Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,620 --> 00:00:05,586
Kids, there is something
I wish my dad told me.
2
00:00:05,828 --> 00:00:08,761
The longest pause
you will ever experience in your life
3
00:00:08,881 --> 00:00:10,978
is the one that follows
asking the question...
4
00:00:11,098 --> 00:00:12,384
Will you marry me?
5
00:00:13,295 --> 00:00:16,893
Your brain goes into overdrive,
imaging every possible response.
6
00:00:17,914 --> 00:00:18,814
No.
7
00:00:19,554 --> 00:00:20,777
Oh, God, no.
8
00:00:24,285 --> 00:00:26,065
You want me to marry...
9
00:00:26,658 --> 00:00:27,498
No.
10
00:00:28,533 --> 00:00:30,677
Oh, I'm sorry, Ted. I can't.
11
00:00:30,917 --> 00:00:31,713
Mark Johnson,
12
00:00:31,832 --> 00:00:34,812
the quarterback from your high school
football team, already asked me.
13
00:00:34,932 --> 00:00:36,191
What's up, Turd?
14
00:00:36,886 --> 00:00:37,966
It's Ted!
15
00:00:39,309 --> 00:00:40,469
But if you're lucky,
16
00:00:40,589 --> 00:00:44,184
she may answer with the single
greatest word in the English language.
17
00:00:44,695 --> 00:00:45,507
Yes.
18
00:00:48,479 --> 00:00:50,923
Sync : Avada
19
00:01:00,732 --> 00:01:03,361
Stella and I spent that summer
happily engaged.
20
00:01:04,051 --> 00:01:06,248
Marshall was still coping
with unemployment.
21
00:01:06,368 --> 00:01:07,542
What are you doing?
22
00:01:09,706 --> 00:01:11,648
Lily threw herself
into her painting.
23
00:01:11,879 --> 00:01:13,211
What are you doing?
24
00:01:14,500 --> 00:01:17,023
Barney was rehabilitating
from his bus accident.
25
00:01:17,144 --> 00:01:18,607
What are you doing?
26
00:01:19,912 --> 00:01:22,940
And well, Marshall just kept coping
with unemployment.
27
00:01:26,218 --> 00:01:27,597
What are you doing?
28
00:01:28,959 --> 00:01:33,264
And Robin continued to uphold the high
journalistic standards of Metro News 1.
29
00:01:33,874 --> 00:01:38,805
Is your favorite brand of dental floss
poisoning your entire family?
30
00:01:39,092 --> 00:01:41,468
Tune in at 11:00 for the shocking...
31
00:01:42,199 --> 00:01:43,081
Tooth.
32
00:01:45,962 --> 00:01:48,044
Okay, I officially hate my job.
33
00:01:48,377 --> 00:01:52,306
I'm not a reporter, I'm just someone who
shows up at night and scares people.
34
00:01:52,538 --> 00:01:54,748
I'm the bogeyman
with a teleprompter.
35
00:01:57,815 --> 00:01:59,860
"Bogeyman with a teleprompter."
36
00:01:59,981 --> 00:02:02,730
That's hilarious!
Great joke, Robin, great joke.
37
00:02:02,995 --> 00:02:05,957
Barney, no offense to Robin,
but that wasn't that funny.
38
00:02:06,117 --> 00:02:08,572
Are you kidding?
That was a great joke.
39
00:02:08,692 --> 00:02:11,226
It's smart, funny, beautiful,
the whole package.
40
00:02:11,346 --> 00:02:13,788
It's everything you're afraid
to let yourself want.
41
00:02:14,431 --> 00:02:15,593
In a joke.
42
00:02:18,049 --> 00:02:20,172
"Bogeyman with a teleprompter."
43
00:02:21,227 --> 00:02:22,083
Classic.
44
00:02:24,224 --> 00:02:27,766
Okay, what is so urgent
that you called me and begged me
45
00:02:27,887 --> 00:02:30,501
to come over at 7:22 in the morning?
46
00:02:30,621 --> 00:02:34,030
I could tell you knew something
was up with me, and you're right.
47
00:02:34,330 --> 00:02:37,290
But I can't tell you what it is.
I should tell you, but I can't!
48
00:02:37,410 --> 00:02:40,880
I have to. I never will! I'm going to.
Let's just drop it. What's up with you?
49
00:02:41,768 --> 00:02:43,035
Barney, just say it.
50
00:02:46,491 --> 00:02:48,130
I think I'm in love with Robin.
51
00:02:49,150 --> 00:02:52,164
Hey, Lily needs some gift ideas
for Stella's wedding shower.
52
00:02:52,284 --> 00:02:53,784
Does she like to cook?
53
00:02:55,282 --> 00:02:56,823
Actually, I don't know.
54
00:02:57,121 --> 00:02:58,801
What's her favorite color?
55
00:02:59,854 --> 00:03:01,380
Don't know that either.
56
00:03:01,750 --> 00:03:04,113
- Well, does she have any hobbies?
- Yes.
57
00:03:04,232 --> 00:03:06,794
She's exactly the kind of person
who would have hobbies.
58
00:03:07,073 --> 00:03:08,573
And interests, too.
59
00:03:09,130 --> 00:03:10,815
I am one lucky son of a bitch.
60
00:03:10,935 --> 00:03:11,799
Dude,
61
00:03:11,919 --> 00:03:14,353
you don't know anything
about the woman you're marrying.
62
00:03:14,513 --> 00:03:15,407
What?
63
00:03:15,528 --> 00:03:17,024
You're crazy! I know plenty.
64
00:03:17,296 --> 00:03:18,730
What color are her eyes?
65
00:03:19,905 --> 00:03:22,370
The color of the ocean
after a storm.
66
00:03:22,530 --> 00:03:23,623
Which is?
67
00:03:26,454 --> 00:03:27,409
Beautiful.
68
00:03:29,126 --> 00:03:30,341
I don't believe it.
69
00:03:30,461 --> 00:03:33,569
I thought you called me over here
to uncuff you from your sex swing again,
70
00:03:33,690 --> 00:03:35,302
but you're in love?
71
00:03:35,891 --> 00:03:37,150
That is so sweet!
72
00:03:37,311 --> 00:03:38,625
It's not "sweet."
73
00:03:38,745 --> 00:03:40,658
It's like a disease.
74
00:03:40,818 --> 00:03:43,580
I slept with Robin one time
and I caught feelings.
75
00:03:44,091 --> 00:03:45,377
I caught feelings bad.
76
00:03:45,710 --> 00:03:47,567
I used protection and everything.
77
00:03:48,569 --> 00:03:52,140
Barney, you don't "catch" feelings,
you just have them.
78
00:03:52,445 --> 00:03:54,768
- And they're good.
- They're terrible!
79
00:03:55,046 --> 00:03:57,157
I can't eat, I can't sleep.
80
00:03:57,502 --> 00:04:00,343
She's all I think about.
I close my eyes, I see Robin.
81
00:04:00,463 --> 00:04:02,705
I, I hear a song;
it reminds me of Robin.
82
00:04:02,865 --> 00:04:03,641
Morning.
83
00:04:03,761 --> 00:04:06,498
I sleep with that chick,
I'm thinking about Robin.
84
00:04:07,472 --> 00:04:10,346
Okay, so I don't know
every single detail about Stella.
85
00:04:10,614 --> 00:04:12,731
What's really about?
Do you not like her or something?
86
00:04:12,852 --> 00:04:15,899
No, Ted, I like Stella lot.
She's a Mets fan.
87
00:04:16,060 --> 00:04:16,779
Really?
88
00:04:16,900 --> 00:04:19,291
It's just that everything with you
has moved so fast.
89
00:04:19,411 --> 00:04:21,268
You've only known
each other a few months.
90
00:04:21,388 --> 00:04:23,724
Don't you think maybe you should
slow things down a little bit?
91
00:04:23,844 --> 00:04:26,024
- Get to know each other better?
- I'll have a whole life
92
00:04:26,145 --> 00:04:27,737
time to get to know her better.
93
00:04:27,856 --> 00:04:30,680
Right now,
I know the one thing that I have to:
94
00:04:31,491 --> 00:04:32,546
that I love her.
95
00:04:32,666 --> 00:04:33,963
You love her?
96
00:04:34,251 --> 00:04:36,374
Barney, how can you be in love,
97
00:04:36,494 --> 00:04:38,781
and still be sleeping
with anything that moves?
98
00:04:40,020 --> 00:04:41,865
I'm sorry, I don't follow you.
99
00:04:42,143 --> 00:04:43,577
That's like saying,
100
00:04:43,697 --> 00:04:46,351
"How can an ant carry
"20 times its body weight,
101
00:04:46,471 --> 00:04:48,455
but root beer floats
are still delicious?"
102
00:04:48,575 --> 00:04:50,055
Are the two even related?
103
00:04:50,215 --> 00:04:51,178
Really?
104
00:04:51,510 --> 00:04:53,857
Barney, you're going to have
to stop screwing around
105
00:04:53,978 --> 00:04:55,675
if you want to be Robin's boyfriend.
106
00:04:58,098 --> 00:04:59,094
"Boyfriend"?
107
00:04:59,215 --> 00:05:01,288
I don't want to be
Robin's boyfriend.
108
00:05:01,699 --> 00:05:03,333
Well, what do you want, then?
109
00:05:03,493 --> 00:05:05,839
I don't know.
I just want to be with her.
110
00:05:06,327 --> 00:05:07,416
All the time.
111
00:05:07,775 --> 00:05:10,645
I want to hear about her day
and tell her about mine.
112
00:05:10,991 --> 00:05:13,856
I want to hold her hand
and smell her hair.
113
00:05:15,178 --> 00:05:17,363
But I don't want to be
her stupid boyfriend.
114
00:05:18,182 --> 00:05:20,096
Barney, what you just described
115
00:05:20,375 --> 00:05:23,749
is a relationship between
a boyfriend and a girlfriend.
116
00:05:24,002 --> 00:05:26,048
And a pretty clingy one at that.
117
00:05:26,607 --> 00:05:29,290
Look, Lily, are you going to help me out
with this or not?
118
00:05:29,410 --> 00:05:31,303
I'm a kindergarten teacher.
119
00:05:31,423 --> 00:05:35,131
I see a confused, little kid in the
corner trying to eat the lefty scissors,
120
00:05:35,251 --> 00:05:37,290
I gotta help the poor,
little bastard.
121
00:05:37,559 --> 00:05:39,978
But only if you stop
sleeping around.
122
00:05:40,214 --> 00:05:41,025
Deal?
123
00:05:42,208 --> 00:05:43,085
Deal.
124
00:05:43,245 --> 00:05:44,313
Coming up next,
125
00:05:44,434 --> 00:05:48,940
is your local ice cream man actually
driving a roving meth lab on wheels?
126
00:05:49,491 --> 00:05:51,171
Stay tuned for the full...
127
00:05:52,721 --> 00:05:53,625
Scoop.
128
00:05:53,746 --> 00:05:54,761
Really?
129
00:05:59,892 --> 00:06:03,693
I know dudes think it's girlie
for a guy to cook, but us ladies?
130
00:06:04,199 --> 00:06:06,592
- We find it mighty sexy.
- Really?
131
00:06:06,953 --> 00:06:07,887
You know...
132
00:06:08,574 --> 00:06:10,103
My grandma taught me how.
133
00:06:10,223 --> 00:06:12,003
- Oh, yeah, she did.
- Yeah.
134
00:06:12,123 --> 00:06:15,235
I had a lot of time after school
to watch her cook because
135
00:06:15,503 --> 00:06:16,823
I wasn't good at sports.
136
00:06:17,715 --> 00:06:19,204
I'm on fire right now.
137
00:06:24,193 --> 00:06:25,759
Delicious. What's in this pesto?
138
00:06:26,026 --> 00:06:28,945
Oh, you know, the usual:
basil, garlic, olive oil,
139
00:06:29,065 --> 00:06:31,186
but can you guess
my secret ingredient?
140
00:06:31,547 --> 00:06:32,464
Peanuts.
141
00:06:32,763 --> 00:06:34,278
Yes. How did you know that?
142
00:06:40,955 --> 00:06:43,462
- OK, let's my think, what else?
- You know what, sweetie?
143
00:06:43,622 --> 00:06:46,312
I woke up so early
and I had a really long day at work.
144
00:06:46,431 --> 00:06:48,946
And there was that whole thing
where you tried to kill me.
145
00:06:49,067 --> 00:06:50,527
Can we please just go to sleep?
146
00:06:50,648 --> 00:06:53,212
No, I clearly need
to know more about you.
147
00:06:53,498 --> 00:06:55,403
Let's do firsts. First kiss?
148
00:06:56,086 --> 00:06:57,682
Dale Harris, second grade.
149
00:06:57,949 --> 00:07:01,124
You're talking like peck on the cheek
or a full-on passionate making out?
150
00:07:01,284 --> 00:07:04,163
- Passionate making out.
- OK, yeah, Dale Harris, second grade.
151
00:07:04,535 --> 00:07:05,932
First time you had sex.
152
00:07:06,052 --> 00:07:07,891
- Dale Harris, second...
- Stop it.
153
00:07:08,012 --> 00:07:10,061
Billy Devito,
sophomore year of college.
154
00:07:10,220 --> 00:07:11,087
Prude.
155
00:07:11,354 --> 00:07:13,534
Molly McKenzie,
junior year of high school.
156
00:07:13,655 --> 00:07:14,506
Slut.
157
00:07:15,444 --> 00:07:17,617
Robin just needs
to see this new see of you.
158
00:07:17,932 --> 00:07:19,955
- So just call her up?
- Just call her up.
159
00:07:22,743 --> 00:07:23,568
It's...
160
00:07:25,716 --> 00:07:26,674
Hi, Robin.
161
00:07:28,759 --> 00:07:31,105
She wasn't there.
I left a voice mail.
162
00:07:31,265 --> 00:07:33,301
You left a voice,
but it wasn't male.
163
00:07:34,103 --> 00:07:35,399
Barney, I don't get it.
164
00:07:35,519 --> 00:07:37,902
You've called a million girls
a million times.
165
00:07:38,021 --> 00:07:39,663
Yeah,
but those were just booty calls.
166
00:07:39,783 --> 00:07:42,003
On a booty call,
you barely even have to talk.
167
00:07:42,642 --> 00:07:45,303
Around 9:00 p.m., you say...
Hey, baby, it's Barney.
168
00:07:45,422 --> 00:07:47,238
You busy tonight? Sweet.
169
00:07:47,358 --> 00:07:49,515
See you in half an hour? Can't wait.
170
00:07:50,013 --> 00:07:52,502
But the later it gets,
the fewer words you need.
171
00:07:52,622 --> 00:07:54,391
Barney. Busy? Sweet.
172
00:07:55,675 --> 00:07:57,444
And by 3:00 in the morning...
173
00:08:03,188 --> 00:08:04,072
Sweet.
174
00:08:05,393 --> 00:08:06,723
A question mark?
175
00:08:06,843 --> 00:08:08,893
You got laid off a question mark?
176
00:08:12,118 --> 00:08:14,822
It's no worse
than your super-obvious code words.
177
00:08:16,471 --> 00:08:18,425
- Rhinoceros.
- We have to go.
178
00:08:19,928 --> 00:08:21,711
Great. Now we need a new code word.
179
00:08:23,261 --> 00:08:25,894
Ah, ah, it's her, it's Robin.
What do I do?
180
00:08:26,127 --> 00:08:27,976
No-no-no-no, aah!
Robin...
181
00:08:28,268 --> 00:08:29,972
Great to hear from you.
182
00:08:30,092 --> 00:08:32,191
To what do I owe the pleasure?
183
00:08:32,479 --> 00:08:35,267
You called, went, and hung up.
184
00:08:35,386 --> 00:08:36,517
What do you want?
185
00:08:36,637 --> 00:08:37,746
Help me!
186
00:08:38,436 --> 00:08:40,191
Just ask her something.
187
00:08:41,541 --> 00:08:43,466
How are you feeling today?
188
00:08:43,940 --> 00:08:44,885
Fine.
189
00:08:45,005 --> 00:08:46,495
Something personal.
190
00:08:48,403 --> 00:08:51,190
At what age
did you first get your period?
191
00:08:52,187 --> 00:08:53,947
Did you just ask me
about about my period?
192
00:08:54,106 --> 00:08:55,492
No, I did not.
193
00:08:57,068 --> 00:08:58,759
Look, Barney, I'm at work right now.
194
00:08:58,879 --> 00:09:00,468
Just ask her out.
195
00:09:02,183 --> 00:09:04,504
Robin, I was wondering if...
196
00:09:06,967 --> 00:09:08,519
Nothing. Gotta go. Bye.
197
00:09:10,983 --> 00:09:12,766
That was just a practical joke.
198
00:09:12,886 --> 00:09:14,689
I'm not really in love with Robin.
199
00:09:14,809 --> 00:09:16,853
You should've seen
the look on your face.
200
00:09:16,973 --> 00:09:19,563
There's cameras right there
and there and there.
201
00:09:21,028 --> 00:09:24,844
What a legendary prank that
we're never going to speak of again.
202
00:09:30,554 --> 00:09:31,378
Gross.
203
00:09:34,340 --> 00:09:36,997
- First movie you ever saw.
- Benji,1981.
204
00:09:38,242 --> 00:09:40,878
I watched it recently
with Lucy and I just thought,
205
00:09:40,998 --> 00:09:43,593
"Oh, that dog is so dead right now."
206
00:09:44,910 --> 00:09:45,926
What about you?
207
00:09:46,046 --> 00:09:48,980
My dad took me to an old drive-in
to see the original Star Wars.
208
00:09:49,569 --> 00:09:51,777
You know,
I've actually never seen Star Wars.
209
00:09:51,938 --> 00:09:54,240
She's never seen Star Wars?!
210
00:09:54,401 --> 00:09:56,051
Ted, the only people in the universe
211
00:09:56,171 --> 00:09:58,399
who haven't seen Star Wars
are the characters,
212
00:09:58,519 --> 00:10:00,121
and that's 'cause they lived them.
213
00:10:00,241 --> 00:10:03,401
- That's 'cause they lived the Star Wars.
- You've got to calm down.
214
00:10:03,532 --> 00:10:06,260
I told you. You didn't know
this girl well enough. What if...
215
00:10:06,707 --> 00:10:09,877
- you show it to her, she doesn't like it?
- Dude, it's just a movie.
216
00:10:10,259 --> 00:10:12,537
Star Warsis your all-time
favorite movie,
217
00:10:12,657 --> 00:10:14,964
and whether or not Stella likes
it is actually important.
218
00:10:15,084 --> 00:10:17,498
It's like, it's a test
of how compatible you guys are.
219
00:10:18,665 --> 00:10:19,793
It's just a movie.
220
00:10:19,956 --> 00:10:21,675
It's just a movie!
221
00:10:21,875 --> 00:10:25,654
121 awesome minutes later
222
00:10:26,662 --> 00:10:28,255
If Stella doesn't like this movie,
223
00:10:28,375 --> 00:10:30,100
- I can't marry her.
- You can't.
224
00:10:30,597 --> 00:10:32,690
- You want to watch it again?
- I do.
225
00:10:39,350 --> 00:10:41,543
Where are the boys?
I thought this was a group thing.
226
00:10:41,663 --> 00:10:44,409
I lied. They're not coming
and I'm about to leave.
227
00:10:44,529 --> 00:10:45,489
Why?
228
00:10:45,610 --> 00:10:46,457
Because...
229
00:10:46,616 --> 00:10:49,170
they're not in love with Robin,
and neither am I.
230
00:10:49,749 --> 00:10:51,712
I mean, she's great and sweet.
231
00:10:52,052 --> 00:10:54,557
I'm not going to pretend
that I haven't noticed her body,
232
00:10:54,677 --> 00:10:56,937
but this is off topic.
Good luck.
233
00:10:57,097 --> 00:10:58,697
Wait, wait, I
can't do this.
234
00:10:58,816 --> 00:11:00,850
She'll never take me seriously.
She thinks I'm some
235
00:11:01,022 --> 00:11:02,239
womanizing idiot.
236
00:11:02,753 --> 00:11:04,773
We both know
you're more than that.
237
00:11:05,324 --> 00:11:07,685
How Robin the Barney
I met the other day.
238
00:11:08,215 --> 00:11:10,900
You mean the insecure,
touchy-feely she-male
239
00:11:11,020 --> 00:11:13,099
who sounded alarmingly close to Ted?
240
00:11:13,789 --> 00:11:15,577
Ted hit that for over a year.
241
00:11:16,727 --> 00:11:17,772
Wish me luck.
242
00:11:19,152 --> 00:11:21,374
I just thought it'd be fun
to watch a movie tonight,
243
00:11:21,494 --> 00:11:24,558
and since you've never seen Star Wars,
I figured why not?
244
00:11:24,925 --> 00:11:25,970
No big deal.
245
00:11:26,453 --> 00:11:27,652
It's pretty good.
246
00:11:28,028 --> 00:11:29,547
Sounds like a plan.
247
00:11:35,111 --> 00:11:37,059
I'm just grab a beer.
You want one?
248
00:11:37,179 --> 00:11:39,175
The movie's already started, so...
249
00:11:39,687 --> 00:11:42,658
It's some words flying through space.
I'm not going to read that anyway.
250
00:11:42,818 --> 00:11:43,786
Oh, my God.
251
00:11:43,945 --> 00:11:45,403
Off to a bad start.
252
00:11:46,373 --> 00:11:48,007
What are you doing down there?
253
00:11:48,127 --> 00:11:50,582
I'm making sure my best friend
is marrying the right woman.
254
00:11:50,703 --> 00:11:52,011
That's what I'm doing.
255
00:11:52,130 --> 00:11:54,107
What are you doing,
hiding behind the couch?
256
00:11:54,227 --> 00:11:55,478
You need to get a job.
257
00:11:57,548 --> 00:11:58,923
I really do, don't I?
258
00:12:00,983 --> 00:12:02,105
So, Robin...
259
00:12:03,051 --> 00:12:04,413
tell me about your day,
260
00:12:04,740 --> 00:12:08,091
and not just what happened,
how you felt about what happened.
261
00:12:09,227 --> 00:12:11,665
- What?
- I'm not looking to problem-solve,
262
00:12:11,784 --> 00:12:13,349
I'm just looking to listen.
263
00:12:15,194 --> 00:12:17,440
- Why are you acting like this?
- Like what?
264
00:12:18,235 --> 00:12:19,993
You're being super nice. It's...
265
00:12:20,114 --> 00:12:21,913
freaking me out. Be...
266
00:12:22,604 --> 00:12:24,978
gross, be inappropriate.
Be Barney.
267
00:12:25,410 --> 00:12:26,673
I'm being Barney,
268
00:12:27,427 --> 00:12:29,931
and I think tonight's going to be
269
00:12:30,051 --> 00:12:32,037
de... wait for it... lightful.
270
00:12:33,470 --> 00:12:34,470
Delightful.
271
00:12:35,346 --> 00:12:36,348
Right.
272
00:12:40,152 --> 00:12:42,326
So I went
to the chiropractor yesterday.
273
00:12:42,486 --> 00:12:45,792
That guy bent me over the table
and pounded me for a good hour.
274
00:12:48,835 --> 00:12:51,374
Is insurance going to cover that?
Sometimes they don't.
275
00:12:52,036 --> 00:12:53,082
That's it?
276
00:12:56,982 --> 00:12:58,664
Today I was at the dentist.
277
00:12:58,911 --> 00:13:00,970
That guy drilled me
278
00:13:01,475 --> 00:13:02,803
all day long.
279
00:13:03,655 --> 00:13:05,124
He drilled me hard.
280
00:13:06,078 --> 00:13:07,855
He filled all of my cavities.
281
00:13:08,357 --> 00:13:09,468
Come on, man.
282
00:13:10,026 --> 00:13:12,706
- Your teeth look fantastic.
- Who are you?
283
00:13:21,328 --> 00:13:22,329
What?
284
00:13:23,368 --> 00:13:24,370
Nothing.
285
00:13:25,539 --> 00:13:27,054
You were staring
at me.
286
00:13:28,626 --> 00:13:30,425
You look really beautiful tonight.
287
00:13:32,239 --> 00:13:34,556
You don't look
so bad yourself, mister.
288
00:13:34,944 --> 00:13:36,543
Great scene, great scene.
289
00:13:39,254 --> 00:13:40,909
Star Wars fun fact number seven...
290
00:13:41,069 --> 00:13:42,847
George Lucas based
the film's structure
291
00:13:42,967 --> 00:13:45,168
on Akira Kurosawa's
The Hidden Fortress.
292
00:13:45,650 --> 00:13:48,341
He also owes a debt to Campbell's work
with comparative mythology.
293
00:13:48,501 --> 00:13:50,576
Yeah, Ted,
I'm losing wood over here.
294
00:13:50,696 --> 00:13:51,955
What's going on?
295
00:13:52,238 --> 00:13:53,239
Nothing.
296
00:13:54,712 --> 00:13:55,725
Wait, it's
297
00:13:55,995 --> 00:13:58,655
really important to you
that I like this movie, isn't it?
298
00:14:02,239 --> 00:14:05,042
I'm not gonna like it with you
staring at me the whole time.
299
00:14:05,337 --> 00:14:07,737
Go to your room
and I will come get you when it's over.
300
00:14:07,857 --> 00:14:08,859
Go.
301
00:14:15,925 --> 00:14:17,429
Should I leave, too?
302
00:14:18,358 --> 00:14:19,910
What part, what part?
303
00:14:27,960 --> 00:14:28,995
Thanks.
304
00:14:30,190 --> 00:14:31,189
Nothing?
305
00:14:31,434 --> 00:14:32,762
Not even a glance?
306
00:14:33,014 --> 00:14:36,577
Even I was thinking about rocking
a motorboat on those bad boys.
307
00:14:36,902 --> 00:14:38,530
What the hell is wrong with you?
308
00:14:39,533 --> 00:14:42,818
I don't always want to be that guy.
Sometimes I want to be someone
309
00:14:42,938 --> 00:14:44,837
you can have
an actual conversation with.
310
00:14:46,039 --> 00:14:49,016
Now, tell me something about you
that I don't know yet.
311
00:14:49,698 --> 00:14:50,557
Seriously.
312
00:14:55,606 --> 00:14:57,673
There's a job opening
at a new cable network
313
00:14:57,793 --> 00:14:59,702
that would be perfect for me...
314
00:15:00,593 --> 00:15:04,284
completely legit world news, interviews
with people who matter...
315
00:15:05,932 --> 00:15:08,426
- but I decided I'm not going to apply.
- Why not?
316
00:15:08,795 --> 00:15:10,033
Because I'm a joke.
317
00:15:10,300 --> 00:15:13,271
I'm just the scary news lady
from some stupid local news channel.
318
00:15:14,420 --> 00:15:16,069
We both know you're more than that.
319
00:15:17,398 --> 00:15:18,824
Promise me you'll apply.
320
00:15:20,166 --> 00:15:22,916
- It's not as easy...
- Promise me you'll apply.
321
00:15:26,675 --> 00:15:27,685
I promise.
322
00:15:30,663 --> 00:15:33,120
She's up to the scene
where Luke, Leia, Han and Chewy escape
323
00:15:33,240 --> 00:15:35,790
- from the Death Star's trash compactor.
- Great scene.
324
00:15:36,414 --> 00:15:37,531
Greatscene?
325
00:15:40,311 --> 00:15:42,310
Okay, we should have just heard...
326
00:15:46,883 --> 00:15:49,473
but Stella didn't make a peep.
I'm gonna take a look.
327
00:15:58,813 --> 00:16:00,829
She's not even watching.
She's texting.
328
00:16:01,421 --> 00:16:04,212
- I'll tell her you still want to be friends.
- I don't believe this.
329
00:16:04,480 --> 00:16:07,756
I believe, she knows this is important
to me. She's blatantly...
330
00:16:11,053 --> 00:16:13,107
"Stop watching me, jackasses."
331
00:16:14,782 --> 00:16:17,133
- To taking chances.
- To taking chances.
332
00:16:20,533 --> 00:16:23,982
You know, Robin, there's actually something,
I do want to talk to you about.
333
00:16:24,415 --> 00:16:26,369
- Last call.
- Of course it is.
334
00:16:26,760 --> 00:16:28,722
- One more for the road?
- Yeah, why not?
335
00:16:29,276 --> 00:16:30,452
Hold that thought?
336
00:16:33,257 --> 00:16:34,258
I will.
337
00:16:42,938 --> 00:16:44,452
- I loved it.
- Yes!
338
00:16:45,370 --> 00:16:48,077
I am marrying a woman
who is not only hot
339
00:16:48,198 --> 00:16:50,436
but loves Star Wars.
That's the dream.
340
00:16:52,763 --> 00:16:55,500
- What was that?
- I was high-fiving 15-Year-Old Me
341
00:16:55,620 --> 00:16:57,653
through the space-time continuum.
We did it.
342
00:16:57,772 --> 00:17:00,833
We did it,
you masturbating little bastard.
343
00:17:01,135 --> 00:17:02,711
Champagne for everybody.
344
00:17:05,903 --> 00:17:07,035
It was so good.
345
00:17:07,156 --> 00:17:09,877
- You hated it, didn't you?
- It's so stupid. First of all,
346
00:17:09,998 --> 00:17:13,108
how do they understand that walking bear
they hang around with all the time?
347
00:17:13,269 --> 00:17:14,822
- Wookiee.
- He goes...
348
00:17:16,707 --> 00:17:18,551
They're all like,
"That's a good point, Bear,
349
00:17:18,671 --> 00:17:20,586
- "let's try that."
- He's a Wookiee,
350
00:17:20,706 --> 00:17:23,691
and his kind is actually
more intelligent than they appear.
351
00:17:26,383 --> 00:17:28,507
That is Ted's favorite movie
of all time.
352
00:17:28,628 --> 00:17:30,965
He watches it
when he's home sick with the flu.
353
00:17:31,085 --> 00:17:34,017
He watches it on rainy
Sunday afternoons in the fall.
354
00:17:34,373 --> 00:17:35,949
He watches it on Christmas Eve.
355
00:17:37,228 --> 00:17:40,133
Ted watches Star Wars
in sickness and in health,
356
00:17:40,254 --> 00:17:42,045
in good times and in bad.
357
00:17:43,223 --> 00:17:46,749
Do you really think that you can pretend
to like a movie that you actually hate
358
00:17:47,115 --> 00:17:48,596
for the rest of your life?
359
00:17:53,318 --> 00:17:54,319
I do.
360
00:17:56,235 --> 00:17:57,786
Then, Ted's a lucky guy.
361
00:18:02,791 --> 00:18:03,792
Bear.
362
00:18:07,923 --> 00:18:09,322
So, here's the deal.
363
00:18:09,442 --> 00:18:12,060
April, have... you met Barney?
364
00:18:15,359 --> 00:18:18,164
April just finished her shift,
she's looking to blow off some steam.
365
00:18:20,363 --> 00:18:22,274
Would you excuse us for one sec?
366
00:18:23,585 --> 00:18:26,081
- What are you doing?
- You were so nice to me tonight,
367
00:18:26,201 --> 00:18:28,518
I wanted to return the favor,
wingwoman-style.
368
00:18:29,882 --> 00:18:31,107
So, as I was saying,
369
00:18:31,268 --> 00:18:33,632
Barney is the Yankees'
new second-baseman.
370
00:18:33,752 --> 00:18:37,690
And Barney, April asked if tomorrow,
you could hit a goal for her
371
00:18:38,007 --> 00:18:39,665
during the baseball match.
372
00:18:40,056 --> 00:18:41,838
You can't make this stuff up.
373
00:18:42,827 --> 00:18:44,486
So, you two kids have fun.
374
00:18:47,572 --> 00:18:49,479
So are you...
nervous about the game?
375
00:18:49,639 --> 00:18:51,609
Yeah, I'm nervous
for the other team
376
00:18:52,804 --> 00:18:54,700
'cause when I step
up to that plate...
377
00:18:57,460 --> 00:18:59,375
I am not a New York Yankee.
378
00:19:00,538 --> 00:19:03,192
Any other night, I would probably try
to convince you that I am, but I'm not.
379
00:19:03,311 --> 00:19:06,655
I'm just some guy who's in love
with the girl that just left,
380
00:19:07,204 --> 00:19:09,742
and she's never going
to feel the same way.
381
00:19:12,044 --> 00:19:13,442
So I'm just going to go.
382
00:19:14,736 --> 00:19:16,135
And that was it.
383
00:19:16,255 --> 00:19:17,914
I'm so sorry, Barney.
384
00:19:20,246 --> 00:19:21,528
You can't give up.
385
00:19:21,649 --> 00:19:24,929
You know, it may take some time,
but once Robin sees the new you...
386
00:19:26,176 --> 00:19:29,732
When my family gets to Yankee Stadium,
are the tickets under your name or mine?
387
00:19:29,892 --> 00:19:32,384
My name, and tell your
nephews to bring their mitts.
388
00:19:32,505 --> 00:19:34,325
They're going to be
in foul ball country.
389
00:19:36,865 --> 00:19:40,045
Come on.
The Robin stuff was completely true.
390
00:19:41,332 --> 00:19:42,552
Damn it, Barney.
391
00:19:42,672 --> 00:19:44,784
I mean, for the last time,
392
00:19:44,904 --> 00:19:46,914
you can't... you can't
393
00:19:47,162 --> 00:19:49,214
be in love with Robin
and still be sleeping
394
00:19:49,334 --> 00:19:51,203
with every bimbo on the planet.
395
00:19:51,436 --> 00:19:52,990
You have to choose right now.
396
00:19:55,231 --> 00:19:56,621
- I choose bimbos.
- What?
397
00:19:57,862 --> 00:20:01,075
Bimbos make me happy.
Bimbos make me feel alive.
398
00:20:01,781 --> 00:20:05,433
Bimbos make me want
to pretend to be a better man.
399
00:20:05,910 --> 00:20:09,563
This whole thing with Robin was just
a fling, but at the end of the day,
400
00:20:09,683 --> 00:20:11,068
my heart belongs to bimbos.
401
00:20:12,006 --> 00:20:14,827
This is just a defense mechanism,
because
402
00:20:14,948 --> 00:20:18,083
you're afraid of getting hurt.
You're just confused.
403
00:20:18,244 --> 00:20:19,882
Oh, I'm not confused.
404
00:20:20,622 --> 00:20:22,174
You know who is confused?
405
00:20:22,676 --> 00:20:23,675
Bimbos.
406
00:20:24,037 --> 00:20:26,768
They're easily confused.
It's one of the thousand little things
407
00:20:26,887 --> 00:20:28,251
I love about them.
408
00:20:28,610 --> 00:20:30,555
I love their vacant,
409
00:20:30,771 --> 00:20:34,527
trusting stares, their sluggish,
unencumbered minds,
410
00:20:35,121 --> 00:20:37,013
their unresolved daddy issues.
411
00:20:37,720 --> 00:20:40,005
I love them and they love me.
412
00:20:40,821 --> 00:20:44,478
Bimbos have always been there for me,
through thick and thin.
413
00:20:45,158 --> 00:20:47,313
Mostly thin.
B- man don't do thick crust.
414
00:20:47,472 --> 00:20:48,440
What up?
415
00:20:48,600 --> 00:20:49,734
See you, Barney.
29296
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.