All language subtitles for NCIS.New.Orleans.S01E18.The.List.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD_track1_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,072 --> 00:00:09,575 ♪ wa, ooh, ooh, ooh, ooh, yeah 2 00:00:09,577 --> 00:00:12,211 ♪ whoo, doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪ 3 00:00:12,213 --> 00:00:14,380 ♪ doo, doo, doo, doo 4 00:00:14,382 --> 00:00:17,049 ♪ you can flip 'em off, baby 5 00:00:17,051 --> 00:00:19,218 ♪ you can treat them all so rude ♪ 6 00:00:19,220 --> 00:00:21,220 ♪ you can scream at a honey 7 00:00:21,222 --> 00:00:24,056 ♪ like an amplifier, too 8 00:00:24,058 --> 00:00:25,691 ♪ well, you go for broke 9 00:00:25,693 --> 00:00:29,194 ♪ when you go spent up all your youth ♪ 10 00:00:29,196 --> 00:00:32,131 Looks like you could use some one-on-one time, darlin'. 11 00:00:35,402 --> 00:00:38,537 ♪ 12 00:00:38,539 --> 00:00:41,140 (chuckles) relax, baby. 13 00:00:41,142 --> 00:00:42,207 It's all good. 14 00:00:42,209 --> 00:00:45,044 You and me are gonna have fun. 15 00:00:45,046 --> 00:00:48,047 (chuckles) 16 00:00:48,049 --> 00:00:49,648 Oh, god. 17 00:00:54,254 --> 00:00:57,056 ♪ boom, boom, boom, boom 18 00:00:57,058 --> 00:00:59,458 ♪ bang, bang, bang, bang 19 00:00:59,460 --> 00:01:02,227 ♪ boom, boom, boom, boom 20 00:01:02,229 --> 00:01:03,328 ♪ how, how, how, how 21 00:01:03,330 --> 00:01:05,731 ♪ hey, hey 22 00:01:11,504 --> 00:01:13,138 ♪ you gotta come on. 23 00:01:15,442 --> 00:01:19,144 I know-- it was fun. 24 00:01:19,146 --> 00:01:22,081 (laughs): I'm still thinking about that creme brulee. 25 00:01:22,083 --> 00:01:25,517 Okay. Talk to you later, sam. 26 00:01:26,686 --> 00:01:28,787 Brody. Chris. How we doing? 27 00:01:28,789 --> 00:01:30,622 Brody's doing good. 28 00:01:30,624 --> 00:01:33,325 Had a hot date with the good dr. Wilkins last night. 29 00:01:33,327 --> 00:01:35,094 It's the third one this month. 30 00:01:35,096 --> 00:01:37,529 Grow up, lasalle. Sam made me dinner. 31 00:01:37,531 --> 00:01:39,531 Cooking for you-- getting serious, huh? 32 00:01:39,533 --> 00:01:42,334 We're taking it slow, but things are good. How good? 33 00:01:42,336 --> 00:01:44,236 (sighs): So, dead sailor. 34 00:01:44,238 --> 00:01:45,737 According to the bouncer, 35 00:01:45,739 --> 00:01:48,640 Our victim came into the club around 2:00 a.M. 36 00:01:48,642 --> 00:01:51,376 No doubt looking to take some liberties on liberty. 37 00:01:51,378 --> 00:01:52,878 Apparently, it was krazy kostume night. 38 00:01:52,880 --> 00:01:54,213 Packed house. 39 00:01:54,215 --> 00:01:55,848 Pride: Doc wade. 40 00:01:55,850 --> 00:01:57,816 Never thought I'd see you in a joint like this. 41 00:01:57,818 --> 00:02:01,353 Well, believe me, I've had my fair share 42 00:02:01,355 --> 00:02:03,422 Of new orleans after dark-- or in this case, 43 00:02:03,424 --> 00:02:05,324 The crack of dawn. Victim is 44 00:02:05,326 --> 00:02:07,659 Petty officer 3rd class peter karp. 45 00:02:07,661 --> 00:02:09,328 (flashbulb popping) 46 00:02:09,330 --> 00:02:13,432 26. Time of death approximately 3:00 a.M. 47 00:02:13,434 --> 00:02:16,568 Weapon appears to be some sort of small-caliber gun. 48 00:02:16,570 --> 00:02:20,439 Let me guess-- our sailor's the recipient of a lap dance. 49 00:02:20,441 --> 00:02:21,440 Whoo-hoo! 50 00:02:21,442 --> 00:02:23,208 We know who was giving? 51 00:02:23,210 --> 00:02:25,277 Nopd interviewed all the dancers on the scene. 52 00:02:25,279 --> 00:02:27,379 None copped to spending any... 53 00:02:27,381 --> 00:02:30,215 Quality time with karp. We're looking into the ones 54 00:02:30,217 --> 00:02:32,317 Who clocked out before the body turned up. 55 00:02:32,319 --> 00:02:33,819 No security cams. 56 00:02:35,188 --> 00:02:36,755 Thick walls and loud music. 57 00:02:36,757 --> 00:02:38,857 Pretty much mask the sound of a gunshot. 58 00:02:38,859 --> 00:02:41,860 Yeah, well, it masks the sound of a lot of things. 59 00:02:43,930 --> 00:02:46,532 Got a partial print. 60 00:02:46,534 --> 00:02:50,402 That... Along with a little something extra. 61 00:02:53,473 --> 00:02:54,673 Working theory: 62 00:02:54,675 --> 00:02:57,409 Karp brings some girl back here... 63 00:02:57,411 --> 00:03:00,345 Uh, more likely girl brought him. 64 00:03:00,347 --> 00:03:02,748 So I'm told. Brody: What if the sailor tries 65 00:03:02,750 --> 00:03:04,483 To take it a little too far 66 00:03:04,485 --> 00:03:05,551 And someone comes in and intercepts? 67 00:03:05,553 --> 00:03:07,386 Intercepts and shoots? 68 00:03:07,388 --> 00:03:09,521 (groans) seems like an overreaction. 69 00:03:09,523 --> 00:03:10,856 Pride: So how about... 70 00:03:10,858 --> 00:03:12,424 Another club-goer 71 00:03:12,426 --> 00:03:14,326 Has an issue with him... 72 00:03:14,328 --> 00:03:16,495 Waits for the dancer to leave, 73 00:03:16,497 --> 00:03:18,564 And then slips in unnoticed? 74 00:03:18,566 --> 00:03:21,700 Bouncer would have frisked any patron that entered for weapons. 75 00:03:21,702 --> 00:03:23,502 Standard procedure these days. 76 00:03:23,504 --> 00:03:24,469 So you're told. 77 00:03:24,471 --> 00:03:26,371 Exactly. Or what if our perp 78 00:03:26,373 --> 00:03:28,507 Wasn't a paying guest? 79 00:03:30,276 --> 00:03:32,477 Automatic lock. 80 00:03:36,516 --> 00:03:38,750 Got some residue here. 81 00:03:38,752 --> 00:03:41,320 Looks like someone taped over the plate, 82 00:03:41,322 --> 00:03:42,688 Kept it from latching. 83 00:03:43,923 --> 00:03:45,958 So our killer... 84 00:03:45,960 --> 00:03:47,793 Got help from the inside. 85 00:03:53,666 --> 00:03:55,434 Special agent brody. 86 00:03:55,436 --> 00:03:56,902 How about a statement 87 00:03:56,904 --> 00:03:58,470 For the press? 88 00:03:58,472 --> 00:03:59,605 James. 89 00:03:59,607 --> 00:04:01,907 Didn't know you were back in the states. 90 00:04:01,909 --> 00:04:05,711 Yeah. Well, you would have if you'd returned any of my calls. 91 00:04:05,713 --> 00:04:07,846 Sorry. You know how it is. 92 00:04:07,848 --> 00:04:09,982 New job, new city. 93 00:04:09,984 --> 00:04:12,918 Well, they clearly, uh, agree with you-- you look good, m.B. 94 00:04:12,920 --> 00:04:15,420 Thanks. 95 00:04:15,422 --> 00:04:17,889 So... What are you doing in new orleans? 96 00:04:17,891 --> 00:04:19,391 I'm doing a feature 97 00:04:19,393 --> 00:04:20,926 For the picayune. 98 00:04:20,928 --> 00:04:23,528 Historical architecture of the crescent city. 99 00:04:23,530 --> 00:04:25,864 Far cry from the front lines of falluja. I can tell you 100 00:04:25,866 --> 00:04:27,532 All about it when I buy you a drink. 101 00:04:27,534 --> 00:04:30,469 Still as presumptuous as ever. Is that a yes? 102 00:04:30,471 --> 00:04:32,371 I, uh... I-I can't. 103 00:04:32,373 --> 00:04:33,705 I'm-I'm swamped. 104 00:04:33,707 --> 00:04:35,040 The case. Yeah. 105 00:04:35,042 --> 00:04:36,475 Great seeing you, though. 106 00:04:36,477 --> 00:04:38,410 Don julio. 107 00:04:38,412 --> 00:04:39,411 Neat. 108 00:04:39,413 --> 00:04:40,379 One lime. 109 00:04:43,316 --> 00:04:45,384 Who was that guy? 110 00:04:45,386 --> 00:04:46,952 James, my ex. 111 00:04:46,954 --> 00:04:48,754 Ex-boyfriend? 112 00:04:49,722 --> 00:04:51,823 Ex-fiancé. 113 00:05:04,504 --> 00:05:06,838 Our victim, petty officer peter karp. 114 00:05:06,840 --> 00:05:09,374 Hull technician on the uss abigail adams. 115 00:05:09,376 --> 00:05:12,010 He was on liberty after a ten-month deployment. 116 00:05:12,012 --> 00:05:15,547 Ten months? That's a long time to be out at sea. 117 00:05:15,549 --> 00:05:17,783 No wonder you found dude over at the strip club. 118 00:05:19,452 --> 00:05:22,421 I'm just saying what everyone else is thinking. 119 00:05:22,423 --> 00:05:25,590 Don't you have servers to upload or motherboards to crack? 120 00:05:25,592 --> 00:05:29,027 There's so many things wrong with that sentence, it hurts. 121 00:05:29,029 --> 00:05:30,395 So karp left the abigail 122 00:05:30,397 --> 00:05:31,797 With some shipmates. 123 00:05:31,799 --> 00:05:33,498 Got lost along the way. 124 00:05:33,500 --> 00:05:35,467 All right. Patton, follow up 125 00:05:35,469 --> 00:05:36,935 On the "inside job" angle at the club. 126 00:05:36,937 --> 00:05:38,470 Run backgrounds on all employees. 127 00:05:38,472 --> 00:05:40,806 Chris, brody, head over to the abigail... 128 00:05:40,808 --> 00:05:42,641 Track down karp's shipmates, 129 00:05:42,643 --> 00:05:45,110 Find out what they were doing last night. 130 00:05:45,112 --> 00:05:46,511 I'll head over to the morgue. 131 00:05:46,513 --> 00:05:47,646 Hey, I'll be happy 132 00:05:47,648 --> 00:05:49,114 To run recon at the club, y'all. 133 00:05:49,116 --> 00:05:50,549 Not necessary, p. 134 00:05:53,486 --> 00:05:55,387 So, brody, fiancé. 135 00:05:55,389 --> 00:05:57,022 Ex-fiancé. 136 00:05:57,024 --> 00:05:59,558 Spending the rest of your life with someone-- 137 00:05:59,560 --> 00:06:00,792 That's pretty major. 138 00:06:00,794 --> 00:06:02,694 Would've been. What happened? 139 00:06:02,696 --> 00:06:04,563 Long story. 140 00:06:04,565 --> 00:06:06,131 I got that. 141 00:06:06,133 --> 00:06:09,701 You really want to know? 142 00:06:09,703 --> 00:06:11,737 He was already married. 143 00:06:11,739 --> 00:06:14,473 Polygamist. Damn, I didn't see that one coming. 144 00:06:14,475 --> 00:06:16,675 He was married to his job, lasalle. 145 00:06:16,677 --> 00:06:18,510 And you're not? 146 00:06:18,512 --> 00:06:20,712 I'll drive. No, no, no, I got this. 147 00:06:20,714 --> 00:06:22,681 It's my turn. Was-- 148 00:06:22,683 --> 00:06:24,816 Till I got my new ride. 149 00:06:24,818 --> 00:06:27,519 (engine starts) (chuckles) 150 00:06:27,521 --> 00:06:29,421 What about that, brody? 151 00:06:29,423 --> 00:06:31,490 Boys and their toys. 152 00:06:33,659 --> 00:06:35,761 Man: Auxiliaries division reported 153 00:06:35,763 --> 00:06:38,463 At 0700 for morning quarters. 154 00:06:38,465 --> 00:06:41,066 That's when the ood got your call about what happened. 155 00:06:41,068 --> 00:06:42,667 Parents are on the east coast. 156 00:06:42,669 --> 00:06:43,902 Caco's already notified them. 157 00:06:43,904 --> 00:06:45,470 Sorry for your loss. 158 00:06:45,472 --> 00:06:47,539 It's a damn shame. 159 00:06:47,541 --> 00:06:49,174 This whole incident. 160 00:06:49,176 --> 00:06:50,842 Karp never did manage 161 00:06:50,844 --> 00:06:53,712 To hit his stride with us. Why is that? 162 00:06:53,714 --> 00:06:56,481 Despite the chief mentoring, we got the sense 163 00:06:56,483 --> 00:06:58,850 Karp never saw a real future here. To be honest, 164 00:06:58,852 --> 00:07:00,919 I was never sure why he joined. 165 00:07:00,921 --> 00:07:03,488 The men you're looking for 166 00:07:03,490 --> 00:07:04,990 Are outside. Thank you. 167 00:07:04,992 --> 00:07:06,858 Man: We were all pumped 168 00:07:06,860 --> 00:07:10,128 To get to new orleans. Right before liberty call was announced, 169 00:07:10,130 --> 00:07:12,998 Pete suddenly decides he doesn't want to go ashore. Know why? 170 00:07:13,000 --> 00:07:15,534 Xo set a three-sailor liberty party rule. 171 00:07:15,536 --> 00:07:17,602 Needed pete to round out our group. 172 00:07:17,604 --> 00:07:20,472 Luckily, we were able to talk him into coming along with us. 173 00:07:20,474 --> 00:07:22,474 Went to the quarter to check out this band tiny universe. 174 00:07:22,476 --> 00:07:25,110 Karl denson. That guy's the man. 175 00:07:25,112 --> 00:07:27,112 Pete enjoy the show? Thought so, but... 176 00:07:27,114 --> 00:07:29,948 During the set break, pete says he's stepping out for a smoke, 177 00:07:29,950 --> 00:07:32,117 Never came back. You guys follow protocol? 178 00:07:32,119 --> 00:07:33,151 To a t. 179 00:07:33,153 --> 00:07:34,653 Ran into some guys from a-gang. 180 00:07:34,655 --> 00:07:36,121 We told them what was up, 181 00:07:36,123 --> 00:07:38,156 And then we split into groups looking for him. 182 00:07:38,158 --> 00:07:40,525 After a couple hours of searching, 183 00:07:40,527 --> 00:07:42,561 We just figured pete had gone back to the ship. 184 00:07:46,065 --> 00:07:48,567 The slug fragmented into dozens of shards. 185 00:07:48,569 --> 00:07:51,803 When I recover all of them, I'll pass them off to sebastian 186 00:07:51,805 --> 00:07:53,238 To do a reconstruction. 187 00:07:53,240 --> 00:07:55,474 And the organic substance found in the footprint? 188 00:07:55,476 --> 00:07:58,543 We're still analyzing it, along with some foreign fibers 189 00:07:58,545 --> 00:08:00,245 We found on the victim's body. 190 00:08:00,247 --> 00:08:02,581 Sounds like you've got things under control. 191 00:08:02,583 --> 00:08:05,050 I'm gonna go get some coffee. Can I grab you a cup? 192 00:08:05,052 --> 00:08:08,253 Oh, love one, but I am off caffeine, sadly. 193 00:08:08,255 --> 00:08:10,055 Three-day juice fast. Six hours in, 194 00:08:10,057 --> 00:08:12,157 Still going strong. You're... 195 00:08:12,159 --> 00:08:13,258 Trying to lose weight? 196 00:08:13,260 --> 00:08:14,826 Oh, no, no. I never really had 197 00:08:14,828 --> 00:08:17,095 To worry about my physique-- sort of been lucky that way. 198 00:08:17,097 --> 00:08:19,731 But the occasional liquid fast, it's a great way 199 00:08:19,733 --> 00:08:21,600 To just reset your internal motor, 200 00:08:21,602 --> 00:08:24,636 Flush out all those toxins from your lymphatic system. 201 00:08:25,605 --> 00:08:26,605 Mmm. 202 00:08:26,607 --> 00:08:28,907 Brussels sprouts, kale, alfalfa. 203 00:08:28,909 --> 00:08:32,077 It's nature in a cup. Is this a social visit, sebastian? 204 00:08:32,079 --> 00:08:34,679 Oh. Yeah. So, I ran a cross-fiber analysis 205 00:08:34,681 --> 00:08:36,581 On the material that you culled 206 00:08:36,583 --> 00:08:38,250 From the victim's body. 207 00:08:38,252 --> 00:08:41,720 Turns out they are strands from a synthetic feather 208 00:08:41,722 --> 00:08:43,622 That's been coated in a red, acrylic paint. 209 00:08:43,624 --> 00:08:45,690 Coincidentally, very similar to the type that I used 210 00:08:45,692 --> 00:08:49,995 To create my hawkman costume for comic-con 2006. 211 00:08:49,997 --> 00:08:52,297 You've been to comic-con, right? Never had the pleasure. 212 00:08:52,299 --> 00:08:54,900 Oh, must do. Super must. Anyway, the feathers 213 00:08:54,902 --> 00:08:57,202 That were found on your victim could also have come 214 00:08:57,204 --> 00:09:00,605 From a costume, since it's common knowledge that dancers like 215 00:09:00,607 --> 00:09:02,541 To adorn themselves in festive garb. 216 00:09:02,543 --> 00:09:04,643 Which means I have something in common with strippers. 217 00:09:04,645 --> 00:09:05,911 Go figure. 218 00:09:05,913 --> 00:09:07,779 Yeah, okay, well, I'm gonna ask patton 219 00:09:07,781 --> 00:09:09,180 To follow up. 220 00:09:09,182 --> 00:09:10,615 Thank you, birdman. 221 00:09:10,617 --> 00:09:12,017 Oh, it's actually hawkma... 222 00:09:12,019 --> 00:09:13,752 Close enough. 223 00:09:13,754 --> 00:09:15,287 Patton: So, I pulled photos 224 00:09:15,289 --> 00:09:17,289 And ran background on some of the dancers 225 00:09:17,291 --> 00:09:19,724 Who were working at scores the night of the murder. 226 00:09:19,726 --> 00:09:22,761 Starting with the top row, we have... 227 00:09:22,763 --> 00:09:24,029 Vegas show girl... 228 00:09:24,031 --> 00:09:25,630 Peacock lady... 229 00:09:25,632 --> 00:09:27,632 Voodoo priestess. 230 00:09:27,634 --> 00:09:29,935 Ooh. 231 00:09:29,937 --> 00:09:31,970 Patton. Oh. Sorry, I took a little detour. 232 00:09:31,972 --> 00:09:33,972 O-okey-dokey. All right. 233 00:09:33,974 --> 00:09:37,208 We got roarin' twenties flapper, pocahontas and-- 234 00:09:37,210 --> 00:09:38,877 Hang on... 235 00:09:40,246 --> 00:09:42,614 Oh. So that's how 236 00:09:42,616 --> 00:09:43,882 The pride-man rides, huh? 237 00:09:43,884 --> 00:09:46,751 So, wonderful world of disney? 238 00:09:46,753 --> 00:09:49,955 You do realize my daughter's about the same age as these girls? 239 00:09:49,957 --> 00:09:52,157 Moving on. See, sebastian found 240 00:09:52,159 --> 00:09:54,960 Pieces of red, synthetic feathers on our victim. 241 00:09:54,962 --> 00:09:58,229 Okay, background on pocahontas-- 242 00:09:58,231 --> 00:09:59,998 Peggy mitchell. 243 00:10:00,000 --> 00:10:02,267 She been working at the club for over a year. 244 00:10:02,269 --> 00:10:06,271 Record is clean, but she has a bad habit of picking wrong guys. 245 00:10:06,273 --> 00:10:07,639 Find out where she lives. 246 00:10:07,641 --> 00:10:09,975 Apartment, new orleans east. 247 00:10:09,977 --> 00:10:11,977 But you ain't gonna find her. 248 00:10:11,979 --> 00:10:15,280 Baby girl got the day job. 249 00:10:15,282 --> 00:10:18,750 Eli? Eli, what did I say about eating sand? 250 00:10:18,752 --> 00:10:21,152 Okay? 251 00:10:21,154 --> 00:10:23,188 Yeah, I remember him. 252 00:10:23,190 --> 00:10:24,689 He was in the club last night. 253 00:10:24,691 --> 00:10:26,257 Watched me perform. 254 00:10:26,259 --> 00:10:27,859 Just watched? 255 00:10:27,861 --> 00:10:30,261 He watched me do my thing for a little while, 256 00:10:30,263 --> 00:10:32,130 And then, requested some private time 257 00:10:32,132 --> 00:10:33,832 In one of the champagne rooms 258 00:10:33,834 --> 00:10:35,100 Where we get our best tips, 259 00:10:35,102 --> 00:10:36,701 So I agreed. 260 00:10:36,703 --> 00:10:38,670 Anything seem unusual or off about him? 261 00:10:38,672 --> 00:10:40,739 He was pretty loaded. 262 00:10:40,741 --> 00:10:42,140 Not a happy drunk, either. 263 00:10:42,142 --> 00:10:43,808 Kept going on about 264 00:10:43,810 --> 00:10:46,211 How he wasn't even supposed to be in the navy. 265 00:10:46,213 --> 00:10:47,679 Apparently, he went to med school. 266 00:10:47,681 --> 00:10:49,280 Supposed to be a big shot doctor. 267 00:10:49,282 --> 00:10:51,149 Um, doctor's a completely different track 268 00:10:51,151 --> 00:10:52,751 Than an enlisted sailor. 269 00:10:52,753 --> 00:10:54,653 Well, whatever his track, 270 00:10:54,655 --> 00:10:59,257 The jerk started demanding items that weren't... On the menu. 271 00:10:59,259 --> 00:11:00,892 When I refused, 272 00:11:00,894 --> 00:11:03,728 He got upset, made a scene. 273 00:11:03,730 --> 00:11:04,896 He lay a hand on you? 274 00:11:04,898 --> 00:11:07,432 I know how to handle tantrums. 275 00:11:07,434 --> 00:11:11,069 I calmed him down, and told him I'd send in an... Another girl. 276 00:11:11,071 --> 00:11:13,772 One with a more eclectic menu? 277 00:11:13,774 --> 00:11:15,440 And did you? No. 278 00:11:15,442 --> 00:11:17,876 I wasn't gonna reward his bad behavior. 279 00:11:17,878 --> 00:11:22,113 I figured he would get bored waiting or pass out. 280 00:11:22,115 --> 00:11:23,715 I clocked out soon after. 281 00:11:23,717 --> 00:11:25,417 Is he in some kind of trouble? 282 00:11:25,419 --> 00:11:27,719 He's dead. 283 00:11:27,721 --> 00:11:29,788 Lasalle: Pocahontas' alibi checked out. 284 00:11:29,790 --> 00:11:30,989 Neighbor was walking his dog 285 00:11:30,991 --> 00:11:33,425 When she arrived home at 2:30 in the morning. 286 00:11:33,427 --> 00:11:35,393 Well before our victim was shot. 287 00:11:35,395 --> 00:11:37,829 Checked into petty officer karp's education history. 288 00:11:37,831 --> 00:11:39,297 Turned out peggy was right. 289 00:11:39,299 --> 00:11:41,766 He did two years of med school before taking a leave. 290 00:11:41,768 --> 00:11:42,967 What for? 291 00:11:42,969 --> 00:11:44,402 Record said, administrative review, 292 00:11:44,404 --> 00:11:45,804 But when I called the school, 293 00:11:45,806 --> 00:11:47,305 They said his file had gone missing. 294 00:11:47,307 --> 00:11:48,740 That's convenient, to say the least. 295 00:11:48,742 --> 00:11:50,842 (phone chirps) doc wilkins? 296 00:11:50,844 --> 00:11:52,711 Oh, ex-fiancé. 297 00:11:52,713 --> 00:11:54,479 Keeps texting me about meeting for drinks. 298 00:11:54,481 --> 00:11:58,383 Oh, must be tough, brody-- torn between two lovers. 299 00:11:58,385 --> 00:11:59,984 So, I finished the digital reconstruction of the bullet... 300 00:11:59,986 --> 00:12:03,088 Whoa, whoa, whoa, slow down there, buddy. 301 00:12:03,090 --> 00:12:05,757 Sorry. The nutrients are making my synapses fire 302 00:12:05,759 --> 00:12:07,392 Faster than usual. (sighs) 303 00:12:07,394 --> 00:12:09,327 As I was saying, I finished the reconstruction, 304 00:12:09,329 --> 00:12:13,231 And as it turns out, your victim wasn't killed by a bullet. 305 00:12:13,233 --> 00:12:15,033 Say what? He was killed by two. 306 00:12:15,035 --> 00:12:17,435 Karp only had one entry wound. That's correct, but the weapon 307 00:12:17,437 --> 00:12:19,370 Released two bullets in tandem, one right after the other. 308 00:12:19,372 --> 00:12:21,239 I'm running them both through nibin now as we speak. 309 00:12:21,241 --> 00:12:23,108 Tandem bullets indicates an older weapon, 310 00:12:23,110 --> 00:12:26,077 Possibly exposed to high heat or humidity. 311 00:12:26,079 --> 00:12:27,178 Yeah, it was probably left outside. 312 00:12:29,415 --> 00:12:31,116 Seems like today is full of surprises. Pride: What? 313 00:12:31,118 --> 00:12:33,918 The gun that was used to kill petty officer karp was used 314 00:12:33,920 --> 00:12:35,787 In two previous murders. 315 00:12:35,789 --> 00:12:37,188 Both unsolved. 316 00:12:37,190 --> 00:12:39,357 Two of something can be chalked up as coincidence. 317 00:12:39,359 --> 00:12:41,059 Yeah, but three's a pattern. 318 00:12:41,061 --> 00:12:42,927 Pride: Which means, 319 00:12:42,929 --> 00:12:45,196 We may have a serial killer on our hands. 320 00:12:56,509 --> 00:12:59,277 Okay, so now, in addition to petty officer karp, 321 00:12:59,279 --> 00:13:01,780 We got two other unsolved cases. 322 00:13:01,782 --> 00:13:03,348 Todd foley, 323 00:13:03,350 --> 00:13:04,983 Age 34. 324 00:13:04,985 --> 00:13:06,885 Killed in his car, execution style, 325 00:13:06,887 --> 00:13:10,822 Back in 2009. Ryan cash, 26, 326 00:13:10,824 --> 00:13:13,358 Shot coming out of a mini-mart in 2012. 327 00:13:13,360 --> 00:13:16,427 All three... Killed with the same gun. 328 00:13:16,429 --> 00:13:18,329 Brody: Vics were male, ages 18 to 35. 329 00:13:18,331 --> 00:13:21,900 Murders occurred in various locations across the city. 330 00:13:21,902 --> 00:13:23,902 Plus, the timing's all over the place. 331 00:13:23,904 --> 00:13:26,504 Until last night, the gun hadn't been used since 2012. 332 00:13:26,506 --> 00:13:29,507 Yeah, karp was navy; cash and foley were civilians, 333 00:13:29,509 --> 00:13:31,843 So that rules out any military vendetta. 334 00:13:31,845 --> 00:13:33,378 There's got to be a connection. 335 00:13:33,380 --> 00:13:36,481 Christopher, take brody over to your old stomping grounds. 336 00:13:36,483 --> 00:13:39,384 See what you can shake loose on our two unsolved cases. 337 00:13:39,386 --> 00:13:41,352 Lasalle: Thanks for helping us out, mack. 338 00:13:41,354 --> 00:13:45,023 Yeah, typical sally-- only calls when he needs something. 339 00:13:45,025 --> 00:13:46,457 "sally"? 340 00:13:46,459 --> 00:13:48,827 Oh. Picked that one up as a newbie. 341 00:13:48,829 --> 00:13:50,528 Kid would come into the locker room, 342 00:13:50,530 --> 00:13:52,497 We'd all start belting out: 343 00:13:52,499 --> 00:13:54,332 ♪ mustang sally! 344 00:13:54,334 --> 00:13:56,568 At the top of our lungs. All right, all right, mack, 345 00:13:56,570 --> 00:13:58,069 How about those cold jobs? 346 00:13:58,071 --> 00:13:59,404 Yeah, okay. 347 00:13:59,406 --> 00:14:01,339 Pulled this from the archives. 348 00:14:01,341 --> 00:14:03,107 Looks like you've got your hands full. 349 00:14:03,109 --> 00:14:05,476 Yeah, well, you can thank the city hall for that. 350 00:14:05,478 --> 00:14:08,379 Last five years, force has shrunk almost 30%. 351 00:14:08,381 --> 00:14:10,114 Makes our job damn near impossible 352 00:14:10,116 --> 00:14:12,116 (phone rings) to... 353 00:14:12,118 --> 00:14:13,484 Duty calls. 354 00:14:13,486 --> 00:14:15,486 Let me know if you need anything else. 355 00:14:15,488 --> 00:14:17,088 Yes, sir. Thank you, mack. 356 00:14:17,090 --> 00:14:19,557 Lasalle: All right, our first dead guy, todd foley, 357 00:14:19,559 --> 00:14:22,093 He had a serious drinking problem. 358 00:14:22,095 --> 00:14:24,863 Three dui's and a bunch of drunk-and-disorderlies. 359 00:14:24,865 --> 00:14:26,531 As for the other case, 360 00:14:26,533 --> 00:14:29,267 Says here six months before ryan cash was killed, 361 00:14:29,269 --> 00:14:31,469 He was arrested in a drug-related drive-by. 362 00:14:31,471 --> 00:14:34,172 Charges were dropped. Say why? 363 00:14:34,174 --> 00:14:36,441 Court records are missing. 364 00:14:36,443 --> 00:14:39,477 That's not a surprise the jacket's incomplete. 365 00:14:39,479 --> 00:14:43,481 When I was nopd, requests were always getting lost, 366 00:14:43,483 --> 00:14:44,415 Records misplaced. 367 00:14:44,417 --> 00:14:45,984 Sounds frustrating. 368 00:14:45,986 --> 00:14:47,485 Yes, it was. 369 00:14:47,487 --> 00:14:50,388 (phone blips) 370 00:14:50,390 --> 00:14:52,290 That ex of yours, 371 00:14:52,292 --> 00:14:54,492 He is a persistent young lad. 372 00:14:54,494 --> 00:14:56,394 Have to give him that. 373 00:14:56,396 --> 00:14:58,897 Guy's a reporter-- he lives for the chase. 374 00:14:58,899 --> 00:15:00,265 Playing hard to get-- that probably 375 00:15:00,267 --> 00:15:01,532 Only fuels his fire even more. 376 00:15:01,534 --> 00:15:03,134 I'm not playing hard to anything. 377 00:15:03,136 --> 00:15:06,304 Mm-hmm. I'm over him. End of story. 378 00:15:06,306 --> 00:15:07,672 If that was the case, 379 00:15:07,674 --> 00:15:10,108 You wouldn't mind meeting him for a drink. 380 00:15:11,277 --> 00:15:13,511 Have a drink, catch up, 381 00:15:13,513 --> 00:15:15,013 Then end the story. 382 00:15:18,517 --> 00:15:20,551 Brody: So, mister, 383 00:15:20,553 --> 00:15:23,054 You really came all the way to new orleans to do 384 00:15:23,056 --> 00:15:25,323 Some puff piece on architecture? Yes, I did. 385 00:15:25,325 --> 00:15:27,091 You have some lovely architecture here. 386 00:15:27,093 --> 00:15:29,327 It's very beautiful. Um, you have the lovely cottages 387 00:15:29,329 --> 00:15:30,595 In the, um... Marigny. 388 00:15:30,597 --> 00:15:34,132 Yeah, right. And then, uh, gallery houses in the... 389 00:15:34,134 --> 00:15:35,633 Garden district. Yes. Garden district. Oh. 390 00:15:35,635 --> 00:15:37,568 This one, you don't know. 391 00:15:37,570 --> 00:15:40,505 Then, so in the cbd, in the-- you have these hidden attics, 392 00:15:40,507 --> 00:15:43,074 Right, where they used to do... (laughing) 393 00:15:43,076 --> 00:15:45,576 Speakeasy during prohibition. 394 00:15:45,578 --> 00:15:47,278 (whispers): Fascinating. 395 00:15:47,280 --> 00:15:50,348 So obviously, I'm not here to... 396 00:15:50,350 --> 00:15:51,482 Talk shop. 397 00:15:51,484 --> 00:15:53,584 I'm... 398 00:15:53,586 --> 00:15:56,688 (sighs) I'm here to see you. 399 00:16:04,163 --> 00:16:06,431 I can't do this. 400 00:16:07,599 --> 00:16:10,134 (sighs) 401 00:16:13,072 --> 00:16:16,474 Is it because of a psychiatrist called wilkins? 402 00:16:16,476 --> 00:16:19,510 (laughs) ace reporter. Well, that's what I do. 403 00:16:19,512 --> 00:16:21,279 I dig the dirt. Well, there's no dirt 404 00:16:21,281 --> 00:16:23,114 To dig on sam-- he's a great guy. 405 00:16:23,116 --> 00:16:26,250 He's sweet, attentive, and nothing like you. 406 00:16:26,252 --> 00:16:28,419 (laughs) ouch. 407 00:16:28,421 --> 00:16:31,522 (laughs) just sayin'. 408 00:16:31,524 --> 00:16:35,360 So you're still sore that I took that job in afghanistan, then? No. 409 00:16:35,362 --> 00:16:37,395 We were planning a wedding... 410 00:16:37,397 --> 00:16:40,565 Looking at houses, then you get this call, and... 411 00:16:40,567 --> 00:16:42,700 You're gone? 412 00:16:44,303 --> 00:16:46,371 You took off. 413 00:16:46,373 --> 00:16:48,606 It was the opportunity of a lifetime, wasn't it? 414 00:16:49,575 --> 00:16:51,576 If the situation was reversed, 415 00:16:51,578 --> 00:16:55,747 You would have done exactly the same. 416 00:16:58,117 --> 00:17:00,351 Oh, come on, let's not talk about the past. 417 00:17:00,353 --> 00:17:02,153 We should live in the present. 418 00:17:02,155 --> 00:17:04,589 (chuckles) thank you. With our old friend, 419 00:17:04,591 --> 00:17:07,525 Don julio. No, you didn't. 420 00:17:07,527 --> 00:17:09,694 Yes, I did. Now, this is what we used to do. 421 00:17:09,696 --> 00:17:13,131 This is when we used to have fun. 422 00:17:13,133 --> 00:17:14,599 Cheers. 423 00:17:14,601 --> 00:17:16,267 (sighs) 424 00:17:17,669 --> 00:17:19,771 ♪ 425 00:17:21,807 --> 00:17:23,641 Pride: Hey. 426 00:17:23,643 --> 00:17:25,176 7:00 a.M. 427 00:17:25,178 --> 00:17:27,345 Early bird catches the worm. 428 00:17:27,347 --> 00:17:29,180 Yeah. Or in this case, 429 00:17:29,182 --> 00:17:30,481 A strip-clubbin' sailor. 430 00:17:30,483 --> 00:17:32,550 I looked deeper into petty officer karp's 431 00:17:32,552 --> 00:17:34,552 Missing disciplinary record. 432 00:17:34,554 --> 00:17:36,821 Couple of weeks before he enlisted into the navy, 433 00:17:36,823 --> 00:17:39,323 A classmate accused him of sexual assault. 434 00:17:39,325 --> 00:17:41,426 But as the investigation ramped up, 435 00:17:41,428 --> 00:17:43,227 Karp dropped out of school... 436 00:17:43,229 --> 00:17:45,263 And joins the service and gets deployed. 437 00:17:45,265 --> 00:17:47,765 Effectively disappears. 438 00:17:47,767 --> 00:17:50,568 Karp's accuser-- what happened there? 439 00:17:50,570 --> 00:17:54,705 Person I talked to said the woman was frustrated, wanted to put it 440 00:17:54,707 --> 00:17:58,109 Behind her, so decided not to pursue the case any further. 441 00:17:58,111 --> 00:17:59,610 Navy wouldn't have been aware, 442 00:17:59,612 --> 00:18:00,711 Because without formal charges... 443 00:18:00,713 --> 00:18:02,580 Wasn't on karp's official record. 444 00:18:02,582 --> 00:18:04,649 (phone blips) 445 00:18:05,584 --> 00:18:07,251 Sebastian lund. 446 00:18:07,253 --> 00:18:09,587 "got a hit on some evidence from the strip club. 447 00:18:09,589 --> 00:18:11,522 Come check it out." wake brody up. 448 00:18:11,524 --> 00:18:14,125 Tell her to meet us at the lab. 449 00:18:14,127 --> 00:18:15,793 (buzzing) 450 00:18:21,667 --> 00:18:24,202 Hey, sneaking out on me, huh? 451 00:18:24,204 --> 00:18:26,804 It's a... It's a work thing. 452 00:18:26,806 --> 00:18:29,240 Right. (groans) 453 00:18:30,642 --> 00:18:32,276 (sighs) 454 00:18:32,278 --> 00:18:34,112 So, last night was... 455 00:18:34,114 --> 00:18:36,147 A mistake. Amazing. 456 00:18:36,149 --> 00:18:38,549 Well, I guess we'll agree to disagree. 457 00:18:38,551 --> 00:18:41,319 (laughs): James, you and I don't work. 458 00:18:41,321 --> 00:18:43,821 It seemed to work well last night. 459 00:18:43,823 --> 00:18:46,224 You know what I mean. 460 00:18:46,226 --> 00:18:49,727 Between the two of us, you taking off with a moment's notice, 461 00:18:49,729 --> 00:18:52,697 Me working 24/7... 462 00:18:52,699 --> 00:18:55,299 We're never gonna have a normal relationship. 463 00:18:55,301 --> 00:18:57,902 Is that what you want, you want normal? 464 00:19:00,739 --> 00:19:02,673 Go. 465 00:19:05,711 --> 00:19:07,712 Pride: What's the word, 466 00:19:07,714 --> 00:19:09,380 Sebastian? Oh, hey, guys. 467 00:19:09,382 --> 00:19:11,482 I was just finishing up my... Breakfast. 468 00:19:17,322 --> 00:19:18,789 (sniffs) 469 00:19:18,791 --> 00:19:21,292 I smell cinnamon rolls. 470 00:19:21,294 --> 00:19:22,793 I may have had one. 471 00:19:22,795 --> 00:19:25,930 With the sugared icing? Of course. 472 00:19:25,932 --> 00:19:28,432 Juice fast not all it's cracked up to be, huh, buddy? 473 00:19:28,434 --> 00:19:30,635 Are you kidding? No, I feel awesome. 474 00:19:30,637 --> 00:19:33,437 I only got... 36 hours to go. 475 00:19:33,439 --> 00:19:34,739 Oh, my god. 476 00:19:34,741 --> 00:19:36,174 Stay with us, 477 00:19:36,176 --> 00:19:37,875 Bro. 478 00:19:37,877 --> 00:19:40,511 Sorry I'm late. I was just... 479 00:19:40,513 --> 00:19:42,680 Caught in a windstorm? 480 00:19:43,849 --> 00:19:45,416 Is that the... 481 00:19:45,418 --> 00:19:47,618 (chuckles): Same shirt you had on yesterday? 482 00:19:47,620 --> 00:19:49,887 So, sebastian, what's going on? 483 00:19:49,889 --> 00:19:52,423 I'm still working on getting a match off that footprint 484 00:19:52,425 --> 00:19:54,192 From the club. Something wrong with the cast? 485 00:19:54,194 --> 00:19:55,793 No, the print was lifted perfectly. 486 00:19:55,795 --> 00:19:57,795 It's the gait pattern that's all hinky. 487 00:19:57,797 --> 00:19:59,697 See, typically, shoe tread leaves a raised impression, 488 00:19:59,699 --> 00:20:00,731 But this one's 489 00:20:00,733 --> 00:20:01,832 Almost entirely smooth. 490 00:20:01,834 --> 00:20:02,800 Meaning? 491 00:20:02,802 --> 00:20:04,435 It's possible that 492 00:20:04,437 --> 00:20:05,803 Your killer's quite the fashionista. 493 00:20:05,805 --> 00:20:07,838 High-end dress shoes, like the ones made in europe, 494 00:20:07,840 --> 00:20:08,739 Tend to have smooth soles. 495 00:20:08,741 --> 00:20:10,208 I did, however, 496 00:20:10,210 --> 00:20:11,709 Draw a firm conclusion about this. 497 00:20:11,711 --> 00:20:13,511 The material you found in the footprint. 498 00:20:13,513 --> 00:20:14,779 It's your common variety bryophyta-- 499 00:20:14,781 --> 00:20:17,315 Which is a fancy way of saying moss. 500 00:20:17,317 --> 00:20:19,784 Moss grows almost everywhere in this climate. It's gonna be tough 501 00:20:19,786 --> 00:20:21,385 To narrow down the killer's playing field. 502 00:20:21,387 --> 00:20:22,954 Yeah, but this particular sample is coated 503 00:20:22,956 --> 00:20:24,722 With a grainy residue-- it's indicative 504 00:20:24,724 --> 00:20:26,557 Of a specific type of coal 505 00:20:26,559 --> 00:20:27,925 That's produced by the lecroix coal factory. 506 00:20:27,927 --> 00:20:29,994 Based on the high levels of carbon, I suspect 507 00:20:29,996 --> 00:20:32,363 That the moss grew within a half mile of it. 508 00:20:32,365 --> 00:20:33,798 Anyone up for a nature walk? 509 00:20:33,800 --> 00:20:34,865 Oh, I wish I could, 510 00:20:34,867 --> 00:20:36,667 But I am feeling real lightheaded. 511 00:20:36,669 --> 00:20:39,470 May be time for some food you can chew, bud. 512 00:20:40,672 --> 00:20:42,940 Before the storm, used to come down here 513 00:20:42,942 --> 00:20:45,476 And get the best étoufée you ever tasted. 514 00:20:45,478 --> 00:20:48,613 Why hasn't this area been rebuilt? 515 00:20:48,615 --> 00:20:52,550 Federal recovery dollars were based on property values. 516 00:20:52,552 --> 00:20:54,752 Resources never made it here. 517 00:20:54,754 --> 00:20:58,022 Politics left the heartbeat of this city underwater. 518 00:20:58,024 --> 00:21:01,392 Here's the coal factory. 519 00:21:01,394 --> 00:21:03,027 Just need to find the moss. 520 00:21:03,029 --> 00:21:05,296 Moss doesn't grow in the sun. 521 00:21:07,799 --> 00:21:09,867 Let's check under the bridge. 522 00:21:19,878 --> 00:21:21,912 Lasalle: There's our moss. Brody: We'll get a sample. 523 00:21:21,914 --> 00:21:24,882 All right. 524 00:21:31,056 --> 00:21:32,857 Y'all want red beans and rice, 525 00:21:32,859 --> 00:21:34,892 Got to wait in line like everybody else. 526 00:21:36,295 --> 00:21:39,664 Go on, boogie. Don't be shy. 527 00:21:39,666 --> 00:21:42,833 Make me use these rheumatic hands to pile it on for you. 528 00:21:42,835 --> 00:21:44,335 You're an angel, mama. 529 00:21:45,837 --> 00:21:48,306 Sure smells something special. 530 00:21:50,042 --> 00:21:52,376 How long you been down here serving? 531 00:21:52,378 --> 00:21:55,513 Mm, nearly two decades now. 532 00:21:55,515 --> 00:21:57,948 Hard times come and go, but 533 00:21:57,950 --> 00:22:00,017 Around here we're like family-- 534 00:22:00,019 --> 00:22:01,886 Take care of our own. 535 00:22:01,888 --> 00:22:02,987 Dwayne pride. 536 00:22:02,989 --> 00:22:05,022 Teresa combs. 537 00:22:05,024 --> 00:22:06,791 Mama t. 538 00:22:07,893 --> 00:22:09,760 Reverend billy baptized my daughter. 539 00:22:09,762 --> 00:22:12,096 Spoken highly of you. (laughs) 540 00:22:12,098 --> 00:22:14,565 Don't believe everything he says, you hear? 541 00:22:14,567 --> 00:22:16,567 Okay. You'll excuse me? 542 00:22:16,569 --> 00:22:18,636 Sure. 543 00:22:21,039 --> 00:22:22,640 Man: Have a blessed day. 544 00:22:24,810 --> 00:22:27,712 Lasalle: Hey, king! Over here! 545 00:22:31,383 --> 00:22:33,784 Pride: Todd foley. 546 00:22:39,825 --> 00:22:41,959 Brody: Ryan cash. 547 00:22:46,932 --> 00:22:48,499 Peter karp. 548 00:22:48,501 --> 00:22:50,501 All the victims written here. 549 00:22:50,503 --> 00:22:53,704 Must be a brag list. 550 00:22:53,706 --> 00:22:55,873 Guys, another name-- kevin heller. 551 00:22:55,875 --> 00:22:57,641 Pride: That looks new. 552 00:22:57,643 --> 00:22:58,676 Christopher. 553 00:22:58,678 --> 00:23:01,078 Running his name on global locator. 554 00:23:04,916 --> 00:23:07,017 The man's still alive. 555 00:23:07,019 --> 00:23:09,720 This isn't a brag list. 556 00:23:09,722 --> 00:23:12,089 It's a hit list. 557 00:23:20,832 --> 00:23:23,567 The fourth name on that wall is kevin heller. 558 00:23:23,569 --> 00:23:25,503 32-year-old auto mechanic from metairie. 559 00:23:25,505 --> 00:23:26,971 No response at work or home. 560 00:23:26,973 --> 00:23:29,673 Put a bolo out on him-- hopefully, we'll get a hit. 561 00:23:29,675 --> 00:23:30,875 Preferably before our killer does. 562 00:23:30,877 --> 00:23:32,710 Here's something. 563 00:23:32,712 --> 00:23:36,914 I had a handwriting analysis done on each day-- turns out 564 00:23:36,916 --> 00:23:38,649 None of them were written by the same person. 565 00:23:38,651 --> 00:23:40,818 Triple p went double deep 566 00:23:40,820 --> 00:23:42,686 On victim number one... 567 00:23:42,688 --> 00:23:44,455 Foley. 568 00:23:44,457 --> 00:23:46,757 You guys were right-- he couldn't lay off the sauce. 569 00:23:46,759 --> 00:23:48,058 Check it out. 570 00:23:48,060 --> 00:23:50,127 Five months before his murder, 571 00:23:50,129 --> 00:23:51,896 The bastard got loaded. 572 00:23:51,898 --> 00:23:53,931 Took the wheel and killed a teenager on a bike. 573 00:23:53,933 --> 00:23:55,499 Why wasn't he put behind bars? 574 00:23:55,501 --> 00:23:56,834 Faulty breathalyzer. 575 00:23:56,836 --> 00:23:58,836 Cops couldn't prove that foley was drunk. 576 00:23:58,838 --> 00:24:01,605 Death was ruled accidental-- no criminal charges. 577 00:24:01,607 --> 00:24:03,174 Which is why it didn't show up on his record. 578 00:24:03,176 --> 00:24:05,910 Foley got a lucky break. He wasn't the only one. 579 00:24:05,912 --> 00:24:08,946 I looked into the drive-by ryan cash was involved in. 580 00:24:08,948 --> 00:24:11,649 Turns out cash turned state's-- testified against 581 00:24:11,651 --> 00:24:13,717 A big-time drug dealer, got immunity 582 00:24:13,719 --> 00:24:15,753 And all charges were dropped. Like we said, 583 00:24:15,755 --> 00:24:17,922 Two times is a coincidence... 584 00:24:17,924 --> 00:24:19,790 And petty officer karp's sexual assault-- 585 00:24:19,792 --> 00:24:21,091 That makes a pattern. 586 00:24:21,093 --> 00:24:22,693 If all the names on that list were 587 00:24:22,695 --> 00:24:24,462 Un-convicted perps... Then the connection 588 00:24:24,464 --> 00:24:26,697 Between these murders is vigilante justice. 589 00:24:26,699 --> 00:24:30,468 Lasalle: So what did kevin heller do to get his name on that list? 590 00:24:30,470 --> 00:24:31,669 (phone beeping) 591 00:24:31,671 --> 00:24:32,937 Got a hit off the bolo. 592 00:24:32,939 --> 00:24:34,104 Heller's been spotted near his house. 593 00:24:34,106 --> 00:24:36,574 Go roll him up. 594 00:24:36,576 --> 00:24:37,708 (cat screeches) 595 00:24:37,710 --> 00:24:39,176 Brody: Ironic, isn't it? 596 00:24:39,178 --> 00:24:40,711 Protecting a guy who's a criminal? 597 00:24:40,713 --> 00:24:42,580 Might be a criminal. 598 00:24:42,582 --> 00:24:44,248 Well, his name's on that wall for a reason. 599 00:24:44,250 --> 00:24:46,717 What happened to "innocent till proven guilty"? Come on. 600 00:24:46,719 --> 00:24:48,719 You and I both know things fall through the cracks. 601 00:24:48,721 --> 00:24:51,222 Maybe so. But if you bust the foundation down 602 00:24:51,224 --> 00:24:52,923 Over a few measly cracks, 603 00:24:52,925 --> 00:24:55,059 The whole house is liable to come down. 604 00:24:55,061 --> 00:24:57,628 That our guy? 605 00:24:57,630 --> 00:24:59,630 Can't tell. It's too dark. 606 00:24:59,632 --> 00:25:01,198 Lasalle: Watch this. 607 00:25:03,702 --> 00:25:04,902 Kevin heller? 608 00:25:04,904 --> 00:25:07,705 Ncis. We need to talk. 609 00:25:07,707 --> 00:25:10,274 Guys, I-I'm not a criminal. 610 00:25:10,276 --> 00:25:12,810 I-I'm telling you the truth. See that wall? 611 00:25:12,812 --> 00:25:14,812 First three people on this list are dead. 612 00:25:14,814 --> 00:25:16,514 Lasalle: The fourth name on that wall-- 613 00:25:16,516 --> 00:25:17,748 Kevin heller, you. 614 00:25:17,750 --> 00:25:19,984 So whether you want to admit it or not, 615 00:25:19,986 --> 00:25:22,520 Someone out there thinks you're guilty of something. 616 00:25:22,522 --> 00:25:23,787 Look... 617 00:25:23,789 --> 00:25:25,289 We're trying to help you. 618 00:25:25,291 --> 00:25:27,591 All right? It's more for your protection than anything. 619 00:25:29,761 --> 00:25:31,629 Okay, um... (sniffs) 620 00:25:31,631 --> 00:25:33,230 About a month back, I'm-I'm... 621 00:25:33,232 --> 00:25:34,798 I'm minding my own business, 622 00:25:34,800 --> 00:25:37,067 Cops roll up on me outside the federation bar, 623 00:25:37,069 --> 00:25:39,169 And they start accusing me of killing a guy. 624 00:25:39,171 --> 00:25:42,072 They said I was beefing with him over some girl in the bar. Not true? 625 00:25:42,074 --> 00:25:44,775 No, I-I've never been in the fed bar. What were you doing outside? 626 00:25:46,745 --> 00:25:48,746 I was taking a walk. 627 00:25:48,748 --> 00:25:50,047 Alone? 628 00:25:50,049 --> 00:25:51,982 Brody: So to recap-- 629 00:25:51,984 --> 00:25:54,752 I.D.'d at the scene of the crime, no alibi, 630 00:25:54,754 --> 00:25:56,754 And name on a vigilante hit list. 631 00:25:56,756 --> 00:25:59,189 And your response is: "I was taking a walk." 632 00:25:59,191 --> 00:26:00,190 What do you...? I don't know what to tell you! 633 00:26:00,192 --> 00:26:04,261 If you're not gonna arrest me... Can't force you to come 634 00:26:04,263 --> 00:26:05,729 With us-- just know there's a bull's-eye 635 00:26:05,731 --> 00:26:06,730 On your back, kevin. 636 00:26:06,732 --> 00:26:08,799 I'll take my chances. 637 00:26:10,168 --> 00:26:12,770 Pride: So kevin heller 638 00:26:12,772 --> 00:26:14,905 Doesn't want our protection, huh? 639 00:26:14,907 --> 00:26:16,774 That's an understatement. 640 00:26:16,776 --> 00:26:19,109 It's weird. It's like he was scared of something. 641 00:26:19,111 --> 00:26:20,945 Being on a hit list, probably. 642 00:26:20,947 --> 00:26:23,147 No, something else. 643 00:26:26,585 --> 00:26:28,886 Delivered a few minutes ago. 644 00:26:28,888 --> 00:26:30,354 Good doctor's got good taste. 645 00:26:30,356 --> 00:26:33,791 That is, if it's from the good doctor. 646 00:26:33,793 --> 00:26:36,026 You gonna open up that card? 647 00:26:38,129 --> 00:26:40,831 Later. 648 00:26:40,833 --> 00:26:42,800 Here's what we know about the crime. 649 00:26:42,802 --> 00:26:43,968 Heller was a suspect 650 00:26:43,970 --> 00:26:45,836 In the murder of a guy named terrence combs. 651 00:26:45,838 --> 00:26:48,272 Two witnesses placed him on the scene. One identified him 652 00:26:48,274 --> 00:26:49,807 In the lineup as the killer. 653 00:26:49,809 --> 00:26:52,810 Nopd still couldn't make the case. 654 00:26:52,812 --> 00:26:55,179 Not enough hard evidence. You said the victim's name was combs? 655 00:26:55,181 --> 00:26:57,381 Mm-hmm. 656 00:27:00,151 --> 00:27:02,186 Look who it is. 657 00:27:02,188 --> 00:27:03,921 Is that... Mama t. 658 00:27:03,923 --> 00:27:05,923 Terrence combs was her son. 659 00:27:08,126 --> 00:27:10,661 Keep digging into heller's case. 660 00:27:10,663 --> 00:27:12,930 See if nopd missed anything. 661 00:27:12,932 --> 00:27:15,132 I'm heading to the ninth ward. 662 00:27:15,134 --> 00:27:16,867 Mama t.: I told that joker, "step back, 663 00:27:16,869 --> 00:27:18,669 Or you'll get a earful of mama t." 664 00:27:18,671 --> 00:27:20,404 Woman: They cannot handle you, mama t., they cannot handle you. 665 00:27:23,308 --> 00:27:24,842 Agent pride. 666 00:27:24,844 --> 00:27:27,044 To what do we owe the pleasure? 667 00:27:27,046 --> 00:27:29,380 Wondering if I might have a word with you? 668 00:27:29,382 --> 00:27:31,882 Of course. Can I offer you a slice of pie, 669 00:27:31,884 --> 00:27:33,917 Or maybe a glass of sweet tea? 670 00:27:33,919 --> 00:27:36,820 Kind, but not necessary. 671 00:27:36,822 --> 00:27:39,890 Is there a place we can talk in private? 672 00:27:41,092 --> 00:27:43,093 About... About what? 673 00:27:43,095 --> 00:27:44,895 Case I'm working on, 674 00:27:44,897 --> 00:27:46,330 Involving a man named 675 00:27:46,332 --> 00:27:48,298 Kevin heller. 676 00:27:48,300 --> 00:27:50,701 Never heard of him. 677 00:27:50,703 --> 00:27:52,670 He was accused of murdering your son. 678 00:27:52,672 --> 00:27:54,438 Doesn't ring a bell. 679 00:27:54,440 --> 00:27:55,973 (sighs) 680 00:27:55,975 --> 00:27:59,410 What about the other names on that wall? 681 00:27:59,412 --> 00:28:01,211 The ones who were killed. 682 00:28:03,415 --> 00:28:05,949 Look at you. 683 00:28:05,951 --> 00:28:08,152 Coming in here acting like you know 684 00:28:08,154 --> 00:28:10,721 What's what. 685 00:28:10,723 --> 00:28:12,856 Don't want any trouble. 686 00:28:12,858 --> 00:28:15,359 I just want to get to the truth. 687 00:28:15,361 --> 00:28:16,860 The truth? 688 00:28:16,862 --> 00:28:19,997 Y'all heard that? 689 00:28:19,999 --> 00:28:21,999 Man wants the truth. 690 00:28:23,868 --> 00:28:27,371 We'll walk down these streets, take a look around. 691 00:28:27,373 --> 00:28:30,140 You'll see more truth than you care to know. 692 00:28:30,142 --> 00:28:32,209 Houses boarded up, woman: Mm-hmm. 693 00:28:32,211 --> 00:28:34,044 Shops shut down, 694 00:28:34,046 --> 00:28:36,013 Crime sky-high. Man: Uh-huh! 695 00:28:36,015 --> 00:28:38,048 The truth is... 696 00:28:38,050 --> 00:28:40,484 We're damn near forgotten here. 697 00:28:40,486 --> 00:28:43,053 I hear your pain. 698 00:28:43,055 --> 00:28:44,788 (murmuring) 699 00:28:44,790 --> 00:28:47,124 No, I do-- but my job right now 700 00:28:47,126 --> 00:28:50,994 Is to solve three murders and prevent a fourth. 701 00:28:50,996 --> 00:28:52,129 One way or the other, 702 00:28:52,131 --> 00:28:53,964 I'm gonna get to the bottom of it. 703 00:28:53,966 --> 00:28:56,734 Now, I need you to tell me-- 704 00:28:56,736 --> 00:28:59,503 Who put those names on the wall? 705 00:29:02,974 --> 00:29:04,141 I did it! 706 00:29:05,443 --> 00:29:06,910 Y'all... 707 00:29:06,912 --> 00:29:09,480 I did it. I did it, too. 708 00:29:09,482 --> 00:29:11,281 Others: I did it! I did it! 709 00:29:11,283 --> 00:29:14,084 Like I said... 710 00:29:14,086 --> 00:29:16,053 Around here, 711 00:29:16,055 --> 00:29:18,155 We take care of our own. 712 00:29:18,157 --> 00:29:20,424 Others: That's right! 713 00:29:20,426 --> 00:29:22,059 Woman: Get out of here. 714 00:29:32,837 --> 00:29:35,506 Four victims, four crimes. 715 00:29:35,508 --> 00:29:38,809 Each one allegedly perpetrated by a name on that wall. 716 00:29:38,811 --> 00:29:41,845 Strange coincidence. 717 00:29:41,847 --> 00:29:44,782 Gets even stranger. 718 00:29:44,784 --> 00:29:47,818 Teenager todd foley killed in that drunk driving accident 719 00:29:47,820 --> 00:29:49,853 Lived on galvez street. 720 00:29:49,855 --> 00:29:51,421 Man killed 721 00:29:51,423 --> 00:29:54,424 By ryan cash in the drive-by lived over on douglass. 722 00:29:54,426 --> 00:29:57,795 Young woman sexually assaulted at polytech... 723 00:29:57,797 --> 00:30:00,164 Lived off st. Claude. 724 00:30:00,166 --> 00:30:03,934 And your son terrence... 725 00:30:03,936 --> 00:30:06,003 Lamanche and royal. 726 00:30:06,005 --> 00:30:07,404 All four victims... 727 00:30:08,840 --> 00:30:11,508 ...From holy cross. 728 00:30:11,510 --> 00:30:13,510 What are the chances? 729 00:30:16,347 --> 00:30:18,515 Now, we know you couldn't have shot the gun 730 00:30:18,517 --> 00:30:21,251 On account of your arthritis. 731 00:30:22,887 --> 00:30:25,222 Doesn't mean you couldn't have written those names 732 00:30:25,224 --> 00:30:27,024 On that mural. 733 00:30:27,026 --> 00:30:29,359 No crime putting a name on a wall. 734 00:30:29,361 --> 00:30:31,595 It is if it leads to murder. 735 00:30:34,132 --> 00:30:35,499 So... 736 00:30:36,568 --> 00:30:39,870 ...Why don't we start at the beginning? 737 00:30:46,277 --> 00:30:47,878 (sighs) 738 00:30:47,880 --> 00:30:50,914 Was lawlessness during the storm. 739 00:30:52,517 --> 00:30:54,885 People were grabbing everything they could to survive 740 00:30:54,887 --> 00:30:57,154 Before getting the hell out of dodge. 741 00:30:57,156 --> 00:31:00,190 Those that stayed behind 742 00:31:00,192 --> 00:31:02,226 Had to fend for themselves. 743 00:31:02,228 --> 00:31:06,296 Yeah, well... City was like a ghost town. 744 00:31:06,298 --> 00:31:08,899 Houses stayed empty, 745 00:31:08,901 --> 00:31:11,001 Shops closed down, 746 00:31:11,003 --> 00:31:13,136 Crime got even worse. 747 00:31:13,138 --> 00:31:15,639 We called for help. 748 00:31:15,641 --> 00:31:18,208 No one came. 749 00:31:18,210 --> 00:31:21,178 People were losing their lives, 750 00:31:21,180 --> 00:31:23,881 And no one was being held accountable. 751 00:31:23,883 --> 00:31:27,317 So you all started putting the names of the killers 752 00:31:27,319 --> 00:31:30,621 Up on the wall? Bearing witness to our pain. 753 00:31:30,623 --> 00:31:33,457 Didn't think anyone would notice. 754 00:31:35,260 --> 00:31:37,160 One day... 755 00:31:37,162 --> 00:31:40,497 I opened up the paper and, by god... 756 00:31:40,499 --> 00:31:43,634 One of them was dead. 757 00:31:43,636 --> 00:31:46,236 Didn't think to ask why. 758 00:31:46,238 --> 00:31:49,373 Not even after it happened again? 759 00:31:50,341 --> 00:31:53,677 Those others on the wall... 760 00:31:53,679 --> 00:31:57,014 They ain't none of my business. 761 00:31:58,416 --> 00:32:00,918 But my terrence... 762 00:32:03,021 --> 00:32:05,022 ...Was beaten to death 763 00:32:05,024 --> 00:32:08,358 By this heller kid like an animal 764 00:32:08,360 --> 00:32:10,527 Over some girl. 765 00:32:10,529 --> 00:32:12,162 Witness saw him. 766 00:32:12,164 --> 00:32:14,298 Didn't even have an alibi! 767 00:32:14,300 --> 00:32:19,002 Believe me, I know how flawed the system can be. 768 00:32:19,004 --> 00:32:21,972 But taking matters into your hands... 769 00:32:21,974 --> 00:32:23,707 Is no better. 770 00:32:25,643 --> 00:32:28,512 And at the end of the day... 771 00:32:28,514 --> 00:32:31,014 It won't bring back your son. 772 00:32:32,450 --> 00:32:35,018 Maybe not... 773 00:32:35,020 --> 00:32:38,288 (softly): But we all deserve justice. 774 00:32:42,360 --> 00:32:44,127 (door closes) 775 00:32:44,129 --> 00:32:46,196 Any luck? Lot of anger. 776 00:32:46,198 --> 00:32:48,432 Not much info. Think she knows anything? 777 00:32:48,434 --> 00:32:50,701 I do. She's not gonna give it up, 778 00:32:50,703 --> 00:32:53,036 'cause she believes kevin heller did it. 779 00:32:53,038 --> 00:32:55,272 If that's not true, we have to prove it 780 00:32:55,274 --> 00:32:58,241 And show her she put the wrong name up on the wall. 781 00:32:58,243 --> 00:32:59,743 Okay, well, I'll go back to garrity, 782 00:32:59,745 --> 00:33:02,446 Have him pull the file. Get him to meet us 783 00:33:02,448 --> 00:33:06,316 At the federation bar where the murder happened. 784 00:33:06,318 --> 00:33:09,052 Find me something. 785 00:33:09,054 --> 00:33:11,288 According to the crime scene report, 786 00:33:11,290 --> 00:33:13,557 Combs' body was found here. 787 00:33:13,559 --> 00:33:17,094 Witness claims to have spotted heller outside the bar 788 00:33:17,096 --> 00:33:21,331 Just after the murder. Heller says he wasn't at the fed bar that night. 789 00:33:21,333 --> 00:33:24,001 I mean, it doesn't make sense. 790 00:33:24,003 --> 00:33:26,636 Who takes a leisurely midnight stroll here? 791 00:33:27,605 --> 00:33:29,773 Where do these stairs lead? 792 00:33:29,775 --> 00:33:31,775 A lot of these old buildings had attics 793 00:33:31,777 --> 00:33:34,311 That held speakeasies during prohibition. 794 00:33:34,313 --> 00:33:36,013 How'd you know about that? 795 00:33:36,015 --> 00:33:38,081 A friend told me. 796 00:33:40,651 --> 00:33:42,719 What are you thinking? 797 00:33:42,721 --> 00:33:45,155 Maybe something was going on up here that night. 798 00:33:51,796 --> 00:33:54,064 (door creaking) 799 00:34:00,705 --> 00:34:02,572 (quietly): Wow. 800 00:34:10,548 --> 00:34:12,616 Yeah, I got something. 801 00:34:18,823 --> 00:34:21,091 "undercover club"? 802 00:34:21,093 --> 00:34:24,127 Brody: You were telling the truth. 803 00:34:24,129 --> 00:34:25,829 You weren't at the federation bar. You were 804 00:34:25,831 --> 00:34:28,065 At the undercover club-- gay pop-up bar 805 00:34:28,067 --> 00:34:31,201 Held in the attic same night terrence combs was murdered. 806 00:34:31,203 --> 00:34:33,070 Kevin: I haven't come out. 807 00:34:33,072 --> 00:34:35,639 Must be hard keeping a secret like that. 808 00:34:35,641 --> 00:34:38,075 You have no idea. 809 00:34:39,610 --> 00:34:43,547 Well, you got a real good reason to come clean now. 810 00:35:01,499 --> 00:35:03,366 That's you? 811 00:35:03,368 --> 00:35:06,336 And my boyfriend. 812 00:35:06,338 --> 00:35:08,405 Noel. 813 00:35:09,540 --> 00:35:10,640 (sighs) 814 00:35:10,642 --> 00:35:12,576 Boyfriend? 815 00:35:12,578 --> 00:35:14,177 Yes, ma'am. 816 00:35:14,179 --> 00:35:16,413 So you weren't the one 817 00:35:16,415 --> 00:35:18,715 Brawling with terrence over that girl? 818 00:35:20,885 --> 00:35:22,552 I-I am... 819 00:35:22,554 --> 00:35:24,754 I'm so sorry... 820 00:35:24,756 --> 00:35:27,157 About what happened to him. 821 00:35:27,159 --> 00:35:30,227 Why didn't you say something? 822 00:35:31,162 --> 00:35:33,263 It's my family. 823 00:35:33,265 --> 00:35:36,733 They would not understand. 824 00:35:37,902 --> 00:35:41,471 The heart wants what it wants, child... 825 00:35:41,473 --> 00:35:44,407 And nobody can change that. 826 00:35:54,519 --> 00:35:57,220 I'm ready to talk now. 827 00:36:03,828 --> 00:36:07,197 Mama t.: None of us ever knew for certain, but we always 828 00:36:07,199 --> 00:36:10,834 Suspected boogie down bob had something to do with it. 829 00:36:12,370 --> 00:36:15,672 Been through a whole lot of loss, that man. 830 00:36:15,674 --> 00:36:17,741 We all had. 831 00:36:19,443 --> 00:36:22,312 Boogie knew our pain. 832 00:36:22,314 --> 00:36:24,247 Just wanted to do something to help... 833 00:36:26,350 --> 00:36:28,418 ...Give us some peace of mind. 834 00:36:30,721 --> 00:36:32,255 Hey, buddy... Come with us, please. 835 00:36:32,257 --> 00:36:33,857 Man: What do you want? 836 00:36:33,859 --> 00:36:35,859 Mama t.: There was a girl from the neighborhood 837 00:36:35,861 --> 00:36:38,929 Worked as a cocktail server at the strip club. 838 00:36:38,931 --> 00:36:40,964 She recognized that sailor, peter karp, 839 00:36:40,966 --> 00:36:42,899 As he rolled up in the club. 840 00:36:42,901 --> 00:36:45,468 Called her mama, who called someone else, 841 00:36:45,470 --> 00:36:46,903 And someone must have gotten it to bob. 842 00:36:46,905 --> 00:36:49,439 Pride: Ncis. 843 00:36:50,541 --> 00:36:52,542 Stop! 844 00:36:52,544 --> 00:36:55,212 Lasalle: End of the line, bob! Hands up. 845 00:36:55,214 --> 00:36:56,613 Turn around. 846 00:36:56,615 --> 00:36:59,449 Put your hands on the table. 847 00:36:59,451 --> 00:37:01,318 You got anything on you? No. 848 00:37:01,320 --> 00:37:02,385 All right. 849 00:37:02,387 --> 00:37:03,587 (handcuffs clicking) 850 00:37:03,589 --> 00:37:05,722 Lasalle: All right, man. Come on. 851 00:37:26,777 --> 00:37:28,511 Brody. 852 00:37:50,568 --> 00:37:52,569 Brody: Duct-taped shoes. 853 00:37:52,571 --> 00:37:55,639 Explains how we couldn't get a match on his footprint. 854 00:37:57,341 --> 00:37:59,476 I'll see you back at the office, king. 855 00:38:01,579 --> 00:38:04,047 Nopd has got its work to do, no doubt, 856 00:38:04,049 --> 00:38:06,449 But I promise... 857 00:38:06,451 --> 00:38:08,952 We're gonna do better by y'all moving forward. 858 00:38:08,954 --> 00:38:11,521 And it starts with solving your son's murder. 859 00:38:23,567 --> 00:38:25,068 (sighs) 860 00:38:25,070 --> 00:38:27,937 Oh, come on, you two, go home, get some rest. 861 00:38:27,939 --> 00:38:29,406 Good work, though. 862 00:38:29,408 --> 00:38:31,541 Lasalle: G'night, king. Good night! 863 00:38:35,613 --> 00:38:37,947 Okay, brody... 864 00:38:37,949 --> 00:38:39,382 The suspense is killing me. 865 00:38:39,384 --> 00:38:41,084 Are you gonna open up this card? 866 00:38:42,019 --> 00:38:44,087 Don't need to. (inhales) 867 00:38:44,089 --> 00:38:46,723 I already know who they're from. 868 00:38:46,725 --> 00:38:48,792 Well, you feel like sharing? 869 00:38:48,794 --> 00:38:50,026 Not really. 870 00:38:50,028 --> 00:38:53,496 As long as you're happy about it. 871 00:38:53,498 --> 00:38:57,434 Heart wants what it wants, right? 872 00:38:58,402 --> 00:39:00,537 Guess so. 873 00:39:00,539 --> 00:39:02,038 Night, lasalle. 874 00:39:02,040 --> 00:39:04,541 Have a good one, brody. 875 00:39:07,044 --> 00:39:09,045 ♪ gray 876 00:39:09,047 --> 00:39:12,048 ♪ quiet and tired and mean 877 00:39:12,050 --> 00:39:16,019 ♪ picking at a worried seam 878 00:39:16,021 --> 00:39:18,722 ♪ I try to make you mad at me 879 00:39:18,724 --> 00:39:20,123 ♪ over the phone... 880 00:39:20,125 --> 00:39:22,425 Hi. Hello. 881 00:39:25,663 --> 00:39:27,530 Oh, it's a nice place. 882 00:39:27,532 --> 00:39:29,366 Thank you. It's, um... 883 00:39:29,368 --> 00:39:31,134 It's home now. 884 00:39:31,136 --> 00:39:33,536 Well, I'm glad you called. 885 00:39:33,538 --> 00:39:35,805 I wanted to say good-bye in person. 886 00:39:37,842 --> 00:39:39,376 So... 887 00:39:39,378 --> 00:39:40,944 Where's the next stop? 888 00:39:41,912 --> 00:39:44,914 I have an assignment in dubai. 889 00:39:44,916 --> 00:39:46,082 Very cool. 890 00:39:46,084 --> 00:39:48,451 Yeah, it's really nice. 891 00:39:48,453 --> 00:39:49,552 (sighs) 892 00:39:49,554 --> 00:39:52,589 Well, it was... It was great seeing you. 893 00:39:52,591 --> 00:39:55,492 It was good to see you, too. 894 00:39:56,560 --> 00:39:59,162 I got some beautiful flowers today. 895 00:39:59,164 --> 00:40:01,631 Flowers? Ew. 896 00:40:01,633 --> 00:40:03,700 (chuckles) 897 00:40:03,702 --> 00:40:05,602 Well, you don't think I... 898 00:40:05,604 --> 00:40:08,037 Oh, sent them? Of course not. I know you don't do clichés. 899 00:40:08,039 --> 00:40:10,473 I just wanted to make sure you hadn't gotten soft on me. 900 00:40:10,475 --> 00:40:14,177 Do you wish I was that guy, you know, sends flowers... 901 00:40:14,179 --> 00:40:17,046 Says he's gonna be home for dinner every night? 902 00:40:17,048 --> 00:40:20,183 You are who you are. 903 00:40:20,185 --> 00:40:22,719 And you shouldn't have to apologize for that. 904 00:40:22,721 --> 00:40:24,954 Just like... 905 00:40:24,956 --> 00:40:26,790 Well, just like... 906 00:40:26,792 --> 00:40:30,493 I shouldn't have to apologize for this. 907 00:40:30,495 --> 00:40:33,797 ♪ no, no, no, no, no 908 00:40:33,799 --> 00:40:35,799 ♪ nothing else will do 909 00:40:35,801 --> 00:40:37,834 ♪ I've gotta have you, I've gotta have you... ♪ 910 00:40:37,836 --> 00:40:44,207 Captioning sponsored by cbs 911 00:40:44,209 --> 00:40:47,911 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 65732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.