All language subtitles for Бывшие_[Оригинал]_S1_E1_480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,160 --> 00:00:49,510 Ты что делаешь должна может идиоты. 2 00:00:49,770 --> 00:00:51,220 Домой сети. 3 00:00:53,310 --> 00:00:54,310 Никого. 4 00:01:15,270 --> 00:01:16,615 Киеве меня. 5 00:01:17,280 --> 00:01:19,060 Деньги взяла и обратно. 6 00:01:29,280 --> 00:01:31,290 О. 7 00:02:23,100 --> 00:02:24,970 Бери трубку то. 8 00:02:54,570 --> 00:02:56,110 Яства валялась. 9 00:03:00,390 --> 00:03:01,390 Миронова. 10 00:03:07,470 --> 00:03:08,800 Ты с ним. 11 00:03:16,110 --> 00:03:17,320 Я могу. 12 00:03:20,430 --> 00:03:22,181 Я пистолета области. 13 00:03:22,410 --> 00:03:24,040 Заткнись и стене. 14 00:03:24,630 --> 00:03:25,780 И она. 15 00:03:27,360 --> 00:03:28,570 Я спокойно. 16 00:03:28,680 --> 00:03:30,010 Да не пистолет. 17 00:03:30,300 --> 00:03:31,840 Хендэ хох. 18 00:03:32,760 --> 00:03:33,760 Сжалось. 19 00:03:52,800 --> 00:03:54,060 Если олега аренде 20 00:03:54,210 --> 00:03:54,810 то значит 21 00:03:54,930 --> 00:03:57,610 ничего я ещё не поздно. 22 00:03:57,750 --> 00:03:58,860 Если не и на дне 23 00:03:59,130 --> 00:03:59,730 то значит 24 00:03:59,850 --> 00:04:02,500 мы теперь морские звезды. 25 00:04:03,780 --> 00:04:05,020 Уже дважды. 26 00:04:09,120 --> 00:04:10,080 Завтра подашь хотя 27 00:04:10,240 --> 00:04:11,240 как. 28 00:04:11,280 --> 00:04:12,520 Надо форум. 29 00:04:13,020 --> 00:04:14,860 Этой формой так не кажется. 30 00:04:17,670 --> 00:04:18,670 У. 31 00:04:23,430 --> 00:04:24,430 Все. 32 00:04:24,930 --> 00:04:26,250 После шести теперь не я. 33 00:04:26,730 --> 00:04:27,970 И три тысячи. 34 00:04:28,050 --> 00:04:28,560 Откроется. 35 00:04:28,950 --> 00:04:30,700 Наверное Андрей пришёл. 36 00:04:30,900 --> 00:04:32,530 На изнутри лет. 37 00:04:35,520 --> 00:04:36,570 Из песни откроет. 38 00:04:36,900 --> 00:04:37,900 Домом. 39 00:04:40,170 --> 00:04:41,170 Ладно. 40 00:04:41,730 --> 00:04:43,420 Как маме зайду переоденусь. 41 00:04:44,280 --> 00:04:46,050 Все вместе душ примешь сейчас подожди. 42 00:04:46,560 --> 00:04:47,860 Тем что чувствуешь. 43 00:05:05,040 --> 00:05:06,180 Татьяны что с ним может 44 00:05:06,390 --> 00:05:07,390 случиться. 45 00:05:08,640 --> 00:05:11,020 Хорошо скажу на работе что-то опоздаешь. 46 00:05:14,700 --> 00:05:15,700 Андрюха. 47 00:05:43,590 --> 00:05:44,590 И. 48 00:05:48,270 --> 00:05:49,270 Давай. 49 00:05:54,510 --> 00:05:55,510 Привет. 50 00:05:56,460 --> 00:05:57,820 Но это много. 51 00:06:06,990 --> 00:06:07,990 Мерси. 52 00:06:12,630 --> 00:06:13,630 Наркоман. 53 00:06:15,090 --> 00:06:16,180 И алкоголик. 54 00:06:17,430 --> 00:06:18,000 Да она здесь. 55 00:06:18,720 --> 00:06:19,720 Привычно. 56 00:06:20,610 --> 00:06:21,820 А ты чего. 57 00:06:21,930 --> 00:06:23,190 Таблетками предназначалась 58 00:06:23,430 --> 00:06:24,910 родители угол. 59 00:06:26,100 --> 00:06:27,940 Тень из прошлого от я. 60 00:06:28,320 --> 00:06:29,320 Медитацию. 61 00:06:29,910 --> 00:06:31,720 Двенадцать шагов психологи. 62 00:06:31,890 --> 00:06:32,940 На этих психологов. 63 00:06:33,390 --> 00:06:35,200 Ничего кроме денег не интересует. 64 00:06:37,380 --> 00:06:38,680 Тебя зовут. 65 00:06:38,760 --> 00:06:39,760 Олег. 66 00:06:40,610 --> 00:06:41,610 Лёш. 67 00:06:43,470 --> 00:06:44,470 Слушай. 68 00:06:45,797 --> 00:06:47,470 Здесь мы не чем заметить. 69 00:06:48,030 --> 00:06:50,380 Соображает таблеток и выпечки. 70 00:06:51,060 --> 00:06:52,540 От хода жёстким. 71 00:06:53,040 --> 00:06:54,040 Можно. 72 00:06:54,420 --> 00:06:57,010 Спалить могут и вы но так как не будь осторожнее. 73 00:06:57,240 --> 00:06:58,660 Долгу не останусь. 74 00:07:00,630 --> 00:07:02,200 Что деньги есть. 75 00:07:14,280 --> 00:07:14,910 Как вынесла. 76 00:07:15,330 --> 00:07:16,510 Что лесах. 77 00:07:18,480 --> 00:07:19,050 Тебя как звать. 78 00:07:19,830 --> 00:07:20,160 Яна 79 00:07:20,460 --> 00:07:21,610 и она. 80 00:07:22,801 --> 00:07:23,980 Лишь мутить. 81 00:07:24,150 --> 00:07:25,450 Поедешь домой. 82 00:07:25,530 --> 00:07:26,710 Ты чувствуешь. 83 00:07:26,910 --> 00:07:27,480 И психолог. 84 00:07:27,990 --> 00:07:28,770 Которому только день. 85 00:07:29,073 --> 00:07:30,492 Работаю здесь. 86 00:07:31,380 --> 00:07:33,190 Стене вернул мне. 87 00:07:36,990 --> 00:07:37,500 Верну. 88 00:07:37,920 --> 00:07:39,670 Когда выписывается выше. 89 00:07:41,040 --> 00:07:42,730 Питера я должен. 90 00:07:59,730 --> 00:08:00,730 Здравствуйте. 91 00:08:05,760 --> 00:08:07,960 Ты чего-то к ней по линии. 92 00:08:08,156 --> 00:08:09,156 Работы. 93 00:08:13,080 --> 00:08:14,160 Хорош. 94 00:08:15,720 --> 00:08:17,020 Или уж. 95 00:08:17,250 --> 00:08:18,250 Большая. 96 00:08:18,900 --> 00:08:21,120 Мне кажется Андрей сегодня специально дверь знаки 97 00:08:21,390 --> 00:08:22,390 издевается. 98 00:08:22,800 --> 00:08:24,490 Меньшую с ним разберусь. 99 00:08:25,290 --> 00:08:26,770 Комнате с ними. 100 00:08:27,090 --> 00:08:28,440 Что пусть делает что хочет. 101 00:08:28,800 --> 00:08:30,150 Человек два месяца как выше. 102 00:08:30,630 --> 00:08:32,350 Ему в рим нужно адаптироваться. 103 00:08:32,610 --> 00:08:36,370 Данным просто работы он не ищет пьёт дом свинарник устроил. 104 00:08:36,600 --> 00:08:38,080 Все время оправдывается. 105 00:08:38,400 --> 00:08:39,400 Обратно. 106 00:08:39,630 --> 00:08:40,080 Да 107 00:08:40,350 --> 00:08:41,520 он взрослый человек. 108 00:08:41,850 --> 00:08:43,810 Справимся как-нибудь без тебя. 109 00:08:44,940 --> 00:08:46,410 Но недель до выпуска потерпи 110 00:08:46,650 --> 00:08:47,100 хорошо 111 00:08:47,250 --> 00:08:48,250 потерплю. 112 00:08:49,410 --> 00:08:50,700 Я пока у мамы тогда поживу. 113 00:08:51,210 --> 00:08:53,091 Подожди подожди подожди какая. 114 00:08:53,520 --> 00:08:55,630 Гендель без тебя не сна. 115 00:08:57,480 --> 00:08:58,480 Я. 116 00:09:01,410 --> 00:09:02,612 Смысл смысле. 117 00:09:03,060 --> 00:09:04,960 Григорович те пошли. 118 00:09:08,670 --> 00:09:09,150 Извините 119 00:09:09,450 --> 00:09:11,500 опаздываете на. 120 00:09:12,840 --> 00:09:14,950 Рассказываю про новое пациентку. 121 00:09:16,380 --> 00:09:17,770 Важная информация. 122 00:09:18,390 --> 00:09:19,170 Отель с её. 123 00:09:19,500 --> 00:09:20,310 Первый зам 124 00:09:20,580 --> 00:09:22,800 главы нос мега и очень волнуется 125 00:09:23,040 --> 00:09:25,080 за единственную свою дочь так что. 126 00:09:25,410 --> 00:09:26,670 Максимум внимания 127 00:09:26,850 --> 00:09:27,930 минимум нагрузки 128 00:09:28,170 --> 00:09:29,040 пусть отдыхает 129 00:09:29,160 --> 00:09:30,550 она уже отдыхает. 130 00:09:33,270 --> 00:09:34,230 Просил выпить достать. 131 00:09:34,680 --> 00:09:36,340 Чтобы отдыхал с висели. 132 00:09:36,780 --> 00:09:37,320 Он шла 133 00:09:37,440 --> 00:09:38,680 это что. 134 00:09:39,750 --> 00:09:41,220 Ты же вещи осматривал 135 00:09:41,490 --> 00:09:42,450 да осматривал 136 00:09:42,660 --> 00:09:43,050 все. 137 00:09:43,410 --> 00:09:44,410 Смотрел. 138 00:09:44,460 --> 00:09:45,300 Денег не было. 139 00:09:45,660 --> 00:09:46,560 Я что в трусы полез 140 00:09:46,680 --> 00:09:48,060 в трусы лазить не надо. 141 00:09:48,600 --> 00:09:49,980 А деньги изъять нужно. 142 00:09:50,370 --> 00:09:52,800 Одетую собирается приехать проверить как будут работаем. 143 00:09:53,160 --> 00:09:55,710 А он что специалист по реабилитация что нас проверять 144 00:09:55,860 --> 00:09:59,620 воздействие сказал ун и зур смея да там все специалисты. 145 00:10:09,403 --> 00:10:10,500 Знаешь сколько это стоит. 146 00:10:11,070 --> 00:10:12,970 Две ежемесячная зарплата. 147 00:10:15,990 --> 00:10:16,500 Как думаешь. 148 00:10:16,980 --> 00:10:17,980 Сколько. 149 00:10:23,580 --> 00:10:25,210 Что такое здесь происходит. 150 00:10:25,440 --> 00:10:27,390 Повторном просмотре он твои вещи может ты 151 00:10:27,510 --> 00:10:29,089 ещё что-нибудь клинское. 152 00:10:30,210 --> 00:10:31,050 Значит так 153 00:10:31,290 --> 00:10:32,730 вы вроде ребята неглупый на ведь 154 00:10:33,030 --> 00:10:34,900 так что давайте с вами договоримся. 155 00:10:35,010 --> 00:10:38,820 Вы меня не трогайте а этот посижу тихонечко пока пахнет перебить тебя. 156 00:10:39,240 --> 00:10:40,470 Телефон и мне вернули 157 00:10:40,710 --> 00:10:42,060 без мозге десять хреново 158 00:10:42,300 --> 00:10:43,380 телефон запрещены 159 00:10:43,560 --> 00:10:46,380 симку вытаскиваешь он перестаёт работать нет не знали 160 00:10:46,650 --> 00:10:48,240 пенсию фоном чего-нибудь зато. 161 00:10:48,720 --> 00:10:50,020 Будет группа. 162 00:10:50,768 --> 00:10:52,090 Этого боевик. 163 00:10:52,890 --> 00:10:53,370 Вон. 164 00:10:53,820 --> 00:10:54,820 Оба. 165 00:10:58,657 --> 00:11:00,070 Ты южной группу. 166 00:11:00,660 --> 00:11:02,880 Что ты нарушаешь правила клиники. 167 00:11:10,170 --> 00:11:11,787 Заряд самая сезон. 168 00:11:18,690 --> 00:11:19,320 Ты машину 169 00:11:19,500 --> 00:11:20,560 с водителем. 170 00:11:21,090 --> 00:11:23,200 Да её пьяную поймали за рулём. 171 00:11:23,280 --> 00:11:24,535 Да зато теперь знаю 172 00:11:24,637 --> 00:11:24,896 когда 173 00:11:25,020 --> 00:11:27,160 выпьет она не сесть за руль. 174 00:11:28,500 --> 00:11:28,980 Не знаю. 175 00:11:29,670 --> 00:11:31,300 Где и с кем она. 176 00:11:34,950 --> 00:11:36,035 Ты знаешь. 177 00:11:36,360 --> 00:11:37,746 Представь свиньи. 178 00:11:43,590 --> 00:11:44,590 Бывают. 179 00:11:45,510 --> 00:11:46,780 Видит богата. 180 00:11:47,760 --> 00:11:48,760 Усаживают. 181 00:11:51,360 --> 00:11:53,470 Поеду к не все из неё в адрес. 182 00:11:53,610 --> 00:11:55,990 Когда муж помер сын приехал. 183 00:11:56,640 --> 00:11:58,300 Хотел к себе забрать. 184 00:11:58,980 --> 00:12:00,130 И отказалась. 185 00:12:01,350 --> 00:12:01,710 Как я 186 00:12:01,950 --> 00:12:02,370 буду 187 00:12:02,640 --> 00:12:03,910 уже запрещает. 188 00:12:05,460 --> 00:12:06,390 Теперь внуком 189 00:12:06,600 --> 00:12:07,600 пуск. 190 00:12:12,720 --> 00:12:13,720 Спасибо. 191 00:12:15,900 --> 00:12:17,890 Долго мы сейчас делаем сеть. 192 00:12:19,650 --> 00:12:20,650 Принцесса. 193 00:12:20,910 --> 00:12:22,392 Заскучала что. 194 00:12:22,950 --> 00:12:23,910 А я тебя узнала. 195 00:12:24,360 --> 00:12:28,230 Ты у нас таинственно школе висела на стенке в рамки ты же этот чемпион 196 00:12:28,350 --> 00:12:30,420 Константин решетников так. 197 00:12:31,050 --> 00:12:32,970 Правоте а потом выкинули сафина повесили. 198 00:12:33,330 --> 00:12:35,740 В общем то висел какое-то время. 199 00:12:37,710 --> 00:12:38,710 Что. 200 00:12:38,880 --> 00:12:40,080 Алкоголь 201 00:12:40,320 --> 00:12:41,560 часть кость. 202 00:12:44,640 --> 00:12:46,450 Я специально это делает. 203 00:12:46,620 --> 00:12:48,670 А ты у нас всезнайка так. 204 00:12:50,520 --> 00:12:52,230 Но когда у человека низкой самооценка 205 00:12:52,448 --> 00:12:54,370 тебя привлекать к себе внимание. 206 00:12:54,570 --> 00:12:56,400 Мне ваше внимание даром не удалось 207 00:12:56,520 --> 00:12:57,520 неудачники. 208 00:12:59,160 --> 00:12:59,610 Ну 209 00:12:59,820 --> 00:13:03,130 среди неудачников органично смотришь на очень даже. 210 00:13:03,180 --> 00:13:06,040 А ты типа какая а я тебе ди случайно. 211 00:13:10,920 --> 00:13:11,920 Чужой. 212 00:13:14,190 --> 00:13:14,760 Что. 213 00:13:15,210 --> 00:13:16,909 Что ты чувствуешь сейчас. 214 00:13:19,080 --> 00:13:20,080 Злишься. 215 00:13:22,380 --> 00:13:23,700 Даже не представляешь как. 216 00:13:24,030 --> 00:13:24,900 Не представляю 217 00:13:25,050 --> 00:13:26,290 может покажешь. 218 00:13:41,250 --> 00:13:43,000 С характером девка. 219 00:13:46,170 --> 00:13:47,400 Константин кинчик можно 220 00:13:47,610 --> 00:13:49,600 конечно яночке заходи. 221 00:13:51,930 --> 00:13:53,440 Как ты себя чувствуешь. 222 00:13:54,510 --> 00:13:55,780 Группе переволновался. 223 00:13:55,896 --> 00:13:57,253 Значит выздоравливающих. 224 00:13:57,780 --> 00:13:58,780 Садись. 225 00:13:59,040 --> 00:14:01,410 Наверное группы это очень интересная штука. 226 00:14:01,920 --> 00:14:03,316 Ничего не делаешь. 227 00:14:03,690 --> 00:14:05,200 Слушаешь говоришь. 228 00:14:05,550 --> 00:14:07,150 На самом деле слез. 229 00:14:07,320 --> 00:14:08,320 Психотерапии. 230 00:14:09,600 --> 00:14:11,498 Я хочу перед папа измениться. 231 00:14:13,140 --> 00:14:14,190 Хочу позвонить ему. 232 00:14:14,760 --> 00:14:15,870 Можно от вас позвонить. 233 00:14:16,200 --> 00:14:17,680 Мне очень стыдно. 234 00:14:26,910 --> 00:14:28,240 Але пап. 235 00:14:28,920 --> 00:14:29,670 Привет пап. 236 00:14:30,030 --> 00:14:31,600 Так рад тебя слышать. 237 00:14:33,330 --> 00:14:34,650 По прости меня пожалуйста. 238 00:14:35,010 --> 00:14:35,567 Кто может и. 239 00:14:36,060 --> 00:14:37,390 Тебе твоей маме. 240 00:14:37,440 --> 00:14:38,440 Очистительных. 241 00:14:39,420 --> 00:14:41,770 Привези мне пожалуйста чего-нибудь сладенького. 242 00:14:43,260 --> 00:14:44,460 Ничего не привезут. 243 00:14:44,850 --> 00:14:45,850 Дочери. 244 00:14:49,620 --> 00:14:50,620 Пап. 245 00:14:50,730 --> 00:14:53,950 Папочка ты бы сам единственный и самый любимый. 246 00:14:55,530 --> 00:14:57,490 Ездила где теперь все. 247 00:14:58,560 --> 00:14:59,560 Пожалуйста. 248 00:15:00,082 --> 00:15:01,082 Я. 249 00:15:02,430 --> 00:15:04,690 Выбираюсь из своей беды сама. 250 00:15:09,120 --> 00:15:10,120 Умница. 251 00:15:11,760 --> 00:15:12,760 Легче. 252 00:15:14,850 --> 00:15:16,560 Правда всегда лучше таблеток. 253 00:15:16,890 --> 00:15:17,190 От 254 00:15:17,490 --> 00:15:20,110 возьми почитай твоя книга наркомании. 255 00:15:20,580 --> 00:15:22,180 Последние достижение. 256 00:15:24,120 --> 00:15:25,120 И. 257 00:16:16,890 --> 00:16:18,670 Зачем утром лишь закрыл. 258 00:16:20,340 --> 00:16:21,340 Случайно. 259 00:16:22,680 --> 00:16:23,010 Один. 260 00:16:23,640 --> 00:16:25,380 Олежу тебе дураков матери что ж 261 00:16:25,530 --> 00:16:26,610 корзинки пожалуйста. 262 00:16:27,107 --> 00:16:28,107 Пива. 263 00:16:28,740 --> 00:16:29,010 Которое 264 00:16:29,127 --> 00:16:30,551 собираешься искать. 265 00:16:30,690 --> 00:16:31,980 Два месяца меня нашей сидишь 266 00:16:32,130 --> 00:16:33,030 ничего страшного 267 00:16:33,240 --> 00:16:34,750 терпела ты потерпишь. 268 00:16:36,577 --> 00:16:38,379 Ездил на кладбищ матери. 269 00:16:41,700 --> 00:16:43,420 Ты бы хоть ограда покрасил. 270 00:16:46,740 --> 00:16:48,220 В там было все. 271 00:16:48,690 --> 00:16:49,690 Был. 272 00:16:50,160 --> 00:16:51,160 Давно. 273 00:16:51,300 --> 00:16:52,743 Хороший сын. 274 00:16:52,770 --> 00:16:54,190 Деньги на красками. 275 00:16:55,380 --> 00:16:56,800 Месте по отвращение. 276 00:17:10,980 --> 00:17:12,970 Что ты раскаялась то. 277 00:17:13,230 --> 00:17:14,230 Ближняя. 278 00:17:15,360 --> 00:17:16,360 Спала. 279 00:17:18,270 --> 00:17:19,270 Нет. 280 00:17:20,070 --> 00:17:20,910 Потерпеть не что. 281 00:17:21,360 --> 00:17:22,960 Это все мысли дурны. 282 00:17:24,120 --> 00:17:25,740 Откуда тебе знать мои мысли далее. 283 00:17:26,400 --> 00:17:28,750 У нас у всех одни и те же мысли. 284 00:17:28,830 --> 00:17:29,970 Каску тебя такую вкусно. 285 00:17:30,450 --> 00:17:32,530 Поесть крокодилов ленка. 286 00:17:35,010 --> 00:17:36,010 Нельзя. 287 00:17:36,360 --> 00:17:37,665 А ведь зависимые. 288 00:17:38,490 --> 00:17:39,670 И достали. 289 00:17:41,160 --> 00:17:42,700 Вали отсюда. 290 00:17:57,660 --> 00:17:59,610 Добрый день сэндвич как заехали 291 00:17:59,730 --> 00:18:00,228 ну вроде. 292 00:18:00,570 --> 00:18:00,810 Нас. 293 00:18:01,260 --> 00:18:04,030 Я на в палате пойдёмте я вас провожу нарисовать. 294 00:18:04,230 --> 00:18:05,230 Жил. 295 00:18:33,630 --> 00:18:34,630 По. 296 00:18:45,390 --> 00:18:46,798 Фермах хорош. 297 00:18:47,880 --> 00:18:49,510 А я кашку я. 298 00:18:50,550 --> 00:18:50,670 Во. 299 00:18:51,030 --> 00:18:51,330 Все 300 00:18:51,510 --> 00:18:53,620 эти этот или нормально привёз. 301 00:18:56,520 --> 00:18:57,600 Спасибо. 302 00:19:00,780 --> 00:19:01,780 Сладенькая. 303 00:19:03,840 --> 00:19:05,920 Хорошо тут вкусно кормят. 304 00:19:06,480 --> 00:19:06,840 Вот 305 00:19:07,020 --> 00:19:08,650 на занятия ходила. 306 00:19:10,800 --> 00:19:11,610 Интересно очень 307 00:19:11,820 --> 00:19:12,276 долгая 308 00:19:12,480 --> 00:19:13,480 ночь. 309 00:19:13,530 --> 00:19:14,530 Я. 310 00:19:15,912 --> 00:19:17,590 Зачем документ прорвало. 311 00:19:20,220 --> 00:19:21,220 Какие. 312 00:19:23,040 --> 00:19:24,760 А ну я испугалась. 313 00:19:26,100 --> 00:19:27,610 Я же не подписывала. 314 00:19:27,900 --> 00:19:31,080 Так надо было я кругом на тебя несколько фирму кое-какие счета. 315 00:19:31,530 --> 00:19:32,130 Я на себя. 316 00:19:32,460 --> 00:19:32,850 Не мог 317 00:19:33,090 --> 00:19:34,510 на маму тоже. 318 00:19:35,190 --> 00:19:36,490 Теперь понятно. 319 00:19:37,560 --> 00:19:39,130 На ты мне. 320 00:19:39,510 --> 00:19:40,680 Понадобится ещё. 321 00:19:41,070 --> 00:19:42,970 Юристов и панель. 322 00:19:43,446 --> 00:19:45,378 Меня за это не посадят плоха. 323 00:19:45,600 --> 00:19:46,900 Говори ерунды. 324 00:19:49,230 --> 00:19:50,230 Хочу. 325 00:19:57,480 --> 00:19:58,793 Кто что наркоту. 326 00:20:04,230 --> 00:20:04,740 Постели 327 00:20:04,920 --> 00:20:05,920 кто. 328 00:20:08,830 --> 00:20:10,010 Не помню. 329 00:20:10,420 --> 00:20:10,840 В клубе 330 00:20:10,997 --> 00:20:13,040 хватит врать вечера узнает. 331 00:20:27,040 --> 00:20:28,159 То есть. 332 00:20:30,640 --> 00:20:31,640 Хочет. 333 00:20:33,790 --> 00:20:34,790 Дочь. 334 00:20:39,070 --> 00:20:40,640 Дети очень любят. 335 00:20:42,460 --> 00:20:43,906 Ты главный лечись. 336 00:20:44,110 --> 00:20:45,110 Хорошо. 337 00:20:53,440 --> 00:20:56,170 Возводил вручить мою книгу наркомании и приговор 338 00:20:56,302 --> 00:21:00,370 тут все последний научных достижений в этой области и вообще свежий взгляд 339 00:21:00,550 --> 00:21:01,660 на проблематику вы. 340 00:21:02,230 --> 00:21:02,590 Звали. 341 00:21:03,100 --> 00:21:03,400 Меч 342 00:21:03,610 --> 00:21:04,690 познакомься это. 343 00:21:05,020 --> 00:21:06,850 Александр Борисович папа яны 344 00:21:07,030 --> 00:21:08,030 расточает. 345 00:21:08,440 --> 00:21:11,180 Или русаков психолог вашей дочери. 346 00:21:12,940 --> 00:21:14,374 Позволить поговорить. 347 00:21:14,760 --> 00:21:16,849 Извините меня ждут дела. 348 00:21:22,000 --> 00:21:23,000 Бывших. 349 00:21:23,140 --> 00:21:24,140 Да. 350 00:21:25,330 --> 00:21:26,480 Не понимаю. 351 00:21:26,860 --> 00:21:28,820 Больные больных лечат. 352 00:21:29,050 --> 00:21:30,250 Врачи должное лечить. 353 00:21:30,700 --> 00:21:32,360 Медицины по комиссии. 354 00:21:34,521 --> 00:21:35,840 Как там Яна. 355 00:21:36,160 --> 00:21:37,160 Сопротивляясь. 356 00:21:38,530 --> 00:21:41,180 Вы не церемонились пожёстче сне. 357 00:21:41,320 --> 00:21:42,770 Я хотел вас попросить. 358 00:21:42,910 --> 00:21:44,450 Узнаете мне. 359 00:21:44,710 --> 00:21:46,648 Кто её подсадил ей. 360 00:21:46,690 --> 00:21:46,960 Свою 361 00:21:47,080 --> 00:21:48,080 долю. 362 00:21:48,340 --> 00:21:50,370 С этим он в полицию нужно. 363 00:21:51,970 --> 00:21:53,600 Не хотите мне помочь. 364 00:21:54,010 --> 00:21:54,670 Я хочу помочь. 365 00:21:55,180 --> 00:21:56,180 Вам. 366 00:21:57,370 --> 00:21:58,370 Ладно. 367 00:21:58,930 --> 00:21:59,930 Помогать. 368 00:22:00,850 --> 00:22:01,600 Если что я 369 00:22:01,810 --> 00:22:03,080 вас прошу. 370 00:22:13,618 --> 00:22:14,618 Лишь. 371 00:22:15,100 --> 00:22:16,280 Потом расскажешь. 372 00:22:16,510 --> 00:22:16,960 В офис 373 00:22:17,200 --> 00:22:18,200 скрипки. 374 00:23:00,610 --> 00:23:01,610 Привет. 375 00:23:07,720 --> 00:23:08,720 Саша. 376 00:23:10,180 --> 00:23:11,382 Что случилось. 377 00:23:12,430 --> 00:23:13,880 Пропало неделю. 378 00:23:15,070 --> 00:23:16,070 Работе. 379 00:23:16,210 --> 00:23:16,510 Знал 380 00:23:16,630 --> 00:23:17,870 ли он швыряет. 381 00:23:19,690 --> 00:23:21,466 Саша такие такие слова. 382 00:23:22,930 --> 00:23:24,680 Знала ты же подруга. 383 00:23:25,480 --> 00:23:27,860 Про наркотики знали все кроме тебя. 384 00:23:28,510 --> 00:23:29,590 А почему не сказала 385 00:23:29,873 --> 00:23:31,700 я и лезть куда не надо. 386 00:23:31,810 --> 00:23:32,930 Но бонусы. 387 00:23:37,090 --> 00:23:38,540 С кем она балуются. 388 00:23:39,010 --> 00:23:40,150 Сказала что я не знаю. 389 00:23:40,480 --> 00:23:41,900 Но с не общаюсь. 390 00:23:42,137 --> 00:23:42,880 Что ты знаешь 391 00:23:43,120 --> 00:23:45,200 я покажу в меня стрелял. 392 00:23:48,130 --> 00:23:50,510 К тебя Диана эту дурь берет. 393 00:23:51,340 --> 00:23:52,570 Слышала что нас глебом 394 00:23:52,780 --> 00:23:55,070 доставишь мне телефона два рода. 395 00:23:55,990 --> 00:23:58,220 Пожалуйста не надо меня никуда впутывать. 396 00:24:02,380 --> 00:24:03,380 Мне. 397 00:24:03,580 --> 00:24:05,210 Нужен его телефон. 398 00:24:05,800 --> 00:24:07,280 Ты мне его достанешь. 399 00:24:20,080 --> 00:24:21,590 Сейчас он твоём познакомился. 400 00:24:22,120 --> 00:24:23,120 Хочу. 401 00:24:24,370 --> 00:24:25,520 Его боишься. 402 00:24:31,090 --> 00:24:32,510 Что у тебя сделал. 403 00:24:35,200 --> 00:24:36,200 Купил. 404 00:24:37,300 --> 00:24:38,840 Купил своей дочери. 405 00:24:41,440 --> 00:24:43,490 Тебя не упали тебе не понять. 406 00:24:43,600 --> 00:24:44,960 Скажи я понял. 407 00:24:45,460 --> 00:24:47,650 Даёт мне день я делаю то чего он хочет 408 00:24:47,920 --> 00:24:49,000 ты чего хочу я его не. 409 00:24:49,840 --> 00:24:52,040 Медалями золотым купил в школе. 410 00:24:52,180 --> 00:24:53,696 Ждала счёте медаль. 411 00:24:54,070 --> 00:24:56,523 Её подробная очень даже не могу получить. 412 00:24:56,950 --> 00:24:57,730 Вызывает меня. 413 00:24:58,360 --> 00:24:59,360 Сергеич. 414 00:24:59,440 --> 00:24:59,830 Стоять. 415 00:25:00,220 --> 00:25:00,850 На сцене 416 00:25:01,000 --> 00:25:03,830 с этой золотой медали ощущение будто я и украла. 417 00:25:04,011 --> 00:25:06,470 Фотографируют меня есть такой долой. 418 00:25:07,120 --> 00:25:07,450 Он эту 419 00:25:07,600 --> 00:25:08,230 недалеко 420 00:25:08,380 --> 00:25:10,010 рамку на стенку. 421 00:25:10,060 --> 00:25:11,705 И показываете чем. 422 00:25:12,160 --> 00:25:12,250 Я 423 00:25:12,401 --> 00:25:14,090 подруги за то что. 424 00:25:15,130 --> 00:25:16,790 Муж от всего этого отказаться. 425 00:25:19,270 --> 00:25:20,600 Как же откажусь. 426 00:25:21,280 --> 00:25:22,430 Что наркотики. 427 00:25:26,470 --> 00:25:26,950 Мамочка и 428 00:25:27,220 --> 00:25:27,730 папочка 429 00:25:28,000 --> 00:25:31,100 и жизнь разрешал он жизнь тебе не так уж весёлую. 430 00:25:32,560 --> 00:25:34,730 Ты когда лечить меня будешь психолог. 431 00:25:34,990 --> 00:25:37,069 Значит вы лечение со мной продуктивно. 432 00:25:37,540 --> 00:25:38,540 Так. 433 00:25:39,850 --> 00:25:41,360 Ту которую не замечаешь. 434 00:25:45,100 --> 00:25:46,100 Ниже. 435 00:25:51,760 --> 00:25:53,080 А что ты правило он уже 436 00:25:53,260 --> 00:25:54,470 не нужен. 437 00:26:05,980 --> 00:26:06,980 Спасибо. 438 00:26:08,710 --> 00:26:09,098 Рассказ о 439 00:26:09,310 --> 00:26:09,933 чем говорил вынул. 440 00:26:10,330 --> 00:26:10,660 Ножик. 441 00:26:11,170 --> 00:26:12,740 Питера мне должен. 442 00:26:17,440 --> 00:26:18,010 Они нас 443 00:26:18,190 --> 00:26:18,310 в 444 00:26:18,538 --> 00:26:20,480 хорош только рука тяжёлое. 445 00:26:20,560 --> 00:26:21,770 Как порося. 446 00:26:24,970 --> 00:26:26,360 Чистый спирт. 447 00:26:27,310 --> 00:26:29,120 Аж мурашки по спине. 448 00:26:29,320 --> 00:26:29,710 В армии. 449 00:26:30,220 --> 00:26:31,220 Разбавленное. 450 00:26:31,330 --> 00:26:32,810 Хорошо было. 451 00:26:34,249 --> 00:26:35,249 Чешской. 452 00:26:36,790 --> 00:26:37,630 Хватит тягу 453 00:26:37,810 --> 00:26:38,810 гонять. 454 00:26:38,860 --> 00:26:39,670 С ума сошёл 455 00:26:39,910 --> 00:26:41,274 лад лат. 456 00:27:39,400 --> 00:27:40,400 Чуть. 457 00:27:41,260 --> 00:27:42,340 Не доктора ещё 458 00:27:42,490 --> 00:27:43,490 меня. 459 00:27:43,810 --> 00:27:44,440 Метеоризм 460 00:27:44,620 --> 00:27:45,620 что. 461 00:27:46,300 --> 00:27:47,690 Это место этаж. 462 00:27:48,820 --> 00:27:49,910 В церковь. 463 00:27:51,400 --> 00:27:51,880 Это 464 00:27:52,180 --> 00:27:52,900 про вечер. 465 00:27:53,410 --> 00:27:54,410 Поняла. 466 00:27:54,760 --> 00:27:55,940 Не торопитесь. 467 00:28:27,370 --> 00:28:28,820 После этого даже. 468 00:28:42,640 --> 00:28:44,125 Сантехника беги. 469 00:29:29,560 --> 00:29:30,560 Ребят. 470 00:29:30,910 --> 00:29:33,890 Там трубу прорвало помогите водятся городе. 471 00:29:34,150 --> 00:29:35,650 Я не пойду радикулит 472 00:29:35,890 --> 00:29:38,440 не нагибаться взять категорически чаще. 473 00:29:38,847 --> 00:29:40,700 Сделаем досмотре мы сделаем. 474 00:29:45,880 --> 00:29:47,930 Ты что вы за люди такие. 475 00:29:49,780 --> 00:29:52,790 Быстро встали и пошли помогать рассеялись. 476 00:29:57,610 --> 00:29:59,750 Але принцесса пульт вернее. 477 00:30:09,730 --> 00:30:11,030 Добрый вечер. 478 00:30:11,710 --> 00:30:12,130 Вас. 479 00:30:12,670 --> 00:30:15,080 Нас войска не найдётся мне что-то. 480 00:30:15,280 --> 00:30:15,700 Задней 481 00:30:15,970 --> 00:30:16,970 части. 482 00:30:17,440 --> 00:30:18,661 Да конечно. 483 00:30:19,030 --> 00:30:20,390 Ничего бывает. 484 00:30:26,740 --> 00:30:27,790 А вы что делать. 485 00:30:28,120 --> 00:30:29,960 А я сейчас тебе все расскажу. 486 00:30:31,690 --> 00:30:32,690 Глеб. 487 00:30:33,280 --> 00:30:34,430 Мы знакомы. 488 00:30:49,720 --> 00:30:50,650 Ещё раз. 489 00:30:51,010 --> 00:30:52,510 Ты подвезёшь я не вернусь. 490 00:30:53,050 --> 00:30:55,190 Я тебе тем что они как же. 491 00:30:55,330 --> 00:30:55,930 Ты меня понял. 492 00:30:56,590 --> 00:30:57,890 Ты меня понял. 493 00:32:05,590 --> 00:32:06,710 Ты сейчас. 494 00:32:08,500 --> 00:32:09,500 Этим. 495 00:32:10,780 --> 00:32:11,590 Один к трём. 496 00:32:11,980 --> 00:32:12,980 Армии. 497 00:32:19,390 --> 00:32:20,930 Тогда ты готов этого. 498 00:32:22,270 --> 00:32:23,540 Коль указывать. 499 00:32:27,490 --> 00:32:28,490 Отлично. 500 00:32:43,120 --> 00:32:44,390 Я легальная. 501 00:32:44,740 --> 00:32:46,430 Алан прости меня. 502 00:32:46,660 --> 00:32:47,660 Пришлось. 503 00:32:47,920 --> 00:32:48,040 То 504 00:32:48,160 --> 00:32:49,700 точно с тобой напилась. 505 00:32:49,870 --> 00:32:50,370 Вставай 506 00:32:50,510 --> 00:32:51,510 пошли. 507 00:32:52,000 --> 00:32:53,180 На ручку. 508 00:33:06,730 --> 00:33:08,120 Сильно бухал. 509 00:33:08,830 --> 00:33:10,520 А григорович на позвонила. 510 00:33:12,040 --> 00:33:13,300 Тогда звони отцу как положено 511 00:33:13,510 --> 00:33:16,040 а её закрой пусть резвее завтра лучше. 512 00:33:16,960 --> 00:33:19,190 Значит это она поток устроила. 513 00:33:19,840 --> 00:33:21,260 Есть между крыло. 514 00:33:41,680 --> 00:33:42,490 Испугал меня 515 00:33:42,730 --> 00:33:43,360 что молекулы. 516 00:33:43,810 --> 00:33:44,320 Кумар. 517 00:33:44,680 --> 00:33:45,010 Новинка 518 00:33:45,160 --> 00:33:46,219 с подъезда. 519 00:33:54,940 --> 00:33:55,210 Тише. 520 00:33:55,900 --> 00:33:57,020 Не узнаешь. 521 00:33:59,080 --> 00:34:00,262 Ты охренел. 522 00:34:01,060 --> 00:34:03,280 Кино сидел ещё хочешь ему деньги в должен 523 00:34:03,490 --> 00:34:03,910 сколько 524 00:34:04,120 --> 00:34:04,630 триста 525 00:34:04,900 --> 00:34:05,590 когда успел 526 00:34:05,740 --> 00:34:06,130 тюрьме 527 00:34:06,310 --> 00:34:07,640 был помогут. 528 00:34:08,200 --> 00:34:08,773 Чем меньше. 529 00:34:09,280 --> 00:34:09,970 Такие деньги 530 00:34:10,210 --> 00:34:10,450 дела 531 00:34:10,600 --> 00:34:12,190 на полчаса машину ли у перегорели 532 00:34:12,337 --> 00:34:13,337 прибью. 533 00:34:14,440 --> 00:34:15,890 Я тебе пробил. 534 00:34:40,780 --> 00:34:42,050 Долг жанре. 535 00:34:43,600 --> 00:34:46,730 Как в старые добрые времена эти времена закончились. 536 00:34:46,840 --> 00:34:48,650 И добрыми они не были. 537 00:34:50,170 --> 00:34:51,350 А жаль. 538 00:34:52,090 --> 00:34:53,500 До сих пор помню как ты. 539 00:34:53,980 --> 00:34:54,970 Прямо из салона 540 00:34:55,210 --> 00:34:56,750 и лару на. 541 00:34:57,100 --> 00:34:58,100 Рассказывал. 542 00:35:00,010 --> 00:35:00,550 Резко она 543 00:35:00,700 --> 00:35:01,700 сломался. 544 00:35:01,854 --> 00:35:03,230 Денег стоит. 545 00:35:13,780 --> 00:35:15,415 Андрей больше не юры. 546 00:35:16,210 --> 00:35:17,170 О чем не дёргай. 547 00:35:17,800 --> 00:35:19,010 Самом прикроет. 548 00:35:19,720 --> 00:35:20,530 Думаю но не очень. 549 00:35:20,860 --> 00:35:22,370 Лучше чем тюрьме. 550 00:36:04,840 --> 00:36:06,280 И. 551 00:36:13,540 --> 00:36:14,540 Субъект. 552 00:36:14,680 --> 00:36:15,190 Бы хаус 553 00:36:15,400 --> 00:36:16,669 самой расхлёбывать. 554 00:36:17,650 --> 00:36:18,830 Это все. 555 00:36:23,890 --> 00:36:25,400 Здесь адрес группы. 556 00:36:25,600 --> 00:36:27,050 Собирается зависимы. 557 00:36:27,520 --> 00:36:28,391 Найти новый путь жизнь 558 00:36:28,540 --> 00:36:28,840 ходе 559 00:36:28,960 --> 00:36:29,470 когда висели 560 00:36:29,590 --> 00:36:31,460 хочется населения закончится. 561 00:36:31,690 --> 00:36:34,807 Телефон тут потеряла своей там фотки важный найдёшь. 562 00:36:36,760 --> 00:36:37,970 Уже или. 563 00:36:40,630 --> 00:36:42,440 Естественно пациенты с периферии. 564 00:36:59,080 --> 00:37:00,440 Ирина Михайловна. 565 00:37:02,410 --> 00:37:03,981 Мясницкой отец. 566 00:37:05,440 --> 00:37:06,830 Снимите комнату. 567 00:37:07,030 --> 00:37:08,630 Купить мешок картошки. 568 00:37:09,010 --> 00:37:11,657 Пусть делать что хочет главное не давайте денег. 569 00:37:13,090 --> 00:37:15,110 И как она будет жить плохо. 570 00:37:15,310 --> 00:37:17,596 Ну может быть это и чему-то научит. 571 00:37:21,550 --> 00:37:22,550 Это. 572 00:37:23,350 --> 00:37:24,280 Боюсь что нужно 573 00:37:24,400 --> 00:37:25,400 брать. 574 00:37:25,930 --> 00:37:27,440 Тогда вы это сделаете. 575 00:37:36,520 --> 00:37:38,800 Вы могли облажаться с кем угодно но не с яны. 576 00:37:39,280 --> 00:37:41,600 Ты почему кабинет не закрыла хваля. 577 00:37:42,760 --> 00:37:43,760 Это. 578 00:37:43,900 --> 00:37:44,830 Ты вообще уволен. 579 00:37:45,220 --> 00:37:45,550 Что 580 00:37:45,760 --> 00:37:48,190 что зато я тебя предупредил чья она дочь 581 00:37:48,370 --> 00:37:50,925 какая разница что она дочь большая. 582 00:37:51,580 --> 00:37:52,840 Ты тоже додумалась 583 00:37:53,050 --> 00:37:54,130 позвонила отцу 584 00:37:54,400 --> 00:37:55,150 обрадовало 585 00:37:55,330 --> 00:37:57,340 ваша дочь у нас меньше суток и уже пьяная. 586 00:37:57,670 --> 00:38:02,420 Что орёте на и раздела все как положено надо думать как положено 587 00:38:02,590 --> 00:38:05,080 её отец в ярость и считает тебя виноватым 588 00:38:05,290 --> 00:38:08,290 кричал закрою клинику если ты его не о лишь 589 00:38:08,399 --> 00:38:10,370 может поговорить с ним объяснить. 590 00:38:10,870 --> 00:38:15,500 Брось вольная смолы что он там кричал за твоих принципов я клинику терять не намерен. 591 00:38:24,790 --> 00:38:26,120 Напишу заявление. 592 00:38:37,966 --> 00:38:39,830 Григорович нормальный мужик. 593 00:38:40,653 --> 00:38:41,170 Это к лучшему. 594 00:38:41,800 --> 00:38:44,330 Отдохнём найдёшь другую работу спокойно. 595 00:38:46,450 --> 00:38:47,630 Не отдохнём. 596 00:38:48,010 --> 00:38:49,490 Все деньги за Андрей. 597 00:38:49,919 --> 00:38:50,380 Частенько 598 00:38:50,680 --> 00:38:51,680 начнутся. 599 00:38:52,510 --> 00:38:52,720 А. 600 00:38:53,200 --> 00:38:54,650 Как он был совсем. 601 00:38:55,540 --> 00:38:56,960 Серьёзные проблемы. 602 00:38:58,540 --> 00:39:00,140 Восприняли нет проблем. 603 00:39:01,900 --> 00:39:02,900 Шоппинг. 604 00:39:03,970 --> 00:39:05,060 В другой. 605 00:39:06,190 --> 00:39:06,850 Раз не будет. 606 00:39:07,273 --> 00:39:07,750 Что многие 607 00:39:07,960 --> 00:39:09,290 другие серьёзнее. 608 00:39:09,820 --> 00:39:10,558 Вечно что 609 00:39:10,660 --> 00:39:10,900 свою 610 00:39:11,020 --> 00:39:12,020 очередь. 611 00:39:14,170 --> 00:39:15,170 Позже. 612 00:39:15,760 --> 00:39:16,760 Более. 613 00:39:17,530 --> 00:39:18,530 Оля. 614 00:39:45,100 --> 00:39:46,567 Андрей эту подумал. 615 00:39:47,470 --> 00:39:48,830 Нам пора раздельно. 616 00:39:49,810 --> 00:39:51,381 Давайте мельком пышным. 617 00:39:52,000 --> 00:39:53,260 Это четыре года дома я 618 00:39:53,380 --> 00:39:53,570 сейчас 619 00:39:53,830 --> 00:39:54,830 представишь. 620 00:39:55,600 --> 00:39:56,600 Ну. 621 00:39:57,160 --> 00:39:57,940 Просто мы с ольгой 622 00:39:58,210 --> 00:39:59,710 выпуск не можем поехать из-за тебя. 623 00:40:00,280 --> 00:40:01,430 Все деньги. 624 00:40:01,780 --> 00:40:03,320 Просила тебя ещё. 625 00:40:04,720 --> 00:40:05,990 Что ты полез. 626 00:40:08,265 --> 00:40:09,440 Я полез. 627 00:40:09,670 --> 00:40:11,750 Потому что маме обещала тебе позабыть. 628 00:40:13,750 --> 00:40:15,010 Вот эти при маме говорю. 629 00:40:15,520 --> 00:40:17,000 Надо этого не забудь. 630 00:40:17,200 --> 00:40:18,710 Я взрослый мальчик. 631 00:40:20,140 --> 00:40:22,130 Андрей с тобой невозможно по-хорошему. 632 00:40:22,300 --> 00:40:23,170 Просто невозможно. 633 00:40:23,500 --> 00:40:24,890 Как с тобой разговаривать. 634 00:40:25,540 --> 00:40:26,530 Короче я принял решение 635 00:40:26,650 --> 00:40:27,400 и приезжаешь. 636 00:40:27,730 --> 00:40:30,056 Над теперь я получу замка денежки. 637 00:40:30,400 --> 00:40:32,930 Совсем кончено что за четыре года. 638 00:40:46,180 --> 00:40:47,180 Пах. 639 00:40:48,310 --> 00:40:49,790 Хочу пойти погулять. 640 00:40:51,130 --> 00:40:52,130 Папа. 641 00:40:53,650 --> 00:40:55,400 Иди чтоб тебя убили. 642 00:40:55,600 --> 00:40:56,230 Раз воле. 643 00:40:56,560 --> 00:40:58,340 Что одной гулять хочу. 644 00:40:59,140 --> 00:41:00,560 Все я сказал. 645 00:41:37,120 --> 00:41:38,120 Далее. 646 00:41:40,870 --> 00:41:41,870 Саша. 647 00:41:45,010 --> 00:41:46,010 Саж. 648 00:41:46,570 --> 00:41:47,570 Рита. 649 00:41:53,950 --> 00:41:57,228 Хочу хлева подруга ты честным отцов спишь. 650 00:41:58,060 --> 00:41:58,870 Что-то молчишь. 651 00:41:59,290 --> 00:41:59,530 Я 652 00:41:59,710 --> 00:42:01,220 вообще и дождь и подумала. 653 00:42:01,360 --> 00:42:03,650 Правда дуров меня не делает. 654 00:42:04,930 --> 00:42:05,230 Все. 655 00:42:05,800 --> 00:42:06,820 На школу возил 656 00:42:07,000 --> 00:42:08,000 а. 657 00:42:08,110 --> 00:42:10,330 Как ты моя матери в глаза смотришь в институте 658 00:42:10,480 --> 00:42:10,780 ваш. 659 00:42:11,320 --> 00:42:11,500 Я 660 00:42:11,650 --> 00:42:13,450 тебя очень прошу давай без скандалов ладно 661 00:42:13,690 --> 00:42:16,390 без скандалов я придушу тебя тихо 662 00:42:16,630 --> 00:42:17,630 подруга. 663 00:42:32,672 --> 00:42:36,050 Кажется я предупредил две на счёт телефона творится за ней. 664 00:42:36,790 --> 00:42:38,210 Рязань скучать. 665 00:42:41,530 --> 00:42:43,460 Как ты мог это же ритка. 666 00:42:44,410 --> 00:42:45,650 А как мама. 667 00:42:46,300 --> 00:42:46,780 Нормально 668 00:42:46,900 --> 00:42:48,170 то что бредишь. 669 00:42:48,340 --> 00:42:48,580 Даже 670 00:42:48,850 --> 00:42:50,360 у подруги забрал. 671 00:42:50,470 --> 00:42:51,370 И покажу что она. 672 00:42:52,000 --> 00:42:53,330 А ты что испугался. 673 00:42:54,820 --> 00:42:56,660 Я не могу здесь больше находить. 674 00:42:57,100 --> 00:42:57,640 Не пойдёт. 675 00:42:58,030 --> 00:43:01,120 Речь здесь идёт то что я скажу кто ты будешь сидеть. 676 00:43:01,510 --> 00:43:04,430 Думаешь я не поняла что это были документах сейфе. 677 00:43:06,520 --> 00:43:07,520 Пусть. 678 00:43:08,320 --> 00:43:09,320 Кто. 679 00:43:16,720 --> 00:43:17,500 При плохо 680 00:43:17,800 --> 00:43:18,160 подолгу 681 00:43:18,439 --> 00:43:19,120 зовут главы 682 00:43:19,360 --> 00:43:19,720 пока 683 00:43:19,848 --> 00:43:21,490 вода ты когда я заприметил. 684 00:43:21,820 --> 00:43:23,120 Первом плане. 685 00:43:28,210 --> 00:43:29,600 Прошла к себе. 686 00:43:33,370 --> 00:43:35,270 Осмотрел области я сказала. 687 00:44:09,160 --> 00:44:10,160 Уходи. 688 00:44:10,600 --> 00:44:11,650 Ненужные увидеть 689 00:44:11,830 --> 00:44:12,730 оля не выйдет 690 00:44:12,910 --> 00:44:13,330 оля 691 00:44:13,540 --> 00:44:15,170 я внизу жду тебя. 692 00:44:30,520 --> 00:44:31,180 Что с тобой. 693 00:44:31,690 --> 00:44:32,410 Это не я 694 00:44:32,650 --> 00:44:35,000 я клянусь тебе не сдавалась берегу. 695 00:44:36,070 --> 00:44:38,200 Мне некуда идти ты понимаешь конечно. 696 00:44:38,770 --> 00:44:39,880 Сейчас никто не общается да. 697 00:44:40,600 --> 00:44:40,960 Ты что 698 00:44:41,200 --> 00:44:42,200 делаешь. 699 00:44:42,400 --> 00:44:44,480 В отца стрелял вали отсюда. 700 00:44:44,560 --> 00:44:45,680 Так разговариваю. 701 00:44:46,630 --> 00:44:47,290 Укоротить 702 00:44:47,560 --> 00:44:50,930 убивает и не моя забрать у тебя ты боишься поле. 703 00:44:51,574 --> 00:44:52,574 Женщин. 704 00:44:56,680 --> 00:44:58,728 Глеб меня куда идти. 705 00:45:03,250 --> 00:45:04,250 Бар. 706 00:45:09,550 --> 00:45:10,550 Сбер. 707 00:45:28,930 --> 00:45:29,140 С. 708 00:45:29,470 --> 00:45:30,620 За месяц. 709 00:45:31,570 --> 00:45:32,570 Строчки. 710 00:45:33,310 --> 00:45:33,500 При 711 00:45:33,631 --> 00:45:34,631 связи. 712 00:45:36,940 --> 00:45:37,940 С. 713 00:45:43,450 --> 00:45:44,450 С. 714 00:46:18,340 --> 00:46:19,504 А баню. 715 00:46:21,550 --> 00:46:22,550 Мужчина. 716 00:46:24,790 --> 00:46:25,790 То. 717 00:46:27,640 --> 00:46:28,640 Что. 718 00:46:29,020 --> 00:46:30,040 Не откажите женщине 719 00:46:30,310 --> 00:46:31,558 дать позвонить. 720 00:46:36,790 --> 00:46:37,790 Да. 721 00:46:38,080 --> 00:46:39,290 Привет мам. 722 00:46:42,430 --> 00:46:44,090 Ты зачем все это придумала. 723 00:46:45,220 --> 00:46:47,240 Я не придумал это правда. 724 00:46:48,790 --> 00:46:50,210 Я тебе не верю. 725 00:46:51,280 --> 00:46:51,700 Зачем 726 00:46:51,812 --> 00:46:53,180 тогда его ударила. 727 00:46:54,880 --> 00:46:57,980 Специально все это сделано для Того чтобы сбежать из дома. 728 00:46:59,500 --> 00:47:03,020 Ладно вам думал что хочешь мне по фигу я думаю не вернусь. 729 00:47:03,070 --> 00:47:04,580 Не деньги нужны. 730 00:47:06,340 --> 00:47:07,760 Денег не дам. 731 00:47:10,630 --> 00:47:13,160 Твой психолог сказал не давать тебе денег. 732 00:47:13,330 --> 00:47:13,810 Так что. 733 00:47:14,500 --> 00:47:15,980 Живи как хочешь. 734 00:47:29,380 --> 00:47:31,460 Короче сразу ютубе захотелось. 735 00:47:31,510 --> 00:47:32,380 Махну сильно 736 00:47:32,530 --> 00:47:33,530 дочь. 737 00:47:34,390 --> 00:47:37,100 Не измениться не рукопожатия убийцы. 738 00:47:41,260 --> 00:47:43,280 Неудобную его вообще. 739 00:47:44,650 --> 00:47:46,160 Впрочем как дальше. 740 00:47:47,740 --> 00:47:48,040 Чудо. 741 00:47:48,430 --> 00:47:49,430 Накроет. 742 00:48:01,150 --> 00:48:02,170 Не употреблял сегодня. 743 00:48:02,500 --> 00:48:03,010 По себе от. 744 00:48:03,340 --> 00:48:04,836 Красивая или. 745 00:48:06,010 --> 00:48:06,460 Тома 746 00:48:06,640 --> 00:48:07,640 алкоголичка 747 00:48:07,780 --> 00:48:08,780 привет. 748 00:48:09,280 --> 00:48:11,740 Но у меня как всегда г-н учётом и матери наплёл 749 00:48:11,920 --> 00:48:13,960 когда гневе убивай не говори что шутил 750 00:48:14,170 --> 00:48:16,090 интервью с ним где денег не взяли арены. 751 00:48:16,780 --> 00:48:17,860 Смешать питера должен 752 00:48:18,100 --> 00:48:19,100 директор. 753 00:48:20,170 --> 00:48:21,170 Приговор. 754 00:48:23,830 --> 00:48:24,370 Когда трезвых. 755 00:48:24,820 --> 00:48:25,820 Хожу. 756 00:48:26,680 --> 00:48:27,370 Не на что там. 757 00:48:28,150 --> 00:48:29,150 Правильно. 758 00:48:29,350 --> 00:48:30,100 Издеваешься надо мной. 759 00:48:30,460 --> 00:48:32,090 Но я его этим договором. 760 00:48:32,440 --> 00:48:33,592 По морде. 761 00:48:34,600 --> 00:48:35,590 Планк падает 762 00:48:35,830 --> 00:48:37,610 и привет не управляемость. 763 00:48:38,020 --> 00:48:38,950 Венчать пустишь. 764 00:48:39,490 --> 00:48:40,490 Нет. 765 00:48:40,810 --> 00:48:41,810 Потише. 766 00:48:44,230 --> 00:48:45,010 Что мне делать теперь. 767 00:48:45,640 --> 00:48:49,060 И же скажу мешаешь потише держи себя в руках женщина. 768 00:48:49,390 --> 00:48:50,590 Ребят потише. 769 00:48:50,950 --> 00:48:52,090 Правило соблюдаете 770 00:48:52,210 --> 00:48:53,544 руси просто. 771 00:48:54,370 --> 00:48:55,883 Новичок на группе. 772 00:48:56,080 --> 00:48:57,710 Представьте пожалуйста. 773 00:48:58,090 --> 00:48:59,870 Обозначить свои проблемы. 774 00:49:00,490 --> 00:49:02,410 Меня зовут Яна я наркоманка 775 00:49:02,606 --> 00:49:03,130 рен 776 00:49:03,250 --> 00:49:04,700 привет я. 777 00:49:09,520 --> 00:49:10,970 Да к сожалению. 778 00:49:11,260 --> 00:49:11,680 Роберт 779 00:49:11,950 --> 00:49:14,810 я угомонись вы подружкам пока я этого не сделала. 780 00:49:16,000 --> 00:49:16,300 То. 781 00:49:16,780 --> 00:49:18,130 Я уже пустеют живыми. 782 00:49:18,730 --> 00:49:20,505 Не проблема будешь раздумывая. 783 00:49:21,280 --> 00:49:22,360 Я устроилась на работу 784 00:49:22,630 --> 00:49:24,080 с какой стати. 785 00:49:24,160 --> 00:49:26,600 На хату вынесет начинается родина. 786 00:49:26,800 --> 00:49:27,800 Клянусь. 787 00:49:29,650 --> 00:49:32,090 Я к ней не поеду у неё планка падает. 788 00:49:32,650 --> 00:49:34,940 Видел со своими друзьями двору. 789 00:49:35,230 --> 00:49:36,220 Ночь сейчас тёплые 790 00:49:36,460 --> 00:49:38,240 на детской площадке преувеличиваешь. 791 00:49:39,193 --> 00:49:40,700 Знаю уже. 792 00:49:41,470 --> 00:49:42,950 Не вижу с ними. 793 00:49:43,180 --> 00:49:44,180 Какое-то. 794 00:49:44,500 --> 00:49:46,280 Близости что ли. 795 00:49:46,570 --> 00:49:47,570 Тома. 796 00:49:47,937 --> 00:49:49,760 Не хочется их видеть не. 797 00:49:51,190 --> 00:49:52,670 Возьмите меня пожалуйста. 798 00:49:53,200 --> 00:49:54,710 Я чувствую отвращение. 799 00:49:55,750 --> 00:49:57,890 Не нравится что я скажу сюда. 800 00:49:58,780 --> 00:50:00,350 Ответственность не. 801 00:50:07,360 --> 00:50:10,820 Заключение я хочу добавить управления выраженные. 802 00:50:11,050 --> 00:50:12,710 Это мнение только. 803 00:50:18,056 --> 00:50:19,056 Спасибо. 804 00:50:19,646 --> 00:50:20,946 Завтра увидимся. 57860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.