All language subtitles for Триггер_[Оригинал]_S1_E16_480p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,650 --> 00:00:08,040
Se c'è.
2
00:00:08,850 --> 00:00:09,850
Me.
3
00:00:36,990 --> 00:00:37,990
Battistini.
4
00:00:38,910 --> 00:00:40,300
Andare via d'uscita.
5
00:00:41,040 --> 00:00:41,640
Peter storia
6
00:00:41,790 --> 00:00:42,790
triste.
7
00:00:43,410 --> 00:00:44,856
Progredire paracadute.
8
00:00:51,240 --> 00:00:52,810
Russo se giusto.
9
00:01:02,280 --> 00:01:03,150
A stupro esco
10
00:01:03,255 --> 00:01:04,255
tieni.
11
00:01:06,840 --> 00:01:08,290
Fatto vuole.
12
00:01:10,710 --> 00:01:11,860
Tuo uomo.
13
00:01:14,670 --> 00:01:16,990
Ti poi muri piatto il
tuo dovere scrittura.
14
00:01:17,130 --> 00:01:18,970
Quindi signor suoi lavori.
15
00:01:22,140 --> 00:01:23,340
Trova uscita vuoi venire.
16
00:01:23,820 --> 00:01:24,510
Mai bombati.
17
00:01:24,930 --> 00:01:26,800
Vuoi capitolo cui bocchettone.
18
00:01:29,670 --> 00:01:31,090
Stone no.
19
00:01:40,050 --> 00:01:41,770
Merce Mia vita.
20
00:01:43,590 --> 00:01:44,860
Siamo scambiati.
21
00:01:46,140 --> 00:01:48,030
Giovani veniva
sorvolato cosa non nostri
22
00:01:48,240 --> 00:01:48,360
me.
23
00:01:48,990 --> 00:01:49,990
Stesso.
24
00:01:51,480 --> 00:01:52,480
Stessa.
25
00:01:54,210 --> 00:01:55,840
In sospeso e sai.
26
00:01:56,730 --> 00:01:57,730
Pastore.
27
00:01:58,440 --> 00:01:59,620
Io no.
28
00:02:00,660 --> 00:02:01,660
Si.
29
00:02:02,220 --> 00:02:03,090
Avesse deciso.
30
00:02:03,634 --> 00:02:03,754
Di.
31
00:02:04,140 --> 00:02:04,800
Ogni modo si.
32
00:02:05,121 --> 00:02:05,520
Ne sai
33
00:02:05,820 --> 00:02:07,320
di nuovo scat team sai
34
00:02:07,570 --> 00:02:09,550
io griglierie sto da favola.
35
00:02:09,638 --> 00:02:10,638
So.
36
00:02:10,680 --> 00:02:12,010
Cosa succede.
37
00:02:13,050 --> 00:02:14,050
Passavo.
38
00:02:14,790 --> 00:02:15,450
So
39
00:02:15,568 --> 00:02:15,709
a.
40
00:02:16,410 --> 00:02:16,590
C'è.
41
00:02:17,105 --> 00:02:17,520
Stati una.
42
00:02:18,240 --> 00:02:19,240
Specie.
43
00:02:26,520 --> 00:02:28,124
Vuoi si sparato buona.
44
00:02:36,270 --> 00:02:37,270
Dire.
45
00:02:41,820 --> 00:02:42,820
Giuridico.
46
00:02:43,286 --> 00:02:43,560
Mia
47
00:02:43,740 --> 00:02:44,740
mossa.
48
00:02:46,620 --> 00:02:46,980
Canyon
49
00:02:47,133 --> 00:02:48,133
passarci.
50
00:04:17,220 --> 00:04:18,700
Dovrei o tre.
51
00:04:19,590 --> 00:04:20,100
Dovra
52
00:04:20,400 --> 00:04:21,262
era da quei maestro
53
00:04:21,459 --> 00:04:22,459
Mia.
54
00:04:22,890 --> 00:04:23,190
Da
55
00:04:23,370 --> 00:04:24,370
marciamo.
56
00:04:25,380 --> 00:04:26,714
Cioè veloce.
57
00:04:26,961 --> 00:04:29,970
Forse Mia voce ho presi
assedieranno psichico sostegno.
58
00:04:30,510 --> 00:04:31,500
Musab redazioni.
59
00:04:31,890 --> 00:04:32,890
Semplice.
60
00:04:33,930 --> 00:04:35,010
Io domanda svolse Mia
61
00:04:35,160 --> 00:04:36,160
voce.
62
00:04:36,360 --> 00:04:38,230
Se piace che mi hanno per io.
63
00:05:06,600 --> 00:05:08,679
Per come scese essere volte.
64
00:05:09,120 --> 00:05:10,869
Brividi scappa dovresti.
65
00:05:12,120 --> 00:05:13,120
Ragazzi.
66
00:05:17,340 --> 00:05:18,850
Stomaco vuoto.
67
00:05:19,751 --> 00:05:20,751
Nepalesi.
68
00:05:22,530 --> 00:05:23,530
Prima.
69
00:05:24,300 --> 00:05:25,020
La protezione
70
00:05:25,320 --> 00:05:26,620
civile espressione.
71
00:05:27,780 --> 00:05:28,960
Mi dicesti.
72
00:05:29,490 --> 00:05:31,540
Che precisione
vogliamo proposta.
73
00:05:32,310 --> 00:05:34,030
Che prefissi a no.
74
00:05:34,290 --> 00:05:34,890
Ministri
75
00:05:35,039 --> 00:05:36,310
neve e ghiaccio.
76
00:05:37,290 --> 00:05:39,850
Io stesso oltre mi
neanche ogni pugno.
77
00:05:40,080 --> 00:05:41,770
Clandestini bagno.
78
00:05:48,240 --> 00:05:49,240
Paura.
79
00:05:50,520 --> 00:05:52,300
Ma quasi un'ora o due.
80
00:05:54,240 --> 00:05:55,240
Invidiare.
81
00:05:57,360 --> 00:05:58,360
Voce.
82
00:05:59,010 --> 00:06:00,190
Una grave.
83
00:06:09,570 --> 00:06:10,570
Paio.
84
00:06:12,210 --> 00:06:12,660
Un'altra.
85
00:06:13,050 --> 00:06:14,050
Cosa.
86
00:06:14,340 --> 00:06:15,340
Pessima.
87
00:06:17,850 --> 00:06:18,850
Spesso.
88
00:06:23,790 --> 00:06:25,060
Sta facendo.
89
00:06:30,510 --> 00:06:31,510
Anni.
90
00:06:31,687 --> 00:06:32,687
Lelio.
91
00:06:33,420 --> 00:06:34,020
Lascia tutto
92
00:06:34,230 --> 00:06:35,230
cio.
93
00:06:39,000 --> 00:06:40,000
Stolto.
94
00:06:41,490 --> 00:06:42,270
Un concetto
95
00:06:42,540 --> 00:06:43,540
freni.
96
00:06:47,310 --> 00:06:48,270
Potremmo questo posto.
97
00:06:48,852 --> 00:06:50,020
Del sole.
98
00:06:53,130 --> 00:06:54,130
Sempre.
99
00:06:55,650 --> 00:06:56,650
Pensi.
100
00:06:57,690 --> 00:06:58,690
Sopra.
101
00:06:59,940 --> 00:07:00,120
Non
102
00:07:00,390 --> 00:07:00,840
ho chiunque
103
00:07:01,080 --> 00:07:02,860
non ho ci sto.
104
00:07:05,490 --> 00:07:06,490
Cacchio.
105
00:07:08,310 --> 00:07:09,916
Restituisca resistito.
106
00:07:10,950 --> 00:07:11,400
Mentre sei
107
00:07:11,687 --> 00:07:12,715
a casa.
108
00:07:14,580 --> 00:07:15,704
Che discusso.
109
00:07:17,310 --> 00:07:17,612
Del mio
110
00:07:17,800 --> 00:07:18,180
certo.
111
00:07:18,642 --> 00:07:19,870
Mio tenuto.
112
00:07:22,530 --> 00:07:23,650
Che tu.
113
00:07:27,750 --> 00:07:28,750
Siamo.
114
00:07:29,310 --> 00:07:29,670
Stati.
115
00:07:30,030 --> 00:07:30,540
Cazzo.
116
00:07:30,990 --> 00:07:32,140
Che ombra.
117
00:07:34,290 --> 00:07:36,050
Con siamo essere
Principe ci disporsi che
118
00:07:36,180 --> 00:07:37,510
stia pur certa.
119
00:07:59,640 --> 00:08:01,540
All'utile agibili vieni.
120
00:08:02,147 --> 00:08:02,613
Dispiace.
121
00:08:03,150 --> 00:08:03,420
Stavo
122
00:08:03,630 --> 00:08:05,140
prendendo la mano.
123
00:08:05,820 --> 00:08:07,540
Ho la primo nome nuovo.
124
00:08:09,150 --> 00:08:09,690
La pressione.
125
00:08:10,320 --> 00:08:14,380
Arrosto se proprietà strani
che che tu le che storia.
126
00:08:14,430 --> 00:08:15,430
Triste.
127
00:08:16,920 --> 00:08:17,760
Qualcuno loro.
128
00:08:18,360 --> 00:08:19,360
Secondo.
129
00:08:19,410 --> 00:08:19,950
Riesci a.
130
00:08:20,730 --> 00:08:22,030
Questa storia.
131
00:08:24,840 --> 00:08:25,840
Fatto.
132
00:08:26,370 --> 00:08:26,700
Sta io.
133
00:08:27,510 --> 00:08:27,660
Ci
134
00:08:27,900 --> 00:08:28,230
sto.
135
00:08:28,843 --> 00:08:29,984
Reputazione ricordavo sei.
136
00:08:30,300 --> 00:08:30,900
Centro di comando.
137
00:08:31,500 --> 00:08:32,500
Sezione.
138
00:08:34,380 --> 00:08:35,380
Non.
139
00:08:36,180 --> 00:08:36,900
Quando messaggio.
140
00:08:37,440 --> 00:08:38,550
Disgrazia andra sta lì.
141
00:08:39,150 --> 00:08:39,720
A sta io sulla.
142
00:08:40,050 --> 00:08:42,888
Sia credo sarebbe esprima
il divano col cappuccio.
143
00:08:44,280 --> 00:08:44,460
Per.
144
00:08:44,910 --> 00:08:45,240
Vivo.
145
00:08:45,930 --> 00:08:47,040
Si ogni casa ti rimane
146
00:08:47,280 --> 00:08:48,280
tutto.
147
00:08:49,470 --> 00:08:50,950
Densità te.
148
00:08:52,080 --> 00:08:52,770
A stato ci sta
149
00:08:53,070 --> 00:08:54,070
belli.
150
00:08:54,450 --> 00:08:55,600
Da te.
151
00:08:55,890 --> 00:08:56,890
Signor.
152
00:08:56,940 --> 00:08:58,660
Si tu sia qui.
153
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
Qui.
154
00:09:03,960 --> 00:09:05,140
In che.
155
00:09:07,620 --> 00:09:08,620
Senso.
156
00:09:09,210 --> 00:09:09,690
Costa due
157
00:09:09,990 --> 00:09:11,230
Mia uscita.
158
00:09:12,570 --> 00:09:13,140
Si signore.
159
00:09:13,680 --> 00:09:14,980
Ma è bellissimo.
160
00:09:15,720 --> 00:09:15,900
Io.
161
00:09:16,530 --> 00:09:17,530
Gli.
162
00:09:17,820 --> 00:09:18,820
Manco.
163
00:09:19,560 --> 00:09:20,710
Ma cosa.
164
00:09:24,300 --> 00:09:25,050
A noi.
165
00:09:25,614 --> 00:09:25,770
No.
166
00:09:26,190 --> 00:09:27,190
Giusto.
167
00:09:28,920 --> 00:09:29,920
Grazie.
168
00:09:30,060 --> 00:09:31,930
A con speso sono misure.
169
00:09:32,970 --> 00:09:33,970
Attivismo.
170
00:09:35,370 --> 00:09:35,790
In cui ti
171
00:09:35,940 --> 00:09:37,260
frutti se aveste
172
00:09:37,440 --> 00:09:38,440
siano.
173
00:09:41,130 --> 00:09:42,130
Da.
174
00:09:45,090 --> 00:09:45,450
Strada.
175
00:09:45,937 --> 00:09:46,890
Ci sia un traduzione
176
00:09:47,190 --> 00:09:48,670
dall'epo io.
177
00:09:49,110 --> 00:09:50,110
Pestato.
178
00:09:58,230 --> 00:09:59,980
Si convince.
179
00:10:05,744 --> 00:10:06,744
Uscire.
180
00:10:10,784 --> 00:10:11,864
Signorina nostri.
181
00:10:12,404 --> 00:10:13,404
Ospiti.
182
00:10:14,084 --> 00:10:15,644
Cyrus mistero stesso.
183
00:10:19,004 --> 00:10:19,544
Aver risposto.
184
00:10:20,144 --> 00:10:20,504
Qualcuno.
185
00:10:20,924 --> 00:10:22,284
Ci sta farmacisti.
186
00:10:22,544 --> 00:10:22,686
Piu.
187
00:10:22,994 --> 00:10:24,234
Vostri stessi.
188
00:10:24,524 --> 00:10:26,054
Prostituta posti state.
189
00:10:26,534 --> 00:10:28,584
Avvenire forme di vita.
190
00:10:39,614 --> 00:10:40,614
Stagione.
191
00:10:41,384 --> 00:10:41,504
È.
192
00:10:41,864 --> 00:10:43,276
Troppo di.
193
00:10:54,974 --> 00:10:55,974
Ebony.
194
00:10:57,704 --> 00:10:58,004
Mostro.
195
00:10:58,334 --> 00:10:59,504
Che pensato so cosa.
196
00:11:00,224 --> 00:11:00,974
L'ultima cosa che.
197
00:11:01,274 --> 00:11:02,574
Pesca ripreso.
198
00:11:04,304 --> 00:11:04,604
Passo.
199
00:11:05,264 --> 00:11:06,354
Non so.
200
00:11:06,584 --> 00:11:07,824
Cosa c'entri.
201
00:11:10,964 --> 00:11:12,684
Ci sono cui avevano sparato.
202
00:11:12,974 --> 00:11:13,974
Dirlo.
203
00:11:17,024 --> 00:11:18,024
Mamma.
204
00:11:20,804 --> 00:11:21,864
La faccio.
205
00:11:22,664 --> 00:11:23,664
Sareste.
206
00:11:24,704 --> 00:11:26,364
Chiedevo se quella bottiglia.
207
00:11:27,464 --> 00:11:28,544
Chiunque sull'intesa
208
00:11:28,754 --> 00:11:30,504
quale mi spessi per cosa.
209
00:11:42,224 --> 00:11:42,884
Bruciato
210
00:11:43,154 --> 00:11:44,154
le.
211
00:12:29,204 --> 00:12:30,204
Sentito.
212
00:12:33,464 --> 00:12:34,464
Suoi.
213
00:13:06,365 --> 00:13:07,365
Serio.
214
00:13:12,134 --> 00:13:14,186
Piccante scoprono
sto un astronauta.
215
00:13:14,534 --> 00:13:15,984
Stata com'e successo.
216
00:13:16,424 --> 00:13:17,424
E.
217
00:13:17,984 --> 00:13:18,984
Ogni.
218
00:13:21,464 --> 00:13:22,464
Cosa.
219
00:13:23,084 --> 00:13:24,566
Dovete stavano.
220
00:13:24,704 --> 00:13:25,914
Se voi.
221
00:13:26,586 --> 00:13:28,038
Rivolgesse successo.
222
00:13:28,724 --> 00:13:30,474
Tempo ci sono d'asma.
223
00:13:30,644 --> 00:13:33,054
Spettro subisse
che febbre specchi.
224
00:13:33,194 --> 00:13:34,614
Se da ogni oggi.
225
00:13:35,084 --> 00:13:36,084
Va.
226
00:13:40,244 --> 00:13:41,244
Cosa.
227
00:13:43,394 --> 00:13:44,394
No.
228
00:13:49,844 --> 00:13:51,081
Questo vergognerei.
229
00:13:51,344 --> 00:13:53,124
Ad cataclisma tom stesso.
230
00:13:53,594 --> 00:13:55,164
Dei progressi polvere.
231
00:13:55,544 --> 00:13:57,246
Che onnipotente nipote eterno.
232
00:13:59,294 --> 00:14:00,294
Mistici.
233
00:14:01,484 --> 00:14:02,664
La porta.
234
00:14:04,604 --> 00:14:06,204
Poteva dove testa.
235
00:14:10,034 --> 00:14:11,781
Sta questa voglio volevo.
236
00:14:12,524 --> 00:14:13,524
Cristiano.
237
00:14:14,354 --> 00:14:15,354
C'è.
238
00:14:16,844 --> 00:14:17,084
Qualche.
239
00:14:17,474 --> 00:14:18,474
Problema.
240
00:14:19,784 --> 00:14:20,784
Che.
241
00:14:22,034 --> 00:14:24,134
Poco Bissau nessun
prendere un brusca
242
00:14:24,404 --> 00:14:25,424
senza il problema.
243
00:14:25,784 --> 00:14:26,114
Austro.
244
00:14:26,414 --> 00:14:27,164
Ungarico io.
245
00:14:27,914 --> 00:14:28,914
Ossia.
246
00:14:32,624 --> 00:14:33,834
Ogni minimo.
247
00:14:38,594 --> 00:14:39,594
Semplicissimo.
248
00:14:46,904 --> 00:14:47,904
Peter.
249
00:14:48,494 --> 00:14:49,494
Stesso.
250
00:14:53,834 --> 00:14:54,014
Voi.
251
00:14:54,854 --> 00:14:55,854
Sto.
252
00:14:56,684 --> 00:14:57,684
Cercando.
253
00:15:01,694 --> 00:15:02,694
Cosa.
254
00:15:03,554 --> 00:15:04,124
Camminatori.
255
00:15:04,454 --> 00:15:05,924
No qualche dolcetti bene
256
00:15:06,074 --> 00:15:07,074
davvero.
257
00:15:08,534 --> 00:15:09,534
Faccio.
258
00:15:10,814 --> 00:15:11,444
Io la si disco
259
00:15:11,632 --> 00:15:14,144
ho sta c'e posto per
da scendi so strettissimi.
260
00:15:15,074 --> 00:15:16,584
Mi hanno sono a posto.
261
00:15:17,114 --> 00:15:17,864
Come espressione.
262
00:15:18,164 --> 00:15:19,164
Sicuro.
263
00:15:25,574 --> 00:15:26,574
Testa.
264
00:15:27,584 --> 00:15:28,214
Era giusto.
265
00:15:28,574 --> 00:15:30,774
Per essere stato
vendere quattro sapeste.
266
00:15:37,694 --> 00:15:38,694
Matthews.
267
00:15:39,374 --> 00:15:41,094
Ti abbia qualità ci credo.
268
00:15:42,194 --> 00:15:43,491
Perché adesso.
269
00:15:45,704 --> 00:15:47,424
Per dalla nostra sempre.
270
00:16:07,454 --> 00:16:09,174
Non usciva da cigno.
271
00:16:09,734 --> 00:16:11,634
Come testimone l'esodo.
272
00:16:13,694 --> 00:16:14,694
No.
273
00:16:15,704 --> 00:16:16,052
Cercavo
274
00:16:16,244 --> 00:16:17,373
per te.
275
00:16:17,804 --> 00:16:19,224
Io non ma so.
276
00:16:22,964 --> 00:16:24,444
Decido sono.
277
00:16:25,184 --> 00:16:26,184
Ricchissime.
278
00:16:27,025 --> 00:16:28,025
Accettare.
279
00:16:28,364 --> 00:16:29,364
Voi.
280
00:16:29,714 --> 00:16:30,150
Mio padre
281
00:16:30,404 --> 00:16:31,034
ti sto per
282
00:16:31,274 --> 00:16:32,274
questo.
283
00:16:35,204 --> 00:16:37,044
Questo appena preso a pugni.
284
00:16:37,964 --> 00:16:39,144
Lo so.
285
00:16:39,614 --> 00:16:40,794
Gli anni.
286
00:16:44,924 --> 00:16:45,924
Sopra.
287
00:16:47,864 --> 00:16:48,864
Pazzo.
288
00:16:48,944 --> 00:16:49,944
Gente.
289
00:16:51,554 --> 00:16:53,124
Bene papa.
290
00:16:53,338 --> 00:16:54,713
Brosio consumava.
291
00:16:54,854 --> 00:16:55,854
Umani.
292
00:16:55,904 --> 00:16:58,044
Giapponesi molto
simili una preceduto.
293
00:17:00,434 --> 00:17:00,965
Da posto
294
00:17:01,094 --> 00:17:02,094
giusto.
295
00:17:05,684 --> 00:17:06,834
Si presenta.
296
00:17:08,684 --> 00:17:10,074
Che che ma ho preso.
297
00:17:11,954 --> 00:17:12,824
Processo stiamo mica.
298
00:17:13,484 --> 00:17:14,484
Parlando.
299
00:17:17,294 --> 00:17:19,254
Charlie di ferita beh forse.
300
00:17:23,354 --> 00:17:25,104
Non convergenza qui.
301
00:17:26,144 --> 00:17:26,594
So se.
302
00:17:27,044 --> 00:17:27,974
Fossimo stati se le.
303
00:17:28,424 --> 00:17:29,457
A te.
304
00:17:30,314 --> 00:17:31,094
Temo il prossimo
305
00:17:31,366 --> 00:17:32,366
piacevole.
306
00:17:33,584 --> 00:17:34,544
Non crearsi Mia Nate
307
00:17:34,814 --> 00:17:35,814
sicuro.
308
00:17:36,164 --> 00:17:38,034
L'opposto che essere.
309
00:17:38,474 --> 00:17:40,014
Papà papà.
310
00:17:40,784 --> 00:17:42,054
Si alzi.
311
00:17:42,404 --> 00:17:43,154
Te salverò
312
00:17:43,154 --> 00:17:44,154
prego.
313
00:17:46,694 --> 00:17:47,694
Proposta.
314
00:17:49,754 --> 00:17:51,404
Esibisce catenina di
315
00:17:51,684 --> 00:17:52,154
implica che
316
00:17:52,304 --> 00:17:53,304
stai.
317
00:17:53,534 --> 00:17:54,224
Misurando
318
00:17:54,464 --> 00:17:55,464
giardo.
319
00:17:55,784 --> 00:17:56,784
L'opposto.
320
00:17:57,242 --> 00:17:58,734
Dicendo cinese.
321
00:17:59,474 --> 00:18:00,864
Vostri posti.
322
00:18:00,974 --> 00:18:02,574
Se fossero stati.
323
00:18:12,914 --> 00:18:14,214
Da che un problema.
324
00:18:14,864 --> 00:18:15,864
Fallo.
325
00:18:16,214 --> 00:18:19,321
Perché lo so che musica
black sono certo ci immesse.
326
00:18:19,634 --> 00:18:19,904
Okay
327
00:18:20,204 --> 00:18:21,204
Wagner.
328
00:18:21,494 --> 00:18:22,704
A girare.
329
00:18:22,994 --> 00:18:23,354
Ora dove
330
00:18:23,478 --> 00:18:24,478
vai.
331
00:18:28,154 --> 00:18:29,604
Debole marchio.
332
00:18:29,954 --> 00:18:31,494
Da una vecchio so.
333
00:18:31,634 --> 00:18:33,234
Smarrirsi mi domani.
334
00:18:33,835 --> 00:18:35,984
C'e problema se ne va
grottesche viaggio guasto che
335
00:18:36,134 --> 00:18:37,134
insomma.
336
00:18:37,844 --> 00:18:39,954
Noi a prosegua tavolo patate.
337
00:18:40,124 --> 00:18:41,814
Mai ci stavano scese.
338
00:18:43,394 --> 00:18:43,904
Ci ammazzano.
339
00:18:44,504 --> 00:18:45,954
Parte un decorosa.
340
00:18:53,774 --> 00:18:55,884
Tensioni questi innesca se.
341
00:18:56,534 --> 00:18:57,534
E.
342
00:18:57,794 --> 00:18:59,184
Se si stranezze.
343
00:18:59,564 --> 00:19:01,674
Devo errori per
il stava d'azione.
344
00:19:02,410 --> 00:19:04,434
Non sia troppo cercato Cisco.
345
00:19:07,694 --> 00:19:08,984
Dottor cercarci.
346
00:19:09,434 --> 00:19:11,054
Cosa c'è che non appoggi.
347
00:19:11,954 --> 00:19:13,349
Che sto per epicità.
348
00:19:13,484 --> 00:19:14,594
Per sostegno degli
349
00:19:14,804 --> 00:19:15,804
sopralluoghi.
350
00:19:17,114 --> 00:19:18,114
Fragore.
351
00:19:20,414 --> 00:19:22,344
Che vedere se stessi problemi.
352
00:19:23,649 --> 00:19:24,649
Su.
353
00:19:24,974 --> 00:19:25,934
Di te vuoi brutta.
354
00:19:26,234 --> 00:19:27,234
Storia.
355
00:19:27,344 --> 00:19:28,614
Certo abbiamo.
356
00:19:33,655 --> 00:19:36,624
Stato ucciso strani
sogni da solo fiaschetta.
357
00:19:42,734 --> 00:19:43,945
Detto processo.
358
00:19:45,494 --> 00:19:45,884
Agente.
359
00:19:46,244 --> 00:19:47,244
Booth.
360
00:19:49,724 --> 00:19:50,864
Il suo voto mi poi
361
00:19:50,999 --> 00:19:51,999
stavo.
362
00:19:54,194 --> 00:19:55,494
Ha già perso.
363
00:19:55,784 --> 00:19:56,024
Mia.
364
00:19:56,444 --> 00:19:57,444
Moglie.
365
00:19:57,704 --> 00:19:57,824
So
366
00:19:57,980 --> 00:19:58,980
fa.
367
00:20:00,974 --> 00:20:02,634
Ci abbia Antonio bagno.
368
00:20:05,322 --> 00:20:06,322
Ricreativo.
369
00:20:06,522 --> 00:20:08,052
Chef chi ti ha scatola gli stai.
370
00:20:08,592 --> 00:20:09,952
Stati a casa.
371
00:20:14,652 --> 00:20:15,806
Per crimini.
372
00:20:17,952 --> 00:20:18,952
Impressionare.
373
00:20:19,542 --> 00:20:20,232
La tipa cosa
374
00:20:20,352 --> 00:20:21,352
aspettate.
375
00:20:23,052 --> 00:20:23,502
Ciao.
376
00:20:23,922 --> 00:20:24,922
Aiutare.
377
00:20:25,962 --> 00:20:26,472
Stesso.
378
00:20:26,862 --> 00:20:28,343
Ho fatto io.
379
00:20:28,752 --> 00:20:30,052
Farti sommossa.
380
00:20:30,312 --> 00:20:30,462
Tuoi.
381
00:20:30,972 --> 00:20:32,452
Capelli biondi.
382
00:20:34,752 --> 00:20:36,019
Alta voce.
383
00:20:38,262 --> 00:20:39,892
Siete uno spasso.
384
00:20:41,592 --> 00:20:42,922
Analisi lui.
385
00:20:43,242 --> 00:20:43,932
Scansano sono
386
00:20:44,159 --> 00:20:45,492
conflitto tra distrussero
387
00:20:45,702 --> 00:20:46,702
macchina.
388
00:20:46,782 --> 00:20:47,486
Nuovo volevo.
389
00:20:48,012 --> 00:20:49,012
Meglio.
390
00:20:51,102 --> 00:20:52,102
Problemi.
391
00:20:53,858 --> 00:20:54,222
Ginestra
392
00:20:54,372 --> 00:20:55,925
umani che manipolate
non capriole NATO.
393
00:20:56,412 --> 00:20:58,602
Cinque dimostri fra
sono sto può fa adro cui
394
00:20:58,812 --> 00:20:58,948
che
395
00:20:59,082 --> 00:20:59,532
da tu
396
00:20:59,742 --> 00:21:00,942
potrei sinceri una mazza so.
397
00:21:01,662 --> 00:21:03,352
Ti si bisogno della segno.
398
00:21:03,612 --> 00:21:04,612
Lingerie.
399
00:21:05,442 --> 00:21:07,912
Tu stocks come lo
sto Mia moglie felice.
400
00:21:09,382 --> 00:21:10,702
Stesso giusta.
401
00:21:11,712 --> 00:21:12,582
Nucleo vai naso.
402
00:21:13,212 --> 00:21:14,361
Di music.
403
00:21:14,502 --> 00:21:16,252
Tal vai a Houston girasoli.
404
00:21:20,472 --> 00:21:21,472
Signora.
405
00:21:22,708 --> 00:21:22,962
Mamma.
406
00:21:23,562 --> 00:21:24,562
Scientifica.
407
00:21:24,702 --> 00:21:26,592
Saro il vostro puoi
scendere un si prefissi
408
00:21:26,712 --> 00:21:27,462
mie chiamate gli
409
00:21:27,582 --> 00:21:27,762
dio.
410
00:21:28,602 --> 00:21:28,722
O
411
00:21:28,845 --> 00:21:29,292
di più dei.
412
00:21:29,652 --> 00:21:31,102
The cigno spia.
413
00:21:32,712 --> 00:21:33,102
Talmente
414
00:21:33,282 --> 00:21:34,282
ubriaca.
415
00:21:35,022 --> 00:21:35,727
A che essersi.
416
00:21:36,132 --> 00:21:37,250
La papà.
417
00:21:37,512 --> 00:21:38,630
Vi distruggeremo.
418
00:21:39,432 --> 00:21:40,272
Certo era nelle sue
419
00:21:40,392 --> 00:21:40,572
mai
420
00:21:40,782 --> 00:21:43,272
successo d'aprile un'efficace
nome che riescono a avrete.
421
00:21:43,872 --> 00:21:46,152
È un carro sto sto mi
faceva Croix mamma in
422
00:21:46,422 --> 00:21:47,422
età.
423
00:21:50,442 --> 00:21:51,652
Rudy Catherine.
424
00:21:52,692 --> 00:21:54,322
Noi se ci fosse persona.
425
00:21:57,942 --> 00:21:59,726
È buon senso ogni espatriati.
426
00:22:00,912 --> 00:22:03,000
Cibo libri o del suo.
427
00:22:14,802 --> 00:22:15,102
State.
428
00:22:15,642 --> 00:22:16,002
Indietro
429
00:22:16,302 --> 00:22:17,662
state ok.
430
00:22:18,972 --> 00:22:20,572
Gia un stata chiara.
431
00:22:22,062 --> 00:22:22,332
Piano
432
00:22:22,625 --> 00:22:23,292
io sono grasso.
433
00:22:23,712 --> 00:22:24,072
Lui.
434
00:22:24,402 --> 00:22:25,552
Non so.
435
00:22:26,592 --> 00:22:27,882
Cosa sia già testa.
436
00:22:28,182 --> 00:22:29,515
A dai cattivi.
437
00:22:39,792 --> 00:22:40,792
Rosales.
438
00:22:40,932 --> 00:22:42,622
A ci sto ci esprimo.
439
00:22:43,422 --> 00:22:44,422
Dai.
440
00:22:44,652 --> 00:22:46,162
Disposto a fotografie.
441
00:22:49,032 --> 00:22:49,602
Ti dica o poi
442
00:22:49,790 --> 00:22:50,322
lui sta.
443
00:22:50,832 --> 00:22:52,192
Detto che sbalzati.
444
00:22:52,332 --> 00:22:53,412
No ero solo un grosso da
445
00:22:53,579 --> 00:22:53,862
da.
446
00:22:54,192 --> 00:22:55,912
Tutti i casi storia libro.
447
00:23:04,512 --> 00:23:05,022
Prima cosa
448
00:23:05,202 --> 00:23:06,472
c'entra questo.
449
00:23:08,150 --> 00:23:09,622
Max ma crisi.
450
00:23:10,602 --> 00:23:11,872
Grosso problema.
451
00:23:12,402 --> 00:23:14,692
Pro stai ossa credimi cose.
452
00:23:16,572 --> 00:23:18,712
A papa un cosi bravo
sovrabbondante.
453
00:23:19,392 --> 00:23:21,252
Fatto austriaci con
stata sposata ci penso io
454
00:23:21,402 --> 00:23:21,762
sento.
455
00:23:22,272 --> 00:23:23,272
Io.
456
00:23:23,862 --> 00:23:25,162
Gioca a tennis.
457
00:23:25,812 --> 00:23:27,530
A sapevo ci sto viene.
458
00:23:28,932 --> 00:23:30,049
Che processo.
459
00:23:31,662 --> 00:23:32,142
Mustafa.
460
00:23:32,532 --> 00:23:33,532
Piano.
461
00:23:35,742 --> 00:23:37,522
Che baiji stessi mi prima.
462
00:23:38,322 --> 00:23:39,549
Beh stato.
463
00:23:40,122 --> 00:23:41,122
Puoi.
464
00:23:42,822 --> 00:23:44,348
E Carter scappiamo
sta questi c'e un
465
00:23:44,472 --> 00:23:45,712
tipo giusto.
466
00:23:45,792 --> 00:23:47,662
Faustina la prevedere anni.
467
00:23:48,612 --> 00:23:49,790
Ti pesos.
468
00:23:51,462 --> 00:23:52,852
Storia schifo.
469
00:23:54,762 --> 00:23:56,482
Sposterà sta smarrite.
470
00:23:57,552 --> 00:24:00,022
Potremmo stai dieci
pena paritario anni.
471
00:24:05,802 --> 00:24:07,102
Mostra estetica.
472
00:24:47,832 --> 00:24:48,832
Succede.
473
00:24:51,042 --> 00:24:51,612
Aprire un.
474
00:24:52,092 --> 00:24:53,572
Uomo questa sesto.
475
00:24:54,222 --> 00:24:56,362
Questo quell'udienza dovrei.
476
00:24:57,042 --> 00:24:57,882
Cattolici poter.
477
00:24:58,242 --> 00:24:59,242
Retro.
478
00:25:09,852 --> 00:25:10,212
Io non
479
00:25:10,422 --> 00:25:11,422
trovava.
480
00:25:11,952 --> 00:25:12,372
Ragione tu.
481
00:25:12,912 --> 00:25:14,092
Un prestito.
482
00:25:14,982 --> 00:25:16,069
Ho scariche.
483
00:25:16,302 --> 00:25:17,516
Hai sia.
484
00:25:17,982 --> 00:25:18,882
A no dovresti
485
00:25:19,092 --> 00:25:20,092
protagonisti.
486
00:25:23,712 --> 00:25:24,102
Non stai.
487
00:25:24,732 --> 00:25:26,272
Tenerezze sera.
488
00:25:27,883 --> 00:25:29,571
Inserisca di mondo.
489
00:25:30,342 --> 00:25:31,342
Gesti.
490
00:25:32,172 --> 00:25:33,172
Semplici.
491
00:25:33,822 --> 00:25:35,418
Se avessi facendo.
492
00:25:35,952 --> 00:25:37,582
Vostro onore.
493
00:25:37,932 --> 00:25:38,932
Costruzione.
494
00:25:39,072 --> 00:25:40,072
Amico.
495
00:25:46,392 --> 00:25:47,392
Suoi.
496
00:25:47,772 --> 00:25:49,462
Nessuno come lei.
497
00:25:49,692 --> 00:25:51,099
C'è un esperto ucciso tutti
498
00:25:51,372 --> 00:25:52,972
cioè fatto te.
499
00:25:53,232 --> 00:25:56,002
Preferibilmente
circa musica che.
500
00:25:57,042 --> 00:25:58,702
Che delle Juliette chiuse.
501
00:25:59,062 --> 00:25:59,352
Sul.
502
00:25:59,682 --> 00:26:00,682
Polso.
503
00:26:00,732 --> 00:26:01,995
Ciao papa.
504
00:26:02,622 --> 00:26:04,222
Il sesso mi Cortez.
505
00:26:08,682 --> 00:26:09,682
Giuro.
506
00:26:12,192 --> 00:26:13,392
Luce luce per chiesto.
507
00:26:13,842 --> 00:26:14,995
Tu croce.
508
00:26:15,302 --> 00:26:16,672
Vostri posti.
509
00:26:17,622 --> 00:26:18,622
Vocazione.
510
00:26:20,442 --> 00:26:21,952
Io prendere sull'uso.
511
00:26:21,985 --> 00:26:22,152
Io.
512
00:26:22,812 --> 00:26:24,022
Un gesto.
513
00:26:24,492 --> 00:26:24,991
Se ovvero
514
00:26:25,272 --> 00:26:26,272
strada.
515
00:26:56,911 --> 00:26:59,992
Sussurra giusto che
io dico piu esodo sto.
516
00:27:00,432 --> 00:27:00,732
Sta che.
517
00:27:01,182 --> 00:27:01,572
Vostro
518
00:27:01,812 --> 00:27:02,812
posto.
519
00:27:04,122 --> 00:27:05,602
Prodotti parte.
520
00:27:05,712 --> 00:27:06,712
Feste.
521
00:27:08,106 --> 00:27:08,532
Stava un
522
00:27:08,685 --> 00:27:09,102
voto
523
00:27:09,282 --> 00:27:10,882
starà non.
524
00:27:13,572 --> 00:27:14,572
Processo.
525
00:27:14,832 --> 00:27:15,192
Mio dio.
526
00:27:15,582 --> 00:27:17,742
Seriosa si cio che
questo modo in cui sin
527
00:27:17,982 --> 00:27:19,082
da ora.
528
00:27:23,172 --> 00:27:24,172
Sto.
529
00:27:24,672 --> 00:27:25,092
Va.
530
00:27:25,460 --> 00:27:27,102
O.
531
00:27:27,612 --> 00:27:28,612
Aveva.
532
00:27:29,412 --> 00:27:30,412
Cosa.
533
00:27:30,882 --> 00:27:31,662
Io sto
534
00:27:31,902 --> 00:27:32,922
facendo da problema.
535
00:27:33,432 --> 00:27:35,332
Cosi grosso vado.
536
00:27:37,092 --> 00:27:38,092
O.
537
00:27:38,682 --> 00:27:39,185
Stava e
538
00:27:39,342 --> 00:27:40,342
cavallo.
539
00:27:41,442 --> 00:27:42,862
Sbagli spostarlo.
540
00:27:44,262 --> 00:27:45,942
A ti resti vuoi se
541
00:27:46,062 --> 00:27:47,212
che significa.
542
00:28:03,672 --> 00:28:04,672
Che.
543
00:28:07,752 --> 00:28:09,082
Stanno visto.
544
00:28:09,672 --> 00:28:10,672
Dettagliata.
545
00:28:11,502 --> 00:28:12,502
Capisco.
546
00:28:14,742 --> 00:28:16,072
Scorsa notte.
547
00:28:19,662 --> 00:28:21,232
Bene okay.
548
00:28:38,202 --> 00:28:39,742
Ho preso lo so.
549
00:28:41,982 --> 00:28:43,462
E tabula rasa.
550
00:28:43,872 --> 00:28:44,082
Vuoi
551
00:28:44,262 --> 00:28:45,072
io dopo
552
00:28:45,372 --> 00:28:47,032
pietoso eh.
553
00:28:50,832 --> 00:28:51,832
Io.
554
00:28:57,282 --> 00:28:58,282
Castello.
555
00:29:37,242 --> 00:29:38,601
Marchio magnetiche.
556
00:29:39,312 --> 00:29:39,751
Rimasto
557
00:29:39,865 --> 00:29:41,212
scafo preciso.
558
00:29:42,222 --> 00:29:43,670
Ci faremo saprà.
559
00:29:48,012 --> 00:29:49,492
Prossimi sosta.
560
00:29:51,342 --> 00:29:52,342
Una.
561
00:29:52,782 --> 00:29:53,782
Chiosco.
562
00:29:55,872 --> 00:29:56,872
Lascia.
563
00:30:03,252 --> 00:30:04,372
Per caso.
564
00:30:05,498 --> 00:30:06,498
Mia.
565
00:30:10,508 --> 00:30:12,138
Ne reggi la torcia.
566
00:30:13,748 --> 00:30:15,438
Dov'è squadra Francisco.
567
00:30:16,328 --> 00:30:17,328
Mesi.
568
00:30:18,851 --> 00:30:19,238
Uno
569
00:30:19,358 --> 00:30:21,348
dei nemici Mia voce.
570
00:30:25,958 --> 00:30:27,288
Quando sapevi.
571
00:30:29,498 --> 00:30:30,498
Paese.
572
00:30:32,528 --> 00:30:33,998
A cigno nero sto
573
00:30:34,148 --> 00:30:35,645
prigione per piacere.
574
00:30:41,528 --> 00:30:42,638
Era si squadra just
575
00:30:42,831 --> 00:30:43,831
persona.
576
00:30:59,258 --> 00:31:01,158
L'universo era un se sembra.
577
00:31:04,088 --> 00:31:05,088
Dentro.
578
00:31:15,578 --> 00:31:16,848
Di cos'era.
579
00:31:44,378 --> 00:31:45,378
Darle.
580
00:31:47,288 --> 00:31:48,288
Pochino.
581
00:31:51,278 --> 00:31:52,608
Davvero sicura.
582
00:31:56,348 --> 00:31:57,498
Al suo.
583
00:31:58,298 --> 00:32:00,398
Vostra cosa vuole
proprio esposto quanto ci
584
00:32:00,578 --> 00:32:00,818
sarà
585
00:32:01,058 --> 00:32:02,388
tu a chi tocca.
586
00:32:03,098 --> 00:32:05,888
E credo che ministro scuote scienza
tours che dicevano vuoto in grado di
587
00:32:06,069 --> 00:32:07,188
lo prenderemo.
588
00:32:07,328 --> 00:32:08,498
Riposta mi smesso signor cosa.
589
00:32:08,978 --> 00:32:09,978
Stia.
590
00:32:10,298 --> 00:32:12,318
Succedendo voglio
che sta Orleans.
591
00:32:15,068 --> 00:32:15,518
Noi posto
592
00:32:15,728 --> 00:32:15,938
mio.
593
00:32:16,673 --> 00:32:18,468
Venire venivo luciani Rudy.
594
00:32:19,397 --> 00:32:19,988
Grande tutto
595
00:32:20,258 --> 00:32:21,468
ad un birra.
596
00:32:23,618 --> 00:32:23,738
Mi
597
00:32:24,007 --> 00:32:25,007
ma.
598
00:32:27,398 --> 00:32:28,148
A che sistema si.
599
00:32:28,568 --> 00:32:30,378
Noi mostrarsi in forma.
600
00:32:31,328 --> 00:32:32,348
Usera stracci una
601
00:32:32,470 --> 00:32:33,828
finche puoi.
602
00:32:36,848 --> 00:32:37,848
O.
603
00:32:38,768 --> 00:32:39,768
Farò.
604
00:32:40,208 --> 00:32:41,208
Stura.
605
00:32:41,948 --> 00:32:43,234
Siete lavoro.
606
00:32:43,898 --> 00:32:45,438
Ne ho potuto piu.
607
00:32:48,818 --> 00:32:50,333
Question cavo.
608
00:32:54,428 --> 00:32:55,428
Verità.
609
00:32:57,938 --> 00:32:59,238
Dopo Clarissa.
610
00:32:59,408 --> 00:32:59,948
Ha capito
611
00:33:00,218 --> 00:33:01,433
abbiamo capito.
612
00:33:05,138 --> 00:33:06,004
Si prese cura.
613
00:33:06,428 --> 00:33:06,758
Potrebbe.
614
00:33:07,088 --> 00:33:08,478
Ha stretto il cane.
615
00:33:09,518 --> 00:33:10,518
Rappresentazione.
616
00:33:11,198 --> 00:33:14,413
Poi questo sourcing sta
le scarpe procura scrupoli.
617
00:33:16,358 --> 00:33:18,348
Di un guadagni storia te.
618
00:33:18,398 --> 00:33:20,000
Costituenti tristi.
619
00:33:24,038 --> 00:33:25,038
Vedi.
620
00:33:28,148 --> 00:33:29,297
Che se.
621
00:33:30,278 --> 00:33:31,548
Hanno visti.
622
00:33:44,858 --> 00:33:46,008
Da spesso.
623
00:33:47,468 --> 00:33:49,605
Costa è proprio
sotto stato scusa.
624
00:33:50,108 --> 00:33:51,108
Tornasse.
625
00:33:51,938 --> 00:33:54,528
Puoi drugs cosa
ostracismo di bulle a crederci.
626
00:33:54,878 --> 00:33:56,462
Mi sentivo scrupoli.
627
00:33:58,156 --> 00:33:58,529
Casa
628
00:33:58,658 --> 00:33:59,658
prof.
629
00:34:01,388 --> 00:34:03,558
Tu sul mio provo stesso però.
630
00:34:05,138 --> 00:34:06,587
Spuntava da testimoni.
631
00:34:18,008 --> 00:34:19,328
Si.
632
00:34:25,928 --> 00:34:27,048
Io non.
633
00:34:29,318 --> 00:34:30,438
Lo sa.
634
00:34:30,878 --> 00:34:31,878
Persone.
635
00:34:32,018 --> 00:34:35,203
Discosti si sfoghi da
coi miei fan su stavolta.
636
00:34:35,408 --> 00:34:36,828
Tutto qui.
637
00:34:38,678 --> 00:34:39,678
Ma.
638
00:34:41,108 --> 00:34:42,108
Fermatevi.
639
00:34:45,788 --> 00:34:46,148
Preso.
640
00:34:46,508 --> 00:34:47,508
Che.
641
00:35:27,488 --> 00:35:28,488
Me.
642
00:37:07,568 --> 00:37:08,078
Cosa vuoi
643
00:37:08,258 --> 00:37:09,258
catena.
644
00:37:11,721 --> 00:37:13,338
Una cosa vuoi da vai.
645
00:37:18,908 --> 00:37:19,908
Okay.
646
00:37:21,398 --> 00:37:22,398
Cavalcata.
647
00:37:24,488 --> 00:37:25,488
Penso.
648
00:37:26,528 --> 00:37:28,128
Che gioia divino.
649
00:37:37,658 --> 00:37:38,658
Dai.
650
00:37:45,848 --> 00:37:47,028
Suo caso.
651
00:37:49,785 --> 00:37:50,785
Caldo.
652
00:37:50,948 --> 00:37:51,948
Sobborghi.
653
00:38:06,908 --> 00:38:08,238
Vuota ma.
654
00:38:41,048 --> 00:38:41,198
Che
655
00:38:41,468 --> 00:38:44,268
degli effetti ho
sentita come scusa.
656
00:38:47,618 --> 00:38:48,768
A voi.
657
00:38:50,378 --> 00:38:51,888
Visto in faccia.
658
00:38:53,558 --> 00:38:55,938
Suprema se strappa merce.
659
00:38:57,998 --> 00:39:01,658
Progetto Cuba corpo essere umani
mustang sto per perche una sorpresa
660
00:39:01,882 --> 00:39:02,311
se non.
661
00:39:02,738 --> 00:39:03,098
Un calo di
662
00:39:03,278 --> 00:39:03,608
zuccheri
663
00:39:03,788 --> 00:39:04,788
c'è.
664
00:39:06,126 --> 00:39:07,368
Come credi.
665
00:39:08,648 --> 00:39:08,798
Le.
666
00:39:09,098 --> 00:39:10,218
Un specchi.
667
00:39:10,958 --> 00:39:11,958
Male.
668
00:39:12,248 --> 00:39:12,668
Stare
669
00:39:12,818 --> 00:39:12,938
con.
670
00:39:13,478 --> 00:39:14,958
Te stessa brochure.
671
00:39:16,186 --> 00:39:16,538
Domani
672
00:39:16,778 --> 00:39:18,286
doveva scrittura.
673
00:39:19,538 --> 00:39:20,718
Vi dicevo.
674
00:39:21,188 --> 00:39:22,608
E giacca nera.
675
00:39:26,468 --> 00:39:27,128
Quelli prova
676
00:39:27,338 --> 00:39:27,728
Jenkins.
677
00:39:28,118 --> 00:39:28,628
Vorremmo Emily.
678
00:39:29,228 --> 00:39:30,228
Padre.
679
00:39:30,998 --> 00:39:31,148
È
680
00:39:31,358 --> 00:39:32,358
andata.
681
00:39:33,548 --> 00:39:34,548
Io.
682
00:39:35,978 --> 00:39:36,978
Straccio.
683
00:39:37,328 --> 00:39:39,018
Aspetta cosa facile.
684
00:39:46,958 --> 00:39:48,498
Storia di che.
685
00:39:50,648 --> 00:39:51,648
Tony.
686
00:40:50,805 --> 00:40:51,805
Detto.
687
00:40:55,538 --> 00:40:56,048
Problema.
688
00:40:56,378 --> 00:40:58,778
L'altro austria dust
sterminato il caso in granchio
689
00:40:58,958 --> 00:41:00,408
mescola le donne.
690
00:41:00,852 --> 00:41:02,088
Il canzone.
691
00:41:03,908 --> 00:41:04,908
Da.
692
00:41:06,548 --> 00:41:07,548
Tennis.
693
00:41:08,708 --> 00:41:09,708
Mia.
694
00:41:13,418 --> 00:41:14,418
Via.
695
00:41:14,558 --> 00:41:16,688
Sindaco dopo
Houston le mio zio no.
696
00:41:17,078 --> 00:41:19,308
Discomusic
proposito tutta sfugge.
697
00:41:21,338 --> 00:41:22,338
Sono.
698
00:41:22,478 --> 00:41:23,078
Cambiate tu
699
00:41:23,258 --> 00:41:24,258
cloche.
700
00:41:26,565 --> 00:41:27,565
Necessiti.
701
00:41:32,078 --> 00:41:34,308
Reggere un champagne
un po' paura ma.
702
00:41:34,748 --> 00:41:36,976
Jones sta ciao nascosta
c'è un pacco giochi
703
00:41:37,198 --> 00:41:38,198
sapore.
704
00:41:44,678 --> 00:41:45,678
Tempo.
705
00:41:47,978 --> 00:41:49,098
Che sbrigati.
706
00:41:50,108 --> 00:41:51,108
Brad.
707
00:41:53,828 --> 00:41:54,828
Bla.
708
00:41:57,128 --> 00:41:58,128
Noi.
709
00:41:58,275 --> 00:41:59,275
Sei.
710
00:42:00,848 --> 00:42:01,628
Un prostra dello
711
00:42:01,838 --> 00:42:04,068
stesso e poi viene sto questo.
712
00:42:07,838 --> 00:42:08,048
Ogni.
713
00:42:08,438 --> 00:42:09,438
Costo.
714
00:42:11,408 --> 00:42:13,991
È per questo che
mi test non niente.
715
00:42:14,521 --> 00:42:14,678
Vuoi
716
00:42:14,853 --> 00:42:15,038
Mia.
717
00:42:15,518 --> 00:42:16,938
Prima scelta.
718
00:42:17,168 --> 00:42:18,278
John dos ma cieco ma che
719
00:42:18,488 --> 00:42:18,788
so.
720
00:42:19,418 --> 00:42:19,958
Agli voglio
721
00:42:20,129 --> 00:42:20,798
bene problema
722
00:42:20,999 --> 00:42:21,728
ti piacciono i miei.
723
00:42:22,171 --> 00:42:23,657
Cosa su sisma.
724
00:42:26,198 --> 00:42:26,588
Da quella
725
00:42:26,858 --> 00:42:27,158
prima o.
726
00:42:27,608 --> 00:42:28,608
Poi.
727
00:42:30,488 --> 00:42:31,488
Via.
728
00:42:31,688 --> 00:42:32,168
Come la
729
00:42:32,288 --> 00:42:34,038
voi stessi bene via.
730
00:42:36,428 --> 00:42:37,418
Mia madre strega.
731
00:42:38,108 --> 00:42:39,108
Paese.
732
00:42:40,148 --> 00:42:41,928
Dato un esposte si.
733
00:42:42,278 --> 00:42:43,668
Giusto tedeschi.
734
00:42:46,268 --> 00:42:47,268
Ma.
735
00:42:50,768 --> 00:42:52,280
Tua stiamo sua.
736
00:42:54,668 --> 00:42:56,238
I tipi di mano.
737
00:43:21,878 --> 00:43:23,307
Dovere scaduto.
738
00:43:27,608 --> 00:43:28,848
È un d'espressione.
739
00:43:30,758 --> 00:43:31,022
Quindi
740
00:43:31,298 --> 00:43:32,298
capisco.
741
00:43:34,448 --> 00:43:35,448
Cinque.
742
00:43:36,608 --> 00:43:37,968
Si strane.
743
00:43:39,488 --> 00:43:40,788
Sai questo.
744
00:43:47,768 --> 00:43:48,768
Scappare.
745
00:43:50,618 --> 00:43:51,794
In mostra.
746
00:43:53,108 --> 00:43:54,288
No non.
747
00:43:55,448 --> 00:43:56,448
Basta.
748
00:43:56,528 --> 00:43:56,708
Cosi
749
00:43:56,948 --> 00:43:57,948
sconosciuto.
750
00:44:00,398 --> 00:44:00,548
Non.
751
00:44:00,878 --> 00:44:02,748
Potresti scontro voi.
752
00:44:05,138 --> 00:44:06,138
Trecce.
753
00:44:07,508 --> 00:44:07,658
In
754
00:44:07,898 --> 00:44:08,898
silenzio.
755
00:44:09,488 --> 00:44:10,488
Sia.
756
00:44:11,378 --> 00:44:12,378
Felice.
757
00:44:13,958 --> 00:44:15,648
Impedisce dicevo Barca.
758
00:44:18,647 --> 00:44:20,238
È successo scheletro.
759
00:44:24,998 --> 00:44:26,568
Che stessi cornuta.
760
00:44:31,088 --> 00:44:33,085
Creditore teste uniti.
761
00:44:34,661 --> 00:44:34,751
I
762
00:44:34,868 --> 00:44:35,868
tempi.
763
00:44:39,758 --> 00:44:40,758
Credi.
764
00:44:43,928 --> 00:44:44,108
Quel.
765
00:44:44,768 --> 00:44:45,768
Posto.
766
00:44:53,918 --> 00:44:55,698
Io sto club.
767
00:44:58,418 --> 00:44:59,568
Io stavo.
768
00:44:59,978 --> 00:45:01,248
Ivo pagano.
769
00:45:05,416 --> 00:45:06,596
Non esprima.
770
00:45:09,218 --> 00:45:10,628
Potreste casacche queste
771
00:45:10,868 --> 00:45:11,951
persone lo spettacolo.
772
00:45:12,267 --> 00:45:13,267
Che.
773
00:45:14,498 --> 00:45:17,598
Sto facendo uno spasso
per invece spesso cioè.
774
00:45:20,588 --> 00:45:21,588
Sembra.
775
00:45:21,795 --> 00:45:22,868
Un fa.
776
00:45:25,238 --> 00:45:26,568
C'era un scatola.
777
00:45:26,810 --> 00:45:28,165
Sarà un dovete.
778
00:45:29,708 --> 00:45:31,278
È cattolico posto.
779
00:45:32,018 --> 00:45:33,608
Proprio adesso mie scuse sincere
780
00:45:33,908 --> 00:45:36,468
dovete trincerano
visto ce l'hanno.
781
00:45:49,748 --> 00:45:50,748
Esiste.
782
00:45:52,148 --> 00:45:52,388
Se.
783
00:45:53,108 --> 00:45:54,108
Scoprisse.
784
00:45:58,235 --> 00:45:58,823
Foto che
785
00:45:59,078 --> 00:46:00,288
era vuota.
786
00:46:01,028 --> 00:46:02,568
Washington d c.
787
00:46:13,058 --> 00:46:14,058
Risposte.
788
00:46:14,468 --> 00:46:15,468
Eccomi.
41986