All language subtitles for NCIS.New.Orleans.S01E10.Stolen.Valor.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,371 --> 00:00:07,473 ♪ ♪ 2 00:00:18,318 --> 00:00:21,253 One more lap, and I am off the clock. 3 00:00:21,255 --> 00:00:23,489 MAN: And onto Gina. (laughs) 4 00:00:23,491 --> 00:00:25,090 Isabelle. 5 00:00:25,092 --> 00:00:26,392 A yoga teacher from Austin. 6 00:00:26,394 --> 00:00:27,393 Oh. 7 00:00:27,395 --> 00:00:30,362 Man, that chick is so flexible. 8 00:00:30,364 --> 00:00:31,363 Mm. 9 00:00:31,365 --> 00:00:34,033 She can touch her nose to her... 10 00:00:34,035 --> 00:00:35,434 To her what? 11 00:00:35,436 --> 00:00:37,736 I got to go. 12 00:00:40,774 --> 00:00:43,042 (man and woman giggling quietly) 13 00:00:48,515 --> 00:00:50,582 WOMAN: (gasps) Someone's coming. 14 00:00:50,584 --> 00:00:51,750 What? 15 00:00:51,752 --> 00:00:54,720 What are the two of you doing in here? 16 00:00:54,722 --> 00:00:57,089 WOMAN: We... we were just... 17 00:00:57,091 --> 00:00:58,657 Making history. (laughs) 18 00:01:02,762 --> 00:01:05,464 Uh, s-step out of the exhibit. 19 00:01:05,466 --> 00:01:07,533 Huh? Now! 20 00:01:22,348 --> 00:01:24,283 We got a problem. 21 00:01:27,520 --> 00:01:30,089 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 22 00:01:30,091 --> 00:01:32,524 ♪ Bang, bang, bang, bang ♪ 23 00:01:32,526 --> 00:01:35,227 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 24 00:01:35,229 --> 00:01:36,528 ♪ How, how, how, how ♪ 25 00:01:36,530 --> 00:01:38,597 ♪ Hey, hey ♪ 26 00:01:44,504 --> 00:01:46,138 ♪ You gotta come on. ♪ 27 00:01:52,579 --> 00:01:54,513 And you know I been at this a month. 28 00:01:54,515 --> 00:01:57,483 Tried everything-- our database, FBI's. 29 00:01:57,485 --> 00:02:00,352 Nothing more I can do. 30 00:02:00,354 --> 00:02:02,488 I know, it's tough on all of us. 31 00:02:02,490 --> 00:02:04,456 You try to get some sleep, okay? 32 00:02:04,458 --> 00:02:06,225 Yeah, I got to let you go. 33 00:02:06,227 --> 00:02:07,726 Talk to you tomorrow. 34 00:02:07,728 --> 00:02:09,194 Love you, Mom. 35 00:02:09,196 --> 00:02:10,462 Bye. 36 00:02:10,464 --> 00:02:13,132 Checking in with mom? Yep. 37 00:02:13,134 --> 00:02:15,300 Bet you guys have big plans for the holiday. 38 00:02:15,302 --> 00:02:17,136 Eh, not so much. 39 00:02:17,138 --> 00:02:18,303 It's Christmas. 40 00:02:18,305 --> 00:02:19,638 I'm well aware. 41 00:02:19,640 --> 00:02:22,307 Got a nifty little calendar app on my phone. 42 00:02:22,309 --> 00:02:25,244 Christmas is a holiday. 43 00:02:25,246 --> 00:02:27,579 You're firing on all cylinders today, ain't you, Brody? 44 00:02:27,581 --> 00:02:29,748 Lasalle, you live for holidays. 45 00:02:29,750 --> 00:02:31,483 You celebrate Halloween for an entire week. 46 00:02:31,485 --> 00:02:33,519 I mean, Thanksgiving is like an episode of Top Chef. 47 00:02:33,521 --> 00:02:36,655 And don't even get me started about Fourth of July. 48 00:02:36,657 --> 00:02:40,359 What, you didn't like the, uh, Uncle Sam costume? 49 00:02:40,361 --> 00:02:43,362 You're a holiday junkie. 50 00:02:43,364 --> 00:02:46,331 And-and Christmas is the mother of them all. 51 00:02:46,333 --> 00:02:48,767 Sorry to disappoint you, Brody. 52 00:02:48,769 --> 00:02:50,836 Christmas just ain't my thing. 53 00:02:50,838 --> 00:02:54,306 Christopher, Brody. What do we got? 54 00:02:54,308 --> 00:02:57,376 Annual holiday mixer for military personnel. 55 00:02:57,378 --> 00:02:59,278 According to his statement, the security guard 56 00:02:59,280 --> 00:03:01,547 was making his rounds when he came across the victim 57 00:03:01,549 --> 00:03:04,216 in this closed-off section. 58 00:03:04,218 --> 00:03:05,784 PRIDE: Good tidings, Loretta. 59 00:03:05,786 --> 00:03:07,686 Not for this particular fella. 60 00:03:07,688 --> 00:03:12,591 The victim is retired SEAL William Samuels, age 54. 61 00:03:12,593 --> 00:03:14,226 (camera clicking) 62 00:03:14,228 --> 00:03:16,295 Broken guard rail. 63 00:03:16,297 --> 00:03:17,896 Knocked over replicas. 64 00:03:17,898 --> 00:03:20,465 Based on the diameter of the wound... 65 00:03:20,467 --> 00:03:22,334 gonna venture to say 66 00:03:22,336 --> 00:03:24,236 he was stabbed in the abdomen with that knife. 67 00:03:24,238 --> 00:03:26,705 Looks like a... 68 00:03:26,707 --> 00:03:28,574 bayonet, actually. 69 00:03:28,576 --> 00:03:31,276 Approximate time of death: two hours ago. 70 00:03:31,278 --> 00:03:32,778 8:30. 71 00:03:32,780 --> 00:03:35,280 Right in the middle of the event. 72 00:03:35,282 --> 00:03:37,316 That's a serious party foul. 73 00:03:39,452 --> 00:03:41,653 Tread mark in the fake snow. 74 00:03:43,256 --> 00:03:46,892 Make a cast and send it over to Sebastian to analyze. 75 00:03:51,764 --> 00:03:53,332 Seal of honor? 76 00:03:55,735 --> 00:03:58,337 I know that pin. 77 00:03:58,339 --> 00:04:00,305 That's Bud the Imposter Hunter. 78 00:04:00,307 --> 00:04:02,007 Who's Bud the Imposter Hunter? 79 00:04:02,009 --> 00:04:04,343 Good men and women risk their lives 80 00:04:04,345 --> 00:04:05,978 each and every day for this country, 81 00:04:05,980 --> 00:04:07,746 and these lowlife imposters 82 00:04:07,748 --> 00:04:10,515 come in and hijack their heroism. 83 00:04:10,517 --> 00:04:12,751 Got a call from a lady in Shreveport. 84 00:04:12,753 --> 00:04:15,754 Neighbor was a so-called decorated Marine who incurred 85 00:04:15,756 --> 00:04:18,724 a nasty spinal injury-- collected 86 00:04:18,726 --> 00:04:21,927 close to 80 grand in veterans disability 87 00:04:21,929 --> 00:04:24,263 benefits to cover medical costs. 88 00:04:24,265 --> 00:04:28,033 So imagine the gal's surprise when she stumbles upon him 89 00:04:28,035 --> 00:04:30,702 teaching a martial arts class. 90 00:04:30,704 --> 00:04:34,406 This jerk was discharged before he ever got deployed. 91 00:04:34,408 --> 00:04:37,442 I called a contact at the Veterans Admin 92 00:04:37,444 --> 00:04:39,444 and shut his imposter ass down. 93 00:04:39,446 --> 00:04:42,848 So, all you phonies out there, 94 00:04:42,850 --> 00:04:46,451 the next time you think about calling yourself a hero, 95 00:04:46,453 --> 00:04:48,620 think again, 'cause Bud the Imposter Hunter 96 00:04:48,622 --> 00:04:50,689 is out there looking for you. 97 00:04:53,459 --> 00:04:56,428 Question is: how did Bud the hunter 98 00:04:56,430 --> 00:04:58,764 become Bud the hunted? 99 00:05:09,809 --> 00:05:11,410 Here you go, Addie. 100 00:05:11,412 --> 00:05:13,011 Thank you. Appreciate you helping us out. 101 00:05:13,013 --> 00:05:14,513 My pleasure. 102 00:05:14,515 --> 00:05:16,648 As the Navy liaison for stolen valor crimes, 103 00:05:16,650 --> 00:05:19,351 I had the honor of working with Bud on a handful of cases. 104 00:05:19,353 --> 00:05:21,853 So military fraud is common for the Navy? 105 00:05:21,855 --> 00:05:25,490 It's become a widespread issue among all the Armed Forces. 106 00:05:25,492 --> 00:05:27,893 So much so that, in 2013, Congress passed 107 00:05:27,895 --> 00:05:30,529 the Stolen Valor Act to clamp down on it. 108 00:05:30,531 --> 00:05:32,964 So these guys pretend to be in the service for what? 109 00:05:32,966 --> 00:05:34,566 Glory, respect? 110 00:05:34,568 --> 00:05:36,735 Not to mention some significant financial perks-- 111 00:05:36,737 --> 00:05:39,504 higher job salaries, free goods and services 112 00:05:39,506 --> 00:05:42,074 and thousands in pensions and benefits. 113 00:05:42,076 --> 00:05:44,509 Wouldn't be surprised if some of these fakes held a grudge 114 00:05:44,511 --> 00:05:47,546 against Bud for exposing their scams. 115 00:05:47,548 --> 00:05:49,381 The first thing we need to do is separate 116 00:05:49,383 --> 00:05:51,483 the G.I. Joes from the G.I. Fauxs. 117 00:05:51,485 --> 00:05:54,619 I can put a list together of all the cases Bud and I worked on, 118 00:05:54,621 --> 00:05:56,788 see if there's anyone who raises a red flag. 119 00:05:56,790 --> 00:06:00,625 Good. Uh, we'll cross-reference potential suspects with 120 00:06:00,627 --> 00:06:03,462 the security footage from the party, see if we get a hit. 121 00:06:03,464 --> 00:06:05,564 You know that's my desk, don't you, Watkins? 122 00:06:05,566 --> 00:06:08,467 Relax, Lasalle. I don't take up that much room. 123 00:06:08,469 --> 00:06:11,470 Brody, help these two work it out. 124 00:06:11,472 --> 00:06:14,639 I got a date with the dynamic duo over at the morgue. 125 00:06:19,512 --> 00:06:20,679 Someone's in the yuletide spirit. 126 00:06:20,681 --> 00:06:23,648 Saturnalia, actually. 127 00:06:23,650 --> 00:06:26,551 It's a pagan festival celebrated in ancient Rome. 128 00:06:26,553 --> 00:06:27,619 Did you know that 129 00:06:27,621 --> 00:06:29,020 during Saturnalia, Romans would go 130 00:06:29,022 --> 00:06:31,089 from house to house singing in the nude? 131 00:06:31,091 --> 00:06:33,658 It was a precursor to our modern-day Christmas caroling. 132 00:06:33,660 --> 00:06:35,827 Can we save this for the... Office holiday party. 133 00:06:35,829 --> 00:06:37,796 Yeah, the thing is I haven't gotten my invite for that yet. 134 00:06:37,798 --> 00:06:38,797 I keep checking... 135 00:06:38,799 --> 00:06:42,000 You have some information you want to share? 136 00:06:42,002 --> 00:06:47,639 I, uh, cross-referenced the boot print from the crime scene 137 00:06:47,641 --> 00:06:50,475 with all military-issue boots in the last ten years. 138 00:06:50,477 --> 00:06:52,411 No match. But... 139 00:06:52,413 --> 00:06:54,112 when I ran the tread through the commercial database, 140 00:06:54,114 --> 00:06:55,647 I found these. 141 00:06:56,949 --> 00:06:58,450 They're cheap knockoffs. 142 00:06:58,452 --> 00:07:00,485 Kind of like the sneakers 143 00:07:00,487 --> 00:07:02,888 my mom bought for me for my 12th birthday. 144 00:07:02,890 --> 00:07:05,724 See, I had asked for Adidas, right? 145 00:07:05,726 --> 00:07:08,593 But instead, Mom takes a Sharpie to a pair of her nursing shoes. 146 00:07:08,595 --> 00:07:10,095 And it's like, Earth to Mom. 147 00:07:10,097 --> 00:07:12,431 You know, Adidas have three stripes, not four. 148 00:07:12,433 --> 00:07:14,132 Stay with me. 149 00:07:14,134 --> 00:07:16,635 The boots your killer was wearing are the ten-inch 150 00:07:16,637 --> 00:07:19,137 desert combat boots, made by that bastion of style, 151 00:07:19,139 --> 00:07:21,973 Chinese manufacturer Wee-San. 152 00:07:21,975 --> 00:07:25,677 They retail for about 183 yuan. 153 00:07:26,879 --> 00:07:28,947 That's about $29.99. 154 00:07:28,949 --> 00:07:30,148 Thanks, buddy. 155 00:07:30,150 --> 00:07:32,484 You got it, friend. 156 00:07:32,486 --> 00:07:35,086 (mouths) Check your Evite. 157 00:07:35,088 --> 00:07:37,122 WADE: Upon opening Bud's 158 00:07:37,124 --> 00:07:40,058 abdominal cavity, I found several organs were 159 00:07:40,060 --> 00:07:42,994 severely damaged by the bayonet blade 160 00:07:42,996 --> 00:07:45,764 being moved transversely within the body. 161 00:07:45,766 --> 00:07:47,833 Meaning this wasn't a quick stab-and-run. 162 00:07:47,835 --> 00:07:50,502 Killer probably twisted the blade back and forth 163 00:07:50,504 --> 00:07:51,970 after he stabbed Bud? 164 00:07:51,972 --> 00:07:55,841 That's what I thought, until... 165 00:07:55,843 --> 00:07:58,043 I found this lovely sight. 166 00:07:58,045 --> 00:07:59,845 PRIDE: Ouch. 167 00:07:59,847 --> 00:08:01,546 In most stabbings, you don't see 168 00:08:01,548 --> 00:08:04,983 such severe bruising because of the rapid blood loss. 169 00:08:04,985 --> 00:08:06,718 But the discoloration here indicates 170 00:08:06,720 --> 00:08:08,920 several hours of internal bleeding. 171 00:08:08,922 --> 00:08:10,822 What I couldn't figure out was why. 172 00:08:10,824 --> 00:08:13,525 That's when I realized that perhaps 173 00:08:13,527 --> 00:08:16,561 the victim wasn't stabbed by the bayonet, 174 00:08:16,563 --> 00:08:18,096 but instead... 175 00:08:18,098 --> 00:08:19,231 impaled. 176 00:08:19,233 --> 00:08:21,266 You see... 177 00:08:23,202 --> 00:08:25,237 ...if the bayonet had merely 178 00:08:25,239 --> 00:08:27,939 punctured the victim's blood vessels, 179 00:08:27,941 --> 00:08:31,176 it would cause a rapid flow of blood from the exit wound, 180 00:08:31,178 --> 00:08:32,944 like this. 181 00:08:36,282 --> 00:08:38,517 But if the victim was 182 00:08:38,519 --> 00:08:40,218 impaled by the bayonet, 183 00:08:40,220 --> 00:08:43,255 it would exert enough force on the vessels 184 00:08:43,257 --> 00:08:46,858 to actually stop the bleeding. 185 00:08:46,860 --> 00:08:50,562 So Bud and the killer fought. 186 00:08:50,564 --> 00:08:53,732 Bud goes crashing through the guard railing, 187 00:08:53,734 --> 00:08:55,700 lands on the bayonet. 188 00:08:55,702 --> 00:08:58,803 At which point, the victim struggles for hours 189 00:08:58,805 --> 00:09:01,139 to free himself from the weapon. 190 00:09:01,141 --> 00:09:03,041 So, while I was correct 191 00:09:03,043 --> 00:09:05,610 that he died between 8:00 and 9:00 p.m... 192 00:09:05,612 --> 00:09:07,045 He was assaulted earlier. 193 00:09:07,047 --> 00:09:08,680 Somewhere between noon and 4:00. 194 00:09:08,682 --> 00:09:10,248 You may have a gingerbread. 195 00:09:13,953 --> 00:09:15,687 You're welcome. 196 00:09:15,689 --> 00:09:18,790 We've been looking at the wrong part of the security tape. 197 00:09:18,792 --> 00:09:20,725 According to Pride, 198 00:09:20,727 --> 00:09:24,262 Bud was attacked by his killer as early as 12:00 p.m. 199 00:09:24,264 --> 00:09:26,131 Museum opens at 1100. 200 00:09:26,133 --> 00:09:28,133 What was the schedule of events that day? 201 00:09:28,135 --> 00:09:32,203 The American Legion had a gift drive from noon to 3:00. 202 00:09:32,205 --> 00:09:33,972 I'll start downloading security cam files 203 00:09:33,974 --> 00:09:35,840 from earlier in the day. 204 00:09:35,842 --> 00:09:38,610 We'll refresh the caffeine. 205 00:09:41,914 --> 00:09:44,316 What's up with this whole 206 00:09:44,318 --> 00:09:46,318 "Lasalle hates Christmas" thing? 207 00:09:46,320 --> 00:09:48,219 You've known him a while; you tell me. 208 00:09:48,221 --> 00:09:50,155 Couple years-- I mean, 209 00:09:50,157 --> 00:09:52,824 wouldn't say I have the inside track on him or anything. 210 00:09:52,826 --> 00:09:55,994 Chris is a great guy. 211 00:09:55,996 --> 00:09:59,364 He's funny, smart, easy on the eyes. 212 00:09:59,366 --> 00:10:01,099 But? 213 00:10:01,101 --> 00:10:03,768 He acts like he's this open book. 214 00:10:03,770 --> 00:10:05,604 Half the time, I can't read him. 215 00:10:05,606 --> 00:10:08,373 LASALLE: I found him. 216 00:10:08,375 --> 00:10:09,608 2:22. 217 00:10:09,610 --> 00:10:11,109 WATKINS: There's our hunter. 218 00:10:11,111 --> 00:10:13,111 BRODY: Let's see if he finds his prey. 219 00:10:14,914 --> 00:10:17,716 There he is-- the east overhead. 220 00:10:17,718 --> 00:10:20,352 Zoom in. 221 00:10:20,354 --> 00:10:22,187 Seems to be having... 222 00:10:22,189 --> 00:10:25,090 some sort of confrontation with this guy. 223 00:10:26,959 --> 00:10:28,226 There. 224 00:10:28,228 --> 00:10:30,895 Bud followed him into the roped-off area. 225 00:10:30,897 --> 00:10:32,297 Can you get closer? 226 00:10:32,299 --> 00:10:33,698 Yep. 227 00:10:33,700 --> 00:10:34,966 Come on now. 228 00:10:34,968 --> 00:10:36,801 Real blurry. 229 00:10:36,803 --> 00:10:38,670 Think Bruce can handle it? 230 00:10:38,672 --> 00:10:39,871 Watch and learn, sister. 231 00:10:39,873 --> 00:10:41,840 (trilling) 232 00:10:46,345 --> 00:10:47,345 Attaboy. 233 00:10:47,347 --> 00:10:49,681 Len Bowers. 234 00:10:49,683 --> 00:10:52,717 Well, look what we got here. 235 00:10:52,719 --> 00:10:53,985 From Bud's files. 236 00:10:53,987 --> 00:10:56,054 BRODY: He's got a downtown address. 237 00:10:56,056 --> 00:11:00,025 Fifth floor apartment's rented to a Trish Parker. 238 00:11:00,027 --> 00:11:03,428 Wonder if Trish knows she's shacking up with a charlatan. 239 00:11:05,364 --> 00:11:07,365 (sniffs) 240 00:11:07,367 --> 00:11:10,068 Something's burning. 241 00:11:19,011 --> 00:11:21,046 (whispers): It's cold. 242 00:11:24,050 --> 00:11:25,850 Ready? 243 00:11:25,852 --> 00:11:27,052 NCIS! 244 00:11:28,421 --> 00:11:29,721 Hands in the air! 245 00:11:29,723 --> 00:11:30,789 Baby, run! 246 00:11:31,724 --> 00:11:32,824 No! No! (grunting) 247 00:11:34,460 --> 00:11:36,327 Leave him alone! 248 00:11:36,329 --> 00:11:37,462 (grunting) 249 00:11:54,814 --> 00:11:56,881 ♪ ♪ 250 00:12:09,729 --> 00:12:11,029 (engine revving) 251 00:12:14,433 --> 00:12:17,035 (tires screech) 252 00:12:17,037 --> 00:12:19,204 Baby, get on! 253 00:12:28,147 --> 00:12:30,181 What the hell? 254 00:12:31,884 --> 00:12:34,352 All right, BOLO's out on Bonnie and Clyde. 255 00:12:34,354 --> 00:12:36,354 Meantime, what do we know? 256 00:12:36,356 --> 00:12:38,123 According to Bud's file, 257 00:12:38,125 --> 00:12:40,959 Len Bowers was rejected from the forces three times 258 00:12:40,961 --> 00:12:42,794 for failing his physical. 259 00:12:42,796 --> 00:12:46,297 That's when he decided to enlist in the make-believe military. 260 00:12:46,299 --> 00:12:48,333 BRODY: Started showing up at events and social media sites 261 00:12:48,335 --> 00:12:50,502 claiming to be a decorated Marine. 262 00:12:50,504 --> 00:12:54,239 Apparently, he met Backwoods Barbie on SoldierMingle.com. 263 00:12:54,241 --> 00:12:56,241 BRODY: Clearly, Trish was trying 264 00:12:56,243 --> 00:12:58,810 to burn any evidence connecting Len with the crime. 265 00:13:01,313 --> 00:13:03,148 (sighs) 266 00:13:03,150 --> 00:13:04,549 Explosive Ordnance Disposal. 267 00:13:04,551 --> 00:13:06,818 Navy bomb tech. 268 00:13:06,820 --> 00:13:09,053 Those guys are the real deal. 269 00:13:09,055 --> 00:13:10,522 So's the jacket. 270 00:13:10,524 --> 00:13:12,924 DoD identification number. 271 00:13:12,926 --> 00:13:15,493 Have Addie run the number through DEIDS. 272 00:13:15,495 --> 00:13:18,163 All right? See if she can figure out who it belongs to. 273 00:13:18,165 --> 00:13:19,497 It looks like 274 00:13:19,499 --> 00:13:22,967 Len and Trish was planning a romantic getaway. 275 00:13:22,969 --> 00:13:26,171 Checked the Greyhound schedule less than an hour ago. 276 00:13:26,173 --> 00:13:27,906 Must be dozens of buses running across the Gulf 277 00:13:27,908 --> 00:13:29,107 at any given time. 278 00:13:29,109 --> 00:13:31,910 64, to be exact. 279 00:13:31,912 --> 00:13:34,012 Put an alert out to local authorities. 280 00:13:34,014 --> 00:13:36,981 Eyes on at every station. 281 00:13:36,983 --> 00:13:39,984 Huh. 282 00:13:39,986 --> 00:13:42,253 Let me guess. 283 00:13:46,358 --> 00:13:49,427 Wee-San. 284 00:13:51,597 --> 00:13:55,500 If you guys will just be patient for a few more moments. 285 00:13:55,502 --> 00:13:59,404 Agent Pride, this is Marshall and Liza Chase. 286 00:13:59,406 --> 00:14:00,605 Jacket you found in that apartment 287 00:14:00,607 --> 00:14:04,342 Nice to meet you folks. When I checked their son's 288 00:14:04,344 --> 00:14:07,178 OMPF file, he was listed as Duty Status Whereabouts Unknown, 289 00:14:07,180 --> 00:14:09,113 at which point I contacted the... 290 00:14:09,115 --> 00:14:11,883 My wife and I want to know why you're asking about Zack. 291 00:14:11,885 --> 00:14:13,151 Marsh, please. 292 00:14:14,386 --> 00:14:15,520 PRIDE: Mr. and Mrs. Chase, 293 00:14:15,522 --> 00:14:17,355 we believe your son 294 00:14:17,357 --> 00:14:20,191 may be indirectly involved in a case we're investigating. 295 00:14:20,193 --> 00:14:21,860 That's impossible. 296 00:14:21,862 --> 00:14:25,430 Our son was killed in Afghanistan almost a year ago. 297 00:14:29,201 --> 00:14:32,036 This is Zack. 298 00:14:32,038 --> 00:14:36,040 He was on a mission in Afghanistan clearing land mines. 299 00:14:36,042 --> 00:14:38,543 There was an accident. 300 00:14:38,545 --> 00:14:40,612 An abandoned building exploded. 301 00:14:40,614 --> 00:14:43,615 It was the last time anyone saw our son. 302 00:14:43,617 --> 00:14:47,385 ISAF troops searched extensively for Zack's remains. 303 00:14:47,387 --> 00:14:50,421 They recovered traces of skin and bone fragment 304 00:14:50,423 --> 00:14:51,923 that matched his DNA. 305 00:14:51,925 --> 00:14:54,325 We're... we're very sorry. 306 00:14:54,327 --> 00:14:56,961 We-we didn't... 307 00:14:56,963 --> 00:14:59,130 Zack died doing what he loved best. 308 00:14:59,132 --> 00:15:02,901 Said there was nothing better than watching a displaced family 309 00:15:02,903 --> 00:15:04,002 go home 310 00:15:04,004 --> 00:15:05,536 after he made it safe for them. 311 00:15:05,538 --> 00:15:08,072 Must've made you proud. 312 00:15:08,074 --> 00:15:09,574 Mm, he did. (chuckles) 313 00:15:09,576 --> 00:15:12,210 Sure gave us a run for our money as a kid though. 314 00:15:12,212 --> 00:15:14,412 Climbing on roofs, 315 00:15:14,414 --> 00:15:15,914 falling out of trees. 316 00:15:15,916 --> 00:15:18,149 He was our little Tasmanian devil. 317 00:15:18,151 --> 00:15:20,151 Taz. 318 00:15:20,153 --> 00:15:22,320 Name kind of stuck. 319 00:15:22,322 --> 00:15:25,023 Mr. and Mrs. Chase, we're trying to figure out 320 00:15:25,025 --> 00:15:29,327 how your son's jacket got into the hands of a murder suspect. 321 00:15:29,329 --> 00:15:32,697 I can tell you how. It's not his. 322 00:15:32,699 --> 00:15:36,100 You all said this guy was a... was a phony. 323 00:15:36,102 --> 00:15:38,102 The jacket's got to be fake, too. 324 00:15:38,104 --> 00:15:40,204 But if there was a chance... 325 00:15:40,206 --> 00:15:41,339 Damn it, Liza. 326 00:15:43,275 --> 00:15:45,376 Our son is gone. 327 00:15:45,378 --> 00:15:47,545 At some point, 328 00:15:47,547 --> 00:15:50,949 we got to close the book, try and move on. 329 00:15:54,119 --> 00:15:56,220 May I see it? 330 00:15:57,623 --> 00:15:59,657 The jacket. 331 00:16:17,643 --> 00:16:20,044 (gasps softly) 332 00:16:25,684 --> 00:16:27,685 Celtic shield knot? 333 00:16:27,687 --> 00:16:29,687 For protection. 334 00:16:29,689 --> 00:16:31,289 Sewed one into Taz's jacket 335 00:16:31,291 --> 00:16:32,657 when he got deployed. 336 00:16:32,659 --> 00:16:34,192 It's his, Marshall. 337 00:16:34,194 --> 00:16:36,995 It means somebody found his body. 338 00:16:36,997 --> 00:16:39,530 Please, if there's any information 339 00:16:39,532 --> 00:16:41,499 on our son's death... 340 00:16:41,501 --> 00:16:46,471 We'll do whatever it takes to help you find closure. 341 00:16:46,473 --> 00:16:48,406 I promise you that. 342 00:17:08,193 --> 00:17:11,195 It's a risky move, 343 00:17:11,197 --> 00:17:14,532 promising that family answers. 344 00:17:17,369 --> 00:17:20,405 It's all a little close to home for you, huh? 345 00:17:20,407 --> 00:17:23,174 Yeah, I gave that a... 346 00:17:23,176 --> 00:17:26,411 another shot. 347 00:17:26,413 --> 00:17:29,180 Same thing. 348 00:17:29,182 --> 00:17:31,315 Just caused my family pain. 349 00:17:31,317 --> 00:17:32,583 I'm sorry. 350 00:17:32,585 --> 00:17:36,354 I know what they're going through, King. 351 00:17:36,356 --> 00:17:38,790 I mean... 352 00:17:38,792 --> 00:17:43,361 every time that couple hits that wall... 353 00:17:43,363 --> 00:17:46,364 it's like they're losing their son all over again. 354 00:17:48,168 --> 00:17:51,235 He got something off Bowers' boot. 355 00:17:51,237 --> 00:17:52,303 Yeah, right there. 356 00:17:54,606 --> 00:17:56,240 Brody and I will 357 00:17:56,242 --> 00:17:59,444 figure out how he got his hands on that jacket. 358 00:17:59,446 --> 00:18:00,778 You take Addie. 359 00:18:00,780 --> 00:18:03,581 Start looking back into Zack's case. 360 00:18:03,583 --> 00:18:05,416 King, I'm not sure... Learn things. 361 00:18:06,185 --> 00:18:08,686 It'll do you good. 362 00:18:16,562 --> 00:18:20,298 We'd swept half the village for explosives, 363 00:18:20,300 --> 00:18:22,500 but it was getting dark. 364 00:18:22,502 --> 00:18:25,503 So... had to call it a day. 365 00:18:25,505 --> 00:18:29,107 Decided to head back to the F.O.B. 366 00:18:29,109 --> 00:18:31,442 That was when Zack said 367 00:18:31,444 --> 00:18:34,745 he saw someone wander into the red zone. 368 00:18:34,747 --> 00:18:37,748 I've told all of this 369 00:18:37,750 --> 00:18:40,184 to the command investigators already. 370 00:18:40,186 --> 00:18:41,853 We understand. We're just trying to figure out 371 00:18:41,855 --> 00:18:45,623 how Petty Officer Chase's jacket could have survived the blast. 372 00:18:45,625 --> 00:18:48,426 (sighs) I... 373 00:18:48,428 --> 00:18:51,629 tried to stop him from going back. 374 00:18:51,631 --> 00:18:53,764 But Zack... 375 00:18:53,766 --> 00:18:55,700 wouldn't listen. 376 00:18:55,702 --> 00:18:58,536 Next thing I know, there's 377 00:18:58,538 --> 00:19:00,671 a crazy explosion. 378 00:19:00,673 --> 00:19:03,207 White light knocked me clear on my ass. 379 00:19:03,209 --> 00:19:04,642 Taylor, can you remember 380 00:19:04,644 --> 00:19:06,310 if Zack had on his tech jacket 381 00:19:06,312 --> 00:19:08,179 before he went back in that building? 382 00:19:09,548 --> 00:19:13,584 Gone over that day at least a hundred times in my head, 383 00:19:13,586 --> 00:19:16,854 just trying to make sense of it all. 384 00:19:16,856 --> 00:19:19,257 Wondering whether there was 385 00:19:19,259 --> 00:19:21,926 something I could've done different. 386 00:19:21,928 --> 00:19:23,895 But I can say that 387 00:19:23,897 --> 00:19:26,330 Zack was wearing his jacket. 388 00:19:26,332 --> 00:19:28,633 Sure of it. 389 00:19:30,569 --> 00:19:31,802 MAN: Taylor! 390 00:19:31,804 --> 00:19:33,337 TAYLOR: If y'all don't mind... 391 00:19:33,339 --> 00:19:35,573 (chuckles) my training partner's waiting on me. 392 00:19:35,575 --> 00:19:36,707 Of course. 393 00:19:36,709 --> 00:19:38,743 Thank you, ma'am. Thank you. 394 00:19:38,745 --> 00:19:40,311 Good luck. 395 00:19:41,280 --> 00:19:43,347 MAN: Come on, let's hit it! 396 00:19:48,954 --> 00:19:50,421 SEBASTIAN: Phloem sap. 397 00:19:50,423 --> 00:19:51,656 Phloem what? 398 00:19:51,658 --> 00:19:53,524 Sap. Like from a tree? 399 00:19:53,526 --> 00:19:55,893 See, while the barbecue flames managed to broil the better part 400 00:19:55,895 --> 00:19:57,828 of these boots, they didn't singe off everything. 401 00:19:57,830 --> 00:20:02,433 There was a small speck of sap on the right sole. 402 00:20:02,435 --> 00:20:04,268 Stubborn bugger held on even as the heat rose, 403 00:20:04,270 --> 00:20:06,604 which allowed me to run a particle test, and... 404 00:20:06,606 --> 00:20:09,307 Krakatoa! 405 00:20:09,309 --> 00:20:10,775 Still working on that catchphrase, huh? 406 00:20:10,777 --> 00:20:13,277 Back to the drawing board. In any event, 407 00:20:13,279 --> 00:20:15,980 I discovered that the sap came from a bald cypress tree, 408 00:20:15,982 --> 00:20:17,481 a tree which happens to be indigenous 409 00:20:17,483 --> 00:20:19,617 to our own Atchafalaya Basin. 410 00:20:19,619 --> 00:20:20,651 Atchafalaya Basin? 411 00:20:20,653 --> 00:20:22,653 That's 337 area code. 412 00:20:22,655 --> 00:20:24,522 There were two calls placed there 413 00:20:24,524 --> 00:20:25,923 from Trish and Len's apartment. 414 00:20:25,925 --> 00:20:28,492 And, look, there happens to be 415 00:20:28,494 --> 00:20:30,561 a Greyhound bus station there, too. 416 00:20:30,563 --> 00:20:33,531 Loved the look on her face 417 00:20:33,533 --> 00:20:34,966 when she got off that bus. 418 00:20:34,968 --> 00:20:38,402 Would've loved it more if Len Bowers had been there. 419 00:20:38,404 --> 00:20:41,472 Thinking good cop or bad cop? 420 00:20:41,474 --> 00:20:44,442 Thinking... girl cop. 421 00:20:51,617 --> 00:20:55,019 No word from Len yet. 422 00:20:55,021 --> 00:20:57,622 Probably doesn't have reception. 423 00:20:57,624 --> 00:20:59,557 Yeah. 424 00:20:59,559 --> 00:21:03,294 Not a lot places without cell towers these days. 425 00:21:03,296 --> 00:21:04,962 He'll call. 426 00:21:04,964 --> 00:21:06,597 I know he will. 427 00:21:06,599 --> 00:21:09,467 Look, I get it. 428 00:21:09,469 --> 00:21:11,569 You're in love. 429 00:21:11,571 --> 00:21:13,738 Head over heels, pit in the stomach, 430 00:21:13,740 --> 00:21:15,473 whole nine yards. 431 00:21:15,475 --> 00:21:16,974 What do you know about it? 432 00:21:16,976 --> 00:21:18,809 Plenty. 433 00:21:18,811 --> 00:21:20,578 Name was James. 434 00:21:20,580 --> 00:21:22,413 Met at a party. 435 00:21:22,415 --> 00:21:23,981 Pretty much inseparable from the get-go. 436 00:21:23,983 --> 00:21:25,716 One morning, we were having breakfast. 437 00:21:25,718 --> 00:21:27,618 Poured myself some Shredded Wheat. 438 00:21:27,620 --> 00:21:29,920 And there it was, sitting in the middle of my bowl. 439 00:21:29,922 --> 00:21:31,689 Two carats, cushion cut. 440 00:21:31,691 --> 00:21:33,658 He got down on one knee, 441 00:21:33,660 --> 00:21:35,593 told me all the reasons he loved me, 442 00:21:35,595 --> 00:21:38,663 how he wanted to grow old with me. 443 00:21:38,665 --> 00:21:40,598 And? And... 444 00:21:40,600 --> 00:21:41,999 then he was gone. 445 00:21:42,001 --> 00:21:45,736 Where he'd go? 446 00:21:45,738 --> 00:21:48,572 All I can say is, 447 00:21:48,574 --> 00:21:52,009 nothing about James was what he said it was. 448 00:21:52,011 --> 00:21:54,545 And the worst part? 449 00:21:54,547 --> 00:21:58,449 Deep down... I knew it all along. 450 00:22:08,760 --> 00:22:11,762 I think you know it, too. 451 00:22:15,634 --> 00:22:16,867 Len's on his way to Mexico. 452 00:22:16,869 --> 00:22:18,569 Here's the make and model of the truck 453 00:22:18,571 --> 00:22:20,571 he borrowed from his cousin to get there. 454 00:22:20,573 --> 00:22:22,540 Yeah, put a BOLO out on it stat. 455 00:22:22,542 --> 00:22:23,708 Also, alert the border. 456 00:22:23,710 --> 00:22:25,443 Copy that. 457 00:22:25,445 --> 00:22:27,712 Story you told Trish-- true? 458 00:22:27,714 --> 00:22:30,681 May have been a bowl of Shredded Wheat. 459 00:22:32,684 --> 00:22:36,620 (siren wailing) 460 00:22:43,428 --> 00:22:44,795 (tires screeching) 461 00:22:49,701 --> 00:22:51,702 Hands where we can see them. 462 00:23:02,981 --> 00:23:04,682 (handcuffs clicking) 463 00:23:07,386 --> 00:23:09,854 Thank your girlfriend for giving us your 20, Len. 464 00:23:09,856 --> 00:23:11,922 Ex-girlfriend, actually. 465 00:23:13,859 --> 00:23:15,593 It was an accident. 466 00:23:15,595 --> 00:23:17,061 I didn't mean to hurt anyone. 467 00:23:17,063 --> 00:23:18,729 He just kept calling me a phony. 468 00:23:18,731 --> 00:23:20,131 He has a name. 469 00:23:20,133 --> 00:23:21,632 (scoffs) 470 00:23:21,634 --> 00:23:23,734 Bud Samuels. 471 00:23:23,736 --> 00:23:25,136 And considering you were impersonating 472 00:23:25,138 --> 00:23:26,704 a United States naval officer? 473 00:23:26,706 --> 00:23:28,739 I tried to serve. 474 00:23:28,741 --> 00:23:30,608 Didn't make the grade. 475 00:23:30,610 --> 00:23:32,743 Said I was defective, on account of the fact 476 00:23:32,745 --> 00:23:35,513 that I got a stupid heart murmur. 477 00:23:35,515 --> 00:23:39,016 Then this jerk comes along rubbing salt in my wounds. 478 00:23:39,018 --> 00:23:40,618 I just snapped. 479 00:23:40,620 --> 00:23:44,588 Snapped is when you punch a guy. 480 00:23:44,590 --> 00:23:48,592 Impaling them to death is a whole other ball game. 481 00:23:48,594 --> 00:23:50,795 I pushed the guy. 482 00:23:50,797 --> 00:23:53,798 I didn't mean for him to break through that rail. 483 00:23:56,067 --> 00:24:00,805 When I looked down and I saw that bayonet through his gut... 484 00:24:00,807 --> 00:24:04,842 got scared, so I ran. 485 00:24:06,812 --> 00:24:11,449 Okay, now that we got the murder part squared away. 486 00:24:11,451 --> 00:24:13,751 Something else. 487 00:24:15,454 --> 00:24:18,823 We found an EOD jacket in your apartment. 488 00:24:18,825 --> 00:24:22,026 Belongs to a petty officer named Zack Chase. 489 00:24:22,028 --> 00:24:24,495 Need to know where you got the coat. 490 00:24:24,497 --> 00:24:26,030 No reason to help you. 491 00:24:26,032 --> 00:24:29,066 No. No, you sure don't. 492 00:24:30,769 --> 00:24:33,938 And this kid, Chase... 493 00:24:35,874 --> 00:24:39,109 ...his family needs answers. 494 00:24:39,111 --> 00:24:42,646 You can help give them some. 495 00:24:42,648 --> 00:24:44,715 This is your chance here. 496 00:24:44,717 --> 00:24:48,686 Your chance to be a real hero, Len. 497 00:24:53,758 --> 00:24:56,060 Hameed. 498 00:24:56,062 --> 00:24:58,729 Guy who sold me the jacket. 499 00:25:00,665 --> 00:25:03,868 Find him, you'll get your answers. 500 00:25:19,519 --> 00:25:24,822 trying to make sense of the Navy's medical examiner's report 501 00:25:24,824 --> 00:25:27,258 on the explosion that killed Petty Officer Chase. 502 00:25:27,260 --> 00:25:28,592 What's the quandary? 503 00:25:28,594 --> 00:25:31,529 Anti-personnel mines 504 00:25:31,531 --> 00:25:33,564 laid by the Russians in Afghanistan 505 00:25:33,566 --> 00:25:34,899 were designed to devastate, 506 00:25:34,901 --> 00:25:37,167 not vaporize, 507 00:25:37,169 --> 00:25:40,304 which would leave far more of the petty officer's DNA 508 00:25:40,306 --> 00:25:42,072 than just traces of 509 00:25:42,074 --> 00:25:44,675 bone fragments and skin. It just doesn't add up. 510 00:25:44,677 --> 00:25:46,844 I might have something to contribute to the equation. 511 00:25:48,813 --> 00:25:50,981 Feels like eighth grade science all over again. 512 00:25:50,983 --> 00:25:53,117 I wouldn't know. I was taking organic chemistry 513 00:25:53,119 --> 00:25:55,219 at the local university by then. 514 00:25:55,221 --> 00:25:58,222 While wearing women's sneakers. 515 00:25:58,224 --> 00:26:00,925 Anyway, this is a mock explosion using compounds 516 00:26:00,927 --> 00:26:03,160 typically found in a military-grade land mine. 517 00:26:03,162 --> 00:26:06,697 Safety first. 518 00:26:06,699 --> 00:26:08,666 Fire in the hole. 519 00:26:08,668 --> 00:26:10,167 (loud pop) 520 00:26:10,169 --> 00:26:12,770 As you can see, it emits a black mushroom-like cloud. 521 00:26:12,772 --> 00:26:14,972 But Zack's coworker Taylor described 522 00:26:14,974 --> 00:26:17,107 the explosion aftermath as a bright, white light. 523 00:26:17,109 --> 00:26:19,910 Do either of you know what emits that type of cloud? 524 00:26:20,946 --> 00:26:23,814 Now would be the time to fill us in, dear. 525 00:26:23,816 --> 00:26:26,684 It's TATP. 526 00:26:26,686 --> 00:26:28,719 It's a chemical most commonly found 527 00:26:28,721 --> 00:26:30,654 in improvised explosive devices. 528 00:26:30,656 --> 00:26:32,990 Kind used by insurgents and terrorists. 529 00:26:32,992 --> 00:26:34,325 Mm-hmm. WADE: IED explosion 530 00:26:34,327 --> 00:26:36,293 would be more in line with the type 531 00:26:36,295 --> 00:26:38,696 of trace evidence found at the explosion site. 532 00:26:38,698 --> 00:26:41,065 Still doesn't explain what happened to Zack's body. 533 00:26:41,067 --> 00:26:43,000 What if there was no body? 534 00:26:44,235 --> 00:26:46,136 My theory is that it was moved. 535 00:26:46,138 --> 00:26:48,238 In certain cultures, rebel factions will display corpses 536 00:26:48,240 --> 00:26:54,378 U.S. serviceman would offer the ultimate bragging right. 537 00:26:55,747 --> 00:26:59,149 Question is: where did they move it to? 538 00:26:59,151 --> 00:27:01,318 Hey. 539 00:27:01,320 --> 00:27:03,287 Been looking for you. 540 00:27:03,289 --> 00:27:04,989 Oh, just had to get some air. 541 00:27:04,991 --> 00:27:06,757 Heard we got a lead on the jacket. 542 00:27:06,759 --> 00:27:07,825 Barely. 543 00:27:07,827 --> 00:27:09,393 Len Bowers said he bought it 544 00:27:09,395 --> 00:27:11,362 from some rug importer named Hameed. 545 00:27:11,364 --> 00:27:13,263 It's a start. 546 00:27:13,265 --> 00:27:16,834 It's a freakin' needle in a haystack is what it is. 547 00:27:16,836 --> 00:27:19,336 You're doing your best, Chris. 548 00:27:19,338 --> 00:27:21,939 That's not good enough. 549 00:27:21,941 --> 00:27:23,641 I mean, Mr. Chase was right. 550 00:27:23,643 --> 00:27:26,076 We should have just let this go. 551 00:27:26,078 --> 00:27:28,679 And where would that leave his wife? 552 00:27:28,681 --> 00:27:31,415 Wouldn't you want your family to keep searching? 553 00:27:31,417 --> 00:27:33,884 I'm not sure what I'd want anymore. 554 00:27:39,658 --> 00:27:42,993 My older brother, Cade-- 555 00:27:42,995 --> 00:27:45,396 I haven't seen him in almost five years. 556 00:27:45,398 --> 00:27:47,231 Were you two close? 557 00:27:47,233 --> 00:27:48,766 (chuckles) 558 00:27:48,768 --> 00:27:50,167 Yeah, I worshipped him. 559 00:27:50,169 --> 00:27:52,102 He was that guy. 560 00:27:52,104 --> 00:27:54,872 All-state quarterback, honor roll. 561 00:27:54,874 --> 00:27:56,874 One who got all the girls. 562 00:27:56,876 --> 00:27:58,175 (chuckles softly) 563 00:27:58,177 --> 00:28:01,178 Summer he turned 21, 564 00:28:01,180 --> 00:28:04,415 he was diagnosed with bipolar disorder. 565 00:28:04,417 --> 00:28:08,452 He would stay up for a whole week and then crash for days. 566 00:28:11,856 --> 00:28:15,693 And four years ago, he didn't show up for the holidays. 567 00:28:17,429 --> 00:28:19,697 Few weeks went by. 568 00:28:19,699 --> 00:28:22,066 Then a month. 569 00:28:22,068 --> 00:28:24,068 We searched everywhere for him. 570 00:28:24,070 --> 00:28:26,070 Shelters, hospitals. 571 00:28:26,072 --> 00:28:27,938 We set up a hot line. 572 00:28:29,708 --> 00:28:31,875 I mean, I'm a cop, Addie. This is what I do. 573 00:28:31,877 --> 00:28:34,912 I find people. I solve mysteries. 574 00:28:34,914 --> 00:28:38,415 And I haven't been able to do a damn thing about my own brother. 575 00:28:38,417 --> 00:28:39,783 I'm sorry. 576 00:28:39,785 --> 00:28:41,919 (phone chirps) 577 00:28:44,422 --> 00:28:47,958 Brody found a signed shipping order from the docks. 578 00:28:47,960 --> 00:28:49,460 "Hameed Azizi." 579 00:28:49,462 --> 00:28:51,395 Go. 580 00:28:57,202 --> 00:28:59,269 (ship horn blowing) 581 00:29:09,981 --> 00:29:12,049 Hameed Azizi? 582 00:29:12,051 --> 00:29:13,083 Yes? 583 00:29:13,085 --> 00:29:14,384 NCIS. 584 00:29:14,386 --> 00:29:17,488 (sighs) Didn't even have time to stretch. 585 00:29:17,490 --> 00:29:19,523 Why do they always run? 586 00:29:29,901 --> 00:29:32,102 This is where I tell you to put your hands up! 587 00:29:32,104 --> 00:29:34,171 On your head. 588 00:29:38,376 --> 00:29:42,012 I thought you were tax people coming about my import license. 589 00:29:42,014 --> 00:29:43,881 We'll worry about your license later. 590 00:29:43,883 --> 00:29:46,850 Right now, we're here to talk to you about this jacket. 591 00:29:48,219 --> 00:29:50,020 The one you sold this guy. 592 00:29:50,022 --> 00:29:51,455 Where'd you get it? 593 00:29:51,457 --> 00:29:53,223 At the port. 594 00:29:53,225 --> 00:29:55,225 Here in New Orleans? 595 00:29:55,227 --> 00:29:57,427 In Karachi. 596 00:29:57,429 --> 00:30:01,064 I visit a few times a year to get rugs to sell. 597 00:30:01,066 --> 00:30:03,967 There is a boy, Sami-- he helps me load cargo. 598 00:30:03,969 --> 00:30:05,903 He was wearing the coat. 599 00:30:05,905 --> 00:30:07,271 Why'd you want it? 600 00:30:07,273 --> 00:30:08,906 There's a market for these things, 601 00:30:08,908 --> 00:30:10,474 and I'm a businessman. 602 00:30:10,476 --> 00:30:13,944 This boy, Sami-- where'd he get it? 603 00:30:13,946 --> 00:30:16,213 LASALLE: Ghazni. 604 00:30:16,215 --> 00:30:19,483 It's a province about 100 klicks south of Daykundi, 605 00:30:19,485 --> 00:30:21,418 which is where the explosion occurred. 606 00:30:21,420 --> 00:30:23,921 Thanks. Navy LNO in Ghazni located the boy. 607 00:30:23,923 --> 00:30:25,823 They're patching him through right now. 608 00:30:25,825 --> 00:30:27,991 (monitor beeps) 609 00:30:30,428 --> 00:30:33,230 Agent Pride, Lieutenant Commander Blake Conner. 610 00:30:33,232 --> 00:30:36,166 We located the child wrangling odd jobs at the port. 611 00:30:39,337 --> 00:30:42,339 Hi, Sami. 612 00:30:42,341 --> 00:30:44,608 Wanted to ask you a few questions. 613 00:30:46,010 --> 00:30:49,346 Sami... 614 00:30:49,348 --> 00:30:51,148 do you remember this jacket? 615 00:30:53,484 --> 00:30:55,385 Can you tell me where you got it? 616 00:30:55,387 --> 00:30:59,089 In my village, when I was working for Mujahed. 617 00:30:59,091 --> 00:31:00,991 Rebels? 618 00:31:07,165 --> 00:31:10,467 They paid me to bring rice and water to the man in the hole. 619 00:31:11,936 --> 00:31:14,438 The one who was fixing the cell phones. 620 00:31:15,573 --> 00:31:17,274 Taz. 621 00:31:17,276 --> 00:31:19,877 He's the one who gave me the jacket. 622 00:31:19,879 --> 00:31:21,912 BRODY: Taz? 623 00:31:21,914 --> 00:31:25,415 Zack Chase may still be alive. 624 00:31:26,551 --> 00:31:29,453 When was the last time you saw the man in the hole? 625 00:31:29,455 --> 00:31:30,988 A month ago. 626 00:31:31,956 --> 00:31:34,024 What do you say, King? 627 00:31:35,593 --> 00:31:38,629 I say we're going to Afghanistan. 628 00:31:45,470 --> 00:31:47,638 If Sami's intel is good, 629 00:31:47,640 --> 00:31:50,340 we're gonna find Petty Officer Chase 630 00:31:50,342 --> 00:31:52,142 in a bunker somewhere 631 00:31:52,144 --> 00:31:54,177 in the southeast quadrant of that village. 632 00:31:54,179 --> 00:31:55,512 Go time. 633 00:31:55,514 --> 00:31:57,581 Let's move. 634 00:32:11,696 --> 00:32:13,931 You sure your husband doesn't need something? 635 00:32:13,933 --> 00:32:15,933 Coffee, something to eat? 636 00:32:15,935 --> 00:32:18,035 No, he needs to be out there. 637 00:32:18,037 --> 00:32:20,704 Being occupied. 638 00:32:20,706 --> 00:32:23,073 His way of dealing. 639 00:32:24,542 --> 00:32:26,410 I remember when we first got the call 640 00:32:26,412 --> 00:32:29,212 about Zack-- the explosion. 641 00:32:29,214 --> 00:32:31,248 I just... 642 00:32:31,250 --> 00:32:34,051 sat there on the couch and wept. 643 00:32:35,954 --> 00:32:39,723 Marsh-- he went out to the garage, 644 00:32:39,725 --> 00:32:41,992 pulled out his toolbox. 645 00:32:41,994 --> 00:32:45,162 Said he needed to replace the washer in the faucet. 646 00:32:47,732 --> 00:32:49,700 Thing had been dripping for months. 647 00:32:49,702 --> 00:32:52,135 We all have our coping mechanisms. 648 00:32:52,137 --> 00:32:54,638 His is being practical. 649 00:32:54,640 --> 00:32:58,675 For me, practical gets in the way of possible. 650 00:33:26,004 --> 00:33:28,071 ♪ ♪ 651 00:33:45,423 --> 00:33:47,124 (metal creaks) 652 00:33:55,733 --> 00:33:57,734 We're too late. 653 00:33:57,736 --> 00:33:59,803 He's gone. 654 00:34:15,286 --> 00:34:18,488 No sign of blood or a struggle. 655 00:34:26,664 --> 00:34:28,732 Cell phone bases. 656 00:34:33,337 --> 00:34:35,372 Sami was wrong. 657 00:34:35,374 --> 00:34:37,441 Zack wasn't fixing cell phones. 658 00:34:37,443 --> 00:34:39,476 He was being forced to make detonators. 659 00:34:39,478 --> 00:34:41,111 Insurgents have been trying to get around 660 00:34:41,113 --> 00:34:44,147 our jamming devices for years. 661 00:34:44,149 --> 00:34:46,650 It's a perfect job for a EOD tech. 662 00:34:46,652 --> 00:34:49,186 Yeah. 663 00:34:49,188 --> 00:34:50,654 Explains why there was no chatter 664 00:34:50,656 --> 00:34:52,622 after Zack got captured. 665 00:34:52,624 --> 00:34:55,425 He was their secret weapon. 666 00:35:02,633 --> 00:35:04,701 King. 667 00:35:07,171 --> 00:35:09,573 He must have been counting the days. 668 00:35:17,482 --> 00:35:21,351 If he was, he's terrible at math. 669 00:35:28,226 --> 00:35:30,393 BRODY: Two rows total 97. 670 00:35:30,395 --> 00:35:31,628 Should be triple that. 671 00:35:31,630 --> 00:35:33,663 Chase disappeared almost nine months ago. 672 00:35:33,665 --> 00:35:35,398 Okay, wait a minute. 673 00:35:35,400 --> 00:35:39,369 If you add the two rows separately, you get 31 and 66. 674 00:35:39,371 --> 00:35:41,671 Look at that gap. 675 00:35:41,673 --> 00:35:43,673 They're coordinates. 676 00:35:43,675 --> 00:35:47,477 Latitude is commonly designated by the plus sign, 677 00:35:47,479 --> 00:35:49,146 so that's the top row. 678 00:35:49,148 --> 00:35:50,914 And longitude is usually the minus sign, 679 00:35:50,916 --> 00:35:53,316 which means it's the bottom. 680 00:36:00,925 --> 00:36:04,461 31 latitude. 681 00:36:04,463 --> 00:36:07,464 66 longitude. 682 00:36:07,466 --> 00:36:10,634 Shu Buldak compound, 70 miles south of here. 683 00:36:10,636 --> 00:36:12,736 We got it. Lieutenant. 684 00:36:12,738 --> 00:36:14,437 Let's move. 685 00:36:14,439 --> 00:36:16,173 Mount up! 686 00:36:16,175 --> 00:36:18,208 (silenced gunshot, man grunts) 687 00:36:50,775 --> 00:36:52,709 (man shouts, silenced gunshot) 688 00:36:52,711 --> 00:36:54,311 (automatic gunfire) 689 00:36:56,614 --> 00:36:58,682 (men shouting in native language, gunfire continues) 690 00:37:12,630 --> 00:37:15,498 (man shouting in native language) 691 00:37:22,840 --> 00:37:24,874 (continues shouting in native language) 692 00:37:31,616 --> 00:37:32,882 Hey! (shouts) 693 00:37:33,784 --> 00:37:35,785 (panting) 694 00:37:38,022 --> 00:37:40,290 (grunting) 695 00:37:41,392 --> 00:37:42,826 Zack Chase? 696 00:37:42,828 --> 00:37:44,361 Yeah. 697 00:37:44,363 --> 00:37:45,762 Can you walk? Yeah. 698 00:37:52,403 --> 00:37:54,838 They tried to get me to build them a detonator. 699 00:37:54,840 --> 00:37:55,972 But I wouldn't do it. 700 00:37:55,974 --> 00:37:59,676 That's when they talked about moving me. 701 00:37:59,678 --> 00:38:02,545 We'd swept the munitions plant before. 702 00:38:02,547 --> 00:38:04,914 I knew the coordinates, so I scratched them into the wall. 703 00:38:06,817 --> 00:38:09,486 Something inside me just told me not to give up. 704 00:38:11,589 --> 00:38:13,723 Got your mom's outlook on the world. 705 00:38:17,728 --> 00:38:18,828 Oh! Mom! 706 00:38:18,830 --> 00:38:20,830 Oh! Zack. 707 00:38:26,570 --> 00:38:27,737 (crying softly) 708 00:38:27,739 --> 00:38:29,072 Special Agent Pride. 709 00:38:33,711 --> 00:38:36,846 I almost gave up on getting him back. 710 00:38:37,748 --> 00:38:40,483 And you didn't. 711 00:38:40,485 --> 00:38:42,819 Thank you. 712 00:38:46,457 --> 00:38:47,824 (laughs) Dad! 713 00:38:47,826 --> 00:38:49,759 (sighs) 714 00:38:49,761 --> 00:38:51,661 (talking quietly) 715 00:38:56,834 --> 00:38:58,435 (Zack laughs softly) 716 00:38:58,437 --> 00:39:00,503 LIZA: Oh, my baby. 717 00:39:06,377 --> 00:39:07,811 Where you off to? 718 00:39:07,813 --> 00:39:09,913 To Jackson Square for some caroling. 719 00:39:09,915 --> 00:39:11,548 What can I say? 720 00:39:11,550 --> 00:39:14,117 I'm a sucker for "Little Drummer Boy." 721 00:39:14,119 --> 00:39:16,353 (laughs) Nothing wrong with that. 722 00:39:16,355 --> 00:39:17,654 Either of you care to join me? 723 00:39:17,656 --> 00:39:20,090 PRIDE: Well, jet lag's gonna 724 00:39:20,092 --> 00:39:22,826 ruin any chance of sleep, so... 725 00:39:22,828 --> 00:39:24,861 guess I'm in. 726 00:39:24,863 --> 00:39:26,830 Christopher? 727 00:39:26,832 --> 00:39:29,799 Oh, y'all go ahead. Got a few things to finish up. 728 00:39:29,801 --> 00:39:31,568 Good night, Lasalle. 729 00:39:31,570 --> 00:39:33,370 Good night, Brody. 730 00:39:33,372 --> 00:39:35,004 I'll meet you there. 731 00:39:35,006 --> 00:39:36,406 All right. 732 00:39:39,510 --> 00:39:40,810 You okay? 733 00:39:40,812 --> 00:39:42,512 Yeah. 734 00:39:42,514 --> 00:39:45,048 You told me to go learn things. 735 00:39:45,050 --> 00:39:48,585 I was looking at it all wrong. 736 00:39:49,787 --> 00:39:52,655 He changed his last name-- Cade Lambert. 737 00:39:52,657 --> 00:39:54,624 It's our mother's maiden name. 738 00:39:57,895 --> 00:39:59,963 Looks like an opportunity. 739 00:40:04,068 --> 00:40:06,770 Let me know if you need some help. 740 00:40:06,772 --> 00:40:08,037 Appreciate it, King. 741 00:40:13,811 --> 00:40:15,979 Merry Christmas. 742 00:40:15,981 --> 00:40:18,882 Merry Christmas. Merry Christmas. 743 00:40:18,884 --> 00:40:21,951 Merry Christmas, y'all. 744 00:40:21,953 --> 00:40:24,854 (chuckles) 745 00:40:24,856 --> 00:40:27,190 What are you doing here, Watkins? 746 00:40:27,192 --> 00:40:30,693 Just checking in on a friend. 747 00:40:30,695 --> 00:40:32,061 That's a lucky friend. 748 00:40:32,063 --> 00:40:33,997 Damn straight he is. 749 00:40:35,132 --> 00:40:37,767 Finding Zack, 750 00:40:37,769 --> 00:40:40,003 bringing him home to his parents... 751 00:40:40,005 --> 00:40:41,871 It was a good day. 752 00:40:41,873 --> 00:40:43,072 Yeah. 753 00:40:43,074 --> 00:40:44,474 Couldn't have done it without you. 754 00:40:44,476 --> 00:40:46,643 Was that a compliment? 755 00:40:46,645 --> 00:40:49,679 Could take it back. Too late. (laughs) 756 00:40:50,781 --> 00:40:53,516 So what do you say we head up to Jackson Square 757 00:40:53,518 --> 00:40:55,151 and listen to the carols? 758 00:40:55,153 --> 00:40:58,588 You sure? 'Cause that might ruin your Scrooge cred. 759 00:40:59,824 --> 00:41:01,791 Come on. 760 00:41:01,793 --> 00:41:03,526 Well, after, we could catch a midnight showing 761 00:41:03,528 --> 00:41:05,028 of It's a Wonderful Life. 762 00:41:05,030 --> 00:41:06,529 Now, don't push your luck. 763 00:41:06,531 --> 00:41:08,031 All right, Lasalle. (laughs) 764 00:41:08,033 --> 00:41:13,036 Captioning sponsored by CBS 765 00:41:13,038 --> 00:41:15,638 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 56042

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.