Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,250 --> 00:00:02,185
Previously on "Gotham Knights"...
2
00:00:02,190 --> 00:00:04,455
Can we do two minutes on Brody's dad
3
00:00:04,460 --> 00:00:05,523
being the head of The Court?
4
00:00:05,527 --> 00:00:07,758
I've been experiencing
something that I can't explain.
5
00:00:07,762 --> 00:00:09,592
I'm losing time, I'm waking up in places
6
00:00:09,597 --> 00:00:11,294
that I... I don't remember going to.
7
00:00:11,299 --> 00:00:13,309
Whatever is happening, it's not me.
8
00:00:13,314 --> 00:00:15,345
- Hiya, Harv.
- Why are you here?
9
00:00:15,350 --> 00:00:17,013
- To protect you.
- From what?
10
00:00:17,018 --> 00:00:18,414
From things you can't handle.
11
00:00:18,419 --> 00:00:20,252
You're giving Stephanie
the cold shoulder again.
12
00:00:20,256 --> 00:00:21,685
I guess you're really
taking my advice to heart:
13
00:00:21,689 --> 00:00:22,887
don't fall for straight girls.
14
00:00:22,891 --> 00:00:24,420
No one is falling for anyone.
15
00:00:24,425 --> 00:00:26,589
I thought that if this did happen
16
00:00:26,594 --> 00:00:28,224
that I would feel something.
17
00:00:28,229 --> 00:00:30,259
You have no grasp
of social cues whatsoever.
18
00:00:30,264 --> 00:00:31,695
- Not offended.
- You only give a damn
19
00:00:31,699 --> 00:00:33,130
about others when there's
something in it for you.
20
00:00:33,134 --> 00:00:34,433
Not offended.
21
00:00:43,343 --> 00:00:45,640
Think it was my eighth birthday.
22
00:00:45,645 --> 00:00:48,610
My mom had somehow convinced
an Arkham orderly
23
00:00:48,615 --> 00:00:51,313
to give me a cupcake
from the vending machine.
24
00:00:51,318 --> 00:00:53,848
I don't know. Maybe it
was just the sugar high
25
00:00:53,853 --> 00:00:55,750
or me being a stupid kid, but...
26
00:00:57,390 --> 00:01:01,059
something convinced me to take
the long way out that day.
27
00:01:03,397 --> 00:01:07,402
Ha ha ha ha! Ha ha ha!
28
00:01:08,335 --> 00:01:10,298
I wanted to see him.
29
00:01:10,303 --> 00:01:13,668
I mean, I didn't care that he
was locked in solitary
30
00:01:13,673 --> 00:01:16,204
or that my mom called him
"The Most Dangerous Man
31
00:01:16,209 --> 00:01:17,773
in Gotham".
32
00:01:18,878 --> 00:01:20,542
He was still my dad.
33
00:01:20,547 --> 00:01:23,347
Hee hee! Ha ha!
34
00:01:31,124 --> 00:01:33,154
You know, and frankly,
I never really found him
35
00:01:33,159 --> 00:01:34,355
all that dangerous...
36
00:01:38,197 --> 00:01:41,729
especially since he remembered
to give me a birthday present.
37
00:01:41,734 --> 00:01:43,164
I'm sorry. Arkham let
38
00:01:43,169 --> 00:01:45,133
an 8-year-old wander the halls alone?
39
00:01:45,138 --> 00:01:48,269
Ah! Why am I telling you this?
40
00:01:48,274 --> 00:01:50,904
Because today is your birthday.
41
00:01:50,909 --> 00:01:52,439
How'd you know that?
42
00:01:52,444 --> 00:01:54,307
It's on all your mug shots.
43
00:01:54,312 --> 00:01:55,976
You were born in Arkham.
44
00:01:55,981 --> 00:01:57,444
You've spent every birthday
45
00:01:57,449 --> 00:01:59,446
either alone or with orderlies,
46
00:01:59,451 --> 00:02:02,215
and for the first time ever,
47
00:02:02,220 --> 00:02:05,085
you get to spend it with
someone you actually like.
48
00:02:06,558 --> 00:02:08,424
God.
49
00:02:09,461 --> 00:02:11,961
So, what's your birthday wish?
50
00:02:18,800 --> 00:02:26,335
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
51
00:02:32,917 --> 00:02:34,381
Thanks.
52
00:02:34,386 --> 00:02:37,683
Press is having a field day
with this bomb threat. Any news?
53
00:02:37,688 --> 00:02:40,252
Well, someone dropped off
a box reeking of gunpowder.
54
00:02:40,257 --> 00:02:42,755
Turns out it was just filled with these.
55
00:02:42,760 --> 00:02:44,090
I thought the Royal Flush gang
56
00:02:44,095 --> 00:02:45,791
was serving 30 years at Blackgate.
57
00:02:45,796 --> 00:02:48,364
Never doubt a copycat.
58
00:02:54,205 --> 00:02:57,169
Not used to being summoned
by the District Attorney.
59
00:02:57,174 --> 00:02:59,674
Yeah, well, this couldn't wait.
60
00:03:01,211 --> 00:03:05,079
Are you absolutely sure
that you're ready to do this?
61
00:03:07,851 --> 00:03:09,517
I'm sure.
62
00:03:10,454 --> 00:03:12,618
Commissioner Soto,
63
00:03:12,623 --> 00:03:14,386
Stephanie Brown
64
00:03:14,391 --> 00:03:16,855
is willing to sign a sworn affidavit
65
00:03:16,860 --> 00:03:19,758
that Lincoln March is
the head of a secret cabal
66
00:03:19,763 --> 00:03:21,993
that's responsible for
the deaths of Mayor Hill,
67
00:03:21,998 --> 00:03:23,895
Cressida Clarke,
68
00:03:23,900 --> 00:03:26,365
and Bruce Wayne...
69
00:03:26,370 --> 00:03:29,335
among countless others.
70
00:03:31,940 --> 00:03:35,439
Think I'm gonna need another sugar.
71
00:03:48,624 --> 00:03:51,692
Oh, look who finally
remembered he's a fugitive.
72
00:03:53,796 --> 00:03:55,296
That was weird.
73
00:03:58,801 --> 00:04:00,931
Hee hee hee!
74
00:04:00,936 --> 00:04:02,503
That was weirder.
75
00:04:13,782 --> 00:04:17,081
- So, Duela... she's a look.
- And?
76
00:04:17,086 --> 00:04:19,549
And you two came in here
hugging yesterday's wardrobe.
77
00:04:19,554 --> 00:04:21,819
Not really anybody's business.
78
00:04:21,824 --> 00:04:24,621
Guess who took a ride on the bat-wang.
79
00:04:24,626 --> 00:04:26,190
Me.
80
00:04:26,195 --> 00:04:28,191
Oh, my God.
81
00:04:28,196 --> 00:04:30,493
And yes, Bat-Brat is a very good kisser.
82
00:04:30,498 --> 00:04:31,762
I know you were wondering.
83
00:04:31,767 --> 00:04:33,230
I was not wondering.
84
00:04:33,235 --> 00:04:34,865
- Oh!
- Wait.
85
00:04:34,870 --> 00:04:36,399
Where were you?
86
00:04:36,404 --> 00:04:38,034
- Around.
- "Around".
87
00:04:38,039 --> 00:04:39,702
Well, we're wanted fugitives.
88
00:04:39,707 --> 00:04:42,404
We don't really get to just
be "around". Around where?
89
00:04:42,409 --> 00:04:44,440
The library. Mm-hmm.
90
00:04:44,445 --> 00:04:47,743
Turns out libraries... kinky as hell.
91
00:04:47,748 --> 00:04:51,313
Sorry-not-sorry to whoever
has to reshelve YA Fantasy.
92
00:04:51,318 --> 00:04:53,115
You know, I read those books.
93
00:04:53,120 --> 00:04:55,052
Oh, my God. Do you want to
know something really juicy?
94
00:04:55,056 --> 00:04:56,352
Why do you want to know this?
95
00:04:56,357 --> 00:04:58,621
You disappeared for 12 hours
without checking in.
96
00:04:58,626 --> 00:05:00,724
- You're not my keeper.
- We didn't know where you were, Turner.
97
00:05:00,728 --> 00:05:02,491
If you were caught or in GCPD custody...
98
00:05:02,496 --> 00:05:04,760
Dude, relax. Nothing happened.
99
00:05:04,765 --> 00:05:07,529
Several times, like,
uh, many, many times.
100
00:05:07,534 --> 00:05:09,298
I honestly lost count
at a certain point.
101
00:05:09,303 --> 00:05:11,235
Like a couple times in your favorite
section, and then we moved
102
00:05:11,239 --> 00:05:12,703
to the other side of
the library and, like,
103
00:05:12,707 --> 00:05:14,438
nonfiction, then we moved to history.
104
00:05:14,443 --> 00:05:16,542
You almost died, Turner, and
you didn't even say, "Thanks".
105
00:05:16,546 --> 00:05:18,541
You missed the part where
everybody lied to my face.
106
00:05:18,545 --> 00:05:20,477
- What are you talking about?
- Don't you get it, Cullen?
107
00:05:20,481 --> 00:05:22,444
I... I'm done talking about my dad,
108
00:05:22,449 --> 00:05:24,647
about Cressida, about clearing my name.
109
00:05:24,652 --> 00:05:26,482
Where has it gotten me, huh?
110
00:05:26,487 --> 00:05:28,988
I live in a belfry with
a bunch of criminals.
111
00:05:33,927 --> 00:05:35,724
- Carrie.
- Carrie.
112
00:05:39,699 --> 00:05:41,363
Carrie's grounded. Who's calling?
113
00:05:41,368 --> 00:05:43,531
Her mom answered the phone.
114
00:05:43,536 --> 00:05:44,932
- Why?
- I don't know,
115
00:05:44,937 --> 00:05:46,768
but it can't be good.
I'll be right back.
116
00:05:46,773 --> 00:05:48,536
Wait, wait, wait, wait.
117
00:05:48,541 --> 00:05:50,871
You're gonna leave me
with Horny and Hornier?
118
00:05:50,876 --> 00:05:52,774
Uh, I don't know. Wear headphones.
119
00:05:52,779 --> 00:05:53,808
Oh...
120
00:05:53,813 --> 00:05:57,211
Oh. Ew.
121
00:05:57,216 --> 00:05:59,283
Damn it.
122
00:06:00,620 --> 00:06:02,650
Yes, I need help.
123
00:06:04,524 --> 00:06:06,554
Thank you.
124
00:06:06,559 --> 00:06:08,389
After my dad got out of Arkham,
125
00:06:09,494 --> 00:06:12,091
I promised myself that
if I ever ran into him,
126
00:06:12,096 --> 00:06:14,728
I was gonna shoot this bullet
straight through his heart
127
00:06:14,733 --> 00:06:16,797
as a go-to-hell for abandoning me.
128
00:06:17,802 --> 00:06:20,334
But then Batman took
care of him for you.
129
00:06:20,339 --> 00:06:22,268
Oh.
130
00:06:22,273 --> 00:06:24,671
Hold on. This is fun.
131
00:06:24,676 --> 00:06:28,174
Did Batman kill 3/4 of our parents?
132
00:06:30,782 --> 00:06:33,146
Hey...
133
00:06:33,151 --> 00:06:36,315
I say we go party about it.
134
00:06:36,320 --> 00:06:39,419
A citywide manhunt
doesn't just hit pause
135
00:06:39,424 --> 00:06:41,154
because it's your b-day.
136
00:06:41,159 --> 00:06:43,089
Well...
137
00:06:43,094 --> 00:06:45,524
if we keep an ear to the scanner,
138
00:06:45,529 --> 00:06:48,060
we'll know when they're
coming to crash the fun.
139
00:06:48,065 --> 00:06:50,429
- Does Harper know you have that?
- Come on.
140
00:06:50,434 --> 00:06:52,898
We're meeting with one
of Batman's biggest haters.
141
00:06:52,903 --> 00:06:56,101
And, hey, news of him killing
the parents of an 8-year-old
142
00:06:56,106 --> 00:06:58,471
would have been all over
the streets back then, right?
143
00:06:58,476 --> 00:07:00,906
So maybe my contact knows what happened.
144
00:07:00,911 --> 00:07:03,709
Who's this contact?
145
00:07:03,714 --> 00:07:06,779
Come with me and find out.
146
00:07:06,784 --> 00:07:08,981
Or stay holed up here,
147
00:07:08,986 --> 00:07:10,883
being...
148
00:07:10,888 --> 00:07:15,053
dark and broody, like dear old Daddy,
149
00:07:15,058 --> 00:07:17,957
in the very place that's
kept you from seeing
150
00:07:17,962 --> 00:07:21,329
the truth about everyone
you thought cared about you.
151
00:07:24,100 --> 00:07:26,233
What's it gonna be, Bat-Brat?
152
00:07:29,230 --> 00:07:30,995
I won't let anything happen to you.
153
00:07:33,730 --> 00:07:35,828
Rebecca's still not answering.
154
00:07:36,500 --> 00:07:38,397
Did Brody say where they were going?
155
00:07:38,402 --> 00:07:41,400
Just somewhere safe, and
then he ditched his phone.
156
00:07:49,012 --> 00:07:52,311
I need to, um... I need to handle this.
157
00:07:52,316 --> 00:07:54,513
- Rebecca?
- Uh, no, it's work stuff.
158
00:07:54,518 --> 00:07:56,682
I'll be back in 20.
159
00:07:56,687 --> 00:08:00,692
Oh... don't talk to anyone without me.
160
00:08:16,506 --> 00:08:18,002
Good morning, Doc.
161
00:08:18,007 --> 00:08:19,970
I can't keep doing this, Mr. Brown.
162
00:08:19,975 --> 00:08:23,140
I gave your wife
a prescription last week.
163
00:08:23,145 --> 00:08:24,675
If anyone's paying attention...
164
00:08:24,680 --> 00:08:26,677
I promise, this is the last time.
165
00:08:26,682 --> 00:08:28,145
You said that last time.
166
00:08:28,150 --> 00:08:31,215
Oh, hey, come on, Doc.
167
00:08:31,220 --> 00:08:33,350
Celebrity "Quiz Bowl's" tonight.
168
00:08:33,355 --> 00:08:35,018
You want to come to the taping?
169
00:08:35,023 --> 00:08:37,353
- I'm on a shift.
- Next time, then...
170
00:08:37,358 --> 00:08:39,926
as a contestant.
171
00:08:51,673 --> 00:08:54,971
You really are a life saver, Doc.
172
00:08:59,815 --> 00:09:01,280
I'm really sorry.
173
00:09:03,017 --> 00:09:05,552
Arthur Brown,
please step out of the car.
174
00:09:11,059 --> 00:09:12,923
Commissioner!
175
00:09:12,928 --> 00:09:15,128
I believe she's on her lunch break.
176
00:09:17,898 --> 00:09:20,262
Or she's in your pocket,
177
00:09:20,267 --> 00:09:22,465
unless you're here to
tell me that you're not
178
00:09:22,470 --> 00:09:25,768
CEO of a cult with a BDSM
Birdman as their mascot.
179
00:09:25,773 --> 00:09:27,870
That's very colorful.
180
00:09:28,375 --> 00:09:32,407
And your evidence of this
is... where, hmm?
181
00:09:32,412 --> 00:09:35,277
If you could prove any of that,
182
00:09:35,282 --> 00:09:37,312
I'd be the one in handcuffs
183
00:09:37,317 --> 00:09:38,881
and not your dad.
184
00:09:38,886 --> 00:09:40,182
My dad?
185
00:09:40,187 --> 00:09:41,751
Oh, you didn't hear?
186
00:09:41,756 --> 00:09:43,786
He was just arrested on drug charges.
187
00:09:45,293 --> 00:09:46,822
You set him up?
188
00:09:46,827 --> 00:09:49,124
Me? No. No.
189
00:09:49,129 --> 00:09:50,593
I love "Quiz Bowl".
190
00:09:50,598 --> 00:09:54,196
Big fan, but prescription fraud's
a real problem these days.
191
00:09:54,201 --> 00:09:56,698
With all the doctors Arthur
shopped over the years,
192
00:09:56,703 --> 00:09:58,500
I hear he's facing 20 to life.
193
00:09:58,505 --> 00:10:00,538
You're a monster.
194
00:10:07,680 --> 00:10:09,744
Now, there is some good news.
195
00:10:09,749 --> 00:10:12,680
GCPD kept his arrest
off the press's radar,
196
00:10:12,685 --> 00:10:15,050
which means that the wholesome
image your family
197
00:10:15,055 --> 00:10:17,085
has worked so hard to project
198
00:10:17,090 --> 00:10:19,654
is still safely intact.
199
00:10:19,659 --> 00:10:22,424
Your dad could be back hosting
"Quiz Bowl" by day's end...
200
00:10:22,429 --> 00:10:24,459
charges dropped, record wiped,
201
00:10:24,464 --> 00:10:26,498
the public none the wiser.
202
00:10:30,336 --> 00:10:32,369
What do you want from me?
203
00:10:43,782 --> 00:10:45,713
Cullen, you can't be here.
204
00:10:45,718 --> 00:10:47,881
Oh, my mom threatened to call the cops
205
00:10:47,886 --> 00:10:50,617
- if I tried to contact you guys.
- Why?
206
00:10:50,622 --> 00:10:52,489
I told her I'm Robin.
207
00:10:53,825 --> 00:10:56,157
Okay, so how did coming out go?
208
00:10:56,162 --> 00:10:58,725
Didn't exactly end in a hug.
209
00:10:58,730 --> 00:11:00,594
I guess being a 15-year-old vigilante
210
00:11:00,599 --> 00:11:02,029
isn't what she had
in mind when she told me
211
00:11:02,033 --> 00:11:04,064
to help out around the community.
212
00:11:04,069 --> 00:11:06,269
Carrie, I... I'm so sorry.
213
00:11:08,173 --> 00:11:10,603
Would it help or hurt to hear
214
00:11:10,608 --> 00:11:12,605
that The Joker's daughter
banged Batman's son?
215
00:11:14,512 --> 00:11:17,177
That visual is gonna haunt me forever.
216
00:11:17,182 --> 00:11:18,611
Please tell me you're joking.
217
00:11:18,616 --> 00:11:20,513
Yeah, I wish I was.
218
00:11:20,518 --> 00:11:22,849
I... I really don't know
what's up with him.
219
00:11:22,854 --> 00:11:24,552
It's like he's given up.
220
00:11:25,557 --> 00:11:27,853
Okay, Batman was responsible
221
00:11:27,858 --> 00:11:29,355
for the death of Turner's parents.
222
00:11:29,360 --> 00:11:31,091
That's why Bruce Wayne adopted him.
223
00:11:31,096 --> 00:11:33,593
Turner found out from The Court,
224
00:11:33,598 --> 00:11:36,595
but I already knew because Bruce
225
00:11:36,600 --> 00:11:39,131
had confessed it in his journals.
226
00:11:39,136 --> 00:11:42,168
You ripped out those pages?
227
00:11:45,042 --> 00:11:46,905
Harper.
228
00:11:46,910 --> 00:11:49,841
So, Carrie has all the tea.
229
00:11:49,846 --> 00:11:51,843
Duela and Turner are M.I.A.,
230
00:11:51,848 --> 00:11:53,745
and they took the scanner with them.
231
00:11:53,750 --> 00:11:55,982
Meaning whatever they're
doing has them dodging cops.
232
00:11:55,986 --> 00:11:59,553
Meaning you two need to find those
dumbasses before the cops do.
233
00:12:05,461 --> 00:12:07,158
Stole these off a table,
234
00:12:07,163 --> 00:12:09,059
so I have no idea what they are.
235
00:12:09,064 --> 00:12:11,095
Wouldn't want it any other way.
236
00:12:11,100 --> 00:12:12,997
You know what's crazy?
237
00:12:13,002 --> 00:12:15,699
That a beanie somehow
makes me unrecognizable.
238
00:12:15,704 --> 00:12:17,735
Well, that and that we
never would have met
239
00:12:17,740 --> 00:12:20,004
if we both hadn't been
framed for murder.
240
00:12:20,009 --> 00:12:21,972
Oh, yeah.
241
00:12:21,977 --> 00:12:24,011
To The Court of Owls.
242
00:12:25,615 --> 00:12:27,612
Ah.
243
00:12:27,617 --> 00:12:29,647
Hey, can I ask you something?
244
00:12:29,652 --> 00:12:31,149
Shoot.
245
00:12:31,554 --> 00:12:35,152
So, this... Turner with
the beanie... right?
246
00:12:35,157 --> 00:12:37,087
In a club with way too much bass,
247
00:12:37,092 --> 00:12:39,556
getting a little drunk,
being a little dangerous.
248
00:12:39,561 --> 00:12:41,791
Heh!
249
00:12:41,796 --> 00:12:43,793
Would you say this is
250
00:12:43,798 --> 00:12:45,962
Bat-Brat spring break?
251
00:12:45,967 --> 00:12:49,202
Or is this the new you?
252
00:12:50,872 --> 00:12:53,637
Come on! I bought you a drink!
253
00:12:53,642 --> 00:12:54,805
Aah!
254
00:12:54,810 --> 00:12:56,706
Remember that next time
255
00:12:56,711 --> 00:12:59,109
you think about getting
handsy with a stranger.
256
00:12:59,114 --> 00:13:00,210
Aah!
257
00:13:00,215 --> 00:13:02,679
Oh, my God. That woman is crazy.
258
00:13:02,684 --> 00:13:04,314
I know. Heh!
259
00:13:04,319 --> 00:13:06,249
I love her. Ha ha!
260
00:13:06,254 --> 00:13:08,484
Lookie who flew the coop!
261
00:13:08,489 --> 00:13:10,152
- Hi, Mom.
- Ha ha!
262
00:13:10,157 --> 00:13:12,655
Ah!
263
00:13:12,660 --> 00:13:14,293
Ah!
264
00:13:20,168 --> 00:13:23,845
Oh, my beautiful baby girl.
I am loving this blonde.
265
00:13:23,850 --> 00:13:26,498
You are a model. I mean,
266
00:13:26,503 --> 00:13:28,635
is she or is she not a supermodel?
267
00:13:28,640 --> 00:13:30,069
She's very pretty.
268
00:13:30,074 --> 00:13:32,438
You know, every birthday,
this was my wish,
269
00:13:32,443 --> 00:13:33,973
and now it's finally come true.
270
00:13:33,978 --> 00:13:36,175
Oh, my girl.
271
00:13:36,180 --> 00:13:38,310
So, um, Mrs....
272
00:13:38,315 --> 00:13:40,512
- Oh, call me Jane.
- Jane.
273
00:13:40,517 --> 00:13:42,848
Okay, um, how did you find us?
274
00:13:42,853 --> 00:13:44,918
- Well, I found her. Mm-hmm.
- Always said, when I got out
275
00:13:44,922 --> 00:13:47,119
of Arkham, I would send
Duela a smoke signal.
276
00:13:47,124 --> 00:13:48,155
Mm-hmm.
277
00:13:48,160 --> 00:13:49,423
A bomb threat down at the GCPD,
278
00:13:49,427 --> 00:13:51,292
like a little care package
containing a clue.
279
00:13:51,297 --> 00:13:53,061
You know, I heard it. I heard it come in
280
00:13:53,066 --> 00:13:55,194
- over the scanner. Ha ha!
- Uh-huh.
281
00:13:55,199 --> 00:13:57,396
And I'm pretty sure
GCPD is still playing
282
00:13:57,401 --> 00:13:59,898
52-card pickup with all
those ace of clubs.
283
00:13:59,903 --> 00:14:01,833
Nice.
284
00:14:01,838 --> 00:14:04,570
So, how did you get out?
285
00:14:04,575 --> 00:14:07,005
Oh. Good behavior.
286
00:14:07,010 --> 00:14:09,307
Your behavior? Heh! Mom.
287
00:14:09,312 --> 00:14:11,276
Hey, come on. I don't
see you for two months,
288
00:14:11,281 --> 00:14:13,612
and now you, uh, you're gonna
show up with a boyfriend?
289
00:14:13,617 --> 00:14:15,547
- Oh, I'm...
- Oh, he's not a...
290
00:14:15,552 --> 00:14:18,349
I'm not. We're... roommates?
291
00:14:18,354 --> 00:14:21,352
Well, we're Gotham's
most wanted fugitives,
292
00:14:21,357 --> 00:14:23,789
on the run, together.
293
00:14:23,794 --> 00:14:26,591
- Mm-hmm.
- Because you killed Batman.
294
00:14:26,596 --> 00:14:29,027
Duela didn't kill Batman.
She's never killed anybody.
295
00:14:29,032 --> 00:14:32,630
Well, only because the opportunity
hasn't presented itself, but,
296
00:14:32,635 --> 00:14:34,567
technically speaking, yes,
the whole Batman thing is
297
00:14:34,571 --> 00:14:36,334
a big, gross misunderstanding, so, uh,
298
00:14:36,339 --> 00:14:38,203
okay, that is actually
why Turner's here.
299
00:14:38,208 --> 00:14:40,038
He just found out that
Batman killed his parents
300
00:14:40,042 --> 00:14:42,340
back in the day, now
he's looking for answers.
301
00:14:42,345 --> 00:14:44,142
- From me?
- Uh-huh.
302
00:14:44,147 --> 00:14:46,612
What do I care about a guy who
looks better in tights than I do?
303
00:14:46,616 --> 00:14:49,647
Uh, the part where he killed my dad.
304
00:14:51,053 --> 00:14:52,783
I'm gonna go get another round.
305
00:14:52,788 --> 00:14:53,954
Turner, wait.
306
00:14:53,958 --> 00:14:55,320
It's fine. You guys catch up.
307
00:14:55,325 --> 00:14:57,121
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
308
00:14:57,126 --> 00:14:58,289
Come on. Let me do your lips.
309
00:14:58,294 --> 00:15:00,791
- Okay. Okay.
- Come on. Ha ha ha!
310
00:15:00,796 --> 00:15:03,661
Daddy, what did you do?
311
00:15:03,666 --> 00:15:06,063
It's a setup,
312
00:15:06,068 --> 00:15:09,033
so that the GCPD can wipe the egg
313
00:15:09,038 --> 00:15:11,868
off their face about those missing kids!
314
00:15:11,873 --> 00:15:13,770
What, they told you about the deal?
315
00:15:13,775 --> 00:15:15,539
Gloatingly,
316
00:15:15,544 --> 00:15:17,608
although I am relieved
317
00:15:17,613 --> 00:15:19,976
I won't miss getting
to roast Rick Pimento
318
00:15:19,981 --> 00:15:21,515
on the show tonight.
319
00:15:27,922 --> 00:15:30,354
I can't help you, Dad.
320
00:15:30,359 --> 00:15:32,859
What are you talking about?
321
00:15:34,263 --> 00:15:36,826
If I give up their location,
my friends will die.
322
00:15:36,831 --> 00:15:40,334
Your mother will die if you don't.
323
00:15:44,338 --> 00:15:46,735
I cannot take care of her from prison.
324
00:15:46,740 --> 00:15:48,271
You're not taking care of her, Dad.
325
00:15:48,276 --> 00:15:51,106
- You're keeping her drugged.
- I am keeping her alive!
326
00:15:51,111 --> 00:15:53,209
I'm keeping her from pain,
327
00:15:53,214 --> 00:15:55,678
anger...
328
00:15:55,683 --> 00:15:58,847
depression.
329
00:16:01,455 --> 00:16:04,520
You're a teenage girl
330
00:16:04,525 --> 00:16:06,422
with a long,
331
00:16:06,427 --> 00:16:08,991
vibrant, and successful life
332
00:16:08,996 --> 00:16:10,893
ahead of her,
333
00:16:10,898 --> 00:16:12,761
who should not be dealing
334
00:16:12,766 --> 00:16:14,863
with this right now.
335
00:16:14,868 --> 00:16:16,832
So let me be there
336
00:16:16,837 --> 00:16:19,167
to help her, Stephanie.
337
00:16:19,172 --> 00:16:22,103
Let's help Mom now,
338
00:16:22,108 --> 00:16:25,343
before it gets any worse, okay?
339
00:16:28,315 --> 00:16:29,711
Yeah.
340
00:16:29,716 --> 00:16:31,246
What do you mean, you're broke?
341
00:16:31,251 --> 00:16:34,048
Well, I mean, I can't really go out
342
00:16:34,053 --> 00:16:37,084
and make a score while I'm dodging
a manhunt to clear my name.
343
00:16:37,089 --> 00:16:38,320
You disappointed?
344
00:16:38,325 --> 00:16:39,854
Don't be silly.
345
00:16:39,859 --> 00:16:41,789
I've been itching
to get back in the game,
346
00:16:41,794 --> 00:16:45,524
make a little money, get my
baby girl the hell outta Gotham.
347
00:16:45,529 --> 00:16:47,392
Um...
348
00:16:47,397 --> 00:16:49,063
what would you say
349
00:16:49,068 --> 00:16:51,099
if I invited Turner?
350
00:16:52,938 --> 00:16:55,902
I'd say you haven't listened
to a word I said about men.
351
00:16:55,907 --> 00:16:58,775
Well, Mom, come on. He's not even 18.
352
00:17:00,011 --> 00:17:03,143
Well, if Turner makes you happy,
353
00:17:03,148 --> 00:17:05,746
that makes me happy.
354
00:17:05,751 --> 00:17:07,748
Here's your lipstick.
355
00:17:07,753 --> 00:17:10,053
- Thanks.
- Yeah.
356
00:17:11,490 --> 00:17:13,857
Next round's on me.
357
00:17:16,962 --> 00:17:18,424
Hey...
358
00:17:18,429 --> 00:17:20,360
you look familiar.
359
00:17:20,365 --> 00:17:22,162
I owe you money or something?
360
00:17:22,167 --> 00:17:24,731
We worked a grift at
Oswald's back in the day.
361
00:17:24,736 --> 00:17:26,733
You paid me double.
362
00:17:26,738 --> 00:17:28,969
Ah, Five-Finger Franny.
363
00:17:28,974 --> 00:17:31,604
Ha ha ha ha! Tell me, Franny,
364
00:17:31,609 --> 00:17:35,814
what's 5% of a $10 million reward?
365
00:17:39,617 --> 00:17:42,652
Juice of the bean for the Sarge.
366
00:17:46,925 --> 00:17:48,888
Attention, rookies!
367
00:17:48,893 --> 00:17:51,423
If you gotta be a rook,
368
00:17:51,428 --> 00:17:53,926
be a rook like Hines.
369
00:17:53,931 --> 00:17:55,828
That's all.
370
00:17:55,833 --> 00:17:57,797
Cool. So, look,
371
00:17:57,802 --> 00:17:59,765
the, uh, police scanner over at Somerset
372
00:17:59,770 --> 00:18:01,834
kind of involuntarily
put in its paperwork.
373
00:18:01,839 --> 00:18:04,873
You got one around here that we
can borrow until the update arrives?
374
00:18:05,943 --> 00:18:07,873
Let's see.
375
00:18:07,878 --> 00:18:10,176
It's our last spare.
376
00:18:10,181 --> 00:18:12,178
Careful with it.
377
00:18:12,183 --> 00:18:14,316
Of course. Thank you.
378
00:18:16,086 --> 00:18:18,083
Yo, Hines.
379
00:18:18,088 --> 00:18:19,718
Yeah?
380
00:18:19,723 --> 00:18:22,087
Bunch of the boys are catching the game
381
00:18:22,092 --> 00:18:24,722
at O'Malley's tonight. You in?
382
00:18:24,727 --> 00:18:27,191
You know, I...
383
00:18:27,196 --> 00:18:29,127
I wish I could, but I got plans.
384
00:18:29,132 --> 00:18:31,633
- Maybe next time.
- For sure.
385
00:18:34,270 --> 00:18:36,600
Hey, uh, what's that about?
386
00:18:36,605 --> 00:18:38,669
"Quiz Bowl" host got
pinched in a sting op.
387
00:18:38,674 --> 00:18:41,472
Commissioner's keeping a lid
on it till his kid cuts a deal.
388
00:18:41,477 --> 00:18:43,745
A deal? Wh-what kind of deal?
389
00:18:46,949 --> 00:18:49,983
Heard she got a bead
on Bruce Wayne's killers.
390
00:19:03,198 --> 00:19:05,262
Hey, look, I'm... I'm sorry
I didn't tell you
391
00:19:05,267 --> 00:19:07,630
you were meeting my mom, okay?
I didn't want to scare you.
392
00:19:07,635 --> 00:19:08,966
She stabbed a guy through the hand.
393
00:19:08,970 --> 00:19:10,968
Oh, come on. He wasn't
even right-handed.
394
00:19:10,973 --> 00:19:12,069
You don't know that.
395
00:19:12,074 --> 00:19:13,737
Well, he might not have
been right-handed.
396
00:19:13,742 --> 00:19:15,872
We both know she wasn't
released on good behavior.
397
00:19:15,877 --> 00:19:18,308
Turner, I don't really care
398
00:19:18,313 --> 00:19:20,110
why she was released, frankly.
399
00:19:20,115 --> 00:19:22,246
For the first time in my
entire life, I have a mom.
400
00:19:22,251 --> 00:19:24,980
She's a con artist who went to
Arkham for delusions of grandeur.
401
00:19:24,985 --> 00:19:27,349
Who's to say she's not scamming
her own daughter right now?
402
00:19:27,354 --> 00:19:29,487
No, don't stand there and tell me
you haven't dreamt of a moment
403
00:19:29,491 --> 00:19:32,124
like this every single day
since your parents died.
404
00:19:34,496 --> 00:19:37,026
You're right. You're right.
405
00:19:37,031 --> 00:19:38,661
I'm sorry. I get it.
406
00:19:38,666 --> 00:19:42,802
Say... say my mom could get us
out of Gotham tonight...
407
00:19:44,071 --> 00:19:46,636
with no cops, no strings,
408
00:19:46,641 --> 00:19:48,638
no trace, nothing.
409
00:19:48,643 --> 00:19:50,510
Would you be down?
410
00:19:52,680 --> 00:19:54,677
What about everyone else?
411
00:19:54,682 --> 00:19:56,750
Oh, who cares about everyone else?
412
00:20:02,189 --> 00:20:04,423
Um...
413
00:20:08,695 --> 00:20:11,727
Know what?
414
00:20:11,732 --> 00:20:13,595
Forget it.
415
00:20:13,600 --> 00:20:17,132
Yeah, you know, you're too pretty
for a life on the run anyways.
416
00:20:17,137 --> 00:20:19,668
Honestly, I think you'd just slow us down.
417
00:20:19,673 --> 00:20:21,503
I mean, look at you.
You're already drunk.
418
00:20:21,508 --> 00:20:22,971
Actually, it's kind of pathetic.
419
00:20:22,976 --> 00:20:24,573
Um, so much for not offended.
420
00:20:24,578 --> 00:20:26,208
Good luck, Turner.
421
00:20:26,213 --> 00:20:27,843
I'll see you never.
422
00:20:31,518 --> 00:20:34,282
Turner?
423
00:20:34,287 --> 00:20:35,984
Harv.
424
00:20:35,989 --> 00:20:38,020
I have no idea what the
hell you're doing here,
425
00:20:38,025 --> 00:20:41,025
- but you're going home.
- Harvey, get off me!
426
00:20:43,930 --> 00:20:46,628
Turner, you have any idea
how reckless you're being?
427
00:20:46,633 --> 00:20:49,730
No more reckless than trusting
people who say they care about me!
428
00:20:49,735 --> 00:20:51,300
What's going on?
Where's this coming from?
429
00:20:51,304 --> 00:20:52,734
Did you know Batman killed my parents?
430
00:20:52,738 --> 00:20:53,869
- What?
- Huh?
431
00:20:53,874 --> 00:20:55,504
Did you help Bruce cover that up, too?
432
00:20:55,509 --> 00:20:57,338
Batman had a code. He didn't kill.
433
00:20:57,343 --> 00:20:59,040
He killed The Joker.
434
00:20:59,045 --> 00:21:00,709
Where'd you hear that?
The Joker's daughter?
435
00:21:00,713 --> 00:21:02,244
At least she and I have
something in common.
436
00:21:02,248 --> 00:21:03,611
Come on, Turner.
437
00:21:03,616 --> 00:21:05,146
You knew your dad better than anyone.
438
00:21:05,151 --> 00:21:08,082
If you heard that Batman
killed your parents,
439
00:21:08,087 --> 00:21:10,651
there's got to be a whole
lot more to that story.
440
00:21:10,656 --> 00:21:12,653
Hey, Turner.
441
00:21:12,658 --> 00:21:14,288
Turner.
442
00:21:14,293 --> 00:21:16,326
Turner!
443
00:21:18,831 --> 00:21:20,327
Oh...
444
00:21:30,730 --> 00:21:31,893
Mom.
445
00:21:31,898 --> 00:21:34,295
Hey, Mom. Heh!
446
00:21:34,300 --> 00:21:37,031
Uh, what the hell are you doing?
447
00:21:37,736 --> 00:21:40,101
It's your birthday present.
448
00:21:40,106 --> 00:21:42,103
Ta da!
449
00:21:42,108 --> 00:21:44,338
Harvey Dent in a straitjacket?
450
00:21:44,343 --> 00:21:47,341
The Riddler wasn't using it,
so I figured
451
00:21:47,346 --> 00:21:49,943
sort of symbolic, seeing
as Harvey made me
452
00:21:49,948 --> 00:21:51,545
wear one of these for 18 years.
453
00:21:51,550 --> 00:21:53,080
Slow down. What?
454
00:21:53,085 --> 00:21:55,282
Harvey Dent was the guy
who cried looney tunes
455
00:21:55,287 --> 00:21:57,718
and locked you away?
456
00:21:57,723 --> 00:21:59,253
How did I not know this?
457
00:21:59,258 --> 00:22:01,622
Oh, well, Harvey's got a whole pile
458
00:22:01,627 --> 00:22:03,024
of dirty laundry.
459
00:22:03,029 --> 00:22:06,460
Luckily for us, I've got two hands,
460
00:22:06,465 --> 00:22:10,200
pins, and a clothesline for days.
461
00:22:11,965 --> 00:22:15,330
You would even hesitate to help your dad
462
00:22:15,335 --> 00:22:18,233
says it all, you ungrateful
little bitch!
463
00:22:18,238 --> 00:22:20,902
You have the perfect life!
464
00:22:20,907 --> 00:22:23,371
We have given you everything!
465
00:22:23,376 --> 00:22:27,008
The best school,
the best shot at M.I.T.,
466
00:22:27,013 --> 00:22:29,778
the best chance at actually
having a success!
467
00:22:29,783 --> 00:22:32,984
My life is not perfect!
468
00:22:34,187 --> 00:22:36,484
My whole life is a lie,
469
00:22:36,489 --> 00:22:40,722
meticulously and painstakingly
crafted by you and Dad.
470
00:22:40,727 --> 00:22:43,291
Everything I've ever done, ever said,
471
00:22:43,296 --> 00:22:45,260
ever worn, has all been
472
00:22:45,265 --> 00:22:48,329
to put on some twisted show!
473
00:22:48,334 --> 00:22:50,598
To what?
474
00:22:50,603 --> 00:22:53,600
To make people believe
that we're the ideal family
475
00:22:53,605 --> 00:22:55,839
that they can only aspire to be?
476
00:22:58,978 --> 00:23:00,978
But I am done.
477
00:23:02,481 --> 00:23:05,379
I'm done acting.
478
00:23:05,384 --> 00:23:08,883
I'm done hiding who I really am.
479
00:23:08,888 --> 00:23:13,023
I'm done being manipulated by you both.
480
00:23:15,060 --> 00:23:18,292
Do you even love me, or was I
just some overpriced investment?
481
00:23:19,598 --> 00:23:22,396
Do not touch her!
482
00:23:22,401 --> 00:23:23,864
What are you doing here?
483
00:23:23,869 --> 00:23:25,932
You are just like every other deadbeat,
484
00:23:25,937 --> 00:23:27,801
numbing their insecurities.
485
00:23:27,806 --> 00:23:29,903
You hate seeing her happy
486
00:23:29,908 --> 00:23:32,272
and successful because you are not.
487
00:23:32,277 --> 00:23:34,473
You hate that she is selfless
488
00:23:34,478 --> 00:23:37,443
and kind and everything you're not!
489
00:23:37,448 --> 00:23:41,453
So you project everything that
you hate about yourself onto her.
490
00:23:42,620 --> 00:23:45,188
She does not deserve that...
491
00:23:46,825 --> 00:23:50,327
and you do not deserve her.
492
00:24:01,571 --> 00:24:03,601
Thank you.
493
00:24:05,442 --> 00:24:07,008
Cullen called.
494
00:24:09,346 --> 00:24:11,847
I thought you were gonna sell us out.
495
00:24:16,520 --> 00:24:17,786
I was wrong.
496
00:24:26,362 --> 00:24:28,326
Did you find Turner and Duela?
497
00:24:28,331 --> 00:24:30,395
Yep, two
units are en route to the Bowery
498
00:24:30,399 --> 00:24:33,364
for a possible Turner Hayes
sighting at the Ace O' Clubs.
499
00:24:33,369 --> 00:24:36,303
We've gotta go. Turner's in trouble.
500
00:24:39,576 --> 00:24:40,841
Unh!
501
00:24:47,083 --> 00:24:49,080
You.
502
00:24:49,085 --> 00:24:51,282
Oh, 18 years later
503
00:24:51,287 --> 00:24:53,818
and he still gives me
the turn-on tingles.
504
00:24:53,823 --> 00:24:54,853
Okay, ew.
505
00:24:54,858 --> 00:24:56,653
You have to go find Turner.
506
00:24:56,658 --> 00:24:59,022
- He passed out at that bar.
- Oh, come on.
507
00:24:59,027 --> 00:25:01,258
Like you care about anyone but yourself.
508
00:25:01,263 --> 00:25:03,961
I mean, the only reason that you came
to the club was because you got
509
00:25:03,965 --> 00:25:06,662
a threatening text from a voter, saying
510
00:25:06,667 --> 00:25:08,899
they'd uncovered some evidence
about some crazy bitch
511
00:25:08,904 --> 00:25:11,601
named Jane Doe, and lookie how fast
512
00:25:11,606 --> 00:25:13,536
you came running.
513
00:25:13,541 --> 00:25:16,339
Arkham doesn't respond well
to escapees, you know.
514
00:25:16,344 --> 00:25:19,609
Oh, no, I didn't escape. Heh!
515
00:25:19,614 --> 00:25:22,045
I was released,
516
00:25:22,050 --> 00:25:24,014
thanks to your very kind
517
00:25:24,019 --> 00:25:27,450
and very convince-able political
opponent, Lincoln March.
518
00:25:27,455 --> 00:25:30,519
Did you mention that you
were my lunatic stalker?
519
00:25:30,524 --> 00:25:32,421
What, you stalked Harvey Dent?
520
00:25:32,426 --> 00:25:34,256
No.
521
00:25:34,261 --> 00:25:36,025
I fell for him,
522
00:25:36,630 --> 00:25:38,693
for the handsome,
523
00:25:38,698 --> 00:25:40,562
charming,
524
00:25:40,567 --> 00:25:43,832
hilariously crude Harvey Dent.
525
00:25:43,837 --> 00:25:45,667
Jane, you are delusional.
526
00:25:45,672 --> 00:25:47,069
We were never together.
527
00:25:47,074 --> 00:25:49,305
Oh, we had a love affair.
528
00:25:50,010 --> 00:25:52,074
And then one day,
529
00:25:52,079 --> 00:25:54,343
he stops taking my calls,
530
00:25:54,348 --> 00:25:56,212
and then he's denying
knowing me to everyone
531
00:25:56,217 --> 00:25:58,713
- in his office when I stop by.
- When you stopped by?
532
00:25:58,718 --> 00:26:01,850
Jane, you gave
my secretary a cow's heart.
533
00:26:01,855 --> 00:26:04,685
- You were dangerously unhinged.
- No, and then,
534
00:26:04,690 --> 00:26:07,088
come nighttime, when
no one else is around,
535
00:26:07,093 --> 00:26:10,291
and Harvey gets that insatiable itch...
536
00:26:10,296 --> 00:26:12,961
- Still ew.
- Guess who comes knocking
537
00:26:12,966 --> 00:26:14,595
at my door?
538
00:26:14,600 --> 00:26:16,431
Hmm?
539
00:26:16,436 --> 00:26:18,933
Not once...
540
00:26:18,938 --> 00:26:21,369
not twice...
541
00:26:21,374 --> 00:26:24,339
but dozens of times,
542
00:26:24,344 --> 00:26:27,308
telling me he cares about me,
543
00:26:27,313 --> 00:26:29,844
wanting love.
544
00:26:29,849 --> 00:26:33,384
It was like I was dealing with
two completely different men...
545
00:26:34,887 --> 00:26:39,092
a two-faced liar,
masquerading as a city savior.
546
00:26:40,192 --> 00:26:43,457
So you gaslit my mother
into believing she was crazy...
547
00:26:43,462 --> 00:26:45,793
And then you flexed
548
00:26:45,798 --> 00:26:47,728
your power to lock her behind bars
549
00:26:47,733 --> 00:26:49,767
for 18 years?
550
00:26:54,539 --> 00:26:56,303
I think I can explain all of this.
551
00:26:56,308 --> 00:26:58,338
Oh, no, I already did explain it
552
00:26:58,343 --> 00:27:00,540
to Lincoln March, who can now run
553
00:27:00,545 --> 00:27:02,809
behind the campaign slogan
554
00:27:02,814 --> 00:27:04,277
"Harvey Dent,
555
00:27:04,282 --> 00:27:06,946
The Most Dangerous Man in Gotham".
556
00:27:06,951 --> 00:27:09,949
But you always said my dad was
557
00:27:09,954 --> 00:27:12,018
The Most Dangerous Man in Gotham.
558
00:27:12,023 --> 00:27:13,920
And I meant it.
559
00:27:13,925 --> 00:27:16,689
Duela, meet your real father,
560
00:27:16,694 --> 00:27:18,228
Harvey Dent!
561
00:27:33,410 --> 00:27:34,773
No.
562
00:27:34,778 --> 00:27:36,742
Nope, I'm not seeing it.
563
00:27:36,747 --> 00:27:38,811
Yeah, I was two weeks into Arkham
564
00:27:38,816 --> 00:27:41,714
when I started to realize that
the morning sickness wasn't
565
00:27:41,719 --> 00:27:44,349
from the cafeteria sludge. Heh!
566
00:27:44,354 --> 00:27:47,219
It was from you!
567
00:27:47,224 --> 00:27:49,655
And the only way I was
gonna send my baby
568
00:27:49,660 --> 00:27:52,324
out into a world where
I couldn't protect her
569
00:27:52,829 --> 00:27:56,727
was to ensure that she
didn't need protecting.
570
00:27:56,732 --> 00:27:58,296
So you told everyone that
571
00:27:58,301 --> 00:28:00,598
Gotham's most prolific murderer
572
00:28:00,603 --> 00:28:03,201
- was my dad?
- Yep.
573
00:28:03,206 --> 00:28:06,370
I still remember his laugh
when I asked him.
574
00:28:08,477 --> 00:28:10,541
The Joker knew I wasn't his?
575
00:28:10,546 --> 00:28:12,877
Of course he did.
576
00:28:12,882 --> 00:28:14,746
But he liked you,
577
00:28:14,751 --> 00:28:17,115
and once he realized you
could fend for yourself,
578
00:28:17,120 --> 00:28:19,687
he... he stopped paying attention.
579
00:28:25,061 --> 00:28:27,728
Is any of this true?
580
00:28:28,932 --> 00:28:32,300
Did you sleep with my mom
and then lie about it?
581
00:28:33,569 --> 00:28:35,803
I don't know.
582
00:28:36,872 --> 00:28:38,002
No.
583
00:28:38,007 --> 00:28:40,038
No, you either did
584
00:28:40,043 --> 00:28:41,972
or you didn't.
585
00:28:41,977 --> 00:28:44,608
It's not impossible.
586
00:28:44,613 --> 00:28:47,378
"Not impossible"?
587
00:28:47,383 --> 00:28:51,588
My mother spent my
entire life behind bars!
588
00:28:51,593 --> 00:28:53,789
I grew up alone, being told on the daily
589
00:28:53,794 --> 00:28:56,392
that my mother was some unfit sociopath!
590
00:28:56,397 --> 00:28:57,828
I'm sorry. I know this must be so...
591
00:28:57,832 --> 00:28:59,997
No! No! No! You ruined my life!
592
00:29:00,002 --> 00:29:01,664
I didn't know about you!
593
00:29:01,669 --> 00:29:03,733
I didn't.
594
00:29:03,738 --> 00:29:06,269
That part, I swear. I...
595
00:29:06,274 --> 00:29:08,475
I didn't know, Duela.
596
00:29:24,453 --> 00:29:26,349
What is this?
597
00:29:26,354 --> 00:29:29,356
Opportunity presenting itself.
598
00:29:44,372 --> 00:29:46,869
We need to find Turner and Duela.
599
00:29:46,874 --> 00:29:49,242
The APB was only for Turner.
600
00:29:52,114 --> 00:29:54,010
All units, all units.
601
00:29:54,015 --> 00:29:56,846
Suspect Turner Hayes has been
spotted at Ace O' Clubs.
602
00:29:56,851 --> 00:29:58,848
We gotta get out of here now.
603
00:29:58,853 --> 00:30:00,950
Okay. You run, they chase,
604
00:30:00,955 --> 00:30:03,186
so we hide in plain sight.
605
00:30:03,191 --> 00:30:05,391
How do we do that?
606
00:30:06,528 --> 00:30:08,293
We dance.
607
00:30:10,498 --> 00:30:14,266
♪ Go ahead and feel what you feel ♪
608
00:30:16,803 --> 00:30:18,267
♪ I want you closer to me ♪
609
00:30:18,272 --> 00:30:20,269
GCPD. Turner Hayes!
610
00:30:20,274 --> 00:30:22,070
♪ Say my name ♪
611
00:30:22,075 --> 00:30:25,274
♪ Wear it out like a sweater
that you love ♪
612
00:30:25,279 --> 00:30:26,742
Harper?
613
00:30:26,747 --> 00:30:29,145
Hey, keep it down, okay?
614
00:30:29,150 --> 00:30:31,247
Secret-identity sitch
going on over here.
615
00:30:31,252 --> 00:30:33,549
Okay. Guess we need to get you one
616
00:30:33,554 --> 00:30:36,055
of those codenames like Robin.
617
00:30:37,658 --> 00:30:39,355
Or Bluebird.
618
00:30:39,360 --> 00:30:42,123
♪ Wear it out like a sweater
that you love ♪
619
00:30:42,128 --> 00:30:43,824
♪ 'Cause I can't get enough when you ♪
620
00:30:43,829 --> 00:30:45,897
♪ Say my name ♪
621
00:30:47,767 --> 00:30:49,664
Don't, okay?
622
00:30:49,669 --> 00:30:51,533
Just keep your eyes on me.
623
00:30:51,538 --> 00:30:53,334
You don't even know the cops are here
624
00:30:53,339 --> 00:30:55,670
'cause you're too busy looking at me.
625
00:30:55,675 --> 00:30:59,239
♪ Don't need no list of where
you've been, no information ♪
626
00:30:59,244 --> 00:31:01,943
♪ You got me running out,
out of patience ♪
627
00:31:01,948 --> 00:31:04,078
♪ So up, up, up, up, up ♪
628
00:31:04,083 --> 00:31:07,382
♪ Got me up, up, up, up, up ♪
629
00:31:07,387 --> 00:31:10,851
♪ I like the interaction,
you got my attention ♪
630
00:31:10,856 --> 00:31:13,854
♪ I'm not in love, but I'm
loving the situation ♪
631
00:31:13,859 --> 00:31:15,756
♪ Up, up, up, up ♪
632
00:31:15,761 --> 00:31:19,162
♪ If you down, don't dare to stop ♪
633
00:31:20,732 --> 00:31:22,897
♪ Go ahead and feel what you feel ♪
634
00:31:22,902 --> 00:31:24,333
Perimeter with roadblocks
635
00:31:24,337 --> 00:31:25,836
south side of the Ace O' clubs.
636
00:31:27,972 --> 00:31:29,936
Dispatcher, I got eyes on Hayes.
637
00:31:29,941 --> 00:31:31,905
Did you hear that?
638
00:31:31,910 --> 00:31:35,609
He's out cold in a storage
room, but I got a pulse.
639
00:31:35,614 --> 00:31:38,011
Possible O.D.
640
00:31:38,016 --> 00:31:39,946
We're running out of time.
641
00:31:39,951 --> 00:31:41,949
♪ Like a drink you should've skipped ♪
642
00:31:41,953 --> 00:31:43,884
♪ You're the one I want to get
when you say my name ♪
643
00:31:43,888 --> 00:31:47,153
♪ Let it roll, let it roll
off your tongue ♪
644
00:31:47,158 --> 00:31:49,122
♪ Let me know, let me know
what you want ♪
645
00:31:49,127 --> 00:31:51,958
I couldn't help but feel the Freek
in your pants. Hand her over.
646
00:31:51,963 --> 00:31:55,297
Uh... say again?
647
00:31:56,868 --> 00:31:59,999
I'm guessing this place never
disabled their SSID broadcasting,
648
00:32:00,004 --> 00:32:02,969
so if I boost my phone
signal with Freek,
649
00:32:02,974 --> 00:32:05,871
I can bypass their firewall,
get their gateway address,
650
00:32:05,876 --> 00:32:07,131
and run an arpspoof command
651
00:32:07,136 --> 00:32:08,943
to forward their security
cameras' IP addresses
652
00:32:08,947 --> 00:32:11,277
directly to m...
653
00:32:11,282 --> 00:32:13,046
I know, I know.
654
00:32:13,051 --> 00:32:15,116
My brain just moves too fast
sometimes, but I just...
655
00:32:15,120 --> 00:32:17,650
- I can't explain it all.
- You don't have to.
656
00:32:17,655 --> 00:32:19,986
Okay. You're just...
657
00:32:19,991 --> 00:32:21,590
you.
658
00:32:23,628 --> 00:32:25,491
And you're just you.
659
00:32:25,496 --> 00:32:28,127
♪ ... should've skipped ♪
660
00:32:30,067 --> 00:32:33,332
Okay, got into their cameras.
661
00:32:33,337 --> 00:32:36,372
Cycle back to where the cops arrived.
662
00:32:37,475 --> 00:32:41,107
Oh... magic number 614.
663
00:32:41,112 --> 00:32:43,976
Ready to spoil the party?
664
00:32:45,883 --> 00:32:48,447
All right, folks.
665
00:32:48,452 --> 00:32:50,215
Consider this last call.
666
00:32:52,757 --> 00:32:56,088
Excuse me, officer. I think I saw
those fugitives from the news.
667
00:32:56,093 --> 00:32:57,693
Show me.
668
00:33:02,032 --> 00:33:03,128
Where?
669
00:33:03,133 --> 00:33:05,164
Oh!
670
00:33:05,169 --> 00:33:07,535
Yep. Right there.
671
00:33:18,315 --> 00:33:19,744
Let's go.
672
00:33:22,452 --> 00:33:24,149
Kid's fine. Just drunk. Heh!
673
00:33:24,154 --> 00:33:25,784
Bringing him in.
674
00:33:25,789 --> 00:33:27,686
Copy that. I'll notify Central.
675
00:33:27,691 --> 00:33:29,621
Battery's dead on this one.
676
00:33:29,626 --> 00:33:32,657
Cruiser's D.O.A. in the alley
on the south side. Anyone copy?
677
00:33:40,803 --> 00:33:43,100
Be advised. 5228 just handed
678
00:33:43,105 --> 00:33:45,002
Turner Hayes off to Car 614.
679
00:33:45,007 --> 00:33:47,304
ETA 15 minutes to Central.
680
00:33:47,309 --> 00:33:50,674
Copy, 5228.
Central Booking will press intake.
681
00:33:50,679 --> 00:33:53,144
Contact Commissioner Soto to advise.
682
00:33:53,149 --> 00:33:55,180
Any word on the other fugitives?
683
00:33:55,184 --> 00:33:57,314
Listen. Listen to me.
684
00:33:57,319 --> 00:33:59,486
You take me in, I'm dead.
685
00:34:01,523 --> 00:34:02,754
Then you're lucky it's me
686
00:34:02,759 --> 00:34:04,788
and not some Court executioner.
687
00:34:04,793 --> 00:34:08,258
- Cullen?
- That's Officer Hines to you.
688
00:34:08,263 --> 00:34:10,861
Cullen!
689
00:34:10,866 --> 00:34:12,829
Oh! Ha ha!
690
00:34:12,834 --> 00:34:14,831
Oh!
691
00:34:14,836 --> 00:34:18,034
Okay, I think... I think
I know what happened here.
692
00:34:18,039 --> 00:34:20,237
And please, please, I...
it's gonna sound insane,
693
00:34:20,242 --> 00:34:22,809
but please hear me out. Please?
694
00:34:24,846 --> 00:34:26,776
30 seconds.
695
00:34:26,781 --> 00:34:28,345
- Okay.
- 29.
696
00:34:28,350 --> 00:34:30,513
Okay, I used to suffer from
a psychological disorder
697
00:34:30,518 --> 00:34:33,449
where there were...
there were two of me.
698
00:34:33,454 --> 00:34:36,386
One was the Harvey that you see
699
00:34:36,391 --> 00:34:39,356
sitting before you,
begging for his life,
700
00:34:39,361 --> 00:34:42,758
and the other was
a rogue, reckless version,
701
00:34:42,763 --> 00:34:46,929
who, at the time, I didn't
know how to control.
702
00:34:46,934 --> 00:34:49,531
That's who hurt you.
703
00:34:49,536 --> 00:34:52,967
Friendly advice... um,
try and use your 30 seconds
704
00:34:52,972 --> 00:34:56,138
to come across slightly less
psychotic than The Joker.
705
00:34:56,143 --> 00:34:58,640
That's what I'm saying, okay?
706
00:34:58,645 --> 00:35:01,944
You're in control now, Duela.
707
00:35:01,949 --> 00:35:04,599
You spent your entire life believing
708
00:35:04,604 --> 00:35:06,148
that you were The Joker's daughter.
709
00:35:06,153 --> 00:35:09,718
Of course you're gonna
live up to that name.
710
00:35:09,723 --> 00:35:12,654
You don't have to do that anymore.
711
00:35:12,659 --> 00:35:14,556
You don't...
712
00:35:14,561 --> 00:35:16,124
'cause that's not your name.
713
00:35:16,129 --> 00:35:17,425
Pull the trigger, Due!
714
00:35:17,430 --> 00:35:19,994
You are in control, Duela.
715
00:35:19,999 --> 00:35:22,596
We spent 18 years apart because of him!
716
00:35:22,601 --> 00:35:23,865
This is your clean slate.
717
00:35:23,870 --> 00:35:25,900
So make him pay for what he did to us!
718
00:35:25,905 --> 00:35:27,735
Be the woman that I know you want to be.
719
00:35:27,740 --> 00:35:29,637
Be your mother's daughter, Duela!
720
00:35:47,022 --> 00:35:49,187
So, um, if you wouldn't mind
721
00:35:49,192 --> 00:35:51,691
not pulling a runner so I can actually
eat dinner, that'd be great.
722
00:35:51,695 --> 00:35:52,891
Didn't ask you to save me.
723
00:35:52,896 --> 00:35:55,127
You don't have to ask, Turner!
724
00:35:55,132 --> 00:35:57,328
That's the point!
725
00:35:57,333 --> 00:35:59,296
Look, you... you want to push me away?
726
00:35:59,301 --> 00:36:01,065
You want to sleep
with Duela and make all
727
00:36:01,070 --> 00:36:03,768
these idiotic choices and
straight-up lie to my face?
728
00:36:03,773 --> 00:36:05,502
Fine.
729
00:36:05,507 --> 00:36:07,875
I'm not abandoning you.
730
00:36:09,045 --> 00:36:12,009
And one day, when this all
gets me killed, maybe then,
731
00:36:12,014 --> 00:36:15,216
maybe then you'll realize how
much you actually matter to me.
732
00:36:18,921 --> 00:36:20,188
No...
733
00:36:35,804 --> 00:36:39,269
Um, feel free to take the couch.
734
00:36:39,274 --> 00:36:41,338
Turner thinks Duela
ran off with her mom.
735
00:36:41,343 --> 00:36:43,006
She just got released out of Arkham.
736
00:36:43,011 --> 00:36:44,675
- Damn.
- Yeah.
737
00:36:44,680 --> 00:36:47,411
Sounds like I'm not the only
one that had a crazy day.
738
00:36:47,416 --> 00:36:49,680
Guess I can't blame her, though.
739
00:36:49,685 --> 00:36:52,349
Took my dad asking me to put
my friends' lives in jeopardy
740
00:36:52,354 --> 00:36:54,351
for me to realize that...
741
00:36:54,356 --> 00:36:57,388
I wasn't their daughter.
742
00:36:57,393 --> 00:36:59,389
I was...
743
00:36:59,394 --> 00:37:01,792
their puppet.
744
00:37:03,165 --> 00:37:05,129
Of course, I'd even hook up with the guy
745
00:37:05,134 --> 00:37:07,868
that had the perfect
last name in their eyes...
746
00:37:10,105 --> 00:37:13,803
even though he never made me feel...
747
00:37:13,808 --> 00:37:16,075
What?
748
00:37:19,014 --> 00:37:21,411
Anything at all.
749
00:37:21,416 --> 00:37:23,647
Now that my strings are cut,
750
00:37:23,652 --> 00:37:25,282
I don't even know
751
00:37:25,287 --> 00:37:27,885
who I am or...
752
00:37:28,990 --> 00:37:31,754
what I like...
753
00:37:31,759 --> 00:37:34,292
what I want.
754
00:37:36,363 --> 00:37:38,861
But you do...
755
00:37:38,866 --> 00:37:41,533
in your gut.
756
00:37:42,703 --> 00:37:46,238
For once in your life, don't
think before you answer.
757
00:37:47,942 --> 00:37:51,273
What does Stephanie Brown want?
758
00:37:51,278 --> 00:37:55,483
♪ Something when I see you now ♪
759
00:37:56,416 --> 00:37:59,481
♪ I feel something ♪
760
00:37:59,486 --> 00:38:02,451
♪ When I see you ♪
761
00:38:02,456 --> 00:38:06,661
♪ I used to light you up ♪
762
00:38:08,595 --> 00:38:12,728
♪ And now I can't even get you ♪
763
00:38:12,733 --> 00:38:13,995
♪ To play the drums ♪
764
00:38:15,502 --> 00:38:17,065
So that's what it feels like.
765
00:38:17,070 --> 00:38:21,275
♪ 'Cause I don't know what I want ♪
766
00:38:39,292 --> 00:38:42,256
♪ But I feel something ♪
767
00:38:42,261 --> 00:38:45,359
♪ When I see you now ♪
768
00:38:45,364 --> 00:38:47,361
Ahh!
769
00:38:47,366 --> 00:38:49,463
Franny said we could
hole up here for a bit
770
00:38:49,468 --> 00:38:51,465
till I tie up a few
loose ends, then we'll
771
00:38:51,470 --> 00:38:53,601
put this hellhole in our rearview.
772
00:38:53,606 --> 00:38:56,103
"Queen of coffee" or "I love my kitty"?
773
00:38:56,108 --> 00:38:59,240
Oh, whatever.
774
00:39:01,446 --> 00:39:04,043
Listen... I know it probably feels
775
00:39:04,048 --> 00:39:07,547
like the whole earth underneath
your feet went kaput...
776
00:39:07,552 --> 00:39:11,551
but Harvey Dent was evil, right?
777
00:39:11,556 --> 00:39:13,186
He kept us away from each other
778
00:39:13,191 --> 00:39:14,988
for 18 years.
779
00:39:14,993 --> 00:39:17,224
He took your childhood.
780
00:39:17,229 --> 00:39:19,959
He took my motherhood!
781
00:39:19,964 --> 00:39:22,662
And you...
782
00:39:22,667 --> 00:39:24,063
mm!
783
00:39:24,068 --> 00:39:26,165
Oh!
784
00:39:26,170 --> 00:39:28,067
You showed me you are exactly who I
785
00:39:28,072 --> 00:39:30,203
raised you to be.
786
00:39:30,208 --> 00:39:33,673
I am so unbelievably
proud of you, baby girl.
787
00:39:36,613 --> 00:39:38,444
To my daughter,
788
00:39:38,449 --> 00:39:40,613
my hero,
789
00:39:40,618 --> 00:39:43,419
the most dangerous girl in Gotham.
790
00:39:56,834 --> 00:39:58,964
Welcome back, sir.
791
00:39:58,969 --> 00:40:00,666
You're at Gotham Gen.
792
00:40:00,671 --> 00:40:03,066
Couple utility workers found you
on the old red line.
793
00:40:03,071 --> 00:40:04,803
I should be dead.
794
00:40:04,808 --> 00:40:06,808
Yeah, not if fate had a say.
795
00:40:09,912 --> 00:40:12,309
EMTs found it in your pocket.
796
00:40:12,314 --> 00:40:15,613
You gotta be kidding me.
The coin saved me?
797
00:40:15,618 --> 00:40:18,416
I don't think that's a good thing, sir.
798
00:40:18,421 --> 00:40:22,253
Something tells me you're
gonna wish you were dead.
799
00:40:22,258 --> 00:40:24,455
It looks like one
of the fugitives suspected
800
00:40:24,460 --> 00:40:26,791
in the high-profile murder
of Bruce Wayne
801
00:40:26,796 --> 00:40:28,259
has a new name...
802
00:40:28,264 --> 00:40:29,794
Duela Dent.
803
00:40:29,799 --> 00:40:32,797
Harvey Dent allegedly sired
the young woman
804
00:40:32,802 --> 00:40:35,232
with Arkham inmate Jane Doe,
805
00:40:35,237 --> 00:40:37,268
who claims she was locked away in order
806
00:40:37,273 --> 00:40:39,604
to cover up Harvey's illicit affair.
807
00:40:39,609 --> 00:40:42,640
This will no doubt impact the polls.
808
00:40:42,645 --> 00:40:44,741
How's it healing?
809
00:40:44,746 --> 00:40:46,643
The wound will heal,
810
00:40:46,648 --> 00:40:49,312
but the idea of my wife secretly tasking
811
00:40:49,317 --> 00:40:51,848
her Talon to run me
through with his sword
812
00:40:51,853 --> 00:40:53,650
will take a little more time.
813
00:40:53,655 --> 00:40:55,586
I had to distance you from The Court.
814
00:40:55,591 --> 00:40:57,654
Mm-hmm.
815
00:40:58,259 --> 00:41:00,757
But if I'd known you'd just leave out
816
00:41:00,762 --> 00:41:03,059
your trophies for your son to find,
817
00:41:03,064 --> 00:41:06,129
I'd have told the Talon
to aim a little higher.
818
00:41:12,106 --> 00:41:13,870
Hey, Rebecca, it's me.
819
00:41:13,875 --> 00:41:16,740
Can you please call me back
so I know you're okay?
820
00:41:16,745 --> 00:41:19,642
I know about Lincoln and The Court,
821
00:41:19,647 --> 00:41:22,278
and I promise you, I'm gonna do
everything in my power
822
00:41:22,283 --> 00:41:24,914
to stop your husband.
823
00:41:24,919 --> 00:41:27,382
I won't let anything happen to you.
824
00:41:29,723 --> 00:41:32,224
I won't let anything happen to you.
825
00:41:33,427 --> 00:41:35,628
I won't let anything happen to you.
826
00:42:05,800 --> 00:42:07,700
Greg, move your head!
827
00:42:07,705 --> 00:42:12,205
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
58785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.