Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,399 --> 00:00:27,527
An armed conflict has arisen
on Planet Barka, next.
2
00:00:28,028 --> 00:00:31,781
A state of emergency has been
declared for all Barkan territories.
3
00:00:32,365 --> 00:00:35,076
We have received reports
of orbital bombing in the area,
4
00:00:35,160 --> 00:00:36,745
destroying the surface of the planet.
5
00:00:36,828 --> 00:00:40,331
The Trade Federation
is being accused of genocide.
6
00:00:42,917 --> 00:00:46,629
It's these deceitful tactics
used by the Trade Federation
7
00:00:46,713 --> 00:00:50,258
that made us form the union
against them in the first place.
8
00:00:50,341 --> 00:00:53,595
We should all place great importance
on local sovereignty.
9
00:00:53,678 --> 00:00:57,474
Here at Unity, we object to
the Trade Federation's barbaric behavior
10
00:00:57,557 --> 00:00:58,975
shown on this battlefield.
11
00:00:59,059 --> 00:01:03,021
Many within the Trade Federation
are demanding answers for this violence.
12
00:01:03,104 --> 00:01:07,358
There are reports of secret tribunals
being held behind closed doors.
13
00:01:14,365 --> 00:01:15,408
Damn it!
14
00:01:18,328 --> 00:01:19,829
What the hell's going on?
15
00:01:25,001 --> 00:01:26,001
Let go.
16
00:01:26,711 --> 00:01:28,296
Take this shit off me.
17
00:01:30,799 --> 00:01:32,258
YAKITORI: SOLDIERS OF MISFORTUNE
18
00:02:02,080 --> 00:02:05,291
YAKITORI
19
00:02:06,042 --> 00:02:07,162
ONE WEEK PRE-BARKAN DISPATCH
20
00:02:07,210 --> 00:02:09,295
MARS STATION, AKA "THE KITCHEN"
MANAGEMENT STAFF AREA
21
00:02:23,726 --> 00:02:26,813
Chicken here isn't too bad,
is it, Mr. Akira?
22
00:02:27,480 --> 00:02:28,480
So, then,
23
00:02:29,315 --> 00:02:31,985
as a fellow Yakitori,
what are your thoughts?
24
00:02:32,986 --> 00:02:36,114
Forcing a Yakitori to eat chicken
and asking how it is?
25
00:02:36,990 --> 00:02:40,034
I only came
because you're paying tonight, Pupkin.
26
00:02:40,535 --> 00:02:42,537
You know, you're kind of a twisted guy.
27
00:02:42,620 --> 00:02:46,249
Nothing wrong with a bit of cannibalism.
28
00:02:50,170 --> 00:02:51,462
Your order, sir.
29
00:02:51,546 --> 00:02:53,715
Hey, can I ask you something?
30
00:02:54,340 --> 00:02:55,341
Hmm?
31
00:02:57,093 --> 00:03:00,889
Where exactly did the name Yakitori
originate from anyway?
32
00:03:03,141 --> 00:03:06,644
Well, at first,
you guys were known as Turkeys.
33
00:03:06,728 --> 00:03:09,856
Turkeys? That's nothing like Yakitori.
34
00:03:09,939 --> 00:03:13,902
It's because there were more Americans
in the program to start.
35
00:03:14,652 --> 00:03:17,322
In America, they have a tradition
36
00:03:17,405 --> 00:03:19,741
where they eat turkey on Thanksgiving.
37
00:03:20,366 --> 00:03:22,076
It's a holiday they celebrate.
38
00:03:22,577 --> 00:03:25,496
One particular event
involves the president
39
00:03:25,580 --> 00:03:27,707
pardoning a turkey from slaughter.
40
00:03:30,084 --> 00:03:34,505
Apparently, it was ironic
that turkeys were given mercy,
41
00:03:34,589 --> 00:03:36,299
yet they were sent to die.
42
00:03:36,382 --> 00:03:39,802
The soldiers called themselves Turkeys
to make a point.
43
00:03:41,763 --> 00:03:43,056
That's stupid.
44
00:03:45,516 --> 00:03:49,812
So, how did it go
from that to chicken meat instead?
45
00:03:50,647 --> 00:03:53,107
They once returned
injured orbital infantrymen
46
00:03:53,191 --> 00:03:54,484
to the surface.
47
00:03:54,567 --> 00:03:57,028
They were burned from the atmosphere.
48
00:03:57,779 --> 00:04:02,992
Someone called the charred bodies
chicken yakitori and that was that.
49
00:04:03,076 --> 00:04:07,121
The name stuck
and eventually got adopted into Srilankan.
50
00:04:08,748 --> 00:04:10,208
That's really messed up.
51
00:04:10,792 --> 00:04:13,044
Yakitori are just equipment.
52
00:04:13,670 --> 00:04:15,588
According to the Trade Federation,
53
00:04:16,422 --> 00:04:18,549
you're not considered soldiers to them.
54
00:04:19,759 --> 00:04:22,720
You could even say
you're a consumable good,
55
00:04:23,805 --> 00:04:25,556
worthless after use.
56
00:04:27,058 --> 00:04:29,936
Fodder that isn't worth the effort.
57
00:04:36,234 --> 00:04:37,318
To be honest,
58
00:04:38,861 --> 00:04:40,113
I hate this.
59
00:04:40,989 --> 00:04:43,783
Deep down inside, I despise it.
60
00:04:45,952 --> 00:04:48,121
So, what am I doing about it?
61
00:04:49,414 --> 00:04:51,124
Giving me some hope.
62
00:05:01,384 --> 00:05:03,219
ONE WEEK AFTER THE BARKAN INCIDENT
63
00:05:03,845 --> 00:05:05,138
TRADE FEDERATION HOME FLEET
64
00:05:05,221 --> 00:05:07,223
BARKA DISTRICT 142
SPECIAL DISPATCH FLEET BASE
65
00:05:08,182 --> 00:05:11,227
LIKEWISE: MILITARY COURT
66
00:05:55,813 --> 00:05:58,691
In the name
of honor, fairness, and ethics,
67
00:05:59,233 --> 00:06:03,112
the court, for the Federation of Commerce,
68
00:06:03,196 --> 00:06:06,616
hereby opens the floor for this tribunal.
69
00:06:08,868 --> 00:06:10,495
Now, the defense.
70
00:06:10,995 --> 00:06:11,995
Pardon.
71
00:06:12,955 --> 00:06:14,040
Huh?
72
00:06:16,793 --> 00:06:18,002
What's this?
73
00:06:19,504 --> 00:06:23,508
Trade Federation Barkan District
special dispatch officers...
74
00:06:23,591 --> 00:06:24,759
I see.
75
00:06:24,842 --> 00:06:28,429
And also the Trade Federation Marines.
76
00:06:30,765 --> 00:06:32,225
Just to confirm,
77
00:06:32,809 --> 00:06:36,187
I believe you are not
a court-appointed attorney?
78
00:06:38,564 --> 00:06:41,818
As counsel for the defendants,
I am a private attorney.
79
00:06:42,318 --> 00:06:46,572
Do you have some doubts
regarding my credentials?
80
00:06:46,656 --> 00:06:51,244
No, there are no issues
if all your credentials are up-to-date.
81
00:06:54,038 --> 00:06:55,832
The prosecution may begin.
82
00:06:56,874 --> 00:06:58,292
Let's hear your opening.
83
00:06:59,043 --> 00:07:00,043
Hmm.
84
00:07:00,420 --> 00:07:06,008
Several within the Barkan Fleet
were given a set of classified orders,
85
00:07:06,509 --> 00:07:08,553
and these actions resulted in grave...
86
00:07:08,636 --> 00:07:12,140
This is the thanks we get
for cleaning up your mess?
87
00:07:12,223 --> 00:07:13,683
Screw this!
88
00:07:16,102 --> 00:07:18,146
And so the prosecution
89
00:07:18,229 --> 00:07:21,149
will begin presenting
the evidence in our case.
90
00:07:21,232 --> 00:07:24,777
Now, we would like to call
our first witness to the stand,
91
00:07:24,861 --> 00:07:29,240
the Trade Federation officer
in charge of the defendants' unit.
92
00:07:31,868 --> 00:07:33,244
Very well.
93
00:07:33,327 --> 00:07:36,330
First witness, please take the stand.
94
00:07:41,335 --> 00:07:42,628
Huh?
95
00:07:47,383 --> 00:07:49,969
Please state
your name and credentials.
96
00:07:50,052 --> 00:07:54,849
I am Vasa Pupkin, and I am in charge
of the Special Space Security Industry.
97
00:07:54,932 --> 00:07:56,809
It is the Ordinary Person Unit
98
00:07:56,893 --> 00:07:59,312
authorized by the licensing authority
99
00:07:59,395 --> 00:08:02,356
of the United Nations
and Office of the Government-General,
100
00:08:02,440 --> 00:08:06,527
which is outsourced
by the Intelligent Species Bureau
101
00:08:06,611 --> 00:08:08,237
assigned by the Pan-Star System
102
00:08:08,321 --> 00:08:11,616
and Trade Federation Security Council.
103
00:08:14,202 --> 00:08:17,538
I assume that you're willing to swear in
before this court.
104
00:08:23,044 --> 00:08:25,922
I swear to tell the truth
and nothing but the truth
105
00:08:26,422 --> 00:08:28,341
to the best of my knowledge,
106
00:08:28,424 --> 00:08:31,886
and I will tell it
of my own free will and testament.
107
00:08:35,056 --> 00:08:36,265
Very well.
108
00:08:36,766 --> 00:08:38,851
The prosecution may start.
109
00:08:38,935 --> 00:08:39,935
Begin questioning.
110
00:08:41,270 --> 00:08:46,609
Witness, this is an extremely unfortunate
outcome to your program.
111
00:08:47,276 --> 00:08:52,073
To think the Yakitoris would choose
to perform acts of genocide against Barka...
112
00:08:54,325 --> 00:08:56,160
I know I never dreamed
113
00:08:56,244 --> 00:08:59,914
that the military action
of our great Trade Federation
114
00:08:59,997 --> 00:09:02,291
would do something so horrendous.
115
00:09:03,459 --> 00:09:04,544
Witness,
116
00:09:05,711 --> 00:09:08,965
what is your expert opinion
on the matter of their decision?
117
00:09:09,048 --> 00:09:12,593
Was this not a foreseeable risk
you thought to plan for?
118
00:09:13,970 --> 00:09:16,222
Like you can trust any of them.
119
00:09:16,931 --> 00:09:19,225
They're the ones
who said Barka wasn't a risk!
120
00:09:21,769 --> 00:09:24,188
No, I believe it wasn't foreseeable.
121
00:09:24,689 --> 00:09:26,023
All of the defendants passed
122
00:09:26,107 --> 00:09:28,568
the Trade Federation tests
for qualifications
123
00:09:28,651 --> 00:09:31,112
before they were deployed on this mission.
124
00:09:31,195 --> 00:09:35,074
However, they still ended up
going berserk and off book.
125
00:09:35,616 --> 00:09:37,285
And this is the reality.
126
00:09:38,244 --> 00:09:39,244
Witness,
127
00:09:39,787 --> 00:09:41,622
please allow me to confirm.
128
00:09:42,248 --> 00:09:44,166
Is this behavior new to you?
129
00:09:44,250 --> 00:09:48,379
You oversee the Yakitori.
It's been your job for some time now.
130
00:09:49,463 --> 00:09:50,548
Yes.
131
00:09:50,631 --> 00:09:53,342
Unfortunately,
there are many on the record.
132
00:09:53,426 --> 00:09:56,095
Multiple instances
according to the Federation.
133
00:09:57,346 --> 00:10:00,266
There was the large-scale theft
of our Great Satisfaction rations
134
00:10:00,349 --> 00:10:01,642
not long ago.
135
00:10:01,726 --> 00:10:06,147
Also, an awful situation
where an Earth cat was abused.
136
00:10:06,230 --> 00:10:08,274
- Oh yes, and...
- Okay, that's enough!
137
00:10:10,109 --> 00:10:11,319
All right.
138
00:10:11,402 --> 00:10:13,321
Then let me ask you.
139
00:10:13,404 --> 00:10:15,364
Has there ever been an act of defiance
140
00:10:15,448 --> 00:10:19,744
like the indiscriminate massacre
in the city district of Barka?
141
00:10:20,536 --> 00:10:21,536
Hmm.
142
00:10:22,330 --> 00:10:24,707
To my knowledge,
I don't believe there has.
143
00:10:25,666 --> 00:10:29,670
So then, is it correct to say
that this is the first despicable case
144
00:10:29,754 --> 00:10:34,175
of senseless violence against innocents
who were not causing unrest?
145
00:10:34,258 --> 00:10:38,512
That in this particular instance,
one could label it a genocide?
146
00:10:38,596 --> 00:10:40,056
Objection!
147
00:10:40,723 --> 00:10:43,434
There is no way this particular witness
would have access
148
00:10:43,517 --> 00:10:45,811
to secret court-martial precedents.
149
00:10:45,895 --> 00:10:48,814
And therefore, he cannot give
an accurate answer
150
00:10:48,898 --> 00:10:51,025
to the question posed by the prosecution.
151
00:10:51,651 --> 00:10:53,319
Objection sustained.
152
00:10:54,487 --> 00:10:57,698
To the prosecutor,
please rephrase the question.
153
00:10:58,699 --> 00:11:00,117
Very well, I will.
154
00:11:02,495 --> 00:11:03,495
Witness,
155
00:11:04,497 --> 00:11:07,375
are these the Yakitori members
you recruited?
156
00:11:09,919 --> 00:11:13,047
Yes, I handpicked this unit.
157
00:11:13,130 --> 00:11:16,008
K321 was chosen by me on Planet Earth.
158
00:11:16,092 --> 00:11:17,885
In other words,
159
00:11:17,968 --> 00:11:20,429
you admit to the court that this unit
160
00:11:20,513 --> 00:11:23,015
was under your management
when this incident was caused?
161
00:11:25,059 --> 00:11:27,895
No, by that point,
they would not be considered
162
00:11:27,978 --> 00:11:29,939
under my management anymore.
163
00:11:30,022 --> 00:11:31,273
They were under the command
164
00:11:31,357 --> 00:11:34,276
of the Trade Federation
Barkan Dispatch Fleet
165
00:11:34,360 --> 00:11:35,820
at the time of the incident.
166
00:11:35,903 --> 00:11:37,738
Hey, Pupkin, you bastard!
167
00:11:38,239 --> 00:11:39,907
Are you just trying to save your own ass?
168
00:11:40,783 --> 00:11:41,826
I see.
169
00:11:42,952 --> 00:11:45,871
So then, let me ask
the witness once again.
170
00:11:47,623 --> 00:11:50,835
Was the Yakitori unit
as a whole responsible
171
00:11:51,836 --> 00:11:54,422
for the genocide on Planet Barka?
172
00:11:54,964 --> 00:11:58,926
Yakitori training includes
a number of mental-preservation measures.
173
00:11:59,009 --> 00:12:02,012
Ah! We don't need the technical details.
174
00:12:02,888 --> 00:12:05,766
Let me ask you
this question directly, then.
175
00:12:05,850 --> 00:12:08,644
Was the genocide made possible
176
00:12:08,728 --> 00:12:12,314
because it was
Unit K321 working the mission?
177
00:12:12,398 --> 00:12:13,607
Could it have been avoided
178
00:12:13,691 --> 00:12:17,194
if any other Yakitori unit
had been chosen instead?
179
00:12:20,072 --> 00:12:21,323
I see.
180
00:12:21,407 --> 00:12:23,659
If the use of heavy weapons in the city
181
00:12:24,285 --> 00:12:26,287
and the orbital bombardment
was the trigger,
182
00:12:26,370 --> 00:12:28,497
then unfortunately, I think,
183
00:12:29,081 --> 00:12:30,249
well,
184
00:12:30,332 --> 00:12:32,209
I would have to say yes to that.
185
00:12:32,293 --> 00:12:36,046
As this is a crucial point, witness,
we need a clear statement.
186
00:12:38,632 --> 00:12:41,427
The incident that occurred on Planet Barka
187
00:12:41,510 --> 00:12:46,140
was only possible
because of Unit K321's involvement.
188
00:12:46,223 --> 00:12:47,433
I believe that to be true.
189
00:12:48,267 --> 00:12:49,977
Freaking bastard!
190
00:12:50,478 --> 00:12:51,979
You betrayed us!
191
00:12:52,062 --> 00:12:53,105
You...
192
00:12:53,189 --> 00:12:55,107
you knowingly did this!
193
00:12:58,402 --> 00:13:02,364
DAY BEFORE COURT MARTIAL TRIAL
194
00:13:03,324 --> 00:13:05,201
We're at a critical moment.
195
00:13:10,915 --> 00:13:12,541
Sorry to keep you waiting.
196
00:13:14,084 --> 00:13:15,711
You seem quite tired.
197
00:13:18,172 --> 00:13:21,008
We can't deny what happened on Barka.
198
00:13:21,717 --> 00:13:26,138
Since we can't, they'll be searching for
someone to blame for it.
199
00:13:27,556 --> 00:13:31,435
Cook, I'm going to be upfront with you.
200
00:13:32,520 --> 00:13:35,147
The situation is not looking good.
201
00:13:36,315 --> 00:13:37,733
Why do you think that?
202
00:13:37,817 --> 00:13:39,485
This situation,
203
00:13:39,568 --> 00:13:41,612
the bombardment of Barka
was requested
204
00:13:41,695 --> 00:13:44,949
because they believed it wasn't
in violation of the rules of engagement
205
00:13:45,032 --> 00:13:46,992
against orbital weapons.
206
00:13:47,076 --> 00:13:50,079
Some are even calling
for a dissection of their brains
207
00:13:50,162 --> 00:13:51,997
to check for mental stability.
208
00:13:52,790 --> 00:13:55,334
I don't believe it'll get that far.
209
00:13:55,417 --> 00:13:57,002
Uh... Huh?
210
00:13:58,045 --> 00:14:02,007
Perhaps I could make
a very small suggestion to you.
211
00:14:06,637 --> 00:14:08,806
Now, over to the defense.
212
00:14:10,140 --> 00:14:11,934
Your cross-examination.
213
00:14:12,017 --> 00:14:13,727
Before that, Your Honor,
214
00:14:14,478 --> 00:14:17,147
may I quickly ask
the prosecution something?
215
00:14:18,023 --> 00:14:19,650
It's about the witness
216
00:14:19,733 --> 00:14:22,111
and his expertise on this matter.
217
00:14:22,194 --> 00:14:23,487
The prosecution?
218
00:14:23,988 --> 00:14:25,865
They are welcome to ask.
219
00:14:30,160 --> 00:14:32,204
In regards to this witness,
220
00:14:32,288 --> 00:14:36,333
I'd like to ask
what are his qualifications exactly?
221
00:14:36,417 --> 00:14:38,085
You never informed us.
222
00:14:43,591 --> 00:14:47,052
Is the person in charge
of the Special Space Security Industry
223
00:14:47,136 --> 00:14:48,637
Jurisdiction Ordinary Person Unit
224
00:14:48,721 --> 00:14:51,724
authorized by the joint licensing
authority of the United Nations
225
00:14:51,807 --> 00:14:53,392
and Office of the Government-General
226
00:14:53,475 --> 00:14:55,978
outsourced
by the Intelligent Species Bureau
227
00:14:56,061 --> 00:15:00,190
designated by the Pan-Star System
Trade Federation Security Council
228
00:15:02,359 --> 00:15:04,862
part of the quality control department?
229
00:15:04,945 --> 00:15:07,865
I'm sorry, but what point
are you trying to make?
230
00:15:08,490 --> 00:15:10,326
If it's all right to speak candidly,
231
00:15:10,409 --> 00:15:13,037
I found this very curious from the start.
232
00:15:13,787 --> 00:15:17,166
We don't fully understand
why this trial
233
00:15:18,417 --> 00:15:20,920
is being held in this court
in the first place.
234
00:15:21,003 --> 00:15:22,504
What do you mean?
235
00:15:23,088 --> 00:15:24,088
What?
236
00:15:24,632 --> 00:15:26,133
What are the dogs up to?
237
00:15:26,216 --> 00:15:30,512
Wait. I don't mean that as a slight
against the authority of this court.
238
00:15:30,596 --> 00:15:33,390
The defense is simply posing a question.
239
00:15:33,474 --> 00:15:36,685
Is this the appropriate court
for this trial?
240
00:15:37,436 --> 00:15:41,941
We believe that perhaps these charges
should be tried as something different.
241
00:15:43,859 --> 00:15:45,235
One moment, please.
242
00:15:45,861 --> 00:15:48,322
Would you mind explaining your reasoning?
243
00:15:49,406 --> 00:15:52,910
It doesn't sound like you're claiming
the defendants are innocent.
244
00:15:54,620 --> 00:15:55,704
Of course not.
245
00:15:56,872 --> 00:15:58,165
To begin,
246
00:15:58,999 --> 00:16:00,960
let's look at the defendants.
247
00:16:03,337 --> 00:16:04,463
Who
248
00:16:05,214 --> 00:16:08,008
are these defendants we're speaking of?
249
00:16:13,931 --> 00:16:15,891
This isn't what I expected!
250
00:16:15,975 --> 00:16:17,226
Order in the court!
251
00:16:17,977 --> 00:16:19,645
Order in the court!
252
00:16:19,728 --> 00:16:22,982
Do you not see
that the defendants are right there?
253
00:16:23,649 --> 00:16:26,110
Ah, but I pose a query to the court.
254
00:16:26,193 --> 00:16:29,363
This group of Yakitoris,
these humans you see before you,
255
00:16:30,322 --> 00:16:33,367
do you find it appropriate
to label them as defendants?
256
00:16:33,450 --> 00:16:35,703
I... I'm sorry?
I beg your pardon?
257
00:16:35,786 --> 00:16:39,665
You Honor!
I ask that you silence this nonsense.
258
00:16:39,748 --> 00:16:42,126
What is the legal definition of Yakitori?
259
00:16:43,627 --> 00:16:44,878
Equipment.
260
00:16:45,379 --> 00:16:48,966
Meaning you're prosecuting property
as citizens.
261
00:16:49,049 --> 00:16:50,175
Property?
262
00:16:50,968 --> 00:16:53,345
Let's use a gun
as an example of equipment.
263
00:16:54,054 --> 00:16:56,849
A gun does not shoot a being on its own.
264
00:16:56,932 --> 00:16:59,935
A being is the one who pulls the trigger.
265
00:17:00,019 --> 00:17:04,356
In that case, it is the being
who should be tried and not the gun.
266
00:17:05,983 --> 00:17:07,443
Wouldn't you agree with that?
267
00:17:07,526 --> 00:17:09,111
What... what is this?
268
00:17:09,194 --> 00:17:13,323
Why would you ever charge the equipment
over the being using it?
269
00:17:14,616 --> 00:17:17,369
When do you plan
to charge the foreign affairs clan?
270
00:17:19,121 --> 00:17:22,875
Does this not call into question
the prosecution's sanity?
271
00:17:24,043 --> 00:17:26,837
It is hard to understand
how they can so brazenly commit
272
00:17:26,920 --> 00:17:28,338
an aggravated breach of trust
273
00:17:28,422 --> 00:17:30,174
against the civil service clan
274
00:17:30,257 --> 00:17:32,217
and insult this court!
275
00:17:35,596 --> 00:17:38,015
Plus, it's a waste of public funds.
276
00:17:39,892 --> 00:17:41,310
Order in the court!
277
00:17:41,810 --> 00:17:43,520
Order in the court!
278
00:17:44,104 --> 00:17:46,523
I will hold you all in contempt!
279
00:17:47,024 --> 00:17:48,650
Quiet down now!
280
00:17:48,734 --> 00:17:51,278
Wh... while they may not be tried
as a Trade Federalist,
281
00:17:51,361 --> 00:17:52,863
they clearly broke the rules.
282
00:17:52,946 --> 00:17:54,198
We cannot dismiss
283
00:17:54,281 --> 00:17:57,785
that, as military contractors,
they broke the rules of engagement.
284
00:17:58,494 --> 00:18:00,204
The rules of engagement?
285
00:18:01,538 --> 00:18:05,292
May I assume you're choosing
to change the charges now?
286
00:18:05,375 --> 00:18:08,337
The Yakitori before us
requested an orbital bombardment.
287
00:18:08,420 --> 00:18:09,713
That much is true!
288
00:18:09,797 --> 00:18:13,801
And thus, it was a clear and unambiguous
violation of the rules of engagement!
289
00:18:14,551 --> 00:18:16,011
Even as equipment,
290
00:18:16,095 --> 00:18:19,515
it is obvious they are the ones at fault!
291
00:18:23,852 --> 00:18:25,145
Mr. Pupkin.
292
00:18:26,522 --> 00:18:27,397
Sir.
293
00:18:27,481 --> 00:18:31,235
Did you arrange
for the members of Unit K321
294
00:18:31,318 --> 00:18:35,697
to complete courses on the Trade
Federation's military rules of engagement
295
00:18:35,781 --> 00:18:37,908
or, perhaps, other legal matters?
296
00:18:37,991 --> 00:18:39,576
No, I did not.
297
00:18:39,660 --> 00:18:40,953
Not at all?
298
00:18:41,036 --> 00:18:42,454
Not at all.
299
00:18:42,538 --> 00:18:43,580
Your Honor,
300
00:18:44,331 --> 00:18:46,875
does it seem reasonable
to search for features
301
00:18:46,959 --> 00:18:49,711
that were never programmed
into the equipment?
302
00:18:52,089 --> 00:18:53,841
If they were Trade Federalists,
303
00:18:53,924 --> 00:18:56,301
ignorance of the law
would not exempt them.
304
00:18:56,802 --> 00:18:57,719
However,
305
00:18:57,803 --> 00:18:59,972
if equipment ordered to eliminate threats
306
00:19:00,055 --> 00:19:03,016
against the Trade Federation military
did this,
307
00:19:03,767 --> 00:19:06,895
would the responsibility
then not belong to them,
308
00:19:07,896 --> 00:19:11,900
but instead to the ones
who gave the orders?
309
00:19:13,694 --> 00:19:17,114
The ones who gave the orders?
310
00:19:17,948 --> 00:19:19,867
At the time on Barka,
311
00:19:20,450 --> 00:19:22,870
the Trade Federation Army
was taking orders
312
00:19:22,953 --> 00:19:26,165
from the foreign affairs clan's
special envoy.
313
00:19:26,248 --> 00:19:27,499
Isn't that the truth?
314
00:19:27,583 --> 00:19:29,376
Huh? Wait a sec.
315
00:19:30,043 --> 00:19:33,130
Does this mean they're pointing
their fingers at the cats?
316
00:19:33,213 --> 00:19:34,548
There's more.
317
00:19:35,090 --> 00:19:37,926
Trade Federation military
equipment purchases,
318
00:19:38,010 --> 00:19:40,679
they follow
the code of conduct regulations,
319
00:19:40,762 --> 00:19:43,640
as outlined
by the financial and judiciary clan.
320
00:19:43,724 --> 00:19:45,142
That's unprecedented!
321
00:19:45,225 --> 00:19:49,229
Court, I ask you to take a look
at the list I've prepared for you.
322
00:19:49,313 --> 00:19:51,690
The names of the financial
and judicial clan authorities
323
00:19:51,773 --> 00:19:55,027
responsible for the Fair Trade
Code of Conduct Regulations.
324
00:19:55,777 --> 00:19:58,530
I also have a list
of foreign affairs clan authorities
325
00:19:58,614 --> 00:20:01,366
in charge of negotiations on Barka.
326
00:20:04,119 --> 00:20:08,624
It appears there have been no charges
brought against any of them.
327
00:20:10,167 --> 00:20:13,629
So does the prosecution
have any thoughts on this?
328
00:20:14,963 --> 00:20:18,217
Holy crap! He turned it around!
329
00:20:19,301 --> 00:20:20,636
With that statement,
330
00:20:20,719 --> 00:20:23,680
the defense concludes
our cross-examination.
331
00:20:26,516 --> 00:20:28,352
Once again, I ask all of you,
332
00:20:28,435 --> 00:20:33,732
why exactly is this trial
being held here in the first place?
333
00:20:41,907 --> 00:20:44,076
- Yeah.
- We were so lucky.
334
00:20:44,159 --> 00:20:45,953
All right!
335
00:20:47,037 --> 00:20:49,206
Great to see you back.
336
00:20:49,289 --> 00:20:51,583
Did you see
the look on his face?
337
00:20:51,667 --> 00:20:54,253
- I'm so glad.
- That's awesome.
338
00:20:54,336 --> 00:20:55,336
Yeah, well done!
339
00:20:55,379 --> 00:20:59,716
My dear Yakitoris,
congratulations on your acquittal.
340
00:21:01,134 --> 00:21:02,511
I'm truly happy for you.
341
00:21:04,888 --> 00:21:05,889
Pupkin.
342
00:21:07,140 --> 00:21:09,309
So thank you.
343
00:21:10,519 --> 00:21:13,313
You have carved a new pathway for us.
344
00:21:14,314 --> 00:21:16,358
You're thanking us?
345
00:21:16,441 --> 00:21:19,152
I understand the thanks, but no apology?
346
00:21:22,114 --> 00:21:24,157
Yeah, hit him again!
347
00:21:28,245 --> 00:21:31,665
And just what the hell
do you think you're smiling about?
348
00:21:32,833 --> 00:21:35,919
I'm very moved by all of your work here.
349
00:21:36,586 --> 00:21:37,754
Huh?
350
00:21:37,838 --> 00:21:39,423
Can you believe him?
351
00:21:39,506 --> 00:21:41,300
Don't act like you helped us.
352
00:21:41,800 --> 00:21:44,928
All you did was give
your testimony in court.
353
00:21:46,805 --> 00:21:48,223
What's going on?
354
00:21:48,307 --> 00:21:52,477
Well, you see, the Cook here
is the one who pointed out to us
355
00:21:52,561 --> 00:21:55,856
that, technically,
you Yakitoris are equipment.
356
00:21:55,939 --> 00:21:57,816
Huh? Hold on, then.
357
00:21:58,942 --> 00:22:01,528
Are you saying you had this planned
from the beginning of it all?
358
00:22:01,611 --> 00:22:04,990
No. No. I swear I did not.
359
00:22:05,490 --> 00:22:09,077
Basically, you used us today.
Isn't that right?
360
00:22:09,161 --> 00:22:11,079
Mm-hmm.
361
00:22:11,830 --> 00:22:13,665
I suppose I did.
362
00:22:14,458 --> 00:22:18,337
However, I still came
to discuss the next job with you.
363
00:22:18,420 --> 00:22:20,380
What? Is this a joke?
364
00:22:20,464 --> 00:22:23,842
Now then, the offer I have for you
isn't a bad deal.
365
00:22:23,925 --> 00:22:24,968
- Huh?
- Hmm.
366
00:22:25,052 --> 00:22:28,013
You'd be sent back to Mars
for a bit more study time.
367
00:22:28,096 --> 00:22:30,849
- We'd be studying?
- What would we do?
368
00:22:30,932 --> 00:22:35,020
While you were acquitted on this case,
we can't just ignore Yakitoris
369
00:22:35,103 --> 00:22:38,398
who don't know the Trade Federation
military ethics and morals.
370
00:22:39,941 --> 00:22:42,361
And we got orders from those above us
371
00:22:42,444 --> 00:22:46,239
that your unit must be educated
right away.
372
00:22:46,323 --> 00:22:49,117
Well, I suppose that makes sense.
373
00:22:49,201 --> 00:22:51,953
Back to the good ol' days of studying,
I guess.
374
00:22:52,037 --> 00:22:53,455
Seriously, what a joke.
375
00:22:53,538 --> 00:22:56,416
As long as John Doe isn't
our instructor anymore, it'll be fine.
376
00:22:56,500 --> 00:22:57,542
- For sure.
- Yeah.
377
00:22:57,626 --> 00:23:00,003
So what about after?
378
00:23:00,087 --> 00:23:02,881
In all honesty, I have no idea.
379
00:23:02,964 --> 00:23:06,802
If there comes a time when you're
ever assigned to our unit again,
380
00:23:06,885 --> 00:23:08,512
we'd be happy to have you.
381
00:23:10,305 --> 00:23:13,767
I did tell him you guys make
the best decoys after all.
382
00:23:13,850 --> 00:23:16,019
Big talk after we saved your ass!
383
00:23:18,230 --> 00:23:20,107
Huh?
384
00:23:43,296 --> 00:23:44,923
THREE MONTHS
AFTER COURT MARTIAL TRIAL
385
00:23:51,805 --> 00:23:54,307
After all that time studying back on Mars,
386
00:23:54,391 --> 00:23:56,852
I can't believe they sent us all
back to Barka!
387
00:23:56,935 --> 00:23:59,646
Our simulations were never this shaky!
388
00:24:00,480 --> 00:24:02,441
Oh, crap. I'm gonna hurl!
389
00:24:02,524 --> 00:24:05,110
Be thankful
no one is attacking us this time!
390
00:24:05,193 --> 00:24:07,446
Can you all just shut the hell... Ah!
391
00:24:07,529 --> 00:24:09,209
Everyone, careful not to bite your tongue!
392
00:24:09,239 --> 00:24:10,239
Too late now!
393
00:24:29,301 --> 00:24:30,844
I'll kill you.
394
00:25:12,427 --> 00:25:14,179
Which one is the ambassador?
395
00:25:17,891 --> 00:25:19,351
That would be me!
396
00:25:19,434 --> 00:25:21,895
And just who are
you violent people, anyway?
397
00:25:21,978 --> 00:25:24,397
Has no one taught you
how to introduce yourselves?
398
00:25:24,481 --> 00:25:25,815
- What the hell?
- Akira!
399
00:25:25,899 --> 00:25:28,443
Let's not start a new diplomatic issue!
400
00:25:28,527 --> 00:25:32,322
Notification:
Incoming call from Officer Rimel.
401
00:25:32,822 --> 00:25:33,822
Ha, ha.
402
00:25:34,908 --> 00:25:37,077
Okay, okay.
403
00:25:37,160 --> 00:25:38,828
This is K321.
404
00:25:38,912 --> 00:25:40,080
Target secured.
405
00:25:40,163 --> 00:25:42,791
I repeat, target secured.
406
00:25:43,458 --> 00:25:45,293
Well done, Yakitoris.
407
00:25:45,377 --> 00:25:48,630
The target has a shitty attitude
considering we saved her ass.
408
00:25:50,006 --> 00:25:52,676
All ambassadors are the same.
409
00:25:52,759 --> 00:25:55,554
Just grin and bear it. You get used to it.
410
00:25:55,637 --> 00:25:59,224
So, are we getting an elevator
to pick us up or what?
411
00:25:59,307 --> 00:26:02,352
Unfortunately, we haven't retaken
the elevators control room,
412
00:26:02,852 --> 00:26:07,023
so then we have no way
of being able to get you back up here.
413
00:26:07,107 --> 00:26:08,900
I knew this would happen.
414
00:26:08,984 --> 00:26:10,193
Oh, shut up, Erland.
415
00:26:10,277 --> 00:26:11,695
You're such a stick in the mud!
416
00:26:11,778 --> 00:26:14,239
- Oh, he is!
- Hey, come on, you guys!
417
00:26:14,322 --> 00:26:16,032
Will you give it a rest?
418
00:26:16,658 --> 00:26:18,535
All right, what do we do now?
419
00:26:19,536 --> 00:26:22,247
Anyone? You got any ideas?
420
00:26:22,330 --> 00:26:25,917
Oh, what's this?
Normally you don't ask our opinions.
421
00:26:26,001 --> 00:26:29,296
Guess it's true.
Some people do change for the better.
422
00:26:29,379 --> 00:26:31,298
- Mm-hmm.
- Oh, come on!
423
00:26:31,381 --> 00:26:35,010
- We're supposed to be a team.
- We either climb up or we climb down.
424
00:26:35,677 --> 00:26:37,679
Those are all the options we have.
425
00:26:37,762 --> 00:26:39,347
All on our own?
426
00:26:39,431 --> 00:26:42,767
Do you have any idea
how high the space elevator is up there?
427
00:26:42,851 --> 00:26:45,395
It would be insane to climb up so high,
428
00:26:45,478 --> 00:26:47,522
but the surface isn't as far down.
429
00:26:48,356 --> 00:26:50,859
So I guess we climb down.
430
00:26:50,942 --> 00:26:53,862
- Okay, that's enough talking.
- Hmm.
431
00:26:53,945 --> 00:26:55,864
Let's get going.
432
00:27:00,285 --> 00:27:01,328
Here.
433
00:27:02,287 --> 00:27:03,287
Here.
434
00:27:03,705 --> 00:27:04,706
- Here.
- Uh...
435
00:27:06,041 --> 00:27:07,042
Here.
436
00:27:14,674 --> 00:27:17,218
- Rock, paper, scissors!
- Uh!
437
00:27:18,470 --> 00:27:20,513
What a reckless way to decide!
438
00:27:20,597 --> 00:27:22,182
Of course, the Trade Federation...
439
00:27:22,265 --> 00:27:23,266
Ah!
440
00:27:23,350 --> 00:27:25,518
Why don't you wait
until we get out of here alive
441
00:27:25,602 --> 00:27:26,936
before complaining about it?
442
00:27:33,818 --> 00:27:36,279
Akira, you ready to go?
443
00:27:36,363 --> 00:27:37,447
Yeah.
444
00:27:49,876 --> 00:27:50,919
Let's roll.
445
00:27:55,632 --> 00:27:59,177
Hey, mister? You guys are
with the Trade Federation, aren't you?
446
00:27:59,260 --> 00:28:00,178
Yeah, that's right.
447
00:28:00,261 --> 00:28:02,931
Everyone says
the Trade Federation are the bad guys.
448
00:28:03,014 --> 00:28:05,225
Does that mean you people are bad?
449
00:28:05,308 --> 00:28:07,268
I mean, kind of.
450
00:28:07,352 --> 00:28:09,813
Well, I wouldn't call us
the defenders of justice.
451
00:28:10,897 --> 00:28:12,816
It's not that we're the bad guys either.
452
00:28:12,899 --> 00:28:13,900
For sure.
453
00:28:14,401 --> 00:28:17,237
We're disposable orbital infantrymen.
454
00:28:18,613 --> 00:28:19,864
But you can call us...
455
00:28:23,243 --> 00:28:24,911
the Yakitori.
456
00:28:33,795 --> 00:28:34,795
Whoo!
34668
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.