Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,406 --> 00:00:28,006
I didn't get your name.
2
00:00:28,075 --> 00:00:30,108
Um, Michael.
You can call me Michael.
3
00:00:30,177 --> 00:00:32,147
My name is
Doctor Michael Gellis.
4
00:00:35,448 --> 00:00:38,153
- We're just gonna take our time.
- Okay.
5
00:00:45,992 --> 00:00:48,863
So, um,
let's do the first phase, okay?
6
00:01:26,867 --> 00:01:28,170
Put that drink down.
7
00:01:29,571 --> 00:01:30,605
Go on.
8
00:01:37,011 --> 00:01:38,446
Yeah. It was...
9
00:01:47,421 --> 00:01:51,355
All right.
10
00:01:51,424 --> 00:01:54,359
Yeah.
11
00:01:54,428 --> 00:01:55,708
- Good.
- And...
12
00:02:15,282 --> 00:02:16,952
What's happening?
13
00:04:00,787 --> 00:04:03,725
Will you please stand?
14
00:04:08,830 --> 00:04:11,263
Stephen and Karen
share their joy
15
00:04:11,332 --> 00:04:12,964
and celebrate their love.
16
00:04:14,235 --> 00:04:18,102
Marriage
is a gift of God in creation,
17
00:04:18,171 --> 00:04:22,274
through which husband and wife
may know the grace of God.
18
00:04:22,343 --> 00:04:24,141
It is given that as man
and woman...
19
00:04:24,210 --> 00:04:26,871
- Stephen and his girls.
- ...grow together in love and trust,
20
00:04:26,913 --> 00:04:30,648
they shall be united
with one another in heart,
21
00:04:30,717 --> 00:04:34,119
body and mind
as Christ is united
22
00:04:34,188 --> 00:04:35,481
with his bride...
23
00:04:35,523 --> 00:04:37,622
I'm glad you did, too.
24
00:04:50,704 --> 00:04:53,704
Yeah, I'm still
hanging out in ambiguity.
25
00:04:53,773 --> 00:04:56,074
I mean, clearly,
I think law enforcement knows
26
00:04:56,143 --> 00:04:57,408
what this has done
27
00:04:57,477 --> 00:05:00,245
to my relationship
with my mother.
28
00:05:00,314 --> 00:05:03,248
And I think
if they had information
29
00:05:03,317 --> 00:05:07,119
that would rule out my
mother's involvement in any way,
30
00:05:07,188 --> 00:05:08,856
that they should share that
with me.
31
00:05:12,593 --> 00:05:15,426
If James City County
has information,
32
00:05:15,495 --> 00:05:17,262
just tell me.
Just tell me upfront.
33
00:05:17,331 --> 00:05:18,797
Tell Margie upfront.
34
00:05:18,866 --> 00:05:21,933
You know,
don't keep a family wondering.
35
00:05:22,002 --> 00:05:24,670
'Cause all you're doing
is devastating a family
36
00:05:24,739 --> 00:05:26,704
and tearing a family apart.
37
00:05:26,773 --> 00:05:28,806
I just think they're afraid
to say, "Yeah, hey,
38
00:05:28,875 --> 00:05:31,375
we blew this case
from the very beginning."
39
00:05:38,151 --> 00:05:40,179
Hey, Jake. Stephen.
40
00:05:40,248 --> 00:05:41,887
- Yes.
- How are you?
41
00:05:41,956 --> 00:05:43,288
All right.
42
00:05:43,357 --> 00:05:45,657
Good.
Hey, a quick question.
43
00:05:45,726 --> 00:05:47,258
I'm trying to figure out...
44
00:05:47,327 --> 00:05:51,396
Um, do you guys believe
that my mother's
45
00:05:51,465 --> 00:05:53,935
tellin' the truth
about what she knows?
46
00:06:03,176 --> 00:06:08,516
Right.
47
00:06:22,662 --> 00:06:26,797
Right. And is this like
forensic stuff?
48
00:06:26,866 --> 00:06:30,301
Is it handwriting?
Can you give me some idea
49
00:06:30,370 --> 00:06:31,603
as to what...
50
00:06:31,672 --> 00:06:32,871
It's more handwriting stuff?
51
00:06:32,940 --> 00:06:34,740
All right.
52
00:06:34,809 --> 00:06:36,508
Okay. All right.
Talk to you soon, Jake.
53
00:06:36,577 --> 00:06:37,745
See ya. Bye.
54
00:06:48,622 --> 00:06:51,322
So, I called Jake Rice
at the police department.
55
00:06:51,391 --> 00:06:53,324
He said that they had sent
some things
56
00:06:53,393 --> 00:06:55,594
to the lab, some handwriting.
57
00:06:55,663 --> 00:06:56,789
- Um...
- But he hasn't told you
58
00:06:56,831 --> 00:06:59,564
- what's in there yet.
- He has not.
59
00:06:59,633 --> 00:07:01,832
- Well, I hope that...
- So...
60
00:07:01,901 --> 00:07:04,937
...they don't just let you
sit there and think and think
61
00:07:05,006 --> 00:07:07,605
and think,
that they do somewhat give you
62
00:07:07,674 --> 00:07:09,644
some knowledge
of what's going on.
63
00:07:13,915 --> 00:07:14,815
This is just
64
00:07:14,881 --> 00:07:17,415
my mother's handwriting analysis
that was done
65
00:07:17,484 --> 00:07:19,887
by the Department
of Forensic Science.
66
00:07:26,693 --> 00:07:29,794
Handwriting analysis
of my father,
67
00:07:29,863 --> 00:07:31,863
they ruled him out
as the writer of the note.
68
00:07:31,932 --> 00:07:35,167
But it was inconclusive
as it relates to my mom.
69
00:07:36,636 --> 00:07:39,304
I interpreted that
as an indication
70
00:07:39,373 --> 00:07:40,838
that she wrote the note.
71
00:07:40,907 --> 00:07:43,108
Right, it was inconclusive
that she wrote it,
72
00:07:43,177 --> 00:07:45,343
but it was always said
with the context
73
00:07:45,412 --> 00:07:47,549
of, "She likely wrote it."
74
00:08:02,096 --> 00:08:05,633
Uh, we are getting ready to call
Sheila Lowe,
75
00:08:06,167 --> 00:08:07,569
who is a...
76
00:08:08,636 --> 00:08:09,735
I guess a graphologist,
77
00:08:09,804 --> 00:08:12,570
sort of a handwriting
examiner expert.
78
00:08:12,639 --> 00:08:16,407
Just trying to learn about it.
Oh. Hi, Sheila.
79
00:08:16,476 --> 00:08:18,376
- Hi, there.
- How are you?
80
00:08:18,445 --> 00:08:19,738
I'm good.
How are you?
81
00:08:19,780 --> 00:08:20,946
I'm doing great. Thank you.
82
00:08:21,015 --> 00:08:22,748
I guess you got the note
that was left
83
00:08:22,817 --> 00:08:24,152
when she disappeared.
84
00:08:24,585 --> 00:08:25,783
Yes.
85
00:08:25,852 --> 00:08:27,986
So you had samples
of Kerry Hendrix,
86
00:08:28,055 --> 00:08:31,356
his handwriting,
her ex-boyfriend,
87
00:08:31,425 --> 00:08:34,858
Tony, and my mother
and my father?
88
00:08:34,927 --> 00:08:38,096
The police had somebody
look at this a long time ago
89
00:08:38,165 --> 00:08:41,065
that ruled out my father
as the writer of the note.
90
00:08:41,134 --> 00:08:43,668
I strongly agree
that your father,
91
00:08:43,737 --> 00:08:46,037
he's not capable of writing
the note.
92
00:08:46,106 --> 00:08:50,808
His handwriting is so rigid
and so extremely linear
93
00:08:50,877 --> 00:08:53,711
that it would be
almost impossible for him
94
00:08:53,780 --> 00:08:56,442
to write in a rounded fashion
like this.
95
00:08:56,511 --> 00:08:59,551
Do you think
that my mother wrote it then?
96
00:08:59,620 --> 00:09:01,152
- No.
- No?
97
00:09:01,221 --> 00:09:02,754
I don't. The sample
that I looked at,
98
00:09:02,823 --> 00:09:06,224
that was close
to the time of writing...
99
00:09:06,293 --> 00:09:08,792
Well, I'm looking
at the individual letter forms
100
00:09:08,861 --> 00:09:12,558
and at the spacing,
which is the most important,
101
00:09:12,627 --> 00:09:15,667
it's so unconscious
that it's not something
102
00:09:15,736 --> 00:09:17,802
that the person
is going to think to change.
103
00:09:17,871 --> 00:09:20,771
It seems to me that her spacing
is more compact.
104
00:09:20,840 --> 00:09:23,208
- The words are written closer...
- Hm-mm.
105
00:09:23,277 --> 00:09:25,478
...than in the note which is,
you know,
106
00:09:25,547 --> 00:09:26,945
it has quite wide spacing.
107
00:09:27,014 --> 00:09:28,647
Yeah, quite wide spacing.
108
00:09:30,750 --> 00:09:32,472
One of the reasons
why I ruled it out
109
00:09:32,514 --> 00:09:34,953
was 'cause of the way
she made the Fs.
110
00:09:35,022 --> 00:09:37,955
They were very sharp and pointed
on the top.
111
00:09:38,024 --> 00:09:41,525
- That seems like a strong idiosyncrasy.
- Right.
112
00:09:41,594 --> 00:09:44,366
That's not at all in the note.
113
00:09:45,966 --> 00:09:48,332
I looked at the handwriting
of the man
114
00:09:48,401 --> 00:09:50,938
- that she babysat for...
- Kerry Hendrix. Yeah.
115
00:09:51,472 --> 00:09:53,604
Yeah. But, um,
116
00:09:53,673 --> 00:09:56,775
again, I couldn't find
any evidence.
117
00:09:56,844 --> 00:10:01,479
Now, Tony,
I had pretty much ruled out.
118
00:10:01,548 --> 00:10:05,583
And then I saw one sample
that put him back in the frame
119
00:10:05,652 --> 00:10:08,647
to some degree.
That was this one.
120
00:10:08,716 --> 00:10:12,623
That was the only one
that was large and rounded.
121
00:10:12,692 --> 00:10:14,960
But there are still
some characteristics
122
00:10:15,029 --> 00:10:16,228
that were quite different.
123
00:10:16,297 --> 00:10:18,330
And there's not
the kind of evidence
124
00:10:18,399 --> 00:10:20,765
that I would look for to say
that he did it.
125
00:10:20,834 --> 00:10:23,536
But it was interesting
that he had the capability
126
00:10:23,605 --> 00:10:25,707
to write this way.
127
00:10:26,340 --> 00:10:27,472
Huh.
128
00:10:27,541 --> 00:10:29,308
- It's not like DNA.
- Right.
129
00:10:29,376 --> 00:10:30,675
It's opinion.
130
00:10:30,744 --> 00:10:33,982
Some mysteries
are just unsolvable.
131
00:10:34,316 --> 00:10:35,350
Right.
132
00:11:04,245 --> 00:11:05,911
So what'd you find out?
133
00:11:05,980 --> 00:11:08,246
Uh, Jack, Jake,
whatever his name is...
134
00:11:08,315 --> 00:11:11,016
Jack from James City County
that y'all talked to.
135
00:11:11,085 --> 00:11:13,385
He said there was
a piece of information
136
00:11:13,454 --> 00:11:14,822
in the file
137
00:11:15,556 --> 00:11:17,720
that got overlooked.
138
00:11:18,592 --> 00:11:20,792
And it was about
a one-armed guy,
139
00:11:20,861 --> 00:11:22,327
Charlie May.
140
00:11:22,396 --> 00:11:24,562
And I said,
"I've never heard of the guy."
141
00:11:24,631 --> 00:11:26,697
So, I still don't know
who it is.
142
00:11:26,766 --> 00:11:28,934
An investigator
from James City County
143
00:11:29,003 --> 00:11:33,472
told me that this Charlie May
had a relationship
144
00:11:33,541 --> 00:11:34,809
with Tony Tobler.
145
00:11:35,375 --> 00:11:36,941
Who's this Tony person?
146
00:11:37,010 --> 00:11:40,378
Tony Tobler
was Jennifer's boyfriend. Mm.
147
00:11:40,447 --> 00:11:42,217
Well,
what does that make you think?
148
00:11:42,983 --> 00:11:44,315
Makes me think like,
149
00:11:44,384 --> 00:11:46,951
A, who in the hell
is this Charlie May...
150
00:11:47,020 --> 00:11:48,751
...and what's really going on?
151
00:11:49,557 --> 00:11:51,326
And did Tony Tobler...
152
00:11:52,659 --> 00:11:55,260
Because I still in...
In my mind think
153
00:11:55,329 --> 00:11:57,528
Tony Tobler has something to do
with it.
154
00:11:57,597 --> 00:12:00,159
I... I'm just being
flat-out honest.
155
00:12:03,204 --> 00:12:04,363
The police mentioned
156
00:12:04,405 --> 00:12:06,705
the name of Charlie May
to your dad.
157
00:12:06,774 --> 00:12:08,210
Do you know who that is?
158
00:12:09,009 --> 00:12:10,441
We've been researching him.
159
00:12:10,510 --> 00:12:12,104
I've never...
I don't know who that...
160
00:12:12,146 --> 00:12:13,605
- Yeah.
- I have no idea
161
00:12:13,647 --> 00:12:14,972
- who that is.
- So we've been,
162
00:12:15,014 --> 00:12:17,916
like, anything like that,
we've been trying our best to...
163
00:12:17,985 --> 00:12:20,118
Was he a friend
of Jennifer's? Was he a...
164
00:12:20,187 --> 00:12:22,621
He was apparently
a friend of Tony's
165
00:12:22,690 --> 00:12:24,756
that was an older gentleman.
166
00:12:24,825 --> 00:12:26,791
- And so...
- Like how old?
167
00:12:26,860 --> 00:12:28,894
And he apparently has one arm.
168
00:12:28,963 --> 00:12:30,561
So, we've been researching...
169
00:12:30,630 --> 00:12:32,997
...trying to figure out, like,
who this person might be.
170
00:12:33,066 --> 00:12:34,700
- All right.
- If there is
171
00:12:34,769 --> 00:12:37,169
a significant finding,
172
00:12:37,238 --> 00:12:39,841
is he required
to tell the family?
173
00:12:40,674 --> 00:12:42,174
Yeah. I don't know.
174
00:12:42,243 --> 00:12:43,742
Yeah, there's something...
175
00:12:43,811 --> 00:12:45,276
He's got something brewing.
176
00:12:45,345 --> 00:12:47,882
I just feel like
they have found something.
177
00:13:55,082 --> 00:13:56,448
- Good morning.
- Morning.
178
00:13:56,517 --> 00:13:59,550
Y'all look like good mornings.
179
00:13:59,619 --> 00:14:02,357
It turned into something
that you didn't expect.
180
00:14:03,691 --> 00:14:05,323
- Amen to that.
- Mm-hmm.
181
00:14:05,392 --> 00:14:06,752
- And this...
- I don't think
182
00:14:06,794 --> 00:14:08,727
that our department expected
183
00:14:08,796 --> 00:14:11,630
the case to do probably,
you know.
184
00:14:11,699 --> 00:14:13,431
Not to say that it...
185
00:14:13,500 --> 00:14:16,972
At one point in time,
it was honed in on one place.
186
00:14:18,372 --> 00:14:23,274
So now, if new information comes
that shows difference
187
00:14:23,343 --> 00:14:26,949
than Mom and Dad,
we can't ignore it.
188
00:14:30,751 --> 00:14:33,185
I will not answer that question
at this point in time.
189
00:14:38,358 --> 00:14:40,892
I've met with Stephen.
I've told him. I mean,
190
00:14:40,961 --> 00:14:43,995
let... let us do our job,
191
00:14:44,064 --> 00:14:47,069
and once we come to stuff
that can be released,
192
00:14:47,535 --> 00:14:48,603
he will know.
193
00:14:50,270 --> 00:14:51,863
Is there anything
you can tell us
194
00:14:51,905 --> 00:14:53,441
about the special grand jury?
195
00:14:55,042 --> 00:14:56,711
I don't know
what you're talking about.
196
00:14:58,012 --> 00:15:00,382
I can't speak of anything
at this time.
197
00:15:11,725 --> 00:15:14,058
- Hello?
- Hey.
198
00:15:14,127 --> 00:15:16,327
So, you know,
I sent Jake a text again
199
00:15:16,396 --> 00:15:20,331
this morning. He called me back
and he heard back from the lab.
200
00:15:20,400 --> 00:15:24,002
And he was asking me if I had
or my mother would have,
201
00:15:24,071 --> 00:15:26,772
any other writings of Jennifer.
202
00:15:26,841 --> 00:15:30,237
Ideally,
some handwriting samples
203
00:15:30,306 --> 00:15:31,810
of Tony.
204
00:15:31,879 --> 00:15:33,111
But it sounded like
205
00:15:33,180 --> 00:15:36,580
they had two smaller samples
of Tony's handwriting,
206
00:15:36,649 --> 00:15:40,947
and that the analysis
of that handwriting
207
00:15:41,016 --> 00:15:44,083
does not rule him out
as the writer of the note.
208
00:15:44,152 --> 00:15:47,358
And then that's why he called
looking for other samples
209
00:15:47,427 --> 00:15:51,263
of Tony's handwriting
from the high school days.
210
00:15:51,332 --> 00:15:54,065
I don't know if my mother
would have samples
211
00:15:54,134 --> 00:15:56,338
of Tony's handwriting
from that period of time.
212
00:15:59,372 --> 00:16:01,339
This call is being recorded.
213
00:16:01,408 --> 00:16:03,435
Hey, I just want
to let you know that I called
214
00:16:03,477 --> 00:16:07,045
your mom and she has a box
of notes
215
00:16:07,114 --> 00:16:10,649
that Jen was passing
back and forth.
216
00:16:10,718 --> 00:16:12,016
But it's up in her attic.
217
00:16:12,085 --> 00:16:13,784
She said I could come by
and pick it up.
218
00:16:13,853 --> 00:16:16,421
- So, I'm gonna go do that.
- Okay, great.
219
00:16:16,490 --> 00:16:18,322
- Hey, Margie.
- Hey.
220
00:16:18,391 --> 00:16:19,658
Oh, right here th...
221
00:16:19,727 --> 00:16:20,819
Yeah, the Puma shoebox.
222
00:16:20,861 --> 00:16:22,364
The Puma shoebox. Okay.
223
00:16:23,030 --> 00:16:24,896
Okay.
224
00:16:24,965 --> 00:16:27,369
That right there is from Tony.
225
00:16:28,202 --> 00:16:29,634
- It is.
- Mm-hmm.
226
00:16:29,703 --> 00:16:31,739
- All right. Thank you.
- Bye-bye.
227
00:16:47,254 --> 00:16:49,654
- Okey-doke.
- Okay.
228
00:16:49,723 --> 00:16:50,692
Oh, boy.
229
00:16:54,428 --> 00:16:56,395
Yeah, I think
that one is from Tony.
230
00:16:56,464 --> 00:16:57,429
Holy cow.
231
00:16:57,498 --> 00:17:00,435
Okay, so we can make
a Tony stack.
232
00:17:01,636 --> 00:17:02,737
This is a Tony.
233
00:17:06,440 --> 00:17:08,810
It looks like my sister wrote
a brief note.
234
00:17:11,479 --> 00:17:12,480
Tony.
235
00:17:12,880 --> 00:17:14,116
Tony.
236
00:17:14,616 --> 00:17:15,580
Tony.
237
00:17:15,649 --> 00:17:17,415
Yeah, this is it.
This is all of it.
238
00:17:17,484 --> 00:17:22,354
There's dozens of them here.
Jake's gonna be really happy.
239
00:17:22,423 --> 00:17:24,349
But he did tell you
that they're looking at Tony.
240
00:17:24,391 --> 00:17:26,194
Tony. Yeah, he did say that.
241
00:17:28,095 --> 00:17:29,621
I wonder why this guy...
242
00:17:29,663 --> 00:17:33,335
Why Charlie May?
What, I mean...
243
00:17:35,269 --> 00:17:37,703
What's the, you know...
244
00:17:37,772 --> 00:17:39,304
What is the connection?
245
00:17:39,373 --> 00:17:42,173
- So we do know a few things...
- Mm-hmm.
246
00:17:42,242 --> 00:17:43,735
...that we haven't
said anything about.
247
00:17:43,777 --> 00:17:46,311
But they did have
a special grand jury.
248
00:17:46,380 --> 00:17:50,616
And we went. We saw Tony
249
00:17:50,685 --> 00:17:53,151
and Charlie May go in.
250
00:17:53,220 --> 00:17:56,491
- When was this?
- This was back in August.
251
00:18:05,099 --> 00:18:06,834
I wish somebody would have
told me that.
252
00:18:12,239 --> 00:18:13,338
Hello?
253
00:18:13,407 --> 00:18:14,672
Hey, Stephen, it's Jake.
254
00:18:14,741 --> 00:18:20,045
So, we got this box of letters
from Tony.
255
00:18:20,114 --> 00:18:22,580
There's, like, probably 50
of them here.
256
00:18:22,649 --> 00:18:24,316
Do you want me to send them
all to you?
257
00:18:24,385 --> 00:18:25,444
- Yes.
- Do you want
258
00:18:25,486 --> 00:18:27,019
- a few of them?
- All of them.
259
00:18:27,088 --> 00:18:28,380
Well, I'm gonna overnight it
to you.
260
00:18:28,422 --> 00:18:31,122
- You'll have this tomorrow.
- Okay.
261
00:18:31,191 --> 00:18:33,361
- Question. Um...
- Uh-huh?
262
00:18:34,690 --> 00:18:36,627
What... what changed,
263
00:18:36,696 --> 00:18:39,834
or what did you guys
find that...
264
00:18:40,901 --> 00:18:42,666
is leading you towards Tony?
265
00:18:42,735 --> 00:18:44,435
Because I'm trying
to process all this,
266
00:18:44,504 --> 00:18:46,131
- you know, Jake.
- Well, and it's... like,
267
00:18:46,173 --> 00:18:48,739
I met with you
when we had found that file.
268
00:18:48,808 --> 00:18:51,343
And in there,
there was some people's names
269
00:18:51,412 --> 00:18:54,878
that hadn't ever been, you know,
talked to or anything else.
270
00:18:54,947 --> 00:18:58,950
So that led to me
actually finding an individual
271
00:18:59,019 --> 00:19:02,888
that provided information
that led me, even more,
272
00:19:02,957 --> 00:19:04,489
towards where I'm going now.
273
00:19:04,558 --> 00:19:06,091
It's 'cause it's very hard.
274
00:19:06,160 --> 00:19:09,260
We don't have a body
or a place to say,
275
00:19:09,329 --> 00:19:11,762
"Hey, this was a crime scene
30 years ago."
276
00:19:11,831 --> 00:19:14,432
You know, if I send all this
and it comes back and says,
277
00:19:14,501 --> 00:19:17,301
"Definitively, this individual
has wrote the letter,"
278
00:19:17,370 --> 00:19:19,671
then somebody needs to be...
Have some explaining.
279
00:19:19,740 --> 00:19:21,006
Okay.
280
00:19:21,075 --> 00:19:22,607
All right. Well,
I'll get this to you.
281
00:19:22,676 --> 00:19:24,342
Um, you'll...
You'll have it tomorrow.
282
00:19:24,411 --> 00:19:26,005
All right.
I appreciate it, Stephen.
283
00:19:26,047 --> 00:19:27,212
Okay, thank you.
284
00:19:27,281 --> 00:19:28,441
- All right, thank you.
- Okay.
285
00:19:28,483 --> 00:19:29,782
- Bye.
- Bye.
286
00:19:49,965 --> 00:19:52,437
"February 24th, 1986.
287
00:19:52,506 --> 00:19:55,073
I love you so dearly.
I want to go shopping with you
288
00:19:55,142 --> 00:19:56,742
so I can buy you a promise ring.
289
00:19:56,811 --> 00:19:59,110
I seriously do 'cause I love you
290
00:19:59,179 --> 00:20:00,674
and I would not mind
marrying you."
291
00:20:00,743 --> 00:20:02,780
"March 24th, 1986.
292
00:20:02,849 --> 00:20:05,378
I want to fall asleep with you
sometime soon.
293
00:20:05,447 --> 00:20:09,487
If me and you ever have a child,
I think we will, I hope so.
294
00:20:09,556 --> 00:20:11,790
If it's a little girl,
I want it to look like you."
295
00:20:11,859 --> 00:20:14,159
"June 6th, 1986.
296
00:20:14,228 --> 00:20:16,427
As long as we work out
our problems,
297
00:20:16,496 --> 00:20:19,297
we will stay together.
Unless you cheat on me,
298
00:20:19,366 --> 00:20:20,798
or I cheat on you.
299
00:20:20,867 --> 00:20:23,368
Don't think nothing like that
will happen though,
300
00:20:23,437 --> 00:20:24,802
'cause we love each other.
301
00:20:24,871 --> 00:20:28,406
And you know I would kill you
and whoever it was."
302
00:20:28,475 --> 00:20:29,635
So this one right here,
303
00:20:29,677 --> 00:20:31,475
Stephen, this is September 24th.
304
00:20:31,544 --> 00:20:34,612
So this was after they broke up,
after the abortion.
305
00:20:34,681 --> 00:20:37,348
"How are you doing?
You seem to be in a good mood.
306
00:20:37,417 --> 00:20:38,683
I tried calling you last night.
307
00:20:38,752 --> 00:20:40,518
I called several times
and let it ring
308
00:20:40,587 --> 00:20:42,757
about four times,
but you never called back."
309
00:20:45,259 --> 00:20:46,517
This is a packet.
310
00:20:46,559 --> 00:20:49,327
We just got Jennifer's notes.
311
00:20:49,396 --> 00:20:51,596
In those notes, I read a part
312
00:20:51,665 --> 00:20:55,066
where she describes
a sexual act that she...
313
00:20:55,135 --> 00:20:56,835
- Mm-hmm.
- ...did with him.
314
00:20:56,904 --> 00:20:59,237
"October 11th, 1986."
315
00:20:59,306 --> 00:21:01,766
- Right after the abortion.
- When'd she have the abortion?
316
00:21:01,808 --> 00:21:05,309
I think it was in August of '86.
317
00:21:05,378 --> 00:21:08,412
Ah-ha! "My arms have marks
on them,
318
00:21:08,481 --> 00:21:10,649
not to mention bruises
from where you threw me
319
00:21:10,718 --> 00:21:12,550
on the bed. Hope you're happy.
320
00:21:12,619 --> 00:21:15,786
Stop throwing me around
like some dumbass whore.
321
00:21:15,855 --> 00:21:18,657
Call me back and call me
when you say you are..."
322
00:21:18,726 --> 00:21:20,491
"I told you I didn't care
323
00:21:20,560 --> 00:21:22,527
if it was two in the morning.
Just call me back
324
00:21:22,596 --> 00:21:24,662
when you say you are.
Stop lying to me.
325
00:21:24,731 --> 00:21:28,033
I know you couldn't stay away
from Cori for one freaking day.
326
00:21:28,102 --> 00:21:29,100
Now, I see
327
00:21:29,169 --> 00:21:31,330
why you didn't want me
to go to the mall with you.
328
00:21:31,399 --> 00:21:33,972
'Cause you had already planned
to pick up Cori."
329
00:21:34,041 --> 00:21:35,473
August, she has the abortion.
330
00:21:35,542 --> 00:21:37,142
- Mm-hmm.
- October '86,
331
00:21:37,211 --> 00:21:38,637
she's still fooling around
with Tony.
332
00:21:38,679 --> 00:21:40,645
He's given her bruises,
from this letter.
333
00:21:40,714 --> 00:21:43,081
- She still loves him.
- But he's with Cori.
334
00:21:43,150 --> 00:21:44,277
But with Cori.
335
00:21:44,346 --> 00:21:46,919
And then in February, 1987,
she goes missing.
336
00:21:46,988 --> 00:21:48,586
Mm-hmm.
337
00:21:48,655 --> 00:21:50,188
So if they were still together
338
00:21:50,257 --> 00:21:51,289
in October,
339
00:21:51,358 --> 00:21:53,090
were they still together
in February?
340
00:21:53,159 --> 00:21:55,553
- Sneaking around behind Cori's back.
- Right. Right.
341
00:21:55,595 --> 00:21:56,687
Were they still sneaking around?
342
00:21:56,729 --> 00:21:57,923
Because that's what
they were doing...
343
00:21:57,965 --> 00:21:59,567
- Yeah.
- ...behind Cori's back.
344
00:22:01,969 --> 00:22:04,072
I didn't know any of this.
I was gone.
345
00:22:09,009 --> 00:22:10,373
I didn't know any of it.
346
00:22:20,420 --> 00:22:21,947
As things change in your life
347
00:22:21,989 --> 00:22:23,689
and your direction
goes somewhere else,
348
00:22:23,758 --> 00:22:25,156
you don't think about it.
349
00:22:26,527 --> 00:22:28,630
After a certain amount of time,
it's just... just...
350
00:22:29,330 --> 00:22:30,595
It's not there.
351
00:22:30,664 --> 00:22:32,897
You know,
as far as you thinking about it,
352
00:22:32,966 --> 00:22:34,966
or as often as you should,
you know,
353
00:22:35,035 --> 00:22:38,069
and it's actually something
that, sadly, you get to a point
354
00:22:38,138 --> 00:22:40,542
where you just...
Kind of just forget about it.
355
00:22:43,872 --> 00:22:44,943
Say that again.
356
00:22:50,351 --> 00:22:52,416
Did I think
that other people thought
357
00:22:52,485 --> 00:22:54,022
I had something to do with it?
358
00:22:55,155 --> 00:22:57,788
Not until years later.
359
00:22:57,857 --> 00:23:01,993
I'm talking to a police officer
that her dad...
360
00:23:02,062 --> 00:23:06,631
you know. My guess was like,
"Well, talk to him."
361
00:23:06,700 --> 00:23:10,205
You know and my response was,
um, I think I was...
362
00:23:11,105 --> 00:23:12,574
16 years old.
363
00:23:14,074 --> 00:23:17,976
Okay. You know,
what would I have to do with it?
364
00:23:27,321 --> 00:23:28,620
From the breakup?
365
00:23:28,689 --> 00:23:31,593
I mean, how long do y'all think
that her and I dated?
366
00:23:33,360 --> 00:23:34,725
'Cause it wasn't long.
367
00:23:34,794 --> 00:23:38,229
I mean it wasn't like years
or nothin'. So...
368
00:23:38,298 --> 00:23:41,766
And what interactions
have you had with...
369
00:23:41,835 --> 00:23:44,239
It has thrown him
for a huge loop
370
00:23:45,105 --> 00:23:48,471
and made him question
everything.
371
00:23:49,243 --> 00:23:50,473
It's been torture.
372
00:23:51,278 --> 00:23:52,710
Just to be blunt.
373
00:23:52,779 --> 00:23:57,548
I think he wants to understand
and believe
374
00:23:57,617 --> 00:24:02,120
that maybe this new turn
that the case and the story
375
00:24:02,189 --> 00:24:03,989
has taken is true.
376
00:24:04,058 --> 00:24:06,686
He... I think he really wants it
to be true.
377
00:24:06,755 --> 00:24:08,092
To me,
378
00:24:08,161 --> 00:24:11,462
there's some...
Still some really weird things
379
00:24:11,531 --> 00:24:14,198
that if your child goes missing,
380
00:24:14,267 --> 00:24:16,969
why would you make something up,
381
00:24:17,038 --> 00:24:19,537
or why... I just...
382
00:24:19,606 --> 00:24:22,440
From everything that
I have seen and read,
383
00:24:22,509 --> 00:24:25,510
it still raises red flags
with me.
384
00:24:25,579 --> 00:24:28,313
I do not think
he will ever reconcile
385
00:24:28,382 --> 00:24:31,015
with his father. Um...
386
00:24:31,084 --> 00:24:34,720
But I do... He is talking
more and more about recon...
387
00:24:34,789 --> 00:24:36,588
You know, reconciling
with his mother
388
00:24:36,657 --> 00:24:38,723
and showing compassion.
389
00:24:38,792 --> 00:24:41,760
He keeps using that word
over and over again to me.
390
00:24:41,829 --> 00:24:43,598
- Compassion.
- Compassion.
391
00:25:16,664 --> 00:25:17,930
Uh, this is...
392
00:25:17,999 --> 00:25:20,798
Like, I guess the, um,
Tony to Jennifer.
393
00:25:20,867 --> 00:25:24,302
This is from a note
dated April 11th, 1986.
394
00:25:24,371 --> 00:25:26,739
"I'm glad you called me
last night at Charlie's.
395
00:25:26,808 --> 00:25:28,406
I'm glad we had that talk
396
00:25:28,475 --> 00:25:30,408
that we had.
I love you so much."
397
00:25:31,779 --> 00:25:33,912
"February 3rd, 1986.
398
00:25:33,981 --> 00:25:36,781
Dear Jennifer, how are you?
I'm terrible.
399
00:25:36,850 --> 00:25:38,316
Right now I'm over at Charlie's.
400
00:25:38,385 --> 00:25:40,552
I tried to call you,
but you were babysitting."
401
00:25:40,621 --> 00:25:43,822
"April 11th, 1986. It's 12:30.
402
00:25:43,891 --> 00:25:45,891
I just spent the last hour
and a half
403
00:25:45,960 --> 00:25:47,926
talking to Charlie out
in the woods.
404
00:25:47,995 --> 00:25:50,195
Jennifer, I've cried
my eyes out tonight.
405
00:25:50,264 --> 00:25:51,833
I've cried about Charlie..."
406
00:25:57,770 --> 00:26:01,539
Here's a bunch of notes
that references Charlie.
407
00:26:01,608 --> 00:26:04,477
So, clearly,
they knew each other, right?
408
00:26:04,546 --> 00:26:06,011
Or my sister knew Charlie
409
00:26:06,080 --> 00:26:08,346
and I don't know
if he helped them...
410
00:26:08,415 --> 00:26:09,848
Did you ever see Charlie?
411
00:26:09,917 --> 00:26:11,987
- I don't know.
- You know,
412
00:26:12,686 --> 00:26:14,720
when we first started...
413
00:26:14,789 --> 00:26:17,856
- Sure.
- ...talking, everybody's focus,
414
00:26:17,925 --> 00:26:19,791
- including mine...
- Yeah.
415
00:26:19,860 --> 00:26:23,661
...was, like, zeroed in
on your father and your mother
416
00:26:23,730 --> 00:26:26,298
because nobody knew
who this Charlie was...
417
00:26:26,367 --> 00:26:29,434
- Right.
- ...until he shows up at the Grand Jury.
418
00:26:29,503 --> 00:26:31,469
Never... never met him,
never seen him.
419
00:26:31,538 --> 00:26:32,865
- Okay.
- Never heard his name
420
00:26:32,907 --> 00:26:35,407
until relatively recently.
421
00:26:53,294 --> 00:27:00,368
And we're producers.
422
00:27:20,220 --> 00:27:23,454
The first that we heard
of Charlie was through your dad.
423
00:27:23,523 --> 00:27:26,792
So, then we found,
like, four or five Charlie Mays
424
00:27:26,861 --> 00:27:28,993
in the South that fit
that age group.
425
00:27:29,062 --> 00:27:31,562
He popped up in the system again
426
00:27:31,631 --> 00:27:34,165
because he had
an assault charge,
427
00:27:34,234 --> 00:27:36,071
and so it allowed us
to find him.
428
00:27:37,104 --> 00:27:38,073
Okay.
429
00:27:39,140 --> 00:27:40,108
Well...
430
00:27:44,378 --> 00:27:46,914
I'd love to...
I'd love to talk to Charlie May.
431
00:27:48,415 --> 00:27:50,949
We have the number
of the woman who operates
432
00:27:51,018 --> 00:27:53,886
- that homeless shelter.
- Mm-hmm.
433
00:27:53,955 --> 00:27:56,091
Eight-hour drive, it says,
from Charlotte.
434
00:28:23,083 --> 00:28:25,617
How ya doin'?
Charlie? All right, come on in.
435
00:28:25,686 --> 00:28:26,751
How ya doin', sir?
436
00:28:26,820 --> 00:28:27,980
I'm doing great, how are you?
437
00:28:28,022 --> 00:28:29,324
Come on in and have a seat.
438
00:28:33,494 --> 00:28:35,654
- Good morning, sir. I'm Charles.
- Good morning.
439
00:28:35,696 --> 00:28:37,061
- I'm Stephen Pandos.
- Steve?
440
00:28:37,130 --> 00:28:38,664
I'm Jennifer's brother.
441
00:28:38,733 --> 00:28:41,303
Oh, I'm sorry for your loss.
442
00:28:42,169 --> 00:28:44,935
- I hope we can...
- Thank you.
443
00:28:45,004 --> 00:28:47,839
- ...get this figured out.
- Yeah, well. Me too.
444
00:28:47,908 --> 00:28:49,374
I'd like to
445
00:28:49,443 --> 00:28:52,247
have some justice for Jennifer
and some peace for my mother.
446
00:28:52,980 --> 00:28:55,246
- Yes, I'm sure.
- Yes.
447
00:28:55,315 --> 00:28:58,449
How did you meet Tony?
Uh, you know?
448
00:28:58,518 --> 00:29:00,152
I was out on the railroad tracks
449
00:29:00,221 --> 00:29:03,956
one day and, you know,
doing my martial arts workout
450
00:29:04,025 --> 00:29:07,725
on the tracks
and smokin' a joint,
451
00:29:07,794 --> 00:29:12,230
and Tony was walkin' out
and comin' up to.
452
00:29:12,299 --> 00:29:13,297
We sit there,
453
00:29:13,366 --> 00:29:16,301
- and we got high together.
- Mm-hmm.
454
00:29:16,370 --> 00:29:19,170
You know, once in a while
he'd asked me to get him
455
00:29:19,239 --> 00:29:21,506
a bag of weed
and I'd get him some,
456
00:29:21,575 --> 00:29:24,976
or I'd ask him to get me...
Ask if he'd give me a bag.
457
00:29:25,045 --> 00:29:27,946
Yeah. So, you know,
that was just more or less...
458
00:29:28,015 --> 00:29:29,551
We was more or less just...
459
00:29:30,117 --> 00:29:32,378
associates smoking weed.
460
00:29:32,447 --> 00:29:34,786
What did the police ask you?
461
00:29:34,855 --> 00:29:37,155
Basically, if I helped her
get away,
462
00:29:37,224 --> 00:29:39,458
- leave from the house, and...
- Mm-hmm.
463
00:29:39,527 --> 00:29:41,026
...I've never done that.
464
00:29:41,095 --> 00:29:42,693
You knew that
she was Tony's girlfriend?
465
00:29:42,762 --> 00:29:45,496
Right, exactly.
'Cause he introduced her
466
00:29:45,565 --> 00:29:49,100
when I first seen him
and her up at the store.
467
00:29:49,169 --> 00:29:52,704
"This is
my girlfriend-slash-fiancรฉe."
468
00:29:52,773 --> 00:29:54,572
Okay.
469
00:29:54,641 --> 00:29:57,775
And then I didn't see him
for such a long time.
470
00:29:57,844 --> 00:30:00,645
You know, the day he called,
it shocked me.
471
00:30:00,714 --> 00:30:04,452
He says, "I got a question
for you." I said, "Okay."
472
00:30:05,620 --> 00:30:07,055
And he says, uh...
473
00:30:08,088 --> 00:30:09,721
"How do... If you...
474
00:30:09,790 --> 00:30:12,357
If you had to get rid
of a dead body,
475
00:30:12,426 --> 00:30:14,296
what would...
How would you do it?"
476
00:30:16,463 --> 00:30:19,831
I just simply said,
"Well, just take...
477
00:30:19,900 --> 00:30:21,436
Put 'em in a bucket of acid,"
478
00:30:22,269 --> 00:30:23,169
you know?
479
00:30:23,236 --> 00:30:25,331
It would dissolve the body
or whatever.
480
00:30:25,400 --> 00:30:26,608
- Mm-hmm.
- But, uh...
481
00:30:28,775 --> 00:30:30,508
he said,
"Where would I get a barrel?"
482
00:30:30,577 --> 00:30:33,211
I said, "I guess off
an old construction site,
483
00:30:33,280 --> 00:30:36,348
I don't know.
Just an old burn barrel."
484
00:30:36,417 --> 00:30:37,949
- Sure.
- "What about acid?"
485
00:30:38,018 --> 00:30:40,653
I said, "You've got all these
486
00:30:40,722 --> 00:30:43,121
different places
building houses.
487
00:30:43,190 --> 00:30:45,023
They got to clean the brick..."
488
00:30:45,092 --> 00:30:47,492
- Mm-hmm.
- "...after they put a brick up.
489
00:30:47,561 --> 00:30:51,366
The brick's normally cleaned
with muriatic acid.
490
00:30:52,666 --> 00:30:56,167
And that's what...
They're in gallon jugs, Jim.
491
00:30:56,236 --> 00:30:58,006
That's what you're gonna
have to get."
492
00:30:58,672 --> 00:31:01,172
"Oh, okay, okay." You know.
493
00:31:01,241 --> 00:31:03,608
He had a little anxiousness
in his voice.
494
00:31:03,677 --> 00:31:04,743
Mm-hmm.
495
00:31:04,812 --> 00:31:06,305
He called me back and told me,
496
00:31:06,347 --> 00:31:08,914
"Hey, that little problem
I said... I told you I had,
497
00:31:08,983 --> 00:31:11,586
don't worry, I got...
It's taken care of."
498
00:31:12,820 --> 00:31:14,319
"Uh-huh?"
499
00:31:14,388 --> 00:31:16,114
I didn't understand
what he was talkin' about.
500
00:31:16,156 --> 00:31:19,061
He says, "About needing
to get rid of a dead body."
501
00:31:19,761 --> 00:31:21,092
And I said, "Oh, yeah. Okay."
502
00:31:21,161 --> 00:31:22,420
And I just kinda laughed
about it,
503
00:31:22,462 --> 00:31:24,797
and said,
"Right Tony. Yeah, sure."
504
00:31:24,866 --> 00:31:26,024
- Mm-hmm.
- You know?
505
00:31:26,066 --> 00:31:29,467
I thought he was joking.
506
00:31:29,536 --> 00:31:34,439
It took him two or three times
before he'd say anything.
507
00:31:34,508 --> 00:31:37,075
He told me he got in a fight
with your sister.
508
00:31:37,144 --> 00:31:40,148
That he'd hit her.
She fell and hit her head.
509
00:31:40,948 --> 00:31:42,117
And...
510
00:31:43,618 --> 00:31:44,586
she was dead.
511
00:31:45,618 --> 00:31:48,520
I didn't think
what he was saying was true.
512
00:31:48,589 --> 00:31:50,282
- Right.
- So, I didn't say nothin'
513
00:31:50,324 --> 00:31:53,025
to the police or anything
'cause I didn't know.
514
00:31:53,094 --> 00:31:55,460
But I didn't think he was joking
when the cops come out
515
00:31:55,529 --> 00:31:57,796
talking to me,
saying I had something
516
00:31:57,865 --> 00:31:58,931
to do with something.
517
00:31:59,000 --> 00:32:02,667
Did you tell the police
in... in 1987
518
00:32:02,736 --> 00:32:04,706
that... that Tony had called you?
519
00:32:05,707 --> 00:32:09,608
I don't believe I did. I just...
520
00:32:09,677 --> 00:32:11,543
Everything was so crazy.
521
00:32:11,612 --> 00:32:14,112
- Yeah. Yeah.
- And...
522
00:32:14,181 --> 00:32:16,380
...it's still crazy.
523
00:32:16,449 --> 00:32:19,484
So the cops showed up
and started interviewing you
524
00:32:19,553 --> 00:32:20,752
in 1987.
525
00:32:20,821 --> 00:32:22,657
Browbeat me.
526
00:32:24,191 --> 00:32:28,192
Took a... took more or less,
you know,
527
00:32:28,261 --> 00:32:29,461
"You're dead. You're a goner.
528
00:32:29,530 --> 00:32:31,229
You're guilty. You did this.
You did..."
529
00:32:31,298 --> 00:32:32,831
"No. I did not do that."
530
00:32:32,900 --> 00:32:34,198
What were this and that?
531
00:32:34,267 --> 00:32:35,693
That you would have, like,
went into the neighborhood...
532
00:32:35,735 --> 00:32:37,362
- Yeah.
- ...that you went to her house,
533
00:32:37,404 --> 00:32:39,230
- and helped her leave and...
- Right. Exactly.
534
00:32:39,272 --> 00:32:42,077
I've told time and time again,
535
00:32:42,643 --> 00:32:44,075
over and over,
536
00:32:44,144 --> 00:32:48,113
I did not take Jennifer
from your home,
537
00:32:48,182 --> 00:32:51,315
or help her leave that area.
538
00:32:51,384 --> 00:32:55,882
And I did not have anything
to do with
539
00:32:55,951 --> 00:32:58,522
this murder,
or whatever you wanna call it,
540
00:32:58,591 --> 00:33:02,794
which it could...
It could've been an accident.
541
00:33:02,863 --> 00:33:06,097
- I don't know. I wasn't there.
- Sure. Yeah. Right
542
00:33:06,166 --> 00:33:08,433
He did say that he used a barrel
of acid?
543
00:33:08,502 --> 00:33:10,334
He just said
the problem was taken care of.
544
00:33:10,403 --> 00:33:13,767
- So, you don't know how he took care of it?
- I don't know how he done it.
545
00:33:13,836 --> 00:33:15,133
Like, is there anybody else
546
00:33:15,175 --> 00:33:19,077
that you may have spoken to
back then and said,
547
00:33:19,146 --> 00:33:22,217
- "Tony called me and told me?"
- No.
548
00:33:23,918 --> 00:33:25,779
Nope.
549
00:33:25,848 --> 00:33:27,419
Do you have
any further questions
550
00:33:27,488 --> 00:33:28,747
- for me?
- I don't, Charlie.
551
00:33:28,789 --> 00:33:33,526
I know it's probably unorthodox,
but may I pray with you?
552
00:33:33,595 --> 00:33:34,562
Sure.
553
00:33:37,797 --> 00:33:40,932
Most Gracious Heavenly Father,
Lord God, Jehovah,
554
00:33:41,001 --> 00:33:42,333
I ask you, Father God,
555
00:33:42,402 --> 00:33:45,170
place your hands
upon the Pandos family.
556
00:33:45,239 --> 00:33:47,472
Give them Jennifer.
557
00:33:47,541 --> 00:33:50,308
Lord, I ask you
to take and bring her up
558
00:33:50,377 --> 00:33:52,376
for the family to have closure.
559
00:33:52,445 --> 00:33:55,313
Put your loving arms
around the family.
560
00:33:55,382 --> 00:33:58,283
I lift them up to you, Lord,
to protect.
561
00:33:58,352 --> 00:34:01,086
I lift them up to you
to give the answers.
562
00:34:09,096 --> 00:34:10,598
It's just hard to hear.
563
00:34:17,838 --> 00:34:19,174
Really hard to hear.
564
00:34:22,575 --> 00:34:25,413
So, how reliable
do you think Charlie May is?
565
00:34:27,081 --> 00:34:28,416
Charlie has his issues.
566
00:34:29,516 --> 00:34:31,586
But he doesn't have any reason
to make it up.
567
00:34:33,988 --> 00:34:35,754
It does cause me concern
568
00:34:35,823 --> 00:34:37,088
that in 1987,
569
00:34:37,157 --> 00:34:39,091
when they interviewed him
initially,
570
00:34:39,160 --> 00:34:42,626
that he didn't say a thing
about any of this.
571
00:34:42,695 --> 00:34:45,663
Certainly disappointing
that he didn't.
572
00:34:45,732 --> 00:34:48,767
What are the reasons
why he didn't? I don't know.
573
00:34:48,836 --> 00:34:51,869
None of them could be very good.
574
00:34:51,938 --> 00:34:54,472
Yeah, that story,
like if you are sitting there
575
00:34:54,541 --> 00:34:57,709
as a prosecutor with that being
the piece of evidence
576
00:34:57,778 --> 00:34:59,044
that you have...
577
00:34:59,113 --> 00:35:00,415
You'd want more.
578
00:35:06,820 --> 00:35:12,890
Over the last week, there's been
one or two moments where...
579
00:35:12,959 --> 00:35:17,662
the shame of thinking
that my parents were involved
580
00:35:17,731 --> 00:35:21,369
in this moral atrocity
was lifted.
581
00:35:22,435 --> 00:35:26,370
But those moments, you know
all that is...
582
00:35:27,975 --> 00:35:32,176
...it's replaced by, you know,
an extreme guilt.
583
00:35:32,245 --> 00:35:35,217
Right? For all that I have
denied my mother,
584
00:35:36,116 --> 00:35:38,282
and her relationship
with Elizabeth
585
00:35:38,351 --> 00:35:42,253
and Anna Catherine,
and theirs with her.
586
00:35:42,322 --> 00:35:44,455
And it's no one's fault
but my own
587
00:35:44,524 --> 00:35:48,788
that I have caused so much hurt
on top
588
00:35:48,857 --> 00:35:51,699
of an already tragic situation.
589
00:35:52,833 --> 00:35:55,700
And that's crushing.
590
00:35:55,769 --> 00:35:58,569
What's the next step
with your mom do you think?
591
00:35:58,638 --> 00:36:00,906
You know,
get some more information
592
00:36:00,975 --> 00:36:02,377
from Jake if I can.
593
00:36:03,144 --> 00:36:04,346
Um...
594
00:36:05,680 --> 00:36:06,714
And then...
595
00:36:08,615 --> 00:36:10,652
And then figure out the things
with my mom.
596
00:36:11,847 --> 00:36:13,288
Everybody needs your mom.
597
00:36:14,554 --> 00:36:16,424
I think she needs you, too.
598
00:36:16,791 --> 00:36:17,759
Yeah.
599
00:36:20,293 --> 00:36:22,994
What do you want from Stephen?
600
00:36:23,063 --> 00:36:26,865
Do you want, like,
an apology or...
601
00:36:26,934 --> 00:36:28,703
No, no apology.
602
00:36:29,403 --> 00:36:31,339
What he did, he...
603
00:36:32,272 --> 00:36:33,775
And what he's doing...
604
00:36:35,976 --> 00:36:39,414
about the investigation...
605
00:36:40,214 --> 00:36:42,484
just fills my heart.
606
00:36:42,984 --> 00:36:43,986
But...
607
00:36:45,186 --> 00:36:47,019
it breaks my heart
at the same time
608
00:36:47,088 --> 00:36:48,251
that he has...
609
00:36:50,690 --> 00:36:54,025
...taken the attitude with me
that he has.
610
00:36:54,094 --> 00:36:55,626
But, no.
611
00:36:55,695 --> 00:36:57,496
He doesn't need to
walk in the door
612
00:36:57,565 --> 00:36:59,001
and say, "Mom, I'm sorry."
613
00:37:01,564 --> 00:37:02,670
Um...
614
00:37:03,905 --> 00:37:06,269
All he needs to do
is walk in the door.
615
00:37:07,107 --> 00:37:10,045
That's all. That's all.
616
00:37:25,392 --> 00:37:27,152
This call is being recorded.
617
00:37:28,562 --> 00:37:30,395
I spoke to Jake
for just a second.
618
00:37:30,464 --> 00:37:35,128
And he made reference to...
My sister wrote Tony a note,
619
00:37:35,197 --> 00:37:36,735
I don't know
if it was in a notebook,
620
00:37:36,804 --> 00:37:38,806
the night before
she disappeared.
621
00:37:39,239 --> 00:37:40,205
Huh.
622
00:37:40,274 --> 00:37:42,507
Jake didn't know
if she gave it to him.
623
00:37:42,576 --> 00:37:46,877
If she, you know,
read it to him or whatever.
624
00:37:46,946 --> 00:37:49,517
And how does he know
that it was written that night?
625
00:37:51,018 --> 00:37:52,543
The night
before she disappeared?
626
00:37:52,585 --> 00:37:54,317
- I guess it was dated.
- Yeah.
627
00:37:59,121 --> 00:38:01,359
- Hello.
- Hey, Jake. Stephen.
628
00:38:01,428 --> 00:38:02,994
- Hey.
- How are ya?
629
00:38:03,063 --> 00:38:03,929
All right.
630
00:38:03,998 --> 00:38:06,431
So, the note that I've got,
the copy of it
631
00:38:06,500 --> 00:38:07,866
that I'd found in the file,
632
00:38:07,935 --> 00:38:13,171
it's dated 2/9 of '87
at 7:42 p.m.
633
00:38:13,240 --> 00:38:15,073
- Okay.
- So, this says,
634
00:38:15,142 --> 00:38:17,541
"Tony. Hey, what's up?
635
00:38:17,610 --> 00:38:20,245
Like, I'm kind of imagining
you're at Cori's right now.
636
00:38:20,314 --> 00:38:22,380
Anyways, I just wrote
to tell you
637
00:38:22,449 --> 00:38:24,916
that you should not have
lied to me.
638
00:38:24,985 --> 00:38:27,986
I'm not yet sure
what I'm gonna do to hurt you
639
00:38:28,055 --> 00:38:30,823
the way that you hurt me
by lying to me.
640
00:38:30,892 --> 00:38:34,492
But I can assure
it won't be pleasant.
641
00:38:34,561 --> 00:38:36,694
I think I'm gonna do
you a very, very big..."
642
00:38:36,763 --> 00:38:38,230
"I think I'm going to do you
643
00:38:38,299 --> 00:38:39,764
a very, very big favor.
644
00:38:39,833 --> 00:38:42,701
Just don't ask what
'cause I'll only tell you
645
00:38:42,770 --> 00:38:44,336
when I feel the time is right.
646
00:38:44,405 --> 00:38:46,537
But I will tell you this.
647
00:38:46,606 --> 00:38:49,741
It will do you a very big favor,
at least in my eyes,
648
00:38:49,810 --> 00:38:51,577
which could be deceiving you.
649
00:38:51,646 --> 00:38:53,878
Well, just thought I'd say
650
00:38:53,947 --> 00:38:56,414
you'll pay for lying to me.
Jennifer."
651
00:38:57,585 --> 00:38:59,684
As she's writing that,
652
00:38:59,753 --> 00:39:02,553
that was the night before.
I talked to her that night.
653
00:39:02,622 --> 00:39:04,656
Mm-hmm. Mm-hmm.
654
00:39:04,725 --> 00:39:08,694
If Jennifer was about to... to...
To bust him for a lie,
655
00:39:08,763 --> 00:39:10,765
for a big lie where he...
656
00:39:11,431 --> 00:39:13,498
Tony had something to lose,
657
00:39:13,567 --> 00:39:16,534
it's not that far of a stretch
that something bad
658
00:39:16,603 --> 00:39:18,836
- and unintentional happened.
- Right. Right.
659
00:39:18,905 --> 00:39:21,539
- I did tell the... Jake...
- Mm-hmm.
660
00:39:21,608 --> 00:39:22,868
...she would've walked out
of the house
661
00:39:22,910 --> 00:39:24,709
for only one person
and that was Tony
662
00:39:24,778 --> 00:39:26,378
who could've gotten her
out of the house.
663
00:39:26,447 --> 00:39:27,579
All right.
664
00:39:27,648 --> 00:39:29,581
But it's just...
665
00:39:29,650 --> 00:39:31,449
all these emotions that, like,
666
00:39:31,518 --> 00:39:33,717
I remember going through then
of being mad
667
00:39:33,786 --> 00:39:36,087
and if she really did run away,
and then you learn...
668
00:39:36,156 --> 00:39:38,115
And then you learn that it has
nothing to do with you...
669
00:39:38,157 --> 00:39:40,352
- Had nothing. Exactly.
- ...and how you internalize it,
670
00:39:40,394 --> 00:39:41,894
and how you think about it.
671
00:39:41,963 --> 00:39:44,096
- It's crazy.
- You know, how you...
672
00:39:44,165 --> 00:39:47,766
How people experience things
and reality may...
673
00:39:47,835 --> 00:39:49,367
- Mm-hmm. Yeah.
- ...indeed be
674
00:39:49,436 --> 00:39:51,502
the 180-degrees opposite
675
00:39:51,571 --> 00:39:54,572
- of... of what they think.
- Right.
676
00:40:23,337 --> 00:40:24,457
The way that it reads,
677
00:40:24,505 --> 00:40:26,738
it points
to that individual doing it.
678
00:40:26,807 --> 00:40:29,473
So, the probable is
more of a not,
679
00:40:29,542 --> 00:40:32,410
- "Okay, we're at 50/50."
- Yeah.
680
00:40:32,479 --> 00:40:34,780
It suggests that he wrote it.
681
00:40:34,849 --> 00:40:37,615
You've been patient
for a long time.
682
00:40:37,684 --> 00:40:40,222
You just gonna have to be
patient for a little bit longer.
683
00:42:04,304 --> 00:42:05,570
This is the affidavit
684
00:42:05,639 --> 00:42:07,943
for a search warrant
for Tony's DNA. It's...
685
00:42:08,610 --> 00:42:10,441
I think 13 pages,
686
00:42:10,510 --> 00:42:13,211
and then Attachment A
is the affidavit
687
00:42:13,280 --> 00:42:14,205
from the police department.
688
00:42:14,247 --> 00:42:17,148
The affidavit just spells out
probable cause
689
00:42:17,217 --> 00:42:18,353
for the search warrant.
690
00:42:19,754 --> 00:42:21,056
Okay. There we go.
691
00:42:22,156 --> 00:42:24,522
Thirteen. It's...
That's six dollars and 50 cents.
692
00:42:24,591 --> 00:42:26,852
- Thank you so much.
- No problem. Have a good day.
693
00:42:26,894 --> 00:42:28,696
Thanks. You, too.
694
00:42:43,911 --> 00:42:48,113
So you know, this says,
"On 10/24, 2017,
695
00:42:48,182 --> 00:42:50,081
Investigator Rice interviewed
Charlie May
696
00:42:50,150 --> 00:42:52,117
at the Crestview,
Florida Police Department.
697
00:42:52,186 --> 00:42:55,120
Charlie May advised that
Tony called him and asked,
698
00:42:55,189 --> 00:42:56,722
'How you would get rid
of evidence
699
00:42:56,791 --> 00:42:57,956
if you'd killed someone?'
700
00:42:58,025 --> 00:43:00,892
Charlie told Tony
he would put them in acid.
701
00:43:00,961 --> 00:43:02,995
Charlie states that
it wasn't until later
702
00:43:03,064 --> 00:43:05,591
that Tony told him that
he had killed his girlfriend.
703
00:43:05,660 --> 00:43:08,432
Charlie stated that
Tony told him he had a fight
704
00:43:08,501 --> 00:43:09,968
with her over getting pregnant
705
00:43:10,037 --> 00:43:12,938
and her parents are going to
press rape charges."
706
00:43:13,007 --> 00:43:14,600
Charlie did not tell us all this
707
00:43:14,642 --> 00:43:15,806
when we were in Florida.
708
00:43:15,875 --> 00:43:18,071
- Yeah, he did.
- He didn't say anything
709
00:43:18,140 --> 00:43:19,144
about rape charges.
710
00:43:19,213 --> 00:43:21,112
Well, no, he didn't say anything
about that.
711
00:43:21,181 --> 00:43:22,284
But, um...
712
00:43:24,351 --> 00:43:27,346
But he talked about the barrel
and he talked about acid.
713
00:43:27,415 --> 00:43:29,220
So, it appears
that Tony told him
714
00:43:29,289 --> 00:43:32,190
that he'd stole some acid
from a construction site
715
00:43:32,259 --> 00:43:33,125
with a metal barrel.
716
00:43:33,194 --> 00:43:35,760
"Tony told Charlie
that he had placed her
717
00:43:35,829 --> 00:43:37,730
in the barrel and filled it
with acid.
718
00:43:37,799 --> 00:43:40,064
Charlie states
Tony would never say
719
00:43:40,133 --> 00:43:42,200
what he did with the barrel,
but Charlie advised him
720
00:43:42,269 --> 00:43:44,149
there was some low-lying area
off the right side
721
00:43:44,204 --> 00:43:46,539
of the railroad tracks
that runs behind
722
00:43:46,608 --> 00:43:47,875
Windy Hill Trailer Park."
723
00:43:48,743 --> 00:43:49,868
Because in this one,
724
00:43:49,910 --> 00:43:53,011
he says the barrel of acid story
did happen.
725
00:43:53,080 --> 00:43:55,581
And when we talked to him,
he said he wasn't sure
726
00:43:55,650 --> 00:43:56,915
if it happened.
727
00:43:56,984 --> 00:43:58,784
Well, right. He told...
But, yeah,
728
00:43:58,853 --> 00:44:00,753
what he said in Florida was that
729
00:44:00,822 --> 00:44:03,387
that's what he told Tony
he would do.
730
00:44:03,456 --> 00:44:05,791
Mm-hmm. And this is...
731
00:44:05,860 --> 00:44:08,092
In this account,
he says that's what he...
732
00:44:08,161 --> 00:44:10,189
- That's what he did.
- That's what Tony did.
733
00:44:10,231 --> 00:44:12,234
Mm-hmm. Right.
734
00:44:13,134 --> 00:44:15,170
I don't know that that's just...
735
00:44:16,403 --> 00:44:19,307
material in my mind. So...
736
00:44:30,951 --> 00:44:32,585
Hi, Wendi.
737
00:44:32,654 --> 00:44:34,119
Hey, Stephen. How are you?
738
00:44:34,188 --> 00:44:36,287
- Great. How are you?
- Great.
739
00:44:36,356 --> 00:44:40,693
So, you got this
search warrant and affidavit?
740
00:44:40,762 --> 00:44:42,727
I did. Yes.
741
00:44:42,796 --> 00:44:46,164
So, what do you think
after reading this?
742
00:44:46,233 --> 00:44:50,101
So, yeah, I left the department,
um, in 2019,
743
00:44:50,170 --> 00:44:56,607
and I'm retired from there now.
So, I still talk with, um,
744
00:44:56,676 --> 00:44:58,810
a few people
with the department.
745
00:44:58,879 --> 00:45:01,679
I have a few different opinions.
746
00:45:01,748 --> 00:45:05,183
You know, the first being,
uh, Charlie May
747
00:45:05,252 --> 00:45:08,381
as being reliable.
They did a few interviews
748
00:45:08,450 --> 00:45:10,555
- with him in Florida.
- Yeah.
749
00:45:10,624 --> 00:45:12,718
You know, I was told that
he gave,
750
00:45:12,787 --> 00:45:15,588
I think, four different
written statements.
751
00:45:15,657 --> 00:45:18,463
So, to me,
that's a little concerning,
752
00:45:18,532 --> 00:45:19,864
- just from...
- Mm-hmm.
753
00:45:19,933 --> 00:45:21,159
...you know, from the standpoint
754
00:45:21,201 --> 00:45:25,436
of getting a valid statement
from someone.
755
00:45:25,505 --> 00:45:27,198
- Mm-hmm.
- You know, as far as
756
00:45:27,240 --> 00:45:30,008
the information
that was provided,
757
00:45:30,077 --> 00:45:35,846
I find it hard to believe
that a 17-year-old, um,
758
00:45:35,915 --> 00:45:38,449
would know where to find
this type of stuff.
759
00:45:38,518 --> 00:45:44,022
And a 17-year-old
being able to kill someone,
760
00:45:44,091 --> 00:45:46,990
hide the body,
never tell anybody
761
00:45:47,059 --> 00:45:52,831
that tells someone else,
and then the body's never found.
762
00:45:52,900 --> 00:45:55,437
A hundred pounds of weight
763
00:45:56,637 --> 00:45:57,537
can be a lot
764
00:45:57,604 --> 00:46:00,404
when you start mixing
a lot of liquid in it.
765
00:46:00,473 --> 00:46:05,604
My understanding is they said
it was a 55-gallon drum.
766
00:46:05,673 --> 00:46:07,946
That filled with liquid
is heavy.
767
00:46:08,015 --> 00:46:11,984
That'd be hard for any...
Any one person to deal with.
768
00:46:12,053 --> 00:46:13,351
- Exactly.
- Yeah.
769
00:46:13,420 --> 00:46:16,454
From reading this attachment
for the search warrant,
770
00:46:16,523 --> 00:46:20,158
it seems like the whole case
that they have against Tony
771
00:46:20,227 --> 00:46:23,561
is based
on what Charlie May is saying
772
00:46:23,630 --> 00:46:27,165
until you get to
the last paragraph on that page,
773
00:46:27,234 --> 00:46:28,867
where they talk
about the handwriting.
774
00:46:28,936 --> 00:46:30,835
You know, so there's just...
775
00:46:30,904 --> 00:46:33,604
There is a lot of doubt still.
776
00:46:33,673 --> 00:46:37,943
You know, what I had learned
from this discovery
777
00:46:38,012 --> 00:46:40,078
- of the original case file...
- Mm-hmm.
778
00:46:40,147 --> 00:46:43,916
...definitely gave me
reason to rethink,
779
00:46:43,985 --> 00:46:46,518
you know, the case
against your mom and dad.
780
00:46:46,587 --> 00:46:50,488
It definitely gave me doubt.
781
00:46:50,557 --> 00:46:52,758
You know, but the same thing
goes for Tony.
782
00:46:52,827 --> 00:46:54,558
Uh, yeah.
Like, for a decade,
783
00:46:54,627 --> 00:46:57,395
everybody was telling me,
"It was your parents." Right?
784
00:46:57,464 --> 00:47:00,365
You know, I can't tell you
how awful it feels
785
00:47:00,434 --> 00:47:03,268
to accuse people
of killing their kid
786
00:47:03,337 --> 00:47:06,838
and then find out
that there's information
787
00:47:06,907 --> 00:47:09,107
that was there
in the very beginning
788
00:47:09,176 --> 00:47:12,644
that would have helped
that not happen.
789
00:47:32,867 --> 00:47:36,471
Wendi could get pretty nasty.
790
00:47:37,405 --> 00:47:38,373
I mean...
791
00:47:40,742 --> 00:47:44,109
downright disrespectful
and rude.
792
00:47:44,178 --> 00:47:45,844
But, I guess,
that's all part of the game.
793
00:47:45,913 --> 00:47:48,447
You don't sit down
and ask polite questions
794
00:47:48,516 --> 00:47:50,685
when you want something.
795
00:47:52,414 --> 00:47:53,388
You know, it's...
796
00:47:57,084 --> 00:48:02,461
destroyed my relationships
with my son and my sisters.
797
00:48:02,530 --> 00:48:03,531
Really.
798
00:48:08,436 --> 00:48:09,637
I don't see one.
799
00:48:10,805 --> 00:48:13,275
I really don't.
It's been too long.
800
00:48:21,281 --> 00:48:22,975
Your call has been forwarded
801
00:48:23,017 --> 00:48:25,818
to an automated voice
messaging system.
802
00:48:25,887 --> 00:48:27,686
Good morning.
It's Stephen Pandos.
803
00:48:27,755 --> 00:48:30,288
Um, just calling to see, uh,
804
00:48:30,357 --> 00:48:32,090
if you have an update
from the lab?
805
00:48:32,159 --> 00:48:35,193
I guess,
it's been ten weeks today.
806
00:48:35,262 --> 00:48:36,928
Uh, if you could please
give me a call
807
00:48:36,997 --> 00:48:38,129
when you get a minute,
808
00:48:38,198 --> 00:48:40,235
I'd appreciate it.
Thanks very much.
809
00:48:45,906 --> 00:48:50,341
Since January of 2009.
810
00:48:50,410 --> 00:48:53,111
Fourteen years.
Thirteen and a half years or so.
811
00:48:53,180 --> 00:48:58,016
And been filming
for the documentary,
812
00:48:58,085 --> 00:48:59,354
seven years.
813
00:49:02,089 --> 00:49:03,725
- With you.
- Yeah, for sure.
814
00:49:14,468 --> 00:49:16,534
Yeah. I mean,
maybe it probably, you know,
815
00:49:16,603 --> 00:49:19,738
uh, in the early days,
when this was a way for me
816
00:49:19,807 --> 00:49:22,777
to perhaps, you know, um...
817
00:49:26,247 --> 00:49:29,347
you know, exercise a lot
of anger towards my father,
818
00:49:29,416 --> 00:49:31,582
you know, about growing up.
819
00:49:31,651 --> 00:49:33,684
Can we talk
about the DNA testing?
820
00:49:33,753 --> 00:49:37,221
It seems like such a long shot
for them to extract DNA
821
00:49:37,290 --> 00:49:41,126
from a note that was left
in Jennifer's room 35 years ago.
822
00:49:41,195 --> 00:49:42,626
And for 20 of those years,
823
00:49:42,695 --> 00:49:44,462
you know, it was
in your mom's possession.
824
00:49:44,531 --> 00:49:46,560
And, you know, other people
825
00:49:46,629 --> 00:49:48,132
surely touched the note.
826
00:49:48,201 --> 00:49:49,567
But what if it comes back
827
00:49:49,636 --> 00:49:52,366
and it's not a match?
What does that say?
828
00:49:52,435 --> 00:49:53,337
Nothing really.
829
00:49:53,406 --> 00:49:55,307
I mean, 'cause again...
'Cause a lot of people
830
00:49:55,376 --> 00:49:56,811
have had their hands
on that note.
831
00:49:58,245 --> 00:50:01,179
At this point,
is it important for you to know
832
00:50:01,248 --> 00:50:02,750
what happened to Jennifer?
833
00:50:04,317 --> 00:50:08,090
Jennifer's truth deserves
to be told, whatever it is.
834
00:50:22,169 --> 00:50:23,628
- Hello, Stephen.
- How are you?
835
00:50:23,670 --> 00:50:25,230
- Good to see you.
- Good to see you.
836
00:50:25,272 --> 00:50:26,304
Come on back.
837
00:50:26,373 --> 00:50:27,973
We've been on the phone
so many times,
838
00:50:28,042 --> 00:50:29,667
I'm not even sure,
have you ever been here?
839
00:50:29,709 --> 00:50:32,270
- I don't think you have.
- I've never been. Not in your office, no.
840
00:50:32,312 --> 00:50:34,316
- So, you wanna just take a seat?
- Yep.
841
00:50:37,384 --> 00:50:38,677
You know, I guess
we're still waiting
842
00:50:38,719 --> 00:50:41,152
- for an update from the lab.
- Yes, uh...
843
00:50:41,221 --> 00:50:43,254
And from what I understand,
it's been a long time.
844
00:50:43,323 --> 00:50:46,124
It has been a lot longer
than we anticipated.
845
00:50:46,193 --> 00:50:49,027
I do know
that you've been frustrated,
846
00:50:49,096 --> 00:50:51,562
uh, with, kind of,
847
00:50:51,631 --> 00:50:55,733
our inability to give you
a lot of updates on this case.
848
00:50:55,802 --> 00:50:58,369
And I would love
to be able to tell you more
849
00:50:58,438 --> 00:51:00,432
about where we are looking,
but that's where we get
850
00:51:00,474 --> 00:51:02,840
into that balance
of I've got to be fair
851
00:51:02,909 --> 00:51:06,778
to both the investigation
and to any individual
852
00:51:06,847 --> 00:51:07,772
- that...
- Yeah.
853
00:51:07,814 --> 00:51:09,441
...could potentially be charged
in the future.
854
00:51:09,483 --> 00:51:11,249
I just can't talk with you
855
00:51:11,318 --> 00:51:14,819
about where that investigation
is going now.
856
00:51:14,888 --> 00:51:17,355
- I can't imagine what you've been going through.
- Yeah.
857
00:51:17,424 --> 00:51:20,425
I have nothing but sympathy
for everything
858
00:51:20,494 --> 00:51:22,995
that you and your family
have gone through
859
00:51:23,064 --> 00:51:24,096
because of this.
860
00:51:24,165 --> 00:51:26,464
I would like nothing
more than to be able
861
00:51:26,533 --> 00:51:28,100
- to deliver you that truth...
- Right.
862
00:51:28,169 --> 00:51:29,234
...in the courtroom.
863
00:51:29,303 --> 00:51:31,503
But I also don't want to say
864
00:51:31,572 --> 00:51:33,571
that I...
I know for a fact
865
00:51:33,640 --> 00:51:36,007
that we are eventually
going to be in a position
866
00:51:36,076 --> 00:51:37,209
that we can charge somebody.
867
00:51:37,278 --> 00:51:40,745
This is so different
than anything
868
00:51:40,814 --> 00:51:44,349
that we've ever handled,
anything that I've ever handled.
869
00:51:44,418 --> 00:51:47,285
Because we didn't have
that original file, you know.
870
00:51:47,354 --> 00:51:49,187
We came to some bad conclusions
871
00:51:49,256 --> 00:51:50,722
because of
imperfect information.
872
00:51:50,791 --> 00:51:53,858
And we've probably tiptoed
around something
873
00:51:53,927 --> 00:51:58,530
that I think I should
have made more clear years ago.
874
00:51:58,599 --> 00:52:00,231
And that is
875
00:52:00,300 --> 00:52:02,501
the information
that we have now.
876
00:52:02,570 --> 00:52:03,470
All right.
877
00:52:03,536 --> 00:52:06,337
Your parents are not suspects
in this case.
878
00:52:06,406 --> 00:52:08,306
- They were at the time...
- Right.
879
00:52:08,375 --> 00:52:09,574
...but this office
880
00:52:09,643 --> 00:52:12,410
is not looking at your parents,
either your mother
881
00:52:12,479 --> 00:52:14,478
or your father,
as being involved
882
00:52:14,547 --> 00:52:16,680
with your sister's
disappearance.
883
00:52:16,749 --> 00:52:19,150
We do not suspect
that your dad did this...
884
00:52:19,219 --> 00:52:20,478
- Yeah.
- ...and we do not suspect
885
00:52:20,520 --> 00:52:22,486
that your mother
had any knowledge of it,
886
00:52:22,555 --> 00:52:24,823
- or had any role whatsoever.
- Right. Right.
887
00:52:58,992 --> 00:53:01,997
I feel like I have to, um...
888
00:53:03,263 --> 00:53:04,632
you know, to restart...
889
00:53:07,868 --> 00:53:09,504
you know, that relationship.
890
00:53:10,938 --> 00:53:13,641
And so I have to do it
and I have to try.
891
00:53:16,043 --> 00:53:18,409
I wanna go and I wanna talk
to my mother about it,
892
00:53:18,478 --> 00:53:22,985
and, you know, I need
to do that in... in private.
893
00:53:24,585 --> 00:53:26,284
What I'm gonna tell my mom
894
00:53:26,353 --> 00:53:29,554
is that the police
are now looking at Tony.
895
00:53:29,623 --> 00:53:31,559
But I don't know the outcome...
896
00:53:32,826 --> 00:53:35,593
and I'm probably just going
to leave it at that.
897
00:53:35,662 --> 00:53:39,064
Um, I'm not gonna get into
any of the specifics
898
00:53:39,133 --> 00:53:40,802
of what Charlie said.
899
00:53:41,697 --> 00:53:42,837
That's too much.
900
00:53:45,472 --> 00:53:47,971
I have to use
the lessons learned
901
00:53:48,040 --> 00:53:52,476
from this whole experience
to have a better relationship.
902
00:53:52,545 --> 00:53:55,446
I feel in my heart
that that's what I have to do.
903
00:53:55,515 --> 00:53:56,982
She needs a relationship
with me,
904
00:53:57,051 --> 00:53:58,971
she needs a relationship
with her granddaughters,
905
00:53:59,019 --> 00:54:00,185
she needs that.
906
00:54:34,488 --> 00:54:36,048
- Hi, Mom.
- Hey, babe.
907
00:54:36,757 --> 00:54:38,526
- Good to see you.
- You, too.
908
00:55:15,028 --> 00:55:18,096
This call
may be recorded or transcribed.
909
00:55:19,567 --> 00:55:20,865
Hey there.
910
00:57:08,536 --> 00:57:10,609
...you need to understand
how I feel about him.
911
00:57:10,678 --> 00:57:12,680
Yeah.
912
00:57:20,187 --> 00:57:22,287
What part of "get off
the goddamn phone"
913
00:57:22,356 --> 00:57:24,382
- don't you understand?
- Fine, Ronald.
914
00:57:24,424 --> 00:57:25,824
I'll get off the goddamn phone.
915
00:57:27,360 --> 00:57:29,360
Get out of my room!
That's all I'm asking. Just go.
68423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.