All language subtitles for Frisky Dingo - 1x08 - Blind Faith.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,370 --> 00:00:05,532 Previously on Frisky Dingo... 2 00:00:05,572 --> 00:00:06,869 [Hawking] 3 00:00:06,907 --> 00:00:09,239 That better not be formic acid you're retching up. 4 00:00:09,276 --> 00:00:13,270 Aah! My eyes! 5 00:00:13,313 --> 00:00:15,372 Phil! Philip, I'm blind! 6 00:00:15,415 --> 00:00:17,247 Well, still gonna have to sue you. 7 00:00:17,284 --> 00:00:18,683 XTACLES: Where the hell is Crews? 8 00:00:18,719 --> 00:00:19,709 RONNIE: Um... 9 00:00:19,753 --> 00:00:22,313 Were you sent by Theodor the Elder? 10 00:00:22,356 --> 00:00:24,290 - Yeah. - Wow. 11 00:00:25,325 --> 00:00:27,316 You geeks got a car? 12 00:00:31,164 --> 00:00:37,365 Um, hey, do you know that, er, law about the open containers? 13 00:00:37,404 --> 00:00:38,428 [Burps] Shut up. 14 00:00:38,472 --> 00:00:41,169 I mean, I like to party. I'm just saying for these guys. 15 00:00:41,208 --> 00:00:43,370 Uh, said he who is allergic to beer. 16 00:00:43,410 --> 00:00:45,469 I'm not--just to wheat gluten. 17 00:00:45,512 --> 00:00:47,640 You know, it's pretty common. I heard Jay-Z has it. 18 00:00:47,681 --> 00:00:48,910 Hey, give him some peanuts. 19 00:00:48,949 --> 00:00:50,644 Actually, any nuts will kill me. 20 00:00:50,684 --> 00:00:52,675 - Even your boyfriend's? - Guys! 21 00:00:52,719 --> 00:00:54,244 Stop the car! 22 00:00:54,288 --> 00:00:56,780 [Tires squeal] 23 00:00:59,293 --> 00:01:00,385 CREWS: Yeah, this is it. 24 00:01:00,427 --> 00:01:02,452 MAN: What are we doing at Crews Manor? 25 00:01:02,496 --> 00:01:04,555 [Burps] Getting my guns. 26 00:01:04,598 --> 00:01:06,965 Did Xander Crews borrow your guns? 27 00:01:07,000 --> 00:01:10,095 - I'm Xander Crews. - Wow. 28 00:01:10,137 --> 00:01:11,468 Idiots. 29 00:01:11,505 --> 00:01:12,768 ALL: Oh! 30 00:01:12,806 --> 00:01:14,296 Pause it right there. 31 00:01:14,341 --> 00:01:16,708 That's Crews smashing Ronnie's nuts. 32 00:01:16,743 --> 00:01:18,541 ALL: Ha ha ha! 33 00:01:18,579 --> 00:01:22,573 Guys, come on. Guys, come on! 34 00:01:22,616 --> 00:01:25,017 These tapes are supposed to be a learning tool. 35 00:01:25,052 --> 00:01:28,181 What did Ronnie do wrong here? 36 00:01:29,122 --> 00:01:31,113 He... uh... 37 00:01:34,761 --> 00:01:36,422 Took off his robot pants? 38 00:01:36,463 --> 00:01:40,957 And what does the manual say about hostile prisoner control? 39 00:01:47,341 --> 00:01:49,901 Right up there in section 1. 40 00:01:51,378 --> 00:01:52,470 Ronnie? 41 00:01:54,214 --> 00:01:56,376 Don't take off robot pants. 42 00:01:56,416 --> 00:01:58,714 See where I'm going with this? 43 00:02:02,289 --> 00:02:03,313 No. 44 00:02:03,357 --> 00:02:05,587 Jimmy? 45 00:02:05,626 --> 00:02:07,685 Simon? 46 00:02:07,728 --> 00:02:10,925 'Cause I think I could eat something. 47 00:02:10,964 --> 00:02:13,126 Raisin toast. 48 00:02:13,166 --> 00:02:14,725 - Could you make that? - [Door closes] 49 00:02:14,768 --> 00:02:17,100 Simon? Sinn? 50 00:02:17,137 --> 00:02:18,969 Now, where's she gone? 51 00:02:19,006 --> 00:02:21,703 [Sniffs] Well, I guess this is it. 52 00:02:21,742 --> 00:02:23,506 We'll always have Las Vegas. 53 00:02:23,543 --> 00:02:25,841 Yes, they can never take that away. 54 00:02:25,879 --> 00:02:27,176 I like to call it-- 55 00:02:27,214 --> 00:02:30,184 Arthur, please! They're coming! 56 00:02:32,486 --> 00:02:36,582 - You know, you could come with me. - Oh, yeah. 57 00:02:39,326 --> 00:02:41,420 - No? OK 58 00:02:44,731 --> 00:02:48,929 He was unique and he was beautiful, and you hounded him into the sea. 59 00:02:48,969 --> 00:02:50,368 And for what? 60 00:02:50,404 --> 00:02:52,429 Oh, sorry. I'm just showing my buddy the beach. 61 00:02:52,472 --> 00:02:54,463 I'm from Holland. 62 00:02:54,508 --> 00:02:56,374 Yeah. He's from Holland. 63 00:02:56,410 --> 00:02:59,311 [Beeping] 64 00:02:59,346 --> 00:03:01,678 Who changed the damn code? 65 00:03:01,715 --> 00:03:03,774 Can I help--oh, my God! 66 00:03:03,817 --> 00:03:06,013 - Half and half guy! - Hooker? 67 00:03:06,053 --> 00:03:07,350 How are you? 68 00:03:07,387 --> 00:03:10,755 - I'm doing great. - Why are you in my mansion? 69 00:03:10,791 --> 00:03:13,886 I bought it with the blackmail money. 70 00:03:13,927 --> 00:03:15,554 Yeah, remember? 71 00:03:15,595 --> 00:03:18,428 When I blackmailed you 'cause I found out you was Awesome X? 72 00:03:18,465 --> 00:03:20,092 CREWS: Shh! No, no. 73 00:03:20,133 --> 00:03:21,623 Wow... 74 00:03:21,668 --> 00:03:25,764 - Yeah, I bought it from that old guy. - Who? Stan? 75 00:03:25,806 --> 00:03:27,001 Yeah, Stan. 76 00:03:27,040 --> 00:03:31,477 OK, I actually need to go kill Stan. 77 00:03:31,511 --> 00:03:34,071 So can I pop in there and get my Awesome X gear? 78 00:03:34,114 --> 00:03:36,412 - Oh, my God! - Please? 79 00:03:36,450 --> 00:03:37,611 - What? - He took it. 80 00:03:37,651 --> 00:03:40,450 - What? - ♪ Da da da ♪ 81 00:03:40,487 --> 00:03:41,977 OK. 82 00:03:42,022 --> 00:03:44,719 - Right, and uh, Billy... - Harrumph! 83 00:03:44,758 --> 00:03:48,285 No, you can't hurt me. Come on! 84 00:03:54,167 --> 00:03:56,135 - All righty. - ALL: Harrumph! 85 00:03:56,169 --> 00:03:57,694 Dig in, fellas. 86 00:03:57,738 --> 00:03:58,899 Harrumph! 87 00:03:58,939 --> 00:03:59,929 [Crunching] 88 00:03:59,973 --> 00:04:02,874 Now, you wanted to see me? 89 00:04:02,909 --> 00:04:05,537 - Um, I can come back. - You sure? 90 00:04:05,579 --> 00:04:07,877 - [Crunching] - Yep. 91 00:04:07,914 --> 00:04:11,908 Is that it? I'm forced to venture out blind and alone, 92 00:04:11,952 --> 00:04:14,887 like a mole in search of foodstuffs? 93 00:04:14,921 --> 00:04:19,415 'Cause I will. I'll walk right out into the town there. 94 00:04:19,459 --> 00:04:20,688 Traffic. 95 00:04:20,727 --> 00:04:22,889 - [Crash] - Aah! 96 00:04:22,929 --> 00:04:23,987 [Sighs] 97 00:04:24,030 --> 00:04:28,228 Or I may just go live at the Lions Club, make brooms. 98 00:04:29,970 --> 00:04:31,131 With soldiers. 99 00:04:31,171 --> 00:04:34,300 So, how come you're wearing a wig? 100 00:04:34,341 --> 00:04:36,639 Well, I wanted to join your merry band, 101 00:04:36,676 --> 00:04:38,838 so I thought I'd dress up like an elf warrior. 102 00:04:38,879 --> 00:04:41,314 - [Blows raspberry] - What's your problem, cookie Jarvis? 103 00:04:41,348 --> 00:04:43,442 An elf with robotic leggings. Ha ha ha. 104 00:04:43,483 --> 00:04:45,076 Genre mixing alert. 105 00:04:45,118 --> 00:04:47,883 BOTH: Whoo! Whoo! - Ha ha ha! 106 00:04:47,921 --> 00:04:50,083 Ra ra ra ra! 107 00:04:50,123 --> 00:04:52,683 Bew bew bew. 108 00:04:52,726 --> 00:04:54,990 - Guys, come on. - That's baffling. 109 00:04:55,028 --> 00:04:56,427 Sorry. 110 00:04:58,098 --> 00:05:00,658 - Baffling. - Guys. I'm sorry. 111 00:05:01,535 --> 00:05:03,060 [Sighs] 112 00:05:03,870 --> 00:05:07,170 So, where are we going, big guy? 113 00:05:07,207 --> 00:05:09,835 Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God. 114 00:05:09,876 --> 00:05:12,277 Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God! 115 00:05:12,312 --> 00:05:17,250 Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God. 116 00:05:17,284 --> 00:05:20,151 All this money and jewelry! 117 00:05:20,187 --> 00:05:23,623 I must have stolen it, but I can't remember! 118 00:05:23,657 --> 00:05:26,820 Oh, my God, with a story like this, I could finally win a local Peabody, 119 00:05:26,860 --> 00:05:32,094 but if I report it, I'll go to jail just like Patty Hearst, only with ants. 120 00:05:32,132 --> 00:05:34,567 OK, OK, I'll just return it all. 121 00:05:34,601 --> 00:05:36,797 - Nobody's seen it yet, so-- - [Doorbell rings] 122 00:05:36,837 --> 00:05:38,737 Oh, come on! 123 00:05:38,772 --> 00:05:40,331 Blind pedestrian! 124 00:05:40,373 --> 00:05:41,841 - [Horns honk] - Blind bastard! 125 00:05:41,875 --> 00:05:45,436 - Note the cane and the goggles. - [Horns honk] 126 00:05:45,478 --> 00:05:46,946 MAN: Ruins of Elron! 127 00:05:46,980 --> 00:05:49,574 Your girlfriend's Grace Ryan, the reporter? 128 00:05:49,616 --> 00:05:51,778 How did you get a hottie like that? 129 00:05:51,818 --> 00:05:53,445 Maybe 'cause until yesterday, 130 00:05:53,486 --> 00:05:56,114 I was a billionaire tycoon and a super hero. 131 00:05:56,156 --> 00:05:58,557 - Yeah, Awesome X. - Guys! 132 00:05:58,592 --> 00:06:02,551 What? Everybody knows Awesome X's only super power is the Xtacles. 133 00:06:02,596 --> 00:06:03,757 - Dude. - Kevin. 134 00:06:03,797 --> 00:06:06,494 - Don't use my real name! - [Crews sighs] 135 00:06:06,533 --> 00:06:08,900 - Hey, don't listen to them. - Shut up. 136 00:06:09,936 --> 00:06:11,870 - They're player haters. - [Rings doorbell] 137 00:06:11,905 --> 00:06:13,304 Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, 138 00:06:13,340 --> 00:06:14,501 oh, my God, oh, my God. 139 00:06:14,541 --> 00:06:16,339 - Oh, my God, oh, my God! - CREWS: Grace! 140 00:06:16,376 --> 00:06:20,040 Open the damn door! It's Xander! 141 00:06:20,080 --> 00:06:22,412 Xander Crews? 142 00:06:22,449 --> 00:06:23,780 Yes, idiot. 143 00:06:23,817 --> 00:06:26,980 [Growling] 144 00:06:27,020 --> 00:06:28,317 And for your information, 145 00:06:28,355 --> 00:06:31,518 managing a work force the size of the Xtacles is, like, 146 00:06:31,558 --> 00:06:32,923 that takes management skills. 147 00:06:32,959 --> 00:06:36,918 - It does. - So your super power is management. 148 00:06:36,963 --> 00:06:38,328 Baffling. 149 00:06:39,966 --> 00:06:41,593 You're a bitch. 150 00:06:41,635 --> 00:06:44,195 [Growling] 151 00:06:46,940 --> 00:06:50,103 - Breath. - Hi, bunbags, I'm Xander. 152 00:06:50,143 --> 00:06:52,771 - Where's my idiot girlfriend? - Hi-yah! 153 00:06:52,812 --> 00:06:55,008 Aah! Uhh! 154 00:06:55,048 --> 00:06:57,415 - Grace Ryan is dead. - CREWS: Dead? 155 00:06:57,450 --> 00:07:01,284 And now you, Xander Crews, shall join her... 156 00:07:01,321 --> 00:07:04,313 in...being dead. 157 00:07:04,357 --> 00:07:08,385 - Who even are you? - My name is Antagone. 158 00:07:10,297 --> 00:07:12,425 - Really? - Wayne, Shield Walk. 159 00:07:12,465 --> 00:07:15,958 - No, Greater Cleave! - I'm a Half ling, I rely on stealth. 160 00:07:16,002 --> 00:07:19,461 But perhaps first a nerd salad. 161 00:07:19,506 --> 00:07:25,070 - ALL: Aah! - Equip plus 3 boots of kicking. 162 00:07:25,111 --> 00:07:26,579 Wow, I'm... 163 00:07:26,613 --> 00:07:28,012 That is one... 164 00:07:28,048 --> 00:07:30,142 Hi-yah! 165 00:07:30,183 --> 00:07:31,480 Rules of engagement! 166 00:07:31,518 --> 00:07:32,747 Aah! 167 00:07:32,786 --> 00:07:35,448 Guys, hang tough. I'm gonna go get some... 168 00:07:35,488 --> 00:07:37,513 goblin army. 169 00:07:37,557 --> 00:07:38,820 Aah! 170 00:07:38,858 --> 00:07:41,259 Yes, flee, Crews! 171 00:07:41,294 --> 00:07:45,322 Flee from the wrath of Antagone. 172 00:07:47,400 --> 00:07:50,131 He's not gonna get a goblin army. 173 00:07:50,170 --> 00:07:55,609 Now then, I've usurped Crews' company, usurped his alter ego, 174 00:07:55,642 --> 00:07:58,236 and where are we on my date with Ms. Ryan? 175 00:07:58,278 --> 00:08:00,303 - Harrumph! - Well, keep trying. 176 00:08:00,347 --> 00:08:03,044 If the situation keeps trending so positively-- 177 00:08:03,083 --> 00:08:07,247 Ha ha ha! Yes, the sap is definitely rising. 178 00:08:07,287 --> 00:08:12,453 And damned if anyone's going to destroy the Earth and spoil all my fun. 179 00:08:12,492 --> 00:08:18,693 So, next on the agenda is how about let's stick it to that villain Killface, hmm? 180 00:08:18,732 --> 00:08:21,463 KILLFACE: I'm quite sure it was a 20. 181 00:08:21,501 --> 00:08:23,367 Dude, it's a 10. 182 00:08:23,403 --> 00:08:25,838 Is that how you pay for the benzoyl peroxide 183 00:08:25,872 --> 00:08:28,432 I smell steaming off your greasy face? 184 00:08:28,475 --> 00:08:29,874 - Dude. - Cozening the blind! 185 00:08:29,909 --> 00:08:32,537 - OK, give me your food back. - No, no. 186 00:08:32,579 --> 00:08:34,843 The smell of this combo is driving me mad. 187 00:08:34,881 --> 00:08:38,340 [Horn honks] 188 00:08:38,385 --> 00:08:39,853 It's gone! 189 00:08:39,886 --> 00:08:42,548 It's all gone! The billionaire money is gone. 190 00:08:42,589 --> 00:08:45,559 The super hero stuff and the Xtacle fighting force is also gone, 191 00:08:45,592 --> 00:08:50,029 and the girlfriend is gone and even the nerds now are gone. 192 00:08:50,063 --> 00:08:52,327 And I got nothing! 193 00:08:52,365 --> 00:08:54,800 Might as well be David Arquette. 194 00:08:56,036 --> 00:08:58,767 And I got nobody to help me! 195 00:08:58,805 --> 00:09:00,034 [Sniffs] 196 00:09:01,708 --> 00:09:02,732 Oh. 197 00:09:02,776 --> 00:09:05,575 Clear the thoroughfare! Blind pedestrian! 198 00:09:07,580 --> 00:09:10,049 No, don't help. Need to learn how to do this. 199 00:09:11,684 --> 00:09:12,947 Hello? 200 00:09:12,986 --> 00:09:14,078 [Engine roars] 201 00:09:14,120 --> 00:09:15,383 KILLFACE: Ohh! 202 00:09:19,459 --> 00:09:21,757 - Ohhh! - CREWS: Hey, no, Don't move, man. 203 00:09:21,795 --> 00:09:24,127 - I think you got a concussion. - What happened? 204 00:09:24,164 --> 00:09:26,724 Hit, hit, and they ran. Hit and run. 205 00:09:26,766 --> 00:09:28,757 - Oh, on a blind man. - Yeah. 206 00:09:28,802 --> 00:09:29,792 Crap! 207 00:09:29,836 --> 00:09:33,466 - Plate was gang car. - Yes, riding dirty, no doubt. 208 00:09:33,506 --> 00:09:34,905 - Bubakush. - CREWS: Yeah, yeah. 209 00:09:34,941 --> 00:09:36,966 - Well, I'm sorry. I'm Killface. - Hi! 210 00:09:37,010 --> 00:09:38,808 - You are in my debt. - Yeah, good. 211 00:09:38,845 --> 00:09:41,405 - I mean, I'm in your debt. - Do you have a house? 212 00:09:41,448 --> 00:09:44,748 No. Let's go to my house, and I will take a nap. 213 00:09:44,784 --> 00:09:46,479 - CREWS: OK. - Where's my food? 214 00:09:46,519 --> 00:09:49,682 - Here, here, here. - My head...kills. 215 00:09:49,722 --> 00:09:52,657 - Um, this is actually full of rocks. - Oh, that guy! 216 00:09:52,692 --> 00:09:55,320 Yeah, Chick Bar does that to blind people all the time. 217 00:09:55,361 --> 00:09:57,591 - Oh, I hate him! - Yeah, my girlfriend 218 00:09:57,630 --> 00:09:59,826 - did a thing on the news. - Is your girlfriend on the news? 219 00:09:59,866 --> 00:10:02,096 - My--what? - Is it Grace Ryan? 220 00:10:02,135 --> 00:10:04,194 Wait 2 minute. Who are you? 221 00:10:04,237 --> 00:10:05,295 - What? - Shh! 222 00:10:05,338 --> 00:10:06,430 - Smell that? - What? 223 00:10:06,473 --> 00:10:08,908 - I smell crickets. - We should go to your house. 224 00:10:08,942 --> 00:10:12,037 Yes, let's go to my house. Take naps. 225 00:10:12,078 --> 00:10:16,208 - And what's your name? - Um, uh... 226 00:10:16,249 --> 00:10:18,843 Barnaby Jones. 227 00:10:19,886 --> 00:10:22,355 - Barnaby Jones. - Yeah. 228 00:10:22,388 --> 00:10:24,015 ♪ People let me tell you ♪ 229 00:10:24,057 --> 00:10:27,425 ♪ About my new best friend Barnaby Jones ♪ 230 00:10:30,230 --> 00:10:31,220 Nap. 231 00:10:32,966 --> 00:10:34,661 ♪ Lightning! ♪ 232 00:10:35,568 --> 00:10:37,036 ♪ Lightning bolt ♪ 233 00:10:38,938 --> 00:10:43,569 ♪ Well, I was fighting an ogre king in the woods! ♪ 234 00:10:45,879 --> 00:10:50,282 ♪ Well, it was just my friend, Chuck but his costume sure looked good ♪ 235 00:10:52,452 --> 00:10:57,117 ♪ Live action role playing, that's how I get down ♪ 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 16712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.