Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,218 --> 00:00:03,196
Previously on Gotham Knights...
2
00:00:03,328 --> 00:00:06,330
Can we do two minutes on Brody's dad
being the head of the Court?
3
00:00:06,580 --> 00:00:08,415
I've been experiencing something,
and I can't explain.
4
00:00:08,499 --> 00:00:09,583
I'm... I'm losing time...
5
00:00:09,666 --> 00:00:12,460
I'm waking up in places that I...
I don't remember going to.
6
00:00:12,543 --> 00:00:14,461
Whatever is happening, it's not me.
7
00:00:14,545 --> 00:00:16,421
- Hiya, Harv.
- Why are you here?
8
00:00:16,505 --> 00:00:18,089
- To protect you.
- From what?
9
00:00:18,173 --> 00:00:19,340
From things you can't handle.
10
00:00:19,632 --> 00:00:21,133
You're giving Stephanie
the cold shoulder again.
11
00:00:21,216 --> 00:00:22,718
I guess, you're really
taking my advice to heart.
12
00:00:22,801 --> 00:00:25,219
- Don't fall for straight girls.
- No one is falling for anyone.
13
00:00:25,511 --> 00:00:29,097
I thought that if this did happen
then I would feel something.
14
00:00:29,181 --> 00:00:31,141
You have no grasp
of social cues whatsoever.
15
00:00:31,266 --> 00:00:32,975
- Not offended.
- You only give a damn about others
16
00:00:33,059 --> 00:00:34,101
when there's something in it for you.
17
00:00:34,185 --> 00:00:35,227
Not offended.
18
00:00:44,526 --> 00:00:46,319
I think it was my eighth birthday.
19
00:00:46,944 --> 00:00:49,529
My mom had somehow
convinced an Arkham orderly
20
00:00:49,613 --> 00:00:51,656
to gimme a cupcake
from the vending machine.
21
00:00:52,782 --> 00:00:54,783
I don't know,
maybe it was just the sugar high
22
00:00:55,075 --> 00:00:56,743
or me bein' a stupid kid
23
00:00:56,952 --> 00:01:01,664
but something convinced me
to take the long way out that day.
24
00:01:09,878 --> 00:01:11,046
I wanted to see him.
25
00:01:12,172 --> 00:01:14,715
I mean, I didn't care
that he was locked in a solitary
26
00:01:14,799 --> 00:01:17,968
or that my mom called him
"The Most Dangerous Man in Gotham."
27
00:01:20,303 --> 00:01:21,345
He was still my dad.
28
00:01:32,270 --> 00:01:35,397
You know, and frankly, I never
really found him all that dangerous.
29
00:01:39,567 --> 00:01:41,819
Especially since he remembered
to give me a birthday present.
30
00:01:43,028 --> 00:01:44,946
I'm sorry.
Arkham let an eight-year-old
31
00:01:45,030 --> 00:01:46,072
wander the halls alone?
32
00:01:47,615 --> 00:01:48,991
Why am I telling you this?
33
00:01:49,408 --> 00:01:50,617
Because today is your birthday.
34
00:01:52,327 --> 00:01:53,369
How'd you know that?
35
00:01:53,703 --> 00:01:54,745
It's on all your mugshots.
36
00:01:55,412 --> 00:01:56,455
You were born in Arkham.
37
00:01:57,289 --> 00:02:00,291
You've spent every birthday
either alone or with orderlies.
38
00:02:01,167 --> 00:02:03,168
And for the first time ever
39
00:02:03,252 --> 00:02:05,587
you get to spend it
with someone you actually like.
40
00:02:08,005 --> 00:02:09,048
God!
41
00:02:11,216 --> 00:02:12,517
So, what's your birthday wish?
42
00:02:33,965 --> 00:02:35,008
Thanks.
43
00:02:35,759 --> 00:02:37,720
Press is having a field day
with this bomb threat.
44
00:02:37,803 --> 00:02:38,846
Any news?
45
00:02:39,055 --> 00:02:40,348
Well, someone dropped off a box
46
00:02:40,432 --> 00:02:41,558
reekin' of gunpowder.
47
00:02:41,641 --> 00:02:42,976
Turns out it was
just filled with these.
48
00:02:43,978 --> 00:02:45,104
I thought the Royal Flush Gang
49
00:02:45,188 --> 00:02:46,439
was serving 30 years at Blackgate.
50
00:02:47,524 --> 00:02:48,609
Never doubt a copycat.
51
00:02:56,035 --> 00:02:58,413
Not used to being
summoned by the district attorney.
52
00:02:58,496 --> 00:02:59,998
Yeah, well, this couldn't wait.
53
00:03:02,751 --> 00:03:05,672
Are you absolutely sure
that you're ready to do this?
54
00:03:09,426 --> 00:03:10,469
I'm sure.
55
00:03:11,638 --> 00:03:12,681
Commissioner Soto.
56
00:03:13,974 --> 00:03:15,017
Stephanie Brown
57
00:03:15,935 --> 00:03:17,854
is willing to sign a sworn affidavit
58
00:03:18,438 --> 00:03:20,858
that Lincoln March
is the head of a secret cabal
59
00:03:20,941 --> 00:03:24,195
that's responsible for the deaths
of Mayor Hill, Cressida Clarke...
60
00:03:25,071 --> 00:03:26,323
and Bruce Wayne...
61
00:03:28,117 --> 00:03:29,368
among countless others.
62
00:03:33,874 --> 00:03:35,334
Think I'mma need another sugar.
63
00:03:50,854 --> 00:03:52,523
Look who finally remembered
he's a fugitive.
64
00:03:54,984 --> 00:03:56,027
That was weird.
65
00:04:02,535 --> 00:04:03,578
That was weirder.
66
00:04:15,051 --> 00:04:17,888
- So, Duela. She's a look.
- And?
67
00:04:18,514 --> 00:04:20,558
And you two came in here
hugging yesterday's wardrobe.
68
00:04:21,059 --> 00:04:22,435
Not really anybody's business.
69
00:04:23,604 --> 00:04:25,648
Guess who took a ride
on the Bat-wang?
70
00:04:26,357 --> 00:04:29,319
- Me.
- Oh, my god!
71
00:04:29,444 --> 00:04:31,739
And yes, Bat-brat
is a very good kisser.
72
00:04:31,822 --> 00:04:33,992
- I know you were wondering.
- I was not wondering.
73
00:04:35,327 --> 00:04:36,537
- W-Wait.
- Where were you?
74
00:04:37,746 --> 00:04:38,915
- Around.
- Around?
75
00:04:39,332 --> 00:04:40,792
Well, we're wanted fugitives.
76
00:04:40,875 --> 00:04:42,502
We don't really get
to just be around.
77
00:04:42,586 --> 00:04:43,629
Around where?
78
00:04:43,879 --> 00:04:44,922
The library.
79
00:04:45,798 --> 00:04:48,844
Turns out libraries, kinky as hell.
80
00:04:49,344 --> 00:04:52,473
Sorry-not-sorry to whoever
has to reshelve YA Fantasy.
81
00:04:52,682 --> 00:04:54,184
You know I read those books.
82
00:04:54,267 --> 00:04:56,103
But do you wanna know
something really juicy?
83
00:04:56,604 --> 00:04:57,647
Why do you wanna know this?
84
00:04:57,730 --> 00:04:59,607
You disappeared for 12 hours
without checking in.
85
00:04:59,816 --> 00:05:00,859
You're not my keeper.
86
00:05:00,942 --> 00:05:01,985
We didn't know
where you were, Turner.
87
00:05:02,277 --> 00:05:03,529
If you were caught
or in GCPD custody...
88
00:05:03,612 --> 00:05:05,949
Dude, relax, nothing happened.
89
00:05:06,157 --> 00:05:08,702
Several times.
Like... many, many times.
90
00:05:08,786 --> 00:05:10,413
I honestly lost count
at a certain point.
91
00:05:10,496 --> 00:05:11,831
Like a couple times
in your favorite section
92
00:05:11,915 --> 00:05:13,625
and then we moved
to the other side of library.
93
00:05:13,708 --> 00:05:15,294
And like non-fiction,
then we moved to history.
94
00:05:15,628 --> 00:05:17,630
You almost died, Turner,
and you didn't even say thanks.
95
00:05:17,714 --> 00:05:19,424
You missed the part
where everybody lied to my face.
96
00:05:20,008 --> 00:05:21,552
- What are you talking about?
- Don't you get it, Cullen?
97
00:05:21,635 --> 00:05:22,678
I'm... I'm done talking.
98
00:05:22,970 --> 00:05:24,347
About my dad. About Cressida.
99
00:05:24,430 --> 00:05:25,724
About clearing my name.
100
00:05:26,183 --> 00:05:27,226
Where's it gotten me, huh?
101
00:05:28,102 --> 00:05:29,729
I live in a belfry
with a bunch of criminals.
102
00:05:35,277 --> 00:05:36,320
- Carrie.
- Carrie.
103
00:05:40,826 --> 00:05:42,286
Carrie's grounded. Who's calling?
104
00:05:43,746 --> 00:05:45,165
- Her mom answered the phone.
- Why?
105
00:05:45,415 --> 00:05:46,709
I... I don't know,
but it can't be good.
106
00:05:46,792 --> 00:05:47,835
I'll be right back.
107
00:05:48,169 --> 00:05:49,212
Wait... what?
108
00:05:50,171 --> 00:05:51,882
You're gonna leave me
with horny and hornier?
109
00:05:52,841 --> 00:05:53,884
I don't know, wear headphones.
110
00:05:59,558 --> 00:06:00,601
Damn it.
111
00:06:01,894 --> 00:06:03,104
Yes, I need help.
112
00:06:05,774 --> 00:06:06,817
Thank you.
113
00:06:07,985 --> 00:06:09,529
After my dad got out of Arkham...
114
00:06:10,697 --> 00:06:13,117
I promised myself
that if I ever ran into him...
115
00:06:13,576 --> 00:06:15,870
I was gonna shoot this bullet
straight through his heart
116
00:06:15,954 --> 00:06:17,664
as a go-to-hell for abandoning me.
117
00:06:19,625 --> 00:06:21,210
But then Batman
took care of him for you.
118
00:06:24,131 --> 00:06:25,382
Hold on. This is fun.
119
00:06:26,342 --> 00:06:28,678
Did Batman kill
three-quarters of our parents?
120
00:06:32,808 --> 00:06:33,851
Hey.
121
00:06:35,270 --> 00:06:36,772
I say we go party about it.
122
00:06:38,691 --> 00:06:40,610
A city-wide manhunt
doesn't just hit pause
123
00:06:40,693 --> 00:06:41,736
because it's your b-day.
124
00:06:42,821 --> 00:06:46,200
Well, if we keep an ear
to the scanner
125
00:06:47,118 --> 00:06:48,912
we'll know when they're comin'
to crash the fun.
126
00:06:49,538 --> 00:06:50,581
Does Harper know you have that?
127
00:06:50,956 --> 00:06:53,835
Come on, I'm meeting with
one of Batman's biggest haters.
128
00:06:54,795 --> 00:06:55,963
And hey, news of him
129
00:06:56,046 --> 00:06:57,423
killing the parents
of an eight-year-old
130
00:06:57,673 --> 00:06:59,592
would've been all over
the streets back then, right?
131
00:06:59,676 --> 00:07:01,887
So, maybe my contact knows
what happened.
132
00:07:03,055 --> 00:07:04,098
Who's this contact?
133
00:07:06,017 --> 00:07:07,394
Come with me and find out.
134
00:07:08,020 --> 00:07:09,647
Or stay holed up here...
135
00:07:10,106 --> 00:07:13,902
being dark and broody
136
00:07:13,985 --> 00:07:15,571
like dear old Daddy.
137
00:07:16,822 --> 00:07:19,409
In the very place that's
kept you from seeing the truth
138
00:07:19,492 --> 00:07:21,578
about everyone you
thought cared about you.
139
00:07:25,500 --> 00:07:26,712
What's it gonna be, Bat-brat?
140
00:07:32,167 --> 00:07:33,793
I won't let anything happen to you.
141
00:07:36,713 --> 00:07:38,423
Rebecca's still not answering.
142
00:07:39,840 --> 00:07:41,300
Did Brody say where they were going?
143
00:07:41,884 --> 00:07:44,178
Just somewhere safe
and that he ditched his phone.
144
00:07:52,518 --> 00:07:53,561
I need to...
145
00:07:54,228 --> 00:07:55,312
I need to handle this.
146
00:07:55,521 --> 00:07:57,356
- Rebecca?
- No, it's work stuff.
147
00:07:57,564 --> 00:07:59,316
I'll be back in 20.
148
00:08:01,109 --> 00:08:03,153
Don't talk to anyone without me.
149
00:08:19,876 --> 00:08:20,918
Good morning, Doc.
150
00:08:21,210 --> 00:08:22,878
I can't keep doing this,
Mister Brown.
151
00:08:24,004 --> 00:08:26,090
I gave your wife
a prescription last week.
152
00:08:26,173 --> 00:08:27,549
If anyone's paying attention...
153
00:08:27,633 --> 00:08:29,551
I promise, this is the last time.
154
00:08:29,634 --> 00:08:31,011
You said that last time.
155
00:08:31,720 --> 00:08:33,680
Hey! Come on, Doc.
156
00:08:34,722 --> 00:08:36,224
Celebrity Quiz Bowl's tonight.
157
00:08:37,058 --> 00:08:38,684
- You wanna come to the taping?
- I'm on a shift.
158
00:08:38,768 --> 00:08:39,810
Next time then.
159
00:08:40,519 --> 00:08:42,938
As a contestant.
160
00:08:54,907 --> 00:08:56,783
You really are a lifesaver, Doc.
161
00:09:02,914 --> 00:09:03,956
I'm really sorry.
162
00:09:06,042 --> 00:09:07,918
Arthur Brown.
Please step out of the car.
163
00:09:14,007 --> 00:09:15,050
Commissioner!
164
00:09:16,467 --> 00:09:17,760
I believe she's on her lunch break.
165
00:09:21,055 --> 00:09:22,515
Or she's in your pocket.
166
00:09:23,807 --> 00:09:26,476
Unless you're here to tell me
that you're not CEO of a cult
167
00:09:26,560 --> 00:09:28,770
with a BDSM Birdman as their mascot.
168
00:09:28,895 --> 00:09:30,313
That's very colorful.
169
00:09:31,397 --> 00:09:33,232
And your evidence of this is...
170
00:09:34,066 --> 00:09:35,109
where, hm?
171
00:09:36,193 --> 00:09:37,569
If you could prove any of that...
172
00:09:38,445 --> 00:09:41,156
I'd be the one in handcuffs
and not your dad.
173
00:09:42,574 --> 00:09:44,159
- My dad?
- Oh, you didn't hear?
174
00:09:44,784 --> 00:09:46,619
He was just arrested on drug charges.
175
00:09:48,829 --> 00:09:49,872
You set him up.
176
00:09:50,081 --> 00:09:52,291
Me? No, no.
177
00:09:52,583 --> 00:09:54,501
I love Quiz Bowl. Big fan.
178
00:09:55,085 --> 00:09:57,212
But prescription fraud's
a real problem these days.
179
00:09:57,587 --> 00:09:59,506
With all the doctors
Arthur's shopped over the years
180
00:09:59,589 --> 00:10:01,215
I hear he's facing 20 to life.
181
00:10:01,883 --> 00:10:02,925
You're a monster.
182
00:10:11,224 --> 00:10:12,767
Now, there is some good news.
183
00:10:12,851 --> 00:10:15,436
GCPD kept his arrest
off the press' radar.
184
00:10:15,853 --> 00:10:17,521
Which means that the wholesome image
185
00:10:17,605 --> 00:10:21,775
your family has worked so hard
to project is still safely intact.
186
00:10:22,693 --> 00:10:25,195
Your dad can be back hosting
Quiz Bowl by day's end.
187
00:10:25,529 --> 00:10:28,907
Charges dropped, record wiped,
the public none the wiser.
188
00:10:33,619 --> 00:10:34,912
What do you want from me?
189
00:10:46,796 --> 00:10:48,589
Cullen, you can't be here.
190
00:10:49,339 --> 00:10:52,175
My mom threatened to call the cops
if I try to contact you guys.
191
00:10:52,258 --> 00:10:53,301
Why?
192
00:10:53,676 --> 00:10:54,969
I told her I'm Robin.
193
00:10:57,179 --> 00:10:58,638
Okay, so, how did coming out go?
194
00:10:59,347 --> 00:11:00,807
Didn't exactly end in a hug.
195
00:11:01,849 --> 00:11:04,434
I guess being a 15-year-old vigilante
isn't what she had in mind
196
00:11:04,518 --> 00:11:06,436
when she told me to help out
around the community.
197
00:11:07,812 --> 00:11:09,188
Carrie, I... I'm so sorry.
198
00:11:12,065 --> 00:11:13,525
Would it help or hurt to hear
199
00:11:13,608 --> 00:11:15,234
that The Joker's daughter
banged Batman's son?
200
00:11:18,153 --> 00:11:20,155
That visual
is gonna haunt me forever.
201
00:11:20,238 --> 00:11:21,531
Please tell me you're joking.
202
00:11:21,656 --> 00:11:22,699
Yeah, I wish I was.
203
00:11:24,033 --> 00:11:25,534
I... I really don't know
what's up with him.
204
00:11:26,451 --> 00:11:27,494
It's like he's given up.
205
00:11:28,870 --> 00:11:32,164
Okay, Batman was responsible
for the death of Turner's parents.
206
00:11:32,498 --> 00:11:33,749
That's why Bruce Wayne adopted him.
207
00:11:34,541 --> 00:11:35,959
Turner found out from the Court
208
00:11:36,793 --> 00:11:38,210
but I already knew
209
00:11:39,003 --> 00:11:41,213
because Bruce had confessed it
in his journals.
210
00:11:42,922 --> 00:11:44,632
You ripped out those pages?
211
00:11:48,302 --> 00:11:49,344
Harper.
212
00:11:49,886 --> 00:11:52,471
So, Carrie has all the tea.
213
00:11:53,097 --> 00:11:54,431
Duela and Turner are MIA.
214
00:11:54,765 --> 00:11:56,558
And they took the scanner with them.
215
00:11:57,017 --> 00:11:58,768
Meaning whatever they're doing
has them dodging cops.
216
00:11:58,851 --> 00:12:02,104
Meaning you two need to find
those dumbasses before the cops do.
217
00:12:09,359 --> 00:12:11,778
Stole these off a table
so I have no idea what they are.
218
00:12:12,362 --> 00:12:13,613
I wouldn't want it any other way.
219
00:12:14,739 --> 00:12:15,781
You know what's crazy?
220
00:12:16,365 --> 00:12:18,783
That a beanie somehow
makes me unrecognizable?
221
00:12:18,908 --> 00:12:20,576
Well, that,
and that we never would have met
222
00:12:20,660 --> 00:12:22,703
if we both hadn't been framed
for murder.
223
00:12:23,537 --> 00:12:24,580
Oh, yeah.
224
00:12:24,955 --> 00:12:26,498
- To the Court of Owls.
- To the Court of Owls.
225
00:12:31,335 --> 00:12:33,086
- Hey, can I ask you something?
- Shoot.
226
00:12:34,587 --> 00:12:36,756
So this Turner with a beanie...
227
00:12:37,756 --> 00:12:40,133
all right,
in a club with way too much bass
228
00:12:40,217 --> 00:12:42,385
getting a little drunk,
bein' a little dangerous.
229
00:12:44,803 --> 00:12:48,556
Would you say
this is Bat-brat's Spring Break?
230
00:12:49,349 --> 00:12:51,809
Or is this the new you?
231
00:12:54,561 --> 00:12:55,937
Come on, I bought you a drink.
232
00:12:57,772 --> 00:12:58,814
You remember that
233
00:12:59,315 --> 00:13:01,650
next time you think about
getting handsy with a stranger.
234
00:13:03,526 --> 00:13:05,444
Oh, my god, that woman is crazy.
235
00:13:05,569 --> 00:13:06,612
I know.
236
00:13:07,738 --> 00:13:08,780
I love her.
237
00:13:09,447 --> 00:13:11,282
Lookie who flew the coop!
238
00:13:11,449 --> 00:13:12,406
Hi, Mom.
239
00:13:24,388 --> 00:13:26,016
Oh, my beautiful baby girl.
240
00:13:26,308 --> 00:13:28,061
I am loving this blonde.
241
00:13:28,479 --> 00:13:29,522
You are a model.
242
00:13:30,482 --> 00:13:32,778
I mean, is she
or is she not a supermodel?
243
00:13:33,446 --> 00:13:34,490
She's very pretty.
244
00:13:34,990 --> 00:13:36,869
You know, every birthday
this was my wish
245
00:13:36,952 --> 00:13:38,372
and now it's finally come true.
246
00:13:38,914 --> 00:13:39,958
My girl.
247
00:13:41,085 --> 00:13:42,796
So, Missus...
248
00:13:43,464 --> 00:13:44,800
- Call me Jane.
- Jane.
249
00:13:45,092 --> 00:13:47,054
Okay, how did you find us?
250
00:13:47,137 --> 00:13:48,181
Well, I found her.
251
00:13:48,348 --> 00:13:49,892
Always said when I got out of Arkham
252
00:13:50,059 --> 00:13:51,604
I would send Duela a smoke signal.
253
00:13:52,230 --> 00:13:53,649
A bomb threat down at the GCPD
254
00:13:53,733 --> 00:13:55,527
like a little care package
containing a clue.
255
00:13:55,820 --> 00:13:58,282
You know, I heard it.
I heard it come in over the scanner.
256
00:13:59,660 --> 00:14:00,912
And I'm pretty sure GCPD
257
00:14:00,996 --> 00:14:04,210
is still playing 52-card pickup
with all those ace of clubs.
258
00:14:05,212 --> 00:14:06,255
Nice.
259
00:14:06,339 --> 00:14:08,467
So, how did you get out?
260
00:14:09,344 --> 00:14:11,014
Oh, good behavior.
261
00:14:11,306 --> 00:14:13,769
Your behavior? Mom.
262
00:14:13,852 --> 00:14:15,438
Hey, come on,
I don't see you for two months
263
00:14:15,647 --> 00:14:17,734
and now you...
you gonna show up with a boyfriend?
264
00:14:18,527 --> 00:14:20,364
- Oh, he's not a...
- Oh, I'm... I'm not...
265
00:14:20,698 --> 00:14:22,743
We're roommates.
266
00:14:22,827 --> 00:14:25,582
Well, we're Gotham's
most wanted fugitives.
267
00:14:25,707 --> 00:14:27,460
On the run. Together.
268
00:14:29,505 --> 00:14:30,966
Because you killed Batman.
269
00:14:31,133 --> 00:14:33,304
Duela didn't kill Batman.
She's never killed anybody.
270
00:14:33,387 --> 00:14:36,518
Well, only because the opportunity
hasn't presented itself.
271
00:14:36,685 --> 00:14:37,770
But technically speaking...
272
00:14:37,854 --> 00:14:40,483
Yes, the whole Batman thing
is a big, gross misunderstanding.
273
00:14:40,567 --> 00:14:42,529
So, okay, that is actually
why Turner's here.
274
00:14:42,612 --> 00:14:44,866
He just found out that Batman
killed his parents back in the day.
275
00:14:44,950 --> 00:14:46,118
Now he's looking for answers.
276
00:14:46,536 --> 00:14:47,579
From me?
277
00:14:48,289 --> 00:14:50,585
Do I care about a guy
who looks better in tights than I do?
278
00:14:52,088 --> 00:14:53,882
The part where he killed my dad?
279
00:14:55,719 --> 00:14:56,763
I'm gonna go get another round.
280
00:14:57,347 --> 00:14:59,559
- Turner, wait. I...
- It's fine. You guys catch up.
281
00:15:00,519 --> 00:15:02,398
Yeah... come on, let me do your lips.
282
00:15:03,274 --> 00:15:04,318
Okay, come on. All right.
283
00:15:06,322 --> 00:15:07,866
Daddy, what did you do?
284
00:15:08,492 --> 00:15:09,536
It's a setup.
285
00:15:10,704 --> 00:15:14,712
So that the GCPD can wipe the egg
off their face
286
00:15:14,795 --> 00:15:16,089
about those missing kids.
287
00:15:16,173 --> 00:15:18,093
What? They told you about the deal?
288
00:15:18,176 --> 00:15:19,220
Gloatingly.
289
00:15:20,597 --> 00:15:22,016
Although I am relieved
290
00:15:22,100 --> 00:15:25,481
I won't miss getting to roast
Rick Pimento on the show tonight.
291
00:15:32,577 --> 00:15:34,038
I can't help you, Dad.
292
00:15:36,000 --> 00:15:37,044
What are you talking about?
293
00:15:39,047 --> 00:15:41,385
If I give up their location,
my friends will die.
294
00:15:41,468 --> 00:15:44,641
Your mother will die if you don't.
295
00:15:48,898 --> 00:15:51,111
I cannot take care
of her from prison.
296
00:15:51,194 --> 00:15:53,532
You're not taking care of her, Dad.
You're keeping her drugged.
297
00:15:53,615 --> 00:15:55,326
I'm keeping her alive.
298
00:15:55,619 --> 00:15:58,666
I'm keeping her from pain, anger.
299
00:16:00,377 --> 00:16:01,421
Depression.
300
00:16:06,430 --> 00:16:08,016
You're a teenage girl...
301
00:16:09,143 --> 00:16:14,069
with a long, vibrant,
and successful life ahead of her.
302
00:16:15,446 --> 00:16:18,744
Who should not be dealing
with this right now.
303
00:16:19,537 --> 00:16:23,085
So, let me be there
to help her, Stephanie.
304
00:16:24,796 --> 00:16:26,174
Let's help Mom now
305
00:16:27,050 --> 00:16:29,346
before it gets any worse, okay?
306
00:16:34,397 --> 00:16:35,649
What do you mean you're broke?
307
00:16:35,858 --> 00:16:39,114
Oh, I mean, I can't really go out
and make a score
308
00:16:39,197 --> 00:16:41,242
while I'm dodging a manhunt
to clear my name.
309
00:16:41,743 --> 00:16:43,663
- You disappointed?
- Don't be silly.
310
00:16:44,457 --> 00:16:46,043
I've been itching
to get back in the game.
311
00:16:46,544 --> 00:16:49,132
Make a little money and get
my baby girl the hell outta Gotham.
312
00:16:52,429 --> 00:16:55,309
What would you say
if I invited Turner?
313
00:16:58,106 --> 00:17:00,110
I'd say you haven't listened
to a word I've said about men.
314
00:17:00,444 --> 00:17:02,948
What? Mom, come on, he's not even 18.
315
00:17:05,202 --> 00:17:07,707
Well, if Turner makes you happy
316
00:17:07,957 --> 00:17:09,001
that makes me happy.
317
00:17:10,420 --> 00:17:11,464
Here's your lipstick.
318
00:17:12,090 --> 00:17:13,258
- Thanks.
- Yeah.
319
00:17:16,264 --> 00:17:17,307
Next round's on me.
320
00:17:21,774 --> 00:17:24,153
Hey, you look familiar.
321
00:17:25,071 --> 00:17:26,449
I owe you money or something?
322
00:17:26,783 --> 00:17:29,079
We worked a grift
at Oswald's back in the day.
323
00:17:29,496 --> 00:17:30,790
You paid me double.
324
00:17:32,001 --> 00:17:33,503
Five-Finger Franny.
325
00:17:35,048 --> 00:17:36,091
Tell me, Franny...
326
00:17:37,010 --> 00:17:39,639
What's 5% of a $10 million reward?
327
00:17:44,314 --> 00:17:46,568
Juice o' the bean for the sarge.
328
00:17:51,577 --> 00:17:52,621
Attention, rookies.
329
00:17:54,416 --> 00:17:55,585
If you gotta be a rook
330
00:17:56,628 --> 00:17:57,922
be a rook like Hines.
331
00:17:58,381 --> 00:17:59,425
That's all.
332
00:18:01,053 --> 00:18:04,225
Cool, so, look,
the police scanner over at Somerset
333
00:18:04,309 --> 00:18:06,187
kinda involuntarily
put in its paperwork.
334
00:18:06,438 --> 00:18:07,606
You got one around here
that we can borrow
335
00:18:07,690 --> 00:18:08,733
until the update arrives?
336
00:18:10,862 --> 00:18:11,906
Let's see.
337
00:18:12,866 --> 00:18:13,909
It's our last spare.
338
00:18:15,746 --> 00:18:17,290
- Careful with it.
- Of course.
339
00:18:17,624 --> 00:18:18,668
Thank you.
340
00:18:20,505 --> 00:18:21,548
Yo, Hines.
341
00:18:22,884 --> 00:18:23,927
Yeah?
342
00:18:25,388 --> 00:18:27,559
Bunch of the boys are catching
the game at O'Malley's tonight.
343
00:18:28,143 --> 00:18:29,187
You in?
344
00:18:31,107 --> 00:18:33,611
Yeah, I... I wish I could,
but I got plans.
345
00:18:34,238 --> 00:18:36,032
- Maybe next time.
- For sure.
346
00:18:38,996 --> 00:18:40,666
Hey, what's that about?
347
00:18:41,208 --> 00:18:43,087
Quiz Bowl host got pinched
in a sting op.
348
00:18:43,421 --> 00:18:46,009
Commissioner's keeping a lid on it
til his kid cuts a deal.
349
00:18:46,468 --> 00:18:47,971
Deal? What kinda deal?
350
00:18:51,644 --> 00:18:53,689
Heard she got a beat
on Bruce Wayne's killers.
351
00:19:07,756 --> 00:19:09,927
Hey, look, I'm...
I'm sorry I didn't tell you
352
00:19:10,010 --> 00:19:12,056
we were meeting my mom, okay?
I didn't wanna scare you away...
353
00:19:12,139 --> 00:19:14,268
- She stabbed a guy through the hand.
- Oh, come on.
354
00:19:14,351 --> 00:19:16,480
- He wasn't even right-handed.
- You don't know that.
355
00:19:16,564 --> 00:19:18,233
Well, he might not
have been right-handed.
356
00:19:18,317 --> 00:19:20,237
We both know she wasn't released
on good behavior.
357
00:19:21,573 --> 00:19:23,827
Turner, I don't really care
why she was released.
358
00:19:24,161 --> 00:19:26,665
Frankly, for the first time
in my entire life, I have a mom.
359
00:19:26,749 --> 00:19:29,379
She's a con artist who went to Arkham
for delusions of grandeur.
360
00:19:29,963 --> 00:19:31,883
Who's to say she's not scamming
her own daughter right now?
361
00:19:31,967 --> 00:19:33,594
No, don't stand there
and tell me you haven't dreamt
362
00:19:33,678 --> 00:19:35,306
of a moment like this
every single day
363
00:19:35,389 --> 00:19:36,433
since your parents died.
364
00:19:39,397 --> 00:19:40,440
You're right.
365
00:19:41,233 --> 00:19:42,527
You're right. I'm sorry. I get it.
366
00:19:43,738 --> 00:19:44,781
Say...
367
00:19:45,240 --> 00:19:47,202
Say my mom could get us
out of Gotham tonight...
368
00:19:49,122 --> 00:19:52,670
with no cops, no strings,
no trace, nothing.
369
00:19:53,672 --> 00:19:54,716
Would you be down?
370
00:19:57,930 --> 00:19:59,057
What about everyone else?
371
00:19:59,433 --> 00:20:01,019
Well, who cares about everyone else?
372
00:20:14,251 --> 00:20:15,295
You know what?
373
00:20:16,756 --> 00:20:17,799
Forget it.
374
00:20:18,592 --> 00:20:21,806
Yeah, you know, you're too pretty
for a life on the run, anyways.
375
00:20:22,391 --> 00:20:24,353
Honestly, I think
you'd just slow us down.
376
00:20:24,436 --> 00:20:25,897
I mean, look at you,
you're already drunk.
377
00:20:25,980 --> 00:20:27,650
Actually, it's kinda pathetic.
378
00:20:27,734 --> 00:20:29,195
Oh, so much for not offended.
379
00:20:29,278 --> 00:20:30,322
Good luck, Turner.
380
00:20:31,407 --> 00:20:32,450
I'll see you never.
381
00:20:37,418 --> 00:20:38,461
Turner?
382
00:20:39,547 --> 00:20:40,590
Harvey?
383
00:20:40,674 --> 00:20:42,719
I have no idea what the hell
you're doing here
384
00:20:42,928 --> 00:20:45,140
- but you're going home.
- Harvey, get off me.
385
00:20:48,813 --> 00:20:51,234
Turner, do you have any idea
how reckless you're being?
386
00:20:51,401 --> 00:20:54,407
No more reckless than trusting people
who say they care about me.
387
00:20:54,615 --> 00:20:55,659
What's going on?
Where is this coming from?
388
00:20:55,742 --> 00:20:57,245
Did you know Batman
killed my parents?
389
00:20:57,329 --> 00:20:58,372
What?
390
00:20:58,539 --> 00:21:00,125
Did you help Bruce cover that up too?
391
00:21:00,209 --> 00:21:02,045
Batman had a code. He didn't kill.
392
00:21:02,129 --> 00:21:03,172
He killed The Joker.
393
00:21:04,091 --> 00:21:05,134
Where'd you hear that?
The Joker's daughter?
394
00:21:05,218 --> 00:21:06,762
At least she and I
have something in common.
395
00:21:06,929 --> 00:21:09,809
Come on, Turner.
You knew your dad better than anyone.
396
00:21:09,893 --> 00:21:12,690
If you heard that Batman
killed your parents
397
00:21:12,773 --> 00:21:14,693
there's gotta be
a whole lot more to that story.
398
00:21:15,403 --> 00:21:16,864
Hey, Turner.
399
00:21:17,740 --> 00:21:18,784
Turner!
400
00:21:19,410 --> 00:21:20,393
Turner!
401
00:21:36,833 --> 00:21:39,419
Mom! Hey, Mom!
402
00:21:41,421 --> 00:21:43,007
What the hell are you doing?
403
00:21:44,216 --> 00:21:46,052
It's your birthday present.
404
00:21:47,428 --> 00:21:48,471
Ta-da!
405
00:21:48,555 --> 00:21:50,348
Harvey Dent in a straitjacket?
406
00:21:50,682 --> 00:21:51,975
The Riddler wasn't using it
407
00:21:52,100 --> 00:21:54,770
so I figured, sorta symbolic
408
00:21:54,853 --> 00:21:57,731
seeing as Harvey made me
wear one of these for 18 years.
409
00:21:57,815 --> 00:21:58,858
Slow down. What?
410
00:21:59,483 --> 00:22:02,320
Harvey Dent was the guy who cried
Looney Tunes and locked you away?
411
00:22:04,364 --> 00:22:05,532
How did I not know this?
412
00:22:05,740 --> 00:22:08,911
Oh, well, Harvey's got a whole pile
of dirty laundry.
413
00:22:09,787 --> 00:22:13,499
Lucky for us,
I've got two hands, pins
414
00:22:13,833 --> 00:22:16,044
and a clothesline for days.
415
00:22:18,255 --> 00:22:22,301
You would even hesitate
to help your dad says it all.
416
00:22:22,384 --> 00:22:24,178
You ungrateful little bitch.
417
00:22:24,678 --> 00:22:26,889
You have the perfect life.
418
00:22:27,223 --> 00:22:29,517
We have given you everything!
419
00:22:30,059 --> 00:22:33,230
The best school, the best shot at MIT
420
00:22:33,313 --> 00:22:35,816
the best chance
in actually having a success.
421
00:22:35,899 --> 00:22:38,778
My life is not perfect!
422
00:22:40,363 --> 00:22:42,532
My whole life is a lie.
423
00:22:42,866 --> 00:22:45,744
Meticulously
and painstakingly crafted
424
00:22:45,827 --> 00:22:46,870
by you and Dad.
425
00:22:47,120 --> 00:22:50,624
Everything I've ever done,
ever said, ever worn
426
00:22:50,708 --> 00:22:53,586
has all been to put
on some twisted show.
427
00:22:54,712 --> 00:22:55,755
To what?
428
00:22:57,132 --> 00:22:59,551
To make people believe
that we're the ideal family
429
00:22:59,634 --> 00:23:01,345
that they can only aspire to be?
430
00:23:05,599 --> 00:23:06,642
But I am done.
431
00:23:09,062 --> 00:23:10,104
I'm done acting.
432
00:23:11,898 --> 00:23:13,525
I'm done hiding who I really am.
433
00:23:15,527 --> 00:23:17,988
I'm done being manipulated
by you both.
434
00:23:21,659 --> 00:23:24,245
Do you even love me or was I just
some overpriced investment that...
435
00:23:25,956 --> 00:23:27,708
Do not touch her.
436
00:23:28,709 --> 00:23:29,752
What are you doing here?
437
00:23:30,002 --> 00:23:33,422
You are just like every other
deadbeat numbing their insecurities.
438
00:23:33,923 --> 00:23:38,053
You hate seeing her happy
and successful because you're not.
439
00:23:38,637 --> 00:23:43,225
You hate that she is selfless,
and kind, and everything you're not.
440
00:23:44,393 --> 00:23:47,522
So, you project everything that
you hate about yourself onto her.
441
00:23:49,315 --> 00:23:50,650
She does not deserve that.
442
00:23:53,111 --> 00:23:56,365
And you do not deserve her.
443
00:24:08,128 --> 00:24:09,171
Thank you.
444
00:24:11,757 --> 00:24:12,800
Cullen called.
445
00:24:16,012 --> 00:24:17,597
I thought you were gonna sell us out.
446
00:24:22,686 --> 00:24:23,729
I was wrong.
447
00:24:33,073 --> 00:24:34,116
Did you find Turner and Duela?
448
00:24:34,491 --> 00:24:36,326
Yep, two units are en route
to the Bowery
449
00:24:36,410 --> 00:24:38,412
for a possible Turner Hayes
sighting at the Ace O' Clubs.
450
00:24:40,039 --> 00:24:41,833
We've gotta go. Turner's in trouble.
451
00:24:54,221 --> 00:24:55,264
You.
452
00:24:56,140 --> 00:24:59,811
Eighteen years later and he still
gives me the turn-on tingles.
453
00:24:59,895 --> 00:25:00,937
Okay, ew.
454
00:25:01,021 --> 00:25:03,982
You have to go find Turner.
He passed out at that bar.
455
00:25:04,274 --> 00:25:07,194
Oh, come on. Like you care
about anyone but yourself.
456
00:25:07,695 --> 00:25:09,447
I mean, the only reason
that you came to the club
457
00:25:09,530 --> 00:25:12,534
was because you got
a threatening text from a voter
458
00:25:12,617 --> 00:25:13,785
saying they'd uncovered some evidence
459
00:25:13,869 --> 00:25:16,163
about some crazy bitch named Jane Doe
460
00:25:16,246 --> 00:25:19,041
and lookie how fast you came running.
461
00:25:19,792 --> 00:25:21,961
Arkham doesn't respond well
to escapees, you know.
462
00:25:22,962 --> 00:25:24,923
Oh, no, I didn't escape.
463
00:25:25,882 --> 00:25:29,928
I was released thanks
to your very kind
464
00:25:30,012 --> 00:25:33,808
and very convincible
political opponent, Lincoln March.
465
00:25:34,016 --> 00:25:36,352
Did you mention that you were
my lunatic stalker?
466
00:25:36,728 --> 00:25:38,396
Wait, you stalked Harvey Dent?
467
00:25:38,480 --> 00:25:39,522
No.
468
00:25:40,482 --> 00:25:41,775
I fell for him.
469
00:25:42,985 --> 00:25:46,155
For the handsome, charming...
470
00:25:47,156 --> 00:25:49,700
hilariously crude Harvey Dent.
471
00:25:50,576 --> 00:25:53,121
Jane, you are delusional.
We were never together.
472
00:25:53,204 --> 00:25:55,082
No, we had a love affair.
473
00:25:56,667 --> 00:25:57,709
And then one day
474
00:25:58,419 --> 00:26:00,087
he stops taking my calls.
475
00:26:00,629 --> 00:26:01,964
And then he's denying knowing me
476
00:26:02,048 --> 00:26:03,758
to everyone in his office
when I stopped by.
477
00:26:03,841 --> 00:26:04,884
When you stopped by?
478
00:26:04,968 --> 00:26:07,929
Jane, you gave my secretary
a cow's heart.
479
00:26:08,013 --> 00:26:09,723
You were dangerously unhinged.
480
00:26:09,806 --> 00:26:13,185
No, and then, come nighttime,
when no one else is around
481
00:26:13,519 --> 00:26:16,355
and Harvey gets
that insatiable itch...
482
00:26:16,439 --> 00:26:17,482
Still ew.
483
00:26:18,024 --> 00:26:19,859
Guess who comes knocking at my door?
484
00:26:22,904 --> 00:26:24,072
Not once.
485
00:26:25,074 --> 00:26:26,200
Not twice.
486
00:26:28,119 --> 00:26:29,954
But dozens of times.
487
00:26:31,456 --> 00:26:33,166
Telling me he cares about me.
488
00:26:34,042 --> 00:26:35,460
Wanting love.
489
00:26:36,169 --> 00:26:39,048
It was like I was dealing
with two completely different men.
490
00:26:41,300 --> 00:26:44,470
A two-faced liar masquerading
as a city savior.
491
00:26:46,389 --> 00:26:49,685
So, you gaslit my mother
into believing she was crazy...
492
00:26:51,103 --> 00:26:52,688
and then you flexed your power
493
00:26:52,771 --> 00:26:55,316
to lock her behind bars for 18 years?
494
00:27:00,989 --> 00:27:02,532
I think I can explain all of this.
495
00:27:02,616 --> 00:27:04,326
Oh, no. I already did explain it.
496
00:27:04,701 --> 00:27:05,744
To Lincoln March.
497
00:27:05,995 --> 00:27:08,748
Who can now run
behind the campaign slogan
498
00:27:09,081 --> 00:27:12,794
"Harvey Dent,
the most dangerous man in Gotham."
499
00:27:14,004 --> 00:27:15,630
But you always said my dad...
500
00:27:15,964 --> 00:27:17,925
was the most dangerous man in Gotham.
501
00:27:18,217 --> 00:27:19,510
And I meant it.
502
00:27:20,636 --> 00:27:22,579
Duela, meet your real father
503
00:27:22,936 --> 00:27:24,125
Harvey Dent.
504
00:27:41,097 --> 00:27:42,139
No.
505
00:27:42,890 --> 00:27:44,058
No, I'm not seein' it.
506
00:27:44,266 --> 00:27:47,644
Yeah. I was two weeks into Arkham
when I started to realize
507
00:27:47,727 --> 00:27:50,980
that the morning sickness
wasn't from the cafeteria sludge.
508
00:27:51,981 --> 00:27:53,690
It was from you!
509
00:27:54,816 --> 00:27:58,277
And the only way I was gonna
send my baby out into a world
510
00:27:58,361 --> 00:27:59,695
where I couldn't protect her...
511
00:28:00,654 --> 00:28:03,281
was to ensure
that she didn't need protecting.
512
00:28:04,532 --> 00:28:09,078
So, you told everyone that Gotham's
most prolific murderer was my dad?
513
00:28:09,661 --> 00:28:10,704
Yup.
514
00:28:11,037 --> 00:28:13,664
I still remember his laugh
when I asked him.
515
00:28:16,166 --> 00:28:17,668
The Joker knew I wasn't his?
516
00:28:18,710 --> 00:28:19,753
Of course, he did.
517
00:28:20,795 --> 00:28:21,963
But he liked you.
518
00:28:22,505 --> 00:28:24,715
And once he realized
you could fend for yourself, he...
519
00:28:25,466 --> 00:28:26,633
he stopped paying attention.
520
00:28:31,345 --> 00:28:32,388
I...
521
00:28:33,055 --> 00:28:34,389
Is any of this true?
522
00:28:36,641 --> 00:28:38,726
Did you sleep with my mom
and then lie about it?
523
00:28:41,311 --> 00:28:42,354
I don't know.
524
00:28:44,772 --> 00:28:48,484
No. No, you either did or you didn't.
525
00:28:49,943 --> 00:28:51,069
It's not impossible.
526
00:28:52,904 --> 00:28:54,447
Not impossible?
527
00:28:55,531 --> 00:28:59,159
My mother spent
my entire life behind bars.
528
00:28:59,242 --> 00:29:01,286
I grew up alone,
being told on The Daily
529
00:29:01,369 --> 00:29:03,829
that my mother
was some unfit sociopath.
530
00:29:03,913 --> 00:29:05,247
I'm sorry. I know this must be so...
531
00:29:05,330 --> 00:29:07,582
No... You ruined my life!
532
00:29:07,666 --> 00:29:10,334
I didn't know about you. I didn't.
533
00:29:11,627 --> 00:29:12,795
That part, I swear. I...
534
00:29:14,630 --> 00:29:15,797
I didn't know, Duela.
535
00:29:31,977 --> 00:29:33,019
What is this?
536
00:29:34,353 --> 00:29:36,981
Opportunity presenting itself.
537
00:29:52,868 --> 00:29:54,369
We need to find Turner and Duela.
538
00:29:54,786 --> 00:29:56,496
The APB was only for Turner.
539
00:30:00,499 --> 00:30:01,542
All units, all units.
540
00:30:01,625 --> 00:30:04,252
Suspect Turner Hayes
has been spotted at Ace O' Clubs.
541
00:30:04,753 --> 00:30:06,045
We gotta get outta here now.
542
00:30:06,462 --> 00:30:08,506
Steph, we run? They chase.
543
00:30:09,048 --> 00:30:10,465
So, we hide in plain sight.
544
00:30:10,799 --> 00:30:11,842
How do we do that?
545
00:30:14,218 --> 00:30:15,261
We dance.
546
00:30:33,025 --> 00:30:34,068
Harper?
547
00:30:34,651 --> 00:30:36,695
Hey. Keep it down, okay?
548
00:30:37,070 --> 00:30:38,821
Secret identity sitch
going on over here.
549
00:30:38,988 --> 00:30:40,031
Okay.
550
00:30:40,448 --> 00:30:42,824
Guess we need to get you one
of those codenames, like Robin.
551
00:30:45,368 --> 00:30:46,411
Or Bluebird.
552
00:30:55,418 --> 00:30:56,460
Don't.
553
00:30:57,002 --> 00:30:58,170
Okay? Just keep your eyes on me.
554
00:30:59,671 --> 00:31:00,880
You don't even know the cops are here
555
00:31:00,964 --> 00:31:02,173
'cause you're too busy looking at me.
556
00:31:31,738 --> 00:31:33,323
South side of the Ace O' Clubs.
557
00:31:35,867 --> 00:31:37,201
This is Patrick. Got eyes on Hayes.
558
00:31:37,993 --> 00:31:39,036
You hear that?
559
00:31:41,037 --> 00:31:42,997
He's out cold in a storage room,
but I got a pulse.
560
00:31:43,748 --> 00:31:44,790
Possible OD.
561
00:31:45,874 --> 00:31:46,917
We're running out of time.
562
00:31:56,800 --> 00:31:58,426
I couldn't help but feel
the Freek in your pants.
563
00:31:58,509 --> 00:31:59,552
Hand her over.
564
00:32:01,554 --> 00:32:02,596
Say again?
565
00:32:04,681 --> 00:32:07,558
I'm guessing this place never
disabled their SSID broadcasting.
566
00:32:07,642 --> 00:32:10,477
So, if I boost
my phone's signal with Freek
567
00:32:10,853 --> 00:32:13,563
I can bypass their firewall,
get their gateway address
568
00:32:13,646 --> 00:32:14,689
and run an ARP spoof command
569
00:32:14,772 --> 00:32:17,525
to forward their security cameras
IP addresses directly to...
570
00:32:19,651 --> 00:32:20,694
I know. I know.
571
00:32:20,777 --> 00:32:22,070
My brain just moves
too fast sometimes
572
00:32:22,153 --> 00:32:23,863
but I just...
I can't explain that all.
573
00:32:23,946 --> 00:32:24,989
You don't have to.
574
00:32:25,698 --> 00:32:27,949
Yeah, you're just you.
575
00:32:31,619 --> 00:32:32,662
And you're just you.
576
00:32:37,791 --> 00:32:39,834
Okay. I got into their cameras.
577
00:32:41,502 --> 00:32:43,170
Cycle back to where the cops arrived.
578
00:32:46,798 --> 00:32:48,174
Magic numbers 614.
579
00:32:49,592 --> 00:32:50,634
Ready to spoil the party?
580
00:32:55,221 --> 00:32:57,264
All right, folks.
Consider this last call.
581
00:33:01,017 --> 00:33:03,644
Excuse me, officer. I think I saw
those fugitives from the news.
582
00:33:03,728 --> 00:33:04,770
Show me.
583
00:33:10,442 --> 00:33:11,484
Where?
584
00:33:13,235 --> 00:33:14,570
Yep, right there.
585
00:33:25,745 --> 00:33:26,788
Let's go.
586
00:33:30,249 --> 00:33:31,416
Kid's fine, just drunk.
587
00:33:31,500 --> 00:33:33,001
Gonna bring him in.
588
00:33:33,293 --> 00:33:34,669
Copy that. I'll notify headquarters.
589
00:33:35,420 --> 00:33:36,546
Battery's dead on this one.
590
00:33:37,546 --> 00:33:39,381
Cruiser's DOA
in the alley on the South side.
591
00:33:39,465 --> 00:33:40,507
Anyone copy?
592
00:33:48,555 --> 00:33:50,140
Be advised, 5228
593
00:33:50,223 --> 00:33:52,558
just handed Turner Hayes off
to car 614.
594
00:33:52,975 --> 00:33:54,935
ETA 15 minutes to Central.
595
00:33:55,477 --> 00:33:56,770
Copy 5228.
596
00:33:56,853 --> 00:33:58,146
Central proceed for prepping.
597
00:33:58,521 --> 00:34:00,565
Contacting Commissioner Soto
to advise.
598
00:34:00,815 --> 00:34:02,107
Any word on the other fugitive?
599
00:34:02,775 --> 00:34:04,151
Listen. Listen to me.
600
00:34:05,277 --> 00:34:06,444
If you take me in, I'm dead.
601
00:34:09,322 --> 00:34:11,740
Then you're lucky it's me
and not some Court executioner.
602
00:34:12,574 --> 00:34:14,743
- Cullen?
- That's Officer Hines to you.
603
00:34:17,578 --> 00:34:18,621
Cullen!
604
00:34:23,583 --> 00:34:25,459
Okay, I think...
I think I know what happened here.
605
00:34:25,793 --> 00:34:27,795
Please, please...
it's gonna sound insane
606
00:34:27,878 --> 00:34:28,920
but please hear me out.
607
00:34:29,171 --> 00:34:30,213
Please.
608
00:34:32,798 --> 00:34:34,008
Thirty seconds.
609
00:34:34,550 --> 00:34:35,843
- Okay.
- Twenty-nine.
610
00:34:35,926 --> 00:34:38,011
Okay, I used to suffer
from a psychological disorder
611
00:34:38,094 --> 00:34:40,930
where there were...
there were two of me.
612
00:34:41,764 --> 00:34:44,016
One was the Harvey that you see
613
00:34:44,349 --> 00:34:46,768
sitting before you
begging for his life
614
00:34:46,851 --> 00:34:49,645
and the other was a rogue,
reckless version...
615
00:34:51,397 --> 00:34:53,231
Who, at the time,
I didn't know how to control.
616
00:34:55,275 --> 00:34:56,317
That's who hurt you.
617
00:34:57,443 --> 00:34:58,486
Friendly advice.
618
00:34:59,320 --> 00:35:00,571
Try and use your 30 seconds
619
00:35:00,654 --> 00:35:03,823
to come across slightly
less psychotic than The Joker.
620
00:35:04,407 --> 00:35:05,616
That's what I'm saying, okay?
621
00:35:07,576 --> 00:35:09,244
You're in control now, Duela.
622
00:35:10,662 --> 00:35:13,539
You spent your entire life believing
that you were The Joker's daughter.
623
00:35:14,206 --> 00:35:15,833
Of course,
you're gonna live up to that name.
624
00:35:17,834 --> 00:35:19,210
You don't have to do that anymore.
625
00:35:20,628 --> 00:35:21,671
You don't.
626
00:35:22,129 --> 00:35:23,422
'Cause that's not your name.
627
00:35:23,881 --> 00:35:24,923
Pull the trigger, Due.
628
00:35:25,382 --> 00:35:27,675
You are in control, Duela.
629
00:35:27,759 --> 00:35:30,011
We spent 18 years apart
because of him.
630
00:35:30,094 --> 00:35:31,303
This is your clean slate.
631
00:35:31,387 --> 00:35:33,347
So make him pay
for what he did to us.
632
00:35:33,430 --> 00:35:34,723
Be the woman
that I know you wanna be.
633
00:35:34,806 --> 00:35:36,886
Be your mother's daughter, Duela.
634
00:35:56,165 --> 00:35:57,207
So...
635
00:35:57,499 --> 00:35:59,209
if you wouldn't mind
not pulling a runner
636
00:35:59,292 --> 00:36:00,751
so I can actually eat dinner.
That'd be great.
637
00:36:00,960 --> 00:36:02,002
Didn't ask you to save me.
638
00:36:02,086 --> 00:36:03,879
You don't have to ask, Turner.
639
00:36:04,379 --> 00:36:05,421
That's the point.
640
00:36:06,755 --> 00:36:08,382
Oh, you... you wanna push me away?
641
00:36:08,715 --> 00:36:11,133
You wanna sleep with Duela,
and make all these idiotic choices
642
00:36:11,217 --> 00:36:12,843
and straight up lie to my face?
643
00:36:12,926 --> 00:36:13,969
Fine.
644
00:36:14,761 --> 00:36:16,012
I'm not abandoning you.
645
00:36:18,305 --> 00:36:20,890
And one day, when this all
gets me killed, maybe then...
646
00:36:21,599 --> 00:36:23,934
maybe then you'll realize
how much you actually matter to me.
647
00:36:28,228 --> 00:36:29,271
No, ju...
648
00:36:45,698 --> 00:36:47,366
Feel free to take the couch.
649
00:36:48,534 --> 00:36:50,285
Turner thinks Duela
ran off with her mom.
650
00:36:50,368 --> 00:36:51,911
She just got released outta Arkham.
651
00:36:52,161 --> 00:36:53,620
- Damn.
- Yeah.
652
00:36:53,996 --> 00:36:55,664
Sounds like I'm not the only one
who had a crazy day.
653
00:36:56,998 --> 00:36:58,374
Guess I can't blame her though.
654
00:36:58,916 --> 00:37:01,417
It took my dad asking me
to put my friends' lives in jeopardy
655
00:37:01,501 --> 00:37:02,543
for me to realize that...
656
00:37:03,711 --> 00:37:04,920
I wasn't their daughter.
657
00:37:06,713 --> 00:37:07,755
I was...
658
00:37:08,922 --> 00:37:09,965
their puppet.
659
00:37:12,508 --> 00:37:13,551
Of course, I'd even hook up
660
00:37:13,634 --> 00:37:16,094
with the guy that had
the perfect last name in their eyes.
661
00:37:19,596 --> 00:37:21,431
Even though he never made me feel...
662
00:37:23,224 --> 00:37:24,266
What?
663
00:37:28,060 --> 00:37:29,103
Anything at all.
664
00:37:31,646 --> 00:37:32,689
Now that my strings are cut
665
00:37:32,772 --> 00:37:36,316
I don't even know who I am or...
666
00:37:38,484 --> 00:37:39,526
what I like.
667
00:37:41,945 --> 00:37:42,987
What I want.
668
00:37:45,572 --> 00:37:46,615
But you do.
669
00:37:48,199 --> 00:37:49,241
In your gut.
670
00:37:51,952 --> 00:37:54,286
For once in your life,
don't think before you answer.
671
00:37:57,330 --> 00:37:59,874
What does Stephanie Brown want?
672
00:38:24,474 --> 00:38:25,849
So that's what it feels like.
673
00:38:56,954 --> 00:38:58,622
Franny said we could
hole up here for a bit
674
00:38:58,705 --> 00:38:59,998
til I tie up a few loose ends.
675
00:39:00,248 --> 00:39:02,041
Then we put this hellhole
in our rearview.
676
00:39:02,958 --> 00:39:04,876
"Queen of Coffee"
or "I Love My Kitty"?
677
00:39:05,960 --> 00:39:07,002
Whatever.
678
00:39:10,713 --> 00:39:11,755
Listen.
679
00:39:12,047 --> 00:39:13,507
I know it probably feels like
680
00:39:13,590 --> 00:39:16,634
the whole earth
underneath your feet went kaput.
681
00:39:17,760 --> 00:39:19,261
But Harvey Dent was evil.
682
00:39:20,303 --> 00:39:23,639
Right? He kept us away
from each other for 18 years.
683
00:39:24,431 --> 00:39:25,765
He took your childhood.
684
00:39:26,390 --> 00:39:28,183
He took my motherhood.
685
00:39:29,351 --> 00:39:30,393
And you...
686
00:39:35,563 --> 00:39:37,982
You showed me you're exactly
who I raised you to be.
687
00:39:40,108 --> 00:39:42,276
I am so unbelievably
proud of you, baby girl.
688
00:39:45,862 --> 00:39:46,904
To my daughter.
689
00:39:47,571 --> 00:39:48,614
My hero.
690
00:39:49,823 --> 00:39:52,366
The most dangerous girl in Gotham.
691
00:40:06,084 --> 00:40:07,126
Welcome back, sir.
692
00:40:08,210 --> 00:40:09,253
You're at Gotham Gen.
693
00:40:09,961 --> 00:40:11,963
Couple utility workers found you
on the old Red Line.
694
00:40:12,672 --> 00:40:13,714
I should be dead.
695
00:40:14,089 --> 00:40:15,340
Yeah, not if fate had a say.
696
00:40:19,176 --> 00:40:20,635
EMTs found it in your pocket.
697
00:40:22,345 --> 00:40:24,138
You gotta be kidding me.
The coin saved me?
698
00:40:25,806 --> 00:40:27,181
I don't think
that's a good thing, sir.
699
00:40:28,474 --> 00:40:30,350
Something tells me
you're gonna wish you were dead.
700
00:40:31,351 --> 00:40:33,561
It looks like
one of the fugitives suspected
701
00:40:33,644 --> 00:40:37,021
in the high-profile murder
of Bruce Wayne has a new name.
702
00:40:37,438 --> 00:40:38,731
Duela Dent.
703
00:40:39,064 --> 00:40:41,941
Harvey Dent allegedly sired
the young woman
704
00:40:42,025 --> 00:40:45,944
with Arkham inmate, Jane Doe,
who claims she was locked away
705
00:40:46,027 --> 00:40:48,529
in order to cover up
Harvey's illicit affair.
706
00:40:49,030 --> 00:40:51,031
This'll no doubt impact the polls.
707
00:40:52,282 --> 00:40:53,324
How's it healing?
708
00:40:54,033 --> 00:40:55,200
The wound will heal.
709
00:40:56,201 --> 00:40:58,995
The idea of my wife
secretly tasking her Talon
710
00:40:59,078 --> 00:41:00,537
to run me through with his sword...
711
00:41:01,455 --> 00:41:02,705
will take a little more time.
712
00:41:02,789 --> 00:41:04,540
I had to distance you from the Court.
713
00:41:07,667 --> 00:41:10,419
But if I'd known
you'd just leave out your trophies
714
00:41:10,502 --> 00:41:11,712
for your son to find...
715
00:41:12,128 --> 00:41:14,422
I would've told the Talon
to aim a little higher.
716
00:41:21,051 --> 00:41:22,427
Hey, Rebecca. It's me.
717
00:41:23,053 --> 00:41:25,304
Can you please call me back,
so I know you're okay?
718
00:41:26,013 --> 00:41:28,640
I know about Lincoln and the Court.
719
00:41:29,057 --> 00:41:31,225
And I promise you I'm gonna do
everything in my power
720
00:41:31,308 --> 00:41:32,976
to stop your husband.
721
00:41:34,268 --> 00:41:35,769
I won't let anything happen to you.
722
00:41:39,230 --> 00:41:40,815
I won't let anything happen to you.
723
00:41:42,524 --> 00:41:44,067
I won't let anything happen to you.
724
00:41:52,431 --> 00:42:00,770
Translator: IYUNO
50020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.