All language subtitles for Триггер_[Оригинал]_S1_E16_480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,650 --> 00:00:08,040 Se c'è. 2 00:00:08,850 --> 00:00:09,850 Me. 3 00:00:36,990 --> 00:00:37,990 Battistini. 4 00:00:38,910 --> 00:00:40,300 Andare via d'uscita. 5 00:00:41,040 --> 00:00:41,640 Peter storia 6 00:00:41,790 --> 00:00:42,790 triste. 7 00:00:43,410 --> 00:00:44,856 Progredire paracadute. 8 00:00:51,240 --> 00:00:52,810 Russo se giusto. 9 00:01:02,280 --> 00:01:03,150 A stupro esco 10 00:01:03,255 --> 00:01:04,255 tieni. 11 00:01:06,840 --> 00:01:08,290 Fatto vuole. 12 00:01:10,710 --> 00:01:11,860 Tuo uomo. 13 00:01:14,670 --> 00:01:16,990 Ti poi muri piatto il tuo dovere scrittura. 14 00:01:17,130 --> 00:01:18,970 Quindi signor suoi lavori. 15 00:01:22,140 --> 00:01:23,340 Trova uscita vuoi venire. 16 00:01:23,820 --> 00:01:24,510 Mai bombati. 17 00:01:24,930 --> 00:01:26,800 Vuoi capitolo cui bocchettone. 18 00:01:29,670 --> 00:01:31,090 Stone no. 19 00:01:40,050 --> 00:01:41,770 Merce Mia vita. 20 00:01:43,590 --> 00:01:44,860 Siamo scambiati. 21 00:01:46,140 --> 00:01:48,030 Giovani veniva sorvolato cosa non nostri 22 00:01:48,240 --> 00:01:48,360 me. 23 00:01:48,990 --> 00:01:49,990 Stesso. 24 00:01:51,480 --> 00:01:52,480 Stessa. 25 00:01:54,210 --> 00:01:55,840 In sospeso e sai. 26 00:01:56,730 --> 00:01:57,730 Pastore. 27 00:01:58,440 --> 00:01:59,620 Io no. 28 00:02:00,660 --> 00:02:01,660 Si. 29 00:02:02,220 --> 00:02:03,090 Avesse deciso. 30 00:02:03,634 --> 00:02:03,754 Di. 31 00:02:04,140 --> 00:02:04,800 Ogni modo si. 32 00:02:05,121 --> 00:02:05,520 Ne sai 33 00:02:05,820 --> 00:02:07,320 di nuovo scat team sai 34 00:02:07,570 --> 00:02:09,550 io griglierie sto da favola. 35 00:02:09,638 --> 00:02:10,638 So. 36 00:02:10,680 --> 00:02:12,010 Cosa succede. 37 00:02:13,050 --> 00:02:14,050 Passavo. 38 00:02:14,790 --> 00:02:15,450 So 39 00:02:15,568 --> 00:02:15,709 a. 40 00:02:16,410 --> 00:02:16,590 C'è. 41 00:02:17,105 --> 00:02:17,520 Stati una. 42 00:02:18,240 --> 00:02:19,240 Specie. 43 00:02:26,520 --> 00:02:28,124 Vuoi si sparato buona. 44 00:02:36,270 --> 00:02:37,270 Dire. 45 00:02:41,820 --> 00:02:42,820 Giuridico. 46 00:02:43,286 --> 00:02:43,560 Mia 47 00:02:43,740 --> 00:02:44,740 mossa. 48 00:02:46,620 --> 00:02:46,980 Canyon 49 00:02:47,133 --> 00:02:48,133 passarci. 50 00:04:17,220 --> 00:04:18,700 Dovrei o tre. 51 00:04:19,590 --> 00:04:20,100 Dovra 52 00:04:20,400 --> 00:04:21,262 era da quei maestro 53 00:04:21,459 --> 00:04:22,459 Mia. 54 00:04:22,890 --> 00:04:23,190 Da 55 00:04:23,370 --> 00:04:24,370 marciamo. 56 00:04:25,380 --> 00:04:26,714 Cioè veloce. 57 00:04:26,961 --> 00:04:29,970 Forse Mia voce ho presi assedieranno psichico sostegno. 58 00:04:30,510 --> 00:04:31,500 Musab redazioni. 59 00:04:31,890 --> 00:04:32,890 Semplice. 60 00:04:33,930 --> 00:04:35,010 Io domanda svolse Mia 61 00:04:35,160 --> 00:04:36,160 voce. 62 00:04:36,360 --> 00:04:38,230 Se piace che mi hanno per io. 63 00:05:06,600 --> 00:05:08,679 Per come scese essere volte. 64 00:05:09,120 --> 00:05:10,869 Brividi scappa dovresti. 65 00:05:12,120 --> 00:05:13,120 Ragazzi. 66 00:05:17,340 --> 00:05:18,850 Stomaco vuoto. 67 00:05:19,751 --> 00:05:20,751 Nepalesi. 68 00:05:22,530 --> 00:05:23,530 Prima. 69 00:05:24,300 --> 00:05:25,020 La protezione 70 00:05:25,320 --> 00:05:26,620 civile espressione. 71 00:05:27,780 --> 00:05:28,960 Mi dicesti. 72 00:05:29,490 --> 00:05:31,540 Che precisione vogliamo proposta. 73 00:05:32,310 --> 00:05:34,030 Che prefissi a no. 74 00:05:34,290 --> 00:05:34,890 Ministri 75 00:05:35,039 --> 00:05:36,310 neve e ghiaccio. 76 00:05:37,290 --> 00:05:39,850 Io stesso oltre mi neanche ogni pugno. 77 00:05:40,080 --> 00:05:41,770 Clandestini bagno. 78 00:05:48,240 --> 00:05:49,240 Paura. 79 00:05:50,520 --> 00:05:52,300 Ma quasi un'ora o due. 80 00:05:54,240 --> 00:05:55,240 Invidiare. 81 00:05:57,360 --> 00:05:58,360 Voce. 82 00:05:59,010 --> 00:06:00,190 Una grave. 83 00:06:09,570 --> 00:06:10,570 Paio. 84 00:06:12,210 --> 00:06:12,660 Un'altra. 85 00:06:13,050 --> 00:06:14,050 Cosa. 86 00:06:14,340 --> 00:06:15,340 Pessima. 87 00:06:17,850 --> 00:06:18,850 Spesso. 88 00:06:23,790 --> 00:06:25,060 Sta facendo. 89 00:06:30,510 --> 00:06:31,510 Anni. 90 00:06:31,687 --> 00:06:32,687 Lelio. 91 00:06:33,420 --> 00:06:34,020 Lascia tutto 92 00:06:34,230 --> 00:06:35,230 cio. 93 00:06:39,000 --> 00:06:40,000 Stolto. 94 00:06:41,490 --> 00:06:42,270 Un concetto 95 00:06:42,540 --> 00:06:43,540 freni. 96 00:06:47,310 --> 00:06:48,270 Potremmo questo posto. 97 00:06:48,852 --> 00:06:50,020 Del sole. 98 00:06:53,130 --> 00:06:54,130 Sempre. 99 00:06:55,650 --> 00:06:56,650 Pensi. 100 00:06:57,690 --> 00:06:58,690 Sopra. 101 00:06:59,940 --> 00:07:00,120 Non 102 00:07:00,390 --> 00:07:00,840 ho chiunque 103 00:07:01,080 --> 00:07:02,860 non ho ci sto. 104 00:07:05,490 --> 00:07:06,490 Cacchio. 105 00:07:08,310 --> 00:07:09,916 Restituisca resistito. 106 00:07:10,950 --> 00:07:11,400 Mentre sei 107 00:07:11,687 --> 00:07:12,715 a casa. 108 00:07:14,580 --> 00:07:15,704 Che discusso. 109 00:07:17,310 --> 00:07:17,612 Del mio 110 00:07:17,800 --> 00:07:18,180 certo. 111 00:07:18,642 --> 00:07:19,870 Mio tenuto. 112 00:07:22,530 --> 00:07:23,650 Che tu. 113 00:07:27,750 --> 00:07:28,750 Siamo. 114 00:07:29,310 --> 00:07:29,670 Stati. 115 00:07:30,030 --> 00:07:30,540 Cazzo. 116 00:07:30,990 --> 00:07:32,140 Che ombra. 117 00:07:34,290 --> 00:07:36,050 Con siamo essere Principe ci disporsi che 118 00:07:36,180 --> 00:07:37,510 stia pur certa. 119 00:07:59,640 --> 00:08:01,540 All'utile agibili vieni. 120 00:08:02,147 --> 00:08:02,613 Dispiace. 121 00:08:03,150 --> 00:08:03,420 Stavo 122 00:08:03,630 --> 00:08:05,140 prendendo la mano. 123 00:08:05,820 --> 00:08:07,540 Ho la primo nome nuovo. 124 00:08:09,150 --> 00:08:09,690 La pressione. 125 00:08:10,320 --> 00:08:14,380 Arrosto se proprietà strani che che tu le che storia. 126 00:08:14,430 --> 00:08:15,430 Triste. 127 00:08:16,920 --> 00:08:17,760 Qualcuno loro. 128 00:08:18,360 --> 00:08:19,360 Secondo. 129 00:08:19,410 --> 00:08:19,950 Riesci a. 130 00:08:20,730 --> 00:08:22,030 Questa storia. 131 00:08:24,840 --> 00:08:25,840 Fatto. 132 00:08:26,370 --> 00:08:26,700 Sta io. 133 00:08:27,510 --> 00:08:27,660 Ci 134 00:08:27,900 --> 00:08:28,230 sto. 135 00:08:28,843 --> 00:08:29,984 Reputazione ricordavo sei. 136 00:08:30,300 --> 00:08:30,900 Centro di comando. 137 00:08:31,500 --> 00:08:32,500 Sezione. 138 00:08:34,380 --> 00:08:35,380 Non. 139 00:08:36,180 --> 00:08:36,900 Quando messaggio. 140 00:08:37,440 --> 00:08:38,550 Disgrazia andra sta lì. 141 00:08:39,150 --> 00:08:39,720 A sta io sulla. 142 00:08:40,050 --> 00:08:42,888 Sia credo sarebbe esprima il divano col cappuccio. 143 00:08:44,280 --> 00:08:44,460 Per. 144 00:08:44,910 --> 00:08:45,240 Vivo. 145 00:08:45,930 --> 00:08:47,040 Si ogni casa ti rimane 146 00:08:47,280 --> 00:08:48,280 tutto. 147 00:08:49,470 --> 00:08:50,950 Densità te. 148 00:08:52,080 --> 00:08:52,770 A stato ci sta 149 00:08:53,070 --> 00:08:54,070 belli. 150 00:08:54,450 --> 00:08:55,600 Da te. 151 00:08:55,890 --> 00:08:56,890 Signor. 152 00:08:56,940 --> 00:08:58,660 Si tu sia qui. 153 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 Qui. 154 00:09:03,960 --> 00:09:05,140 In che. 155 00:09:07,620 --> 00:09:08,620 Senso. 156 00:09:09,210 --> 00:09:09,690 Costa due 157 00:09:09,990 --> 00:09:11,230 Mia uscita. 158 00:09:12,570 --> 00:09:13,140 Si signore. 159 00:09:13,680 --> 00:09:14,980 Ma è bellissimo. 160 00:09:15,720 --> 00:09:15,900 Io. 161 00:09:16,530 --> 00:09:17,530 Gli. 162 00:09:17,820 --> 00:09:18,820 Manco. 163 00:09:19,560 --> 00:09:20,710 Ma cosa. 164 00:09:24,300 --> 00:09:25,050 A noi. 165 00:09:25,614 --> 00:09:25,770 No. 166 00:09:26,190 --> 00:09:27,190 Giusto. 167 00:09:28,920 --> 00:09:29,920 Grazie. 168 00:09:30,060 --> 00:09:31,930 A con speso sono misure. 169 00:09:32,970 --> 00:09:33,970 Attivismo. 170 00:09:35,370 --> 00:09:35,790 In cui ti 171 00:09:35,940 --> 00:09:37,260 frutti se aveste 172 00:09:37,440 --> 00:09:38,440 siano. 173 00:09:41,130 --> 00:09:42,130 Da. 174 00:09:45,090 --> 00:09:45,450 Strada. 175 00:09:45,937 --> 00:09:46,890 Ci sia un traduzione 176 00:09:47,190 --> 00:09:48,670 dall'epo io. 177 00:09:49,110 --> 00:09:50,110 Pestato. 178 00:09:58,230 --> 00:09:59,980 Si convince. 179 00:10:05,744 --> 00:10:06,744 Uscire. 180 00:10:10,784 --> 00:10:11,864 Signorina nostri. 181 00:10:12,404 --> 00:10:13,404 Ospiti. 182 00:10:14,084 --> 00:10:15,644 Cyrus mistero stesso. 183 00:10:19,004 --> 00:10:19,544 Aver risposto. 184 00:10:20,144 --> 00:10:20,504 Qualcuno. 185 00:10:20,924 --> 00:10:22,284 Ci sta farmacisti. 186 00:10:22,544 --> 00:10:22,686 Piu. 187 00:10:22,994 --> 00:10:24,234 Vostri stessi. 188 00:10:24,524 --> 00:10:26,054 Prostituta posti state. 189 00:10:26,534 --> 00:10:28,584 Avvenire forme di vita. 190 00:10:39,614 --> 00:10:40,614 Stagione. 191 00:10:41,384 --> 00:10:41,504 È. 192 00:10:41,864 --> 00:10:43,276 Troppo di. 193 00:10:54,974 --> 00:10:55,974 Ebony. 194 00:10:57,704 --> 00:10:58,004 Mostro. 195 00:10:58,334 --> 00:10:59,504 Che pensato so cosa. 196 00:11:00,224 --> 00:11:00,974 L'ultima cosa che. 197 00:11:01,274 --> 00:11:02,574 Pesca ripreso. 198 00:11:04,304 --> 00:11:04,604 Passo. 199 00:11:05,264 --> 00:11:06,354 Non so. 200 00:11:06,584 --> 00:11:07,824 Cosa c'entri. 201 00:11:10,964 --> 00:11:12,684 Ci sono cui avevano sparato. 202 00:11:12,974 --> 00:11:13,974 Dirlo. 203 00:11:17,024 --> 00:11:18,024 Mamma. 204 00:11:20,804 --> 00:11:21,864 La faccio. 205 00:11:22,664 --> 00:11:23,664 Sareste. 206 00:11:24,704 --> 00:11:26,364 Chiedevo se quella bottiglia. 207 00:11:27,464 --> 00:11:28,544 Chiunque sull'intesa 208 00:11:28,754 --> 00:11:30,504 quale mi spessi per cosa. 209 00:11:42,224 --> 00:11:42,884 Bruciato 210 00:11:43,154 --> 00:11:44,154 le. 211 00:12:29,204 --> 00:12:30,204 Sentito. 212 00:12:33,464 --> 00:12:34,464 Suoi. 213 00:13:06,365 --> 00:13:07,365 Serio. 214 00:13:12,134 --> 00:13:14,186 Piccante scoprono sto un astronauta. 215 00:13:14,534 --> 00:13:15,984 Stata com'e successo. 216 00:13:16,424 --> 00:13:17,424 E. 217 00:13:17,984 --> 00:13:18,984 Ogni. 218 00:13:21,464 --> 00:13:22,464 Cosa. 219 00:13:23,084 --> 00:13:24,566 Dovete stavano. 220 00:13:24,704 --> 00:13:25,914 Se voi. 221 00:13:26,586 --> 00:13:28,038 Rivolgesse successo. 222 00:13:28,724 --> 00:13:30,474 Tempo ci sono d'asma. 223 00:13:30,644 --> 00:13:33,054 Spettro subisse che febbre specchi. 224 00:13:33,194 --> 00:13:34,614 Se da ogni oggi. 225 00:13:35,084 --> 00:13:36,084 Va. 226 00:13:40,244 --> 00:13:41,244 Cosa. 227 00:13:43,394 --> 00:13:44,394 No. 228 00:13:49,844 --> 00:13:51,081 Questo vergognerei. 229 00:13:51,344 --> 00:13:53,124 Ad cataclisma tom stesso. 230 00:13:53,594 --> 00:13:55,164 Dei progressi polvere. 231 00:13:55,544 --> 00:13:57,246 Che onnipotente nipote eterno. 232 00:13:59,294 --> 00:14:00,294 Mistici. 233 00:14:01,484 --> 00:14:02,664 La porta. 234 00:14:04,604 --> 00:14:06,204 Poteva dove testa. 235 00:14:10,034 --> 00:14:11,781 Sta questa voglio volevo. 236 00:14:12,524 --> 00:14:13,524 Cristiano. 237 00:14:14,354 --> 00:14:15,354 C'è. 238 00:14:16,844 --> 00:14:17,084 Qualche. 239 00:14:17,474 --> 00:14:18,474 Problema. 240 00:14:19,784 --> 00:14:20,784 Che. 241 00:14:22,034 --> 00:14:24,134 Poco Bissau nessun prendere un brusca 242 00:14:24,404 --> 00:14:25,424 senza il problema. 243 00:14:25,784 --> 00:14:26,114 Austro. 244 00:14:26,414 --> 00:14:27,164 Ungarico io. 245 00:14:27,914 --> 00:14:28,914 Ossia. 246 00:14:32,624 --> 00:14:33,834 Ogni minimo. 247 00:14:38,594 --> 00:14:39,594 Semplicissimo. 248 00:14:46,904 --> 00:14:47,904 Peter. 249 00:14:48,494 --> 00:14:49,494 Stesso. 250 00:14:53,834 --> 00:14:54,014 Voi. 251 00:14:54,854 --> 00:14:55,854 Sto. 252 00:14:56,684 --> 00:14:57,684 Cercando. 253 00:15:01,694 --> 00:15:02,694 Cosa. 254 00:15:03,554 --> 00:15:04,124 Camminatori. 255 00:15:04,454 --> 00:15:05,924 No qualche dolcetti bene 256 00:15:06,074 --> 00:15:07,074 davvero. 257 00:15:08,534 --> 00:15:09,534 Faccio. 258 00:15:10,814 --> 00:15:11,444 Io la si disco 259 00:15:11,632 --> 00:15:14,144 ho sta c'e posto per da scendi so strettissimi. 260 00:15:15,074 --> 00:15:16,584 Mi hanno sono a posto. 261 00:15:17,114 --> 00:15:17,864 Come espressione. 262 00:15:18,164 --> 00:15:19,164 Sicuro. 263 00:15:25,574 --> 00:15:26,574 Testa. 264 00:15:27,584 --> 00:15:28,214 Era giusto. 265 00:15:28,574 --> 00:15:30,774 Per essere stato vendere quattro sapeste. 266 00:15:37,694 --> 00:15:38,694 Matthews. 267 00:15:39,374 --> 00:15:41,094 Ti abbia qualità ci credo. 268 00:15:42,194 --> 00:15:43,491 Perché adesso. 269 00:15:45,704 --> 00:15:47,424 Per dalla nostra sempre. 270 00:16:07,454 --> 00:16:09,174 Non usciva da cigno. 271 00:16:09,734 --> 00:16:11,634 Come testimone l'esodo. 272 00:16:13,694 --> 00:16:14,694 No. 273 00:16:15,704 --> 00:16:16,052 Cercavo 274 00:16:16,244 --> 00:16:17,373 per te. 275 00:16:17,804 --> 00:16:19,224 Io non ma so. 276 00:16:22,964 --> 00:16:24,444 Decido sono. 277 00:16:25,184 --> 00:16:26,184 Ricchissime. 278 00:16:27,025 --> 00:16:28,025 Accettare. 279 00:16:28,364 --> 00:16:29,364 Voi. 280 00:16:29,714 --> 00:16:30,150 Mio padre 281 00:16:30,404 --> 00:16:31,034 ti sto per 282 00:16:31,274 --> 00:16:32,274 questo. 283 00:16:35,204 --> 00:16:37,044 Questo appena preso a pugni. 284 00:16:37,964 --> 00:16:39,144 Lo so. 285 00:16:39,614 --> 00:16:40,794 Gli anni. 286 00:16:44,924 --> 00:16:45,924 Sopra. 287 00:16:47,864 --> 00:16:48,864 Pazzo. 288 00:16:48,944 --> 00:16:49,944 Gente. 289 00:16:51,554 --> 00:16:53,124 Bene papa. 290 00:16:53,338 --> 00:16:54,713 Brosio consumava. 291 00:16:54,854 --> 00:16:55,854 Umani. 292 00:16:55,904 --> 00:16:58,044 Giapponesi molto simili una preceduto. 293 00:17:00,434 --> 00:17:00,965 Da posto 294 00:17:01,094 --> 00:17:02,094 giusto. 295 00:17:05,684 --> 00:17:06,834 Si presenta. 296 00:17:08,684 --> 00:17:10,074 Che che ma ho preso. 297 00:17:11,954 --> 00:17:12,824 Processo stiamo mica. 298 00:17:13,484 --> 00:17:14,484 Parlando. 299 00:17:17,294 --> 00:17:19,254 Charlie di ferita beh forse. 300 00:17:23,354 --> 00:17:25,104 Non convergenza qui. 301 00:17:26,144 --> 00:17:26,594 So se. 302 00:17:27,044 --> 00:17:27,974 Fossimo stati se le. 303 00:17:28,424 --> 00:17:29,457 A te. 304 00:17:30,314 --> 00:17:31,094 Temo il prossimo 305 00:17:31,366 --> 00:17:32,366 piacevole. 306 00:17:33,584 --> 00:17:34,544 Non crearsi Mia Nate 307 00:17:34,814 --> 00:17:35,814 sicuro. 308 00:17:36,164 --> 00:17:38,034 L'opposto che essere. 309 00:17:38,474 --> 00:17:40,014 Papà papà. 310 00:17:40,784 --> 00:17:42,054 Si alzi. 311 00:17:42,404 --> 00:17:43,154 Te salverò 312 00:17:43,154 --> 00:17:44,154 prego. 313 00:17:46,694 --> 00:17:47,694 Proposta. 314 00:17:49,754 --> 00:17:51,404 Esibisce catenina di 315 00:17:51,684 --> 00:17:52,154 implica che 316 00:17:52,304 --> 00:17:53,304 stai. 317 00:17:53,534 --> 00:17:54,224 Misurando 318 00:17:54,464 --> 00:17:55,464 giardo. 319 00:17:55,784 --> 00:17:56,784 L'opposto. 320 00:17:57,242 --> 00:17:58,734 Dicendo cinese. 321 00:17:59,474 --> 00:18:00,864 Vostri posti. 322 00:18:00,974 --> 00:18:02,574 Se fossero stati. 323 00:18:12,914 --> 00:18:14,214 Da che un problema. 324 00:18:14,864 --> 00:18:15,864 Fallo. 325 00:18:16,214 --> 00:18:19,321 Perché lo so che musica black sono certo ci immesse. 326 00:18:19,634 --> 00:18:19,904 Okay 327 00:18:20,204 --> 00:18:21,204 Wagner. 328 00:18:21,494 --> 00:18:22,704 A girare. 329 00:18:22,994 --> 00:18:23,354 Ora dove 330 00:18:23,478 --> 00:18:24,478 vai. 331 00:18:28,154 --> 00:18:29,604 Debole marchio. 332 00:18:29,954 --> 00:18:31,494 Da una vecchio so. 333 00:18:31,634 --> 00:18:33,234 Smarrirsi mi domani. 334 00:18:33,835 --> 00:18:35,984 C'e problema se ne va grottesche viaggio guasto che 335 00:18:36,134 --> 00:18:37,134 insomma. 336 00:18:37,844 --> 00:18:39,954 Noi a prosegua tavolo patate. 337 00:18:40,124 --> 00:18:41,814 Mai ci stavano scese. 338 00:18:43,394 --> 00:18:43,904 Ci ammazzano. 339 00:18:44,504 --> 00:18:45,954 Parte un decorosa. 340 00:18:53,774 --> 00:18:55,884 Tensioni questi innesca se. 341 00:18:56,534 --> 00:18:57,534 E. 342 00:18:57,794 --> 00:18:59,184 Se si stranezze. 343 00:18:59,564 --> 00:19:01,674 Devo errori per il stava d'azione. 344 00:19:02,410 --> 00:19:04,434 Non sia troppo cercato Cisco. 345 00:19:07,694 --> 00:19:08,984 Dottor cercarci. 346 00:19:09,434 --> 00:19:11,054 Cosa c'è che non appoggi. 347 00:19:11,954 --> 00:19:13,349 Che sto per epicità. 348 00:19:13,484 --> 00:19:14,594 Per sostegno degli 349 00:19:14,804 --> 00:19:15,804 sopralluoghi. 350 00:19:17,114 --> 00:19:18,114 Fragore. 351 00:19:20,414 --> 00:19:22,344 Che vedere se stessi problemi. 352 00:19:23,649 --> 00:19:24,649 Su. 353 00:19:24,974 --> 00:19:25,934 Di te vuoi brutta. 354 00:19:26,234 --> 00:19:27,234 Storia. 355 00:19:27,344 --> 00:19:28,614 Certo abbiamo. 356 00:19:33,655 --> 00:19:36,624 Stato ucciso strani sogni da solo fiaschetta. 357 00:19:42,734 --> 00:19:43,945 Detto processo. 358 00:19:45,494 --> 00:19:45,884 Agente. 359 00:19:46,244 --> 00:19:47,244 Booth. 360 00:19:49,724 --> 00:19:50,864 Il suo voto mi poi 361 00:19:50,999 --> 00:19:51,999 stavo. 362 00:19:54,194 --> 00:19:55,494 Ha già perso. 363 00:19:55,784 --> 00:19:56,024 Mia. 364 00:19:56,444 --> 00:19:57,444 Moglie. 365 00:19:57,704 --> 00:19:57,824 So 366 00:19:57,980 --> 00:19:58,980 fa. 367 00:20:00,974 --> 00:20:02,634 Ci abbia Antonio bagno. 368 00:20:05,322 --> 00:20:06,322 Ricreativo. 369 00:20:06,522 --> 00:20:08,052 Chef chi ti ha scatola gli stai. 370 00:20:08,592 --> 00:20:09,952 Stati a casa. 371 00:20:14,652 --> 00:20:15,806 Per crimini. 372 00:20:17,952 --> 00:20:18,952 Impressionare. 373 00:20:19,542 --> 00:20:20,232 La tipa cosa 374 00:20:20,352 --> 00:20:21,352 aspettate. 375 00:20:23,052 --> 00:20:23,502 Ciao. 376 00:20:23,922 --> 00:20:24,922 Aiutare. 377 00:20:25,962 --> 00:20:26,472 Stesso. 378 00:20:26,862 --> 00:20:28,343 Ho fatto io. 379 00:20:28,752 --> 00:20:30,052 Farti sommossa. 380 00:20:30,312 --> 00:20:30,462 Tuoi. 381 00:20:30,972 --> 00:20:32,452 Capelli biondi. 382 00:20:34,752 --> 00:20:36,019 Alta voce. 383 00:20:38,262 --> 00:20:39,892 Siete uno spasso. 384 00:20:41,592 --> 00:20:42,922 Analisi lui. 385 00:20:43,242 --> 00:20:43,932 Scansano sono 386 00:20:44,159 --> 00:20:45,492 conflitto tra distrussero 387 00:20:45,702 --> 00:20:46,702 macchina. 388 00:20:46,782 --> 00:20:47,486 Nuovo volevo. 389 00:20:48,012 --> 00:20:49,012 Meglio. 390 00:20:51,102 --> 00:20:52,102 Problemi. 391 00:20:53,858 --> 00:20:54,222 Ginestra 392 00:20:54,372 --> 00:20:55,925 umani che manipolate non capriole NATO. 393 00:20:56,412 --> 00:20:58,602 Cinque dimostri fra sono sto può fa adro cui 394 00:20:58,812 --> 00:20:58,948 che 395 00:20:59,082 --> 00:20:59,532 da tu 396 00:20:59,742 --> 00:21:00,942 potrei sinceri una mazza so. 397 00:21:01,662 --> 00:21:03,352 Ti si bisogno della segno. 398 00:21:03,612 --> 00:21:04,612 Lingerie. 399 00:21:05,442 --> 00:21:07,912 Tu stocks come lo sto Mia moglie felice. 400 00:21:09,382 --> 00:21:10,702 Stesso giusta. 401 00:21:11,712 --> 00:21:12,582 Nucleo vai naso. 402 00:21:13,212 --> 00:21:14,361 Di music. 403 00:21:14,502 --> 00:21:16,252 Tal vai a Houston girasoli. 404 00:21:20,472 --> 00:21:21,472 Signora. 405 00:21:22,708 --> 00:21:22,962 Mamma. 406 00:21:23,562 --> 00:21:24,562 Scientifica. 407 00:21:24,702 --> 00:21:26,592 Saro il vostro puoi scendere un si prefissi 408 00:21:26,712 --> 00:21:27,462 mie chiamate gli 409 00:21:27,582 --> 00:21:27,762 dio. 410 00:21:28,602 --> 00:21:28,722 O 411 00:21:28,845 --> 00:21:29,292 di più dei. 412 00:21:29,652 --> 00:21:31,102 The cigno spia. 413 00:21:32,712 --> 00:21:33,102 Talmente 414 00:21:33,282 --> 00:21:34,282 ubriaca. 415 00:21:35,022 --> 00:21:35,727 A che essersi. 416 00:21:36,132 --> 00:21:37,250 La papà. 417 00:21:37,512 --> 00:21:38,630 Vi distruggeremo. 418 00:21:39,432 --> 00:21:40,272 Certo era nelle sue 419 00:21:40,392 --> 00:21:40,572 mai 420 00:21:40,782 --> 00:21:43,272 successo d'aprile un'efficace nome che riescono a avrete. 421 00:21:43,872 --> 00:21:46,152 È un carro sto sto mi faceva Croix mamma in 422 00:21:46,422 --> 00:21:47,422 età. 423 00:21:50,442 --> 00:21:51,652 Rudy Catherine. 424 00:21:52,692 --> 00:21:54,322 Noi se ci fosse persona. 425 00:21:57,942 --> 00:21:59,726 È buon senso ogni espatriati. 426 00:22:00,912 --> 00:22:03,000 Cibo libri o del suo. 427 00:22:14,802 --> 00:22:15,102 State. 428 00:22:15,642 --> 00:22:16,002 Indietro 429 00:22:16,302 --> 00:22:17,662 state ok. 430 00:22:18,972 --> 00:22:20,572 Gia un stata chiara. 431 00:22:22,062 --> 00:22:22,332 Piano 432 00:22:22,625 --> 00:22:23,292 io sono grasso. 433 00:22:23,712 --> 00:22:24,072 Lui. 434 00:22:24,402 --> 00:22:25,552 Non so. 435 00:22:26,592 --> 00:22:27,882 Cosa sia già testa. 436 00:22:28,182 --> 00:22:29,515 A dai cattivi. 437 00:22:39,792 --> 00:22:40,792 Rosales. 438 00:22:40,932 --> 00:22:42,622 A ci sto ci esprimo. 439 00:22:43,422 --> 00:22:44,422 Dai. 440 00:22:44,652 --> 00:22:46,162 Disposto a fotografie. 441 00:22:49,032 --> 00:22:49,602 Ti dica o poi 442 00:22:49,790 --> 00:22:50,322 lui sta. 443 00:22:50,832 --> 00:22:52,192 Detto che sbalzati. 444 00:22:52,332 --> 00:22:53,412 No ero solo un grosso da 445 00:22:53,579 --> 00:22:53,862 da. 446 00:22:54,192 --> 00:22:55,912 Tutti i casi storia libro. 447 00:23:04,512 --> 00:23:05,022 Prima cosa 448 00:23:05,202 --> 00:23:06,472 c'entra questo. 449 00:23:08,150 --> 00:23:09,622 Max ma crisi. 450 00:23:10,602 --> 00:23:11,872 Grosso problema. 451 00:23:12,402 --> 00:23:14,692 Pro stai ossa credimi cose. 452 00:23:16,572 --> 00:23:18,712 A papa un cosi bravo sovrabbondante. 453 00:23:19,392 --> 00:23:21,252 Fatto austriaci con stata sposata ci penso io 454 00:23:21,402 --> 00:23:21,762 sento. 455 00:23:22,272 --> 00:23:23,272 Io. 456 00:23:23,862 --> 00:23:25,162 Gioca a tennis. 457 00:23:25,812 --> 00:23:27,530 A sapevo ci sto viene. 458 00:23:28,932 --> 00:23:30,049 Che processo. 459 00:23:31,662 --> 00:23:32,142 Mustafa. 460 00:23:32,532 --> 00:23:33,532 Piano. 461 00:23:35,742 --> 00:23:37,522 Che baiji stessi mi prima. 462 00:23:38,322 --> 00:23:39,549 Beh stato. 463 00:23:40,122 --> 00:23:41,122 Puoi. 464 00:23:42,822 --> 00:23:44,348 E Carter scappiamo sta questi c'e un 465 00:23:44,472 --> 00:23:45,712 tipo giusto. 466 00:23:45,792 --> 00:23:47,662 Faustina la prevedere anni. 467 00:23:48,612 --> 00:23:49,790 Ti pesos. 468 00:23:51,462 --> 00:23:52,852 Storia schifo. 469 00:23:54,762 --> 00:23:56,482 Sposterà sta smarrite. 470 00:23:57,552 --> 00:24:00,022 Potremmo stai dieci pena paritario anni. 471 00:24:05,802 --> 00:24:07,102 Mostra estetica. 472 00:24:47,832 --> 00:24:48,832 Succede. 473 00:24:51,042 --> 00:24:51,612 Aprire un. 474 00:24:52,092 --> 00:24:53,572 Uomo questa sesto. 475 00:24:54,222 --> 00:24:56,362 Questo quell'udienza dovrei. 476 00:24:57,042 --> 00:24:57,882 Cattolici poter. 477 00:24:58,242 --> 00:24:59,242 Retro. 478 00:25:09,852 --> 00:25:10,212 Io non 479 00:25:10,422 --> 00:25:11,422 trovava. 480 00:25:11,952 --> 00:25:12,372 Ragione tu. 481 00:25:12,912 --> 00:25:14,092 Un prestito. 482 00:25:14,982 --> 00:25:16,069 Ho scariche. 483 00:25:16,302 --> 00:25:17,516 Hai sia. 484 00:25:17,982 --> 00:25:18,882 A no dovresti 485 00:25:19,092 --> 00:25:20,092 protagonisti. 486 00:25:23,712 --> 00:25:24,102 Non stai. 487 00:25:24,732 --> 00:25:26,272 Tenerezze sera. 488 00:25:27,883 --> 00:25:29,571 Inserisca di mondo. 489 00:25:30,342 --> 00:25:31,342 Gesti. 490 00:25:32,172 --> 00:25:33,172 Semplici. 491 00:25:33,822 --> 00:25:35,418 Se avessi facendo. 492 00:25:35,952 --> 00:25:37,582 Vostro onore. 493 00:25:37,932 --> 00:25:38,932 Costruzione. 494 00:25:39,072 --> 00:25:40,072 Amico. 495 00:25:46,392 --> 00:25:47,392 Suoi. 496 00:25:47,772 --> 00:25:49,462 Nessuno come lei. 497 00:25:49,692 --> 00:25:51,099 C'è un esperto ucciso tutti 498 00:25:51,372 --> 00:25:52,972 cioè fatto te. 499 00:25:53,232 --> 00:25:56,002 Preferibilmente circa musica che. 500 00:25:57,042 --> 00:25:58,702 Che delle Juliette chiuse. 501 00:25:59,062 --> 00:25:59,352 Sul. 502 00:25:59,682 --> 00:26:00,682 Polso. 503 00:26:00,732 --> 00:26:01,995 Ciao papa. 504 00:26:02,622 --> 00:26:04,222 Il sesso mi Cortez. 505 00:26:08,682 --> 00:26:09,682 Giuro. 506 00:26:12,192 --> 00:26:13,392 Luce luce per chiesto. 507 00:26:13,842 --> 00:26:14,995 Tu croce. 508 00:26:15,302 --> 00:26:16,672 Vostri posti. 509 00:26:17,622 --> 00:26:18,622 Vocazione. 510 00:26:20,442 --> 00:26:21,952 Io prendere sull'uso. 511 00:26:21,985 --> 00:26:22,152 Io. 512 00:26:22,812 --> 00:26:24,022 Un gesto. 513 00:26:24,492 --> 00:26:24,991 Se ovvero 514 00:26:25,272 --> 00:26:26,272 strada. 515 00:26:56,911 --> 00:26:59,992 Sussurra giusto che io dico piu esodo sto. 516 00:27:00,432 --> 00:27:00,732 Sta che. 517 00:27:01,182 --> 00:27:01,572 Vostro 518 00:27:01,812 --> 00:27:02,812 posto. 519 00:27:04,122 --> 00:27:05,602 Prodotti parte. 520 00:27:05,712 --> 00:27:06,712 Feste. 521 00:27:08,106 --> 00:27:08,532 Stava un 522 00:27:08,685 --> 00:27:09,102 voto 523 00:27:09,282 --> 00:27:10,882 starà non. 524 00:27:13,572 --> 00:27:14,572 Processo. 525 00:27:14,832 --> 00:27:15,192 Mio dio. 526 00:27:15,582 --> 00:27:17,742 Seriosa si cio che questo modo in cui sin 527 00:27:17,982 --> 00:27:19,082 da ora. 528 00:27:23,172 --> 00:27:24,172 Sto. 529 00:27:24,672 --> 00:27:25,092 Va. 530 00:27:25,460 --> 00:27:27,102 O. 531 00:27:27,612 --> 00:27:28,612 Aveva. 532 00:27:29,412 --> 00:27:30,412 Cosa. 533 00:27:30,882 --> 00:27:31,662 Io sto 534 00:27:31,902 --> 00:27:32,922 facendo da problema. 535 00:27:33,432 --> 00:27:35,332 Cosi grosso vado. 536 00:27:37,092 --> 00:27:38,092 O. 537 00:27:38,682 --> 00:27:39,185 Stava e 538 00:27:39,342 --> 00:27:40,342 cavallo. 539 00:27:41,442 --> 00:27:42,862 Sbagli spostarlo. 540 00:27:44,262 --> 00:27:45,942 A ti resti vuoi se 541 00:27:46,062 --> 00:27:47,212 che significa. 542 00:28:03,672 --> 00:28:04,672 Che. 543 00:28:07,752 --> 00:28:09,082 Stanno visto. 544 00:28:09,672 --> 00:28:10,672 Dettagliata. 545 00:28:11,502 --> 00:28:12,502 Capisco. 546 00:28:14,742 --> 00:28:16,072 Scorsa notte. 547 00:28:19,662 --> 00:28:21,232 Bene okay. 548 00:28:38,202 --> 00:28:39,742 Ho preso lo so. 549 00:28:41,982 --> 00:28:43,462 E tabula rasa. 550 00:28:43,872 --> 00:28:44,082 Vuoi 551 00:28:44,262 --> 00:28:45,072 io dopo 552 00:28:45,372 --> 00:28:47,032 pietoso eh. 553 00:28:50,832 --> 00:28:51,832 Io. 554 00:28:57,282 --> 00:28:58,282 Castello. 555 00:29:37,242 --> 00:29:38,601 Marchio magnetiche. 556 00:29:39,312 --> 00:29:39,751 Rimasto 557 00:29:39,865 --> 00:29:41,212 scafo preciso. 558 00:29:42,222 --> 00:29:43,670 Ci faremo saprà. 559 00:29:48,012 --> 00:29:49,492 Prossimi sosta. 560 00:29:51,342 --> 00:29:52,342 Una. 561 00:29:52,782 --> 00:29:53,782 Chiosco. 562 00:29:55,872 --> 00:29:56,872 Lascia. 563 00:30:03,252 --> 00:30:04,372 Per caso. 564 00:30:05,498 --> 00:30:06,498 Mia. 565 00:30:10,508 --> 00:30:12,138 Ne reggi la torcia. 566 00:30:13,748 --> 00:30:15,438 Dov'è squadra Francisco. 567 00:30:16,328 --> 00:30:17,328 Mesi. 568 00:30:18,851 --> 00:30:19,238 Uno 569 00:30:19,358 --> 00:30:21,348 dei nemici Mia voce. 570 00:30:25,958 --> 00:30:27,288 Quando sapevi. 571 00:30:29,498 --> 00:30:30,498 Paese. 572 00:30:32,528 --> 00:30:33,998 A cigno nero sto 573 00:30:34,148 --> 00:30:35,645 prigione per piacere. 574 00:30:41,528 --> 00:30:42,638 Era si squadra just 575 00:30:42,831 --> 00:30:43,831 persona. 576 00:30:59,258 --> 00:31:01,158 L'universo era un se sembra. 577 00:31:04,088 --> 00:31:05,088 Dentro. 578 00:31:15,578 --> 00:31:16,848 Di cos'era. 579 00:31:44,378 --> 00:31:45,378 Darle. 580 00:31:47,288 --> 00:31:48,288 Pochino. 581 00:31:51,278 --> 00:31:52,608 Davvero sicura. 582 00:31:56,348 --> 00:31:57,498 Al suo. 583 00:31:58,298 --> 00:32:00,398 Vostra cosa vuole proprio esposto quanto ci 584 00:32:00,578 --> 00:32:00,818 sarà 585 00:32:01,058 --> 00:32:02,388 tu a chi tocca. 586 00:32:03,098 --> 00:32:05,888 E credo che ministro scuote scienza tours che dicevano vuoto in grado di 587 00:32:06,069 --> 00:32:07,188 lo prenderemo. 588 00:32:07,328 --> 00:32:08,498 Riposta mi smesso signor cosa. 589 00:32:08,978 --> 00:32:09,978 Stia. 590 00:32:10,298 --> 00:32:12,318 Succedendo voglio che sta Orleans. 591 00:32:15,068 --> 00:32:15,518 Noi posto 592 00:32:15,728 --> 00:32:15,938 mio. 593 00:32:16,673 --> 00:32:18,468 Venire venivo luciani Rudy. 594 00:32:19,397 --> 00:32:19,988 Grande tutto 595 00:32:20,258 --> 00:32:21,468 ad un birra. 596 00:32:23,618 --> 00:32:23,738 Mi 597 00:32:24,007 --> 00:32:25,007 ma. 598 00:32:27,398 --> 00:32:28,148 A che sistema si. 599 00:32:28,568 --> 00:32:30,378 Noi mostrarsi in forma. 600 00:32:31,328 --> 00:32:32,348 Usera stracci una 601 00:32:32,470 --> 00:32:33,828 finche puoi. 602 00:32:36,848 --> 00:32:37,848 O. 603 00:32:38,768 --> 00:32:39,768 Farò. 604 00:32:40,208 --> 00:32:41,208 Stura. 605 00:32:41,948 --> 00:32:43,234 Siete lavoro. 606 00:32:43,898 --> 00:32:45,438 Ne ho potuto piu. 607 00:32:48,818 --> 00:32:50,333 Question cavo. 608 00:32:54,428 --> 00:32:55,428 Verità. 609 00:32:57,938 --> 00:32:59,238 Dopo Clarissa. 610 00:32:59,408 --> 00:32:59,948 Ha capito 611 00:33:00,218 --> 00:33:01,433 abbiamo capito. 612 00:33:05,138 --> 00:33:06,004 Si prese cura. 613 00:33:06,428 --> 00:33:06,758 Potrebbe. 614 00:33:07,088 --> 00:33:08,478 Ha stretto il cane. 615 00:33:09,518 --> 00:33:10,518 Rappresentazione. 616 00:33:11,198 --> 00:33:14,413 Poi questo sourcing sta le scarpe procura scrupoli. 617 00:33:16,358 --> 00:33:18,348 Di un guadagni storia te. 618 00:33:18,398 --> 00:33:20,000 Costituenti tristi. 619 00:33:24,038 --> 00:33:25,038 Vedi. 620 00:33:28,148 --> 00:33:29,297 Che se. 621 00:33:30,278 --> 00:33:31,548 Hanno visti. 622 00:33:44,858 --> 00:33:46,008 Da spesso. 623 00:33:47,468 --> 00:33:49,605 Costa è proprio sotto stato scusa. 624 00:33:50,108 --> 00:33:51,108 Tornasse. 625 00:33:51,938 --> 00:33:54,528 Puoi drugs cosa ostracismo di bulle a crederci. 626 00:33:54,878 --> 00:33:56,462 Mi sentivo scrupoli. 627 00:33:58,156 --> 00:33:58,529 Casa 628 00:33:58,658 --> 00:33:59,658 prof. 629 00:34:01,388 --> 00:34:03,558 Tu sul mio provo stesso però. 630 00:34:05,138 --> 00:34:06,587 Spuntava da testimoni. 631 00:34:18,008 --> 00:34:19,328 Si. 632 00:34:25,928 --> 00:34:27,048 Io non. 633 00:34:29,318 --> 00:34:30,438 Lo sa. 634 00:34:30,878 --> 00:34:31,878 Persone. 635 00:34:32,018 --> 00:34:35,203 Discosti si sfoghi da coi miei fan su stavolta. 636 00:34:35,408 --> 00:34:36,828 Tutto qui. 637 00:34:38,678 --> 00:34:39,678 Ma. 638 00:34:41,108 --> 00:34:42,108 Fermatevi. 639 00:34:45,788 --> 00:34:46,148 Preso. 640 00:34:46,508 --> 00:34:47,508 Che. 641 00:35:27,488 --> 00:35:28,488 Me. 642 00:37:07,568 --> 00:37:08,078 Cosa vuoi 643 00:37:08,258 --> 00:37:09,258 catena. 644 00:37:11,721 --> 00:37:13,338 Una cosa vuoi da vai. 645 00:37:18,908 --> 00:37:19,908 Okay. 646 00:37:21,398 --> 00:37:22,398 Cavalcata. 647 00:37:24,488 --> 00:37:25,488 Penso. 648 00:37:26,528 --> 00:37:28,128 Che gioia divino. 649 00:37:37,658 --> 00:37:38,658 Dai. 650 00:37:45,848 --> 00:37:47,028 Suo caso. 651 00:37:49,785 --> 00:37:50,785 Caldo. 652 00:37:50,948 --> 00:37:51,948 Sobborghi. 653 00:38:06,908 --> 00:38:08,238 Vuota ma. 654 00:38:41,048 --> 00:38:41,198 Che 655 00:38:41,468 --> 00:38:44,268 degli effetti ho sentita come scusa. 656 00:38:47,618 --> 00:38:48,768 A voi. 657 00:38:50,378 --> 00:38:51,888 Visto in faccia. 658 00:38:53,558 --> 00:38:55,938 Suprema se strappa merce. 659 00:38:57,998 --> 00:39:01,658 Progetto Cuba corpo essere umani mustang sto per perche una sorpresa 660 00:39:01,882 --> 00:39:02,311 se non. 661 00:39:02,738 --> 00:39:03,098 Un calo di 662 00:39:03,278 --> 00:39:03,608 zuccheri 663 00:39:03,788 --> 00:39:04,788 c'è. 664 00:39:06,126 --> 00:39:07,368 Come credi. 665 00:39:08,648 --> 00:39:08,798 Le. 666 00:39:09,098 --> 00:39:10,218 Un specchi. 667 00:39:10,958 --> 00:39:11,958 Male. 668 00:39:12,248 --> 00:39:12,668 Stare 669 00:39:12,818 --> 00:39:12,938 con. 670 00:39:13,478 --> 00:39:14,958 Te stessa brochure. 671 00:39:16,186 --> 00:39:16,538 Domani 672 00:39:16,778 --> 00:39:18,286 doveva scrittura. 673 00:39:19,538 --> 00:39:20,718 Vi dicevo. 674 00:39:21,188 --> 00:39:22,608 E giacca nera. 675 00:39:26,468 --> 00:39:27,128 Quelli prova 676 00:39:27,338 --> 00:39:27,728 Jenkins. 677 00:39:28,118 --> 00:39:28,628 Vorremmo Emily. 678 00:39:29,228 --> 00:39:30,228 Padre. 679 00:39:30,998 --> 00:39:31,148 È 680 00:39:31,358 --> 00:39:32,358 andata. 681 00:39:33,548 --> 00:39:34,548 Io. 682 00:39:35,978 --> 00:39:36,978 Straccio. 683 00:39:37,328 --> 00:39:39,018 Aspetta cosa facile. 684 00:39:46,958 --> 00:39:48,498 Storia di che. 685 00:39:50,648 --> 00:39:51,648 Tony. 686 00:40:50,805 --> 00:40:51,805 Detto. 687 00:40:55,538 --> 00:40:56,048 Problema. 688 00:40:56,378 --> 00:40:58,778 L'altro austria dust sterminato il caso in granchio 689 00:40:58,958 --> 00:41:00,408 mescola le donne. 690 00:41:00,852 --> 00:41:02,088 Il canzone. 691 00:41:03,908 --> 00:41:04,908 Da. 692 00:41:06,548 --> 00:41:07,548 Tennis. 693 00:41:08,708 --> 00:41:09,708 Mia. 694 00:41:13,418 --> 00:41:14,418 Via. 695 00:41:14,558 --> 00:41:16,688 Sindaco dopo Houston le mio zio no. 696 00:41:17,078 --> 00:41:19,308 Discomusic proposito tutta sfugge. 697 00:41:21,338 --> 00:41:22,338 Sono. 698 00:41:22,478 --> 00:41:23,078 Cambiate tu 699 00:41:23,258 --> 00:41:24,258 cloche. 700 00:41:26,565 --> 00:41:27,565 Necessiti. 701 00:41:32,078 --> 00:41:34,308 Reggere un champagne un po' paura ma. 702 00:41:34,748 --> 00:41:36,976 Jones sta ciao nascosta c'è un pacco giochi 703 00:41:37,198 --> 00:41:38,198 sapore. 704 00:41:44,678 --> 00:41:45,678 Tempo. 705 00:41:47,978 --> 00:41:49,098 Che sbrigati. 706 00:41:50,108 --> 00:41:51,108 Brad. 707 00:41:53,828 --> 00:41:54,828 Bla. 708 00:41:57,128 --> 00:41:58,128 Noi. 709 00:41:58,275 --> 00:41:59,275 Sei. 710 00:42:00,848 --> 00:42:01,628 Un prostra dello 711 00:42:01,838 --> 00:42:04,068 stesso e poi viene sto questo. 712 00:42:07,838 --> 00:42:08,048 Ogni. 713 00:42:08,438 --> 00:42:09,438 Costo. 714 00:42:11,408 --> 00:42:13,991 È per questo che mi test non niente. 715 00:42:14,521 --> 00:42:14,678 Vuoi 716 00:42:14,853 --> 00:42:15,038 Mia. 717 00:42:15,518 --> 00:42:16,938 Prima scelta. 718 00:42:17,168 --> 00:42:18,278 John dos ma cieco ma che 719 00:42:18,488 --> 00:42:18,788 so. 720 00:42:19,418 --> 00:42:19,958 Agli voglio 721 00:42:20,129 --> 00:42:20,798 bene problema 722 00:42:20,999 --> 00:42:21,728 ti piacciono i miei. 723 00:42:22,171 --> 00:42:23,657 Cosa su sisma. 724 00:42:26,198 --> 00:42:26,588 Da quella 725 00:42:26,858 --> 00:42:27,158 prima o. 726 00:42:27,608 --> 00:42:28,608 Poi. 727 00:42:30,488 --> 00:42:31,488 Via. 728 00:42:31,688 --> 00:42:32,168 Come la 729 00:42:32,288 --> 00:42:34,038 voi stessi bene via. 730 00:42:36,428 --> 00:42:37,418 Mia madre strega. 731 00:42:38,108 --> 00:42:39,108 Paese. 732 00:42:40,148 --> 00:42:41,928 Dato un esposte si. 733 00:42:42,278 --> 00:42:43,668 Giusto tedeschi. 734 00:42:46,268 --> 00:42:47,268 Ma. 735 00:42:50,768 --> 00:42:52,280 Tua stiamo sua. 736 00:42:54,668 --> 00:42:56,238 I tipi di mano. 737 00:43:21,878 --> 00:43:23,307 Dovere scaduto. 738 00:43:27,608 --> 00:43:28,848 È un d'espressione. 739 00:43:30,758 --> 00:43:31,022 Quindi 740 00:43:31,298 --> 00:43:32,298 capisco. 741 00:43:34,448 --> 00:43:35,448 Cinque. 742 00:43:36,608 --> 00:43:37,968 Si strane. 743 00:43:39,488 --> 00:43:40,788 Sai questo. 744 00:43:47,768 --> 00:43:48,768 Scappare. 745 00:43:50,618 --> 00:43:51,794 In mostra. 746 00:43:53,108 --> 00:43:54,288 No non. 747 00:43:55,448 --> 00:43:56,448 Basta. 748 00:43:56,528 --> 00:43:56,708 Cosi 749 00:43:56,948 --> 00:43:57,948 sconosciuto. 750 00:44:00,398 --> 00:44:00,548 Non. 751 00:44:00,878 --> 00:44:02,748 Potresti scontro voi. 752 00:44:05,138 --> 00:44:06,138 Trecce. 753 00:44:07,508 --> 00:44:07,658 In 754 00:44:07,898 --> 00:44:08,898 silenzio. 755 00:44:09,488 --> 00:44:10,488 Sia. 756 00:44:11,378 --> 00:44:12,378 Felice. 757 00:44:13,958 --> 00:44:15,648 Impedisce dicevo Barca. 758 00:44:18,647 --> 00:44:20,238 È successo scheletro. 759 00:44:24,998 --> 00:44:26,568 Che stessi cornuta. 760 00:44:31,088 --> 00:44:33,085 Creditore teste uniti. 761 00:44:34,661 --> 00:44:34,751 I 762 00:44:34,868 --> 00:44:35,868 tempi. 763 00:44:39,758 --> 00:44:40,758 Credi. 764 00:44:43,928 --> 00:44:44,108 Quel. 765 00:44:44,768 --> 00:44:45,768 Posto. 766 00:44:53,918 --> 00:44:55,698 Io sto club. 767 00:44:58,418 --> 00:44:59,568 Io stavo. 768 00:44:59,978 --> 00:45:01,248 Ivo pagano. 769 00:45:05,416 --> 00:45:06,596 Non esprima. 770 00:45:09,218 --> 00:45:10,628 Potreste casacche queste 771 00:45:10,868 --> 00:45:11,951 persone lo spettacolo. 772 00:45:12,267 --> 00:45:13,267 Che. 773 00:45:14,498 --> 00:45:17,598 Sto facendo uno spasso per invece spesso cioè. 774 00:45:20,588 --> 00:45:21,588 Sembra. 775 00:45:21,795 --> 00:45:22,868 Un fa. 776 00:45:25,238 --> 00:45:26,568 C'era un scatola. 777 00:45:26,810 --> 00:45:28,165 Sarà un dovete. 778 00:45:29,708 --> 00:45:31,278 È cattolico posto. 779 00:45:32,018 --> 00:45:33,608 Proprio adesso mie scuse sincere 780 00:45:33,908 --> 00:45:36,468 dovete trincerano visto ce l'hanno. 781 00:45:49,748 --> 00:45:50,748 Esiste. 782 00:45:52,148 --> 00:45:52,388 Se. 783 00:45:53,108 --> 00:45:54,108 Scoprisse. 784 00:45:58,235 --> 00:45:58,823 Foto che 785 00:45:59,078 --> 00:46:00,288 era vuota. 786 00:46:01,028 --> 00:46:02,568 Washington d c. 787 00:46:13,058 --> 00:46:14,058 Risposte. 788 00:46:14,468 --> 00:46:15,468 Eccomi. 41986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.