Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,336 --> 00:00:07,256
Lilith is trying to break the 66 seals
to free Lucifer from hell.
2
00:00:07,424 --> 00:00:09,758
-Who are you?
-Castiel. I'm an angel of the Lord.
3
00:00:09,926 --> 00:00:13,762
PAMELA: Anna, you all right?
-I remember now who I am.
4
00:00:13,930 --> 00:00:14,972
I'm an angel.
5
00:00:15,140 --> 00:00:16,181
[SCREAMS]
6
00:00:18,018 --> 00:00:19,393
Aah!
7
00:00:19,602 --> 00:00:23,731
ALASTAIR: You can't run, Dean.
DEAN: Alastair.
8
00:00:23,898 --> 00:00:26,191
CASTIEL:
This is Uriel. A specialist.
9
00:00:26,359 --> 00:00:28,610
Pamela Barnes,
best damn psychic in the state.
10
00:00:28,778 --> 00:00:30,279
[GRUNTING]
11
00:00:30,447 --> 00:00:31,697
-Pamela.
DEAN: Uhn!
12
00:00:32,073 --> 00:00:35,284
They took me off the rack
and I tortured souls and I liked it.
13
00:00:35,702 --> 00:00:39,538
No matter how many people I save,
I can't fill this hole.
14
00:00:40,248 --> 00:00:42,291
It's not the psychic
I got a problem with.
15
00:00:42,459 --> 00:00:45,711
Yeah, I know what you got
a problem with, but tough.
16
00:00:45,879 --> 00:00:47,504
-It's the only way.
-No.
17
00:00:47,672 --> 00:00:50,299
PAMELA: I know what you did
to that demon, Sam.
18
00:00:50,592 --> 00:00:53,719
[COUGHING THEN GASPING]
19
00:00:53,887 --> 00:00:55,471
Pamela.
20
00:00:58,516 --> 00:01:00,517
[CAR ALARMS BLARING
AND HORNS HONKING]
21
00:01:13,198 --> 00:01:14,239
[NOISE STOPS]
22
00:01:17,660 --> 00:01:19,661
[THUNDER RUMBLING]
23
00:01:46,397 --> 00:01:47,940
Goodbye, sister.
24
00:01:48,316 --> 00:01:50,192
[SIRENS APPROACHING]
25
00:02:02,080 --> 00:02:04,081
[INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER]
26
00:02:08,711 --> 00:02:09,878
What the hell?
27
00:02:45,248 --> 00:02:47,082
Ruby will meet us outside Cheyenne.
28
00:02:47,250 --> 00:02:49,251
-She's been tracking some leads.
-Mm.
29
00:02:49,586 --> 00:02:52,880
She's not on your Christmas list
but if she can help us get to Lilith--
30
00:02:53,047 --> 00:02:56,550
Hey, man, work with Ruby, don't.
I don't really give a rat's ass.
31
00:02:56,843 --> 00:02:59,636
-What's your problem?
-Pamela didn't want anything with this.
32
00:02:59,804 --> 00:03:02,014
We dragged her back into it, Sam.
33
00:03:02,307 --> 00:03:04,933
-She knew what was at stake.
-Oh, yeah. Saving the world.
34
00:03:05,101 --> 00:03:07,811
And we're doing
such a damn good job of it.
35
00:03:07,979 --> 00:03:10,606
-Dean--
-I'm tired of burying friends, Sam.
36
00:03:11,191 --> 00:03:13,525
Look, we catch a fresh trail--
37
00:03:13,693 --> 00:03:15,986
And we follow it. I know.
38
00:03:16,946 --> 00:03:18,697
Like I said, I'm just getting tired.
39
00:03:19,574 --> 00:03:21,450
Well, get angry.
40
00:03:26,456 --> 00:03:28,749
Home, crappy home.
41
00:03:30,501 --> 00:03:33,295
Winchester and Winchester.
42
00:03:33,463 --> 00:03:36,089
-Oh, come on.
-You are needed.
43
00:03:36,257 --> 00:03:39,134
Needed? We just got back from needed.
44
00:03:39,302 --> 00:03:40,928
Now, you mind your tone with me.
45
00:03:41,095 --> 00:03:42,804
No, you mind your damn tone with us.
46
00:03:42,972 --> 00:03:45,474
We just got back from Pamela's funeral.
47
00:03:45,642 --> 00:03:49,561
Pamela. You know, psychic Pamela?
You remember her.
48
00:03:49,729 --> 00:03:52,147
Cass, you remember her.
You burned her eyes out.
49
00:03:52,315 --> 00:03:54,441
Remember that? Good times.
50
00:03:54,609 --> 00:03:57,778
Yeah, then she died saving
one of your precious seals.
51
00:03:57,946 --> 00:04:02,115
So maybe you can stop pushing us around
like chess pieces for five freaking minutes.
52
00:04:02,283 --> 00:04:05,118
We raised you out of hell
for our purposes.
53
00:04:05,536 --> 00:04:08,914
Yeah, what were those, again?
What exactly do you want from me?
54
00:04:09,082 --> 00:04:11,833
-Start with gratitude.
-Oh.
55
00:04:12,001 --> 00:04:14,086
Dean, we know this is difficult
to understand.
56
00:04:14,254 --> 00:04:16,255
And we...
57
00:04:18,633 --> 00:04:21,343
...don't care.
58
00:04:26,015 --> 00:04:28,475
Now, seven angels have been murdered.
59
00:04:28,643 --> 00:04:30,310
All of them from our garrison.
60
00:04:30,478 --> 00:04:32,396
The last one was killed tonight.
61
00:04:32,563 --> 00:04:34,147
Demons?
62
00:04:35,525 --> 00:04:37,150
-How they doing it?
-We don't know.
63
00:04:37,318 --> 00:04:39,653
I'm sorry, but what do you want us
to do about it?
64
00:04:39,821 --> 00:04:43,031
A demon with the juice to ice angels
has to be out of our league.
65
00:04:43,199 --> 00:04:45,367
We can handle the demons,
thank you very much.
66
00:04:45,535 --> 00:04:48,078
Once we find whoever it is.
67
00:04:50,832 --> 00:04:55,294
So you need our help hunting a demon?
68
00:04:55,461 --> 00:04:57,462
Not quite.
69
00:04:58,214 --> 00:04:59,631
We have Alastair.
70
00:04:59,799 --> 00:05:01,717
Great. He should name your trigger man.
71
00:05:01,884 --> 00:05:04,052
But he won't talk.
72
00:05:04,429 --> 00:05:08,724
Alastair's will is very strong.
We've arrived at an impasse.
73
00:05:08,891 --> 00:05:12,227
He's, like, a black belt in torture.
I mean, you are out of your league.
74
00:05:12,395 --> 00:05:14,813
That's why we've come to his student.
75
00:05:16,316 --> 00:05:21,403
You happen to be the most qualified
interrogator we've got.
76
00:05:22,530 --> 00:05:25,240
Dean, you are our best hope.
77
00:05:25,992 --> 00:05:28,535
No. No way.
78
00:05:28,703 --> 00:05:31,330
You can't ask me to do this, Cass.
Not this.
79
00:05:39,380 --> 00:05:43,091
Who said anything about asking?
80
00:05:45,553 --> 00:05:47,846
[WHOOSH]
81
00:05:48,681 --> 00:05:49,931
Damn it!
82
00:05:55,772 --> 00:05:58,398
This devil's trap is old Enochian.
83
00:05:59,275 --> 00:06:01,818
He's bound completely.
84
00:06:05,448 --> 00:06:06,615
Fascinating.
85
00:06:06,783 --> 00:06:08,784
-Where's the door?
-Where are you going?
86
00:06:08,951 --> 00:06:12,454
Hitch back to Cheyenne,
thank you very much.
87
00:06:15,249 --> 00:06:18,543
-Angels are dying, boy.
-Everybody's dying these days.
88
00:06:19,253 --> 00:06:22,464
I get it. You're all-powerful,
you can make me do whatever you want.
89
00:06:22,632 --> 00:06:24,257
But you can't make me do this.
90
00:06:24,425 --> 00:06:27,677
This is too much to ask, I know.
91
00:06:27,845 --> 00:06:29,763
But we have to ask it.
92
00:06:36,813 --> 00:06:39,523
I wanna talk to Cass alone.
93
00:06:44,654 --> 00:06:47,572
I think I'll go seek revelation.
94
00:06:48,991 --> 00:06:50,826
We might have some further orders.
95
00:06:52,370 --> 00:06:53,954
Well, get some donuts while you're out.
96
00:06:54,455 --> 00:06:56,957
[CHUCKLES]
97
00:06:57,708 --> 00:06:59,960
This one just won't quit, will he?
98
00:07:00,753 --> 00:07:03,171
I think I'm starting to like you, boy.
99
00:07:04,298 --> 00:07:05,340
[WHOOSH]
100
00:07:07,301 --> 00:07:10,345
You guys don't walk enough.
You're gonna get flabby.
101
00:07:11,931 --> 00:07:15,142
I'm starting to think junkless
has a better sense of humor than you.
102
00:07:15,643 --> 00:07:19,479
Uriel's the funniest angel in the garrison.
Ask anyone.
103
00:07:24,360 --> 00:07:25,652
What's going on, Cass?
104
00:07:27,655 --> 00:07:30,031
Since when does Uriel
put a leash on you?
105
00:07:30,199 --> 00:07:33,368
My superiors have begun to question
my sympathies.
106
00:07:33,536 --> 00:07:35,620
-Your sympathies?
-I was getting too close...
107
00:07:35,788 --> 00:07:38,373
...to the humans in my charge. You.
108
00:07:39,375 --> 00:07:41,877
They feel I've begun to express emotions.
109
00:07:42,044 --> 00:07:43,879
The doorways to doubt.
110
00:07:44,046 --> 00:07:46,339
This can impair my judgment.
111
00:07:48,384 --> 00:07:51,636
Well, tell Uriel, or whoever...
112
00:07:55,349 --> 00:07:57,392
...you do not want me doing this,
trust me.
113
00:07:57,894 --> 00:08:00,353
Want it? No.
114
00:08:01,022 --> 00:08:02,731
But I have been told we need it.
115
00:08:05,067 --> 00:08:08,612
You ask me to open that door
and walk through it...
116
00:08:09,906 --> 00:08:12,741
...you will not like what walks back out.
117
00:08:14,160 --> 00:08:16,286
For what it's worth...
118
00:08:17,330 --> 00:08:21,166
...I would give anything
not to have you do this.
119
00:08:26,005 --> 00:08:27,255
[THUD]
120
00:08:37,683 --> 00:08:39,684
[PANTING]
121
00:08:42,396 --> 00:08:45,398
[SINGING "CHEEK TO CHEEK"]
122
00:09:03,459 --> 00:09:05,460
[LAUGHING]
123
00:09:11,968 --> 00:09:13,885
I'm sorry.
124
00:09:14,804 --> 00:09:17,722
This is a very serious...
125
00:09:17,890 --> 00:09:22,060
...very emotional situation for you.
126
00:09:22,228 --> 00:09:26,565
I shouldn't laugh, it's just that--
I mean, are they serious?
127
00:09:28,317 --> 00:09:32,320
They sent you to torture me?
128
00:09:32,905 --> 00:09:36,074
You got one chance. One.
129
00:09:36,409 --> 00:09:38,660
Tell me who's killing the angels.
130
00:09:38,828 --> 00:09:40,412
I want a name.
131
00:09:40,580 --> 00:09:46,501
You think I'll see all your scary toys
and spill my guts?
132
00:09:47,003 --> 00:09:50,255
Oh, you'll spill your guts,
one way or another.
133
00:09:50,923 --> 00:09:53,633
I just didn't wanna ruin my shoes.
134
00:09:53,801 --> 00:09:54,843
Oh, yeah.
135
00:09:55,011 --> 00:09:56,303
Now answer the question.
136
00:09:56,846 --> 00:09:59,681
Or what? You'll work me over?
137
00:10:01,392 --> 00:10:05,770
But then, maybe you don't want to.
138
00:10:07,064 --> 00:10:13,153
[IN SINGSONG VOICE]
Maybe you're a-scared to.
139
00:10:14,196 --> 00:10:16,072
-I'm here, aren't I?
-Not entirely.
140
00:10:16,240 --> 00:10:18,617
You left part of yourself back in the pit.
141
00:10:19,452 --> 00:10:26,291
Let's see if we can get the two of you
back together again, shall we?
142
00:10:27,460 --> 00:10:28,501
[CLICKS TONGUE]
143
00:10:28,669 --> 00:10:33,715
-You're gonna be disappointed.
-You have not disappointed me so far.
144
00:10:34,800 --> 00:10:36,593
Come on.
145
00:10:36,761 --> 00:10:41,681
You gotta want a little payback
for everything I did to you.
146
00:10:41,974 --> 00:10:46,061
For all the pokes and prods.
147
00:10:47,104 --> 00:10:48,480
Hmm?
148
00:10:48,814 --> 00:10:50,231
No?
149
00:10:50,983 --> 00:10:52,275
Um....
150
00:10:52,485 --> 00:10:57,489
How about for all the things
I did to your daddy?
151
00:11:04,163 --> 00:11:05,580
I can still smell them.
152
00:11:06,499 --> 00:11:10,585
Seriously, Sam. I'm not exactly dying
to tangle with angels again.
153
00:11:11,170 --> 00:11:13,588
I need you to find out
where they took Dean.
154
00:11:13,756 --> 00:11:15,965
Not sure I see the problem.
155
00:11:16,133 --> 00:11:19,678
You know they have Alastair strung up
six ways from Sunday.
156
00:11:20,012 --> 00:11:21,388
Dean cuts himself a slice...
157
00:11:21,555 --> 00:11:24,015
...Al's a quivering heap,
the good guys get the goods.
158
00:11:24,183 --> 00:11:26,601
-What's wrong with that?
-He can't do it.
159
00:11:26,769 --> 00:11:29,646
I get it. You don't want him going all
torture master again.
160
00:11:29,814 --> 00:11:31,731
No. I mean, he can't do it.
161
00:11:32,483 --> 00:11:33,858
He can't get the job done.
162
00:11:34,026 --> 00:11:36,111
Something happened to him downstairs,
Ruby.
163
00:11:36,946 --> 00:11:39,114
He's not what he used to be.
Not strong enough.
164
00:11:39,615 --> 00:11:40,782
And you are?
165
00:11:41,992 --> 00:11:43,618
I will be.
166
00:11:44,286 --> 00:11:47,539
I had your pop on my rack
for close to a century.
167
00:11:47,707 --> 00:11:49,207
You can't stall forever.
168
00:11:49,375 --> 00:11:51,668
John Winchester.
Made a good name for himself.
169
00:11:51,836 --> 00:11:54,003
A hundred years.
170
00:11:54,171 --> 00:11:56,172
After each session, I'd--
171
00:11:56,340 --> 00:11:58,842
I'd make him the same offer
I made you.
172
00:11:59,009 --> 00:12:02,929
I'd put down my blade
if he picked one up.
173
00:12:03,097 --> 00:12:05,473
Just give me the demon's name, Alastair.
174
00:12:05,641 --> 00:12:12,105
But he said nein each and every time.
175
00:12:12,857 --> 00:12:16,317
Oh, damned if I couldn't break him.
176
00:12:17,153 --> 00:12:19,696
Pulled out all the stops, but John...
177
00:12:19,864 --> 00:12:23,324
...he was, well,
made of something unique.
178
00:12:23,492 --> 00:12:26,161
The stuff of heroes.
179
00:12:26,954 --> 00:12:28,997
And then came Dean.
180
00:12:30,040 --> 00:12:34,669
Dean Winchester.
I thought I was up against it again.
181
00:12:35,004 --> 00:12:40,675
But daddy's little girl, he broke.
182
00:12:40,843 --> 00:12:44,345
He broke in 30.
183
00:12:46,307 --> 00:12:50,643
Oh, just not the man your daddy
wanted you to be, huh, Dean?
184
00:12:53,564 --> 00:12:55,190
Now...
185
00:12:57,276 --> 00:13:00,195
...now we're getting somewhere.
186
00:13:00,654 --> 00:13:03,656
Holy water? Come on.
187
00:13:03,824 --> 00:13:08,369
Grasshopper, you're gonna have to get
creative to impress me.
188
00:13:08,537 --> 00:13:10,038
You know something, Alastair?
189
00:13:11,373 --> 00:13:14,167
I could still dream, even in hell.
190
00:13:14,335 --> 00:13:16,795
And over and over and over,
you know what I dreamt?
191
00:13:18,214 --> 00:13:20,632
I dreamt of this moment.
192
00:13:22,134 --> 00:13:24,385
And believe me...
193
00:13:26,722 --> 00:13:28,848
...I got a few ideas.
194
00:13:50,746 --> 00:13:52,789
Let's get started.
195
00:13:54,083 --> 00:13:56,084
[ALASTAIR GROANING]
196
00:14:09,473 --> 00:14:11,266
ALASTAIR:
Oh, man.
197
00:14:11,433 --> 00:14:13,434
[ALASTAIR GROANING]
198
00:14:19,692 --> 00:14:23,862
Let me know if you want some more.
There's plenty left.
199
00:14:24,029 --> 00:14:27,448
Go directly to hell.
200
00:14:28,158 --> 00:14:31,703
Do not pass go, do not collect $200.
201
00:14:31,954 --> 00:14:33,872
[RUBY CHANTING]
202
00:14:49,638 --> 00:14:51,764
Relax. The fire is our friend.
203
00:14:51,932 --> 00:14:54,058
Besides, the only part of the map
we need...
204
00:14:54,810 --> 00:14:56,311
...is the "Where's Dean?" part.
205
00:14:56,812 --> 00:14:58,354
Out.
206
00:15:00,441 --> 00:15:03,318
There. Your brother's there.
207
00:15:04,028 --> 00:15:07,822
It's a good thing angels aren't concerned
with hiding their dirty business.
208
00:15:07,990 --> 00:15:11,993
Not used to being spied on.
I mean, who'd be stupid enough to try?
209
00:15:13,996 --> 00:15:16,164
Ruby, it's been weeks.
210
00:15:16,332 --> 00:15:17,457
I need it.
211
00:15:17,625 --> 00:15:19,334
You don't seem too happy about it.
212
00:15:19,501 --> 00:15:21,127
You think I wanna do this?
213
00:15:23,881 --> 00:15:26,049
This is the last thing I--
214
00:15:26,508 --> 00:15:27,842
[SIGHS]
215
00:15:30,095 --> 00:15:31,763
But I need to be strong enough.
216
00:15:38,145 --> 00:15:39,771
It's okay.
217
00:15:39,939 --> 00:15:41,856
It's okay, Sammy.
218
00:15:42,691 --> 00:15:43,983
You can have it.
219
00:16:09,885 --> 00:16:11,469
It's okay, Sam.
220
00:16:12,054 --> 00:16:13,388
It's okay.
221
00:16:20,312 --> 00:16:24,065
There's that little pig-poker.
I wondered where it went.
222
00:16:29,071 --> 00:16:33,408
Do you really think this is gonna fix you?
223
00:16:33,951 --> 00:16:37,203
Give you closure? Oh.
224
00:16:37,371 --> 00:16:41,249
That is sad.
225
00:16:41,625 --> 00:16:43,084
That's really sad.
226
00:16:43,794 --> 00:16:45,586
Sad, sad.
227
00:16:49,675 --> 00:16:51,801
[SIZZLING]
228
00:16:51,969 --> 00:16:53,970
[GROANING]
229
00:16:57,391 --> 00:17:00,435
I carved you...
230
00:17:00,602 --> 00:17:05,898
...into a new animal, Dean.
231
00:17:06,775 --> 00:17:10,737
There is no going back.
232
00:17:11,572 --> 00:17:13,781
Maybe you're right.
233
00:17:15,909 --> 00:17:18,202
But now it's my turn to carve.
234
00:17:18,996 --> 00:17:20,288
No!
235
00:17:22,958 --> 00:17:24,959
[GROANING]
236
00:17:26,587 --> 00:17:27,628
[CREAKING]
237
00:17:44,104 --> 00:17:46,564
-Anna.
-Hello, Castiel.
238
00:17:49,651 --> 00:17:51,861
Your human body....
239
00:17:52,571 --> 00:17:53,738
[ALASTAIR CONTINUES GROANING]
240
00:17:53,906 --> 00:17:56,866
It was destroyed. I know.
241
00:17:57,117 --> 00:17:58,785
But...
242
00:17:59,328 --> 00:18:01,162
...I guess I'm sentimental.
243
00:18:01,330 --> 00:18:03,998
Called in some old favors and....
244
00:18:07,669 --> 00:18:09,879
You shouldn't be here.
245
00:18:10,047 --> 00:18:12,215
We still have orders to kill you.
246
00:18:12,424 --> 00:18:14,509
Somehow, I don't think you'll try.
247
00:18:15,969 --> 00:18:17,512
Where's Uriel?
248
00:18:17,679 --> 00:18:20,473
He went to receive revelation.
249
00:18:22,851 --> 00:18:24,477
Right.
250
00:18:26,480 --> 00:18:28,106
[GROANING]
251
00:18:30,526 --> 00:18:32,360
[GASPING]
252
00:18:36,782 --> 00:18:40,827
[LAUGHS]
253
00:18:41,912 --> 00:18:47,333
Now, it's your professionalism
that I respect.
254
00:18:53,841 --> 00:18:56,134
Why are you letting Dean do this?
255
00:19:01,515 --> 00:19:03,516
He's doing God's work.
256
00:19:03,684 --> 00:19:06,853
Torturing? That's God's work?
257
00:19:07,146 --> 00:19:09,814
Stop him, Cass, please.
258
00:19:09,982 --> 00:19:12,400
Before you ruin
the one real weapon you have.
259
00:19:12,734 --> 00:19:15,736
Who are we to question the will of God?
260
00:19:15,904 --> 00:19:18,698
Unless this isn't his will.
261
00:19:18,866 --> 00:19:21,409
-Then where do the orders come from?
-I don't know.
262
00:19:21,577 --> 00:19:25,413
One of our superiors, maybe, but not him.
263
00:19:25,789 --> 00:19:27,415
[SCREAMING AND GURGLING]
264
00:19:30,419 --> 00:19:31,752
Who's murdering the angels?
265
00:19:32,171 --> 00:19:33,337
[GASPS]
266
00:19:33,755 --> 00:19:37,550
The Father you love,
you think he wants this?
267
00:19:37,718 --> 00:19:39,886
You think he'd ask this of you?
268
00:19:40,053 --> 00:19:43,014
You think this is righteous?
269
00:19:48,395 --> 00:19:50,396
What you're feeling...
270
00:19:51,732 --> 00:19:53,191
...it's called doubt.
271
00:19:53,358 --> 00:19:55,151
[ALASTAIR GROANING]
272
00:20:06,121 --> 00:20:09,957
These orders are wrong and you know it.
273
00:20:10,292 --> 00:20:11,959
But you can do the right thing.
274
00:20:12,336 --> 00:20:15,588
You're afraid, Cass. I was too.
275
00:20:15,756 --> 00:20:18,299
But, together, we can st--
276
00:20:18,467 --> 00:20:20,301
Together?
277
00:20:23,472 --> 00:20:25,640
I am nothing like you.
278
00:20:26,350 --> 00:20:28,267
You fell.
279
00:20:28,644 --> 00:20:29,977
Go.
280
00:20:30,729 --> 00:20:31,979
Cass....
281
00:20:34,399 --> 00:20:35,566
Go.
282
00:20:41,406 --> 00:20:42,782
[WHOOSH]
283
00:20:51,541 --> 00:20:54,001
You just not getting deep enough.
284
00:20:54,169 --> 00:20:56,003
Well, you lack the resources.
285
00:20:56,838 --> 00:21:02,510
Reality is just, I don't know,
too concrete up here.
286
00:21:05,097 --> 00:21:08,182
Honestly, Dean...
287
00:21:08,350 --> 00:21:12,979
...you have no idea
how bad it really was...
288
00:21:13,897 --> 00:21:16,857
...and what you really did for us.
289
00:21:18,235 --> 00:21:19,277
[BANGS CONTAINER ON TABLE]
290
00:21:19,444 --> 00:21:22,363
-Shut up.
-The whole bloody thing, Dean.
291
00:21:22,531 --> 00:21:25,032
The reason Lilith wanted you there
in the first place.
292
00:21:25,200 --> 00:21:26,951
Well, then I'll just make you shut up.
293
00:21:27,119 --> 00:21:28,869
Lilith really--
294
00:21:29,037 --> 00:21:31,163
[SCREAMS]
295
00:21:44,136 --> 00:21:46,137
[GURGLING]
296
00:21:47,556 --> 00:21:49,557
[WHEEZING AND COUGHING]
297
00:21:53,061 --> 00:21:56,856
Something caught in my throat.
298
00:21:57,065 --> 00:21:58,399
[COUGHS]
299
00:21:59,067 --> 00:22:00,901
I think it's my throat.
300
00:22:01,945 --> 00:22:05,406
Well, strap in
because I'm just starting to have fun.
301
00:22:07,951 --> 00:22:12,955
You know, it was supposed to be
your father.
302
00:22:13,165 --> 00:22:15,916
He was supposed to bring it on.
303
00:22:16,084 --> 00:22:19,337
But, in the end, it was you.
304
00:22:19,504 --> 00:22:21,422
Bring what on?
305
00:22:22,341 --> 00:22:25,885
Oh, every night, the same offer,
remember?
306
00:22:26,053 --> 00:22:28,512
Same as your father.
307
00:22:28,680 --> 00:22:32,892
And finally you said, "Sign me up."
308
00:22:34,019 --> 00:22:37,938
Oh, the first time
you picked up my razor...
309
00:22:38,774 --> 00:22:42,735
...the first time you sliced into...
310
00:22:42,903 --> 00:22:46,697
...that weeping bitch...
311
00:22:47,741 --> 00:22:49,950
...that was the first seal.
312
00:23:00,712 --> 00:23:02,797
You're lying.
313
00:23:04,424 --> 00:23:09,220
And it is written
that the first seal shall be broken...
314
00:23:09,388 --> 00:23:12,932
...when a righteous man
sheds blood in hell.
315
00:23:13,517 --> 00:23:18,896
As he breaks, so shall it break.
316
00:23:28,407 --> 00:23:31,492
We had to break the first seal
before any others.
317
00:23:31,660 --> 00:23:35,579
Only way to get the dominoes
to fall, right?
318
00:23:35,747 --> 00:23:39,166
Topple the one at the front of the line.
319
00:23:39,751 --> 00:23:41,127
Hmm.
320
00:23:45,215 --> 00:23:47,675
When we win...
321
00:23:48,635 --> 00:23:53,806
...when we bring on the apocalypse
and burn this Earth down...
322
00:23:55,183 --> 00:23:57,852
...we'll owe it all to you...
323
00:23:59,354 --> 00:24:02,356
...Dean Winchester.
324
00:24:10,073 --> 00:24:11,949
Believe me, son...
325
00:24:12,325 --> 00:24:14,994
...I wouldn't lie about this.
326
00:24:15,912 --> 00:24:17,455
It's kind of a...
327
00:24:19,082 --> 00:24:23,961
...religious sort of thing with me.
328
00:24:31,720 --> 00:24:33,262
No...
329
00:24:34,556 --> 00:24:37,099
...I don't think you are lying.
330
00:24:40,854 --> 00:24:43,898
But even if the demons do win...
331
00:24:48,987 --> 00:24:51,155
...you won't be there to see it.
332
00:24:52,032 --> 00:24:54,825
You should talk to your plumber
about the pipes.
333
00:25:05,337 --> 00:25:06,754
[GROANING]
334
00:25:21,895 --> 00:25:24,063
You got a lot to learn, boy.
335
00:25:24,231 --> 00:25:27,441
So I'll see you back in class...
336
00:25:28,026 --> 00:25:31,612
...bright and early, Monday morning.
337
00:25:31,947 --> 00:25:33,364
[CHOKING]
338
00:25:34,658 --> 00:25:36,242
[GRUNTING]
339
00:25:39,871 --> 00:25:40,955
Well, almost.
340
00:25:41,122 --> 00:25:44,458
Looks like God is on my side today.
341
00:25:48,922 --> 00:25:50,798
[GRUNTING]
342
00:26:02,269 --> 00:26:03,894
[SCREAMS]
343
00:26:04,521 --> 00:26:05,938
[ALASTAIR YELLS]
344
00:26:15,448 --> 00:26:16,657
Well...
345
00:26:16,992 --> 00:26:19,326
...like roaches, you celestials.
346
00:26:19,494 --> 00:26:22,830
Now, I really wish
I knew how to kill you.
347
00:26:23,498 --> 00:26:28,252
But all I can do
is send you back to heaven.
348
00:26:30,922 --> 00:26:32,923
[CHANTING IN LATIN]
349
00:26:50,025 --> 00:26:51,984
[GRUNTS]
350
00:26:58,867 --> 00:27:00,200
Oh....
351
00:27:00,368 --> 00:27:02,828
Stupid pet tricks.
352
00:27:02,996 --> 00:27:04,705
Who's murdering the angels?
353
00:27:05,206 --> 00:27:06,874
How are they doing it?
354
00:27:07,042 --> 00:27:09,627
You think I'm gonna tell you?
355
00:27:10,295 --> 00:27:11,962
Yeah, I do.
356
00:27:15,133 --> 00:27:16,175
[GASPS]
357
00:27:16,343 --> 00:27:18,218
How are the demons killing angels?
358
00:27:19,888 --> 00:27:24,642
I don't know.
359
00:27:24,851 --> 00:27:26,393
Right.
360
00:27:27,646 --> 00:27:31,148
It's not us.
361
00:27:31,316 --> 00:27:34,735
We're not doing it.
362
00:27:35,236 --> 00:27:36,403
I don't believe you.
363
00:27:38,323 --> 00:27:40,074
[ALASTAIR GRUNTING]
364
00:27:40,241 --> 00:27:44,370
Lilith is not behind this.
365
00:27:44,537 --> 00:27:48,248
She wouldn't kill seven angels.
366
00:27:48,416 --> 00:27:51,960
Oh, she'd kill a hundred...
367
00:27:52,128 --> 00:27:55,422
...a thousand.
368
00:27:55,757 --> 00:27:56,757
[ALASTAIR GROANING]
369
00:27:58,093 --> 00:27:59,093
[SIGHS]
370
00:28:00,804 --> 00:28:03,847
Oh, go ahead.
371
00:28:04,015 --> 00:28:06,266
Send me back...
372
00:28:06,434 --> 00:28:09,019
...if you can.
373
00:28:09,771 --> 00:28:11,188
I'm stronger than that now.
374
00:28:13,274 --> 00:28:15,359
Now I can kill.
375
00:28:18,363 --> 00:28:20,906
[ALASTAIR GROANING LOUDLY]
376
00:28:26,871 --> 00:28:28,664
[SCREAMS]
377
00:28:41,970 --> 00:28:43,303
[EXHALES]
378
00:28:44,723 --> 00:28:46,140
[SIGHS]
379
00:28:53,106 --> 00:28:55,107
[WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY
OVER PA]
380
00:29:17,338 --> 00:29:19,673
-Sam--
-Get in there and heal him.
381
00:29:19,841 --> 00:29:21,467
-Miracle, now.
-I can't.
382
00:29:21,634 --> 00:29:24,261
-You and Uriel put him in there--
-No.
383
00:29:24,429 --> 00:29:26,638
--because you can't keep
a simple devil's trap.
384
00:29:26,806 --> 00:29:29,933
I don't know what happened. That trap...
385
00:29:30,560 --> 00:29:35,022
-...it shouldn't have broken. I am sorry.
-This whole thing was pointless.
386
00:29:35,190 --> 00:29:38,442
You understand that?
The demons aren't doing the hits.
387
00:29:38,610 --> 00:29:40,527
Something else is killing your soldiers.
388
00:29:40,695 --> 00:29:44,990
-Perhaps Alastair was lying.
-No, he wasn't.
389
00:30:02,967 --> 00:30:04,843
Castiel...
390
00:30:06,387 --> 00:30:09,640
...I received revelation from our superiors.
391
00:30:12,227 --> 00:30:15,395
Our brothers and sisters are dying
and they...
392
00:30:16,231 --> 00:30:18,899
...they want us to stop hunting
the demon responsible.
393
00:30:23,071 --> 00:30:24,613
[SIGHS]
394
00:30:26,533 --> 00:30:28,242
Something is wrong up there.
395
00:30:28,910 --> 00:30:30,536
I mean, can you feel it?
396
00:30:30,703 --> 00:30:34,623
The murders, maybe they aren't demonic.
397
00:30:35,124 --> 00:30:37,751
Sam Winchester said
the demons had nothing to do with it.
398
00:30:37,919 --> 00:30:40,504
If not the demons, what could it be?
399
00:30:44,467 --> 00:30:46,718
The will of heaven.
400
00:30:47,762 --> 00:30:52,599
We are failing, Uriel. We are losing the war.
Perhaps the garrison is being punished.
401
00:30:52,767 --> 00:30:55,102
-You think our Father would--?
-Maybe our Father...
402
00:30:55,270 --> 00:30:58,146
...isn't giving the orders anymore.
403
00:30:59,440 --> 00:31:02,442
Maybe there is something wrong.
404
00:31:06,281 --> 00:31:07,948
Well, I won't wait to be gutted.
405
00:31:09,617 --> 00:31:10,993
[WHOOSH]
406
00:31:16,207 --> 00:31:18,041
CASTIEL:
Anna.
407
00:31:23,548 --> 00:31:26,133
Anna, please.
408
00:31:26,968 --> 00:31:28,969
[CRACKLING]
409
00:31:34,475 --> 00:31:36,560
Decided to kill me after all?
410
00:31:37,186 --> 00:31:38,604
I'm alone.
411
00:31:38,771 --> 00:31:40,480
What do you want from me, Castiel?
412
00:31:40,648 --> 00:31:42,900
I'm considering disobedience.
413
00:31:44,652 --> 00:31:47,446
-Good.
-No, it isn't.
414
00:31:48,907 --> 00:31:53,118
For the first time, I feel....
415
00:31:54,829 --> 00:31:55,913
It gets worse.
416
00:31:58,166 --> 00:32:00,167
Choosing your own course of action...
417
00:32:01,210 --> 00:32:03,170
...is confusing...
418
00:32:03,546 --> 00:32:04,963
...terrifying.
419
00:32:10,762 --> 00:32:12,638
That's right.
420
00:32:13,264 --> 00:32:15,015
You're too good for my help.
421
00:32:15,475 --> 00:32:18,352
I'm just trash. A walking blasphemy.
422
00:32:19,520 --> 00:32:21,021
Anna.
423
00:32:21,648 --> 00:32:23,190
I don't know what to do.
424
00:32:23,733 --> 00:32:26,151
Please tell me what to do.
425
00:32:27,153 --> 00:32:28,528
Like the old days?
426
00:32:30,239 --> 00:32:31,907
No.
427
00:32:32,367 --> 00:32:34,159
I'm sorry.
428
00:32:34,702 --> 00:32:36,536
It's time to think for yourself.
429
00:32:37,956 --> 00:32:39,373
[WHOOSH]
430
00:33:06,192 --> 00:33:08,193
[WATER DRIPPING]
431
00:33:24,168 --> 00:33:25,544
[CREAKING]
432
00:33:27,422 --> 00:33:28,714
URIEL:
You called?
433
00:33:29,132 --> 00:33:31,008
What do you say, Castiel?
434
00:33:31,634 --> 00:33:33,593
Will you join me?
435
00:33:33,928 --> 00:33:35,262
Will you fight with me?
436
00:33:35,430 --> 00:33:37,264
Strange.
437
00:33:37,765 --> 00:33:40,892
Strange how a leaky pipe...
438
00:33:41,060 --> 00:33:43,353
...can undo the work of angels...
439
00:33:43,521 --> 00:33:49,109
...when we ourselves are supposed to be
the agents of fate.
440
00:33:49,277 --> 00:33:51,737
Alastair was much more powerful
than we had imagined.
441
00:33:51,904 --> 00:33:53,196
No.
442
00:33:53,656 --> 00:33:56,450
No demon can overpower that trap.
443
00:33:56,993 --> 00:33:58,368
I made it myself.
444
00:34:00,830 --> 00:34:03,081
We've been friends for a long time, Uriel.
445
00:34:03,249 --> 00:34:07,794
Fought by each other's sides,
served together, away from home...
446
00:34:09,464 --> 00:34:13,425
...for what seems like forever.
447
00:34:14,510 --> 00:34:16,636
We're brothers, Uriel.
448
00:34:17,638 --> 00:34:19,765
Pay me that respect. Tell me the truth.
449
00:34:19,932 --> 00:34:23,143
The truth is, the only thing
that can kill an angel...
450
00:34:28,649 --> 00:34:30,817
...is another angel.
451
00:34:37,533 --> 00:34:40,619
-You.
-I'm afraid so.
452
00:34:40,787 --> 00:34:43,955
And you broke the devil's trap...
453
00:34:44,123 --> 00:34:46,458
...set Alastair on Dean.
454
00:34:46,626 --> 00:34:49,377
Alastair should never
have been taken alive.
455
00:34:50,088 --> 00:34:52,422
Really inconvenient, Cass.
456
00:34:52,590 --> 00:34:54,633
Yes, I did turn the screw a little.
457
00:34:54,801 --> 00:34:56,968
Alastair should have killed Dean
and escaped...
458
00:34:57,136 --> 00:35:00,138
...and you should have gone on
happily scapegoating the demons.
459
00:35:00,306 --> 00:35:02,682
For the murders of our kin?
460
00:35:03,267 --> 00:35:06,353
Not murders, Castiel.
461
00:35:06,521 --> 00:35:11,274
No. My work is conversion.
462
00:35:11,442 --> 00:35:13,318
How long have we waited here?
463
00:35:13,486 --> 00:35:17,614
How long have we played this game
by rules that make no sense?
464
00:35:17,782 --> 00:35:22,035
-It is our Father's world, Uriel.
-Our Father?
465
00:35:22,370 --> 00:35:26,790
He stopped being that, if he ever was,
the moment he created them.
466
00:35:26,958 --> 00:35:31,128
Humanity, his favorites.
467
00:35:31,629 --> 00:35:33,964
This whining, puking larva.
468
00:35:34,132 --> 00:35:36,049
Are you trying to convert me?
469
00:35:36,217 --> 00:35:39,594
I wanted you to join me. And I still do.
470
00:35:39,762 --> 00:35:42,889
-With you, we can be powerful enough to--
-To...?
471
00:35:43,057 --> 00:35:44,558
To raise our brother.
472
00:35:46,352 --> 00:35:49,938
-Lucifer.
-You do remember him?
473
00:35:53,568 --> 00:35:55,777
How strong he was?
474
00:35:56,487 --> 00:35:58,655
How beautiful?
475
00:35:59,198 --> 00:36:01,658
And he didn't bow to humanity.
476
00:36:01,826 --> 00:36:04,327
He was punished for defending us.
477
00:36:04,662 --> 00:36:07,789
Now, if you wanna believe in something,
Cass, believe in him.
478
00:36:07,957 --> 00:36:12,961
-Lucifer is not God.
-God isn't God anymore.
479
00:36:13,254 --> 00:36:17,507
He doesn't care what we do.
I am proof of that.
480
00:36:17,675 --> 00:36:19,426
But this?
481
00:36:23,431 --> 00:36:24,973
What were you gonna do, Uriel?
482
00:36:25,308 --> 00:36:28,310
Were you gonna kill the whole garrison?
483
00:36:28,477 --> 00:36:30,770
I only killed the ones who said no.
484
00:36:33,107 --> 00:36:35,066
Others have joined me, Cass.
485
00:36:35,568 --> 00:36:38,695
Now, please, brother, don't fight me.
486
00:36:39,238 --> 00:36:41,031
Help me.
487
00:36:42,158 --> 00:36:45,035
Help me spread the word.
488
00:36:45,411 --> 00:36:48,121
Help me bring on the apocalypse.
489
00:36:50,833 --> 00:36:53,126
All you have to do...
490
00:36:53,628 --> 00:36:55,921
...is be unafraid.
491
00:37:01,886 --> 00:37:05,639
For the first time in a long time...
492
00:37:08,643 --> 00:37:09,768
...I am.
493
00:37:13,105 --> 00:37:14,731
[GRUNTING]
494
00:37:45,012 --> 00:37:47,430
You can't win, Uriel.
495
00:37:47,598 --> 00:37:48,974
I still serve God.
496
00:37:49,600 --> 00:37:51,393
You haven't even met the man.
497
00:37:53,104 --> 00:37:55,855
There is no will.
498
00:37:56,774 --> 00:37:58,525
No wrath.
499
00:38:01,279 --> 00:38:04,239
No God.
500
00:38:04,699 --> 00:38:06,157
[GRUNTS]
501
00:38:07,868 --> 00:38:11,329
Maybe or maybe not...
502
00:38:11,497 --> 00:38:14,457
...but there's still me.
503
00:38:17,044 --> 00:38:18,378
Aah.
504
00:38:23,467 --> 00:38:25,385
[SCREAMS]
505
00:38:52,204 --> 00:38:54,122
CASTIEL:
Are you all right?
506
00:39:00,129 --> 00:39:01,755
No thanks to you.
507
00:39:07,261 --> 00:39:08,928
You need to be more careful.
508
00:39:09,597 --> 00:39:12,932
You need to learn how to manage
a damn devil's trap.
509
00:39:13,309 --> 00:39:15,518
That's not what I mean.
510
00:39:17,271 --> 00:39:18,772
Uriel is dead.
511
00:39:20,941 --> 00:39:24,444
-Was it the demons?
-It was disobedience.
512
00:39:26,614 --> 00:39:29,199
He was working against us.
513
00:39:34,330 --> 00:39:35,955
Is it true?
514
00:39:39,126 --> 00:39:41,294
Did I break the first seal?
515
00:39:43,130 --> 00:39:45,048
Did I start all this?
516
00:39:47,051 --> 00:39:48,468
Yes.
517
00:39:50,638 --> 00:39:54,974
When we discovered
Lilith's plan for you...
518
00:39:55,976 --> 00:39:58,311
...we laid siege to hell...
519
00:39:58,896 --> 00:40:01,564
...and we fought our way to get to you
before you--
520
00:40:01,732 --> 00:40:03,566
Jump-started the apocalypse.
521
00:40:06,487 --> 00:40:07,904
And we were too late.
522
00:40:10,241 --> 00:40:12,158
Why didn't you just leave me there, then?
523
00:40:12,827 --> 00:40:17,080
It's not blame that falls on you, Dean...
524
00:40:18,749 --> 00:40:20,708
...it's fate.
525
00:40:23,838 --> 00:40:27,382
The righteous man who begins it...
526
00:40:28,551 --> 00:40:31,678
...is the only one who can finish it.
527
00:40:34,890 --> 00:40:37,183
You have to stop it.
528
00:40:39,854 --> 00:40:41,813
Lucifer?
529
00:40:43,691 --> 00:40:45,817
The apocalypse?
530
00:40:48,904 --> 00:40:50,363
What does that mean?
531
00:40:55,202 --> 00:40:56,786
Hey.
532
00:40:57,413 --> 00:40:59,831
Don't you go disappearing on me,
you son of a bitch.
533
00:40:59,999 --> 00:41:01,207
What does that mean?
534
00:41:01,542 --> 00:41:03,293
-I don't know.
-Bull.
535
00:41:03,461 --> 00:41:05,211
I don't.
536
00:41:06,755 --> 00:41:09,340
Dean, they don't tell me much.
537
00:41:10,134 --> 00:41:11,968
I know...
538
00:41:12,470 --> 00:41:15,388
...our fate rests with you.
539
00:41:17,600 --> 00:41:19,809
[VOICE BREAKING]
Well, then you guys are screwed.
540
00:41:21,020 --> 00:41:25,398
I can't do it, Cass. It's too big.
541
00:41:25,566 --> 00:41:29,235
Alastair was right. I'm not all here.
542
00:41:29,403 --> 00:41:31,905
I'm not strong enough.
543
00:41:40,498 --> 00:41:44,125
Well, I guess I'm not the man
either of our dads wanted me to be.
544
00:41:49,089 --> 00:41:51,299
Find someone else.
545
00:41:53,469 --> 00:41:54,844
It's not me.
546
00:42:36,679 --> 00:42:38,680
[ENGLISH SDH]
37792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.