends exchanging energy. 816 00:54:09,166 --> 00:54:10,533 Oh, between your lips? 817 00:54:10,583 --> 00:54:12,075 It was not like that. 818 00:54:12,125 --> 00:54:13,741 I think it is like that, Sloan. 819 00:54:13,791 --> 00:54:16,116 Okay, ladies, I'll just give you some breathing room. 820 00:54:16,166 --> 00:54:18,908 And just make sure you keep it down because I have neighbors, okay? 821 00:54:18,958 --> 00:54:20,416 You know what? SHHH. 822 00:54:23,416 --> 00:54:25,033 How could you do this to me? 823 00:54:25,083 --> 00:54:26,866 Listen, Nico is always stoned, 824 00:54:26,916 --> 00:54:29,283 and you're busy painting, like, at least Adrian, listens. 825 00:54:29,333 --> 00:54:32,075 You're being a huge Miranda right now, okay? 826 00:54:32,125 --> 00:54:35,491 So if I'm being a Miranda, you're being a real Carrie. 827 00:54:35,541 --> 00:54:37,991 Thanks. I take that as a compliment. 828 00:54:38,041 --> 00:54:38,875 Well you shouldn't. 829 00:54:39,291 --> 00:54:41,950 Carrie is super selfish and makes everything about herself. 830 00:54:42,000 --> 00:54:43,908 She is the star of the show. 831 00:54:43,958 --> 00:54:45,741 Because she's a narcissist. 832 00:54:45,791 --> 00:54:48,208 Of course you would think that, Miranda. 833 00:54:49,875 --> 00:54:53,000 Trish, I'm barely hanging on by a thread. 834 00:54:53,291 --> 00:54:54,866 Well, you should have said something. 835 00:54:54,916 --> 00:54:55,950 I tried. 836 00:54:56,000 --> 00:54:58,533 But all you did was offer me some old tapes. 837 00:54:58,583 --> 00:55:00,658 Because I was trying to help you. 838 00:55:00,708 --> 00:55:04,825 Again, none of this justifies why you're here with my ex. 839 00:55:04,875 --> 00:55:06,616 You're right. You're always right. 840 00:55:06,666 --> 00:55:14,208 So I am going to go and watch some crappy TV show for the millionth time by myself. 841 00:55:15,208 --> 00:55:17,791 So I'll see you later. 842 00:55:40,000 --> 00:55:41,958 Life is weird. 843 00:55:43,916 --> 00:55:46,658 Now that's the truth. 844 00:55:46,708 --> 00:55:48,700 How's Patches Place? 845 00:55:48,750 --> 00:55:51,750 Not great, honestly. 846 00:55:52,958 --> 00:55:58,408 It's hard to stay motivated. 847 00:55:58,458 --> 00:56:02,000 Gary passed on this morning. 848 00:56:02,583 --> 00:56:06,033 Oh Patches. I'm so sorry. 849 00:56:06,083 --> 00:56:08,491 She was only 80 years old. 850 00:56:08,541 --> 00:56:10,833 Not even in her prime. 851 00:56:15,083 --> 00:56:17,416 Could I get another? 852 00:56:18,333 --> 00:56:20,666 That was fast. 853 00:56:21,291 --> 00:56:23,325 You doing okay? 854 00:56:23,375 --> 00:56:26,291 Yeah, I'm doing great. 855 00:56:26,333 --> 00:56:28,500 Never better. 856 00:56:29,125 --> 00:56:33,158 Of course, my life's been amazing since I started listening to 857 00:56:33,208 --> 00:56:35,250 Dr. Garcia's tapes. 858 00:56:35,916 --> 00:56:38,075 Dr. Garcia's what now? 859 00:56:38,125 --> 00:56:39,583 His visualizations? 860 00:56:40,625 --> 00:56:42,741 You said they changed your life. 861 00:56:42,791 --> 00:56:45,366 No, I said his art class changed my life. 862 00:56:45,416 --> 00:56:48,075 He taught me how to oil paint. 863 00:56:48,125 --> 00:56:50,533 What did he give you, Trish? Nothing. 864 00:56:50,583 --> 00:56:56,075 Look, Doc. G is one hell of a painter. 865 00:56:56,125 --> 00:56:58,908 But I would not take life advice from that guy. 866 00:56:58,958 --> 00:57:02,125 - Okay. Yeah. - Blah blah blah. 867 00:57:06,666 --> 00:57:08,333 Hit me seรฑor. 868 00:57:12,291 --> 00:57:15,908 I think it's about closing time for Patches' Place. 869 00:57:15,958 --> 00:57:17,708 Oh, come on. 870 00:57:18,500 --> 00:57:19,616 I live down the street. 871 00:57:19,666 --> 00:57:21,000 I can walk. 872 00:57:22,125 --> 00:57:23,583 Good night, Trish. 873 00:57:24,916 --> 00:57:28,125 Is that any way to treat a loyal customer? 874 00:57:32,291 --> 00:57:34,616 What about these guys? 875 00:57:34,666 --> 00:57:36,241 Why do they get to stay? 876 00:57:36,291 --> 00:57:38,416 Hey, I got a season pass. 877 00:57:38,833 --> 00:57:40,208 Me, too. 878 00:57:42,125 --> 00:57:47,875 BEEP! Trish, I'm trying to reach you... again... for the third time. 879 00:57:49,500 --> 00:57:54,241 I need you to bring all your paintings to the gallery by this afternoon. 880 00:57:54,291 --> 00:57:56,533 Call me back. Toodles. 881 00:57:56,583 --> 00:58:00,166 Drunk singing: I'm painting a painting... 882 00:58:16,791 --> 00:58:18,125 I'm screwed. 883 00:58:18,833 --> 00:58:19,875 What the hell? 884 00:58:22,333 --> 00:58:24,208 Seriously, though, why did you agree to this? 885 00:58:25,791 --> 00:58:26,866 Twenty-five paintings? 886 00:58:26,916 --> 00:58:27,750 Really? 887 00:58:29,458 --> 00:58:30,708 We can do this. We can do this. 888 00:58:32,083 --> 00:58:33,666 This is a huge opportunity. 889 00:58:34,083 --> 00:58:36,166 Is that a gray hair? Are you kidding me? 890 00:58:37,375 --> 00:58:38,541 What am I going to do? 891 00:58:42,250 --> 00:58:45,950 Already listened. Listened to that. 892 00:58:46,000 --> 00:58:46,958 Done. 893 00:58:49,666 --> 00:58:51,500 Aha. 894 00:58:53,291 --> 00:58:54,666 It's empty. 895 00:58:55,833 --> 00:58:56,708 It's empty. 896 00:59:35,125 --> 00:59:35,958 Hey. 897 00:59:36,375 --> 00:59:38,783 The final tape is missing. 898 00:59:38,833 --> 00:59:40,533 Nothing is ever missing. 899 00:59:40,583 --> 00:59:42,158 What's that supposed to mean? 900 00:59:42,208 --> 00:59:43,666 It means what it means. 901 00:59:44,041 --> 00:59:45,866 Oh, God, please stop with the 902 00:59:45,916 --> 00:59:48,375 Mr. Miyagi mumbo jumbo. 903 00:59:48,750 --> 00:59:50,791 I am not your Miyagi. 904 00:59:52,958 --> 00:59:54,625 Who's Annie? 905 00:59:56,666 --> 01:00:00,166 Annie was my mija. 906 01:00:00,541 --> 01:00:03,583 But we haven't spoken in over 30 years. 907 01:00:04,416 --> 01:00:06,708 I'm sorry to hear that. 908 01:00:07,500 --> 01:00:09,750 Maybe one day she'll hear my voice. 909 01:00:10,458 --> 01:00:14,291 Well, people change and they can forgive. 910 01:00:14,916 --> 01:00:17,500 Yeah, maybe one day she will. 911 01:00:22,000 --> 01:00:23,950 Hey, the final tape. 912 01:00:24,000 --> 01:00:26,241 Yeah, but it's not what you think. 913 01:00:26,291 --> 01:00:28,116 I'm sure it's going to be great. 914 01:00:28,166 --> 01:00:30,083 Thank you. 915 01:00:33,041 --> 01:00:36,875 By the way, are you a real doctor? 916 01:00:37,250 --> 01:00:40,491 What kind of racist-ass question is that? 917 01:00:40,541 --> 01:00:43,575 I'm sorry. I don't even know why I asked you. 918 01:00:43,625 --> 01:00:45,958 Hahahaha. I got you. 919 01:00:46,291 --> 01:00:48,125 Just kidding. 920 01:00:49,250 --> 01:00:52,208 Doc was a nickname they gave me in the pen. 921 01:00:53,708 --> 01:00:55,750 All right, well, thank you for the tape 922 01:00:55,958 --> 01:00:59,116 and I'll return them all when I finish my paintings. 923 01:00:59,166 --> 01:01:01,000 Bye. 924 01:01:04,416 --> 01:01:07,116 Visualize a place you feel safe. 925 01:01:07,166 --> 01:01:09,875 A place you feel inspired. 926 01:01:19,708 --> 01:01:20,908 Mija. 927 01:01:20,958 --> 01:01:23,908 It took me a long time to realize 928 01:01:23,958 --> 01:01:29,500 that life is a canvas and the mind is a paint brush. 929 01:01:40,208 --> 01:01:41,833 Buns!? 930 01:01:44,750 --> 01:01:47,208 Wait. This is stupid. 931 01:01:47,250 --> 01:01:49,083 You're never going to hear these. 932 01:01:49,125 --> 01:01:51,825 I don't know why I thought this was a good idea. 933 01:01:51,875 --> 01:01:53,583 No, keep going. 934 01:01:53,625 --> 01:01:55,541 This is good. 935 01:01:55,583 --> 01:01:57,041 Annie, I know you hate me. 936 01:01:57,083 --> 01:02:00,741 How could a few tapes make up for all those years I was gone? 937 01:02:00,791 --> 01:02:02,416 Okay, this is not helpful. 938 01:02:02,458 --> 01:02:03,658 I really hurt you. 939 01:02:03,708 --> 01:02:05,333 I see that now. 940 01:02:05,375 --> 01:02:07,658 You don't need to listen to me. 941 01:02:07,708 --> 01:02:12,000 Mija, just listen to the silence until you can hear yourself. 942 01:02:12,041 --> 01:02:13,208 I love you. 943 01:02:13,250 --> 01:02:14,916 Hello? 944 01:02:15,875 --> 01:02:17,708 - Dr. - Garcia? 945 01:02:19,166 --> 01:02:20,916 Anyone? 946 01:02:36,041 --> 01:02:40,041 OK, I would really, really like for this visualization to end now. 947 01:03:00,541 --> 01:03:03,458 No no no this is all wrong. 948 01:03:03,708 --> 01:03:06,625 Oh my God, what is happening? 949 01:03:16,375 --> 01:03:19,241 Help! Oh my God. 950 01:03:19,291 --> 01:03:22,158 I'm stuck inside myself. 951 01:03:22,208 --> 01:03:23,783 I'm going crazy. 952 01:03:23,833 --> 01:03:27,241 No, no, I'm ok. 953 01:03:27,291 --> 01:03:30,750 It's all too much. But I'm ok. 954 01:03:32,583 --> 01:03:37,033 Everything's going to be okay. You're fine. 955 01:03:37,083 --> 01:03:39,000 You're fine. 956 01:03:41,208 --> 01:03:43,208 You're okay. 957 01:03:54,041 --> 01:03:55,450 You're OK. 958 01:03:55,500 --> 01:03:56,708 Hello? 959 01:03:56,750 --> 01:03:59,000 Hey, it's me, Trish. 960 01:03:59,041 --> 01:04:02,208 Listen, I can get it out of here. 961 01:04:02,250 --> 01:04:05,416 Close your eyes and follow my voice. 962 01:04:05,458 --> 01:04:07,908 I mean, your voice. I mean ours. 963 01:04:07,958 --> 01:04:10,708 Nevermind. You get it. 964 01:04:10,750 --> 01:04:12,700 I'm always here to guide you. 965 01:04:12,750 --> 01:04:17,458 And remember, you can always start over. 966 01:04:47,375 --> 01:04:51,500 Listen, I think I need some space. 967 01:04:51,541 --> 01:04:55,416 It's not you, it's me. 968 01:04:55,458 --> 01:04:59,158 But seriously, thank you for everything. 969 01:04:59,208 --> 01:05:02,375 I'm okay being alone for a while. 970 01:05:02,416 --> 01:05:04,741 Hey, Emily? 971 01:05:04,791 --> 01:05:07,000 Hi. It's Trish Santos. 972 01:05:07,041 --> 01:05:09,533 Listen, I'm sorry, 973 01:05:09,583 --> 01:05:13,083 but I don't think I have enough paintings to fill the gallery show. 974 01:05:13,125 --> 01:05:18,208 However, if you're open to it, I do have another idea. 975 01:05:20,666 --> 01:05:23,658 Sorry, Patches' Place is closed. 976 01:05:23,708 --> 01:05:25,741 City shut me down. 977 01:05:25,791 --> 01:05:27,291 Oh, I'm not here to drink. 978 01:05:27,333 --> 01:05:29,958 I made you something. 979 01:05:34,875 --> 01:05:39,625 It's Gary, and that's me. 980 01:05:40,125 --> 01:05:44,450 I love it. It's what Gary would have wanted. 981 01:05:44,500 --> 01:05:47,583 Oh, and I have one more thing. 982 01:05:51,875 --> 01:05:53,741 A companion pillow? 983 01:05:53,791 --> 01:05:56,958 Yeah, I know how hard it is to be alone sometimes. 984 01:06:01,125 --> 01:06:03,116 Thanks, Trish. 985 01:06:03,166 --> 01:06:04,916 You're the best. 986 01:06:09,125 --> 01:06:10,958 Nice mustache. 987 01:06:13,833 --> 01:06:16,616 Okay, either you're a stalker or you have really good timing. 988 01:06:16,666 --> 01:06:18,408 No, I just live in the area. 989 01:06:18,458 --> 01:06:19,708 My name is Rain. 990 01:06:19,750 --> 01:06:20,958 I'm Trish. 991 01:06:21,000 --> 01:06:22,616 Air five. 992 01:06:22,666 --> 01:06:24,875 Are you a painter? I am. 993 01:06:24,916 --> 01:06:26,958 Are you a mind reader? 994 01:06:27,000 --> 01:06:28,333 Oh, right. 995 01:06:28,375 --> 01:06:33,125 Well, I'm a painter - slash - art teacher, and I'm actually between gigs right now. 996 01:06:33,166 --> 01:06:34,916 But you get it. 997 01:06:34,958 --> 01:06:37,491 That's dope. Very cool. 998 01:06:37,541 --> 01:06:39,658 Do you want to grab a coffee sometime? 999 01:06:39,708 --> 01:06:44,708 Thanks, but I'm just kind of focusing on myself right now. 1000 01:06:44,750 --> 01:06:46,500 Cool. 1001 01:06:46,833 --> 01:06:48,916 Actually, wait. 1002 01:06:48,958 --> 01:06:51,333 So I'm having an art show. 1003 01:06:51,375 --> 01:06:56,708 It's just virtual, but if you're interested yeah, sure. 1004 01:06:59,041 --> 01:07:00,575 Thanks. 1005 01:07:00,625 --> 01:07:01,658 I'll see you around. 1006 01:07:01,708 --> 01:07:03,333 Cool. 1007 01:07:08,833 --> 01:07:12,500 Oh hey! Biscuit? 1008 01:07:12,541 --> 01:07:14,541 You said there was an emergency. 1009 01:07:14,583 --> 01:07:17,958 Yeah, a friend emergency. 1010 01:07:18,000 --> 01:07:20,083 Cringe. Come on. 1011 01:07:20,125 --> 01:07:23,616 I know how you feel about charcuterie. 1012 01:07:23,666 --> 01:07:26,741 I even got manchego for the lady. 1013 01:07:26,791 --> 01:07:28,575 I'll bite. 1014 01:07:28,625 --> 01:07:29,875 Fine. 1015 01:07:29,916 --> 01:07:32,783 But once the cheese is gone, I'm gone. Okay. 1016 01:07:32,833 --> 01:07:34,458 Fair. 1017 01:07:34,958 --> 01:07:37,458 Yay for friendship. 1018 01:07:37,500 --> 01:07:38,500 Let's have a picnic. 1019 01:07:38,541 --> 01:07:40,125 Right? 1020 01:07:58,833 --> 01:08:00,791 Okay, I can't do this, Trish. 1021 01:08:00,833 --> 01:08:02,875 You got hot cheeto dust all in my hair. 1022 01:08:02,916 --> 01:08:03,950 I had to get a new weave. 1023 01:08:04,000 --> 01:08:07,283 Okay, I admit that wasn't my finest moment, but you were there with my ex. 1024 01:08:07,333 --> 01:08:08,500 What was I supposed to do? 1025 01:08:08,541 --> 01:08:10,583 Hanging out, spending time with. 1026 01:08:10,625 --> 01:08:11,791 It was nothing more. Right. 1027 01:08:11,833 --> 01:08:12,958 Well, it sure looked like more. 1028 01:08:13,000 --> 01:08:14,366 Okay, bad girls club. 1029 01:08:14,416 --> 01:08:17,075 Let's dial it back. We're talking. 1030 01:08:17,125 --> 01:08:19,033 We're listening. Keep going. 1031 01:08:19,083 --> 01:08:20,116 Okay. You're right. 1032 01:08:20,166 --> 01:08:21,283 Sloan. 1033 01:08:21,333 --> 01:08:22,750 I don't want to fight with you. 1034 01:08:22,791 --> 01:08:24,125 Okay? 1035 01:08:24,166 --> 01:08:27,825 I'm sorry. I thought I was over Adrian, 1036 01:08:27,875 --> 01:08:30,750 but seeing you there with him just really triggered me. 1037 01:08:30,791 --> 01:08:31,750 You know? 1038 01:08:31,791 --> 01:08:35,000 Sloan, Trish just shared something vulnerable. 1039 01:08:35,041 --> 01:08:37,116 Do you have anything to say in response? 1040 01:08:37,166 --> 01:08:38,875 I get that. 1041 01:08:38,916 --> 01:08:43,625 But we're just old friends, you know that. 1042 01:08:43,791 --> 01:08:47,075 Anyway, he talked about his album the whole time. 1043 01:08:47,125 --> 01:08:50,325 But I saw you and you almost kissed. 1044 01:08:50,375 --> 01:08:52,583 And I'm sorry for that. 1045 01:08:52,625 --> 01:08:55,541 I guess we got caught up in the moment. I don't know. 1046 01:08:55,583 --> 01:09:01,366 But, Trish, listen, our friendship is way more important. 1047 01:09:01,416 --> 01:09:02,583 Really? 1048 01:09:02,625 --> 01:09:05,791 Of course. Bitch, I love you. 1049 01:09:05,833 --> 01:09:07,875 I love you, too. 1050 01:09:07,916 --> 01:09:11,250 Hug, hug. 1051 01:09:12,541 --> 01:09:15,500 You got me ugly crying. 1052 01:09:18,791 --> 01:09:22,200 By the way, I'm also sorry I called you Miranda. 1053 01:09:22,250 --> 01:09:22,916 It's okay. 1054 01:09:22,958 --> 01:09:26,366 But, like, realistically, we know I'm more of a Charlotte. 1055 01:09:26,416 --> 01:09:27,750 Okay, that is true. Very true. 1056 01:09:27,791 --> 01:09:28,583 Thank you. All right. 1057 01:09:28,625 --> 01:09:32,000 As long as I'm not Stanford, we're good. 1058 01:09:32,416 --> 01:09:33,583 What? 1059 01:09:33,625 --> 01:09:36,708 I'm not Stanford. Are you kidding me? 1060 01:09:36,750 --> 01:09:39,408 Are you serious? Of all the characters. 1061 01:09:39,458 --> 01:09:41,116 No, you're more of a Samantha. 1062 01:09:41,166 --> 01:09:42,416 Thank you. 1063 01:10:04,375 --> 01:10:07,658 Hey, Trish, I took your suggestion. 1064 01:10:07,708 --> 01:10:10,450 I made something called a Face Base. 1065 01:10:10,500 --> 01:10:12,875 I found my daughter and apologized. 1066 01:10:12,916 --> 01:10:16,083 And more important, I listened to her. 1067 01:10:16,125 --> 01:10:18,166 She didn't need to hear my voice. 1068 01:10:18,208 --> 01:10:20,166 I needed to hear hers. 1069 01:10:20,208 --> 01:10:21,533 And guess what? 1070 01:10:21,583 --> 01:10:23,250 She forgave me. 1071 01:10:23,291 --> 01:10:27,333 So now I'm on my way to see her and my grandson. 1072 01:10:27,375 --> 01:10:28,783 How about that? 1073 01:10:28,833 --> 01:10:31,333 Oh, and feel free to keep the tapes. 1074 01:10:31,375 --> 01:10:33,375 Or toss them. Who cares? 1075 01:10:33,416 --> 01:10:35,458 Just live. 1076 01:10:47,625 --> 01:10:49,375 Hey. 1077 01:10:53,458 --> 01:10:57,616 Your first gallery show. Thanks to you, oddly. 1078 01:10:57,666 --> 01:11:00,450 I always knew you had it in ya. 1079 01:11:00,500 --> 01:11:01,991 Okay, well, I don't think they're going 1080 01:11:02,041 --> 01:11:04,366 to let you stay because it's a virtual showing. 1081 01:11:04,416 --> 01:11:08,241 I know. I came here to see you. 1082 01:11:08,291 --> 01:11:10,041 Really? 1083 01:11:10,125 --> 01:11:14,283 Because I think you just tried to hook up with my best friend, like, a week ago. 1084 01:11:14,333 --> 01:11:20,250 I see your passion now, and that's hella sexy. 1085 01:11:22,625 --> 01:11:25,158 Oh, you're being serious? 1086 01:11:25,208 --> 01:11:26,958 Yeah. 1087 01:11:27,708 --> 01:11:29,241 Okay. Thank you. 1088 01:11:29,291 --> 01:11:30,875 I feel like we could be, like, a power couple. 1089 01:11:30,916 --> 01:11:34,708 Like Jay Z and Beyonce or Will and Jada or like, Ike and Tina Turner 1090 01:11:34,750 --> 01:11:35,833 Well, not Ike and Tina Turner but 1091 01:11:35,875 --> 01:11:36,958 I really don't have time for this. 1092 01:11:37,000 --> 01:11:40,375 I'm super busy and I really don't want any more drama. 1093 01:11:40,416 --> 01:11:42,158 Trish, I feel like we could make this work. 1094 01:11:42,208 --> 01:11:46,666 I'm absolutely positive that we can't. 1095 01:11:47,875 --> 01:11:50,875 Singing: Can we make this work? 1096 01:11:50,916 --> 01:11:54,750 I just don't know. 1097 01:11:57,250 --> 01:12:01,541 And by the way, don't put me in any more of your stupid little songs, okay? 1098 01:12:01,583 --> 01:12:02,916 Okay. 1099 01:12:02,958 --> 01:12:05,033 Glad we had that talk. You can go now. 1100 01:12:05,083 --> 01:12:07,208 Great. Bye. 1101 01:12:11,958 --> 01:12:13,000 I respect that. 1102 01:12:13,583 --> 01:12:15,500 I respect that. 1103 01:12:16,833 --> 01:12:18,500 Hey, everyone. 1104 01:12:18,541 --> 01:12:21,041 I'm Trish Santos. 1105 01:12:21,083 --> 01:12:24,333 Happy to see so many familiar faces. 1106 01:12:24,375 --> 01:12:26,291 First of all, I want to say thank you so 1107 01:12:26,333 --> 01:12:29,825 much to Emily for going along with this idea. 1108 01:12:29,875 --> 01:12:36,000 And second of all, I want to say thank you to you all for being here and for sharing 1109 01:12:36,041 --> 01:12:40,658 your super beautiful, amazing artwork for this show. 1110 01:12:40,708 --> 01:12:44,541 Just like, wow. 1111 01:12:44,583 --> 01:12:48,700 I was lucky enough to have a teacher who helped me accept where I am. 1112 01:12:48,750 --> 01:12:55,458 And I'm just really proud to share this moment with all of you. 1113 01:12:56,166 --> 01:12:57,916 Thank you for being here. 1114 01:17:06,833 --> 01:17:09,575 You're still here. 1115 01:17:09,625 --> 01:17:11,408 It's over. 1116 01:17:11,458 --> 01:17:12,916 Go home. 1117 01:17:12,958 --> 01:17:15,908 They're probably already at home, watching on 1118 01:17:15,958 --> 01:17:18,491 Their laptops or their phones. 1119 01:17:18,541 --> 01:17:20,708 Oh, yeah. 1120 01:17:21,583 --> 01:17:25,416 Good point. Goodbye. 74549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.