All language subtitles for Gotham Knights S01E11us

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,250 --> 00:00:02,185 Previously on "Gotham Knights"... 2 00:00:02,190 --> 00:00:04,455 Can we do two minutes on Brody's dad 3 00:00:04,460 --> 00:00:05,523 being the head of The Court? 4 00:00:05,527 --> 00:00:07,758 I've been experiencing something that I can't explain. 5 00:00:07,762 --> 00:00:09,592 I'm losing time, I'm waking up in places 6 00:00:09,597 --> 00:00:11,294 that I... I don't remember going to. 7 00:00:11,299 --> 00:00:13,309 Whatever is happening, it's not me. 8 00:00:13,314 --> 00:00:15,345 - Hiya, Harv. - Why are you here? 9 00:00:15,350 --> 00:00:17,013 - To protect you. - From what? 10 00:00:17,018 --> 00:00:18,414 From things you can't handle. 11 00:00:18,419 --> 00:00:20,252 You're giving Stephanie the cold shoulder again. 12 00:00:20,256 --> 00:00:21,685 I guess you're really taking my advice to heart: 13 00:00:21,689 --> 00:00:22,887 don't fall for straight girls. 14 00:00:22,891 --> 00:00:24,420 No one is falling for anyone. 15 00:00:24,425 --> 00:00:26,589 I thought that if this did happen 16 00:00:26,594 --> 00:00:28,224 that I would feel something. 17 00:00:28,229 --> 00:00:30,259 You have no grasp of social cues whatsoever. 18 00:00:30,264 --> 00:00:31,695 - Not offended. - You only give a damn 19 00:00:31,699 --> 00:00:33,130 about others when there's something in it for you. 20 00:00:33,134 --> 00:00:34,433 Not offended. 21 00:00:43,343 --> 00:00:45,640 Think it was my eighth birthday. 22 00:00:45,645 --> 00:00:48,610 My mom had somehow convinced an Arkham orderly 23 00:00:48,615 --> 00:00:51,313 to give me a cupcake from the vending machine. 24 00:00:51,318 --> 00:00:53,848 I don't know. Maybe it was just the sugar high 25 00:00:53,853 --> 00:00:55,750 or me being a stupid kid, but... 26 00:00:57,390 --> 00:01:01,059 something convinced me to take the long way out that day. 27 00:01:03,397 --> 00:01:07,402 Ha ha ha ha! Ha ha ha! 28 00:01:08,335 --> 00:01:10,298 I wanted to see him. 29 00:01:10,303 --> 00:01:13,668 I mean, I didn't care that he was locked in solitary 30 00:01:13,673 --> 00:01:16,204 or that my mom called him "The Most Dangerous Man 31 00:01:16,209 --> 00:01:17,773 in Gotham". 32 00:01:18,878 --> 00:01:20,542 He was still my dad. 33 00:01:20,547 --> 00:01:23,347 Hee hee! Ha ha! 34 00:01:31,124 --> 00:01:33,154 You know, and frankly, I never really found him 35 00:01:33,159 --> 00:01:34,355 all that dangerous... 36 00:01:38,197 --> 00:01:41,729 especially since he remembered to give me a birthday present. 37 00:01:41,734 --> 00:01:43,164 I'm sorry. Arkham let 38 00:01:43,169 --> 00:01:45,133 an 8-year-old wander the halls alone? 39 00:01:45,138 --> 00:01:48,269 Ah! Why am I telling you this? 40 00:01:48,274 --> 00:01:50,904 Because today is your birthday. 41 00:01:50,909 --> 00:01:52,439 How'd you know that? 42 00:01:52,444 --> 00:01:54,307 It's on all your mug shots. 43 00:01:54,312 --> 00:01:55,976 You were born in Arkham. 44 00:01:55,981 --> 00:01:57,444 You've spent every birthday 45 00:01:57,449 --> 00:01:59,446 either alone or with orderlies, 46 00:01:59,451 --> 00:02:02,215 and for the first time ever, 47 00:02:02,220 --> 00:02:05,085 you get to spend it with someone you actually like. 48 00:02:06,558 --> 00:02:08,424 God. 49 00:02:09,461 --> 00:02:11,961 So, what's your birthday wish? 50 00:02:18,800 --> 00:02:26,335 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 51 00:02:32,917 --> 00:02:34,381 Thanks. 52 00:02:34,386 --> 00:02:37,683 Press is having a field day with this bomb threat. Any news? 53 00:02:37,688 --> 00:02:40,252 Well, someone dropped off a box reeking of gunpowder. 54 00:02:40,257 --> 00:02:42,755 Turns out it was just filled with these. 55 00:02:42,760 --> 00:02:44,090 I thought the Royal Flush gang 56 00:02:44,095 --> 00:02:45,791 was serving 30 years at Blackgate. 57 00:02:45,796 --> 00:02:48,364 Never doubt a copycat. 58 00:02:54,205 --> 00:02:57,169 Not used to being summoned by the District Attorney. 59 00:02:57,174 --> 00:02:59,674 Yeah, well, this couldn't wait. 60 00:03:01,211 --> 00:03:05,079 Are you absolutely sure that you're ready to do this? 61 00:03:07,851 --> 00:03:09,517 I'm sure. 62 00:03:10,454 --> 00:03:12,618 Commissioner Soto, 63 00:03:12,623 --> 00:03:14,386 Stephanie Brown 64 00:03:14,391 --> 00:03:16,855 is willing to sign a sworn affidavit 65 00:03:16,860 --> 00:03:19,758 that Lincoln March is the head of a secret cabal 66 00:03:19,763 --> 00:03:21,993 that's responsible for the deaths of Mayor Hill, 67 00:03:21,998 --> 00:03:23,895 Cressida Clarke, 68 00:03:23,900 --> 00:03:26,365 and Bruce Wayne... 69 00:03:26,370 --> 00:03:29,335 among countless others. 70 00:03:31,940 --> 00:03:35,439 Think I'm gonna need another sugar. 71 00:03:48,624 --> 00:03:51,692 Oh, look who finally remembered he's a fugitive. 72 00:03:53,796 --> 00:03:55,296 That was weird. 73 00:03:58,801 --> 00:04:00,931 Hee hee hee! 74 00:04:00,936 --> 00:04:02,503 That was weirder. 75 00:04:13,782 --> 00:04:17,081 - So, Duela... she's a look. - And? 76 00:04:17,086 --> 00:04:19,549 And you two came in here hugging yesterday's wardrobe. 77 00:04:19,554 --> 00:04:21,819 Not really anybody's business. 78 00:04:21,824 --> 00:04:24,621 Guess who took a ride on the bat-wang. 79 00:04:24,626 --> 00:04:26,190 Me. 80 00:04:26,195 --> 00:04:28,191 Oh, my God. 81 00:04:28,196 --> 00:04:30,493 And yes, Bat-Brat is a very good kisser. 82 00:04:30,498 --> 00:04:31,762 I know you were wondering. 83 00:04:31,767 --> 00:04:33,230 I was not wondering. 84 00:04:33,235 --> 00:04:34,865 - Oh! - Wait. 85 00:04:34,870 --> 00:04:36,399 Where were you? 86 00:04:36,404 --> 00:04:38,034 - Around. - "Around". 87 00:04:38,039 --> 00:04:39,702 Well, we're wanted fugitives. 88 00:04:39,707 --> 00:04:42,404 We don't really get to just be "around". Around where? 89 00:04:42,409 --> 00:04:44,440 The library. Mm-hmm. 90 00:04:44,445 --> 00:04:47,743 Turns out libraries... kinky as hell. 91 00:04:47,748 --> 00:04:51,313 Sorry-not-sorry to whoever has to reshelve YA Fantasy. 92 00:04:51,318 --> 00:04:53,115 You know, I read those books. 93 00:04:53,120 --> 00:04:55,052 Oh, my God. Do you want to know something really juicy? 94 00:04:55,056 --> 00:04:56,352 Why do you want to know this? 95 00:04:56,357 --> 00:04:58,621 You disappeared for 12 hours without checking in. 96 00:04:58,626 --> 00:05:00,724 - You're not my keeper. - We didn't know where you were, Turner. 97 00:05:00,728 --> 00:05:02,491 If you were caught or in GCPD custody... 98 00:05:02,496 --> 00:05:04,760 Dude, relax. Nothing happened. 99 00:05:04,765 --> 00:05:07,529 Several times, like, uh, many, many times. 100 00:05:07,534 --> 00:05:09,298 I honestly lost count at a certain point. 101 00:05:09,303 --> 00:05:11,235 Like a couple times in your favorite section, and then we moved 102 00:05:11,239 --> 00:05:12,703 to the other side of the library and, like, 103 00:05:12,707 --> 00:05:14,438 nonfiction, then we moved to history. 104 00:05:14,443 --> 00:05:16,542 You almost died, Turner, and you didn't even say, "Thanks". 105 00:05:16,546 --> 00:05:18,541 You missed the part where everybody lied to my face. 106 00:05:18,545 --> 00:05:20,477 - What are you talking about? - Don't you get it, Cullen? 107 00:05:20,481 --> 00:05:22,444 I... I'm done talking about my dad, 108 00:05:22,449 --> 00:05:24,647 about Cressida, about clearing my name. 109 00:05:24,652 --> 00:05:26,482 Where has it gotten me, huh? 110 00:05:26,487 --> 00:05:28,988 I live in a belfry with a bunch of criminals. 111 00:05:33,927 --> 00:05:35,724 - Carrie. - Carrie. 112 00:05:39,699 --> 00:05:41,363 Carrie's grounded. Who's calling? 113 00:05:41,368 --> 00:05:43,531 Her mom answered the phone. 114 00:05:43,536 --> 00:05:44,932 - Why? - I don't know, 115 00:05:44,937 --> 00:05:46,768 but it can't be good. I'll be right back. 116 00:05:46,773 --> 00:05:48,536 Wait, wait, wait, wait. 117 00:05:48,541 --> 00:05:50,871 You're gonna leave me with Horny and Hornier? 118 00:05:50,876 --> 00:05:52,774 Uh, I don't know. Wear headphones. 119 00:05:52,779 --> 00:05:53,808 Oh... 120 00:05:53,813 --> 00:05:57,211 Oh. Ew. 121 00:05:57,216 --> 00:05:59,283 Damn it. 122 00:06:00,620 --> 00:06:02,650 Yes, I need help. 123 00:06:04,524 --> 00:06:06,554 Thank you. 124 00:06:06,559 --> 00:06:08,389 After my dad got out of Arkham, 125 00:06:09,494 --> 00:06:12,091 I promised myself that if I ever ran into him, 126 00:06:12,096 --> 00:06:14,728 I was gonna shoot this bullet straight through his heart 127 00:06:14,733 --> 00:06:16,797 as a go-to-hell for abandoning me. 128 00:06:17,802 --> 00:06:20,334 But then Batman took care of him for you. 129 00:06:20,339 --> 00:06:22,268 Oh. 130 00:06:22,273 --> 00:06:24,671 Hold on. This is fun. 131 00:06:24,676 --> 00:06:28,174 Did Batman kill 3/4 of our parents? 132 00:06:30,782 --> 00:06:33,146 Hey... 133 00:06:33,151 --> 00:06:36,315 I say we go party about it. 134 00:06:36,320 --> 00:06:39,419 A citywide manhunt doesn't just hit pause 135 00:06:39,424 --> 00:06:41,154 because it's your b-day. 136 00:06:41,159 --> 00:06:43,089 Well... 137 00:06:43,094 --> 00:06:45,524 if we keep an ear to the scanner, 138 00:06:45,529 --> 00:06:48,060 we'll know when they're coming to crash the fun. 139 00:06:48,065 --> 00:06:50,429 - Does Harper know you have that? - Come on. 140 00:06:50,434 --> 00:06:52,898 We're meeting with one of Batman's biggest haters. 141 00:06:52,903 --> 00:06:56,101 And, hey, news of him killing the parents of an 8-year-old 142 00:06:56,106 --> 00:06:58,471 would have been all over the streets back then, right? 143 00:06:58,476 --> 00:07:00,906 So maybe my contact knows what happened. 144 00:07:00,911 --> 00:07:03,709 Who's this contact? 145 00:07:03,714 --> 00:07:06,779 Come with me and find out. 146 00:07:06,784 --> 00:07:08,981 Or stay holed up here, 147 00:07:08,986 --> 00:07:10,883 being... 148 00:07:10,888 --> 00:07:15,053 dark and broody, like dear old Daddy, 149 00:07:15,058 --> 00:07:17,957 in the very place that's kept you from seeing 150 00:07:17,962 --> 00:07:21,329 the truth about everyone you thought cared about you. 151 00:07:24,100 --> 00:07:26,233 What's it gonna be, Bat-Brat? 152 00:07:29,230 --> 00:07:30,995 I won't let anything happen to you. 153 00:07:33,730 --> 00:07:35,828 Rebecca's still not answering. 154 00:07:36,500 --> 00:07:38,397 Did Brody say where they were going? 155 00:07:38,402 --> 00:07:41,400 Just somewhere safe, and then he ditched his phone. 156 00:07:49,012 --> 00:07:52,311 I need to, um... I need to handle this. 157 00:07:52,316 --> 00:07:54,513 - Rebecca? - Uh, no, it's work stuff. 158 00:07:54,518 --> 00:07:56,682 I'll be back in 20. 159 00:07:56,687 --> 00:08:00,692 Oh... don't talk to anyone without me. 160 00:08:16,506 --> 00:08:18,002 Good morning, Doc. 161 00:08:18,007 --> 00:08:19,970 I can't keep doing this, Mr. Brown. 162 00:08:19,975 --> 00:08:23,140 I gave your wife a prescription last week. 163 00:08:23,145 --> 00:08:24,675 If anyone's paying attention... 164 00:08:24,680 --> 00:08:26,677 I promise, this is the last time. 165 00:08:26,682 --> 00:08:28,145 You said that last time. 166 00:08:28,150 --> 00:08:31,215 Oh, hey, come on, Doc. 167 00:08:31,220 --> 00:08:33,350 Celebrity "Quiz Bowl's" tonight. 168 00:08:33,355 --> 00:08:35,018 You want to come to the taping? 169 00:08:35,023 --> 00:08:37,353 - I'm on a shift. - Next time, then... 170 00:08:37,358 --> 00:08:39,926 as a contestant. 171 00:08:51,673 --> 00:08:54,971 You really are a life saver, Doc. 172 00:08:59,815 --> 00:09:01,280 I'm really sorry. 173 00:09:03,017 --> 00:09:05,552 Arthur Brown, please step out of the car. 174 00:09:11,059 --> 00:09:12,923 Commissioner! 175 00:09:12,928 --> 00:09:15,128 I believe she's on her lunch break. 176 00:09:17,898 --> 00:09:20,262 Or she's in your pocket, 177 00:09:20,267 --> 00:09:22,465 unless you're here to tell me that you're not 178 00:09:22,470 --> 00:09:25,768 CEO of a cult with a BDSM Birdman as their mascot. 179 00:09:25,773 --> 00:09:27,870 That's very colorful. 180 00:09:28,375 --> 00:09:32,407 And your evidence of this is... where, hmm? 181 00:09:32,412 --> 00:09:35,277 If you could prove any of that, 182 00:09:35,282 --> 00:09:37,312 I'd be the one in handcuffs 183 00:09:37,317 --> 00:09:38,881 and not your dad. 184 00:09:38,886 --> 00:09:40,182 My dad? 185 00:09:40,187 --> 00:09:41,751 Oh, you didn't hear? 186 00:09:41,756 --> 00:09:43,786 He was just arrested on drug charges. 187 00:09:45,293 --> 00:09:46,822 You set him up? 188 00:09:46,827 --> 00:09:49,124 Me? No. No. 189 00:09:49,129 --> 00:09:50,593 I love "Quiz Bowl". 190 00:09:50,598 --> 00:09:54,196 Big fan, but prescription fraud's a real problem these days. 191 00:09:54,201 --> 00:09:56,698 With all the doctors Arthur shopped over the years, 192 00:09:56,703 --> 00:09:58,500 I hear he's facing 20 to life. 193 00:09:58,505 --> 00:10:00,538 You're a monster. 194 00:10:07,680 --> 00:10:09,744 Now, there is some good news. 195 00:10:09,749 --> 00:10:12,680 GCPD kept his arrest off the press's radar, 196 00:10:12,685 --> 00:10:15,050 which means that the wholesome image your family 197 00:10:15,055 --> 00:10:17,085 has worked so hard to project 198 00:10:17,090 --> 00:10:19,654 is still safely intact. 199 00:10:19,659 --> 00:10:22,424 Your dad could be back hosting "Quiz Bowl" by day's end... 200 00:10:22,429 --> 00:10:24,459 charges dropped, record wiped, 201 00:10:24,464 --> 00:10:26,498 the public none the wiser. 202 00:10:30,336 --> 00:10:32,369 What do you want from me? 203 00:10:43,782 --> 00:10:45,713 Cullen, you can't be here. 204 00:10:45,718 --> 00:10:47,881 Oh, my mom threatened to call the cops 205 00:10:47,886 --> 00:10:50,617 - if I tried to contact you guys. - Why? 206 00:10:50,622 --> 00:10:52,489 I told her I'm Robin. 207 00:10:53,825 --> 00:10:56,157 Okay, so how did coming out go? 208 00:10:56,162 --> 00:10:58,725 Didn't exactly end in a hug. 209 00:10:58,730 --> 00:11:00,594 I guess being a 15-year-old vigilante 210 00:11:00,599 --> 00:11:02,029 isn't what she had in mind when she told me 211 00:11:02,033 --> 00:11:04,064 to help out around the community. 212 00:11:04,069 --> 00:11:06,269 Carrie, I... I'm so sorry. 213 00:11:08,173 --> 00:11:10,603 Would it help or hurt to hear 214 00:11:10,608 --> 00:11:12,605 that The Joker's daughter banged Batman's son? 215 00:11:14,512 --> 00:11:17,177 That visual is gonna haunt me forever. 216 00:11:17,182 --> 00:11:18,611 Please tell me you're joking. 217 00:11:18,616 --> 00:11:20,513 Yeah, I wish I was. 218 00:11:20,518 --> 00:11:22,849 I... I really don't know what's up with him. 219 00:11:22,854 --> 00:11:24,552 It's like he's given up. 220 00:11:25,557 --> 00:11:27,853 Okay, Batman was responsible 221 00:11:27,858 --> 00:11:29,355 for the death of Turner's parents. 222 00:11:29,360 --> 00:11:31,091 That's why Bruce Wayne adopted him. 223 00:11:31,096 --> 00:11:33,593 Turner found out from The Court, 224 00:11:33,598 --> 00:11:36,595 but I already knew because Bruce 225 00:11:36,600 --> 00:11:39,131 had confessed it in his journals. 226 00:11:39,136 --> 00:11:42,168 You ripped out those pages? 227 00:11:45,042 --> 00:11:46,905 Harper. 228 00:11:46,910 --> 00:11:49,841 So, Carrie has all the tea. 229 00:11:49,846 --> 00:11:51,843 Duela and Turner are M.I.A., 230 00:11:51,848 --> 00:11:53,745 and they took the scanner with them. 231 00:11:53,750 --> 00:11:55,982 Meaning whatever they're doing has them dodging cops. 232 00:11:55,986 --> 00:11:59,553 Meaning you two need to find those dumbasses before the cops do. 233 00:12:05,461 --> 00:12:07,158 Stole these off a table, 234 00:12:07,163 --> 00:12:09,059 so I have no idea what they are. 235 00:12:09,064 --> 00:12:11,095 Wouldn't want it any other way. 236 00:12:11,100 --> 00:12:12,997 You know what's crazy? 237 00:12:13,002 --> 00:12:15,699 That a beanie somehow makes me unrecognizable. 238 00:12:15,704 --> 00:12:17,735 Well, that and that we never would have met 239 00:12:17,740 --> 00:12:20,004 if we both hadn't been framed for murder. 240 00:12:20,009 --> 00:12:21,972 Oh, yeah. 241 00:12:21,977 --> 00:12:24,011 To The Court of Owls. 242 00:12:25,615 --> 00:12:27,612 Ah. 243 00:12:27,617 --> 00:12:29,647 Hey, can I ask you something? 244 00:12:29,652 --> 00:12:31,149 Shoot. 245 00:12:31,554 --> 00:12:35,152 So, this... Turner with the beanie... right? 246 00:12:35,157 --> 00:12:37,087 In a club with way too much bass, 247 00:12:37,092 --> 00:12:39,556 getting a little drunk, being a little dangerous. 248 00:12:39,561 --> 00:12:41,791 Heh! 249 00:12:41,796 --> 00:12:43,793 Would you say this is 250 00:12:43,798 --> 00:12:45,962 Bat-Brat spring break? 251 00:12:45,967 --> 00:12:49,202 Or is this the new you? 252 00:12:50,872 --> 00:12:53,637 Come on! I bought you a drink! 253 00:12:53,642 --> 00:12:54,805 Aah! 254 00:12:54,810 --> 00:12:56,706 Remember that next time 255 00:12:56,711 --> 00:12:59,109 you think about getting handsy with a stranger. 256 00:12:59,114 --> 00:13:00,210 Aah! 257 00:13:00,215 --> 00:13:02,679 Oh, my God. That woman is crazy. 258 00:13:02,684 --> 00:13:04,314 I know. Heh! 259 00:13:04,319 --> 00:13:06,249 I love her. Ha ha! 260 00:13:06,254 --> 00:13:08,484 Lookie who flew the coop! 261 00:13:08,489 --> 00:13:10,152 - Hi, Mom. - Ha ha! 262 00:13:10,157 --> 00:13:12,655 Ah! 263 00:13:12,660 --> 00:13:14,293 Ah! 264 00:13:20,168 --> 00:13:23,845 Oh, my beautiful baby girl. I am loving this blonde. 265 00:13:23,850 --> 00:13:26,498 You are a model. I mean, 266 00:13:26,503 --> 00:13:28,635 is she or is she not a supermodel? 267 00:13:28,640 --> 00:13:30,069 She's very pretty. 268 00:13:30,074 --> 00:13:32,438 You know, every birthday, this was my wish, 269 00:13:32,443 --> 00:13:33,973 and now it's finally come true. 270 00:13:33,978 --> 00:13:36,175 Oh, my girl. 271 00:13:36,180 --> 00:13:38,310 So, um, Mrs.... 272 00:13:38,315 --> 00:13:40,512 - Oh, call me Jane. - Jane. 273 00:13:40,517 --> 00:13:42,848 Okay, um, how did you find us? 274 00:13:42,853 --> 00:13:44,918 - Well, I found her. Mm-hmm. - Always said, when I got out 275 00:13:44,922 --> 00:13:47,119 of Arkham, I would send Duela a smoke signal. 276 00:13:47,124 --> 00:13:48,155 Mm-hmm. 277 00:13:48,160 --> 00:13:49,423 A bomb threat down at the GCPD, 278 00:13:49,427 --> 00:13:51,292 like a little care package containing a clue. 279 00:13:51,297 --> 00:13:53,061 You know, I heard it. I heard it come in 280 00:13:53,066 --> 00:13:55,194 - over the scanner. Ha ha! - Uh-huh. 281 00:13:55,199 --> 00:13:57,396 And I'm pretty sure GCPD is still playing 282 00:13:57,401 --> 00:13:59,898 52-card pickup with all those ace of clubs. 283 00:13:59,903 --> 00:14:01,833 Nice. 284 00:14:01,838 --> 00:14:04,570 So, how did you get out? 285 00:14:04,575 --> 00:14:07,005 Oh. Good behavior. 286 00:14:07,010 --> 00:14:09,307 Your behavior? Heh! Mom. 287 00:14:09,312 --> 00:14:11,276 Hey, come on. I don't see you for two months, 288 00:14:11,281 --> 00:14:13,612 and now you, uh, you're gonna show up with a boyfriend? 289 00:14:13,617 --> 00:14:15,547 - Oh, I'm... - Oh, he's not a... 290 00:14:15,552 --> 00:14:18,349 I'm not. We're... roommates? 291 00:14:18,354 --> 00:14:21,352 Well, we're Gotham's most wanted fugitives, 292 00:14:21,357 --> 00:14:23,789 on the run, together. 293 00:14:23,794 --> 00:14:26,591 - Mm-hmm. - Because you killed Batman. 294 00:14:26,596 --> 00:14:29,027 Duela didn't kill Batman. She's never killed anybody. 295 00:14:29,032 --> 00:14:32,630 Well, only because the opportunity hasn't presented itself, but, 296 00:14:32,635 --> 00:14:34,567 technically speaking, yes, the whole Batman thing is 297 00:14:34,571 --> 00:14:36,334 a big, gross misunderstanding, so, uh, 298 00:14:36,339 --> 00:14:38,203 okay, that is actually why Turner's here. 299 00:14:38,208 --> 00:14:40,038 He just found out that Batman killed his parents 300 00:14:40,042 --> 00:14:42,340 back in the day, now he's looking for answers. 301 00:14:42,345 --> 00:14:44,142 - From me? - Uh-huh. 302 00:14:44,147 --> 00:14:46,612 What do I care about a guy who looks better in tights than I do? 303 00:14:46,616 --> 00:14:49,647 Uh, the part where he killed my dad. 304 00:14:51,053 --> 00:14:52,783 I'm gonna go get another round. 305 00:14:52,788 --> 00:14:53,954 Turner, wait. 306 00:14:53,958 --> 00:14:55,320 It's fine. You guys catch up. 307 00:14:55,325 --> 00:14:57,121 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 308 00:14:57,126 --> 00:14:58,289 Come on. Let me do your lips. 309 00:14:58,294 --> 00:15:00,791 - Okay. Okay. - Come on. Ha ha ha! 310 00:15:00,796 --> 00:15:03,661 Daddy, what did you do? 311 00:15:03,666 --> 00:15:06,063 It's a setup, 312 00:15:06,068 --> 00:15:09,033 so that the GCPD can wipe the egg 313 00:15:09,038 --> 00:15:11,868 off their face about those missing kids! 314 00:15:11,873 --> 00:15:13,770 What, they told you about the deal? 315 00:15:13,775 --> 00:15:15,539 Gloatingly, 316 00:15:15,544 --> 00:15:17,608 although I am relieved 317 00:15:17,613 --> 00:15:19,976 I won't miss getting to roast Rick Pimento 318 00:15:19,981 --> 00:15:21,515 on the show tonight. 319 00:15:27,922 --> 00:15:30,354 I can't help you, Dad. 320 00:15:30,359 --> 00:15:32,859 What are you talking about? 321 00:15:34,263 --> 00:15:36,826 If I give up their location, my friends will die. 322 00:15:36,831 --> 00:15:40,334 Your mother will die if you don't. 323 00:15:44,338 --> 00:15:46,735 I cannot take care of her from prison. 324 00:15:46,740 --> 00:15:48,271 You're not taking care of her, Dad. 325 00:15:48,276 --> 00:15:51,106 - You're keeping her drugged. - I am keeping her alive! 326 00:15:51,111 --> 00:15:53,209 I'm keeping her from pain, 327 00:15:53,214 --> 00:15:55,678 anger... 328 00:15:55,683 --> 00:15:58,847 depression. 329 00:16:01,455 --> 00:16:04,520 You're a teenage girl 330 00:16:04,525 --> 00:16:06,422 with a long, 331 00:16:06,427 --> 00:16:08,991 vibrant, and successful life 332 00:16:08,996 --> 00:16:10,893 ahead of her, 333 00:16:10,898 --> 00:16:12,761 who should not be dealing 334 00:16:12,766 --> 00:16:14,863 with this right now. 335 00:16:14,868 --> 00:16:16,832 So let me be there 336 00:16:16,837 --> 00:16:19,167 to help her, Stephanie. 337 00:16:19,172 --> 00:16:22,103 Let's help Mom now, 338 00:16:22,108 --> 00:16:25,343 before it gets any worse, okay? 339 00:16:28,315 --> 00:16:29,711 Yeah. 340 00:16:29,716 --> 00:16:31,246 What do you mean, you're broke? 341 00:16:31,251 --> 00:16:34,048 Well, I mean, I can't really go out 342 00:16:34,053 --> 00:16:37,084 and make a score while I'm dodging a manhunt to clear my name. 343 00:16:37,089 --> 00:16:38,320 You disappointed? 344 00:16:38,325 --> 00:16:39,854 Don't be silly. 345 00:16:39,859 --> 00:16:41,789 I've been itching to get back in the game, 346 00:16:41,794 --> 00:16:45,524 make a little money, get my baby girl the hell outta Gotham. 347 00:16:45,529 --> 00:16:47,392 Um... 348 00:16:47,397 --> 00:16:49,063 what would you say 349 00:16:49,068 --> 00:16:51,099 if I invited Turner? 350 00:16:52,938 --> 00:16:55,902 I'd say you haven't listened to a word I said about men. 351 00:16:55,907 --> 00:16:58,775 Well, Mom, come on. He's not even 18. 352 00:17:00,011 --> 00:17:03,143 Well, if Turner makes you happy, 353 00:17:03,148 --> 00:17:05,746 that makes me happy. 354 00:17:05,751 --> 00:17:07,748 Here's your lipstick. 355 00:17:07,753 --> 00:17:10,053 - Thanks. - Yeah. 356 00:17:11,490 --> 00:17:13,857 Next round's on me. 357 00:17:16,962 --> 00:17:18,424 Hey... 358 00:17:18,429 --> 00:17:20,360 you look familiar. 359 00:17:20,365 --> 00:17:22,162 I owe you money or something? 360 00:17:22,167 --> 00:17:24,731 We worked a grift at Oswald's back in the day. 361 00:17:24,736 --> 00:17:26,733 You paid me double. 362 00:17:26,738 --> 00:17:28,969 Ah, Five-Finger Franny. 363 00:17:28,974 --> 00:17:31,604 Ha ha ha ha! Tell me, Franny, 364 00:17:31,609 --> 00:17:35,814 what's 5% of a $10 million reward? 365 00:17:39,617 --> 00:17:42,652 Juice of the bean for the Sarge. 366 00:17:46,925 --> 00:17:48,888 Attention, rookies! 367 00:17:48,893 --> 00:17:51,423 If you gotta be a rook, 368 00:17:51,428 --> 00:17:53,926 be a rook like Hines. 369 00:17:53,931 --> 00:17:55,828 That's all. 370 00:17:55,833 --> 00:17:57,797 Cool. So, look, 371 00:17:57,802 --> 00:17:59,765 the, uh, police scanner over at Somerset 372 00:17:59,770 --> 00:18:01,834 kind of involuntarily put in its paperwork. 373 00:18:01,839 --> 00:18:04,873 You got one around here that we can borrow until the update arrives? 374 00:18:05,943 --> 00:18:07,873 Let's see. 375 00:18:07,878 --> 00:18:10,176 It's our last spare. 376 00:18:10,181 --> 00:18:12,178 Careful with it. 377 00:18:12,183 --> 00:18:14,316 Of course. Thank you. 378 00:18:16,086 --> 00:18:18,083 Yo, Hines. 379 00:18:18,088 --> 00:18:19,718 Yeah? 380 00:18:19,723 --> 00:18:22,087 Bunch of the boys are catching the game 381 00:18:22,092 --> 00:18:24,722 at O'Malley's tonight. You in? 382 00:18:24,727 --> 00:18:27,191 You know, I... 383 00:18:27,196 --> 00:18:29,127 I wish I could, but I got plans. 384 00:18:29,132 --> 00:18:31,633 - Maybe next time. - For sure. 385 00:18:34,270 --> 00:18:36,600 Hey, uh, what's that about? 386 00:18:36,605 --> 00:18:38,669 "Quiz Bowl" host got pinched in a sting op. 387 00:18:38,674 --> 00:18:41,472 Commissioner's keeping a lid on it till his kid cuts a deal. 388 00:18:41,477 --> 00:18:43,745 A deal? Wh-what kind of deal? 389 00:18:46,949 --> 00:18:49,983 Heard she got a bead on Bruce Wayne's killers. 390 00:19:03,198 --> 00:19:05,262 Hey, look, I'm... I'm sorry I didn't tell you 391 00:19:05,267 --> 00:19:07,630 you were meeting my mom, okay? I didn't want to scare you. 392 00:19:07,635 --> 00:19:08,966 She stabbed a guy through the hand. 393 00:19:08,970 --> 00:19:10,968 Oh, come on. He wasn't even right-handed. 394 00:19:10,973 --> 00:19:12,069 You don't know that. 395 00:19:12,074 --> 00:19:13,737 Well, he might not have been right-handed. 396 00:19:13,742 --> 00:19:15,872 We both know she wasn't released on good behavior. 397 00:19:15,877 --> 00:19:18,308 Turner, I don't really care 398 00:19:18,313 --> 00:19:20,110 why she was released, frankly. 399 00:19:20,115 --> 00:19:22,246 For the first time in my entire life, I have a mom. 400 00:19:22,251 --> 00:19:24,980 She's a con artist who went to Arkham for delusions of grandeur. 401 00:19:24,985 --> 00:19:27,349 Who's to say she's not scamming her own daughter right now? 402 00:19:27,354 --> 00:19:29,487 No, don't stand there and tell me you haven't dreamt of a moment 403 00:19:29,491 --> 00:19:32,124 like this every single day since your parents died. 404 00:19:34,496 --> 00:19:37,026 You're right. You're right. 405 00:19:37,031 --> 00:19:38,661 I'm sorry. I get it. 406 00:19:38,666 --> 00:19:42,802 Say... say my mom could get us out of Gotham tonight... 407 00:19:44,071 --> 00:19:46,636 with no cops, no strings, 408 00:19:46,641 --> 00:19:48,638 no trace, nothing. 409 00:19:48,643 --> 00:19:50,510 Would you be down? 410 00:19:52,680 --> 00:19:54,677 What about everyone else? 411 00:19:54,682 --> 00:19:56,750 Oh, who cares about everyone else? 412 00:20:02,189 --> 00:20:04,423 Um... 413 00:20:08,695 --> 00:20:11,727 Know what? 414 00:20:11,732 --> 00:20:13,595 Forget it. 415 00:20:13,600 --> 00:20:17,132 Yeah, you know, you're too pretty for a life on the run anyways. 416 00:20:17,137 --> 00:20:19,668 Honestly, I think you'd just slow us down. 417 00:20:19,673 --> 00:20:21,503 I mean, look at you. You're already drunk. 418 00:20:21,508 --> 00:20:22,971 Actually, it's kind of pathetic. 419 00:20:22,976 --> 00:20:24,573 Um, so much for not offended. 420 00:20:24,578 --> 00:20:26,208 Good luck, Turner. 421 00:20:26,213 --> 00:20:27,843 I'll see you never. 422 00:20:31,518 --> 00:20:34,282 Turner? 423 00:20:34,287 --> 00:20:35,984 Harv. 424 00:20:35,989 --> 00:20:38,020 I have no idea what the hell you're doing here, 425 00:20:38,025 --> 00:20:41,025 - but you're going home. - Harvey, get off me! 426 00:20:43,930 --> 00:20:46,628 Turner, you have any idea how reckless you're being? 427 00:20:46,633 --> 00:20:49,730 No more reckless than trusting people who say they care about me! 428 00:20:49,735 --> 00:20:51,300 What's going on? Where's this coming from? 429 00:20:51,304 --> 00:20:52,734 Did you know Batman killed my parents? 430 00:20:52,738 --> 00:20:53,869 - What? - Huh? 431 00:20:53,874 --> 00:20:55,504 Did you help Bruce cover that up, too? 432 00:20:55,509 --> 00:20:57,338 Batman had a code. He didn't kill. 433 00:20:57,343 --> 00:20:59,040 He killed The Joker. 434 00:20:59,045 --> 00:21:00,709 Where'd you hear that? The Joker's daughter? 435 00:21:00,713 --> 00:21:02,244 At least she and I have something in common. 436 00:21:02,248 --> 00:21:03,611 Come on, Turner. 437 00:21:03,616 --> 00:21:05,146 You knew your dad better than anyone. 438 00:21:05,151 --> 00:21:08,082 If you heard that Batman killed your parents, 439 00:21:08,087 --> 00:21:10,651 there's got to be a whole lot more to that story. 440 00:21:10,656 --> 00:21:12,653 Hey, Turner. 441 00:21:12,658 --> 00:21:14,288 Turner. 442 00:21:14,293 --> 00:21:16,326 Turner! 443 00:21:18,831 --> 00:21:20,327 Oh... 444 00:21:30,730 --> 00:21:31,893 Mom. 445 00:21:31,898 --> 00:21:34,295 Hey, Mom. Heh! 446 00:21:34,300 --> 00:21:37,031 Uh, what the hell are you doing? 447 00:21:37,736 --> 00:21:40,101 It's your birthday present. 448 00:21:40,106 --> 00:21:42,103 Ta da! 449 00:21:42,108 --> 00:21:44,338 Harvey Dent in a straitjacket? 450 00:21:44,343 --> 00:21:47,341 The Riddler wasn't using it, so I figured 451 00:21:47,346 --> 00:21:49,943 sort of symbolic, seeing as Harvey made me 452 00:21:49,948 --> 00:21:51,545 wear one of these for 18 years. 453 00:21:51,550 --> 00:21:53,080 Slow down. What? 454 00:21:53,085 --> 00:21:55,282 Harvey Dent was the guy who cried looney tunes 455 00:21:55,287 --> 00:21:57,718 and locked you away? 456 00:21:57,723 --> 00:21:59,253 How did I not know this? 457 00:21:59,258 --> 00:22:01,622 Oh, well, Harvey's got a whole pile 458 00:22:01,627 --> 00:22:03,024 of dirty laundry. 459 00:22:03,029 --> 00:22:06,460 Luckily for us, I've got two hands, 460 00:22:06,465 --> 00:22:10,200 pins, and a clothesline for days. 461 00:22:11,965 --> 00:22:15,330 You would even hesitate to help your dad 462 00:22:15,335 --> 00:22:18,233 says it all, you ungrateful little bitch! 463 00:22:18,238 --> 00:22:20,902 You have the perfect life! 464 00:22:20,907 --> 00:22:23,371 We have given you everything! 465 00:22:23,376 --> 00:22:27,008 The best school, the best shot at M.I.T., 466 00:22:27,013 --> 00:22:29,778 the best chance at actually having a success! 467 00:22:29,783 --> 00:22:32,984 My life is not perfect! 468 00:22:34,187 --> 00:22:36,484 My whole life is a lie, 469 00:22:36,489 --> 00:22:40,722 meticulously and painstakingly crafted by you and Dad. 470 00:22:40,727 --> 00:22:43,291 Everything I've ever done, ever said, 471 00:22:43,296 --> 00:22:45,260 ever worn, has all been 472 00:22:45,265 --> 00:22:48,329 to put on some twisted show! 473 00:22:48,334 --> 00:22:50,598 To what? 474 00:22:50,603 --> 00:22:53,600 To make people believe that we're the ideal family 475 00:22:53,605 --> 00:22:55,839 that they can only aspire to be? 476 00:22:58,978 --> 00:23:00,978 But I am done. 477 00:23:02,481 --> 00:23:05,379 I'm done acting. 478 00:23:05,384 --> 00:23:08,883 I'm done hiding who I really am. 479 00:23:08,888 --> 00:23:13,023 I'm done being manipulated by you both. 480 00:23:15,060 --> 00:23:18,292 Do you even love me, or was I just some overpriced investment? 481 00:23:19,598 --> 00:23:22,396 Do not touch her! 482 00:23:22,401 --> 00:23:23,864 What are you doing here? 483 00:23:23,869 --> 00:23:25,932 You are just like every other deadbeat, 484 00:23:25,937 --> 00:23:27,801 numbing their insecurities. 485 00:23:27,806 --> 00:23:29,903 You hate seeing her happy 486 00:23:29,908 --> 00:23:32,272 and successful because you are not. 487 00:23:32,277 --> 00:23:34,473 You hate that she is selfless 488 00:23:34,478 --> 00:23:37,443 and kind and everything you're not! 489 00:23:37,448 --> 00:23:41,453 So you project everything that you hate about yourself onto her. 490 00:23:42,620 --> 00:23:45,188 She does not deserve that... 491 00:23:46,825 --> 00:23:50,327 and you do not deserve her. 492 00:24:01,571 --> 00:24:03,601 Thank you. 493 00:24:05,442 --> 00:24:07,008 Cullen called. 494 00:24:09,346 --> 00:24:11,847 I thought you were gonna sell us out. 495 00:24:16,520 --> 00:24:17,786 I was wrong. 496 00:24:26,362 --> 00:24:28,326 Did you find Turner and Duela? 497 00:24:28,331 --> 00:24:30,395 Yep, two units are en route to the Bowery 498 00:24:30,399 --> 00:24:33,364 for a possible Turner Hayes sighting at the Ace O' Clubs. 499 00:24:33,369 --> 00:24:36,303 We've gotta go. Turner's in trouble. 500 00:24:39,576 --> 00:24:40,841 Unh! 501 00:24:47,083 --> 00:24:49,080 You. 502 00:24:49,085 --> 00:24:51,282 Oh, 18 years later 503 00:24:51,287 --> 00:24:53,818 and he still gives me the turn-on tingles. 504 00:24:53,823 --> 00:24:54,853 Okay, ew. 505 00:24:54,858 --> 00:24:56,653 You have to go find Turner. 506 00:24:56,658 --> 00:24:59,022 - He passed out at that bar. - Oh, come on. 507 00:24:59,027 --> 00:25:01,258 Like you care about anyone but yourself. 508 00:25:01,263 --> 00:25:03,961 I mean, the only reason that you came to the club was because you got 509 00:25:03,965 --> 00:25:06,662 a threatening text from a voter, saying 510 00:25:06,667 --> 00:25:08,899 they'd uncovered some evidence about some crazy bitch 511 00:25:08,904 --> 00:25:11,601 named Jane Doe, and lookie how fast 512 00:25:11,606 --> 00:25:13,536 you came running. 513 00:25:13,541 --> 00:25:16,339 Arkham doesn't respond well to escapees, you know. 514 00:25:16,344 --> 00:25:19,609 Oh, no, I didn't escape. Heh! 515 00:25:19,614 --> 00:25:22,045 I was released, 516 00:25:22,050 --> 00:25:24,014 thanks to your very kind 517 00:25:24,019 --> 00:25:27,450 and very convince-able political opponent, Lincoln March. 518 00:25:27,455 --> 00:25:30,519 Did you mention that you were my lunatic stalker? 519 00:25:30,524 --> 00:25:32,421 What, you stalked Harvey Dent? 520 00:25:32,426 --> 00:25:34,256 No. 521 00:25:34,261 --> 00:25:36,025 I fell for him, 522 00:25:36,630 --> 00:25:38,693 for the handsome, 523 00:25:38,698 --> 00:25:40,562 charming, 524 00:25:40,567 --> 00:25:43,832 hilariously crude Harvey Dent. 525 00:25:43,837 --> 00:25:45,667 Jane, you are delusional. 526 00:25:45,672 --> 00:25:47,069 We were never together. 527 00:25:47,074 --> 00:25:49,305 Oh, we had a love affair. 528 00:25:50,010 --> 00:25:52,074 And then one day, 529 00:25:52,079 --> 00:25:54,343 he stops taking my calls, 530 00:25:54,348 --> 00:25:56,212 and then he's denying knowing me to everyone 531 00:25:56,217 --> 00:25:58,713 - in his office when I stop by. - When you stopped by? 532 00:25:58,718 --> 00:26:01,850 Jane, you gave my secretary a cow's heart. 533 00:26:01,855 --> 00:26:04,685 - You were dangerously unhinged. - No, and then, 534 00:26:04,690 --> 00:26:07,088 come nighttime, when no one else is around, 535 00:26:07,093 --> 00:26:10,291 and Harvey gets that insatiable itch... 536 00:26:10,296 --> 00:26:12,961 - Still ew. - Guess who comes knocking 537 00:26:12,966 --> 00:26:14,595 at my door? 538 00:26:14,600 --> 00:26:16,431 Hmm? 539 00:26:16,436 --> 00:26:18,933 Not once... 540 00:26:18,938 --> 00:26:21,369 not twice... 541 00:26:21,374 --> 00:26:24,339 but dozens of times, 542 00:26:24,344 --> 00:26:27,308 telling me he cares about me, 543 00:26:27,313 --> 00:26:29,844 wanting love. 544 00:26:29,849 --> 00:26:33,384 It was like I was dealing with two completely different men... 545 00:26:34,887 --> 00:26:39,092 a two-faced liar, masquerading as a city savior. 546 00:26:40,192 --> 00:26:43,457 So you gaslit my mother into believing she was crazy... 547 00:26:43,462 --> 00:26:45,793 And then you flexed 548 00:26:45,798 --> 00:26:47,728 your power to lock her behind bars 549 00:26:47,733 --> 00:26:49,767 for 18 years? 550 00:26:54,539 --> 00:26:56,303 I think I can explain all of this. 551 00:26:56,308 --> 00:26:58,338 Oh, no, I already did explain it 552 00:26:58,343 --> 00:27:00,540 to Lincoln March, who can now run 553 00:27:00,545 --> 00:27:02,809 behind the campaign slogan 554 00:27:02,814 --> 00:27:04,277 "Harvey Dent, 555 00:27:04,282 --> 00:27:06,946 The Most Dangerous Man in Gotham". 556 00:27:06,951 --> 00:27:09,949 But you always said my dad was 557 00:27:09,954 --> 00:27:12,018 The Most Dangerous Man in Gotham. 558 00:27:12,023 --> 00:27:13,920 And I meant it. 559 00:27:13,925 --> 00:27:16,689 Duela, meet your real father, 560 00:27:16,694 --> 00:27:18,228 Harvey Dent! 561 00:27:33,410 --> 00:27:34,773 No. 562 00:27:34,778 --> 00:27:36,742 Nope, I'm not seeing it. 563 00:27:36,747 --> 00:27:38,811 Yeah, I was two weeks into Arkham 564 00:27:38,816 --> 00:27:41,714 when I started to realize that the morning sickness wasn't 565 00:27:41,719 --> 00:27:44,349 from the cafeteria sludge. Heh! 566 00:27:44,354 --> 00:27:47,219 It was from you! 567 00:27:47,224 --> 00:27:49,655 And the only way I was gonna send my baby 568 00:27:49,660 --> 00:27:52,324 out into a world where I couldn't protect her 569 00:27:52,829 --> 00:27:56,727 was to ensure that she didn't need protecting. 570 00:27:56,732 --> 00:27:58,296 So you told everyone that 571 00:27:58,301 --> 00:28:00,598 Gotham's most prolific murderer 572 00:28:00,603 --> 00:28:03,201 - was my dad? - Yep. 573 00:28:03,206 --> 00:28:06,370 I still remember his laugh when I asked him. 574 00:28:08,477 --> 00:28:10,541 The Joker knew I wasn't his? 575 00:28:10,546 --> 00:28:12,877 Of course he did. 576 00:28:12,882 --> 00:28:14,746 But he liked you, 577 00:28:14,751 --> 00:28:17,115 and once he realized you could fend for yourself, 578 00:28:17,120 --> 00:28:19,687 he... he stopped paying attention. 579 00:28:25,061 --> 00:28:27,728 Is any of this true? 580 00:28:28,932 --> 00:28:32,300 Did you sleep with my mom and then lie about it? 581 00:28:33,569 --> 00:28:35,803 I don't know. 582 00:28:36,872 --> 00:28:38,002 No. 583 00:28:38,007 --> 00:28:40,038 No, you either did 584 00:28:40,043 --> 00:28:41,972 or you didn't. 585 00:28:41,977 --> 00:28:44,608 It's not impossible. 586 00:28:44,613 --> 00:28:47,378 "Not impossible"? 587 00:28:47,383 --> 00:28:51,588 My mother spent my entire life behind bars! 588 00:28:51,593 --> 00:28:53,789 I grew up alone, being told on the daily 589 00:28:53,794 --> 00:28:56,392 that my mother was some unfit sociopath! 590 00:28:56,397 --> 00:28:57,828 I'm sorry. I know this must be so... 591 00:28:57,832 --> 00:28:59,997 No! No! No! You ruined my life! 592 00:29:00,002 --> 00:29:01,664 I didn't know about you! 593 00:29:01,669 --> 00:29:03,733 I didn't. 594 00:29:03,738 --> 00:29:06,269 That part, I swear. I... 595 00:29:06,274 --> 00:29:08,475 I didn't know, Duela. 596 00:29:24,453 --> 00:29:26,349 What is this? 597 00:29:26,354 --> 00:29:29,356 Opportunity presenting itself. 598 00:29:44,372 --> 00:29:46,869 We need to find Turner and Duela. 599 00:29:46,874 --> 00:29:49,242 The APB was only for Turner. 600 00:29:52,114 --> 00:29:54,010 All units, all units. 601 00:29:54,015 --> 00:29:56,846 Suspect Turner Hayes has been spotted at Ace O' Clubs. 602 00:29:56,851 --> 00:29:58,848 We gotta get out of here now. 603 00:29:58,853 --> 00:30:00,950 Okay. You run, they chase, 604 00:30:00,955 --> 00:30:03,186 so we hide in plain sight. 605 00:30:03,191 --> 00:30:05,391 How do we do that? 606 00:30:06,528 --> 00:30:08,293 We dance. 607 00:30:10,498 --> 00:30:14,266 ♪ Go ahead and feel what you feel ♪ 608 00:30:16,803 --> 00:30:18,267 ♪ I want you closer to me ♪ 609 00:30:18,272 --> 00:30:20,269 GCPD. Turner Hayes! 610 00:30:20,274 --> 00:30:22,070 ♪ Say my name ♪ 611 00:30:22,075 --> 00:30:25,274 ♪ Wear it out like a sweater that you love ♪ 612 00:30:25,279 --> 00:30:26,742 Harper? 613 00:30:26,747 --> 00:30:29,145 Hey, keep it down, okay? 614 00:30:29,150 --> 00:30:31,247 Secret-identity sitch going on over here. 615 00:30:31,252 --> 00:30:33,549 Okay. Guess we need to get you one 616 00:30:33,554 --> 00:30:36,055 of those codenames like Robin. 617 00:30:37,658 --> 00:30:39,355 Or Bluebird. 618 00:30:39,360 --> 00:30:42,123 ♪ Wear it out like a sweater that you love ♪ 619 00:30:42,128 --> 00:30:43,824 ♪ 'Cause I can't get enough when you ♪ 620 00:30:43,829 --> 00:30:45,897 ♪ Say my name ♪ 621 00:30:47,767 --> 00:30:49,664 Don't, okay? 622 00:30:49,669 --> 00:30:51,533 Just keep your eyes on me. 623 00:30:51,538 --> 00:30:53,334 You don't even know the cops are here 624 00:30:53,339 --> 00:30:55,670 'cause you're too busy looking at me. 625 00:30:55,675 --> 00:30:59,239 ♪ Don't need no list of where you've been, no information ♪ 626 00:30:59,244 --> 00:31:01,943 ♪ You got me running out, out of patience ♪ 627 00:31:01,948 --> 00:31:04,078 ♪ So up, up, up, up, up ♪ 628 00:31:04,083 --> 00:31:07,382 ♪ Got me up, up, up, up, up ♪ 629 00:31:07,387 --> 00:31:10,851 ♪ I like the interaction, you got my attention ♪ 630 00:31:10,856 --> 00:31:13,854 ♪ I'm not in love, but I'm loving the situation ♪ 631 00:31:13,859 --> 00:31:15,756 ♪ Up, up, up, up ♪ 632 00:31:15,761 --> 00:31:19,162 ♪ If you down, don't dare to stop ♪ 633 00:31:20,732 --> 00:31:22,897 ♪ Go ahead and feel what you feel ♪ 634 00:31:22,902 --> 00:31:24,333 Perimeter with roadblocks 635 00:31:24,337 --> 00:31:25,836 south side of the Ace O' clubs. 636 00:31:27,972 --> 00:31:29,936 Dispatcher, I got eyes on Hayes. 637 00:31:29,941 --> 00:31:31,905 Did you hear that? 638 00:31:31,910 --> 00:31:35,609 He's out cold in a storage room, but I got a pulse. 639 00:31:35,614 --> 00:31:38,011 Possible O.D. 640 00:31:38,016 --> 00:31:39,946 We're running out of time. 641 00:31:39,951 --> 00:31:41,949 ♪ Like a drink you should've skipped ♪ 642 00:31:41,953 --> 00:31:43,884 ♪ You're the one I want to get when you say my name ♪ 643 00:31:43,888 --> 00:31:47,153 ♪ Let it roll, let it roll off your tongue ♪ 644 00:31:47,158 --> 00:31:49,122 ♪ Let me know, let me know what you want ♪ 645 00:31:49,127 --> 00:31:51,958 I couldn't help but feel the Freek in your pants. Hand her over. 646 00:31:51,963 --> 00:31:55,297 Uh... say again? 647 00:31:56,868 --> 00:31:59,999 I'm guessing this place never disabled their SSID broadcasting, 648 00:32:00,004 --> 00:32:02,969 so if I boost my phone signal with Freek, 649 00:32:02,974 --> 00:32:05,871 I can bypass their firewall, get their gateway address, 650 00:32:05,876 --> 00:32:07,131 and run an arpspoof command 651 00:32:07,136 --> 00:32:08,943 to forward their security cameras' IP addresses 652 00:32:08,947 --> 00:32:11,277 directly to m... 653 00:32:11,282 --> 00:32:13,046 I know, I know. 654 00:32:13,051 --> 00:32:15,116 My brain just moves too fast sometimes, but I just... 655 00:32:15,120 --> 00:32:17,650 - I can't explain it all. - You don't have to. 656 00:32:17,655 --> 00:32:19,986 Okay. You're just... 657 00:32:19,991 --> 00:32:21,590 you. 658 00:32:23,628 --> 00:32:25,491 And you're just you. 659 00:32:25,496 --> 00:32:28,127 ♪ ... should've skipped ♪ 660 00:32:30,067 --> 00:32:33,332 Okay, got into their cameras. 661 00:32:33,337 --> 00:32:36,372 Cycle back to where the cops arrived. 662 00:32:37,475 --> 00:32:41,107 Oh... magic number 614. 663 00:32:41,112 --> 00:32:43,976 Ready to spoil the party? 664 00:32:45,883 --> 00:32:48,447 All right, folks. 665 00:32:48,452 --> 00:32:50,215 Consider this last call. 666 00:32:52,757 --> 00:32:56,088 Excuse me, officer. I think I saw those fugitives from the news. 667 00:32:56,093 --> 00:32:57,693 Show me. 668 00:33:02,032 --> 00:33:03,128 Where? 669 00:33:03,133 --> 00:33:05,164 Oh! 670 00:33:05,169 --> 00:33:07,535 Yep. Right there. 671 00:33:18,315 --> 00:33:19,744 Let's go. 672 00:33:22,452 --> 00:33:24,149 Kid's fine. Just drunk. Heh! 673 00:33:24,154 --> 00:33:25,784 Bringing him in. 674 00:33:25,789 --> 00:33:27,686 Copy that. I'll notify Central. 675 00:33:27,691 --> 00:33:29,621 Battery's dead on this one. 676 00:33:29,626 --> 00:33:32,657 Cruiser's D.O.A. in the alley on the south side. Anyone copy? 677 00:33:40,803 --> 00:33:43,100 Be advised. 5228 just handed 678 00:33:43,105 --> 00:33:45,002 Turner Hayes off to Car 614. 679 00:33:45,007 --> 00:33:47,304 ETA 15 minutes to Central. 680 00:33:47,309 --> 00:33:50,674 Copy, 5228. Central Booking will press intake. 681 00:33:50,679 --> 00:33:53,144 Contact Commissioner Soto to advise. 682 00:33:53,149 --> 00:33:55,180 Any word on the other fugitives? 683 00:33:55,184 --> 00:33:57,314 Listen. Listen to me. 684 00:33:57,319 --> 00:33:59,486 You take me in, I'm dead. 685 00:34:01,523 --> 00:34:02,754 Then you're lucky it's me 686 00:34:02,759 --> 00:34:04,788 and not some Court executioner. 687 00:34:04,793 --> 00:34:08,258 - Cullen? - That's Officer Hines to you. 688 00:34:08,263 --> 00:34:10,861 Cullen! 689 00:34:10,866 --> 00:34:12,829 Oh! Ha ha! 690 00:34:12,834 --> 00:34:14,831 Oh! 691 00:34:14,836 --> 00:34:18,034 Okay, I think... I think I know what happened here. 692 00:34:18,039 --> 00:34:20,237 And please, please, I... it's gonna sound insane, 693 00:34:20,242 --> 00:34:22,809 but please hear me out. Please? 694 00:34:24,846 --> 00:34:26,776 30 seconds. 695 00:34:26,781 --> 00:34:28,345 - Okay. - 29. 696 00:34:28,350 --> 00:34:30,513 Okay, I used to suffer from a psychological disorder 697 00:34:30,518 --> 00:34:33,449 where there were... there were two of me. 698 00:34:33,454 --> 00:34:36,386 One was the Harvey that you see 699 00:34:36,391 --> 00:34:39,356 sitting before you, begging for his life, 700 00:34:39,361 --> 00:34:42,758 and the other was a rogue, reckless version, 701 00:34:42,763 --> 00:34:46,929 who, at the time, I didn't know how to control. 702 00:34:46,934 --> 00:34:49,531 That's who hurt you. 703 00:34:49,536 --> 00:34:52,967 Friendly advice... um, try and use your 30 seconds 704 00:34:52,972 --> 00:34:56,138 to come across slightly less psychotic than The Joker. 705 00:34:56,143 --> 00:34:58,640 That's what I'm saying, okay? 706 00:34:58,645 --> 00:35:01,944 You're in control now, Duela. 707 00:35:01,949 --> 00:35:04,599 You spent your entire life believing 708 00:35:04,604 --> 00:35:06,148 that you were The Joker's daughter. 709 00:35:06,153 --> 00:35:09,718 Of course you're gonna live up to that name. 710 00:35:09,723 --> 00:35:12,654 You don't have to do that anymore. 711 00:35:12,659 --> 00:35:14,556 You don't... 712 00:35:14,561 --> 00:35:16,124 'cause that's not your name. 713 00:35:16,129 --> 00:35:17,425 Pull the trigger, Due! 714 00:35:17,430 --> 00:35:19,994 You are in control, Duela. 715 00:35:19,999 --> 00:35:22,596 We spent 18 years apart because of him! 716 00:35:22,601 --> 00:35:23,865 This is your clean slate. 717 00:35:23,870 --> 00:35:25,900 So make him pay for what he did to us! 718 00:35:25,905 --> 00:35:27,735 Be the woman that I know you want to be. 719 00:35:27,740 --> 00:35:29,637 Be your mother's daughter, Duela! 720 00:35:47,022 --> 00:35:49,187 So, um, if you wouldn't mind 721 00:35:49,192 --> 00:35:51,691 not pulling a runner so I can actually eat dinner, that'd be great. 722 00:35:51,695 --> 00:35:52,891 Didn't ask you to save me. 723 00:35:52,896 --> 00:35:55,127 You don't have to ask, Turner! 724 00:35:55,132 --> 00:35:57,328 That's the point! 725 00:35:57,333 --> 00:35:59,296 Look, you... you want to push me away? 726 00:35:59,301 --> 00:36:01,065 You want to sleep with Duela and make all 727 00:36:01,070 --> 00:36:03,768 these idiotic choices and straight-up lie to my face? 728 00:36:03,773 --> 00:36:05,502 Fine. 729 00:36:05,507 --> 00:36:07,875 I'm not abandoning you. 730 00:36:09,045 --> 00:36:12,009 And one day, when this all gets me killed, maybe then, 731 00:36:12,014 --> 00:36:15,216 maybe then you'll realize how much you actually matter to me. 732 00:36:18,921 --> 00:36:20,188 No... 733 00:36:35,804 --> 00:36:39,269 Um, feel free to take the couch. 734 00:36:39,274 --> 00:36:41,338 Turner thinks Duela ran off with her mom. 735 00:36:41,343 --> 00:36:43,006 She just got released out of Arkham. 736 00:36:43,011 --> 00:36:44,675 - Damn. - Yeah. 737 00:36:44,680 --> 00:36:47,411 Sounds like I'm not the only one that had a crazy day. 738 00:36:47,416 --> 00:36:49,680 Guess I can't blame her, though. 739 00:36:49,685 --> 00:36:52,349 Took my dad asking me to put my friends' lives in jeopardy 740 00:36:52,354 --> 00:36:54,351 for me to realize that... 741 00:36:54,356 --> 00:36:57,388 I wasn't their daughter. 742 00:36:57,393 --> 00:36:59,389 I was... 743 00:36:59,394 --> 00:37:01,792 their puppet. 744 00:37:03,165 --> 00:37:05,129 Of course, I'd even hook up with the guy 745 00:37:05,134 --> 00:37:07,868 that had the perfect last name in their eyes... 746 00:37:10,105 --> 00:37:13,803 even though he never made me feel... 747 00:37:13,808 --> 00:37:16,075 What? 748 00:37:19,014 --> 00:37:21,411 Anything at all. 749 00:37:21,416 --> 00:37:23,647 Now that my strings are cut, 750 00:37:23,652 --> 00:37:25,282 I don't even know 751 00:37:25,287 --> 00:37:27,885 who I am or... 752 00:37:28,990 --> 00:37:31,754 what I like... 753 00:37:31,759 --> 00:37:34,292 what I want. 754 00:37:36,363 --> 00:37:38,861 But you do... 755 00:37:38,866 --> 00:37:41,533 in your gut. 756 00:37:42,703 --> 00:37:46,238 For once in your life, don't think before you answer. 757 00:37:47,942 --> 00:37:51,273 What does Stephanie Brown want? 758 00:37:51,278 --> 00:37:55,483 ♪ Something when I see you now ♪ 759 00:37:56,416 --> 00:37:59,481 ♪ I feel something ♪ 760 00:37:59,486 --> 00:38:02,451 ♪ When I see you ♪ 761 00:38:02,456 --> 00:38:06,661 ♪ I used to light you up ♪ 762 00:38:08,595 --> 00:38:12,728 ♪ And now I can't even get you ♪ 763 00:38:12,733 --> 00:38:13,995 ♪ To play the drums ♪ 764 00:38:15,502 --> 00:38:17,065 So that's what it feels like. 765 00:38:17,070 --> 00:38:21,275 ♪ 'Cause I don't know what I want ♪ 766 00:38:39,292 --> 00:38:42,256 ♪ But I feel something ♪ 767 00:38:42,261 --> 00:38:45,359 ♪ When I see you now ♪ 768 00:38:45,364 --> 00:38:47,361 Ahh! 769 00:38:47,366 --> 00:38:49,463 Franny said we could hole up here for a bit 770 00:38:49,468 --> 00:38:51,465 till I tie up a few loose ends, then we'll 771 00:38:51,470 --> 00:38:53,601 put this hellhole in our rearview. 772 00:38:53,606 --> 00:38:56,103 "Queen of coffee" or "I love my kitty"? 773 00:38:56,108 --> 00:38:59,240 Oh, whatever. 774 00:39:01,446 --> 00:39:04,043 Listen... I know it probably feels 775 00:39:04,048 --> 00:39:07,547 like the whole earth underneath your feet went kaput... 776 00:39:07,552 --> 00:39:11,551 but Harvey Dent was evil, right? 777 00:39:11,556 --> 00:39:13,186 He kept us away from each other 778 00:39:13,191 --> 00:39:14,988 for 18 years. 779 00:39:14,993 --> 00:39:17,224 He took your childhood. 780 00:39:17,229 --> 00:39:19,959 He took my motherhood! 781 00:39:19,964 --> 00:39:22,662 And you... 782 00:39:22,667 --> 00:39:24,063 mm! 783 00:39:24,068 --> 00:39:26,165 Oh! 784 00:39:26,170 --> 00:39:28,067 You showed me you are exactly who I 785 00:39:28,072 --> 00:39:30,203 raised you to be. 786 00:39:30,208 --> 00:39:33,673 I am so unbelievably proud of you, baby girl. 787 00:39:36,613 --> 00:39:38,444 To my daughter, 788 00:39:38,449 --> 00:39:40,613 my hero, 789 00:39:40,618 --> 00:39:43,419 the most dangerous girl in Gotham. 790 00:39:56,834 --> 00:39:58,964 Welcome back, sir. 791 00:39:58,969 --> 00:40:00,666 You're at Gotham Gen. 792 00:40:00,671 --> 00:40:03,066 Couple utility workers found you on the old red line. 793 00:40:03,071 --> 00:40:04,803 I should be dead. 794 00:40:04,808 --> 00:40:06,808 Yeah, not if fate had a say. 795 00:40:09,912 --> 00:40:12,309 EMTs found it in your pocket. 796 00:40:12,314 --> 00:40:15,613 You gotta be kidding me. The coin saved me? 797 00:40:15,618 --> 00:40:18,416 I don't think that's a good thing, sir. 798 00:40:18,421 --> 00:40:22,253 Something tells me you're gonna wish you were dead. 799 00:40:22,258 --> 00:40:24,455 It looks like one of the fugitives suspected 800 00:40:24,460 --> 00:40:26,791 in the high-profile murder of Bruce Wayne 801 00:40:26,796 --> 00:40:28,259 has a new name... 802 00:40:28,264 --> 00:40:29,794 Duela Dent. 803 00:40:29,799 --> 00:40:32,797 Harvey Dent allegedly sired the young woman 804 00:40:32,802 --> 00:40:35,232 with Arkham inmate Jane Doe, 805 00:40:35,237 --> 00:40:37,268 who claims she was locked away in order 806 00:40:37,273 --> 00:40:39,604 to cover up Harvey's illicit affair. 807 00:40:39,609 --> 00:40:42,640 This will no doubt impact the polls. 808 00:40:42,645 --> 00:40:44,741 How's it healing? 809 00:40:44,746 --> 00:40:46,643 The wound will heal, 810 00:40:46,648 --> 00:40:49,312 but the idea of my wife secretly tasking 811 00:40:49,317 --> 00:40:51,848 her Talon to run me through with his sword 812 00:40:51,853 --> 00:40:53,650 will take a little more time. 813 00:40:53,655 --> 00:40:55,586 I had to distance you from The Court. 814 00:40:55,591 --> 00:40:57,654 Mm-hmm. 815 00:40:58,259 --> 00:41:00,757 But if I'd known you'd just leave out 816 00:41:00,762 --> 00:41:03,059 your trophies for your son to find, 817 00:41:03,064 --> 00:41:06,129 I'd have told the Talon to aim a little higher. 818 00:41:12,106 --> 00:41:13,870 Hey, Rebecca, it's me. 819 00:41:13,875 --> 00:41:16,740 Can you please call me back so I know you're okay? 820 00:41:16,745 --> 00:41:19,642 I know about Lincoln and The Court, 821 00:41:19,647 --> 00:41:22,278 and I promise you, I'm gonna do everything in my power 822 00:41:22,283 --> 00:41:24,914 to stop your husband. 823 00:41:24,919 --> 00:41:27,382 I won't let anything happen to you. 824 00:41:29,723 --> 00:41:32,224 I won't let anything happen to you. 825 00:41:33,427 --> 00:41:35,628 I won't let anything happen to you. 826 00:42:05,800 --> 00:42:07,700 Greg, move your head! 827 00:42:07,705 --> 00:42:12,205 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 58785

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.