Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,559 --> 00:00:19,620
Let the traffic through.
Let the traffic through.
2
00:00:19,644 --> 00:00:22,272
- What do we got?
- DOA is Anthony Garret.
3
00:00:22,439 --> 00:00:24,149
Neighborhood skell. He was half a pimp.
4
00:00:24,315 --> 00:00:26,735
- Street name was Tricky.
- Got any witnesses?
5
00:00:27,068 --> 00:00:29,422
Neighbor who called it in heard shots.
Went over to the window.
6
00:00:29,446 --> 00:00:31,086
Saw a white guy run
out of the Laundromat.
7
00:00:31,114 --> 00:00:33,199
Then she said a minute later,
this girl comes out.
8
00:00:33,491 --> 00:00:36,661
Looks like she's sleepwalking.
We picked her up a couple blocks away.
9
00:00:36,995 --> 00:00:39,330
- Says she didn't see a thing.
- Did she give you her name?
10
00:00:40,040 --> 00:00:41,082
Holly Snyder.
11
00:00:41,458 --> 00:00:42,778
- All right.
- Andy.
12
00:00:43,626 --> 00:00:46,546
This girl looks like the one, uh,
that stood up in the ATM case.
13
00:00:49,257 --> 00:00:50,657
Let's take a look over here.
14
00:00:53,720 --> 00:00:56,598
- Hey, Holly.
- Yeah? What?
15
00:00:57,098 --> 00:01:00,435
- Detective Sipowicz. You remember me?
- Hi.
16
00:01:00,935 --> 00:01:03,271
- What happened here?
- I don't know.
17
00:01:03,438 --> 00:01:06,274
Some guy got shot, Holly.
You were seen leaving.
18
00:01:06,900 --> 00:01:08,318
I didn't kill anybody.
19
00:01:08,693 --> 00:01:11,654
- I think you know what happened.
- I don't know what happened.
20
00:01:13,782 --> 00:01:15,200
Okay. Come on with us.
21
00:01:15,366 --> 00:01:17,011
- I don't know what happened. All right.
- Yeah, all right.
22
00:01:17,035 --> 00:01:18,179
You don't know what happened.
23
00:01:18,203 --> 00:01:20,413
- Let's go to the station house.
- Can I get my laundry?
24
00:01:21,081 --> 00:01:23,166
- Where is it?
- One of these dryers.
25
00:01:23,249 --> 00:01:24,727
Looks like he's been
living on the street.
26
00:01:29,923 --> 00:01:32,276
- So who's the girl?
- She helped us out before.
27
00:01:32,300 --> 00:01:36,304
Her uncle was pulling robbery-assaults
at some ATM machines.
28
00:01:36,679 --> 00:01:38,932
Turns out the guy was raping her
since she was 12.
29
00:01:39,140 --> 00:01:40,767
She was the one that gave him up.
30
00:01:44,771 --> 00:01:46,064
Guess they're not there.
31
00:01:51,402 --> 00:01:56,241
- Holly, these them?
- Yeah. There they are.
32
00:01:59,619 --> 00:02:01,538
- She's screwed up now.
- Oh, yeah.
33
00:02:01,663 --> 00:02:03,343
Would you get the Crime Scene guys
in here?
34
00:02:03,498 --> 00:02:04,958
Look at all the blood.
35
00:02:09,087 --> 00:02:11,256
Come on. Let's go.
36
00:03:30,084 --> 00:03:32,462
{\an8}Can I get a drink? A soda or somethin'?
37
00:03:32,670 --> 00:03:34,390
{\an8}Yeah. We're gonna
take care of that for you.
38
00:03:34,964 --> 00:03:39,135
{\an8}- Diane. Wanna run the interview with Andy?
- Yeah. Thanks.
39
00:03:39,594 --> 00:03:41,137
Oh, Detective Sipowicz!
40
00:03:42,305 --> 00:03:43,348
Now?
41
00:03:44,766 --> 00:03:47,977
{\an8}- I'm talkin' to somebody. Maybe later.
- Okay.
42
00:03:51,439 --> 00:03:53,039
- Hey, Bob.
- What's doing, James.
43
00:03:55,068 --> 00:03:56,611
{\an8}- How's it going?
- Hey.
44
00:03:56,986 --> 00:03:59,155
{\an8}Ronnie Drucker.
I'm assigned here startin' today.
45
00:03:59,322 --> 00:04:01,991
{\an8}- Name's Martinez. Nice to meet you.
- Where's your PAA?
46
00:04:02,200 --> 00:04:03,701
{\an8}Donna? She's out today.
47
00:04:04,077 --> 00:04:05,870
- Ah, I hear she's a babe.
- Yeah.
48
00:04:06,496 --> 00:04:08,891
{\an8}Bobby, this is Ronnie Drucker.
He just transferred into the squad.
49
00:04:08,915 --> 00:04:10,059
{\an8}- How's it going, Ronnie?
- How's it going?
50
00:04:10,083 --> 00:04:12,043
{\an8}- Where you coming in from?
- Vice. Public Morals.
51
00:04:12,418 --> 00:04:15,129
{\an8}- You know Rick Girelli?
- Since before the flood.
52
00:04:15,338 --> 00:04:17,465
{\an8}Yeah. He's getting on in years there, huh?
53
00:04:17,674 --> 00:04:19,217
- Yeah.
- The lieutenant's in there
54
00:04:19,300 --> 00:04:20,718
- with the zone commander.
- Yeah?
55
00:04:21,052 --> 00:04:23,221
Maybe gettin' the lowdown
on my impending doom.
56
00:04:23,346 --> 00:04:25,932
- What do you mean?
- There's a big IAB bug
57
00:04:26,057 --> 00:04:27,850
- crawling up my shorts.
- Oh, yeah?
58
00:04:28,101 --> 00:04:31,354
{\an8}Nothin' you guys need to worry about.
Before those humps land me,
59
00:04:31,980 --> 00:04:33,231
{\an8}I'm landin' on this island.
60
00:04:34,440 --> 00:04:38,027
Undamaged in tropical storm Marilyn.
Little huts on the beach.
61
00:04:38,403 --> 00:04:41,155
Bring you a pie, some drinks
right to your towel.
62
00:04:41,823 --> 00:04:43,491
- That sounds good.
- Yeah.
63
00:04:43,783 --> 00:04:46,786
{\an8}- What's he going down for?
- He's in bed with a Colombian woman.
64
00:04:47,203 --> 00:04:49,539
Washes coke money,
and they think she moves weight.
65
00:04:50,331 --> 00:04:51,582
{\an8}Left his wife over her.
66
00:04:51,833 --> 00:04:53,753
{\an8}The department wanted him
out of Public Morals...
67
00:04:53,793 --> 00:04:54,836
before they took him down.
68
00:04:55,044 --> 00:04:57,924
{\an8}They want you to let him catch,
and you treat him like a normal transfer.
69
00:04:58,339 --> 00:04:59,733
{\an8}They don't think he knows he's hot?
70
00:04:59,757 --> 00:04:59,757
{\an8}Arthur, I'm just a messenger.
The chief of "D" s laid him on me.
71
00:04:59,757 --> 00:05:04,137
{\an8}Arthur, I'm just a messenger.
The chief of "D" s laid him on me.
72
00:05:04,345 --> 00:05:05,905
You're the man. I'm comin' to for help.
73
00:05:11,853 --> 00:05:15,023
{\an8}Lieutenant, just don't put him
on somethin' that's gonna take long.
74
00:05:17,775 --> 00:05:19,402
{\an8}You're Drucker?
Yes, sir.
75
00:05:19,652 --> 00:05:22,363
{\an8}Yeah, okay. Uh, Arthur Fancy.
Our PAA's out sick.
76
00:05:22,572 --> 00:05:24,282
{\an8}Why don't you take her desk for now?
77
00:05:25,533 --> 00:05:26,534
{\an8}Am I catchin'?
78
00:05:26,951 --> 00:05:29,495
- You're a detective, right?
- What time is it?
79
00:05:36,961 --> 00:05:39,231
- Big cloud over this guy's head.
- Yeah, he was telling me.
80
00:05:39,255 --> 00:05:42,216
Yeah, they want him catching cases.
You keep an eye on him?
81
00:05:42,967 --> 00:05:44,886
- Come on.
- Yeah, okay.
82
00:05:45,053 --> 00:05:46,054
Thanks.
83
00:06:00,318 --> 00:06:03,029
I was doing my laundry.
I got busy doing something,
84
00:06:03,112 --> 00:06:04,405
and I didn't see what happened.
85
00:06:04,614 --> 00:06:07,075
- So you didn't know Tricky?
- I knew who he was.
86
00:06:07,241 --> 00:06:08,534
I didn't know him personally.
87
00:06:08,701 --> 00:06:10,941
Do you date guys, Holly?
Is that how you earn your money?
88
00:06:11,162 --> 00:06:13,498
- You mean, am I a prostitute?
- Are you?
89
00:06:13,831 --> 00:06:16,125
Andy?
90
00:06:24,342 --> 00:06:26,886
Someone just dropped a dime
on that Laundromat homicide.
91
00:06:26,969 --> 00:06:29,049
He said the guy you were looking for
was named Howie.
92
00:06:29,138 --> 00:06:31,533
"Howie shot Tricky in the Laundromat.
Howie pulled the trigger."
93
00:06:31,557 --> 00:06:33,559
- He hung up the phone.
- All right. Thanks, James.
94
00:06:34,143 --> 00:06:36,145
- Yeah, no problem.
- Listen, James.
95
00:06:36,229 --> 00:06:37,397
Yeah?
96
00:06:38,523 --> 00:06:41,192
- Upstairs John been cuttin' your hair?
- Yeah, twice now.
97
00:06:41,818 --> 00:06:43,945
- So you're, uh, pleased with it?
- Oh, yeah.
98
00:06:44,070 --> 00:06:46,510
- And the price is right too.
- Yeah, he said he don't charge.
99
00:06:47,073 --> 00:06:49,409
So he just... he just gives you a haircut?
100
00:06:49,992 --> 00:06:52,662
Oh, yeah, yeah.
That little room off Anti-crime.
101
00:06:52,829 --> 00:06:54,372
- Yeah.
- I think he does a nice job.
102
00:06:54,497 --> 00:06:56,916
Yeah, yeah. Your hair looks good.
All right, thanks.
103
00:06:57,041 --> 00:06:58,209
Okay.
104
00:07:03,798 --> 00:07:07,510
Holly says she does date guys,
but she wasn't working for Tricky.
105
00:07:08,803 --> 00:07:10,930
You got men's clothing
in your wash, Holly.
106
00:07:11,889 --> 00:07:14,016
- Whose clothes is that?
- I don't know.
107
00:07:15,101 --> 00:07:18,187
Was it Howie's? Hmm?
Was Howie in the Laundromat?
108
00:07:20,398 --> 00:07:22,483
Holly, we're gonna grab Howie up,
109
00:07:22,608 --> 00:07:24,944
and we're either gonna charge
both of you on this homicide,
110
00:07:25,069 --> 00:07:26,709
or you're gonna help us on what happened.
111
00:07:27,321 --> 00:07:29,323
- Jerry's our friend.
- Jerry?
112
00:07:29,407 --> 00:07:31,492
And they had made a bet,
and they had a disagreement.
113
00:07:31,617 --> 00:07:34,579
- Then Jerry left.
- Jerry and Tricky had a disagreement?
114
00:07:34,871 --> 00:07:36,706
- Howie and Jerry.
- What was it about?
115
00:07:37,582 --> 00:07:39,000
Nothing. It was stupid.
116
00:07:40,209 --> 00:07:41,711
So then Jerry left.
117
00:07:42,628 --> 00:07:44,964
And then I guess Tricky walked
by the Laundromat,
118
00:07:45,506 --> 00:07:47,675
and saw us in there,
and he must've come in blasting.
119
00:07:49,260 --> 00:07:50,386
Jerry and Howie had a fight,
120
00:07:50,470 --> 00:07:52,448
but Jerry don't have nothin' to do
with the shooting?
121
00:07:52,472 --> 00:07:54,432
- Right.
- Jerry had already left.
122
00:07:54,724 --> 00:07:57,059
But Tricky comes in blastin'.
Why was he blastin'?
123
00:07:57,602 --> 00:08:02,482
Howie had sold him some junk allegedly,
and it was allegedly weak junk.
124
00:08:02,690 --> 00:08:06,444
And Tricky was telling all kinds of people
Howie's a dead man, and he had a gun.
125
00:08:06,736 --> 00:08:10,031
And Howie heard it from so many people,
finally, he got his own gun.
126
00:08:10,740 --> 00:08:12,060
And that's what must've happened.
127
00:08:13,284 --> 00:08:15,745
You're saying that Tricky came
to kill Howie,
128
00:08:15,870 --> 00:08:17,079
but Howie killed him instead?
129
00:08:17,497 --> 00:08:20,208
- He must've.
- Is that what you saw, Holly?
130
00:08:20,333 --> 00:08:22,585
- I guess.
- You did or you didn't, Holly?
131
00:08:25,004 --> 00:08:28,132
I was sick. I went in the bathroom
to get sick when Tricky was coming in.
132
00:08:28,591 --> 00:08:30,927
So you didn't see the shooting,
but you heard it?
133
00:08:32,053 --> 00:08:34,847
- Where's Howie cop?
- I don't want to get him involved.
134
00:08:35,014 --> 00:08:36,682
It's already happened. Howie's involved.
135
00:08:36,933 --> 00:08:39,852
Holly, we need you
to pick out Howie for us.
136
00:08:44,315 --> 00:08:45,483
When'd you fix last?
137
00:08:49,946 --> 00:08:53,157
He cops outside
that Greek place on Seventh.
138
00:08:54,408 --> 00:08:55,910
All right. Let's go find him.
139
00:08:57,912 --> 00:08:58,955
Come on.
140
00:09:07,046 --> 00:09:08,846
She gave up a guy.
We're gonna go pick him up.
141
00:09:08,881 --> 00:09:11,676
All right. Andy, this is Ronnie Drucker.
He just transferred in.
142
00:09:11,926 --> 00:09:13,344
- Andy Sipowicz.
- Hey.
143
00:09:13,594 --> 00:09:15,680
How's it goin'?
We're gonna go pick up a skell.
144
00:09:15,846 --> 00:09:19,642
- You got 'em here too, huh?
- I'm supposed to talk to a detective?
145
00:09:20,017 --> 00:09:21,519
- Um...
- I'm up.
146
00:09:21,811 --> 00:09:23,396
You mind if I sit in with you on this?
147
00:09:23,980 --> 00:09:26,315
- Not if that's what the boss wants.
- James, Greg.
148
00:09:26,566 --> 00:09:28,442
- You wanna help us grab a scab?
- Yeah, sure.
149
00:09:29,110 --> 00:09:30,403
I'm gonna work this with Ronnie.
150
00:09:30,570 --> 00:09:34,490
- Detective Drucker. Detective Simone.
- Hey.
151
00:09:34,657 --> 00:09:37,159
The guy we wanna make a complaint about,
his name is Markham.
152
00:09:37,660 --> 00:09:39,287
He tried to molest my son Tommy.
153
00:09:39,453 --> 00:09:42,293
- Let's talk in the interview room.
- It's right down here to the right.
154
00:09:51,632 --> 00:09:53,384
- Yeah. Just...
- Sit here, Tommy.
155
00:09:56,178 --> 00:09:58,378
Got some fresh kicks there, Tommy.
156
00:09:58,973 --> 00:10:02,935
The guy's name is Louis Markham.
418 11th Street, 4-C.
157
00:10:04,437 --> 00:10:05,521
Tell him about the robe.
158
00:10:06,647 --> 00:10:08,649
He opened his robe
when I was in his apartment,
159
00:10:08,983 --> 00:10:10,359
and he was touching his privates.
160
00:10:10,818 --> 00:10:12,361
How'd you come to be in there, Tommy?
161
00:10:12,528 --> 00:10:15,573
Tommy picks up Markham's mail
because the old man's got a bad back.
162
00:10:15,698 --> 00:10:18,075
- He did it every day.
- Mr. Gennero, let your son tell us.
163
00:10:19,243 --> 00:10:22,079
I've been picking his mail up
for about a year and a half now, I guess.
164
00:10:22,330 --> 00:10:25,124
And has that happened before,
what you said your neighbor did?
165
00:10:25,458 --> 00:10:28,586
- No, I don't think so.
- I got a serious mind to take after this
166
00:10:28,753 --> 00:10:29,879
- fag with a ball bat!
- Hey!
167
00:10:37,470 --> 00:10:40,598
When you say he was touchin' his privates,
168
00:10:40,806 --> 00:10:43,100
you mean, like, he was playing
with himself, Tommy?
169
00:10:43,225 --> 00:10:44,602
You know that expression?
170
00:10:45,853 --> 00:10:49,065
- He showed his thing, and then I ran out.
- Did he try to touch you?
171
00:10:49,815 --> 00:10:52,652
- No.
- Did he ask you to do anything?
172
00:10:57,031 --> 00:10:58,191
No. He just showed his thing.
173
00:10:58,449 --> 00:10:59,968
How long were you
in the apartment?
174
00:10:59,992 --> 00:11:01,160
Not very long.
175
00:11:01,827 --> 00:11:05,539
Tommy, could this have been,
like, an accident,
176
00:11:05,831 --> 00:11:07,875
you know, where his robe just popped open?
177
00:11:08,000 --> 00:11:10,086
How could it be an accident?
The guy shows his joint
178
00:11:10,294 --> 00:11:11,420
and plays with himself.
179
00:11:11,754 --> 00:11:13,631
He didn't say that
he was playing with himself.
180
00:11:13,964 --> 00:11:17,426
- Oh, yeah. I can see where this is goin'.
- I don't think it was an accident.
181
00:11:19,387 --> 00:11:21,514
Was he playing with himself, Tommy?
182
00:11:21,639 --> 00:11:24,725
Because that makes it
a whole different situation.
183
00:11:29,271 --> 00:11:30,398
No.
184
00:11:33,776 --> 00:11:36,112
Okay. There's a bench right outside.
185
00:11:36,404 --> 00:11:38,406
You wanna go take a seat
while we talk to your dad?
186
00:11:38,531 --> 00:11:39,949
- Okay.
- Okay.
187
00:11:40,950 --> 00:11:43,950
Hey, thanks for coming in, Tommy.
I know you didn't like talking about this.
188
00:11:48,624 --> 00:11:50,104
What are you gonna do about this guy?
189
00:11:50,209 --> 00:11:53,337
Well, what your son just told us
isn't grounds for an arrest, Mr. Gennero.
190
00:11:53,504 --> 00:11:54,564
What's that pervert gotta do,
191
00:11:54,588 --> 00:11:56,483
lay hands on my kid before
you guys do somethin'?
192
00:11:56,507 --> 00:11:58,110
It's not clear what went on
in that apartment.
193
00:11:58,134 --> 00:11:59,294
And I think you realize that.
194
00:11:59,343 --> 00:12:02,555
We can talk to this guy Markham,
let him know we're aware of the situation.
195
00:12:02,763 --> 00:12:05,641
- Think he's gonna confess?
- I'm telling you what we can do.
196
00:12:08,811 --> 00:12:11,605
Sometimes, just knowing that the police
are aware, that has an effect.
197
00:12:11,981 --> 00:12:14,461
What he oughta do is get out.
Let him go molest some other kid.
198
00:12:14,567 --> 00:12:17,987
- All right. Thanks for coming in.
- You'll talk to this pervert now?
199
00:12:18,237 --> 00:12:20,030
Yeah. That's the plan.
200
00:12:20,114 --> 00:12:22,594
Take your son home, Mr. Gennero.
This is a tough thing for him.
201
00:12:27,204 --> 00:12:28,622
- What a hump.
- Hmm.
202
00:12:29,123 --> 00:12:30,124
You got the pedigree?
203
00:12:30,583 --> 00:12:32,183
You wanna answer the beeper
before we go?
204
00:12:32,251 --> 00:12:36,130
Ah, she don't put a 911 in it,
she's just callin' to piss in my ear.
205
00:12:37,214 --> 00:12:39,294
It's my girlfriend...
the broad that's gonna ruin me.
206
00:12:48,434 --> 00:12:50,594
We sit much longer,
they're gonna know the corner's up.
207
00:12:50,853 --> 00:12:52,897
He cops around one every day.
208
00:12:56,901 --> 00:12:58,360
You never got on your bus?
209
00:12:59,570 --> 00:13:02,907
I got on. I met Howie in Raleigh-Durham.
210
00:13:03,699 --> 00:13:05,451
After a while, we came back here.
211
00:13:15,669 --> 00:13:17,421
- That's him.
- Which?
212
00:13:17,671 --> 00:13:20,591
- In the leather jacket.
- The guy in the light-colored cap,
213
00:13:20,716 --> 00:13:23,177
and black leather jacket.
He's coming at ya. Take him.
214
00:13:36,273 --> 00:13:37,650
Hey, come here.
215
00:13:49,745 --> 00:13:50,972
Chill! Chill!
216
00:13:50,996 --> 00:13:53,183
- I ain't holding, man!
- Yeah? How about laundry, Howie?
217
00:13:53,207 --> 00:13:55,268
- You doing any laundry?
- I don't know what you're talking about.
218
00:13:55,292 --> 00:13:57,938
I'm talking about you doing laundry
for the first time in six months.
219
00:13:57,962 --> 00:14:00,756
- Some guy winds up dead.
- I didn't have nothing to do with that.
220
00:14:00,881 --> 00:14:03,217
Oh, there's a fresh concept, Howie.
You weren't involved.
221
00:14:03,384 --> 00:14:05,237
I wanna hear all about it
down at the station house.
222
00:14:05,261 --> 00:14:06,971
We'll transport him. Let's go, man.
223
00:14:21,902 --> 00:14:24,446
There she goes. 911.
224
00:14:28,492 --> 00:14:29,994
Colombian bombshell.
225
00:14:33,747 --> 00:14:36,625
- Who's there?
- New York City detectives.
226
00:14:39,420 --> 00:14:43,632
- What do you want? What's it about?
- Can we talk to you inside, Mr. Markham?
227
00:14:43,841 --> 00:14:47,011
- I don't know what it's about.
- Can we come inside, sir?
228
00:14:55,185 --> 00:14:58,022
Mr. Markham, we received
a sexual complaint
229
00:14:58,272 --> 00:15:00,566
concerning you
and the boy who delivers your mail.
230
00:15:00,983 --> 00:15:03,068
- What?
- Your neighbor's son, Tommy Gennero,
231
00:15:03,193 --> 00:15:06,530
- he says you exposed your privates to him.
- I didn't do anything to that boy.
232
00:15:07,197 --> 00:15:10,826
- Him and his father filed a complaint.
- This is sickening. It's psychotic!
233
00:15:10,910 --> 00:15:14,622
- So you deny the allegations?
- Yes. I'd never do something like that.
234
00:15:17,666 --> 00:15:21,128
Okay. That makes this
an uncorroborated situation.
235
00:15:21,253 --> 00:15:23,547
So we won't be goin'
with the formal charges.
236
00:15:23,714 --> 00:15:27,301
But I want you to know that we're aware
with this situation, Mr. Markham.
237
00:15:27,426 --> 00:15:28,552
We got a case open on it.
238
00:15:28,677 --> 00:15:32,056
And you wanna stay out
of contact with this boy.
239
00:15:32,264 --> 00:15:34,350
- Oh, my God.
- It's just a good idea,
240
00:15:34,433 --> 00:15:35,976
Mr. Markham, whatever went on here.
241
00:15:36,226 --> 00:15:39,063
That boy likes me.
I've only been friendly to him.
242
00:15:39,521 --> 00:15:42,524
Don't you talk about friendly,
you sick son of a bitch!
243
00:15:42,650 --> 00:15:44,777
- Get out of here, Mr. Gennero.
- I know what you are,
244
00:15:44,860 --> 00:15:46,153
and everyone else is gonna know!
245
00:15:46,362 --> 00:15:48,489
- You oughta get your sick ass out!
- You get out!
246
00:15:48,614 --> 00:15:51,784
- All of you get out!
- Go make a pass at somebody else's kid!
247
00:15:52,660 --> 00:15:54,203
I'd never hurt a child.
248
00:15:57,998 --> 00:16:02,252
Just, uh, keep your robe closed,
all right? And get your own mail.
249
00:16:04,546 --> 00:16:06,298
This is a two-way street here,
Mr. Gennero.
250
00:16:06,465 --> 00:16:07,466
Meaning what?
251
00:16:07,591 --> 00:16:09,593
Beeps me 911 again.
I gotta see what's going on.
252
00:16:09,677 --> 00:16:11,387
It means you leave that man alone too.
253
00:16:11,553 --> 00:16:13,681
He shows his joint to my kid,
and you threaten me?
254
00:16:13,806 --> 00:16:16,701
Look, this man doesn't get around so good.
It won't be hard staying away from him.
255
00:16:16,725 --> 00:16:18,495
- He should get out!
- Did you hear what I just said to you?
256
00:16:18,519 --> 00:16:22,064
Yeah, I heard what you said.
Thanks for your tremendous help!
257
00:16:23,607 --> 00:16:24,984
You mind taking a ride?
258
00:16:25,401 --> 00:16:27,545
Well, you don't wanna give her a call,
see what's goin' on?
259
00:16:27,569 --> 00:16:29,113
I'd feel better going up there.
260
00:16:53,387 --> 00:16:54,722
My girlfriend's out of her mind.
261
00:16:56,223 --> 00:16:58,504
Is that why we drove up here
to check on her mental state?
262
00:16:58,684 --> 00:17:00,686
She's hearing clicks
on the phone.
263
00:17:00,894 --> 00:17:02,563
- She thinks it's bugged.
- Is it?
264
00:17:03,188 --> 00:17:06,400
IAB scummers.
I oughta throw a rock at 'em.
265
00:17:07,818 --> 00:17:09,963
Well, why would they wanna
bug a beauty parlor, I wonder?
266
00:17:09,987 --> 00:17:12,072
Because they figure
she's into other things.
267
00:17:12,364 --> 00:17:14,924
Listen, Drucker, I'm sorry that you got
all these problems, okay?
268
00:17:15,117 --> 00:17:17,387
But I'm not too thrilled about getting
dragged down here, all right?
269
00:17:17,411 --> 00:17:18,620
That's an IAB tail over there,
270
00:17:18,746 --> 00:17:20,826
and they're seeing
me comin' out of the precinct too.
271
00:17:21,206 --> 00:17:22,458
She runs an after-hours joint.
272
00:17:22,583 --> 00:17:25,002
It gives bartenders a chance
to catch a drink after work.
273
00:17:25,127 --> 00:17:27,022
- So big deal.
- Maybe lets a couple of dope dealers
274
00:17:27,046 --> 00:17:29,757
- hang out in there?
- See, that's racial prejudice on your part
275
00:17:29,882 --> 00:17:31,717
just 'cause she's Colombian.
276
00:17:31,884 --> 00:17:34,720
- Drucker, don't even go there.
- All right.
277
00:17:35,304 --> 00:17:38,265
I don't care who your girl is
or where she's from.
278
00:17:38,599 --> 00:17:41,161
You're dragging me down to some hot spot
at the ass end of the Bronx
279
00:17:41,185 --> 00:17:43,496
over here with an IAB tail.
You're gonna put me in the jackpot.
280
00:17:43,520 --> 00:17:44,688
I'm sorry.
281
00:17:44,980 --> 00:17:47,900
She dials a 911 on my beeper.
I thought they were dropping a hammer.
282
00:17:48,108 --> 00:17:51,195
- Keep me out of your business.
- All right. All right.
283
00:17:58,243 --> 00:18:02,498
Here's what I got, Howie.
I got Holly puts you in the Laundromat.
284
00:18:02,998 --> 00:18:06,251
I got a lady across the street
hears a gunshot from the Laundromat.
285
00:18:06,543 --> 00:18:08,712
Crosses her apartment.
Sees you runnin' out.
286
00:18:09,129 --> 00:18:11,757
Now, those two witnesses, my job's over.
287
00:18:11,965 --> 00:18:14,343
- The DA'll go to bat.
- I ain't going down for this.
288
00:18:14,551 --> 00:18:17,221
I didn't shoot nobody.
You want a guy named...
289
00:18:17,554 --> 00:18:20,599
Jerry Smithers, Smithson,
something like that.
290
00:18:20,724 --> 00:18:24,478
Mm-mmm. That's a loser, Howie.
Don't give me Jerry. Jerry was gone.
291
00:18:24,895 --> 00:18:26,015
Yeah, well, Jerry came back.
292
00:18:27,106 --> 00:18:28,148
Jerry came back?
293
00:18:28,357 --> 00:18:30,234
Tricky came in... the guy that got smoked.
294
00:18:30,484 --> 00:18:33,487
- Dead Tricky, right.
- Well, he came in all pissed off at me...
295
00:18:33,654 --> 00:18:36,365
about some little misunderstanding
we had a couple weeks ago.
296
00:18:36,448 --> 00:18:39,368
- When you sold him the bad dope?
- Yeah, but I didn't know it was a beat.
297
00:18:39,535 --> 00:18:41,735
So I explained that to him.
We were gettin' it straight.
298
00:18:41,829 --> 00:18:43,372
Did you find 12 dollars on him?
299
00:18:45,916 --> 00:18:46,959
Tell me your side.
300
00:18:47,209 --> 00:18:50,170
I gave him 12 bucks to start making
the money part all good.
301
00:18:50,337 --> 00:18:52,631
- And then Jerry comes in with a gun.
- Why?
302
00:18:52,965 --> 00:18:55,525
'Cause he's an asshole.
He's a crackhead. He was all tweaked out.
303
00:18:55,968 --> 00:18:57,010
He capped Tricky.
304
00:18:57,219 --> 00:18:58,939
Holly said you and Jerry
were having a beef.
305
00:18:59,096 --> 00:19:00,931
Was he going for you?
306
00:19:01,473 --> 00:19:03,618
He could've been. You know,
I don't know whether he was looking
307
00:19:03,642 --> 00:19:05,686
to smoke me, Tricky or what.
308
00:19:06,186 --> 00:19:08,026
- And Holly's in the bathroom?
- Puking.
309
00:19:08,522 --> 00:19:11,942
- Did she see Jerry come back?
- Nah. She probably didn't see him.
310
00:19:12,151 --> 00:19:14,278
But that's what happened,
I swear to God.
311
00:19:15,779 --> 00:19:18,949
If I spend time on this, Howie,
and I find that you're pulling my pud,
312
00:19:19,074 --> 00:19:20,927
I'm comin' back here
and I'm gonna give you a smack
313
00:19:20,951 --> 00:19:23,996
and I'm gonna hurt you with the DA.
Now, is this a straight story?
314
00:19:24,163 --> 00:19:26,915
Absolutely. Absolutely straight.
315
00:19:27,249 --> 00:19:29,585
- All right. Give me an address.
- Come on.
316
00:19:29,668 --> 00:19:30,948
The guy'll know it came from me.
317
00:19:32,337 --> 00:19:35,716
Yeah,
he might think ill of you, Howie.
318
00:19:36,008 --> 00:19:38,468
Of course, he did try
to murder you already.
319
00:19:40,846 --> 00:19:43,265
908 14th, 3-A.
320
00:19:44,099 --> 00:19:45,893
Jerry Smith-something.
321
00:20:00,282 --> 00:20:03,744
- Howie go?
- No. Howie gave us Jerry.
322
00:20:03,911 --> 00:20:05,120
He give us a place to look?
323
00:20:05,412 --> 00:20:08,290
I gotta talk to this girl.
Then we'll grab the guy up.
324
00:20:11,418 --> 00:20:13,045
- I'll do the file.
- Yeah, great.
325
00:20:13,128 --> 00:20:14,296
How's it goin'?
326
00:20:23,597 --> 00:20:25,015
I want off this guy, Lieu.
327
00:20:25,265 --> 00:20:27,505
- What happened?
- I just... I don't wanna work with him.
328
00:20:27,976 --> 00:20:30,604
He puts me at a wrong spot,
on duty, out of command.
329
00:20:30,771 --> 00:20:33,857
- Out of command where?
- His "goom" beeps him a 911.
330
00:20:34,107 --> 00:20:36,652
We ride over to the Bronx.
They got IAB set up on her place.
331
00:20:36,902 --> 00:20:39,183
I mean, I know this guy two hours.
I'll take care of this.
332
00:20:39,446 --> 00:20:41,573
Don't hurt him, Lieu.
Just take me off him.
333
00:20:41,823 --> 00:20:44,104
I'm not gonna hurt the guy, Bobby.
I'm gonna sit him down.
334
00:20:57,881 --> 00:21:00,092
- Hey, John.
- Oh, ready, Detective?
335
00:21:00,425 --> 00:21:02,594
I gotta talk to someone
and pick somebody up.
336
00:21:02,803 --> 00:21:04,638
Would you consider a possibility?
337
00:21:05,138 --> 00:21:07,224
- Just put it in your hopper.
- What?
338
00:21:09,101 --> 00:21:12,020
Shorter, more layered,
and blocked at the nape.
339
00:21:12,521 --> 00:21:15,816
- I just want a regular haircut, John.
- That would be a regular haircut...
340
00:21:16,400 --> 00:21:19,319
- with the line raised in back.
- I wouldn't be interested in that.
341
00:21:20,404 --> 00:21:21,613
Fine. No problem.
342
00:21:24,408 --> 00:21:26,952
- Just holler when you're ready.
- Yeah, I'll find you.
343
00:21:29,538 --> 00:21:30,831
Give me a second here.
344
00:21:35,252 --> 00:21:38,380
- How you holdin' up?
- Pretty achy.
345
00:21:40,132 --> 00:21:42,634
Holly, could this Jerry have come back
to that Laundromat...
346
00:21:42,926 --> 00:21:44,052
after Tricky came in?
347
00:21:44,219 --> 00:21:47,180
- I didn't see him come back.
- How long were you in the bathroom?
348
00:21:47,389 --> 00:21:50,392
A few minutes.
I guess he could've come back.
349
00:21:50,684 --> 00:21:52,352
That's what Howie's saying happened.
350
00:21:53,145 --> 00:21:55,522
Jerry came back to shoot him.
He shot Tricky instead.
351
00:21:56,231 --> 00:21:57,941
I know Jerry was pissed off at Howie.
352
00:21:58,275 --> 00:22:01,036
And you were in the bathroom long enough,
Jerry might've come back in.
353
00:22:01,361 --> 00:22:04,156
- Do you know where Jerry lives?
- Somewhere on 14th.
354
00:22:04,781 --> 00:22:08,577
- 908 14th. That's what Howie said.
- Sounds right.
355
00:22:14,833 --> 00:22:16,460
You take any aspirins or anything?
356
00:22:17,586 --> 00:22:18,879
Would they give me some?
357
00:22:20,255 --> 00:22:21,535
Yeah, they'll bring you some in.
358
00:22:33,060 --> 00:22:34,895
Here's the five on that dicky waver, Lieu.
359
00:22:35,145 --> 00:22:36,625
You're not gonna be catching anymore.
360
00:22:38,899 --> 00:22:41,526
- What's the problem?
- Other than the ones you brought with you?
361
00:22:42,110 --> 00:22:44,946
Why? The bosses are ready
to pull the plug on me?
362
00:22:45,072 --> 00:22:47,574
- They want a stationary target?
- Just do what I tell you to.
363
00:22:47,824 --> 00:22:50,452
- Work your tours at your desk.
- Or did Simone pitch a beef?
364
00:22:50,660 --> 00:22:53,705
Conversation's over, Drucker.
Work at your desk.
365
00:22:56,500 --> 00:22:58,085
As long as I'm promoted to flowerpot,
366
00:22:58,585 --> 00:23:00,629
can I take some lost time,
go see my family?
367
00:23:00,837 --> 00:23:05,300
- Where were you just now?
- In the Bronx. My family's on Long Island.
368
00:23:06,343 --> 00:23:08,470
Yeah. Go see your family.
369
00:23:10,055 --> 00:23:16,311
15th Squad. Yeah, this is Fancy.
370
00:23:19,773 --> 00:23:22,484
What, do you get a gold star up here
when you rat a guy out?
371
00:23:23,527 --> 00:23:24,727
Nobody ratted you out, Ronnie.
372
00:23:26,279 --> 00:23:27,781
I just didn't wanna work with you.
373
00:23:28,115 --> 00:23:31,034
Oh. And you figured the boss would
take that as a big endorsement?
374
00:23:31,993 --> 00:23:32,994
Wait a minute.
375
00:23:33,078 --> 00:23:35,678
First, you do some half-ass interview
wanting to get to the Bronx.
376
00:23:35,789 --> 00:23:37,934
No, no, no, no. There was nothing more
I could do on that case.
377
00:23:37,958 --> 00:23:39,798
We don't know who's zooming who,
do we, Ronnie?
378
00:23:40,377 --> 00:23:43,463
We don't know if the old guy was lying,
or Gennero was looking to hurt him.
379
00:23:43,547 --> 00:23:46,258
Then we ride up to the Bronx,
and you don't think twice
380
00:23:46,383 --> 00:23:48,260
about puttin' me in front
of IAB's headlights?
381
00:23:48,427 --> 00:23:50,363
I mean, did you save my life,
and I don't remember?
382
00:23:50,387 --> 00:23:52,031
Is that why it's okay
for you to jam me up?
383
00:23:52,055 --> 00:23:53,655
Hey, Ronnie, you want
that brochure back?
384
00:23:54,808 --> 00:23:57,853
No, you keep it.
In a couple days, you get a Polaroid.
385
00:23:58,311 --> 00:24:02,441
Me, right on that beach.
I did what I could on that case.
386
00:24:03,358 --> 00:24:04,776
I was okay at the job.
387
00:24:04,943 --> 00:24:07,529
I guess if I knew you better,
that'd strike me as sad.
388
00:24:16,121 --> 00:24:17,881
I don't think that place
looks so great, huh?
389
00:24:17,914 --> 00:24:19,624
I don't think he does either, James.
390
00:24:36,433 --> 00:24:38,477
DOA 816 11th street.
391
00:24:39,227 --> 00:24:41,438
11th? Who's the DOA?
392
00:24:41,938 --> 00:24:44,900
A guy named Markham.
Found him hanging in his apartment.
393
00:25:12,177 --> 00:25:13,303
Hey, what happened here?
394
00:25:13,470 --> 00:25:15,406
Looks like he tied an electrical cord
to the knob,
395
00:25:15,430 --> 00:25:16,723
ran it over the top of the door.
396
00:25:18,725 --> 00:25:20,560
- Did he leave a note?
- No. Uh-uh.
397
00:25:20,810 --> 00:25:22,010
That's his son in the kitchen.
398
00:25:22,062 --> 00:25:24,731
He's the one who found him.
Uh, Walter Markham.
399
00:25:25,023 --> 00:25:26,483
- Get him down, huh?
- Yeah.
400
00:25:30,362 --> 00:25:34,199
Mr. Markham? I'm Detective Simone.
401
00:25:34,866 --> 00:25:38,370
- I'm sorry for your loss.
- I guess I shouldn't be surprised.
402
00:25:39,037 --> 00:25:40,957
Had your father tried
something like this before?
403
00:25:42,165 --> 00:25:45,585
He'd been depressed, though.
He was getting treated for it.
404
00:25:45,919 --> 00:25:46,962
Was that, like, chronic,
405
00:25:47,045 --> 00:25:49,148
or was there something specific
that had gotten him down?
406
00:25:49,172 --> 00:25:52,342
He broke his back in 1991.
Fell down a flight of stairs.
407
00:25:52,509 --> 00:25:55,136
- He had a lot of problems from it.
- Physical problems too?
408
00:25:55,845 --> 00:25:56,930
He was in a lot of pain,
409
00:25:57,013 --> 00:26:00,892
and he had some
sexual difficulties from it.
410
00:26:01,017 --> 00:26:04,646
He was seeing a woman from Albany,
but that ended after the accident.
411
00:26:05,480 --> 00:26:07,566
- Your dad was impotent?
- Yes.
412
00:26:09,651 --> 00:26:10,652
Why is that important?
413
00:26:12,779 --> 00:26:14,779
All right, Mr. Markham.
Let us square our part away
414
00:26:14,823 --> 00:26:16,903
as quick as we can
and let you take care of your dad.
415
00:26:17,784 --> 00:26:19,244
Again, I'm sorry for your loss, sir.
416
00:26:27,836 --> 00:26:30,356
- I got him. I got him.
- All right.
417
00:26:30,672 --> 00:26:32,233
- Easy.
- Yeah.
418
00:26:37,846 --> 00:26:40,599
- What happened in there?
- What do you mean, Mr. Gennero?
419
00:26:41,224 --> 00:26:44,185
- Did he leave a note or anything?
- Come here.
420
00:26:47,439 --> 00:26:49,482
- What's that to you?
- Hey, the guy killed himself.
421
00:26:49,608 --> 00:26:51,443
- He was a pervert wacko.
- Mm-hmm.
422
00:26:51,568 --> 00:26:52,819
You got a guilty conscience?
423
00:26:52,944 --> 00:26:54,922
You worried about what he might've written
on that note?
424
00:26:54,946 --> 00:26:57,216
I got no guilty conscience.
Maybe he had the guilty conscience.
425
00:26:57,240 --> 00:26:59,680
You know, I'm getting a real bad feeling
off you, Mr. Gennero.
426
00:27:02,787 --> 00:27:05,081
- Hey, Tommy.
- Get back upstairs.
427
00:27:06,291 --> 00:27:08,894
What's the matter? You don't want me
talking to your boy? Why's that?
428
00:27:08,918 --> 00:27:12,672
You watch your tone of voice.
Tommy, get back upstairs.
429
00:27:15,050 --> 00:27:17,177
That old man,
he was impotent, Mr. Gennero.
430
00:27:17,344 --> 00:27:20,114
- He couldn't make advances on anybody.
- My kid told me what happened.
431
00:27:20,138 --> 00:27:24,059
Oh, yeah? Did he? Or did you tell him
and then make him lie,
432
00:27:24,225 --> 00:27:25,977
and then maybe
throw in some new sneakers?
433
00:27:26,227 --> 00:27:28,897
- You're crazy!
- What the hell's going on here? Huh?
434
00:27:29,648 --> 00:27:31,834
Is there some kind of rent bounty
on that old man's place?
435
00:27:31,858 --> 00:27:33,298
You lookin' to earn off of that man?
436
00:27:33,401 --> 00:27:35,546
- You keep away from me.
- I'm gonna keep away from you,
437
00:27:35,570 --> 00:27:37,781
'cause if I leaned on your boy,
and found out that
438
00:27:37,864 --> 00:27:40,092
you did file some kind of false report,
you know what I could do?
439
00:27:40,116 --> 00:27:43,179
I could maybe get you a 50-dollar fine.
But let me tell you something Mr. Gennero.
440
00:27:43,203 --> 00:27:45,789
If you used your boy
to drive that old man over the edge,
441
00:27:45,914 --> 00:27:48,750
if you made him lie so that you could work
some kind of angle,
442
00:27:49,668 --> 00:27:54,130
you ruined your boy's life,
and I hope you burn in hell.
443
00:28:13,191 --> 00:28:14,776
I got about ten minutes.
444
00:28:16,152 --> 00:28:17,237
Let's do it.
445
00:28:22,200 --> 00:28:24,619
Try to relax, Detective.
I did this all the time in the 27.
446
00:28:24,703 --> 00:28:25,943
I never got a single complaint.
447
00:28:25,995 --> 00:28:29,035
We're printing a guy, I wanna let him stew
a little bit before the interview.
448
00:28:30,125 --> 00:28:32,502
That, uh, layer or whatever
you're talking about...
449
00:28:32,669 --> 00:28:34,838
- Uh-huh.
- That, uh, "nape at the block" thing.
450
00:28:35,171 --> 00:28:36,798
- We're not doing' that, right?
- No.
451
00:28:37,048 --> 00:28:39,026
I'll bring in a magazine
and show you what I had in mind.
452
00:28:39,050 --> 00:28:40,510
Good. Let me take a look at that.
453
00:28:40,760 --> 00:28:42,405
There's a photo piece about
the head of Revlon.
454
00:28:42,429 --> 00:28:44,347
- He has exactly your baldness pattern.
- Hmm.
455
00:28:45,056 --> 00:28:46,696
Detective, I hope that you will credit me
456
00:28:46,725 --> 00:28:49,102
with a constructive reason
for bringing something up.
457
00:28:49,477 --> 00:28:51,563
- About what?
- For whatever reason,
458
00:28:51,771 --> 00:28:53,249
our paths have crossed
on several occasions,
459
00:28:53,273 --> 00:28:55,126
and I'd like to feel
we have a certain simpatico.
460
00:28:55,150 --> 00:28:56,651
To a point. Uh-huh.
461
00:28:57,360 --> 00:29:01,448
At any rate, some gossip
has been circulating about the...
462
00:29:01,990 --> 00:29:04,367
sexual orientation of a female detective
in your squad.
463
00:29:05,160 --> 00:29:07,203
If it's accurate, I'm active
in an organization
464
00:29:07,287 --> 00:29:10,415
which could help her with various
workplace transitions and adjustments.
465
00:29:10,582 --> 00:29:13,084
But, uh, of course, I'm reluctant
to bring up to her,
466
00:29:13,168 --> 00:29:14,968
"A tale told round the campfire,"
so to speak.
467
00:29:15,044 --> 00:29:17,839
- You heard Lesniak's a dyke.
- I heard she's gay, yes.
468
00:29:18,047 --> 00:29:21,593
And, uh, I'd like very much to reach out
to her but only if it's appropriate.
469
00:29:21,801 --> 00:29:23,553
Well, she said it to Detective Martinez.
470
00:29:23,678 --> 00:29:25,597
I don't know if she submitted
any exhibits.
471
00:29:25,847 --> 00:29:28,183
And Detective Martinez
told it to you directly?
472
00:29:28,308 --> 00:29:29,642
Correct. Yes.
473
00:29:29,726 --> 00:29:31,227
Hey, John.
474
00:29:31,519 --> 00:29:33,897
- Oh, hi, Detective.
- We got that guy printed, Andy.
475
00:29:33,980 --> 00:29:36,524
- Yeah. How do I stand?
- Well, your hair is even.
476
00:29:36,608 --> 00:29:38,408
So it's more or less
a natural stopping place.
477
00:29:38,443 --> 00:29:39,527
Thanks. Thanks a lot.
478
00:29:39,652 --> 00:29:41,797
Uh, I'll bring in a photo
of that haircut for you.
479
00:29:41,821 --> 00:29:44,582
Yeah, yeah. Maybe we'll take a shot
at that "block at the nape" thing.
480
00:29:44,824 --> 00:29:46,886
And, uh, thank you
for your guidance in that other matter.
481
00:29:46,910 --> 00:29:49,162
- Yeah, no problem.
- On your hair, Andy,
482
00:29:49,329 --> 00:29:51,889
I thought you came to a natural
stopping place several years ago.
483
00:29:51,998 --> 00:29:53,398
Yeah, very funny.
484
00:29:58,379 --> 00:29:59,547
Hey.
485
00:30:02,759 --> 00:30:06,387
How do you wanna go to jail, Jerry?
You wanna go inside with a big rep?
486
00:30:07,222 --> 00:30:10,892
Cold-blooded assassin?
Maybe some mafia hitman?
487
00:30:11,100 --> 00:30:12,602
Give me a break! Mafia hitman?
488
00:30:13,102 --> 00:30:15,342
He's just telling you
how the DA can go with this, Jerry.
489
00:30:15,730 --> 00:30:18,900
He can go with cold-blooded assassin
'cause you went back and got your gun.
490
00:30:19,025 --> 00:30:20,902
I didn't even shoot who I was shooting at.
491
00:30:20,985 --> 00:30:23,530
- How's that a cold-blooded assassin?
- So this got out of hand?
492
00:30:24,030 --> 00:30:26,574
In other words, this, uh, Anthony Garret,
493
00:30:26,866 --> 00:30:29,094
- you weren't after him at all?
- That's what I'm saying.
494
00:30:29,118 --> 00:30:32,288
- You had no premeditation?
- I was shooting at the other guy!
495
00:30:32,914 --> 00:30:34,954
Oh, that's not exactly
a cold-blooded assassination.
496
00:30:35,333 --> 00:30:37,877
My only point, you know,
he went back and got his gun.
497
00:30:38,044 --> 00:30:40,004
Uh, that's the appearance
they're gonna get.
498
00:30:40,171 --> 00:30:42,382
- Yeah.
- Listen. Listen to this.
499
00:30:42,757 --> 00:30:45,343
The guy sells beat dope. He's a welsher.
500
00:30:45,510 --> 00:30:47,303
- Tricky?
- No, no.
501
00:30:47,929 --> 00:30:50,765
Howie loses ten bucks to me,
and then welshes right in my face.
502
00:30:50,974 --> 00:30:52,684
You two had a bet?
503
00:30:53,142 --> 00:30:55,478
She didn't last four minutes,
and he won't pay the money.
504
00:30:55,854 --> 00:30:58,374
I mean, she's supposed to stay in there
for, like, 15 minutes, right?
505
00:30:58,398 --> 00:31:00,525
I mean, whatever the length
of 20 cents is.
506
00:31:00,984 --> 00:31:02,944
She only lasts, like,
about three or four minutes.
507
00:31:03,069 --> 00:31:05,029
- Who's this?
- The blonde... Doris.
508
00:31:05,530 --> 00:31:07,282
- Holly?
- Holly. Yeah.
509
00:31:07,699 --> 00:31:09,409
You know he made her get
in that dryer?
510
00:31:09,492 --> 00:31:11,595
You think that's fun for her?
I mean, those things are hot,
511
00:31:11,619 --> 00:31:12,912
and you get dizzy.
512
00:31:13,580 --> 00:31:17,041
- I knew she couldn't stay in there.
- So you bet against a full cycle.
513
00:31:17,250 --> 00:31:19,627
The guy's an asshole.
She didn't last five minutes.
514
00:31:19,919 --> 00:31:22,797
- And he beat you on the bet.
- Whoa, whoa. He didn't beat me.
515
00:31:23,089 --> 00:31:27,218
I beat him. She lasts about three minutes,
and then he welshes.
516
00:31:27,385 --> 00:31:29,137
Yeah. He welshed on the bet.
517
00:31:29,596 --> 00:31:31,723
I was on my way to Huron
when I saw Tricky.
518
00:31:31,973 --> 00:31:33,413
That's the rooming house, the Huron?
519
00:31:34,142 --> 00:31:37,020
He was after Howie for, like, two weeks
after burning on some smack.
520
00:31:37,186 --> 00:31:39,106
I mean, that's more proof
of what the guy's like.
521
00:31:39,230 --> 00:31:41,858
- He sells bad smack.
- So I told him where he was.
522
00:31:42,358 --> 00:31:43,693
You told Tricky where Howie was?
523
00:31:43,943 --> 00:31:46,029
Then I went back
to see what happened.
524
00:31:46,195 --> 00:31:47,989
And this was after you got your own gun?
525
00:31:48,156 --> 00:31:51,618
And Tricky had his own gun,
and I figured he was gonna shoot him.
526
00:31:51,784 --> 00:31:52,785
That he'd shoot Howie?
527
00:31:53,161 --> 00:31:55,922
But he was in there
like a pussy. He wasn't doing anything.
528
00:31:56,289 --> 00:31:57,889
But you took care of that, right, Jerry?
529
00:31:58,416 --> 00:32:00,616
You think this is the first time
that guy welshes on me?
530
00:32:00,793 --> 00:32:05,465
- That's like the fifth or sixth time.
- No. Well, you were provoked.
531
00:32:07,050 --> 00:32:10,011
Yeah. Provoked.
532
00:32:11,888 --> 00:32:13,866
I mean, what's the point?
No way you're gonna make him
533
00:32:13,890 --> 00:32:16,267
- responsible for the suicide.
- There's no case.
534
00:32:16,684 --> 00:32:18,924
Come down on the kid so you can
charge the asshole father
535
00:32:18,978 --> 00:32:20,688
with a false report? It's nuts.
536
00:32:25,526 --> 00:32:28,526
- We ran through that interview.
- I never saw you run through an interview.
537
00:32:28,696 --> 00:32:31,574
We ran through that one.
It was the last thing that old man needed.
538
00:32:31,783 --> 00:32:34,243
- It was Drucker's interview.
- Yeah.
539
00:32:34,369 --> 00:32:36,871
After you.
540
00:32:37,246 --> 00:32:39,791
- How's it going, Bobby?
- Careful, or I'll tell you.
541
00:32:43,378 --> 00:32:45,258
Monkey's coming
off your back, Arthur.
542
00:32:45,922 --> 00:32:50,468
IAB tail made Drucker emptying
his safe deposit box a couple hours ago.
543
00:32:50,635 --> 00:32:51,678
He's ready to book.
544
00:32:51,761 --> 00:32:53,489
- They're ready to move on him.
- They tell you when?
545
00:32:53,513 --> 00:32:57,517
They don't set their watches with me,
Arthur. My impression? Pretty quick.
546
00:32:59,435 --> 00:33:03,439
Downside, they wanna make the collar here.
547
00:33:16,285 --> 00:33:19,122
I got a couple things upstairs.
Then you're going to Central Booking.
548
00:33:19,497 --> 00:33:21,541
- You want something?
- Some cigarettes.
549
00:33:22,250 --> 00:33:24,669
- Kool kings.
- I'll send 'em in.
550
00:33:24,919 --> 00:33:27,005
Who's that? That lousy aim Jerry?
551
00:33:27,213 --> 00:33:29,173
Oh, there's the voice that ruined my life!
552
00:33:29,382 --> 00:33:31,634
Shut up over there. You got
your own problems, Jerry.
553
00:33:31,718 --> 00:33:32,719
Is he getting out?
554
00:33:32,844 --> 00:33:35,263
He's getting out, isn't he?
Welshes on a bet,
555
00:33:35,596 --> 00:33:37,306
sells beat dope, and I'm going away?
556
00:33:37,390 --> 00:33:40,560
Yeah, we're harder on murder
than we are on bad debts.
557
00:33:41,436 --> 00:33:44,188
Hey, if they don't have
any Kools, get me any menthol.
558
00:33:44,355 --> 00:33:46,941
- Yo, Detective, sir.
- What?
559
00:33:47,358 --> 00:33:50,653
- Uh, when am I gettin' out?
- In a little while.
560
00:33:50,778 --> 00:33:51,821
- Tonight?
- Yeah.
561
00:33:52,280 --> 00:33:54,615
Hey, is Holly around,
or is she on the other side?
562
00:34:03,624 --> 00:34:05,626
The girl that you put
in that dryer, Howie?
563
00:34:06,210 --> 00:34:08,379
Made bets on her like
you were flipping a coin?
564
00:34:08,504 --> 00:34:10,423
- And then he welshed!
- Shut up!
565
00:34:12,759 --> 00:34:14,093
You wanna do yourself some good?
566
00:34:15,470 --> 00:34:17,889
- Yeah.
- You stay away from her.
567
00:34:19,182 --> 00:34:20,224
All right. Bet.
568
00:34:20,433 --> 00:34:22,393
And when I get out,
I'm gonna make some changes.
569
00:34:22,477 --> 00:34:26,230
- So you ain't gotta hit me with a bus.
- All those changes, Howie,
570
00:34:27,231 --> 00:34:29,525
you try real hard about Holly.
571
00:34:40,453 --> 00:34:43,039
Like monkeys in a zoo.
572
00:34:43,164 --> 00:34:45,917
- All they needed was a bag of peanuts.
- Who was that?
573
00:34:46,209 --> 00:34:49,670
- The skells from that Laundromat homicide.
- How's the girl?
574
00:34:49,796 --> 00:34:51,714
I'm gonna cut her loose.
You got any aspirin?
575
00:34:51,923 --> 00:34:53,049
Yeah, in there.
576
00:35:00,098 --> 00:35:02,475
Fancy says the rat squad's
coming for this guy.
577
00:35:03,476 --> 00:35:05,228
- Coming here?
- That's what Fancy says.
578
00:35:16,280 --> 00:35:19,826
- Was there a note?
- No, they didn't find one.
579
00:35:21,035 --> 00:35:22,595
I can't believe the guy killed himself.
580
00:35:23,371 --> 00:35:24,413
Yep.
581
00:35:26,040 --> 00:35:29,627
- Son says he was depressed.
- He say if he was a dicky waver?
582
00:35:30,711 --> 00:35:32,046
That story was bogus.
583
00:35:32,797 --> 00:35:34,799
The old man got his back broke
in an accident.
584
00:35:34,966 --> 00:35:36,566
He had nerve damage. Couldn't get it up.
585
00:35:36,801 --> 00:35:40,638
The guy had to be on the five-yard line
to kill himself over a false complaint.
586
00:35:40,805 --> 00:35:42,685
Yeah, well, this report
put him in the end zone.
587
00:35:44,016 --> 00:35:47,645
Uh-uh. Uh-uh. My wife just put me through
that same hoop.
588
00:35:47,812 --> 00:35:50,582
I'm not beatin' myself up 'cause someone
else can't deal with their situation.
589
00:35:50,606 --> 00:35:52,692
- Okay, Drucker.
- Separated seven months.
590
00:35:52,775 --> 00:35:54,902
I tell her over and over how it is.
She won't face it.
591
00:35:55,069 --> 00:35:57,131
Tried to give her money,
explain what's gonna happen.
592
00:35:57,155 --> 00:35:58,156
She don't wanna listen.
593
00:35:58,322 --> 00:36:00,783
The two of you probably had
ten, 15 years together, right?
594
00:36:00,950 --> 00:36:04,996
- Maybe a few kids?
- You leave my kids out of this.
595
00:36:05,997 --> 00:36:07,474
I was trying to square her financially.
596
00:36:07,498 --> 00:36:09,584
With your girlfriend's
freshly laundered coke money?
597
00:36:09,709 --> 00:36:11,169
Last I looked, it spends.
598
00:36:11,294 --> 00:36:13,504
And your wife wouldn't take it.
Imagine that.
599
00:36:14,338 --> 00:36:15,590
You listen to me.
600
00:36:15,715 --> 00:36:18,676
I'm gonna do what I'm gonna do.
I'm gonna be on that island...
601
00:36:18,885 --> 00:36:20,261
whether she took the money or not.
602
00:36:20,970 --> 00:36:23,282
Only difference now is, she's not gonna
be able to pay her bills.
603
00:36:23,306 --> 00:36:26,601
She's gonna sit, being the victim,
and the girls don't get taken care of.
604
00:36:26,684 --> 00:36:29,520
- Who you talking to, Ronnie?
- I got a right to be happy.
605
00:36:31,314 --> 00:36:33,834
My mistake is hanging around.
I should've left three months ago.
606
00:36:43,326 --> 00:36:44,660
15th Squad.
607
00:36:46,329 --> 00:36:49,290
Yeah. Just a minute. It's for you.
608
00:36:50,333 --> 00:36:51,334
Two.
609
00:36:53,127 --> 00:36:54,295
Yeah, Drucker.
610
00:36:55,630 --> 00:36:56,672
Hello?
611
00:36:59,634 --> 00:37:00,760
Nobody there.
612
00:37:18,527 --> 00:37:21,656
- Someone cuts hair in there.
- One of the civilian aides.
613
00:37:22,490 --> 00:37:24,075
Howie's gonna be on the street, Holly.
614
00:37:24,742 --> 00:37:28,162
- You wanna take that into account.
- He might be pissed off.
615
00:37:28,454 --> 00:37:30,748
He's just a good guy to stay away from.
616
00:37:41,300 --> 00:37:42,551
Any shot you can kick?
617
00:37:44,053 --> 00:37:45,721
I tried a couple times.
618
00:37:47,098 --> 00:37:48,975
I don't have much stick-to-itiveness.
619
00:37:50,893 --> 00:37:52,937
When you helped us before,
that took some moxie,
620
00:37:53,145 --> 00:37:55,189
and you said things were okay
if no one touched you.
621
00:37:55,398 --> 00:37:56,649
I remember you saying that.
622
00:37:56,899 --> 00:37:59,044
And now, you make your livin'
lettin' people get over you.
623
00:37:59,068 --> 00:38:03,447
- They stuff you in a dryer.
- He told you about that?
624
00:38:04,782 --> 00:38:06,302
Maybe that's why
you're gettin' loaded.
625
00:38:06,784 --> 00:38:08,369
You don't like how you're living, huh?
626
00:38:12,123 --> 00:38:16,794
That, what your uncle
did to you... that leaves marks.
627
00:38:17,420 --> 00:38:20,756
If you get help with that,
maybe you can help yourself with the dope.
628
00:38:22,925 --> 00:38:24,552
I guess I must not want it.
629
00:38:25,344 --> 00:38:26,554
Now, you listen to me.
630
00:38:27,596 --> 00:38:29,181
I made a few calls.
631
00:38:31,976 --> 00:38:34,895
If you reach out, those people know
you might be calling.
632
00:38:35,146 --> 00:38:36,814
Okay, thanks.
633
00:38:38,190 --> 00:38:41,610
You're a young person, Holly.
Nothing's over yet.
634
00:38:44,613 --> 00:38:49,577
- I need to go wash my face again.
- Yeah, sure. Go ahead.
635
00:38:54,206 --> 00:38:56,417
Stay in touch if you feel like it, huh?
636
00:39:07,428 --> 00:39:09,055
- Detective.
- Hi, John.
637
00:39:09,180 --> 00:39:11,349
- You just coming in?
- Yeah, I'm on late tour.
638
00:39:11,640 --> 00:39:12,933
We miss you downstairs.
639
00:39:13,100 --> 00:39:15,540
Well, at least I'm still
in the same neighborhood. Um...
640
00:39:15,811 --> 00:39:17,771
Do you have
another minute for me?
641
00:39:17,855 --> 00:39:19,690
Uh, sure.
642
00:39:25,196 --> 00:39:26,405
I'm in GOAL.
643
00:39:26,739 --> 00:39:29,658
- The Gay Action League.
- Yeah, close enough.
644
00:39:29,825 --> 00:39:32,328
And I just wanted to let you know,
if you have any reason
645
00:39:32,453 --> 00:39:34,473
to come to the meetings
or you need any information,
646
00:39:34,497 --> 00:39:35,539
I'd be delighted to help.
647
00:39:35,873 --> 00:39:38,918
- Thanks, but I don't need that.
- All right.
648
00:39:39,835 --> 00:39:42,797
- You know, people spread rumors.
- Well, sure, um...
649
00:39:44,924 --> 00:39:46,644
The way it came to me,
you said it yourself.
650
00:39:47,093 --> 00:39:49,762
I said it in a particular situation.
It isn't true.
651
00:39:51,222 --> 00:39:53,022
Do you mind telling me
what the situation was?
652
00:39:53,933 --> 00:39:55,994
Someone wouldn't hear
that I didn't want to go out with him,
653
00:39:56,018 --> 00:39:59,230
- and I ran out of other things to say.
- So you said you were gay?
654
00:39:59,688 --> 00:40:01,399
So I finally said I was gay.
655
00:40:03,067 --> 00:40:07,488
Anyway, this is a list of our meetings.
If you have any interest...
656
00:40:08,239 --> 00:40:10,866
I guess gay people
have problems hearing things too.
657
00:40:11,409 --> 00:40:14,537
I heard you, Detective. It's just a list.
658
00:40:34,765 --> 00:40:38,894
Drucker, let's get this done,
okay? I need your gun.
659
00:40:39,812 --> 00:40:40,813
Uh-uh.
660
00:40:41,313 --> 00:40:44,024
Ronnie, you're under arrest.
It's done. Give me your gun.
661
00:40:44,692 --> 00:40:46,277
No. Uh-uh.
662
00:40:47,486 --> 00:40:50,072
Ronnie, take it easy.
You got IAB all over you.
663
00:40:50,531 --> 00:40:52,411
- I'm gettin' out of here.
- No, no, you're not.
664
00:40:52,450 --> 00:40:54,910
- I'm not? The hell I'm not!
- Gun!
665
00:40:56,370 --> 00:40:59,540
- Don't be stupid!
- I'm not stupid. I know where I'm going.
666
00:40:59,665 --> 00:41:01,625
You don't make the stairs!
This ends one way!
667
00:41:01,709 --> 00:41:04,271
Ronnie, he's right. You wanna walk out
of here, just drop the gun. All right?
668
00:41:04,295 --> 00:41:06,589
I'm going to Barbados.
Just stand the hell back.
669
00:41:06,797 --> 00:41:09,300
- Come on, Ronnie. Stop talking crazy.
- Put your weapon down!
670
00:41:09,383 --> 00:41:11,719
- I got a right to be happy.
- Give it up, Ronnie!
671
00:41:13,429 --> 00:41:14,847
Don't move!
672
00:41:32,239 --> 00:41:34,617
- You had to do that in here?
- Don't start that crap.
673
00:41:35,201 --> 00:41:38,001
We're wrong if we collar you
at home. We're wrong if we do it in court.
674
00:41:38,037 --> 00:41:40,015
We're wrong if we do it in public.
You tell me where we're supposed to do it.
675
00:41:40,039 --> 00:41:41,582
- Hey!
- Let it go, Bobby.
676
00:41:41,707 --> 00:41:43,209
I'm calling an ambulance.
677
00:41:43,918 --> 00:41:45,002
Doesn't need an ambulance.
678
00:41:46,504 --> 00:41:48,547
We need an ambulance,
15th Squad.
679
00:41:49,298 --> 00:41:50,883
Get me something
to put these in.
680
00:41:54,136 --> 00:41:55,856
They never think
it's gonna happen.
681
00:41:56,180 --> 00:41:57,860
They always think that they got more time.
682
00:41:57,973 --> 00:41:59,683
Oh, yeah. You should be a shrink, Martens.
683
00:42:00,476 --> 00:42:02,454
You ever figured maybe part
of them don't want to go?
684
00:42:32,925 --> 00:42:35,427
Tell Frankie that floor needs
to be cleaned and disinfected.
685
00:42:35,511 --> 00:42:37,113
He's just waitin'
on Crime Scene to finish up.
686
00:42:37,137 --> 00:42:38,782
Yeah, they're bringing him down
in a minute.
687
00:42:38,806 --> 00:42:41,576
What the hell they doing up there, Lieu?
They figure they're solving a mystery?
688
00:42:41,600 --> 00:42:44,853
- They just wrapped it up.
- They could've given him a chance.
689
00:42:45,187 --> 00:42:48,148
He's upstairs to make the phone call
to tell them the situation.
690
00:42:48,274 --> 00:42:51,026
- Was this guy ever a good cop?
- Couldn't really tell.
691
00:42:51,193 --> 00:42:55,197
Yeah. All I know,
he wound up throwin' shots in the squad.
692
00:43:00,869 --> 00:43:02,973
- Is the press outside?
- Yeah, there's a lot of press.
693
00:43:02,997 --> 00:43:05,791
Hold that gurney in here.
Bring the ambulance around.
694
00:43:06,792 --> 00:43:10,254
- 15 Base to Central "K."
- Go ahead, 15 Base.
695
00:43:10,379 --> 00:43:13,257
- Tell the bus to pull around...
- Girlfriend had him half crazy, huh?
696
00:43:14,383 --> 00:43:17,511
I'll tell ya. You show me
any broad walking forward,
697
00:43:17,636 --> 00:43:19,036
I'll show you what rules the world.
698
00:43:19,096 --> 00:43:21,557
You know, he never said he was taking
the girlfriend with him.
699
00:43:21,974 --> 00:43:23,774
Maybe she didn't even know
where he was going.
700
00:43:23,851 --> 00:43:25,686
Maybe she was just workin' him
for protection.
701
00:43:25,811 --> 00:43:28,331
Maybe he thought he was taking her,
and she'd have stood him up.
702
00:43:28,480 --> 00:43:31,400
Anyway, I wasn't that eager
to get to know him better.60144
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.