All language subtitles for Succession.S01E06.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,134 --> 00:00:11,095 This is fucking impressive. You hooked this shit up, friend. 2 00:00:11,179 --> 00:00:14,015 Hey, brother. I just wanna say, you killed that shit. 3 00:00:14,098 --> 00:00:16,726 My man. Absolutely killed that. For sure. 4 00:00:16,809 --> 00:00:18,519 What's up, bro? Good to see you. 5 00:00:19,187 --> 00:00:21,230 You're fuckin' imperial right now, okay? 6 00:00:21,314 --> 00:00:23,566 I think American diablo is your best album. 7 00:00:23,649 --> 00:00:25,818 Thanks, guys. Much obliged. 8 00:00:25,902 --> 00:00:28,988 All right, man. All right. 9 00:00:29,155 --> 00:00:30,907 Are we supposed to follow him? 10 00:00:30,990 --> 00:00:32,990 - What's gonna happen? - Kendall: Uh, just be cool. 11 00:00:34,619 --> 00:00:38,831 So, this guy's your boy, right? 12 00:00:38,956 --> 00:00:41,209 Yeah. Hey, listen, can I talk to you about something? 13 00:00:41,292 --> 00:00:42,585 - Mmm-hmm. Sure. - Uh... 14 00:00:42,668 --> 00:00:43,868 Oh, here she comes. What's up? 15 00:00:43,920 --> 00:00:46,088 Jess: So, he'sjust decompressing, apparently, 16 00:00:46,172 --> 00:00:48,382 but he's really down to connect. 17 00:00:48,466 --> 00:00:50,106 - Oh, yeah, he's decompressing? - Mmm-hmm. 18 00:00:50,134 --> 00:00:52,929 What, from his voyage to the bottom of the fuckin' rap ocean? 19 00:00:53,012 --> 00:00:54,931 His show was a shitty show. 20 00:00:55,014 --> 00:00:57,558 Look, the label got a room for you guys. 21 00:00:57,642 --> 00:01:00,061 - Right here. - I'm sorry, what's your name? 22 00:01:00,144 --> 00:01:01,312 - Jess. - Jess. Sorry. 23 00:01:01,395 --> 00:01:04,440 Can you just remind him he's the guy that owns the company 24 00:01:04,523 --> 00:01:06,163 that owns the company that owns the label, 25 00:01:06,192 --> 00:01:07,832 - that pays his fucking ass? - Absolutely. 26 00:01:07,860 --> 00:01:09,737 Yeah, just don't say those words. 27 00:01:09,820 --> 00:01:15,493 Oh, my gosh, look at this. Shrimp, huh? Look at this. 28 00:01:15,785 --> 00:01:18,829 Warmed in this airless box for, like, what, let's say, six hours? 29 00:01:18,913 --> 00:01:22,333 And is this goo? Is this delicious fucking goo? 30 00:01:22,416 --> 00:01:23,876 Look at that. Mmm. 31 00:01:23,960 --> 00:01:26,671 So, listen, I need to, uh, say something, 32 00:01:26,796 --> 00:01:28,190 but once I've said it, I'll have said it, 33 00:01:28,214 --> 00:01:31,133 and while it's not a big deal, it's delicate. 34 00:01:31,217 --> 00:01:32,569 What is it? You fucked the company? 35 00:01:32,593 --> 00:01:35,054 - I haven't fucked the company. - Uh-huh. 36 00:01:36,430 --> 00:01:37,431 Scientology? What is it? 37 00:01:37,515 --> 00:01:40,101 Look, we're friends, we go back, I can trust you. 38 00:01:40,268 --> 00:01:42,895 - Right? - No. 39 00:01:43,271 --> 00:01:46,190 Sure, but on money stuff, I can trust you? 40 00:01:48,150 --> 00:01:52,363 Because, um, we're calling a vote of no confidence on my dad. 41 00:01:53,489 --> 00:01:56,701 - What the fuck, man... - It's the best way fon/vard right now. 42 00:01:56,784 --> 00:01:58,703 Oh, my god. This is fucking terrible. 43 00:01:58,786 --> 00:02:01,747 Bro, you're gonna fuck the company. You're fucking with my money, Ken. 44 00:02:01,831 --> 00:02:05,042 Look, I'm telling you, it's just cleanest. He's lost it. 45 00:02:05,501 --> 00:02:08,921 He's going to DC. Tomorrow to piss away our political capital, 46 00:02:09,005 --> 00:02:10,805 and position us permanently in a dying sector. 47 00:02:10,840 --> 00:02:12,425 - Do you think you can win? - Of course. 48 00:02:12,508 --> 00:02:15,636 It's finished. I'm informing you, not courting you. 49 00:02:15,720 --> 00:02:17,680 Because I have to work with whoever's left. 50 00:02:17,763 --> 00:02:19,015 Right. With me. 51 00:02:20,933 --> 00:02:23,602 So, are we good? 52 00:02:23,686 --> 00:02:25,563 Can I count on your vote for team future? 53 00:02:26,063 --> 00:02:28,190 I can promise you that I am spiritually, 54 00:02:28,274 --> 00:02:33,237 and emotionally and ethically and morally behind whoever wins. 55 00:04:06,622 --> 00:04:07,623 What's the matter? 56 00:04:07,706 --> 00:04:09,792 I'm pissed because I have to come down to him 57 00:04:09,875 --> 00:04:12,044 like a fuckin' fedex guy. Why can't he come to us? 58 00:04:13,087 --> 00:04:15,381 Well, I guess he's the president. 59 00:04:15,464 --> 00:04:19,885 Fuckin' californian shrunken little raisin. I've seen 10 of 'em. 60 00:04:19,969 --> 00:04:22,596 He's basically a fuckin' intern. 61 00:04:22,930 --> 00:04:26,016 - Are you okay, Karl, on all this? - Yeah. Sure. Yeah. 62 00:04:26,100 --> 00:04:27,351 - Logan: On the law? - Yeah. 63 00:04:27,435 --> 00:04:29,895 Gerri walked me through it, too, so... 64 00:04:29,979 --> 00:04:31,689 I wish she was here, and not you. 65 00:04:33,107 --> 00:04:36,068 Well, thank you. 66 00:04:36,152 --> 00:04:38,821 She has to stay in the city for board meeting prep, so... 67 00:04:38,904 --> 00:04:41,073 It was a joke, Karl. 68 00:04:47,913 --> 00:04:50,666 And I'm guessing if I say cortado with almond, 69 00:04:50,749 --> 00:04:53,836 you're gonna look like I'm some kind ofjerk, right? 70 00:04:53,961 --> 00:04:57,756 I will have a black coffee, please, and thank you. 71 00:04:59,425 --> 00:05:00,468 Is this safe? 72 00:05:00,551 --> 00:05:02,887 I don't think we're gonna bump into anyone here. 73 00:05:03,429 --> 00:05:04,680 So, how'd it go with stewy? 74 00:05:04,763 --> 00:05:06,432 It went great. He's in. 75 00:05:06,765 --> 00:05:09,560 Okay. Well, that's great. 76 00:05:10,478 --> 00:05:12,521 Yeah. So, I think we're all good. 77 00:05:14,815 --> 00:05:15,858 Uh-huh. 78 00:05:17,234 --> 00:05:20,237 Shall I just run it one more time, 79 00:05:20,321 --> 00:05:22,948 before we open our kimonos in public? 80 00:05:23,032 --> 00:05:24,909 Givens, Logan. 81 00:05:24,992 --> 00:05:28,412 Once the vote is proposed, he's recused, out of the game. 82 00:05:28,787 --> 00:05:32,416 So, we have Kendall, Roman, frank. Three votes in favor. 83 00:05:32,500 --> 00:05:34,043 And asha. Your pet. That's good? 84 00:05:34,210 --> 00:05:35,920 Rock solid. Already roated and noted. 85 00:05:36,003 --> 00:05:37,004 Right. 86 00:05:37,254 --> 00:05:42,593 Paul, dewi, datu, they're old guard, they'll go Logan. 87 00:05:42,801 --> 00:05:46,597 Yeah, well, sure. I mean... but sure. 88 00:05:46,931 --> 00:05:52,019 Okay, uncle Ewan, uh, he's still a possible, right? Um... 89 00:05:52,102 --> 00:05:54,313 You could maybe stoke the old resentments? 90 00:05:54,396 --> 00:05:56,636 Lady Macbeth, gettin' your little fuckin' screwdriver in. 91 00:05:56,690 --> 00:05:58,943 It's not a fucking Teddy bear's picnic, Roman, 92 00:05:59,109 --> 00:06:00,569 - it's a massacre. - Lawrence? 93 00:06:01,153 --> 00:06:02,947 Dad would sell vaulter for parts. 94 00:06:03,030 --> 00:06:04,750 Lawrence would be crazy not to vote with me. 95 00:06:04,782 --> 00:06:05,824 Except Lawrence hates you. 96 00:06:06,659 --> 00:06:09,662 We have three for Logan, five against, three unknowns. 97 00:06:09,912 --> 00:06:13,123 Oh, come on, this is bullshit. Look, we push, Lawrence is ours, 98 00:06:13,207 --> 00:06:15,376 Ewan could be ours, llona could be ours. 99 00:06:15,459 --> 00:06:18,212 Gerri can't vote, but she can talk for senior management. 100 00:06:18,295 --> 00:06:19,880 This is done. There's being cautious, 101 00:06:19,964 --> 00:06:21,484 and there's being fucking time-wasters. 102 00:06:21,549 --> 00:06:24,051 If you want me to do this, you gotta look worst case. 103 00:06:24,176 --> 00:06:26,554 Lawrence, Ewan, ilona, all in play. 104 00:06:26,804 --> 00:06:28,430 One more makes us sure winners. 105 00:06:28,722 --> 00:06:32,643 Yeah. We, uh, hit Lawrence. 106 00:06:33,477 --> 00:06:36,522 Man: I got the call. The nuclear reactor is sealed off. 107 00:06:36,730 --> 00:06:39,650 - The infected have been shot. - Oh, that's great. 108 00:06:39,733 --> 00:06:42,194 That's great. Thank you. 109 00:06:42,319 --> 00:06:44,738 - Yeah. - Thank you so much. 110 00:06:44,822 --> 00:06:46,740 - We're good. - Okay. Okay. 111 00:06:46,865 --> 00:06:48,075 - Good bye. - Bye. 112 00:06:48,158 --> 00:06:50,202 - Yeah. Good bye forever. - Hope so. 113 00:06:50,494 --> 00:06:53,622 Three men to own half the wealth of america. 114 00:06:53,706 --> 00:06:57,126 Tom: I have just been given the all-clear. 115 00:06:57,209 --> 00:06:58,460 Oh! 116 00:06:58,544 --> 00:06:59,962 I feel I can breathe again. 117 00:07:00,045 --> 00:07:03,966 Honestly, honey, it's like this 900-pound gorilla 118 00:07:04,049 --> 00:07:06,468 has finally stopped fucking me. 119 00:07:06,552 --> 00:07:09,013 Now, is this the thing I don't want to know about? 120 00:07:09,096 --> 00:07:12,766 Yeah. And, it's gone. 121 00:07:13,684 --> 00:07:17,980 I think I'm good. I think I'm good. Greg. Me. The circle's tight. 122 00:07:18,606 --> 00:07:21,191 He's good. He's my little r2 unit. 123 00:07:21,400 --> 00:07:23,360 I don't know. 124 00:07:23,444 --> 00:07:27,823 I don't... this... I don't fucking know! 125 00:07:27,906 --> 00:07:28,949 Should I stick with her? 126 00:07:29,033 --> 00:07:31,035 Is that a president? 127 00:07:31,118 --> 00:07:34,121 Maybe. I don't know. 128 00:07:34,246 --> 00:07:36,790 Now, not to be groomzilla, but can we talk about menus? 129 00:07:36,874 --> 00:07:39,960 'Cause I really love lake como, but I'm worried about the fog. 130 00:07:40,044 --> 00:07:44,048 One thing is, people don't change. You know, a candidate can't change. 131 00:07:44,131 --> 00:07:46,383 You can primp and plump and repackage, 132 00:07:46,467 --> 00:07:48,636 but if you want to change someone fundamentally, 133 00:07:48,719 --> 00:07:50,012 - forget it. - So, should we go 134 00:07:50,095 --> 00:07:52,890 very old New York classy? 135 00:07:53,140 --> 00:07:55,559 Oh, yeah. Uh, I... 136 00:07:55,643 --> 00:07:59,688 Sorry, I had a pretty shitty phone call with my mom the other day, 137 00:07:59,772 --> 00:08:02,149 and just to smooth things over, I said that we might 138 00:08:02,232 --> 00:08:04,985 have the wedding back in england. 139 00:08:05,110 --> 00:08:07,446 - You what? - Yeah. 140 00:08:07,529 --> 00:08:10,115 - Is that a biggie for you? - Excuse me, shiv. Fuck. 141 00:08:10,199 --> 00:08:12,493 Tom, it's just a wedding. The planners will figure it out. 142 00:08:12,576 --> 00:08:15,120 - "Just a wedding"? Shiv. - Yeah. 143 00:08:15,245 --> 00:08:16,830 - It's our wedding! - Oh, Tom... 144 00:08:16,914 --> 00:08:19,333 - It only happens once. - I can't do this right now. 145 00:08:19,458 --> 00:08:20,542 - Tom. - Okay. No... 146 00:08:20,626 --> 00:08:23,003 I'm trying to think about work. 147 00:08:23,170 --> 00:08:25,172 And I'm looking foward to it, 148 00:08:25,255 --> 00:08:29,635 but I just can't get into it all, all the details. 149 00:08:29,760 --> 00:08:32,179 I mean, the wedding might be in england, but it might not. 150 00:08:32,262 --> 00:08:35,140 Okay, okay, sorry, sorry. 151 00:08:36,141 --> 00:08:39,436 So, I'll take Lawrence, and you can firm up the others, yeah? 152 00:08:39,561 --> 00:08:41,855 Uh, that's okay. I got him. 153 00:08:41,980 --> 00:08:43,399 No, I know the guy. 154 00:08:43,482 --> 00:08:45,567 I see him at every fucking fakers party, 155 00:08:45,651 --> 00:08:47,820 phony soft opening that I go to. 156 00:08:47,945 --> 00:08:50,948 We're like two peas in a metrosexual think pod. 157 00:08:51,073 --> 00:08:52,199 Look, are we doing this? 158 00:08:52,282 --> 00:08:54,827 Are we running a fucking company together, or what? 159 00:08:55,577 --> 00:08:58,706 Just 'cause I like a joke, doesn't mean I'm a fucking clown. 160 00:08:59,248 --> 00:09:01,458 Look, Rome, I'm just trying to... 161 00:09:01,542 --> 00:09:03,293 - I got it. - I know you're not a clown. 162 00:09:03,377 --> 00:09:04,670 - I'm not. - It's delicate. 163 00:09:04,753 --> 00:09:08,132 Oh, it's delicate? I didn't realize it was delicate, the little nuances. 164 00:09:08,215 --> 00:09:10,551 Lawrence fuckin' hates you, man, he does. 165 00:09:10,634 --> 00:09:12,344 - And he likes you? - Yeah. 166 00:09:12,428 --> 00:09:13,679 He likes me. People like me. 167 00:09:13,762 --> 00:09:16,432 I look like a matador, and everyone wants to fuck me. 168 00:09:16,515 --> 00:09:18,308 I see him around. I know the guy. 169 00:09:18,392 --> 00:09:19,935 - Trust me. - Okay. 170 00:09:21,061 --> 00:09:23,522 Karl: Gerri says there are multiple indicators 171 00:09:23,605 --> 00:09:25,691 he wants to be sympathetic to our expansion. 172 00:09:25,774 --> 00:09:26,775 Logan: You think so? 173 00:09:26,859 --> 00:09:30,821 If he waves this through, he gets hundreds of local TV stations 174 00:09:30,904 --> 00:09:33,782 most amenable to talking about what a great fuckin' guy he is. 175 00:09:33,866 --> 00:09:36,827 He just needs to be prepared to take a little political heat is all. 176 00:09:37,286 --> 00:09:42,207 Mmm, four more years, we're procter & gamble of the news. 177 00:09:47,921 --> 00:09:49,256 Hey, Tom. 178 00:09:49,840 --> 00:09:51,675 Uh, I'm heading to Washington. 179 00:09:51,967 --> 00:09:54,928 Do you mind if I miss dinner? I need to figure out about Joyce. 180 00:09:55,012 --> 00:09:56,430 No, sweetheart, that's fine. 181 00:09:56,513 --> 00:09:58,553 If you need to think about your commitment to Joyce, 182 00:09:58,599 --> 00:10:00,601 then go, do it. Go to Washington. 183 00:10:00,684 --> 00:10:02,579 Shiv: Yeah, I just wondered if I picked the right horse. 184 00:10:02,603 --> 00:10:04,104 No, I get it, I do. Yeah. 185 00:10:04,188 --> 00:10:05,898 Slide her under the X-ray machine, baby. 186 00:10:05,981 --> 00:10:07,024 Yes. 187 00:10:07,107 --> 00:10:09,151 - Okay. Love you. Bye. - You, too. Bye. 188 00:10:09,276 --> 00:10:11,111 - Hey, hey, guy. - Hey, hey. 189 00:10:11,195 --> 00:10:13,155 Hey. Everything okay, Greg? 190 00:10:13,238 --> 00:10:14,990 - Yeah. Yeah. Sure. - Sure? 191 00:10:16,909 --> 00:10:20,204 Good. Good, good. 192 00:10:20,287 --> 00:10:24,917 You know, you can talk to me about anything. You know? 193 00:10:26,293 --> 00:10:29,129 Oh, yeah. Well, I... thanks. 194 00:10:29,213 --> 00:10:33,050 Fantastic... resource. 195 00:10:36,720 --> 00:10:39,223 Okay, okay. 196 00:10:39,306 --> 00:10:41,975 So, shiv is going to Washington, 197 00:10:42,059 --> 00:10:46,855 so, tonight, why don't I take you out? 198 00:10:53,153 --> 00:10:55,864 What, for real? 199 00:10:55,989 --> 00:10:57,908 I thought you were gonna say 200 00:10:57,991 --> 00:11:01,578 "take you out and beat the shit out of you," 201 00:11:01,662 --> 00:11:04,748 or "take you out and put a bullet through your dumb fuckin' brain," 202 00:11:04,832 --> 00:11:06,592 or something else, you know, funny like that. 203 00:11:06,625 --> 00:11:08,502 No, Greg, I'm not some beast. 204 00:11:10,420 --> 00:11:14,299 Well, actually, uh, I finally got paid... 205 00:11:14,383 --> 00:11:16,593 Attaboy. Okay. 206 00:11:16,677 --> 00:11:18,887 It's like they're not paying the light bill here, 207 00:11:18,971 --> 00:11:21,014 um, but I actually got paid, 208 00:11:21,098 --> 00:11:24,309 and I was thinking about maybe going to, uh... 209 00:11:24,393 --> 00:11:28,897 Have you ever visited California pizza kitchen? 210 00:11:29,106 --> 00:11:31,942 - No. Dear lord, no. - It's pretty delicious, Tom. 211 00:11:32,025 --> 00:11:34,152 No. No, it isn't, Greg. 212 00:11:34,236 --> 00:11:36,947 You might think it tastes delicious, but... 213 00:11:37,030 --> 00:11:38,967 They make a cajun chicken Linguini just how I like it. 214 00:11:38,991 --> 00:11:40,552 But that's not how you're supposed to like it. 215 00:11:40,576 --> 00:11:45,122 Okay, you probably have quite an undereducated palate. 216 00:11:45,205 --> 00:11:48,876 So, let's go out, and I'll teach you. 217 00:11:48,959 --> 00:11:52,087 And I'll show you how to be rich. Okay? It'll be fun. 218 00:11:54,590 --> 00:11:57,301 He'll bejust along the hallway here, Mr. Roy. 219 00:11:57,384 --> 00:12:02,055 I have been here before, and I do know how hallways work. 220 00:12:03,015 --> 00:12:06,393 Someone will be with you shortly. 221 00:12:09,479 --> 00:12:13,317 What a fuckin' song and dance, eh? 222 00:12:13,442 --> 00:12:15,694 - Ah. - Mr. Roy. I am so sorry, 223 00:12:15,777 --> 00:12:18,071 but the president passes on his sincere apologies. 224 00:12:18,155 --> 00:12:20,741 He's currently dealing with a matter of homeland security. 225 00:12:20,824 --> 00:12:23,011 He's sure you'll understand, but he's going to need to offer 226 00:12:23,035 --> 00:12:25,370 an alternative face for this discussion. 227 00:12:25,454 --> 00:12:28,832 "Alternative face," what the fuck does that mean? 228 00:12:28,916 --> 00:12:31,668 If I drop my pants, I can show you an alternative face. 229 00:12:31,752 --> 00:12:33,587 How does that sound? 230 00:12:34,046 --> 00:12:37,549 Logan: Have I been snubbed? Find out if I've been snubbed. 231 00:12:37,633 --> 00:12:39,301 Karl: I don't think you've been snubbed. 232 00:12:39,384 --> 00:12:42,471 Is this a snubbing? Just fucking find out! 233 00:12:43,764 --> 00:12:48,769 Holy shit. Wamsgans! A fuckin' black eye? 234 00:12:48,894 --> 00:12:50,520 You should see the other guy. 235 00:12:50,604 --> 00:12:52,898 The guy who jammed his dick in your eye? 236 00:12:53,023 --> 00:12:56,985 Let's just say, uh, I was in bed with shiv, so... 237 00:12:57,152 --> 00:12:58,612 What? She punched you? 238 00:13:00,906 --> 00:13:02,908 Things just get a little hot and heavy. 239 00:13:02,991 --> 00:13:04,618 A little freaky-deaky. So... 240 00:13:05,035 --> 00:13:07,454 Fuckin' our sister? That's cool, man. 241 00:13:07,537 --> 00:13:09,915 Tom: Yeah, it's kind of weird when you talk about that. 242 00:13:09,998 --> 00:13:12,018 Roman: No, I think it's really cool. I think we should... 243 00:13:12,042 --> 00:13:15,003 Like, what's it like to bang our sister? 244 00:13:15,128 --> 00:13:16,546 So, what's goin' on? Clue me in. 245 00:13:16,630 --> 00:13:18,507 Uh, we just finished, bud. 246 00:13:18,590 --> 00:13:24,179 Yup. Yeah, I'm gonna go eat a fucking elk, or something. 247 00:13:24,554 --> 00:13:25,681 See ya later. 248 00:13:25,764 --> 00:13:27,724 Oh, hey, Tom. 249 00:13:29,267 --> 00:13:32,813 Just to say, I know you've been eating a lot of shit for me, 250 00:13:32,896 --> 00:13:36,733 that I don't know about, and I appreciate that. 251 00:13:36,817 --> 00:13:39,945 And I want you to know, I like you. 252 00:13:40,028 --> 00:13:41,738 You're team Kendall, man. 253 00:13:41,822 --> 00:13:45,325 Lot of stuff goin' down, but you're on the team. 254 00:13:45,659 --> 00:13:47,703 Thanks, brother. 255 00:13:49,705 --> 00:13:50,706 Here's to us. 256 00:13:51,832 --> 00:13:53,625 To us. 257 00:13:54,543 --> 00:13:59,381 Uh, so, I do need to ask something, but, um... 258 00:13:59,506 --> 00:14:00,924 We're cool, yeah? 259 00:14:01,633 --> 00:14:03,885 Like, we're fuckin' disruptors, yeah? 260 00:14:03,969 --> 00:14:05,095 Yeah. 261 00:14:06,513 --> 00:14:07,764 But, um, 262 00:14:09,599 --> 00:14:11,143 what would you say... 263 00:14:12,811 --> 00:14:14,104 What would you say if I told you 264 00:14:14,187 --> 00:14:16,606 that there was gonna be a vote of no confidence tomorrow? 265 00:14:18,108 --> 00:14:20,235 Kick out the old man, in with the new guard. 266 00:14:20,318 --> 00:14:21,945 Romey and the homey. 267 00:14:22,487 --> 00:14:24,573 You and Kendall are thinking of killing your dad? 268 00:14:24,656 --> 00:14:26,491 - Well... - That's a little Greek tragedy. 269 00:14:26,575 --> 00:14:27,743 Yeah, oedipus. 270 00:14:27,826 --> 00:14:30,579 Did I say that I was going to fuck marcia? No. 271 00:14:30,662 --> 00:14:33,790 Although I definitely would, 'cause she's hot. 272 00:14:33,874 --> 00:14:36,668 But that's, you know, that's like phase two. 273 00:14:42,299 --> 00:14:44,301 - Hey. - Hey. 274 00:14:48,430 --> 00:14:52,392 - I'm sorry I'm late. - Shiv: Uh, yeah, no. No worries. 275 00:14:52,476 --> 00:14:54,895 Oh, this place has changed. 276 00:14:56,813 --> 00:14:58,315 Yeah. 277 00:14:58,398 --> 00:15:03,070 I mean, well, everything changes. We've changed. 278 00:15:04,154 --> 00:15:09,993 What's this? Shiv Roy goes soulful. Does not suit you. 279 00:15:10,077 --> 00:15:13,663 It's like you're wearing a turtleneck, and a stick-on mustache. 280 00:15:15,082 --> 00:15:18,960 All right, yeah. Well, I do have feelings. 281 00:15:21,963 --> 00:15:25,300 So, congratulations on senator Miller. 282 00:15:25,383 --> 00:15:26,468 Thank you. 283 00:15:26,551 --> 00:15:28,261 Not exactly the fuckin' southern strategy, 284 00:15:28,345 --> 00:15:30,972 gettin' a bunch of Jews, blacks, and media studies professors, 285 00:15:31,056 --> 00:15:33,225 to vote in a democrat in New York state, but still... 286 00:15:33,308 --> 00:15:34,851 Uh, fuck you. You've seen the numbers. 287 00:15:34,935 --> 00:15:37,479 Yeah, there's a number of ways of analyzing the numbers. 288 00:15:37,562 --> 00:15:40,982 I did a fucking good job, in the teeth of a scandal. 289 00:15:41,066 --> 00:15:44,152 At this point in the cycle, I knocked it out of the fucking park. 290 00:15:44,236 --> 00:15:45,862 So, you know what? Here's to me. 291 00:15:48,448 --> 00:15:51,868 How's everything in the people's republic of Gil eavis? 292 00:15:51,952 --> 00:15:52,994 Amazing. 293 00:15:55,247 --> 00:15:59,167 So, go on, shiv, what is this? 294 00:15:59,543 --> 00:16:03,421 Okay, uh, well, 295 00:16:03,505 --> 00:16:06,341 I want you to think about joining us. 296 00:16:06,424 --> 00:16:08,718 - Me and Joyce. - Why? 297 00:16:09,302 --> 00:16:11,429 Because I need a piece of shit on the team. 298 00:16:12,430 --> 00:16:14,015 What do you think? 299 00:16:14,141 --> 00:16:17,644 I think... is it a good idea? You and me? 300 00:16:18,061 --> 00:16:20,480 - Uh, yeah. Why? - Historically speaking, 301 00:16:20,564 --> 00:16:24,359 we found it quite hard not to fuck each other. 302 00:16:27,863 --> 00:16:31,032 It's great to see you on such short notice. 303 00:16:31,116 --> 00:16:32,284 Shush. Eat 304 00:16:33,160 --> 00:16:36,079 I finished most of 'em, grandpa. 305 00:16:36,705 --> 00:16:38,582 Your mother says you don't have any money. 306 00:16:39,374 --> 00:16:41,084 Until recently, but actually, 307 00:16:41,168 --> 00:16:43,086 - um, my pay came through. - Ewan: Uh-huh. 308 00:16:43,170 --> 00:16:45,755 And now, I'm incredibly rich. 309 00:16:45,839 --> 00:16:48,341 - Really? - Mmm-hmm. 310 00:16:48,466 --> 00:16:52,721 Well, I'm sure you're going to be very happy. 311 00:16:52,804 --> 00:16:53,889 Greg: Thank you. 312 00:16:53,972 --> 00:16:58,977 Ewan: She also told me to feed you, so, eat up. 313 00:16:59,060 --> 00:17:01,646 Honestly, I think my stomach might have shrunk 314 00:17:01,730 --> 00:17:06,067 during my period of poverty. 315 00:17:06,276 --> 00:17:10,989 The waste in this city is obscene. Finish it. 316 00:17:14,117 --> 00:17:18,205 So, how come you're here... You're in town, uh, if I may ask? 317 00:17:18,371 --> 00:17:19,372 Well, 318 00:17:21,833 --> 00:17:25,962 You're a grownup, allegedly. 319 00:17:26,046 --> 00:17:29,424 So, here's what grownups do. 320 00:17:29,549 --> 00:17:32,886 Kendall is gonna call for a vote of no confidence 321 00:17:32,969 --> 00:17:36,306 against his own father at the next board meeting. 322 00:17:37,807 --> 00:17:41,895 Sounds like a huge deal, but it's just procedure, or... 323 00:17:41,978 --> 00:17:46,233 It's a wanton act of egregious selfishness. 324 00:17:46,316 --> 00:17:48,652 In keeping with everything else I've come to loathe 325 00:17:48,735 --> 00:17:51,238 about this rat's nest of a family. 326 00:17:51,321 --> 00:17:55,951 Right. Right. So, are you gonna tell Logan? 327 00:17:56,451 --> 00:18:00,747 I'm gonna keep my snout out the trough, thank you very much. 328 00:18:00,914 --> 00:18:05,085 And my advice to you is, paddle your own canoe. 329 00:18:18,640 --> 00:18:20,475 Hello? 330 00:18:20,558 --> 00:18:23,311 - Kendall? - Marcia. 331 00:18:23,853 --> 00:18:25,897 I was wondering, if you're not busy, 332 00:18:25,981 --> 00:18:28,525 if you don't mind joining your father for dinner? 333 00:18:30,777 --> 00:18:34,406 - Did he ask to have dinner with me? - Yeah. 334 00:18:34,489 --> 00:18:38,159 He's home alone, and I have something I cannot miss. 335 00:18:41,204 --> 00:18:42,289 Just him and me? 336 00:18:42,747 --> 00:18:47,752 Yeah. Is it a bad time? Do you have something planned? 337 00:18:48,128 --> 00:18:52,716 Uh, no. Of course. No, I'm around. 338 00:18:52,799 --> 00:18:53,883 Thank you. 339 00:18:54,175 --> 00:18:55,927 I've left some steamed fish. 340 00:18:56,011 --> 00:18:57,470 Merci beaucoup. 341 00:18:58,680 --> 00:19:00,640 Okay, sure. 342 00:19:04,019 --> 00:19:05,395 Mmm. 343 00:19:05,478 --> 00:19:07,790 Exactly. When I had their monkfish, I thought I was gonna shit, 344 00:19:07,814 --> 00:19:09,357 puke and cum, all at once. 345 00:19:10,025 --> 00:19:13,862 That sounds delicious. 346 00:19:13,987 --> 00:19:15,965 Although I don't actually have much of an appetite. 347 00:19:15,989 --> 00:19:18,074 Well, you better find one quick, 348 00:19:18,158 --> 00:19:20,428 'cause this is one of the most exclusive popups in the city, 349 00:19:20,452 --> 00:19:23,163 and we're having the full tasting menu. 350 00:19:23,288 --> 00:19:24,622 Uh-huh. 351 00:19:26,958 --> 00:19:30,420 How come the wine list doesn't have any prices? 352 00:19:30,503 --> 00:19:31,588 Because they're obscene. 353 00:19:32,505 --> 00:19:36,343 Look, here's the thing about being rich, okay? 354 00:19:36,468 --> 00:19:38,636 It's fucking great. 355 00:19:38,720 --> 00:19:42,057 Okay? It's like being a superhero, only better. 356 00:19:42,140 --> 00:19:43,266 You get to do what you want, 357 00:19:43,391 --> 00:19:44,827 the authorities can't really touch you, 358 00:19:44,851 --> 00:19:47,645 you get to wear a costume, but it's designed by Armani, 359 00:19:47,729 --> 00:19:50,815 and it doesn't make you look like a prick. 360 00:19:50,899 --> 00:19:52,067 Yeah, yeah, yeah. 361 00:19:52,150 --> 00:19:54,486 - Tom: Thank you. - Thank you. 362 00:19:57,489 --> 00:20:01,659 If I was going to come in with you, what's your vision? 363 00:20:01,743 --> 00:20:02,994 Well, it's me and Kendall. 364 00:20:03,411 --> 00:20:07,791 Fuck Kendall. Okay? You. What's your vision? 365 00:20:11,211 --> 00:20:15,507 You know what? I, uh, ended up in a book shop the other day, 366 00:20:15,590 --> 00:20:17,050 and I just started laughing. 367 00:20:17,967 --> 00:20:19,052 Okay. 368 00:20:19,135 --> 00:20:21,971 I was looking at all the books cramming up all the walls, 369 00:20:22,055 --> 00:20:24,724 and I just thought, you know, about the olden days, 370 00:20:24,808 --> 00:20:27,268 all the fucking monasteries and the bibles 371 00:20:27,352 --> 00:20:30,397 and the sermons and the "did Jesus say this? And "do you mean that?" 372 00:20:30,480 --> 00:20:32,774 And all the words and what have you. All gone. 373 00:20:32,857 --> 00:20:33,942 No one gives a fuck. 374 00:20:34,025 --> 00:20:35,544 You're saying we're going post-literate. 375 00:20:35,568 --> 00:20:40,198 People are gonna read, but the old world, it's gone. 376 00:20:40,281 --> 00:20:42,492 Papers, gone. News, gone. 377 00:20:42,575 --> 00:20:46,454 "Tune in to abs at 9:00 to be told what to think." No. Over. 378 00:20:46,538 --> 00:20:51,584 It's all about the morsels, man. Feed me the fucking tasty morsels. 379 00:20:51,668 --> 00:20:53,878 "Keep me interested." That is where we're headed. 380 00:20:53,962 --> 00:20:56,423 Tasty morsels from groovy hubs. 381 00:20:56,673 --> 00:20:59,926 Tasty morsels from groovy hubs. 382 00:21:03,179 --> 00:21:06,141 Look, man, I'm dumb, but I'm smart. 383 00:21:06,599 --> 00:21:08,536 I'm too dumb to know how to fix our whole company. 384 00:21:08,560 --> 00:21:09,703 I don't have the attention span. 385 00:21:09,727 --> 00:21:11,205 This is probably the most interesting thing 386 00:21:11,229 --> 00:21:12,415 that's happened in my whole life, 387 00:21:12,439 --> 00:21:14,041 and I'm thinking about, like, six other things. 388 00:21:14,065 --> 00:21:17,068 But I am smart enough to know what needs changing, 389 00:21:17,152 --> 00:21:19,737 and I'm smart enough to spot the people 390 00:21:19,821 --> 00:21:23,158 who can help us, Lawrence. 391 00:21:23,658 --> 00:21:26,244 So, are you in? 392 00:21:28,746 --> 00:21:30,248 Well... 393 00:21:32,750 --> 00:21:33,960 I'm on the side of change. 394 00:21:34,752 --> 00:21:39,132 Yeah, you are. Sorry... oh, fuck. 395 00:21:39,257 --> 00:21:41,634 - Mind if I take this? - Lawrence: Go ahead. 396 00:21:41,801 --> 00:21:44,929 Sorry, fellas. Keep it sexy. Yeah? 397 00:21:45,054 --> 00:21:48,099 Marcia asked me to have dinner with dad. 398 00:21:48,433 --> 00:21:50,226 - He knows. Does he know? - I don't know. 399 00:21:51,019 --> 00:21:52,437 Did he mention me? 400 00:21:52,520 --> 00:21:55,982 - What did Lawrence say? - Uh, he's in. 401 00:21:56,065 --> 00:21:58,818 - For real? - Yes, for real. Fuck you. 402 00:21:58,985 --> 00:22:02,655 Nice. Okay. Okay, great. Thanks. 403 00:22:03,114 --> 00:22:06,159 Oh, Jesus. What, now? 404 00:22:06,242 --> 00:22:08,286 - Ortolan. - Greg: What's ortolan? 405 00:22:08,369 --> 00:22:11,122 It is a deep-fried songbird. You eat it whole. 406 00:22:11,372 --> 00:22:13,500 - Oh, my god... - This is a rare privilege. 407 00:22:13,583 --> 00:22:15,293 And it's also kind of illegal. 408 00:22:15,376 --> 00:22:16,604 - Oh, I have a... - For the head. 409 00:22:16,628 --> 00:22:18,421 The exact purpose is debated. 410 00:22:18,505 --> 00:22:23,301 Some say, it's to mask the shame, others, to heighten the pleasure. 411 00:22:33,770 --> 00:22:37,899 Tom: Oh, my god. That is so good. 412 00:22:37,982 --> 00:22:40,109 Did you eat it yet, Greg? 413 00:22:40,193 --> 00:22:42,403 - Not yet, no. - Eat it, Greg! 414 00:22:48,201 --> 00:22:51,120 It's a rather unique flavor. 415 00:22:52,205 --> 00:22:55,333 Yeah, it's the gamy, Brainy hit, my friend. 416 00:23:00,380 --> 00:23:01,774 Can we have some more wine, please? 417 00:23:01,798 --> 00:23:03,258 You trying to seduce me, Tom? 418 00:23:03,341 --> 00:23:06,302 Yes, I am! Yes, I am, Greg. 419 00:23:07,971 --> 00:23:10,974 All the things we've seen, all the things we've done, 420 00:23:11,057 --> 00:23:12,183 we're in this together, man. 421 00:23:12,517 --> 00:23:15,270 Okay. Is that... 422 00:23:15,353 --> 00:23:18,856 Is that what this is, this is about the thing? 423 00:23:20,066 --> 00:23:21,109 We have a bond. 424 00:23:21,192 --> 00:23:23,278 - You do? - Yeah, sure. 425 00:23:23,403 --> 00:23:25,488 I was an outsider once. 426 00:23:25,613 --> 00:23:29,075 Young guy from St. Paul, alone in the big city, and it was hard. 427 00:23:29,158 --> 00:23:31,995 And you create this kind of protective shell, 428 00:23:32,078 --> 00:23:35,957 but underneath, we're all just little nudie turtles. 429 00:23:37,750 --> 00:23:40,878 Okay, man. I gotta level with you, 430 00:23:40,962 --> 00:23:44,841 because if I eat any more songbirds, I'm gonna hurl. 431 00:23:45,466 --> 00:23:47,927 My grandpa already bought me dinner tonight. 432 00:23:48,344 --> 00:23:50,096 Your grandpa? What's he doing in New York? 433 00:23:50,305 --> 00:23:55,977 He's come down for this vote of no confidence in Logan tomorrow. 434 00:23:56,102 --> 00:23:59,230 - Did you know about that? - What? You serious? 435 00:23:59,314 --> 00:24:02,775 Yeah, he's come down especially to vote. 436 00:24:02,859 --> 00:24:04,319 It's a big deal, right? 437 00:24:04,402 --> 00:24:06,863 Yeah. Hold on. Hold on. 438 00:24:08,615 --> 00:24:11,909 You say you want me, but really, you don't. 439 00:24:11,993 --> 00:24:14,245 It's so exciting when you know more about me than I do. 440 00:24:14,329 --> 00:24:17,206 You want me for my edge, 'cause she's not edgy enough. 441 00:24:17,290 --> 00:24:19,959 You should be workin' for a winner like Gil. 442 00:24:20,293 --> 00:24:23,004 You know I'm a considerably more successful political strategist 443 00:24:23,087 --> 00:24:25,024 - than you are. - Shiv, you work with what you got, 444 00:24:25,048 --> 00:24:27,175 and what you got is... 445 00:24:27,258 --> 00:24:29,761 I've been grooming Joyce for three years. 446 00:24:29,844 --> 00:24:31,429 - Appeals to everyone. - Exactly. 447 00:24:31,512 --> 00:24:34,891 Which is a little like appealing to no one. She's nice. 448 00:24:35,016 --> 00:24:37,101 Oh, that is a horrible thing to say about anyone. 449 00:24:37,185 --> 00:24:40,772 Look, Kendall told me how you're marrying this 450 00:24:42,106 --> 00:24:47,487 guy, this corn-fed basic from hockeytown. 451 00:24:47,570 --> 00:24:49,405 - Yeah, Tom. He's a great guy. - Sure. 452 00:24:49,489 --> 00:24:51,824 Great guy with the square head. 453 00:24:51,991 --> 00:24:54,285 And you're workin' for the nice black lady. 454 00:24:54,369 --> 00:24:56,430 - What are you trying to prove? - You're such a fucking prick. 455 00:24:56,454 --> 00:24:58,581 You should be with an exciting bastard like me. 456 00:24:58,790 --> 00:25:01,376 I tried playing with you, and you broke. 457 00:25:14,097 --> 00:25:16,891 Sir. Your father's on a call in the den. 458 00:25:16,974 --> 00:25:20,269 He asked if you'd wait a moment? 459 00:25:20,395 --> 00:25:22,814 Sure. 460 00:25:37,662 --> 00:25:40,832 Tom? Hey, can this wait till tomorrow? 461 00:25:40,915 --> 00:25:42,142 You're gonna want to hear this. 462 00:25:42,166 --> 00:25:45,044 Ewan is in town, and he knows, and he's come to vote. 463 00:25:45,128 --> 00:25:48,506 What? Hold on. 464 00:25:49,090 --> 00:25:50,174 Who's your source? 465 00:25:51,384 --> 00:25:55,221 I can't reveal my sources. Uh, but it's Greg. 466 00:25:56,764 --> 00:26:01,269 Okay, uh, Tom, you do not breathe a word of this, okay? 467 00:26:01,352 --> 00:26:02,687 My lips are sealed. 468 00:26:04,272 --> 00:26:05,708 All right. Thanks, Tom. I appreciate it. 469 00:26:05,732 --> 00:26:08,317 It's not a big deal. Team Kendall. 470 00:26:11,279 --> 00:26:15,074 My god. My god! It's actually happening. 471 00:26:15,158 --> 00:26:18,661 It's happening. The troops are taking Saddam's palace, man. 472 00:26:19,036 --> 00:26:24,333 This time tomorrow, you and me... I could... I could be like the... 473 00:26:24,417 --> 00:26:27,295 I could be like the third most important guy in the company. 474 00:26:27,378 --> 00:26:30,131 I mean, it's the storming of the bastille. 475 00:26:31,424 --> 00:26:32,925 Let us eat cake. I mean... 476 00:26:35,803 --> 00:26:37,680 I don't know what we're talking about. 477 00:26:57,575 --> 00:26:59,869 Kendall: Thanks, Richard. 478 00:27:09,962 --> 00:27:12,882 Hey, dad. 479 00:27:13,007 --> 00:27:14,258 Hey. 480 00:27:20,765 --> 00:27:23,684 Kendall: You shouldn't eat this shit. 481 00:27:23,768 --> 00:27:26,479 You're not the boss of me. 482 00:27:41,035 --> 00:27:45,248 Did you want to talk? Marcia said you wanted to see me. 483 00:27:45,331 --> 00:27:48,042 Marcia. 484 00:27:48,209 --> 00:27:51,212 Yeah, she's got her own game goin' on. 485 00:27:53,756 --> 00:27:57,134 - What does that mean? - You know what it means. 486 00:27:57,218 --> 00:28:01,222 You've got your game goin' on. 487 00:28:01,389 --> 00:28:03,558 I've got my game. 488 00:28:06,018 --> 00:28:09,564 What... What's your game? 489 00:28:10,815 --> 00:28:13,192 Everybody's got a game. 490 00:28:17,446 --> 00:28:19,699 So, what's goin' on? 491 00:28:19,782 --> 00:28:21,784 What's the action? What's the story? 492 00:28:22,159 --> 00:28:23,828 What's goin' on? 493 00:28:23,911 --> 00:28:24,996 Kendall: Uh... 494 00:28:25,079 --> 00:28:29,292 You heard about my meet? You heard it was a snub? 495 00:28:29,667 --> 00:28:30,918 What? Uh... 496 00:28:36,799 --> 00:28:40,094 Yeah, I heard, um... 497 00:28:41,345 --> 00:28:45,266 I heard real security alert, but who knows, it's tough to read. 498 00:28:47,643 --> 00:28:49,478 Oh, fuck. 499 00:28:54,775 --> 00:28:56,277 I could do something about this. 500 00:28:58,905 --> 00:29:00,114 Okay? 501 00:29:03,451 --> 00:29:08,331 Haven't had one of these in... I don't even know. 502 00:29:08,497 --> 00:29:11,250 - You gonna eat it? - Yeah, I'm gonna eat it. 503 00:29:11,334 --> 00:29:12,668 Hey, good. 504 00:29:15,421 --> 00:29:17,798 - Cheers. - Cheers. 505 00:29:19,467 --> 00:29:24,013 Oh, fuck! Every fuckin' time! 506 00:29:33,272 --> 00:29:35,566 Thanks, man. Thanks. 507 00:29:37,234 --> 00:29:38,486 Should I get us some beers? 508 00:29:38,569 --> 00:29:42,198 No, no. No need. Bottle service. I ordered vodka. Come on. 509 00:29:42,657 --> 00:29:44,408 Whoa! 510 00:29:44,492 --> 00:29:46,911 - Tom: Go ahead, man. - Hey! So, this is what you do? 511 00:29:46,994 --> 00:29:49,789 You, like, come to a club, and then you come to, like, 512 00:29:49,872 --> 00:29:51,707 this other part where the club sort of isn't? 513 00:29:51,791 --> 00:29:53,542 Yeah! Yeah, that's it! 514 00:29:53,626 --> 00:29:55,962 This is 2,000 bucks a pop. 515 00:29:57,630 --> 00:29:59,715 No reason! We're being totally ripped off! 516 00:30:00,508 --> 00:30:03,344 Is this gold... is this gold leaf? 517 00:30:03,427 --> 00:30:05,805 Uh-huh. Drink the gold, my friend. 518 00:30:06,013 --> 00:30:08,849 Tom: And then later, you and I can have a 24-karat piss. 519 00:30:23,447 --> 00:30:26,617 - Frank: Any news? - Um, we have Lawrence. 520 00:30:26,742 --> 00:30:30,204 That'll make our sleep easier. If I can sleep. Which I won't. 521 00:30:30,287 --> 00:30:33,958 I think I'm just gonna call sarita and check llona's out of the action. 522 00:30:34,834 --> 00:30:36,210 Oh, do we need? 523 00:30:36,293 --> 00:30:39,130 You're not worried that could stir things? 524 00:30:39,255 --> 00:30:40,464 Just to cover all the bases. 525 00:30:40,840 --> 00:30:42,174 Hey, frank? 526 00:30:43,259 --> 00:30:45,428 Listen, is this... 527 00:30:47,972 --> 00:30:51,726 Is this, like, objectively horrible? 528 00:30:52,393 --> 00:30:54,812 You know, we could hold off. 529 00:30:54,895 --> 00:30:56,647 We could put this together next quarter... 530 00:30:56,731 --> 00:30:59,859 Ken. You made this happen. 531 00:31:00,526 --> 00:31:03,320 It's hard enough to get five people together for a fuckin' dinner. 532 00:31:03,988 --> 00:31:05,573 You might never get another shot. 533 00:31:05,656 --> 00:31:08,993 And it's the right thing to do. 534 00:31:09,368 --> 00:31:10,703 Strength. 535 00:31:10,911 --> 00:31:12,872 You're a good son. 536 00:31:14,165 --> 00:31:15,249 Night, Ken. 537 00:31:15,624 --> 00:31:17,126 Good night. 538 00:31:25,384 --> 00:31:26,927 - Hello? - Sarita, hey. 539 00:31:27,678 --> 00:31:29,597 Sorry to call so late. I... 540 00:31:29,680 --> 00:31:33,517 You know, lwasjust, uh, thinking, and... 541 00:31:33,893 --> 00:31:36,937 - It's nice to hear your voice. - Yeah, it's nice to hear your voice. 542 00:31:37,438 --> 00:31:39,023 I don't know, I felt bad, 543 00:31:39,106 --> 00:31:41,859 and I wanted to check in on your mom. 544 00:31:43,069 --> 00:31:47,323 Uh, I assume she can't make it to the board meeting tomorrow, sadly. 545 00:31:49,533 --> 00:31:53,412 Sarita: No. I have to go, Kendall. 546 00:32:13,974 --> 00:32:17,686 So, tell me more about Mr. Potato head. 547 00:32:17,812 --> 00:32:22,066 Tom? He's amazing. 548 00:32:22,274 --> 00:32:24,693 Well, I'm pleased. 549 00:32:24,860 --> 00:32:27,738 - Uh, but it is great. - Shiv. 550 00:32:28,280 --> 00:32:33,119 You're convincing me. You are. It's the constant weary repetition. 551 00:32:33,577 --> 00:32:35,955 - "Tom's great." - He is. 552 00:32:41,335 --> 00:32:42,920 We're not gonna fuck tonight, right? 553 00:32:45,381 --> 00:32:46,799 You know I'm getting married, too. 554 00:32:46,966 --> 00:32:50,928 Oh, really? Car model or failed actress? 555 00:32:51,011 --> 00:32:54,974 Ouch! There she is. She's actually a French doctor. 556 00:32:55,766 --> 00:32:57,101 That's nice. 557 00:32:57,852 --> 00:33:01,063 I mean, it doesn't mean we can't do other stuff. 558 00:33:01,272 --> 00:33:03,274 - Uh... - Theoretically. 559 00:33:03,440 --> 00:33:05,943 I'm getting married in march. 560 00:33:06,026 --> 00:33:07,945 I'm getting married in may. 561 00:33:08,028 --> 00:33:10,406 - It's not a competition. - Sure. Yeah. 562 00:33:10,489 --> 00:33:12,908 But only one of us is getting married in lilac season, 563 00:33:12,992 --> 00:33:15,202 and it's not you. 564 00:33:15,286 --> 00:33:18,122 - Come on. - Shiv: What? 565 00:33:19,039 --> 00:33:21,417 I have to say I am feeling... 566 00:33:21,792 --> 00:33:23,335 You're feeling what, Nate? 567 00:33:24,420 --> 00:33:26,881 I mean, we could masturbate in separate rooms. 568 00:33:26,964 --> 00:33:28,441 - Oh, god! - No. It's quite modern. 569 00:33:28,465 --> 00:33:30,384 - No. Come on! - Nathaniel: Or... or... 570 00:33:30,467 --> 00:33:34,471 Just, for old times' sake, last one. Absolute last one. 571 00:33:34,555 --> 00:33:38,184 I could just, you know, the old traditional... 572 00:33:38,267 --> 00:33:40,769 Simply stick it in. 573 00:33:41,061 --> 00:33:46,358 Yeah. Like a gas station, right? Just stick it in. 574 00:33:46,442 --> 00:33:48,152 So, a French doctor, huh? 575 00:33:48,235 --> 00:33:50,905 Oh, she sounds far too nice and interesting for you. 576 00:33:50,988 --> 00:33:52,531 She's not that nice. 577 00:33:53,407 --> 00:33:57,828 Deep down she's status-and money-obsessed. Like you. 578 00:33:59,997 --> 00:34:04,585 This is nice. This is like being friends. 579 00:34:04,668 --> 00:34:05,878 You know. 580 00:34:14,011 --> 00:34:16,889 It was Gil. He's very interested. 581 00:34:18,432 --> 00:34:21,685 I think you should do this. 582 00:34:21,769 --> 00:34:23,938 You're hot, you're... 583 00:34:26,690 --> 00:34:28,108 So hot right now. 584 00:34:28,192 --> 00:34:33,280 Come on. Nate. We should be good people. 585 00:34:35,282 --> 00:34:37,076 I know. 586 00:34:37,159 --> 00:34:40,287 Wouldn't it be nice to just wake up in the morning and... 587 00:34:43,958 --> 00:34:46,669 Not feel like a fucking piece of shit? 588 00:35:04,019 --> 00:35:06,522 - Nathaniel: Hey, shiv. - Morning. 589 00:35:09,608 --> 00:35:11,110 You know you're amazing, right? 590 00:35:12,528 --> 00:35:14,363 Uh, yeah. I guess. 591 00:35:18,492 --> 00:35:21,245 Come meet Gil. 592 00:35:21,328 --> 00:35:24,206 He's not a pipe dream. He's gonna go all the way. 593 00:35:25,916 --> 00:35:29,962 Okay. So, we behaved ourselves. 594 00:35:30,129 --> 00:35:32,506 They're gonna write songs about how good we were. 595 00:35:32,589 --> 00:35:35,301 Shiv? You're a blonde beast. 596 00:35:35,634 --> 00:35:38,679 You should do whatever you want. 597 00:35:38,762 --> 00:35:40,180 Bye, Nate. 598 00:35:42,683 --> 00:35:45,352 I think it's gonna be tight, 599 00:35:45,477 --> 00:35:48,022 but, you know, all the variables swing our way. 600 00:35:50,357 --> 00:35:51,650 Oh. 601 00:35:55,487 --> 00:35:57,656 Hey, what's up, Jess? 602 00:35:57,823 --> 00:36:02,369 - I have Ms. Shenoy on the line. - Okay. 603 00:36:04,997 --> 00:36:07,166 Sarita? 604 00:36:07,249 --> 00:36:09,335 Ilona: Hello? 605 00:36:09,418 --> 00:36:14,465 Ilona. Ilona, hi. How are you? God, it's great to hear your voice. 606 00:36:14,548 --> 00:36:19,053 You're up. Um, did you get my gift? 607 00:36:19,553 --> 00:36:23,307 Yes. So, my daughter told me you don't want me voting 608 00:36:23,390 --> 00:36:25,351 in today's board meeting. Is that right? 609 00:36:25,434 --> 00:36:29,980 No, no, no. That's not it at all. That's, um... 610 00:36:30,064 --> 00:36:32,399 Can I explain? That's... 611 00:36:32,483 --> 00:36:35,402 Well, I'm letting you know that I will be dialing in. 612 00:36:35,486 --> 00:36:39,198 Kendall: Okay. Well, look, there's some issues. Um... 613 00:36:40,240 --> 00:36:42,368 I know you haven't... 614 00:36:42,451 --> 00:36:44,703 Look, could I come and talk it through? 615 00:36:44,870 --> 00:36:47,706 Kendall, I will be dialing in. 616 00:36:47,790 --> 00:36:48,999 I'll be there in an hour. 617 00:36:49,583 --> 00:36:52,878 Great. Okay, thanks, ilona. 618 00:36:54,129 --> 00:36:57,132 You're gonna go all the way out to her? To long island? 619 00:36:57,257 --> 00:36:59,593 - Yeah, I can, uh... - Is there time? 620 00:36:59,676 --> 00:37:04,431 I can make it. I can make it. I think... I think I have to go. 621 00:38:30,517 --> 00:38:33,020 Hey. You ready? Let's go. 622 00:38:33,103 --> 00:38:34,938 Sorry, Mr. Roy, the skies are closed. 623 00:38:35,022 --> 00:38:37,500 Temporary flight restriction. There's a possible terror threat. 624 00:38:37,524 --> 00:38:38,710 Kendall: No, no, I need to go, pal. 625 00:38:38,734 --> 00:38:40,545 I'll pay whatever fine they hit us with. Let's go. 626 00:38:40,569 --> 00:38:43,572 We can't do that, sir. Faa will pull my license. 627 00:38:47,284 --> 00:38:49,161 Okay, I'll handle the faa. 628 00:38:49,244 --> 00:38:51,622 Or, what is it? The ahs? I'll handle it. 629 00:38:51,705 --> 00:38:55,209 Whatever you lose financially, I'll make up in perpetuity. Okay? 630 00:38:55,292 --> 00:39:00,380 Sir, if we take off now, we can be shot down by an f-16. 631 00:39:00,464 --> 00:39:02,341 Yeah, but not really. Right? 632 00:39:02,758 --> 00:39:06,762 Airspace is on lockdown. There's nothing we can do. 633 00:39:10,807 --> 00:39:13,143 Whoa, whoa! 634 00:39:17,940 --> 00:39:20,275 How long to get to the city? Financial district? 635 00:39:24,488 --> 00:39:26,716 Man, we should get a round of fuckin' shots going, right? 636 00:39:26,740 --> 00:39:29,326 - Stewart: Make it happen. - Will do. 637 00:39:30,869 --> 00:39:32,579 It's nice to see the war criminal. 638 00:39:33,038 --> 00:39:35,558 Roman: Oh, yeah, nice guy, lovely guy. Lawrence: Cleans up well. 639 00:39:37,876 --> 00:39:42,047 We good, then? Solid? Right? 640 00:39:42,339 --> 00:39:44,383 I heard Logan started on time even when 641 00:39:44,466 --> 00:39:47,594 he was airlifted in from Aspen with a shattered femur. 642 00:39:47,678 --> 00:39:48,804 That is true. 643 00:39:49,721 --> 00:39:52,432 Yep, no. That is correct. 644 00:39:55,811 --> 00:39:57,187 Hey, is your phone working? 645 00:39:57,271 --> 00:40:01,525 Can I get like a motorcycle courier? Anything? Can you call your office? 646 00:40:01,608 --> 00:40:02,859 Sorry, no bars. 647 00:40:02,943 --> 00:40:06,613 They're evacuating five blocks each way from the stock exchange. 648 00:40:09,866 --> 00:40:11,201 Come on. Gerri. 649 00:40:11,285 --> 00:40:12,286 Gerri. Can you hear me? 650 00:40:12,369 --> 00:40:13,370 Hey, where are you? 651 00:40:13,453 --> 00:40:15,956 Hey, listen, I'm almost there. 652 00:40:16,039 --> 00:40:17,559 The traffic's stopped. I need you to stall. 653 00:40:17,583 --> 00:40:18,584 What? What's that? 654 00:40:18,667 --> 00:40:20,787 Gerri: It's a bad connection. I can't really hear you. 655 00:40:21,336 --> 00:40:24,423 Gerri? I'm in a tunnel. 656 00:40:24,506 --> 00:40:25,716 Okay? Stall. 657 00:40:25,799 --> 00:40:29,344 Well, how far are y... I... 658 00:40:30,345 --> 00:40:33,140 - Shit. - What? 659 00:40:33,223 --> 00:40:36,059 - He's in traffic. - Don't. Don't do this. 660 00:40:36,143 --> 00:40:38,186 He's asking us how long can we stall. 661 00:40:38,270 --> 00:40:41,356 - Fuck, fuck, fuck. - Fran k: Great. 662 00:40:47,029 --> 00:40:49,781 It'll be all right. He's not gonna be too late. 663 00:40:53,243 --> 00:40:57,748 Man: Here he comes. Logan: Morning, morning! 664 00:40:57,831 --> 00:40:59,124 All: Good morning. 665 00:40:59,458 --> 00:41:01,335 - Oh, quite a turnout. - Yeah. 666 00:41:01,418 --> 00:41:03,754 Frank, will you whip us through? 667 00:41:05,756 --> 00:41:09,760 I just got word. I think Kendall will be a few minutes late. 668 00:41:09,843 --> 00:41:11,470 Request for a late start? 669 00:41:13,138 --> 00:41:15,223 He can catch up. Fuck that! Where is he? 670 00:41:15,307 --> 00:41:19,186 Uh, stuck in traffic. That's all I know. 671 00:41:19,269 --> 00:41:21,605 - Okay, come on, let's go. Let's go. - Yup, yup. 672 00:41:21,688 --> 00:41:24,983 It's 12:00 noon, and I'd like to call 673 00:41:25,067 --> 00:41:28,278 the meeting of waystar royco to order. 674 00:41:28,862 --> 00:41:30,405 - Frank: Roll call. - What? Roll call? 675 00:41:30,489 --> 00:41:31,740 Logan Roy. Yeah. You're here. 676 00:41:31,823 --> 00:41:33,426 We've never done roll call. What is roll call? 677 00:41:33,450 --> 00:41:35,553 - Frank: We're doing it today. - Why are we doing roll call? 678 00:41:35,577 --> 00:41:38,205 Because that's how we do it. Right, Noah? 679 00:41:38,288 --> 00:41:41,375 So, Logan Roy is here... 680 00:41:41,541 --> 00:41:43,168 Frank Vernon, present. 681 00:41:43,627 --> 00:41:45,921 Kendall Roy, absent. 682 00:41:46,004 --> 00:41:47,714 - Roman Roy. - Yo. 683 00:41:48,715 --> 00:41:52,928 Ewan Roy, absent. Llona shenoy, absent. 684 00:41:53,011 --> 00:41:55,305 - Fran k: Datu kasuma. - Present. 685 00:41:55,514 --> 00:41:57,015 - Fran k: Dewi Swann. - Here. 686 00:41:57,099 --> 00:41:59,976 - Paul chambers. - Happy to be here. 687 00:42:00,060 --> 00:42:02,062 - Asha kahn. - Here. 688 00:42:02,145 --> 00:42:04,189 - Lawrence yee. - Here. 689 00:42:04,272 --> 00:42:05,524 Sir! 690 00:42:05,607 --> 00:42:08,026 - Stewy hosseini. - I am here. 691 00:42:08,276 --> 00:42:10,404 Frank: Mr. Chairman, we have a quorum. 692 00:42:10,696 --> 00:42:13,990 Uh, we also welcome our esteemed general counsel 693 00:42:14,074 --> 00:42:16,493 Gerri killman to the meeting. Thanks, Gerri. 694 00:42:16,702 --> 00:42:21,665 So, everybody has a copy of the agenda and the minutes of the last meeting. 695 00:42:21,748 --> 00:42:22,874 - Is that right? - All: Yes. 696 00:42:22,958 --> 00:42:24,543 Do any of you have any questions 697 00:42:24,626 --> 00:42:27,713 that have come to you immediately after looking at them? 698 00:42:27,796 --> 00:42:32,592 I know that I have a few thoughts we might have to take a look at. 699 00:42:33,885 --> 00:42:34,886 What thoughts? 700 00:42:34,970 --> 00:42:36,770 Frank: Just wait a second, and I'll get to it. 701 00:42:39,975 --> 00:42:41,601 Logan: Okay. Who's this? 702 00:42:44,312 --> 00:42:48,191 Ewan? Well! You just can't keep away, huh? 703 00:42:48,275 --> 00:42:53,530 Thought maybe I'd show up for once. Watch the fun. 704 00:42:54,990 --> 00:42:56,324 Great to have you. 705 00:42:56,408 --> 00:42:59,119 Ewan: They wouldn't let me in downstairs without a passport. 706 00:42:59,453 --> 00:43:01,705 Has it started? 707 00:43:19,848 --> 00:43:22,100 Kendall. Hey, where are ya? 708 00:43:22,184 --> 00:43:24,519 We've already started, man. We've started. 709 00:43:24,603 --> 00:43:27,981 Hey. Tell Jess to put me through the polycom. Yeah? 710 00:43:28,064 --> 00:43:31,401 So, let's move along to item 3.1. 711 00:43:34,279 --> 00:43:35,947 - Frank. - Mmm-hmm. 712 00:43:36,031 --> 00:43:38,950 What's "performance issues?" Sounds fucking vague. 713 00:43:39,034 --> 00:43:42,037 And why is it so high on the fuckin' hit parade? 714 00:43:44,456 --> 00:43:46,267 I don't know if we're actually gonna hit those today. 715 00:43:46,291 --> 00:43:48,352 - Maybe we can bump those. - I'm gonna have to get back to you. 716 00:43:48,376 --> 00:43:50,003 Frank: Can we bump 'em? 717 00:43:50,086 --> 00:43:52,547 Okay, then. Let's bump it. 718 00:43:54,007 --> 00:43:55,967 What the fuck's goin' on? 719 00:43:56,843 --> 00:43:58,678 I think Kendall wants to make a comment. 720 00:43:58,804 --> 00:44:02,349 He has a thing that he's going to speak... 721 00:44:02,432 --> 00:44:04,518 I think ilona is going to phone in, too. 722 00:44:04,601 --> 00:44:06,245 Jess: He's on the line. I'm putting him through. 723 00:44:06,269 --> 00:44:07,709 What is this? What the fuck is this? 724 00:44:08,230 --> 00:44:10,816 Hi, Kendall? 725 00:44:10,899 --> 00:44:12,376 Hey, guys. Can you hear me? 726 00:44:12,400 --> 00:44:16,613 I apologize. I will be there shortly. 727 00:44:16,696 --> 00:44:18,323 Where are we at? 728 00:44:18,532 --> 00:44:19,741 We are at your item. 729 00:44:19,825 --> 00:44:22,452 Frank: Performance issues. 730 00:44:31,127 --> 00:44:33,129 You want us to wait? Where are you? 731 00:44:33,380 --> 00:44:35,924 Fuck that. We're movin' on. 732 00:44:36,049 --> 00:44:39,469 Gerri, Noah, if we wanted to halt proceedings until... 733 00:44:39,553 --> 00:44:41,096 We're not halting proceedings. 734 00:44:41,179 --> 00:44:44,224 - Logan: We're moving on. - No, no. It's okay. It's okay. 735 00:44:44,307 --> 00:44:45,350 I can do this. 736 00:44:45,892 --> 00:44:47,811 Kendall: Dad, this is big. 737 00:44:48,895 --> 00:44:52,524 Look, I love my father. 738 00:44:52,774 --> 00:44:54,276 Okay? My father is a legend. 739 00:44:54,985 --> 00:44:56,570 I worship the ground he walks on. 740 00:44:56,653 --> 00:44:59,656 Nothing will ever detract from what he's built and what he's done. 741 00:44:59,739 --> 00:45:02,701 But he is currently unfit to run this company. 742 00:45:05,161 --> 00:45:07,306 - Speak up. I can't hear. - Not only because of his refusal 743 00:45:07,330 --> 00:45:10,166 to take the time to recover from serious health issues, 744 00:45:10,250 --> 00:45:12,711 but because every day, he refuses to retire, 745 00:45:12,794 --> 00:45:15,839 he is one day closer to destroying his own legacy. 746 00:45:15,922 --> 00:45:17,507 He took on levels of debt 747 00:45:17,591 --> 00:45:19,676 that threatened the very existence of our firm, 748 00:45:19,759 --> 00:45:21,845 he is lining up dead-weight acquisitions 749 00:45:21,928 --> 00:45:24,222 in a sector that he has a historic regard for, 750 00:45:24,306 --> 00:45:26,057 but which is a non-growth area. 751 00:45:26,516 --> 00:45:28,518 We face existential battles in scale, 752 00:45:28,602 --> 00:45:32,147 and he is facing precisely the wrong direction. 753 00:45:32,230 --> 00:45:35,692 He is making decisions for a future that he no longer understands, 754 00:45:35,775 --> 00:45:38,028 and we don't have time for missteps. 755 00:45:38,111 --> 00:45:42,699 What used to take ten, two, three years. Our entire ice cap will melt. 756 00:45:42,782 --> 00:45:44,826 He is gambling our last dollars at the track 757 00:45:44,910 --> 00:45:46,786 on a horse that's ready for the glue factory, 758 00:45:46,870 --> 00:45:49,331 and I am calling for a vote of no confidence in him, 759 00:45:49,414 --> 00:45:51,458 as ceo and chairman. 760 00:45:55,629 --> 00:45:56,922 Bullshit. No. 761 00:45:57,005 --> 00:46:00,717 I'm afraid, since you are the subject of the vote, 762 00:46:00,800 --> 00:46:02,552 you need to recuse yourself, Logan. 763 00:46:02,636 --> 00:46:05,972 Oh, Jesus Christ. Fuckin' amateur hour at the fuckin' circus. 764 00:46:06,056 --> 00:46:09,976 You don't get to vote, and you don't get to comment, is the situation. 765 00:46:10,060 --> 00:46:11,686 You really should leave the room. 766 00:46:11,770 --> 00:46:13,313 Okay, fine. Fine. Vote. 767 00:46:13,939 --> 00:46:15,065 Would you mind? 768 00:46:15,148 --> 00:46:18,276 Guys. Is he there? Is he still in the room? 769 00:46:18,360 --> 00:46:21,237 I'm sick. I can't move. Fuck that vote. 770 00:46:21,321 --> 00:46:24,449 He can't be in the room. Okay? Guys... 771 00:46:24,532 --> 00:46:26,242 Frank: Let the minutes reflect 772 00:46:26,326 --> 00:46:29,245 that Logan Roy was asked to recuse himself. 773 00:46:29,329 --> 00:46:31,331 Logan: Let the minutes reflect that Logan Roy 774 00:46:31,414 --> 00:46:33,625 - shoved his boot up frank's ass. - Frank: Okay. 775 00:46:39,714 --> 00:46:44,511 All in favor of the vote of no confidence in Logan Roy? 776 00:46:58,525 --> 00:47:01,361 Me. My hand is raised. 777 00:47:01,444 --> 00:47:02,946 More in sorrow, than in anger. 778 00:47:03,029 --> 00:47:04,447 Oh, no shit, Judas. 779 00:47:06,491 --> 00:47:09,869 Frank! Nice to see you back. 780 00:47:09,995 --> 00:47:13,498 Asha? I see you. 781 00:47:13,623 --> 00:47:15,125 And I see you, Logan. 782 00:47:15,208 --> 00:47:18,795 Oh, Jesus, this is just UN-frickin'-believable. 783 00:47:19,129 --> 00:47:21,172 Stewy? Stewy. 784 00:47:21,798 --> 00:47:23,133 Me. Okay. 785 00:47:23,925 --> 00:47:26,803 Listen, as a major shareholder, 786 00:47:26,886 --> 00:47:31,433 and in the absence of any real clarity here, 787 00:47:31,516 --> 00:47:33,184 I think it's the view 788 00:47:33,518 --> 00:47:38,314 that this is a family matter, and abstain. 789 00:47:38,815 --> 00:47:41,234 - Against. - Strongly against. 790 00:47:43,445 --> 00:47:47,115 Frank: We have ilona on the line. Ilona: Hello, Logan. Yes. 791 00:47:47,282 --> 00:47:52,620 After consulting with my family, I am voting in favor of the motion. 792 00:47:52,787 --> 00:47:55,790 Thanks for nothin', ilona. Fuck off. 793 00:47:57,584 --> 00:47:59,335 Gerri: Ewan? 794 00:48:02,297 --> 00:48:05,675 Go ahead. What are we on, 4-2? 795 00:48:08,428 --> 00:48:12,015 Go on. Yeah. Join the rats. 796 00:48:12,599 --> 00:48:15,560 Logan: Let's finish this, huh? 797 00:48:17,228 --> 00:48:19,522 I vote with Logan. 798 00:48:21,858 --> 00:48:24,378 Datu: I think we should take the time to consider this properly, 799 00:48:24,402 --> 00:48:26,279 when all parties are here. 800 00:48:26,362 --> 00:48:28,073 Logan: Datu, we're voting now. 801 00:48:28,156 --> 00:48:30,468 Frank: Logan, please, can you stay out of the conversation? 802 00:48:30,492 --> 00:48:33,369 Datu: In which case, Logan. 1 stick with Logan. 803 00:48:33,453 --> 00:48:36,623 Logan: Kendall, you counted right there? 804 00:48:37,415 --> 00:48:38,750 You all right? 805 00:48:38,875 --> 00:48:42,629 Four against four, this is your best shot? 806 00:48:42,712 --> 00:48:45,256 Um, Lawrence? 807 00:48:45,757 --> 00:48:50,428 I don't have a dog in this fight, Kendall. I abstain. 808 00:48:50,637 --> 00:48:52,889 Frank: 80, currently, 809 00:48:52,972 --> 00:48:57,268 we've got four votes in favor of Logan to remain, 810 00:48:57,352 --> 00:48:59,521 four of stepping down, two abstentions. 811 00:48:59,604 --> 00:49:01,189 Uh, Gerri. 812 00:49:01,272 --> 00:49:02,625 Do you want to say anything 813 00:49:02,649 --> 00:49:06,111 to speak to the senior management teams' attitudes here? 814 00:49:06,861 --> 00:49:09,155 - Shut the... - Gerri: Well, you know, 815 00:49:09,239 --> 00:49:13,576 I'm an independent observer, uh, non-voting, a general counsel, 816 00:49:13,660 --> 00:49:15,495 so, I'm not sure that's appropriate? 817 00:49:17,747 --> 00:49:20,208 Right. Thanks. 818 00:49:23,419 --> 00:49:24,587 Professional. 819 00:49:26,840 --> 00:49:28,216 Hey, Roman? 820 00:49:29,634 --> 00:49:34,305 Kendall: Roman. Put your hand up, bro. 821 00:49:34,722 --> 00:49:35,849 Roman, can you hear me? 822 00:49:37,225 --> 00:49:40,270 - Is your hand up? - Kendall, yeah. Hey. Are you there? 823 00:49:41,354 --> 00:49:44,315 - Roman... - You're kind of cuttin' out. 824 00:49:47,735 --> 00:49:48,903 Roman... 825 00:49:54,284 --> 00:49:57,495 He's off the line. Come on, son. 826 00:50:03,334 --> 00:50:04,961 Roman. 827 00:50:05,795 --> 00:50:07,755 Come on. Come on, come on. 828 00:50:09,799 --> 00:50:13,553 You better be smelling your fuckin' armpit, romulus. 829 00:50:15,680 --> 00:50:17,140 Roman: Um... 830 00:50:19,976 --> 00:50:23,980 I think it's a tough one, you know? I think, uh... 831 00:50:24,147 --> 00:50:27,192 - It's tough, but maybe... - Roman for me. 832 00:50:27,275 --> 00:50:29,319 Frank: I'm not sure we can count that for you. 833 00:50:29,402 --> 00:50:30,653 - Roman? - Against. 834 00:50:30,737 --> 00:50:33,990 He started to vote, I'm not sure that he can change that. 835 00:50:34,073 --> 00:50:36,201 - He can fucking change. - You shouldn't be here, 836 00:50:36,284 --> 00:50:38,470 you shouldn't be speaking here, you should be out of this room. 837 00:50:38,494 --> 00:50:40,747 - This is illegal. - Whatever. 838 00:50:40,830 --> 00:50:42,999 If you count 'em out, deadlock. 839 00:50:43,082 --> 00:50:45,919 Continuity prevails. I'm chairman. 840 00:50:46,002 --> 00:50:49,380 Casting vote. Iwin. It's fucking over! 841 00:50:51,424 --> 00:50:52,967 What's the vote? 842 00:50:53,051 --> 00:50:54,677 Logan: My son. 843 00:50:54,761 --> 00:50:57,513 That was your best shot. You lost. 844 00:50:57,597 --> 00:50:59,599 I think there's some doubt as to whether he lost... 845 00:50:59,682 --> 00:51:02,685 And Kendall, frank, asha, ilona, 846 00:51:02,769 --> 00:51:04,413 off the board, fired with immediate effect. 847 00:51:04,437 --> 00:51:06,332 - I don't think you're able to do that. - Logan: Security! 848 00:51:06,356 --> 00:51:08,483 I am in the middle of turning a fucking tanker. 849 00:51:08,566 --> 00:51:11,611 - Frank, you're fired. - I have some doubt... 850 00:51:11,694 --> 00:51:16,157 I'm in the middle of turning a fucking tanker! 851 00:51:18,201 --> 00:51:20,578 Do you hear? 852 00:51:22,664 --> 00:51:27,377 Frank! You're fired. Without exit package. 853 00:51:27,460 --> 00:51:28,544 Asha, goodbye. 854 00:51:28,628 --> 00:51:32,840 Somebody send a telegram to ilona telling her she's no longer required, 855 00:51:32,924 --> 00:51:34,217 and my best to her cancer. 856 00:51:34,300 --> 00:51:35,718 I think we all need to take a beat. 857 00:51:35,802 --> 00:51:38,346 - Meh, meh, meh, fuckin' meh. - Logan, stop. 858 00:51:38,888 --> 00:51:43,393 Is it wise to fire the board with the share price this weak, 859 00:51:43,476 --> 00:51:44,978 heading into a political fight? 860 00:51:45,061 --> 00:51:47,230 Take it like a fucking man. You're out. 861 00:51:47,313 --> 00:51:50,024 You're fucked. You tried to kill me, but you failed. 862 00:51:50,108 --> 00:51:53,027 And you're dead. Now, fuck off! 863 00:51:58,825 --> 00:52:02,662 Oh, go on, cry me a river. Get the fuck out. 864 00:52:02,745 --> 00:52:05,623 Straight out! Passes canceled. 865 00:52:05,707 --> 00:52:07,142 We'll send along personal belongings. 866 00:52:07,166 --> 00:52:08,686 Kendall: Just need to get some things, okay? 867 00:52:08,710 --> 00:52:10,336 Logan: No goodbyes! Thank you! 868 00:52:10,420 --> 00:52:12,422 Kendall: Get your fuckin' hands off me. 869 00:52:19,595 --> 00:52:23,599 And what the fuck am I gonna do with you? 870 00:52:23,725 --> 00:52:26,394 I don't know, dad. 871 00:52:29,188 --> 00:52:30,648 Logan: Jesus. 872 00:52:36,362 --> 00:52:38,323 - Kendall: Can I just get some stuff? - No. No. 873 00:52:38,406 --> 00:52:39,991 - Thank you. - Okay. 874 00:52:51,669 --> 00:52:56,716 God, that was the journey from hell. Spent 30 minutes in a cab not moving. 875 00:52:58,968 --> 00:53:00,053 Honey? 876 00:53:04,223 --> 00:53:05,391 Tom? 877 00:53:07,143 --> 00:53:09,812 - Hey. Hey. - Hey. You okay, sweetheart? 878 00:53:09,896 --> 00:53:14,192 Yeah. I think somebody poisoned me. I'm working from home. 879 00:53:14,275 --> 00:53:16,194 - Oh, someone poisoned you? - Mmm. 880 00:53:16,277 --> 00:53:18,363 Oh! With booze? 881 00:53:19,906 --> 00:53:20,948 Huh. 882 00:53:21,032 --> 00:53:22,784 - Hey. Hey. - Hey. 883 00:53:25,495 --> 00:53:28,498 Okay, I got you something. 884 00:53:28,581 --> 00:53:30,666 - Oh, thank you. - I missed you. 885 00:53:30,750 --> 00:53:33,586 Oh, you only been away, like, 14 hours. 886 00:53:33,753 --> 00:53:37,507 Yeah, well, sorry for missing you. 887 00:53:38,841 --> 00:53:41,511 Yeah. What? 888 00:53:43,679 --> 00:53:46,182 - What the fuck? - What? What's happened? 889 00:53:49,268 --> 00:53:51,646 Well, more. Tell me more. 890 00:53:51,729 --> 00:53:53,272 What's happened? Did it happen? 891 00:53:53,606 --> 00:53:55,274 Okay, call me right back. 892 00:53:57,193 --> 00:54:01,155 The world's blown up. Oh, fuck! 893 00:54:01,239 --> 00:54:02,865 What do you mean, "has it happened"? 894 00:54:02,949 --> 00:54:05,076 - Did you know? - What? No! 895 00:54:05,159 --> 00:54:07,537 - Shiv: Fuckin' Kendall! - Has it happened? 896 00:54:07,620 --> 00:54:11,040 Did... has it happened? Wait! 897 00:54:11,582 --> 00:54:13,626 Kendall? Call me back. 898 00:54:13,751 --> 00:54:15,002 - You knew? - Yeah. 899 00:54:15,253 --> 00:54:18,214 I think too much edible gold hurt my tummy. 900 00:54:18,297 --> 00:54:19,590 Shiv: Connor. You heard? 901 00:54:19,674 --> 00:54:21,110 Connor: Yeah, Kendall called 902 00:54:21,134 --> 00:54:23,136 for a vote of no confidence on dad. 903 00:54:23,219 --> 00:54:26,180 Kendall? Who the fuck else knew about this? 904 00:54:26,264 --> 00:54:28,141 - Roman did. - Roman knew? 905 00:54:28,266 --> 00:54:31,185 Hey, I don't know why you'd expect anything different. 906 00:54:31,352 --> 00:54:34,147 Not a single one of them told me about this. It's complete bullshit. 907 00:54:35,773 --> 00:54:39,610 Oh, shiv, you know I don't like to take sides, but I'm on your side. 908 00:54:39,902 --> 00:54:41,404 Fuck you. 909 00:54:42,947 --> 00:54:45,283 - You knew? - Yeah, I tried to call you. 910 00:54:45,366 --> 00:54:46,534 - Not hard enough. - I did! 911 00:54:46,617 --> 00:54:49,454 - He's fired half the board. - Tom: What about Kendall? 912 00:54:49,537 --> 00:54:52,790 - Fired. Frank, asha, fired. - What? 913 00:54:52,874 --> 00:54:55,793 The rebels are getting shot in the town square. 914 00:54:55,877 --> 00:54:57,670 I'll talk to you later, Tom. 915 00:55:01,674 --> 00:55:03,009 Are we the rebels? 916 00:55:11,434 --> 00:55:13,853 - Yes? - I have the white house. 917 00:55:13,936 --> 00:55:19,192 The president will join once you're on. They're very apologetic. 918 00:55:19,275 --> 00:55:22,069 - Tell him I'm on. - Yes, sir. 919 00:55:25,072 --> 00:55:27,158 Yes, he's on. 920 00:55:27,283 --> 00:55:30,786 Hello, Mr. President. He'll be with you momentarily. 921 00:55:36,292 --> 00:55:38,169 He'll be right there. 922 00:55:45,593 --> 00:55:47,386 Thank you. 923 00:55:56,604 --> 00:55:57,772 Mr. President. 924 00:56:00,775 --> 00:56:02,568 Much, much better. 925 00:56:04,028 --> 00:56:05,404 No need for an apology. 926 00:56:09,116 --> 00:56:13,412 Well, you really had a terrorist problem. 927 00:56:14,956 --> 00:56:18,376 I've just taken down a terrorist myself. 928 00:56:20,086 --> 00:56:21,087 My son. 929 00:56:24,799 --> 00:56:30,137 So, can you help me with this fcc red tape bullshit? 930 00:56:33,224 --> 00:56:34,559 Good. 931 00:56:37,562 --> 00:56:42,441 And, you, Mr. President. And, you. Thank you. 67830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.