Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,134 --> 00:00:02,835
¶¶
2
00:00:03,537 --> 00:00:09,608
¶
3
00:00:09,610 --> 00:00:11,477
Woman:
So, a few years ago,
4
00:00:11,479 --> 00:00:14,713
I accidentally received a distress call.
5
00:00:14,715 --> 00:00:16,782
I was done with my homework, so...
6
00:00:16,784 --> 00:00:18,450
I answered it.
7
00:00:18,452 --> 00:00:22,888
¶
8
00:00:22,890 --> 00:00:25,457
Now, I save the world.
9
00:00:27,561 --> 00:00:29,395
Okay, here's the sitch.
10
00:00:29,397 --> 00:00:31,130
A big-deal slime scientist has been captured
11
00:00:31,132 --> 00:00:35,734
by the evil Professor Dementor, and I'm gonna rescue him.
12
00:00:37,371 --> 00:00:39,071
Who am I?
13
00:00:40,174 --> 00:00:42,041
I'm Kim Possible.
14
00:00:48,549 --> 00:00:50,916
I've done everything
you've asked.
15
00:00:50,918 --> 00:00:54,553
I formulated the world's most
dangerous disintegrating slime.
16
00:00:55,356 --> 00:00:57,656
Please, please let me go!
17
00:00:57,658 --> 00:01:02,394
I miss my wife, and my kids,
and my mold spores.
18
00:01:05,866 --> 00:01:08,700
(thick German accent)
My dear Doctor Glopman.
19
00:01:08,702 --> 00:01:12,771
You say this is
the "Uber Slime."
20
00:01:12,773 --> 00:01:14,606
(trembling)
21
00:01:14,608 --> 00:01:21,113
Let's... make... sure.
22
00:01:23,050 --> 00:01:24,349
I need backup!
23
00:01:27,755 --> 00:01:28,821
Haa!
24
00:01:31,792 --> 00:01:33,492
(grunt)
25
00:01:37,098 --> 00:01:38,097
(grunts)
26
00:01:38,799 --> 00:01:39,832
(jetpack whirrs)
27
00:01:43,704 --> 00:01:44,703
Ahhhh!
28
00:01:44,705 --> 00:01:48,006
Ugh!!!
29
00:01:50,578 --> 00:01:52,778
(struggling grunts)
30
00:01:52,780 --> 00:01:54,046
No!
31
00:01:56,117 --> 00:02:01,453
(wild screaming)
Ahhhhhh!!!!
32
00:02:01,455 --> 00:02:03,555
This is Ron Stoppable.
33
00:02:03,557 --> 00:02:05,591
Best friend and best sidekick.
34
00:02:05,593 --> 00:02:08,494
(screaming)
Ahhhhh!!!!!
35
00:02:09,597 --> 00:02:10,596
Are we winning?
36
00:02:10,598 --> 00:02:12,464
Ron, look at the hench-dudes
you took out.
37
00:02:12,466 --> 00:02:13,465
Ha!
38
00:02:13,467 --> 00:02:14,766
Ron, you've done it again.
39
00:02:14,768 --> 00:02:16,602
Ha-ha!
40
00:02:16,604 --> 00:02:17,603
(jetpack beeps and whirrs)
41
00:02:17,605 --> 00:02:19,404
Woah!
42
00:02:22,610 --> 00:02:24,443
I'm sure Dementor
didn't see that.
43
00:02:24,445 --> 00:02:26,445
Woah!
44
00:02:26,447 --> 00:02:28,013
Ron:
Uhh... Uhh...
45
00:02:28,015 --> 00:02:29,348
Ron, run!
46
00:02:31,585 --> 00:02:33,485
(explosion rumbles)
47
00:02:36,757 --> 00:02:38,957
Huh?
48
00:02:38,959 --> 00:02:41,760
Okay. Might have
seen that.
49
00:02:41,762 --> 00:02:42,995
(Kimmunicator beeps a melody)
50
00:02:42,997 --> 00:02:43,996
Kim?
51
00:02:43,998 --> 00:02:45,430
I've got a target lock.
52
00:02:45,432 --> 00:02:47,666
Here, uh, see for yourself.
53
00:02:47,668 --> 00:02:48,934
That's our friend, Wade.
54
00:02:48,936 --> 00:02:50,369
Resident tech genius.
55
00:02:50,371 --> 00:02:53,438
He graduated from college when he was 10.
56
00:02:53,440 --> 00:02:56,708
Professor Dementor has
the scientist chained up
on level 6.
57
00:02:56,710 --> 00:02:57,943
You better hurry!
58
00:02:57,945 --> 00:02:59,945
Come on, Ron.
Let's do this.
59
00:03:08,055 --> 00:03:12,391
(liquid sizzles and hisses)
60
00:03:19,833 --> 00:03:21,400
(laughs maniacally)
61
00:03:23,170 --> 00:03:24,203
Oh.
62
00:03:24,205 --> 00:03:27,573
(laughs maniacally)
63
00:03:27,575 --> 00:03:29,241
Success!
64
00:03:29,243 --> 00:03:32,344
The world is mine!
What?
65
00:03:32,346 --> 00:03:33,378
(bubbling sounds)
66
00:03:33,380 --> 00:03:35,480
What? What?
67
00:03:35,482 --> 00:03:38,550
Why is it turning
all pink and sparkly?
68
00:03:38,552 --> 00:03:41,186
I don't know, it's probably
just a byproduct
69
00:03:41,188 --> 00:03:43,322
of the disintegration process.
70
00:03:43,324 --> 00:03:47,226
I cannot take over the world
with the pink and the sparkles.
71
00:03:47,228 --> 00:03:49,828
Everybody will make the fun.
72
00:03:49,830 --> 00:03:52,831
How? They'll all be disintegrated.
73
00:03:52,833 --> 00:03:56,568
As will you,
Doctor Smartypants.
74
00:03:56,570 --> 00:03:57,936
Now...
75
00:03:57,938 --> 00:03:59,404
Oh, no.
76
00:03:59,406 --> 00:04:02,207
Engage the painfully slow
descending hook...
77
00:04:02,209 --> 00:04:05,444
into your slimy doom.
78
00:04:05,446 --> 00:04:07,512
Please, please don't do this!
79
00:04:07,514 --> 00:04:08,780
Please, be reasonable.
80
00:04:08,782 --> 00:04:11,583
(evil cackling)
81
00:04:16,457 --> 00:04:19,424
(cackling continues)
82
00:04:20,861 --> 00:04:23,128
Oh, my strap is itchy.
83
00:04:23,130 --> 00:04:24,196
(groans)
84
00:04:24,198 --> 00:04:25,464
Please, get me out of here!
85
00:04:25,466 --> 00:04:27,966
Slime's up,
Professor Dementor.
86
00:04:27,968 --> 00:04:29,468
(furiously)
Fraulein...
87
00:04:29,470 --> 00:04:31,436
Possible?
88
00:04:31,438 --> 00:04:33,438
Get her!
89
00:04:33,440 --> 00:04:35,540
Go! Go! Go!
90
00:04:35,542 --> 00:04:36,608
Ron, unhook the dock.
91
00:04:36,610 --> 00:04:39,244
I'll take the goons.
92
00:04:39,246 --> 00:04:41,647
Go faster, hook.
93
00:04:43,450 --> 00:04:45,317
(grunts)
94
00:04:45,319 --> 00:04:46,418
Crush her!
95
00:04:46,420 --> 00:04:47,886
(groans)
96
00:04:47,888 --> 00:04:52,991
(grunts)
97
00:04:52,993 --> 00:04:53,992
(growls)
98
00:04:53,994 --> 00:04:55,560
Ron, grapple me.
99
00:04:57,998 --> 00:04:59,431
Oof!
100
00:04:59,433 --> 00:05:00,399
(gasps)
101
00:05:02,670 --> 00:05:03,869
Ugh!
102
00:05:07,174 --> 00:05:08,173
Ahhhh!!!
103
00:05:10,010 --> 00:05:14,313
Ha! What will you do without
your grappling hook, Fraulein?
104
00:05:14,315 --> 00:05:15,480
(grunts)
105
00:05:15,482 --> 00:05:18,517
Oh, that... that is
what you will do, oh.
106
00:05:18,519 --> 00:05:20,919
You have to push in,
and turn.
107
00:05:20,921 --> 00:05:22,754
Push in and turn
at the same time.
108
00:05:22,756 --> 00:05:26,091
Henchmentors,
stop that clumsy boy.
109
00:05:27,328 --> 00:05:29,828
(struggling grunts)
110
00:05:31,031 --> 00:05:32,631
What are you doing
back there?
111
00:05:32,633 --> 00:05:34,333
I'm saving you.
112
00:05:35,002 --> 00:05:36,535
Uh, help?
113
00:05:36,537 --> 00:05:37,769
Kim!
114
00:05:38,972 --> 00:05:40,706
Help! Help!
115
00:05:44,545 --> 00:05:46,511
(screams)
116
00:05:46,847 --> 00:05:48,347
Oooh!
117
00:05:49,149 --> 00:05:50,782
Woah, help us!
118
00:05:55,489 --> 00:05:56,688
Aaaah!
119
00:05:56,690 --> 00:05:58,523
Ugh!
120
00:05:58,525 --> 00:06:02,361
(groans)
121
00:06:02,363 --> 00:06:03,862
Come on, doc, we gotta
get out of here.
122
00:06:03,864 --> 00:06:05,297
No, I can't.
123
00:06:05,299 --> 00:06:08,400
There's a world-ending supply
of deadly slime here.
124
00:06:08,402 --> 00:06:10,369
We must destroy it.
125
00:06:11,805 --> 00:06:13,705
(groans)
126
00:06:15,242 --> 00:06:16,408
Wade, I know we gotta fly,
127
00:06:16,410 --> 00:06:19,378
but I need you to see if there's
a self-destruct button
128
00:06:19,380 --> 00:06:20,679
anywhere...
129
00:06:20,681 --> 00:06:22,481
Computer Voice:
Self-destruct sequence initiated.
130
00:06:22,483 --> 00:06:24,416
Enjoy your death.
131
00:06:24,418 --> 00:06:25,450
Found it.
132
00:06:29,423 --> 00:06:30,589
(laughs)
133
00:06:30,591 --> 00:06:33,225
Looks like I have the only escape pod.
134
00:06:33,227 --> 00:06:35,360
(cackles)
135
00:06:35,362 --> 00:06:36,495
Hey, Wade.
136
00:06:36,497 --> 00:06:38,430
Re-route that puppy to
the nearest police station.
137
00:06:38,432 --> 00:06:40,132
With pleasure.
138
00:06:41,201 --> 00:06:43,435
(cackling continues)
139
00:06:43,437 --> 00:06:45,237
What... wait?
140
00:06:45,239 --> 00:06:46,838
Nein, no!
141
00:06:46,840 --> 00:06:49,574
No! Nooooo!
142
00:06:49,576 --> 00:06:51,410
Nein! No!
143
00:06:51,412 --> 00:06:53,412
Nooooooo!
144
00:06:53,414 --> 00:06:55,447
Kim, 30 seconds
'til self-destruct.
145
00:06:55,449 --> 00:06:57,482
We gotta go, come on.
146
00:06:58,252 --> 00:07:01,520
Take this. Ron and I
can share.
147
00:07:01,522 --> 00:07:02,888
And from now on,
148
00:07:02,890 --> 00:07:04,956
I will only use my slime
for the good of humanity.
149
00:07:04,958 --> 00:07:07,526
Maybe the occasional kids'
award show.
150
00:07:07,528 --> 00:07:08,593
(beeping)
151
00:07:08,595 --> 00:07:09,461
Drone mode, Wade.
152
00:07:09,463 --> 00:07:10,462
Let's get Doctor Glopman
to safety.
153
00:07:10,464 --> 00:07:12,097
Can do.
154
00:07:12,099 --> 00:07:13,465
(beeping)
155
00:07:13,467 --> 00:07:15,467
Woah!
156
00:07:15,469 --> 00:07:19,104
Ahhhhhhhh!!!!!
157
00:07:19,106 --> 00:07:23,175
Uh, Kim, remember what happened
to our only other jetpack?
158
00:07:29,383 --> 00:07:30,882
(explosions)
159
00:07:30,884 --> 00:07:32,884
Okay. I have a plan.
160
00:07:34,621 --> 00:07:36,254
Woah.
161
00:07:36,256 --> 00:07:38,457
(explosions booming louder)
162
00:07:38,459 --> 00:07:40,559
Wade, remote fire
Ron's jetpack.
163
00:07:40,561 --> 00:07:41,827
(panicked)
On it!
164
00:07:41,829 --> 00:07:44,296
(jetpack whirrs)
165
00:07:45,065 --> 00:07:46,415
Hey, Kim?
166
00:07:46,416 --> 00:07:47,766
When I told you that one time
I'd jump off a cliff for you,
167
00:07:47,768 --> 00:07:49,734
I didn't expect it
to happen.
168
00:07:49,736 --> 00:07:56,708
Ahhhhhhh!!!!!!!
169
00:08:03,550 --> 00:08:06,284
¶
170
00:08:06,286 --> 00:08:08,620
¶ Oh yeah yeah!
171
00:08:08,622 --> 00:08:10,422
¶ I'm your basic average girl
172
00:08:10,424 --> 00:08:12,157
¶ And I'm here to save the world ¶
173
00:08:12,159 --> 00:08:13,458
¶ You can't stop me 'cause
174
00:08:13,460 --> 00:08:16,361
¶ I'm Kim Possible
175
00:08:16,363 --> 00:08:18,497
¶ There is nothing I can't do
176
00:08:18,499 --> 00:08:19,498
Ahhhhh!!!!!
177
00:08:19,500 --> 00:08:20,799
¶ And when danger calls
178
00:08:20,801 --> 00:08:23,368
¶ Know that I am on my way ¶
179
00:08:23,370 --> 00:08:24,603
¶ on my way
180
00:08:24,605 --> 00:08:25,770
¶ It doesn't matter where or when ¶
181
00:08:25,772 --> 00:08:27,005
Ahhhhh!!!!!
182
00:08:27,007 --> 00:08:28,039
¶ there's trouble ¶
183
00:08:28,041 --> 00:08:30,175
¶ If you just call my name
184
00:08:30,177 --> 00:08:32,110
¶ Kim Possible!
185
00:08:32,112 --> 00:08:33,812
So, what's the sitch?
186
00:08:33,814 --> 00:08:34,813
¶ Call me beep me, ¶
187
00:08:34,815 --> 00:08:36,448
¶ if you want to reach me. ¶
188
00:08:36,450 --> 00:08:38,450
Woman (on TV):
And in Europe last night,
189
00:08:38,452 --> 00:08:42,654
teen hero Kim Possible captured her 14th villain this year.
190
00:08:42,656 --> 00:08:46,291
I am an innocent escape
pod enthusiast!
191
00:08:46,293 --> 00:08:47,726
This is police harassment!
192
00:08:47,728 --> 00:08:48,793
Europe?
193
00:08:48,795 --> 00:08:50,562
No wonder Kimmy got in
so late.
194
00:08:50,564 --> 00:08:52,397
I'm glad she's home
safe and sound.
195
00:08:52,399 --> 00:08:54,366
I'm worried about her not
getting enough sleep.
196
00:08:54,368 --> 00:08:56,401
Yeah, well...
197
00:08:56,403 --> 00:08:58,703
Or dissolving in slime.
198
00:08:58,705 --> 00:09:00,205
(drone whizzes)
199
00:09:00,207 --> 00:09:01,506
Ugh!
200
00:09:01,508 --> 00:09:02,974
Oops.
201
00:09:02,976 --> 00:09:05,377
Jim, Tim?
202
00:09:05,379 --> 00:09:06,878
Our bad, Mom and Dad.
203
00:09:06,880 --> 00:09:08,547
Still working out
some bugs.
204
00:09:08,549 --> 00:09:10,515
Well, I should make sure
our gal isn't too tired
205
00:09:10,517 --> 00:09:13,919
from her mission to
wake up for school.
206
00:09:16,690 --> 00:09:21,326
Kimmy Anne, the bus
is almost here.
207
00:09:21,328 --> 00:09:22,394
Wade?
208
00:09:22,396 --> 00:09:24,496
The bus will be here
in six minutes.
209
00:09:24,498 --> 00:09:26,498
You're looking swell today,
Dr. P.
210
00:09:26,500 --> 00:09:27,599
Thank you, Wade.
211
00:09:27,601 --> 00:09:30,569
Now, log off. This is
a girls only convo.
212
00:09:30,571 --> 00:09:31,836
Over and out.
213
00:09:31,838 --> 00:09:33,505
Ah, this is the big day.
214
00:09:33,507 --> 00:09:34,539
You feel ready?
215
00:09:34,541 --> 00:09:35,941
I'm so excited.
216
00:09:35,943 --> 00:09:37,075
I finished all
my summer reading,
217
00:09:37,077 --> 00:09:38,443
like, two weeks ago.
218
00:09:38,445 --> 00:09:40,679
I've done a VR walkthrough of
the school so I don't get lost.
219
00:09:40,681 --> 00:09:43,214
Oh, and my cheer squad
audition routine is,
220
00:09:43,216 --> 00:09:45,417
if I do say so myself,
flawless.
221
00:09:45,419 --> 00:09:46,551
(laughs)
222
00:09:46,553 --> 00:09:47,619
Okay, well, I guess that
answered my...
223
00:09:47,621 --> 00:09:49,087
Oh, and look.
224
00:09:50,424 --> 00:09:52,023
(laughs)
225
00:09:52,025 --> 00:09:55,427
I picked out and sorted all of
my outfits for the month.
226
00:09:55,429 --> 00:09:57,128
Wow, for the first month?
227
00:09:57,130 --> 00:09:58,863
Oh, and I memorized
my teacher's names,
228
00:09:58,865 --> 00:10:00,865
their birthdays,
their food allergies,
229
00:10:00,867 --> 00:10:02,067
just in case we want
to get them a gift.
230
00:10:02,069 --> 00:10:03,401
Okay, Kimmy, honey...
231
00:10:03,403 --> 00:10:04,869
Oh, and this morning,
232
00:10:04,871 --> 00:10:06,738
I started prepping for
my midterms and finals,
233
00:10:06,740 --> 00:10:08,573
cause they're only four
and eight months away.
234
00:10:08,575 --> 00:10:10,075
Can't be too prepared.
235
00:10:10,077 --> 00:10:11,376
Right, yeah...
236
00:10:11,378 --> 00:10:13,244
So you've been really
busy since...?
237
00:10:13,246 --> 00:10:14,913
3:00 AM.
238
00:10:14,915 --> 00:10:17,415
Well, 4:00 AM.
239
00:10:17,417 --> 00:10:20,385
I took a little nap after saving
the world from slimy doom.
240
00:10:20,387 --> 00:10:23,555
Sit down, my little hummingbird.
241
00:10:23,557 --> 00:10:24,456
Oh...
242
00:10:24,458 --> 00:10:26,091
What's up?
243
00:10:26,093 --> 00:10:28,793
My sweet girl.
244
00:10:28,795 --> 00:10:31,796
I just... I want you
to know that,
245
00:10:31,798 --> 00:10:35,934
that high school can be
kind of daunting.
246
00:10:35,936 --> 00:10:39,437
It's okay if you don't figure
it all out on the first day.
247
00:10:39,439 --> 00:10:41,906
Don't worry, I've allowed myself
the morning of day two as well,
248
00:10:41,908 --> 00:10:43,942
for wiggle-room.
249
00:10:43,944 --> 00:10:45,243
Day two?
250
00:10:45,245 --> 00:10:46,444
Mm-hmm.
251
00:10:46,446 --> 00:10:47,512
Mom, don't worry.
252
00:10:47,514 --> 00:10:48,913
I'm Kim Possible.
253
00:10:48,915 --> 00:10:50,348
I handle things.
254
00:10:50,350 --> 00:10:52,484
It's what I am,
it's what I do.
255
00:10:52,486 --> 00:10:57,922
Sweetie, just know that we're
here for you if you need...
256
00:10:57,924 --> 00:11:00,025
more wiggle room.
257
00:11:00,027 --> 00:11:02,527
I've got the genes
of a rocket scientist
258
00:11:02,529 --> 00:11:04,996
and a black belt
brain surgeon.
259
00:11:04,998 --> 00:11:06,998
I think I'll survive
Middleton High.
260
00:11:07,000 --> 00:11:08,199
(laughs)
261
00:11:08,201 --> 00:11:09,534
(beeping)
262
00:11:09,536 --> 00:11:10,435
Aww...
263
00:11:10,437 --> 00:11:12,170
both: Wade.
264
00:11:12,172 --> 00:11:14,139
Sorry. I just got a GPS lock
on the school bus.
265
00:11:14,141 --> 00:11:15,507
Departure in three minutes.
266
00:11:15,509 --> 00:11:19,010
Perfect. Activate
the window, please.
267
00:11:19,012 --> 00:11:20,645
Okay, mom.
I gotta go.
268
00:11:20,647 --> 00:11:21,646
Ohh.
269
00:11:21,648 --> 00:11:23,181
Don't worry.
270
00:11:23,183 --> 00:11:24,549
Besides, it's just high school.
271
00:11:24,551 --> 00:11:26,418
How hard can it be?
272
00:11:35,495 --> 00:11:42,467
¶
273
00:11:45,972 --> 00:11:48,173
Kim, the bus is
on your street now.
274
00:11:48,175 --> 00:11:52,444
¶
275
00:11:52,446 --> 00:11:54,312
...Romantic walk and it
was the cutest thing.
276
00:11:54,314 --> 00:11:55,714
then we saw this house
over there...
277
00:11:55,716 --> 00:11:56,715
Yeah.
278
00:11:56,717 --> 00:11:58,316
So she has the most
massive...
279
00:11:58,318 --> 00:11:59,384
(baby cries)
280
00:12:03,256 --> 00:12:05,256
(baby coos)
281
00:12:05,258 --> 00:12:08,226
Oh, my gosh!
282
00:12:08,228 --> 00:12:10,061
Thank you, Kim.
283
00:12:10,063 --> 00:12:11,896
No problem.
284
00:12:14,367 --> 00:12:15,667
The doors are closing!
285
00:12:15,669 --> 00:12:16,835
Ten,
286
00:12:16,837 --> 00:12:20,238
nine, eight, seven,
287
00:12:20,240 --> 00:12:24,576
six, five, four, three...
288
00:12:31,852 --> 00:12:33,585
Made it.
289
00:12:33,587 --> 00:12:34,586
Boo-yah!
290
00:12:34,588 --> 00:12:36,421
(laughs)
291
00:12:38,091 --> 00:12:40,091
(exhales)
292
00:12:40,093 --> 00:12:41,960
(slurps)
293
00:12:48,568 --> 00:12:50,802
Kim Possible...
294
00:12:50,804 --> 00:12:54,906
You defeated my giant robot.
295
00:12:54,908 --> 00:13:00,378
You blew up my private island, and now,
296
00:13:00,380 --> 00:13:03,214
I'm stuck here thanks to you.
297
00:13:03,216 --> 00:13:06,151
But I have you in my grasp, now.
298
00:13:06,153 --> 00:13:09,320
And there is no escape.
299
00:13:09,322 --> 00:13:11,556
Into the alligator pit with you.
300
00:13:11,558 --> 00:13:14,425
(mimics Kim)
No, Doctor Drakken.
Please, show mercy.
301
00:13:14,427 --> 00:13:15,560
No mercy.
302
00:13:15,562 --> 00:13:17,529
(mimics drowning)
303
00:13:18,064 --> 00:13:19,731
(coughing)
304
00:13:19,733 --> 00:13:20,832
Please.
305
00:13:20,834 --> 00:13:22,767
(sputtering)
306
00:13:22,769 --> 00:13:27,372
(distant yells)
307
00:13:32,746 --> 00:13:36,080
(explosion)
308
00:13:44,191 --> 00:13:45,423
Wow.
309
00:13:45,425 --> 00:13:46,591
(chuckles)
310
00:13:46,593 --> 00:13:50,295
Did I catch you at a sad time,
Drakken?
311
00:13:50,297 --> 00:13:53,498
Don't sneak up on me like that,
Shego.
312
00:13:53,500 --> 00:13:56,334
And, for your information,
313
00:13:56,336 --> 00:14:01,206
this is a scale model
revenge simulator.
314
00:14:01,208 --> 00:14:05,310
It's a dolly and a toilet.
315
00:14:05,312 --> 00:14:08,112
Did you enact my instructions?
316
00:14:08,114 --> 00:14:10,882
Yes, and followed all the dumb
requests you sent me
317
00:14:10,884 --> 00:14:12,483
while you were on this...
318
00:14:12,485 --> 00:14:16,287
I don't know, enforced vacation
for the last year?
319
00:14:16,289 --> 00:14:19,858
It was just as annoying as
working with you in person.
320
00:14:19,860 --> 00:14:22,260
So good to see you, too.
321
00:14:23,897 --> 00:14:27,265
(laser blasts)
322
00:14:30,837 --> 00:14:33,404
You do know this jailbreak
is time sensitive?
323
00:14:33,406 --> 00:14:34,973
Could we move this along?
324
00:14:34,975 --> 00:14:36,875
Let's go!
325
00:14:40,380 --> 00:14:43,915
Why do you need
all that garbage?
326
00:14:43,917 --> 00:14:45,917
For my plan...
327
00:14:47,320 --> 00:14:48,686
(inhales)
328
00:14:48,688 --> 00:14:52,423
... to be the world's
greatest evil-doer.
329
00:14:52,425 --> 00:14:55,827
And what about Kim Possible?
330
00:14:55,829 --> 00:14:59,364
The world's greatest
evil-undoer?
331
00:14:59,366 --> 00:15:02,166
Possible.
332
00:15:02,168 --> 00:15:05,069
Your end is...
333
00:15:09,876 --> 00:15:11,876
No, no, no.
334
00:15:11,878 --> 00:15:13,945
Probable!
335
00:15:13,947 --> 00:15:15,680
Bad.
336
00:15:15,682 --> 00:15:19,517
(laughing manically)
337
00:15:25,258 --> 00:15:28,426
(students chatting)
338
00:15:34,367 --> 00:15:37,135
Stoppable here
at Middleton High.
339
00:15:37,137 --> 00:15:40,138
Ron, you are not livestreaming
our first day of school.
340
00:15:40,140 --> 00:15:42,407
And we are live.
341
00:15:42,409 --> 00:15:43,908
This is Kim Possible.
342
00:15:43,910 --> 00:15:47,211
We're both a little cranky after
saving the world last night.
343
00:15:47,213 --> 00:15:48,413
I'm so not cranky.
344
00:15:48,415 --> 00:15:49,881
I feel great.
345
00:15:51,251 --> 00:15:53,384
(Western showdown music playing)
346
00:15:53,386 --> 00:15:54,619
Yuck.
347
00:15:58,458 --> 00:15:59,457
Kim?
348
00:16:00,660 --> 00:16:01,993
Kim?
349
00:16:01,995 --> 00:16:03,227
(laughs)
350
00:16:03,229 --> 00:16:06,164
Welcome to high school,
my little freshman. Oh!
351
00:16:06,166 --> 00:16:07,465
Hi, Bonnie.
352
00:16:07,467 --> 00:16:09,434
I missed you last year.
353
00:16:09,436 --> 00:16:11,302
Oh, well, I'm here now.
354
00:16:11,304 --> 00:16:14,639
And I want you to think of me
as your sophomore big sister.
355
00:16:14,641 --> 00:16:18,609
An astonishingly popular
big sister.
356
00:16:18,611 --> 00:16:19,677
(crowd chatters)
357
00:16:19,679 --> 00:16:21,179
(laughs)
358
00:16:21,915 --> 00:16:23,014
That's Bonnie.
359
00:16:23,016 --> 00:16:24,482
She and Kim have hated
each other
360
00:16:24,484 --> 00:16:26,284
for longer than
they've been alive.
361
00:16:26,286 --> 00:16:27,652
Who's he blabbering to?
362
00:16:27,654 --> 00:16:30,021
Besides everyone, constantly.
363
00:16:30,023 --> 00:16:33,257
Ron happens to be livestreaming
to thousands of devoted fans.
364
00:16:33,259 --> 00:16:34,792
Okay, Mom. Gotta go.
365
00:16:34,794 --> 00:16:35,827
(call drops)
366
00:16:35,829 --> 00:16:36,828
Mom? Mom?
367
00:16:36,830 --> 00:16:39,397
Huh. Guess she signed off.
368
00:16:42,335 --> 00:16:44,469
Almost forgot,
Bon-Bon.
369
00:16:44,471 --> 00:16:46,471
When are cheerleading tryouts?
370
00:16:46,473 --> 00:16:47,372
Cheer?
371
00:16:47,374 --> 00:16:48,639
(laughs)
372
00:16:48,641 --> 00:16:50,041
You want to cheer at school?
373
00:16:50,043 --> 00:16:52,043
Yeah, go hang out with
the losers in Lowerton.
374
00:16:52,045 --> 00:16:55,546
Here at Middleton High,
we're about one thing.
375
00:16:55,548 --> 00:16:57,281
This is a soccer school.
376
00:16:57,283 --> 00:17:00,952
Tryouts are after class,
if you're feeling brave.
377
00:17:00,954 --> 00:17:02,020
(blows whistle)
378
00:17:02,022 --> 00:17:03,988
(gasps)
379
00:17:03,990 --> 00:17:06,557
You can't use
your hands!
380
00:17:07,794 --> 00:17:09,727
'K, thanks, bye.
381
00:17:12,032 --> 00:17:13,998
(mocking)
"K, thanks, hi."
382
00:17:14,000 --> 00:17:15,066
Make it quick, Wade.
383
00:17:15,068 --> 00:17:16,200
We gotta get to homeroom.
384
00:17:16,202 --> 00:17:18,469
Remind me to tell you something
about that later.
385
00:17:18,471 --> 00:17:19,804
Anyway, I don't know
if you've heard,
386
00:17:19,806 --> 00:17:21,873
but Shego sprang Drakken
from the joint.
387
00:17:21,875 --> 00:17:22,974
What?
388
00:17:22,976 --> 00:17:24,075
No big.
389
00:17:24,077 --> 00:17:25,643
You've captured
that dude more times
390
00:17:25,645 --> 00:17:28,012
than I've tripped over
my own shoelace!
391
00:17:28,014 --> 00:17:29,580
Want me to run a suspicious
activity sweep
392
00:17:29,582 --> 00:17:31,082
over all known lairs, Kim?
393
00:17:31,084 --> 00:17:32,250
Please and thank you.
394
00:17:32,252 --> 00:17:33,584
And, what did you want
to tell us about homeroom?
395
00:17:33,586 --> 00:17:34,719
Oh yeah.
396
00:17:34,721 --> 00:17:36,421
It's on the other side
of the school.
397
00:17:36,423 --> 00:17:37,488
No, it's not.
398
00:17:37,490 --> 00:17:39,023
I did a VR walkthrough.
399
00:17:39,025 --> 00:17:42,060
No, they renumbered
the classrooms over
the summer.
400
00:17:42,062 --> 00:17:43,494
What?
401
00:17:43,496 --> 00:17:45,430
(school bell rings)
402
00:17:45,432 --> 00:17:48,566
¶
403
00:17:48,568 --> 00:17:53,171
In conclusion, it's best
to abandon any hope of joy,
404
00:17:53,173 --> 00:17:56,741
and find meagre satisfaction
in monotony.
405
00:17:56,743 --> 00:17:58,509
(gasping)
406
00:17:58,511 --> 00:18:03,881
Oh. You must be Possible
and Stoppable.
407
00:18:03,883 --> 00:18:05,616
You must recognize us
from the news.
408
00:18:05,618 --> 00:18:07,218
Nope.
409
00:18:07,220 --> 00:18:11,622
I recognize you from this,
because you are late.
410
00:18:11,624 --> 00:18:15,426
We got a little turned around,
Mr. Barkin.
411
00:18:15,428 --> 00:18:17,295
Nobody told us they renumbered
the classrooms.
412
00:18:17,297 --> 00:18:19,297
Ah. I did that.
413
00:18:19,299 --> 00:18:20,898
Keeps you kids on your toes.
414
00:18:20,900 --> 00:18:23,101
On your tippity-tippities.
415
00:18:23,103 --> 00:18:25,536
That's... not really fair.
416
00:18:25,538 --> 00:18:29,273
It takes me 90 minutes to
prepare Lady Whiskerboots
417
00:18:29,275 --> 00:18:30,908
her low-carb, high-protein
breakfast,
418
00:18:30,910 --> 00:18:34,078
but that doesn't stop me
from being on time.
419
00:18:34,080 --> 00:18:36,214
Isn't that right,
Lady Whiskerpuss?
420
00:18:36,216 --> 00:18:38,616
Yes, it is.
Oh, yes it is.
421
00:18:38,618 --> 00:18:40,818
(clears throat)
422
00:18:40,820 --> 00:18:44,989
Purr, purr.
423
00:18:44,991 --> 00:18:47,058
Ew... Stop.
424
00:18:47,060 --> 00:18:48,826
(clears throat)
425
00:18:48,828 --> 00:18:52,964
Ugh, anyway, seeing as
it's your first day at school,
426
00:18:52,966 --> 00:18:55,500
I'm willing to show a little
uncharacteristic mercy.
427
00:18:55,502 --> 00:19:00,571
But, I've got my eyes
on both you troublemakers.
428
00:19:00,573 --> 00:19:02,440
One each.
429
00:19:02,442 --> 00:19:03,508
We're not troublemakers.
430
00:19:03,510 --> 00:19:04,942
We're trouble stoppers.
431
00:19:04,944 --> 00:19:07,912
Haven't you ever seen us
do good stuff on TV?
432
00:19:07,914 --> 00:19:09,247
(grumbles)
433
00:19:09,249 --> 00:19:10,581
Ah, we-
434
00:19:10,583 --> 00:19:12,283
(school bell rings)
435
00:19:12,285 --> 00:19:14,785
(students chatter)
436
00:19:14,787 --> 00:19:15,853
Mr. Barkin?
437
00:19:15,855 --> 00:19:17,488
Maybe we, uh...
438
00:19:18,024 --> 00:19:19,157
Oh...
439
00:19:19,159 --> 00:19:20,658
Hey!
440
00:19:20,660 --> 00:19:21,926
Ugh!
441
00:19:26,299 --> 00:19:27,465
We gotta get to
our first class.
442
00:19:27,467 --> 00:19:28,966
Where is it?
443
00:19:28,968 --> 00:19:29,934
Wade.
444
00:19:31,271 --> 00:19:33,104
The other side of the school.
445
00:19:33,106 --> 00:19:34,472
(sighs)
446
00:19:34,474 --> 00:19:35,873
Get me a blueprint of any
and all vents, tunnels,
447
00:19:35,875 --> 00:19:37,441
and roof access points.
448
00:19:37,443 --> 00:19:39,076
Comin' at ya.
449
00:19:42,982 --> 00:19:44,515
Let's roll.
450
00:20:03,836 --> 00:20:05,870
Kim, jump in there.
451
00:20:11,010 --> 00:20:12,310
Ahhh!
452
00:20:14,247 --> 00:20:16,047
(coughs)
453
00:20:16,049 --> 00:20:18,482
(school bell rings)
454
00:20:18,484 --> 00:20:19,450
What?
455
00:20:20,587 --> 00:20:22,386
How are you here?
456
00:20:25,525 --> 00:20:27,391
Is your name Kim Possible
457
00:20:27,393 --> 00:20:33,231
because it's impossible
for you to be on time?
458
00:20:33,233 --> 00:20:34,398
Mr. Barkin?
459
00:20:34,400 --> 00:20:36,534
Yeah, that's me.
460
00:20:36,536 --> 00:20:40,671
I'm subbing for Mrs. Bailey,
she's off on eternity leave.
461
00:20:40,673 --> 00:20:42,540
You mean maternity?
462
00:20:42,542 --> 00:20:46,510
No. I mean she's gone,
and she ain't comin' back.
463
00:20:46,512 --> 00:20:47,511
Now.
464
00:20:47,513 --> 00:20:49,480
(whistles)
Sit.
465
00:20:54,053 --> 00:20:55,753
(slurps)
466
00:20:55,755 --> 00:20:58,189
(crows cawing)
467
00:21:02,061 --> 00:21:05,363
(stones grinding and rumbling)
468
00:21:17,977 --> 00:21:22,313
"Gee, thanks for setting up
this awesome lair
469
00:21:22,315 --> 00:21:25,416
"in my absence, Shego?"
470
00:21:25,418 --> 00:21:26,484
That's you.
471
00:21:26,486 --> 00:21:28,219
Yes.
472
00:21:28,221 --> 00:21:31,489
It's wonderful how we used
to have our own entire island,
473
00:21:31,491 --> 00:21:34,725
and now we're squatting
in a pile of garbage
474
00:21:34,727 --> 00:21:37,161
vaguely shaped like
the building.
475
00:21:37,163 --> 00:21:42,199
(metal clatters and spins)
476
00:21:50,310 --> 00:21:52,743
Look at Duff Killigan's
Villain-stagram.
477
00:21:52,745 --> 00:21:54,612
He has an underwater base.
478
00:21:54,614 --> 00:21:58,516
Señor Senior, Senior
has an active volcano.
479
00:21:59,986 --> 00:22:01,686
I used to have an island.
480
00:22:01,688 --> 00:22:04,622
'Kay, well that island,
if you remember correctly,
481
00:22:04,624 --> 00:22:06,624
slightly exploded.
482
00:22:06,626 --> 00:22:10,161
Yes. Because of
Kim Possible.
483
00:22:10,163 --> 00:22:12,196
(laughs)
484
00:22:12,198 --> 00:22:14,432
Yeah. Imagine.
485
00:22:14,434 --> 00:22:18,769
All your genius plans
foiled by one puny kid.
486
00:22:18,771 --> 00:22:24,475
Oh, she isn't just
one puny kid.
487
00:22:24,477 --> 00:22:26,477
There's something about her
that makes her able
488
00:22:26,479 --> 00:22:31,215
to defeat villain after villain
after villain.
489
00:22:31,217 --> 00:22:33,284
A certain... spark.
490
00:22:36,622 --> 00:22:41,425
I want that spark.
491
00:22:45,231 --> 00:22:47,398
I can't figure it out.
492
00:22:47,400 --> 00:22:50,000
What is high school's deal?
493
00:22:50,002 --> 00:22:51,569
I gotta tell you, KP.
494
00:22:51,571 --> 00:22:53,571
In my 15 years on
this crazy planet,
495
00:22:53,573 --> 00:22:57,174
this is probably the best first
day of school I've ever had.
496
00:22:57,176 --> 00:22:57,808
(laughs)
497
00:22:57,810 --> 00:22:59,577
Remember 6th grade?
498
00:22:59,579 --> 00:23:01,679
Today beats losing your pants
at the welcome assembly,
499
00:23:01,681 --> 00:23:03,514
I'll give you that.
500
00:23:03,516 --> 00:23:04,648
That's the spirit.
501
00:23:04,650 --> 00:23:07,251
And besides, so today
was a hot dumpster fire.
502
00:23:07,253 --> 00:23:08,552
So what?
503
00:23:08,554 --> 00:23:10,588
The Kim I know doesn't go down
without a fight.
504
00:23:10,590 --> 00:23:11,555
You got this.
505
00:23:11,557 --> 00:23:13,157
(sighs)
506
00:23:13,159 --> 00:23:14,225
You know what?
507
00:23:14,227 --> 00:23:15,860
You're so right.
508
00:23:15,862 --> 00:23:17,828
I wasn't planning on trying out
for soccer today,
509
00:23:17,830 --> 00:23:19,663
but oh how sweet
would it be
510
00:23:19,665 --> 00:23:22,266
to wipe that smug smile
off of Bonnie's face.
511
00:23:22,268 --> 00:23:23,567
Come on.
512
00:23:25,271 --> 00:23:26,604
(whistle blows)
513
00:23:26,606 --> 00:23:27,438
(condescendingly)
Oh, cute.
514
00:23:27,440 --> 00:23:30,107
Our last tryout of the day.
515
00:23:30,109 --> 00:23:32,543
Okay, Kimber-lumps,
it's simple.
516
00:23:32,545 --> 00:23:36,180
Kick this ball into that goal.
517
00:23:37,216 --> 00:23:39,717
Oh, and if you don't
too terribly mind,
518
00:23:39,719 --> 00:23:42,586
my squad and I here will do
everything in our power
519
00:23:42,588 --> 00:23:44,588
to try and stop you.
520
00:23:46,125 --> 00:23:47,358
(blows whistle)
521
00:23:55,234 --> 00:23:57,001
Let's go KP!
522
00:24:00,306 --> 00:24:01,906
¶
523
00:24:01,908 --> 00:24:03,574
She's coming right your way!
524
00:24:03,576 --> 00:24:05,109
Come on, you guys.
525
00:24:05,111 --> 00:24:06,310
Don't let her through.
526
00:24:06,312 --> 00:24:07,645
I can't, she's too fast.
527
00:24:09,782 --> 00:24:11,715
Defense, get the ball!
528
00:24:11,717 --> 00:24:13,384
I got this.
529
00:24:13,386 --> 00:24:14,452
No, you don't got this.
530
00:24:14,454 --> 00:24:16,053
How does she do that?
531
00:24:16,055 --> 00:24:18,422
Oh, man!
532
00:24:18,424 --> 00:24:19,557
Wow, okay.
533
00:24:19,559 --> 00:24:21,125
Bonnie said it would be easy.
534
00:24:21,127 --> 00:24:22,326
Oh no, Kimmy.
535
00:24:22,328 --> 00:24:23,561
You're not getting by me.
536
00:24:23,563 --> 00:24:24,995
What is she doing then?
537
00:24:24,997 --> 00:24:26,430
(grunt)
538
00:24:26,432 --> 00:24:27,698
(screams)
539
00:24:39,178 --> 00:24:41,479
Whoooooo! Yes!
540
00:24:43,416 --> 00:24:46,350
Woo-hoo!
You've done it, KP!
541
00:24:46,352 --> 00:24:48,419
Yes, woo!
542
00:24:48,421 --> 00:24:49,453
(laughs)
543
00:24:49,455 --> 00:24:50,621
Okay.
544
00:24:50,623 --> 00:24:53,791
From the bottom of my very
deep heart, Kim,
545
00:24:53,793 --> 00:24:58,529
that was... amazing.
546
00:24:58,531 --> 00:25:00,364
I'm shook.
547
00:25:01,367 --> 00:25:06,770
So, congratulations
to our newest...
548
00:25:06,772 --> 00:25:08,873
equipment manager.
549
00:25:08,875 --> 00:25:10,508
(claps)
550
00:25:10,510 --> 00:25:11,742
Yay.
551
00:25:12,979 --> 00:25:15,312
Equipment manager?
552
00:25:15,314 --> 00:25:18,349
Oh, I take just
a hint of starch.
553
00:25:18,351 --> 00:25:20,618
Equipment manager?
554
00:25:20,620 --> 00:25:22,486
Bonnie, you just told me
I was amazing.
555
00:25:22,488 --> 00:25:25,155
Ah, you totally are,
Kiki-Peeps.
556
00:25:25,157 --> 00:25:29,393
But, you're also a freshman.
557
00:25:29,395 --> 00:25:30,494
So?
558
00:25:30,496 --> 00:25:32,062
Did I forget to tell you?
559
00:25:32,064 --> 00:25:33,497
Oh, so sorry.
560
00:25:33,499 --> 00:25:37,201
Freshman can't be
on the team.
561
00:25:39,405 --> 00:25:42,840
Oh, and use a non-chlorine
bleach.
562
00:25:42,842 --> 00:25:43,874
Obvi.
563
00:25:47,380 --> 00:25:49,413
Wait, where am I taking this?
564
00:25:49,415 --> 00:25:51,815
The equipment room
is on...
565
00:25:51,817 --> 00:25:54,618
The opposite side
of the school.
566
00:25:56,722 --> 00:25:58,789
Ugh. This box reeks.
567
00:26:00,826 --> 00:26:04,161
(camera buzzing)
568
00:26:06,566 --> 00:26:10,234
So, how's stealing that spark going?
569
00:26:10,236 --> 00:26:12,603
Um, no, besides poorly.
570
00:26:12,605 --> 00:26:15,272
Today is her first day
of high school.
571
00:26:15,274 --> 00:26:17,174
Something that can reduce
the strongest,
572
00:26:17,176 --> 00:26:22,179
most confident adolescent
to a helpless mewling kitten.
573
00:26:22,181 --> 00:26:26,216
This happening to our little foe as we speak?
574
00:26:26,218 --> 00:26:28,052
And once she is
at her weakest,
575
00:26:28,054 --> 00:26:31,922
I will isolate and steal
that spark that makes Kim...
576
00:26:31,924 --> 00:26:32,923
Possible!
577
00:26:32,925 --> 00:26:36,193
(laughs maniacally)
578
00:26:37,597 --> 00:26:39,597
(machine powers down)
579
00:26:44,570 --> 00:26:47,805
Um, did you get
the Zakadamium Q-46?
580
00:26:47,807 --> 00:26:49,139
What?
581
00:26:49,141 --> 00:26:51,442
It's the power source
for my revenge plot?
582
00:26:51,444 --> 00:26:53,410
Oh, it's in there.
583
00:26:53,412 --> 00:26:54,612
Oh.
584
00:26:55,548 --> 00:26:56,480
In there?
585
00:26:56,482 --> 00:26:57,481
There?
586
00:26:57,483 --> 00:26:58,482
There?
587
00:26:58,484 --> 00:27:00,517
It's over... I can't
reach it.
588
00:27:03,255 --> 00:27:05,756
(sighs)
589
00:27:05,758 --> 00:27:07,491
You bought it online?
590
00:27:07,493 --> 00:27:08,626
Yeah.
591
00:27:08,628 --> 00:27:09,994
Get with the times, doc.
592
00:27:09,996 --> 00:27:13,030
Nobody leaves the lair
anymore. Tch.
593
00:27:13,499 --> 00:27:14,898
(sighs)
594
00:27:14,900 --> 00:27:17,267
Ooof!
595
00:27:17,269 --> 00:27:20,537
This is a cheap knockoff.
596
00:27:21,273 --> 00:27:22,506
Get the Zakadamium!
597
00:27:22,508 --> 00:27:24,108
Hey.
598
00:27:24,110 --> 00:27:27,111
You know, yelling might
make you feel better,
599
00:27:27,113 --> 00:27:29,513
but it doesn't make me
feel worse.
600
00:27:29,515 --> 00:27:31,515
Just an FYI.
601
00:27:33,653 --> 00:27:36,654
(furiously exhales)
602
00:27:36,656 --> 00:27:42,326
Just a detour on the road
to victory.
603
00:27:43,362 --> 00:27:45,496
(exhales)
604
00:27:46,766 --> 00:27:48,599
You've only been to school
one day,
605
00:27:48,601 --> 00:27:50,534
and you're already making
a difference.
606
00:27:50,536 --> 00:27:53,370
Your arms are gonna be jacked
by the end of the year,
607
00:27:53,372 --> 00:27:55,005
which will be great for when
you get on the soccer team
608
00:27:55,007 --> 00:27:56,373
and can't use them.
609
00:27:56,375 --> 00:27:58,709
(laughs)
610
00:27:58,711 --> 00:28:00,044
Thanks, Ron.
611
00:28:00,046 --> 00:28:01,545
You know, you always know
what to say.
612
00:28:01,547 --> 00:28:03,547
Sort of.
613
00:28:03,549 --> 00:28:06,617
Regardless, I've had the
absolute worst first day
614
00:28:06,619 --> 00:28:09,453
of school that any human
could have.
615
00:28:09,455 --> 00:28:11,388
(crying)
616
00:28:11,390 --> 00:28:14,058
Or, maybe not?
617
00:28:14,660 --> 00:28:16,860
(sniffling)
618
00:28:16,862 --> 00:28:18,395
(sobbing)
619
00:28:18,397 --> 00:28:20,998
It was awful, mom.
620
00:28:21,000 --> 00:28:23,000
I didn't make any friends,
621
00:28:23,002 --> 00:28:28,739
and I just tripped and dumped
my backpack everywhere,
622
00:28:28,741 --> 00:28:30,741
and everyone laughed.
623
00:28:31,877 --> 00:28:33,477
I know.
624
00:28:33,479 --> 00:28:34,545
(sighs)
625
00:28:34,547 --> 00:28:36,547
Love you, too.
626
00:28:48,060 --> 00:28:51,195
I believe this is yours.
627
00:28:51,197 --> 00:28:53,263
I'm Kim.
628
00:28:53,265 --> 00:28:55,099
I know.
629
00:28:56,869 --> 00:28:58,502
Are you okay?
630
00:28:58,504 --> 00:29:00,571
Okay?
631
00:29:00,573 --> 00:29:03,040
I just met Kim Possible!
632
00:29:03,042 --> 00:29:04,675
(squeals happily)
633
00:29:06,679 --> 00:29:08,512
Come on.
634
00:29:12,685 --> 00:29:14,284
Oh, Bueno Nacho.
635
00:29:14,286 --> 00:29:15,519
Love it.
636
00:29:15,521 --> 00:29:17,888
Yup. It's Ron's casa
away from casa.
637
00:29:17,890 --> 00:29:19,456
(laughs)
638
00:29:19,458 --> 00:29:21,759
I'm sorry, I didn't even
ask you what your name was.
639
00:29:21,761 --> 00:29:23,293
You didn't go to Middleton
Middle School, right?
640
00:29:23,295 --> 00:29:24,595
No, I just moved here
this summer.
641
00:29:24,597 --> 00:29:25,863
I'm Athena.
642
00:29:25,865 --> 00:29:27,397
Ah, Athena.
643
00:29:27,399 --> 00:29:30,434
As in the goddess of...
644
00:29:30,436 --> 00:29:32,603
I wanna say dentistry?
645
00:29:32,605 --> 00:29:34,538
Actually, wisdom.
646
00:29:34,540 --> 00:29:35,572
(laughs)
647
00:29:35,574 --> 00:29:37,074
If you say so.
648
00:29:37,076 --> 00:29:39,409
Well, you've made a wise choice
today, Athena.
649
00:29:39,411 --> 00:29:42,279
Behold, nature's perfect food.
650
00:29:42,281 --> 00:29:43,447
The Naco.
651
00:29:43,449 --> 00:29:49,319
Taco meets nachos in a fusion
of cheesy glory.
652
00:29:49,321 --> 00:29:51,789
But, of course,
you guys ordered the...
653
00:29:51,791 --> 00:29:54,558
together:
Cha-cha Chimmurito
no sour cream.
654
00:29:54,560 --> 00:29:56,560
(laughs)
655
00:29:56,562 --> 00:29:58,529
What are the odds?
656
00:30:03,836 --> 00:30:05,969
Hey, let me see that phone
for a hot sec?
657
00:30:05,971 --> 00:30:09,273
Oh, uh... Yeah.
658
00:30:09,275 --> 00:30:10,440
All right.
659
00:30:10,442 --> 00:30:11,475
Get in close.
660
00:30:11,477 --> 00:30:13,143
Ready? Okay.
661
00:30:13,145 --> 00:30:16,146
Yes, that's perfect.
662
00:30:16,148 --> 00:30:17,147
Thank you!
663
00:30:17,149 --> 00:30:18,448
Thank you for that, um.
664
00:30:18,450 --> 00:30:19,616
Seriously, just ask.
665
00:30:19,618 --> 00:30:22,419
We're the least selfie-adverse
people on the planet.
666
00:30:22,421 --> 00:30:25,923
I have followed all of your
adventures for, like, ever.
667
00:30:25,925 --> 00:30:28,325
I even cosplayed as you
at Comic-con last year.
668
00:30:28,327 --> 00:30:30,694
Look at this.
669
00:30:30,696 --> 00:30:32,196
That's amazing!
670
00:30:32,198 --> 00:30:33,764
And that hair.
671
00:30:33,766 --> 00:30:35,599
No, it's weak.
672
00:30:35,601 --> 00:30:38,168
But I'm working
on a better one.
673
00:30:38,170 --> 00:30:40,537
What's up with the incredibly
handsome pooch?
674
00:30:40,539 --> 00:30:43,974
Oh, that's Ron Stop-pitbull,
of course.
675
00:30:43,976 --> 00:30:45,709
(laughs)
676
00:30:45,711 --> 00:30:52,616
I didn't really have any, uh,
friends to go with me.
677
00:30:52,618 --> 00:30:54,518
I don't know if you know
this about me,
678
00:30:54,520 --> 00:30:59,156
but when I grow up,
I want to be a dog.
679
00:30:59,158 --> 00:31:01,959
My parents tell me
it's not a realistic goal,
680
00:31:01,961 --> 00:31:05,629
but thanks to you,
I'm one step closer.
681
00:31:06,498 --> 00:31:08,131
Ron?
682
00:31:08,133 --> 00:31:12,035
Be the dog you want
to see in the world.
683
00:31:12,037 --> 00:31:13,370
Thank you.
684
00:31:13,372 --> 00:31:15,239
And, woof.
685
00:31:15,241 --> 00:31:20,244
(barks)
686
00:31:20,246 --> 00:31:21,478
(laughs)
687
00:31:23,682 --> 00:31:26,550
For those of you who don't know how to tell time,
688
00:31:26,552 --> 00:31:28,752
I strongly urge you
to learn.
689
00:31:28,754 --> 00:31:30,520
(sighs)
690
00:31:30,522 --> 00:31:33,223
The tardy party continues.
691
00:31:33,225 --> 00:31:34,391
I'm so sorry, Mr...
692
00:31:34,393 --> 00:31:36,426
Sorry doesn't cut it,
young lady.
693
00:31:36,428 --> 00:31:38,228
I'm giving you both detention.
694
00:31:38,230 --> 00:31:40,330
I can explain, Mr. B.
695
00:31:40,332 --> 00:31:44,935
We've actually been volunteering
at the cat shelter.
696
00:31:44,937 --> 00:31:48,705
That's no excu...
I'm sorry, the what?
697
00:31:48,707 --> 00:31:51,375
Yeah, the cat shelter.
698
00:31:51,377 --> 00:31:55,612
For all the homeless cats
out there.
699
00:31:55,614 --> 00:31:57,481
The ones from the streets.
700
00:31:58,951 --> 00:32:02,953
They're very protein-deficient
and have a very low carb diet.
701
00:32:02,955 --> 00:32:04,488
So sad.
702
00:32:06,358 --> 00:32:08,392
(sobs)
703
00:32:08,394 --> 00:32:10,761
Just give me...
704
00:32:10,763 --> 00:32:12,396
Okay!
705
00:32:12,398 --> 00:32:16,066
Well, I suppose I could
let it pass for meow.
706
00:32:16,068 --> 00:32:17,200
(class laughs)
707
00:32:17,202 --> 00:32:18,769
I mean, now.
708
00:32:18,771 --> 00:32:20,604
Now.
709
00:32:20,606 --> 00:32:22,372
Sit.
710
00:32:22,374 --> 00:32:26,877
All right the rules are equal to or greater than cool,
711
00:32:26,879 --> 00:32:29,546
so you see, if you wanna be cool...
712
00:32:29,548 --> 00:32:31,815
(dance music plays)
713
00:32:31,817 --> 00:32:34,451
Darn, I think I left
my lip balm at home.
714
00:32:34,453 --> 00:32:36,086
Oh, I'm sure I have a spare.
715
00:32:36,088 --> 00:32:37,287
(Kimmunicator beeps)
716
00:32:41,660 --> 00:32:43,060
(gasps)
717
00:32:43,729 --> 00:32:44,995
(squeals)
718
00:32:44,997 --> 00:32:48,598
Wow, so many grappling hooks.
719
00:32:48,600 --> 00:32:52,402
Saving the world
requires a surprising amount
of grappling.
720
00:32:54,406 --> 00:32:57,407
Hey, why don't you wear
this on missions anymore?
721
00:32:57,409 --> 00:33:00,110
It used to be your thing.
722
00:33:00,112 --> 00:33:01,778
I don't know, I guess wearing
the same thing
723
00:33:01,780 --> 00:33:06,850
all the time kind of felt
cartoony, after a bit.
724
00:33:06,852 --> 00:33:10,253
Now, which shade would look
the best on you?
725
00:33:12,157 --> 00:33:14,624
Oh. Here's one.
726
00:33:14,626 --> 00:33:15,959
Oh, no, no, no, Athena,
that's not...
727
00:33:15,961 --> 00:33:18,362
(laser zaps)
728
00:33:18,364 --> 00:33:19,629
(gasps)
729
00:33:19,631 --> 00:33:21,431
I am so sorry.
730
00:33:21,433 --> 00:33:23,133
I am such a klutz.
731
00:33:23,135 --> 00:33:25,035
No, no, no, it's fine.
732
00:33:25,037 --> 00:33:27,537
I'm just glad you're okay.
733
00:33:27,539 --> 00:33:28,438
(laughs)
734
00:33:28,440 --> 00:33:29,639
Here. This one's safe.
735
00:33:29,641 --> 00:33:31,641
¶ Back in Long Island straight to LA ¶
736
00:33:31,643 --> 00:33:32,843
¶ It's been a hard week
737
00:33:32,845 --> 00:33:34,277
¶ Let me let me unwind
738
00:33:34,279 --> 00:33:35,545
¶ California dreaming ¶
739
00:33:35,547 --> 00:33:36,813
¶ New York state of mind ¶
740
00:33:36,815 --> 00:33:39,383
This song is bomb,
who is it?
741
00:33:39,385 --> 00:33:40,984
It's the new Poppy Blue.
742
00:33:40,986 --> 00:33:43,820
It's been all over the internet
for like a month and I love it.
743
00:33:43,822 --> 00:33:44,821
Who?
744
00:33:44,823 --> 00:33:46,023
Poppy Blue?
745
00:33:46,025 --> 00:33:48,492
You've never heard of her?
746
00:33:48,494 --> 00:33:50,227
(dance music plays)
747
00:33:50,229 --> 00:33:52,396
(laughs)
748
00:33:52,398 --> 00:33:55,365
Oh my god!
Are you judging?
749
00:33:55,367 --> 00:33:58,168
No, no, no,
of course not.
750
00:33:58,170 --> 00:34:00,303
Getting to know you
has been...
751
00:34:00,305 --> 00:34:03,540
together:
Pretty great?
Yeah.
752
00:34:03,542 --> 00:34:05,742
Now let's dance!
753
00:34:05,744 --> 00:34:07,978
(laughs)
754
00:34:07,980 --> 00:34:09,913
¶ 'Cause I came here to party all night ¶
755
00:34:09,915 --> 00:34:12,749
¶ From the east to west coast that's right ¶
756
00:34:12,751 --> 00:34:15,419
¶ We gone raise the roof up sky high ¶
757
00:34:15,421 --> 00:34:16,720
¶ Can you party with me
758
00:34:16,722 --> 00:34:19,656
¶ Party party with me
759
00:34:19,658 --> 00:34:20,924
Look alive.
760
00:34:23,262 --> 00:34:24,594
Nice one, Bonnie.
761
00:34:26,065 --> 00:34:28,365
Hey, you wanna kick this
bad boy around a little?
762
00:34:28,367 --> 00:34:31,735
After all, we gotta get ready
to make the team next year.
763
00:34:31,737 --> 00:34:33,236
Can I pretend it's Bonnie?
764
00:34:33,238 --> 00:34:34,738
Way ahead of you.
765
00:34:38,844 --> 00:34:41,445
It's like you were born
to be my BFF.
766
00:34:41,447 --> 00:34:43,680
I've felt the same
thing myself.
767
00:34:43,682 --> 00:34:45,415
Let's play.
768
00:34:45,417 --> 00:34:48,085
¶¶
769
00:34:48,087 --> 00:34:49,386
Kim, you're so good.
770
00:34:49,388 --> 00:34:50,687
You try.
771
00:34:50,689 --> 00:34:57,661
¶
772
00:35:05,537 --> 00:35:06,803
Here it comes.
773
00:35:06,805 --> 00:35:08,638
¶
774
00:35:08,640 --> 00:35:10,707
Woah!
775
00:35:10,709 --> 00:35:12,542
You're a fast learner.
776
00:35:12,544 --> 00:35:13,877
And you're a great teacher.
777
00:35:13,879 --> 00:35:16,580
Athena, dude,
you have skills.
778
00:35:16,582 --> 00:35:18,949
Aw, thanks Ron.
779
00:35:18,951 --> 00:35:20,117
You know what?
780
00:35:20,119 --> 00:35:21,618
How about the next mission
Ron and I go on,
781
00:35:21,620 --> 00:35:23,453
you tag along?
782
00:35:24,790 --> 00:35:27,357
(squeals)
783
00:35:29,628 --> 00:35:32,262
Okay. I'm gonna freak out
about this eventually,
784
00:35:32,264 --> 00:35:35,632
but first I'm gonna go home
and shave my head.
785
00:35:35,634 --> 00:35:37,501
I think I have
a better idea.
786
00:35:41,573 --> 00:35:43,440
What? Kim? No!
787
00:35:43,442 --> 00:35:44,808
This place is way
too nice.
788
00:35:44,810 --> 00:35:46,276
Can't we just go
to Mega Cuts?
789
00:35:46,278 --> 00:35:47,811
They give you a lollipop.
790
00:35:47,813 --> 00:35:49,579
And, if you're good,
they let you sit in a chair
791
00:35:49,581 --> 00:35:50,580
that looks like a race car.
792
00:35:50,582 --> 00:35:52,616
Okay, fam, settle down.
793
00:35:52,618 --> 00:35:54,351
What do I even
tell them to do?
794
00:35:54,353 --> 00:35:55,452
Okay, okay.
795
00:35:55,454 --> 00:35:57,587
First, breathe.
796
00:35:57,589 --> 00:35:58,755
(exhales)
797
00:35:58,757 --> 00:36:01,057
Second, close your eyes.
798
00:36:04,263 --> 00:36:07,264
Picture the best version
of yourself.
799
00:36:10,435 --> 00:36:12,369
You see her?
800
00:36:16,108 --> 00:36:17,607
I do.
801
00:36:17,609 --> 00:36:19,509
Boom.
802
00:36:19,511 --> 00:36:21,945
That's the person
I want you to be,
803
00:36:21,947 --> 00:36:23,847
and I can't wait
to meet her.
804
00:36:25,651 --> 00:36:27,450
Me too.
805
00:36:29,621 --> 00:36:31,288
(sniffs)
806
00:36:33,058 --> 00:36:34,524
(sighs)
807
00:36:39,064 --> 00:36:40,463
I know, right?
808
00:36:44,469 --> 00:36:45,635
(Kimmunicator beeps)
809
00:36:45,637 --> 00:36:47,003
What's the sitch?
810
00:36:47,005 --> 00:36:50,240
Shego just busted into a
top-secret government lab.
811
00:36:50,242 --> 00:36:52,409
I'm sending someone
to pick you guys up now.
812
00:36:52,411 --> 00:36:54,044
Tell our new recruit
it's mission time.
813
00:36:54,046 --> 00:36:55,478
Ron, suit up.
814
00:36:56,315 --> 00:36:57,747
Just one more bite.
815
00:37:02,154 --> 00:37:04,588
Are you ever going
to tell me how you do that?
816
00:37:04,590 --> 00:37:07,390
Do what?
817
00:37:07,392 --> 00:37:08,825
Come on, let's go.
818
00:37:10,662 --> 00:37:14,231
My Naco juice.
819
00:37:14,233 --> 00:37:20,503
(jazzy dance music)
820
00:37:20,505 --> 00:37:21,404
¶ Oh, snap
821
00:37:21,406 --> 00:37:27,711
¶
822
00:37:27,713 --> 00:37:29,379
Woah, Athena.
823
00:37:29,381 --> 00:37:31,114
You look amazing.
824
00:37:31,116 --> 00:37:32,782
You've out-Kimmed Kim.
825
00:37:32,784 --> 00:37:34,351
Where'd you get that?
826
00:37:34,353 --> 00:37:36,386
Okay, well, don't laugh,
but,
827
00:37:36,388 --> 00:37:39,556
remember when I said I was
working on a better Kim cosplay?
828
00:37:39,558 --> 00:37:41,625
I actually decided to make
myself a mission suit,
829
00:37:41,627 --> 00:37:44,561
in case the time came
I had to battle evil, and...
830
00:37:44,563 --> 00:37:45,862
today is that day.
831
00:37:45,864 --> 00:37:47,197
(laughs)
832
00:37:47,199 --> 00:37:49,399
It's... perfect.
833
00:37:49,401 --> 00:37:51,067
Oh my gosh, thank you.
834
00:37:51,069 --> 00:37:52,936
And, with the hair, it's...
835
00:37:52,938 --> 00:37:54,371
It's extra you.
836
00:37:54,373 --> 00:37:55,872
(laughs)
837
00:37:55,874 --> 00:37:57,941
(honks)
838
00:37:57,943 --> 00:37:59,509
That's our ride.
839
00:38:00,746 --> 00:38:02,412
¶ 'Cause I came here to party all night ¶
840
00:38:02,414 --> 00:38:05,282
¶ From the east to the west coast that's right ¶
841
00:38:05,284 --> 00:38:07,050
¶ We gone raise the roof up sky high ¶
842
00:38:07,052 --> 00:38:09,085
What's the sitch?
843
00:38:09,087 --> 00:38:10,120
Poppy?
844
00:38:12,391 --> 00:38:13,590
Woo!
845
00:38:13,592 --> 00:38:14,591
(squeals)
846
00:38:14,593 --> 00:38:15,592
Good to see you, girl.
847
00:38:15,594 --> 00:38:16,893
You too, thanks
for the lift.
848
00:38:16,895 --> 00:38:18,295
Poppy Blue,
oh my gosh!
849
00:38:18,297 --> 00:38:20,096
I have been a fan of
your music forever.
850
00:38:20,098 --> 00:38:21,097
(laughs)
851
00:38:21,099 --> 00:38:24,000
Oh my gosh,
your hair is on point.
852
00:38:24,002 --> 00:38:25,101
Who are you?
853
00:38:25,103 --> 00:38:28,805
I'm Athena, the newest member
of team Possible.
854
00:38:28,807 --> 00:38:32,075
Kim, you're gonna have
to watch out for this one.
855
00:38:32,077 --> 00:38:34,077
Because she's fierce!
856
00:38:34,079 --> 00:38:35,445
And I should know,
857
00:38:35,447 --> 00:38:37,414
because, you know,
I invented
858
00:38:37,416 --> 00:38:42,285
¶ fieeerce
859
00:38:42,287 --> 00:38:43,853
That was amazing.
860
00:38:43,855 --> 00:38:45,789
Okay, so how do you know Kim?
861
00:38:45,791 --> 00:38:47,290
Did, did she save you
from someone?
862
00:38:47,292 --> 00:38:48,658
Like, like zombies?
863
00:38:48,660 --> 00:38:49,626
Wha...
864
00:38:49,628 --> 00:38:50,994
Ninjas?
865
00:38:50,996 --> 00:38:52,762
Zombie ninjas?
866
00:38:52,764 --> 00:38:54,030
Worse.
867
00:38:54,032 --> 00:38:55,498
The IRS.
868
00:38:55,500 --> 00:38:58,702
Turns out Kimmy here is a whiz
at international tax law.
869
00:38:58,704 --> 00:39:02,038
Anyway, this train is leaving
the station.
870
00:39:02,040 --> 00:39:09,212
both: ¶ All aboard!
871
00:39:14,119 --> 00:39:15,285
That was so awesome.
872
00:39:15,287 --> 00:39:16,519
I like you.
873
00:39:16,521 --> 00:39:17,554
You wanna come on tour
with me?
874
00:39:17,556 --> 00:39:19,022
Yeah!
875
00:39:19,024 --> 00:39:20,457
¶
876
00:39:20,459 --> 00:39:22,225
¶ send a location I'm waiting so @ me ¶
877
00:39:22,227 --> 00:39:25,562
¶ People round the world can catch my wave ¶
878
00:39:25,564 --> 00:39:26,563
¶ Back in Long Island.
879
00:39:26,565 --> 00:39:29,466
Ron:
A secret island... classic.
880
00:39:29,468 --> 00:39:30,633
(beeping)
881
00:39:30,635 --> 00:39:33,536
Wade, any intel
on the secret entrance?
882
00:39:33,538 --> 00:39:35,472
I'm workin on it, Kim.
883
00:39:35,474 --> 00:39:37,407
This one's more secret
than usual.
884
00:39:49,221 --> 00:39:50,854
(mechanical grinding)
885
00:39:50,856 --> 00:39:52,222
Woah!
886
00:39:55,060 --> 00:39:58,428
Wow, Athena, how'd
you figure that out?
887
00:39:58,430 --> 00:39:59,729
I don't know, um...
888
00:39:59,731 --> 00:40:02,465
That is not an apple tree.
889
00:40:05,103 --> 00:40:07,670
Uh, Kim.
890
00:40:07,672 --> 00:40:09,506
Solid sleuthing there,
buddy.
891
00:40:09,508 --> 00:40:10,440
(laughs)
892
00:40:15,280 --> 00:40:17,447
(all gasp)
893
00:40:33,732 --> 00:40:35,765
What is this place?
894
00:40:35,767 --> 00:40:40,303
The Institute for Advanced
Neurodynamic Studies.
895
00:40:40,305 --> 00:40:42,071
I've heard of this place.
896
00:40:42,073 --> 00:40:44,741
They're making amazing
breakthroughs with uploading
897
00:40:44,743 --> 00:40:48,945
exabytes of data directly
into the human brain.
898
00:40:48,947 --> 00:40:51,981
Wow, I had no idea brains
were that big.
899
00:40:51,983 --> 00:40:53,917
How do they fit
in our heads?
900
00:40:53,919 --> 00:40:54,984
together: Focus, Ron.
901
00:41:14,573 --> 00:41:15,805
Hey, Wade?
902
00:41:15,807 --> 00:41:17,740
It's spooky quiet in here,
did we miss her?
903
00:41:17,742 --> 00:41:20,009
Shego might be using
a cloaking device.
904
00:41:20,011 --> 00:41:23,613
If she's in there, I can't
pick up heat signatures.
905
00:41:23,615 --> 00:41:26,182
Did you try running a 60-80
thermal security override?
906
00:41:26,184 --> 00:41:26,916
I didn't.
907
00:41:26,918 --> 00:41:28,985
Uh, good call,
I'll give it a try.
908
00:41:28,987 --> 00:41:29,752
Never mind, we got it.
909
00:41:33,692 --> 00:41:35,692
(squeaking noises)
910
00:41:38,630 --> 00:41:41,731
(sniffling sounds)
911
00:41:48,507 --> 00:41:50,773
"Naked Mole Rat."
912
00:41:51,309 --> 00:41:54,577
(chuckles)
Naked.
913
00:41:56,481 --> 00:41:58,982
(sniffling sounds)
914
00:41:58,984 --> 00:42:01,651
(squeaking noises)
915
00:42:01,653 --> 00:42:04,153
(knocking)
916
00:42:04,155 --> 00:42:05,355
Hello?
917
00:42:05,357 --> 00:42:07,724
Anyone home?
918
00:42:07,726 --> 00:42:09,759
You decent?
919
00:42:10,729 --> 00:42:13,863
(squeaking noises)
920
00:42:13,865 --> 00:42:15,965
Oh, wow!
921
00:42:15,967 --> 00:42:18,735
Coolest thing ever.
922
00:42:18,737 --> 00:42:19,903
(squeaking)
923
00:42:19,905 --> 00:42:23,806
Sorry. Didn't mean to scare you,
little guy.
924
00:42:24,910 --> 00:42:26,676
You can come out now.
925
00:42:26,678 --> 00:42:27,977
You're safe with me.
926
00:42:27,979 --> 00:42:29,779
(sniffing sounds)
927
00:42:33,585 --> 00:42:37,720
Aww. You're shy.
928
00:42:37,722 --> 00:42:41,190
And weird.
And I like weird.
929
00:42:41,192 --> 00:42:43,960
Never be normal,
that's what I always say.
930
00:42:45,897 --> 00:42:47,931
(sniffing)
931
00:42:50,835 --> 00:42:51,801
Oh.
932
00:42:54,739 --> 00:42:55,738
(squeaks louder)
933
00:42:55,740 --> 00:42:57,340
Wha... uh...
934
00:43:04,015 --> 00:43:05,348
No signs of her anywhere.
935
00:43:05,350 --> 00:43:06,349
Hey, Kim?
936
00:43:06,351 --> 00:43:08,351
Ron, did you find anything?
937
00:43:08,353 --> 00:43:09,719
I sure did.
938
00:43:09,721 --> 00:43:14,691
Kim Possible,
meet Rufus Stoppable.
939
00:43:14,693 --> 00:43:16,359
Hey little guy.
940
00:43:16,361 --> 00:43:17,860
What is he?
941
00:43:17,862 --> 00:43:18,861
Naked mole rat.
942
00:43:18,863 --> 00:43:19,862
Yeah.
943
00:43:19,864 --> 00:43:21,297
Ah.
944
00:43:21,298 --> 00:43:22,731
I wonder what they were gonna
do with you, little guy...
945
00:43:22,734 --> 00:43:23,866
Hey, I bet
they were testing
946
00:43:23,868 --> 00:43:25,201
the brain data
transfer process
947
00:43:25,203 --> 00:43:28,738
on these little guys
before trying it on humans.
948
00:43:28,740 --> 00:43:30,373
Hey buddy, am I right?
949
00:43:30,375 --> 00:43:31,874
Did they make you super smart?
950
00:43:31,876 --> 00:43:33,810
(squeaks)
951
00:43:33,812 --> 00:43:36,680
Oh man.
952
00:43:36,681 --> 00:43:39,549
Drakken is going to unleash an
army of super-smart mole rats.
953
00:43:39,551 --> 00:43:41,784
Better hide in my backpack,
buddy.
954
00:43:43,054 --> 00:43:46,089
Or, maybe Drakken wants
to be able to download
955
00:43:46,091 --> 00:43:49,225
vast amounts of information
into his own brain.
956
00:43:49,227 --> 00:43:51,661
But, to do that, he would
need some sort of modulator
957
00:43:51,663 --> 00:43:54,998
that translates machine learning
into brain waves, and...
958
00:43:55,000 --> 00:43:57,300
Kim, could I talk
to Wade again?
959
00:43:57,302 --> 00:43:58,301
Um, I...
960
00:43:58,303 --> 00:43:59,469
Wade, can you run
a check on the lab
961
00:43:59,471 --> 00:44:01,304
for any sort of Zakadamium-based
brain modulators?
962
00:44:01,306 --> 00:44:03,272
Uh, M-21, T-43?
963
00:44:03,274 --> 00:44:04,574
Q-46.
964
00:44:04,576 --> 00:44:05,742
Bingo! Where is it?
965
00:44:05,744 --> 00:44:07,143
Sector 12, to your left.
966
00:44:07,145 --> 00:44:08,678
And that's where
we'll find Shego.
967
00:44:08,680 --> 00:44:09,679
Come on!
968
00:44:09,681 --> 00:44:11,214
(laughs weakly)
969
00:44:12,317 --> 00:44:14,684
I was just about to say
we need to find the...
970
00:44:14,686 --> 00:44:18,855
brain modulator...
power cube thing.
971
00:44:18,857 --> 00:44:20,690
Really?
972
00:44:24,462 --> 00:44:27,497
¶
973
00:44:35,940 --> 00:44:36,939
Shego.
974
00:44:37,809 --> 00:44:39,542
Possible.
975
00:44:39,544 --> 00:44:41,511
It's been too long.
976
00:44:41,513 --> 00:44:43,880
Can't say I was feeling
particularly nostalgic.
977
00:44:43,882 --> 00:44:45,715
Hey, step away from the cube
and put your hands
978
00:44:45,717 --> 00:44:48,885
where I can see them.
979
00:44:48,887 --> 00:44:50,853
Who's this?
980
00:44:50,855 --> 00:44:52,522
She's with me.
981
00:44:52,524 --> 00:44:55,892
Yeah, but why is she the one
giving me orders, though?
982
00:44:55,894 --> 00:44:58,695
Oh, is she in charge now?
983
00:44:58,697 --> 00:44:59,996
Did you get demoted?
984
00:44:59,998 --> 00:45:01,731
Enough talk, Shego.
985
00:45:02,834 --> 00:45:03,900
(laser blast)
986
00:45:03,902 --> 00:45:04,901
Ahhh!
987
00:45:11,509 --> 00:45:15,411
(fighting grunts)
988
00:45:19,651 --> 00:45:24,821
(fighting grunts)
989
00:45:25,690 --> 00:45:26,656
Athena, the cube!
990
00:45:27,559 --> 00:45:28,725
Argh!!!!!
991
00:45:30,729 --> 00:45:32,295
-Athena!
-Athena!
992
00:45:33,565 --> 00:45:34,731
(laser)
993
00:45:34,733 --> 00:45:36,733
(glass shattering)
994
00:45:39,871 --> 00:45:43,172
Ugh! I just got that
thing down!
995
00:45:43,174 --> 00:45:44,307
Hey, KP!
996
00:45:54,085 --> 00:45:57,086
(fighting grunts)
997
00:45:57,088 --> 00:45:58,588
Ahhhhh!!!!!
998
00:46:01,059 --> 00:46:02,692
What are you doing?
999
00:46:02,694 --> 00:46:04,961
Sorry, I was just trying
to help.
1000
00:46:04,963 --> 00:46:06,596
I got it from your room.
1001
00:46:06,598 --> 00:46:07,597
I didn't think you'd mind,
1002
00:46:07,599 --> 00:46:09,198
considering...
1003
00:46:09,200 --> 00:46:11,768
It's okay. I got this.
1004
00:46:11,770 --> 00:46:12,969
No... you...
1005
00:46:12,971 --> 00:46:13,970
Don't!
1006
00:46:13,972 --> 00:46:15,004
...Don't!
1007
00:46:26,718 --> 00:46:27,717
I got it.
1008
00:46:27,719 --> 00:46:28,951
I got it!
1009
00:46:28,953 --> 00:46:29,919
I got it!
1010
00:46:29,921 --> 00:46:31,721
I got it! I got it!
I got it! I got it!
1011
00:46:31,723 --> 00:46:32,889
Ron, I got it.
1012
00:46:32,891 --> 00:46:34,690
Ugh! Ahhh!
1013
00:46:39,330 --> 00:46:41,264
Ron, are you okay?
1014
00:46:41,266 --> 00:46:44,467
This water is, like,
the perfect temperature.
1015
00:46:44,469 --> 00:46:46,769
Not too hot,
not too cold.
1016
00:46:46,771 --> 00:46:48,137
Ron, Ron, Ron,
get up, get up!
1017
00:46:48,139 --> 00:46:49,739
Hmm?
1018
00:46:49,741 --> 00:46:51,340
There's something
in the water with us.
1019
00:46:51,342 --> 00:46:52,675
Ooh.
1020
00:46:52,677 --> 00:46:54,076
Ah.
1021
00:46:55,847 --> 00:46:58,080
You're next, new meat.
1022
00:46:58,082 --> 00:47:00,516
Uh, guys, little help?
1023
00:47:00,518 --> 00:47:02,018
(sighs)
1024
00:47:04,189 --> 00:47:05,855
(grunts)
1025
00:47:09,627 --> 00:47:10,793
I'm afraid your
little besties
1026
00:47:10,795 --> 00:47:14,964
can't come out
to play right now.
1027
00:47:14,966 --> 00:47:19,569
It's just me... and what's
about to be left of you.
1028
00:47:23,041 --> 00:47:25,975
(nail tapping)
1029
00:47:25,977 --> 00:47:26,943
(electrical zap)
1030
00:47:26,945 --> 00:47:28,010
Ahhhhh!!!!!
1031
00:47:29,781 --> 00:47:31,147
What just zapped us?
1032
00:47:31,149 --> 00:47:35,117
If I had to guess...
electric eel.
1033
00:47:35,119 --> 00:47:37,320
Ron, I never told you this,
1034
00:47:37,322 --> 00:47:39,722
but I am terrified
of electric eels!
1035
00:47:39,724 --> 00:47:41,958
Well, isn't that nice
that after all this time
1036
00:47:41,960 --> 00:47:43,793
we're still learning
about each other?
1037
00:47:43,795 --> 00:47:44,794
Ron!
1038
00:47:50,802 --> 00:47:52,201
(distant scream)
1039
00:47:56,741 --> 00:47:57,740
Ahhhhh!!!!!
1040
00:47:57,742 --> 00:47:58,875
(electricity crackles)
1041
00:47:58,877 --> 00:48:00,309
Don't worry, KP.
1042
00:48:00,311 --> 00:48:02,478
They're fascinating creatures.
1043
00:48:02,480 --> 00:48:05,715
Did you know electric eels
can spawn thousands of babies
1044
00:48:05,717 --> 00:48:07,350
at any given time?
1045
00:48:07,352 --> 00:48:08,751
(shrieks)
What?
1046
00:48:08,753 --> 00:48:10,987
Athena, help!!!
1047
00:48:14,392 --> 00:48:15,758
(rapid breathing)
1048
00:48:16,494 --> 00:48:17,960
Ahhhh!!!!!
1049
00:48:19,264 --> 00:48:20,763
Kim: Can you hear me?
1050
00:48:20,765 --> 00:48:21,797
Athena?
1051
00:48:26,738 --> 00:48:28,271
Athena! Help!
1052
00:48:30,708 --> 00:48:32,742
Ahhh!!!!!
1053
00:48:35,747 --> 00:48:42,084
(fighting grunts)
1054
00:48:44,355 --> 00:48:46,856
I know you're busy
right now Kimmy, but...
1055
00:48:46,858 --> 00:48:48,858
You got some
competition here.
1056
00:48:48,860 --> 00:48:50,860
This one's good.
1057
00:48:50,862 --> 00:48:52,428
Maybe even better than you.
1058
00:48:53,865 --> 00:49:00,870
(fighting grunts)
1059
00:49:05,043 --> 00:49:07,109
(grunts)
1060
00:49:07,745 --> 00:49:10,379
Athena! Athena, help!
1061
00:49:17,956 --> 00:49:18,955
Hey there, little guy.
1062
00:49:18,957 --> 00:49:20,122
Are you okay?
1063
00:49:20,124 --> 00:49:21,958
(squeaks)
1064
00:49:21,960 --> 00:49:25,494
Well, this has been a kick.
1065
00:49:25,496 --> 00:49:27,797
Next time we meet I'm gonna
have to up my game
1066
00:49:27,799 --> 00:49:29,799
to match new meat, here.
1067
00:49:29,801 --> 00:49:33,803
You know, because she's
a real opponent, Kim.
1068
00:49:43,781 --> 00:49:46,582
Athena, I knew you had
good moves,
1069
00:49:46,584 --> 00:49:48,784
but your fight skills
are sick.
1070
00:49:48,786 --> 00:49:49,785
Thanks.
1071
00:49:49,787 --> 00:49:51,020
I'm just a Kim-itation.
1072
00:49:51,022 --> 00:49:53,356
I've studied all her moves.
1073
00:49:53,358 --> 00:49:56,926
Shego's voice:
This one's good, maybe even
better than you.
1074
00:49:56,928 --> 00:49:58,661
(laughing)
1075
00:49:58,663 --> 00:49:59,695
(echoing) Better than you...
1076
00:49:59,697 --> 00:50:02,131
Better than you... Better than you...
1077
00:50:02,133 --> 00:50:04,100
Better than you...
1078
00:50:04,102 --> 00:50:06,335
(sped-up audio playback)
1079
00:50:06,337 --> 00:50:08,838
Athena! Athena!
1080
00:50:08,840 --> 00:50:10,940
Athena! Athena! Athena!
1081
00:50:10,942 --> 00:50:14,377
Hate-watching your
favorite show again?
1082
00:50:14,379 --> 00:50:16,312
You finally got
the Zakadamium.
1083
00:50:16,314 --> 00:50:18,114
Sweet.
1084
00:50:18,116 --> 00:50:20,049
Woah! Careful.
1085
00:50:20,051 --> 00:50:21,183
Oh, don't worry.
1086
00:50:21,185 --> 00:50:23,519
That thing got dropped like
600 times, it's fine.
1087
00:50:23,521 --> 00:50:27,523
Anyway, as much as
I hate to admit it.
1088
00:50:27,525 --> 00:50:28,524
You.
1089
00:50:28,526 --> 00:50:30,326
Were.
1090
00:50:30,328 --> 00:50:31,327
Right.
1091
00:50:31,329 --> 00:50:32,728
Ohh.
1092
00:50:32,730 --> 00:50:34,730
Possible's like
your hairline.
1093
00:50:34,732 --> 00:50:35,698
She's fading.
1094
00:50:35,700 --> 00:50:36,866
Well...
1095
00:50:36,868 --> 00:50:39,535
If you think she's bad now,
1096
00:50:39,537 --> 00:50:43,672
wait 'til this clip of her being
terrified out of her wits
1097
00:50:43,674 --> 00:50:45,841
gets "accidentally"
leaked online.
1098
00:50:45,843 --> 00:50:47,243
Were those air quotes?
1099
00:50:47,245 --> 00:50:49,245
What did I say about those?
1100
00:50:49,247 --> 00:50:53,482
Imagine the cruel memes.
1101
00:50:53,484 --> 00:50:54,784
(laughs)
1102
00:50:57,755 --> 00:51:02,758
(numerous conversations)
1103
00:51:02,760 --> 00:51:04,160
(groans)
1104
00:51:04,162 --> 00:51:07,430
This throw-down is sick.
1105
00:51:07,432 --> 00:51:10,032
Athena is absolutely
destroying Shego.
1106
00:51:10,034 --> 00:51:11,434
And that hair.
1107
00:51:11,436 --> 00:51:14,670
Can you believe she goes to our school?
1108
00:51:14,672 --> 00:51:15,905
Man (on P.A.):
A reminder, students.
1109
00:51:15,907 --> 00:51:19,775
No stick, dowel, or rod play on school property,
1110
00:51:19,777 --> 00:51:23,012
no matter how utterly effortlessAthena made it look
1111
00:51:23,014 --> 00:51:25,915
in the video I have watched nine times.
1112
00:51:25,917 --> 00:51:27,383
Rufus?
1113
00:51:27,385 --> 00:51:28,684
He's having a hard time
1114
00:51:28,686 --> 00:51:31,053
adjusting to the high school
social world.
1115
00:51:31,055 --> 00:51:32,888
You're the best.
1116
00:51:32,890 --> 00:51:35,791
Your moves are great,
your style is flawless,
1117
00:51:35,793 --> 00:51:37,460
and I mean, that hair?
1118
00:51:37,462 --> 00:51:41,197
Perfect lip shade,
perfect outfit, and
those boots are everything.
1119
00:51:41,199 --> 00:51:42,364
(laughs)
1120
00:51:42,366 --> 00:51:44,266
Tens across the board.
1121
00:51:44,268 --> 00:51:47,603
Bonnie, you're seriously
so nice.
1122
00:51:47,605 --> 00:51:48,604
Hey guys.
1123
00:51:48,606 --> 00:51:49,805
Hey, Athena.
1124
00:51:49,807 --> 00:51:51,107
Bye, girl.
1125
00:51:51,109 --> 00:51:52,374
I'll see you after school.
1126
00:51:52,376 --> 00:51:53,442
Yep.
1127
00:51:54,912 --> 00:51:56,112
After school?
1128
00:51:56,114 --> 00:51:57,480
Oh, yeah.
1129
00:51:57,482 --> 00:52:00,049
Bonnie really wants me
to try out for soccer.
1130
00:52:00,051 --> 00:52:01,317
Which is weird
1131
00:52:01,319 --> 00:52:04,053
because I know they don't
take freshmen, but...
1132
00:52:04,055 --> 00:52:06,388
she just laughed
and said not to worry.
1133
00:52:08,126 --> 00:52:11,627
(soccer team chattering)
1134
00:52:11,629 --> 00:52:13,395
Welcome to the mad dogs.
1135
00:52:13,397 --> 00:52:14,763
You're number 18.
1136
00:52:14,765 --> 00:52:16,232
(laughs)
1137
00:52:16,234 --> 00:52:17,333
Yay.
1138
00:52:17,335 --> 00:52:19,168
Thank you so much.
1139
00:52:19,170 --> 00:52:20,169
chanting:
Athena! Athena!
1140
00:52:20,171 --> 00:52:22,638
Athena! Athena! Athena!
Athena!
1141
00:52:22,640 --> 00:52:23,672
(cheering)
1142
00:52:27,578 --> 00:52:28,677
(laughing)
1143
00:52:28,679 --> 00:52:30,179
Oh, my gosh!
1144
00:52:31,149 --> 00:52:32,181
What?
1145
00:52:33,417 --> 00:52:35,584
I know, right?
1146
00:52:35,586 --> 00:52:38,587
Athena, that's the funniest thing I've ever heard.
1147
00:52:44,795 --> 00:52:46,428
(sighs)
1148
00:52:49,534 --> 00:52:50,533
(knocking at door)
1149
00:52:50,535 --> 00:52:51,767
Coming.
1150
00:52:51,769 --> 00:52:54,603
I'm coming.
1151
00:52:54,605 --> 00:52:56,605
Kimberley Anne!
1152
00:52:56,607 --> 00:52:57,873
Hey, Nana.
1153
00:52:59,177 --> 00:53:02,511
Lucky you, I made a batch
of brownies this morning.
1154
00:53:02,513 --> 00:53:06,215
Double chocolate chocolate chip
with pecans on top.
1155
00:53:06,217 --> 00:53:08,317
No thanks, I'm good.
1156
00:53:08,319 --> 00:53:11,253
You're turning down
double chocolate?
1157
00:53:13,624 --> 00:53:14,623
Feel up for a...
1158
00:53:14,625 --> 00:53:16,025
A workout?
1159
00:53:16,027 --> 00:53:19,094
(plays Kimmunicator jingle)
1160
00:53:26,003 --> 00:53:27,336
So, Nana.
1161
00:53:27,338 --> 00:53:28,971
I was hoping today you could teach me to fight
1162
00:53:28,973 --> 00:53:30,372
with a Bo Staff?
1163
00:53:30,374 --> 00:53:33,442
(gong sound)
1164
00:53:35,980 --> 00:53:40,983
Bojutsu began in the early
17th century in Japan.
1165
00:53:40,985 --> 00:53:42,751
Uh-huh.
1166
00:53:43,554 --> 00:53:47,056
(fighting grunts)
1167
00:53:47,058 --> 00:53:49,391
But it seems to me...
1168
00:53:49,393 --> 00:53:52,194
(fighting grunts)
1169
00:53:52,196 --> 00:53:56,765
Not much call for
a Bo Staff today.
1170
00:53:56,767 --> 00:53:58,667
Bit of an antique.
1171
00:54:00,004 --> 00:54:03,906
And it takes one
to know one.
1172
00:54:03,908 --> 00:54:05,007
It's just that...
1173
00:54:05,009 --> 00:54:06,342
I did see on the internet.
1174
00:54:06,344 --> 00:54:09,245
That new girl, she used a Bo,
didn't she?
1175
00:54:09,247 --> 00:54:11,814
Yeah, she kicked
Shego's butt.
1176
00:54:16,921 --> 00:54:18,554
You've done that
plenty of times yourself,
1177
00:54:18,556 --> 00:54:20,189
without a Bo.
1178
00:54:20,191 --> 00:54:22,024
I thought I'd try
something new.
1179
00:54:22,960 --> 00:54:23,959
(fighting grunts)
1180
00:54:23,961 --> 00:54:25,194
Nothing wrong with that...
1181
00:54:25,196 --> 00:54:26,962
(fighting grunts)
1182
00:54:26,964 --> 00:54:28,430
If that's the reason.
1183
00:54:28,432 --> 00:54:29,932
(fighting grunts)
1184
00:54:29,934 --> 00:54:33,936
(breathes heavily)
1185
00:54:33,938 --> 00:54:35,804
Something's off.
1186
00:54:35,806 --> 00:54:38,507
Me, I'm off.
1187
00:54:41,112 --> 00:54:42,311
Why?
1188
00:54:42,313 --> 00:54:44,113
Because I walked
into high school,
1189
00:54:44,115 --> 00:54:48,317
and it's like I stopped
being good at things.
1190
00:54:48,319 --> 00:54:50,552
Even worse, Athena
had one good fight,
1191
00:54:50,554 --> 00:54:53,656
and now she's amazing
at everything.
1192
00:54:53,658 --> 00:54:55,758
Well, she's your friend,
right?
1193
00:54:55,760 --> 00:54:57,793
Yeah.
1194
00:54:57,795 --> 00:55:00,329
Well then, you should be
happy for her.
1195
00:55:00,331 --> 00:55:02,264
After all, you guided her,
1196
00:55:02,266 --> 00:55:05,901
now she's having a little
success all thanks to you.
1197
00:55:11,842 --> 00:55:15,244
What is it, baby?
1198
00:55:15,246 --> 00:55:18,013
(sighs tearfully)
1199
00:55:18,015 --> 00:55:24,620
I've never met someone
who's better than me,
1200
00:55:24,622 --> 00:55:26,121
and I know how stupid
that sounds,
1201
00:55:26,123 --> 00:55:31,026
but it's like, whatever
I have that makes me me,
1202
00:55:31,028 --> 00:55:35,197
she has more of it.
1203
00:55:35,199 --> 00:55:38,934
Jealousy is very unbecoming,
Kimberly Anne.
1204
00:55:38,936 --> 00:55:40,869
I'm not jealous, Nana.
1205
00:55:40,871 --> 00:55:43,806
Seriously, I'm glad
she's finding her way.
1206
00:55:43,808 --> 00:55:46,942
It's more about me.
1207
00:55:46,944 --> 00:55:50,546
If... If I'm not the best
at those things,
1208
00:55:50,548 --> 00:55:52,948
then who am I?
1209
00:55:52,950 --> 00:55:54,783
That's just the thing.
1210
00:55:54,785 --> 00:55:58,987
Even if you're not "the best"
at... what have you.
1211
00:55:58,989 --> 00:56:02,358
You're still you.
1212
00:56:02,360 --> 00:56:05,160
Nana, I'm Kim Possible,
okay?
1213
00:56:05,162 --> 00:56:07,996
I'm a star student
and I save the world.
1214
00:56:07,998 --> 00:56:09,298
That's who I am.
1215
00:56:09,300 --> 00:56:11,500
No, that's what you do.
1216
00:56:11,502 --> 00:56:14,236
That's not who you are.
1217
00:56:18,376 --> 00:56:22,010
Well, then...
1218
00:56:22,012 --> 00:56:24,780
Then I don't know
who I am.
1219
00:56:27,818 --> 00:56:30,819
(crying)
1220
00:56:32,990 --> 00:56:34,556
Man (on P.A.):
Attention, students.
1221
00:56:34,558 --> 00:56:35,891
During last period today,
1222
00:56:35,893 --> 00:56:39,228
we will be holding an all-school assembly.
1223
00:56:39,230 --> 00:56:44,900
We will honor our star student, Athena, with the first ever
1224
00:56:44,902 --> 00:56:50,272
Most Promising Freshman of the Year Award.
1225
00:57:02,787 --> 00:57:04,286
Ugh.
1226
00:57:06,857 --> 00:57:08,056
Kim, school's not over yet.
1227
00:57:08,058 --> 00:57:09,358
I'm ditching.
1228
00:57:09,360 --> 00:57:10,859
I can't even get good
grades anymore.
1229
00:57:10,861 --> 00:57:12,428
Everything's changed.
1230
00:57:12,430 --> 00:57:15,397
Look, I'm not gonna lie,
it's been a rough few weeks.
1231
00:57:15,399 --> 00:57:18,400
But, you're still
my best friend,
1232
00:57:18,402 --> 00:57:21,069
and pals support pals.
1233
00:57:21,071 --> 00:57:23,472
Always.
1234
00:57:23,474 --> 00:57:25,941
I think I know where
you're going with this.
1235
00:57:25,943 --> 00:57:27,776
Athena's our pal, too.
1236
00:57:27,778 --> 00:57:29,745
We helped her when she was
down in the dumps,
1237
00:57:29,747 --> 00:57:31,046
and our help paid off.
1238
00:57:31,048 --> 00:57:32,648
She's amazing now,
1239
00:57:32,650 --> 00:57:37,052
so we should be there
to cheer her on.
1240
00:57:37,054 --> 00:57:38,253
(sighs)
1241
00:57:38,255 --> 00:57:40,756
So, we're going
to this assembly?
1242
00:57:40,758 --> 00:57:42,591
Yeah, we owe it to her.
1243
00:57:42,593 --> 00:57:43,759
(sighs)
1244
00:57:43,761 --> 00:57:45,627
Fine.
1245
00:57:45,629 --> 00:57:46,762
Boo-yah!
1246
00:57:46,764 --> 00:57:48,297
(laughs)
1247
00:57:56,407 --> 00:57:58,941
All right, attention students, settle.
1248
00:57:58,943 --> 00:58:02,911
In the short time that
she's been at this high school,
1249
00:58:02,913 --> 00:58:05,914
she's earned a 5.5 GPA,
1250
00:58:05,916 --> 00:58:09,918
is a rising star
on the soccer team,
1251
00:58:09,920 --> 00:58:15,257
and has already been voted
homecoming queen and king.
1252
00:58:15,259 --> 00:58:18,627
(cheering and applause)
1253
00:58:18,629 --> 00:58:21,864
It is my great pleasure
to introduce
1254
00:58:21,866 --> 00:58:26,201
your most promising freshman
of the year...
1255
00:58:26,203 --> 00:58:28,437
Athena!
1256
00:58:28,439 --> 00:58:32,875
(cheering and applause)
1257
00:58:32,877 --> 00:58:34,443
Uh, why is an ominous
green circle
1258
00:58:34,445 --> 00:58:36,512
being cut in the ceiling?
1259
00:58:38,449 --> 00:58:40,816
-Look! Up there! -What's that noise?
1260
00:58:40,818 --> 00:58:42,351
What's going on?
1261
00:58:42,353 --> 00:58:44,853
(screaming)
1262
00:58:50,194 --> 00:58:55,464
Everyone remain calm and walk to
the exits in an orderly fash--
1263
00:58:55,466 --> 00:58:56,665
(laser blast)
1264
00:58:56,667 --> 00:58:58,200
And I'm out.
1265
00:59:02,406 --> 00:59:06,041
Good afternoon, students.
1266
00:59:06,043 --> 00:59:10,479
Don't be alarmed, we're only
here to kidnap Athena...
1267
00:59:10,481 --> 00:59:11,480
What?
1268
00:59:11,482 --> 00:59:12,581
Ron, grapple me.
1269
00:59:12,583 --> 00:59:14,883
...before she becomes
so powerful,
1270
00:59:14,885 --> 00:59:17,886
she wipes out evil
as we know it.
1271
00:59:20,691 --> 00:59:21,690
Let's go.
1272
00:59:21,692 --> 00:59:23,258
What? No!
1273
00:59:23,260 --> 00:59:24,927
Kim, help!
1274
00:59:26,830 --> 00:59:28,096
(grunts)
1275
00:59:32,202 --> 00:59:33,835
Henchmen, attack!
1276
00:59:33,837 --> 00:59:37,072
Hench-women, attack.
1277
00:59:39,677 --> 00:59:41,176
(in unison)
Ha!
1278
00:59:41,178 --> 00:59:42,844
Oh.
1279
00:59:43,847 --> 00:59:50,919
(fighting grunts)
1280
00:59:58,762 --> 00:59:59,962
Not fair, that's dirty.
1281
00:59:59,964 --> 01:00:01,763
Dirty fighting.
1282
01:00:01,765 --> 01:00:04,800
Ladies, please escort Cinderella
to her pumpkin.
1283
01:00:04,802 --> 01:00:06,034
(grunts)
1284
01:00:06,036 --> 01:00:07,703
(in unison)
Ugh!
1285
01:00:10,207 --> 01:00:12,808
(panicked breathing)
1286
01:00:16,547 --> 01:00:18,347
Kim, help!
1287
01:00:24,154 --> 01:00:26,888
Throw it to me, I can do
my killer move!
1288
01:00:28,492 --> 01:00:30,726
Throw it, Kim!
1289
01:00:30,728 --> 01:00:33,528
Come on!
1290
01:00:34,565 --> 01:00:37,032
(exhales)
1291
01:00:45,142 --> 01:00:47,509
(crowd winces)
1292
01:00:47,511 --> 01:00:49,578
Oh, faceplant.
1293
01:00:49,580 --> 01:00:51,346
(laughing)
1294
01:00:51,348 --> 01:00:53,915
(crowd laughs)
1295
01:00:53,917 --> 01:00:56,518
Please tell me someone got
that fail on video.
1296
01:00:58,355 --> 01:01:01,423
(grunts)
1297
01:01:02,960 --> 01:01:05,427
I'm sure you're wondering
what's next.
1298
01:01:05,429 --> 01:01:09,264
Well, it's my most
diabolical plan yet.
1299
01:01:09,266 --> 01:01:10,298
Shut it!
1300
01:01:10,300 --> 01:01:12,434
What have I told
you about overshare?
1301
01:01:12,436 --> 01:01:14,202
Oh, right.
1302
01:01:14,204 --> 01:01:16,071
Bye-ee!
1303
01:01:16,807 --> 01:01:17,873
Athena: Help!
1304
01:01:17,875 --> 01:01:19,341
(evil laughter)
1305
01:01:19,343 --> 01:01:21,943
Athena: Please, anyone!
1306
01:01:21,945 --> 01:01:23,745
Help!
1307
01:01:26,183 --> 01:01:27,783
No, no, no.
1308
01:01:27,785 --> 01:01:30,352
(engine roaring)
1309
01:01:41,331 --> 01:01:47,803
Possible, I was up all night
making that banner.
1310
01:01:49,406 --> 01:01:52,474
-I cannot believe that happened!-Athena.
1311
01:01:55,913 --> 01:01:58,346
(sobbing)
1312
01:01:58,348 --> 01:02:00,348
I blew it, Ron.
1313
01:02:00,350 --> 01:02:03,552
This was all my fault.
1314
01:02:03,554 --> 01:02:04,886
Oh, come on.
1315
01:02:04,888 --> 01:02:09,224
It's... well, yeah.
1316
01:02:09,226 --> 01:02:11,860
It's your fault.
1317
01:02:11,862 --> 01:02:13,228
What was I thinking?
1318
01:02:13,230 --> 01:02:15,430
I should have just given her
the Bo Staff.
1319
01:02:15,432 --> 01:02:18,834
Why didn't you give Athena
the Bo Staff?
1320
01:02:18,836 --> 01:02:24,840
Because I needed to be
the person who saves the day.
1321
01:02:24,842 --> 01:02:26,408
How'd that go?
1322
01:02:26,410 --> 01:02:28,343
Oh, real, real not great.
1323
01:02:28,345 --> 01:02:29,845
Very bad.
1324
01:02:32,950 --> 01:02:33,849
(grumbles)
1325
01:02:35,085 --> 01:02:41,823
I just... I can't believe
how mixed up I've been, like...
1326
01:02:43,460 --> 01:02:47,963
Just because I'm not
the best at something
1327
01:02:47,965 --> 01:02:52,534
doesn't mean I'm not me.
1328
01:02:52,536 --> 01:02:55,771
So, what are we gonna do?
1329
01:02:55,773 --> 01:02:56,838
(sighs)
1330
01:03:00,444 --> 01:03:02,744
We're gonna go save our friend.
1331
01:03:02,746 --> 01:03:04,246
You up for this?
1332
01:03:04,248 --> 01:03:05,313
Let's go!
1333
01:03:08,986 --> 01:03:11,219
(crows cawing)
1334
01:03:11,221 --> 01:03:14,890
(gulps)
1335
01:03:14,892 --> 01:03:16,591
Ahhh!
1336
01:03:16,593 --> 01:03:17,926
Shego!
1337
01:03:17,928 --> 01:03:23,498
Come and celebrate with me,
with an ice-cold milk.
1338
01:03:23,500 --> 01:03:28,336
Never let it be said you don't
know how to party, Doctor D.
1339
01:03:28,338 --> 01:03:31,506
I have to admit, today went
better than I could have hoped.
1340
01:03:31,508 --> 01:03:35,443
Yeah, you know, I'm always good,
but I felt particularly fierce.
1341
01:03:35,445 --> 01:03:37,913
Oh, come on.
1342
01:03:37,915 --> 01:03:42,918
You were your usual competent
self, but I was the most...
1343
01:03:42,920 --> 01:03:45,587
Yeah, the most average,
maybe.
1344
01:03:45,589 --> 01:03:46,655
Zshh-zshh...
1345
01:03:46,657 --> 01:03:48,523
Will you two stop arguing?
1346
01:03:48,525 --> 01:03:49,958
Excuse me?
1347
01:03:49,960 --> 01:03:53,361
I was just trying to get
your attention.
1348
01:03:53,363 --> 01:03:55,664
And a little credit.
1349
01:03:55,666 --> 01:03:59,501
After all, I befriended Kim.
1350
01:03:59,503 --> 01:04:02,971
I surpassed her
in every single way,
1351
01:04:02,973 --> 01:04:05,874
and I broke her.
1352
01:04:05,876 --> 01:04:08,777
Just like you asked me to.
1353
01:04:08,779 --> 01:04:09,778
It was me.
1354
01:04:09,780 --> 01:04:10,846
I did all of it.
1355
01:04:10,848 --> 01:04:11,847
She gets this from you.
1356
01:04:11,849 --> 01:04:12,981
Don't...
1357
01:04:12,983 --> 01:04:14,382
make me hurt you.
1358
01:04:14,384 --> 01:04:15,383
So what?
1359
01:04:15,385 --> 01:04:16,384
What do you want?
1360
01:04:16,386 --> 01:04:17,385
A gold star?
1361
01:04:17,387 --> 01:04:18,386
A cookie?
1362
01:04:18,388 --> 01:04:19,387
You want a...
1363
01:04:19,389 --> 01:04:20,856
you want a hug?
1364
01:04:20,858 --> 01:04:21,990
No.
1365
01:04:21,992 --> 01:04:23,291
Okay.
1366
01:04:23,293 --> 01:04:28,129
I want to know what's next
for the three of us.
1367
01:04:29,199 --> 01:04:30,632
Huh.
1368
01:04:30,634 --> 01:04:35,503
Well, it's um,
it's a surprise.
1369
01:04:35,505 --> 01:04:36,571
Drakken: Yes.
1370
01:04:36,573 --> 01:04:38,607
And you're going to find
out very soon.
1371
01:04:39,042 --> 01:04:42,844
(chuckling)
1372
01:04:42,846 --> 01:04:44,579
Very soon.
1373
01:04:44,581 --> 01:04:47,249
(cackling)
1374
01:04:47,251 --> 01:04:54,322
(laughing manically)
1375
01:04:54,324 --> 01:04:56,358
(sighs)
1376
01:04:56,360 --> 01:04:57,592
I'll take it.
1377
01:05:03,600 --> 01:05:05,000
Good luck, Kim.
1378
01:05:05,002 --> 01:05:06,001
Thanks Mr. Mayor.
1379
01:05:06,003 --> 01:05:08,169
Hey, thanks for stopping that asteroid.
1380
01:05:12,709 --> 01:05:13,708
Oh...
1381
01:05:13,710 --> 01:05:14,709
Oh...
1382
01:05:14,711 --> 01:05:15,710
Hey, sweetie.
1383
01:05:15,712 --> 01:05:16,578
We heard about Athena.
1384
01:05:16,580 --> 01:05:18,113
I'm really sorry.
1385
01:05:18,115 --> 01:05:23,518
Yeah, that was, um,
that was my fault.
1386
01:05:23,520 --> 01:05:26,288
So, I'm gonna try
and fix that mistake.
1387
01:05:26,290 --> 01:05:28,723
I don't know if I can,
but...
1388
01:05:28,725 --> 01:05:30,392
I think I'll have
a lot better chance
1389
01:05:30,394 --> 01:05:33,695
if I get some help, so...
1390
01:05:33,697 --> 01:05:35,764
Mom, Nana?
1391
01:05:35,766 --> 01:05:37,499
Are you in?
1392
01:05:39,369 --> 01:05:40,902
Well, you can count on me.
1393
01:05:40,904 --> 01:05:42,737
I don't know about
your mom.
1394
01:05:42,739 --> 01:05:44,639
Oh, of course she can
count on me.
1395
01:05:44,641 --> 01:05:45,740
You've always counted
on me.
1396
01:05:45,742 --> 01:05:46,875
(laughs)
1397
01:05:51,481 --> 01:05:52,747
(laughs)
1398
01:05:52,749 --> 01:05:54,049
You guys, too?
1399
01:05:54,051 --> 01:05:55,550
How do you do that?
1400
01:05:55,552 --> 01:05:57,385
All: Do what?
1401
01:05:59,756 --> 01:06:01,623
Let's do this.
1402
01:06:03,260 --> 01:06:06,494
And I will stay here
and watch the twins.
1403
01:06:06,496 --> 01:06:08,330
And maybe order a pizza.
1404
01:06:08,332 --> 01:06:09,597
Ooh, what toppings?
1405
01:06:09,599 --> 01:06:10,632
Ron!
1406
01:06:10,634 --> 01:06:12,300
Right, mission mode.
1407
01:06:13,770 --> 01:06:14,803
(squeaking)
1408
01:06:14,805 --> 01:06:16,171
Oh.
1409
01:06:16,173 --> 01:06:17,739
It could be helpful.
1410
01:06:18,508 --> 01:06:20,542
I'll bring the drone.
Hop in.
1411
01:06:22,179 --> 01:06:23,611
Better watch out.
1412
01:06:23,613 --> 01:06:25,580
Oh.
1413
01:06:25,582 --> 01:06:26,581
Okay.
1414
01:06:26,583 --> 01:06:27,582
See ya!
1415
01:06:27,584 --> 01:06:29,684
All: Have fun.
1416
01:06:31,755 --> 01:06:33,588
Those crazy cats.
1417
01:06:35,425 --> 01:06:37,759
(groaning)
1418
01:06:39,096 --> 01:06:42,597
Time to bring this
evil plan home.
1419
01:06:42,599 --> 01:06:44,666
Fire up the brain module.
1420
01:06:46,036 --> 01:06:48,770
(panicking)
My machine?
1421
01:06:48,772 --> 01:06:50,638
My machine?
1422
01:06:50,640 --> 01:06:54,009
Where is my machine?
1423
01:06:54,011 --> 01:06:55,710
The brain modulator!
1424
01:06:56,646 --> 01:06:59,547
Shego! Shego!
1425
01:06:59,549 --> 01:07:02,851
(low rumbling)
1426
01:07:08,959 --> 01:07:10,959
(metal clanging)
1427
01:07:15,532 --> 01:07:17,298
(door slams heavily)
1428
01:07:28,178 --> 01:07:30,979
Wait, quick question.
1429
01:07:30,981 --> 01:07:35,316
Was this here
the entire time?
1430
01:07:35,318 --> 01:07:36,684
Oh, uh, yeah.
1431
01:07:36,686 --> 01:07:40,622
I guess with everything going
on it just slipped my mind.
1432
01:07:43,560 --> 01:07:48,096
I've got to post this
to Villain-stagram.
1433
01:07:48,098 --> 01:07:49,097
Uh-oh.
1434
01:07:49,099 --> 01:07:50,098
(chuckles)
1435
01:07:50,100 --> 01:07:52,000
Duckface.
1436
01:07:52,002 --> 01:07:53,268
(laughs)
1437
01:07:53,270 --> 01:07:55,403
There's gonna be such
epic FOMO.
1438
01:07:55,405 --> 01:07:56,471
Hey!
1439
01:07:56,473 --> 01:07:58,807
Make with the evil plan.
1440
01:08:00,177 --> 01:08:02,010
(laughs)
1441
01:08:04,714 --> 01:08:06,614
Where did you pull
that out of?
1442
01:08:06,616 --> 01:08:09,651
(cackles)
1443
01:08:19,362 --> 01:08:21,663
(electronic whirring)
1444
01:08:25,535 --> 01:08:28,603
Yes! Yes! Yes!
1445
01:08:28,605 --> 01:08:31,306
(evil cackling)
1446
01:08:31,308 --> 01:08:33,942
Now, about my next mission?
1447
01:08:34,578 --> 01:08:41,216
Oh, dear tiny purple Athena.
1448
01:08:41,218 --> 01:08:43,318
You'll get your next mission.
1449
01:08:43,320 --> 01:08:45,420
Guaranteed.
1450
01:08:45,422 --> 01:08:46,654
Okay.
1451
01:08:46,656 --> 01:08:51,292
Let's get you ready
for your big fun surprise.
1452
01:08:51,294 --> 01:08:55,997
(laughing manically)
1453
01:09:00,670 --> 01:09:01,669
(beeping)
1454
01:09:01,671 --> 01:09:03,471
Hey, Wade? Are you
sure this is it?
1455
01:09:03,473 --> 01:09:04,739
Uh, definitely.
1456
01:09:04,741 --> 01:09:07,242
The energy readings
are off the charts.
1457
01:09:08,111 --> 01:09:10,111
Come in team Golden Girls.
1458
01:09:10,113 --> 01:09:12,413
Very funny, you're grounded.
1459
01:09:12,415 --> 01:09:14,015
I'm gonna sneak in through
the skylight and find Athena.
1460
01:09:14,017 --> 01:09:15,450
Is the alarm neutralized?
1461
01:09:15,452 --> 01:09:16,918
Um...
1462
01:09:16,920 --> 01:09:18,086
Here.
1463
01:09:19,589 --> 01:09:21,823
(yells) Ha!
1464
01:09:21,825 --> 01:09:23,658
It is now.
1465
01:09:23,660 --> 01:09:24,659
Thanks, Nana.
1466
01:09:24,661 --> 01:09:25,527
You guys rendezvous with Ron.
1467
01:09:25,529 --> 01:09:26,628
Hmm.
1468
01:09:26,630 --> 01:09:28,663
I'm goin' in.
1469
01:09:56,159 --> 01:09:57,392
Athena, we're here!
1470
01:09:57,394 --> 01:09:58,693
Come on, let's go.
1471
01:09:58,695 --> 01:10:01,696
I'm not going anywhere
with you, Kim.
1472
01:10:01,698 --> 01:10:03,398
You're mad.
1473
01:10:03,400 --> 01:10:05,333
I get that.
1474
01:10:05,335 --> 01:10:06,634
I'm sorry.
1475
01:10:06,636 --> 01:10:08,736
I really messed up
at the assembly, I know.
1476
01:10:08,738 --> 01:10:11,906
Kim, you were
a garbage friend
1477
01:10:11,908 --> 01:10:14,676
way before the fight
at the assembly.
1478
01:10:14,678 --> 01:10:16,144
Uh...
1479
01:10:16,146 --> 01:10:21,716
It was great when
I was your pet project
who blew up your ego.
1480
01:10:21,718 --> 01:10:23,351
"You're the best, Kim!"
1481
01:10:23,353 --> 01:10:28,556
"I can't believe I'm doing a
friendship with Kim Possible!"
1482
01:10:28,558 --> 01:10:32,093
But the moment that I started
to surpass you,
1483
01:10:32,095 --> 01:10:37,432
you fell apart.
1484
01:10:37,434 --> 01:10:39,534
You're right.
1485
01:10:39,536 --> 01:10:43,571
I was so caught up
in all my drama.
1486
01:10:43,573 --> 01:10:47,709
But I'll be better now,
thanks to you.
1487
01:10:47,711 --> 01:10:49,711
You're sorry, and
you're better now.
1488
01:10:49,713 --> 01:10:52,447
I'm so happy for you.
1489
01:10:52,449 --> 01:10:58,519
But my purpose here was not to
be your friend who inspires you.
1490
01:10:58,521 --> 01:11:00,688
No.
1491
01:11:00,690 --> 01:11:03,758
As you can see...
1492
01:11:03,760 --> 01:11:07,629
I'm far more complex
than that.
1493
01:11:09,599 --> 01:11:11,399
Wha...
1494
01:11:11,401 --> 01:11:14,769
My purpose was
to destroy you.
1495
01:11:14,771 --> 01:11:15,803
Wha...
1496
01:11:18,642 --> 01:11:21,709
And I nailed it.
1497
01:11:21,711 --> 01:11:25,713
And now, Drakken and Shego
have a new mission for me.
1498
01:11:25,715 --> 01:11:29,651
Whatever it is, I know
it's gonna be great.
1499
01:11:29,653 --> 01:11:31,719
Athena, you can't trust them.
1500
01:11:31,721 --> 01:11:33,521
I know there's still good in you.
1501
01:11:34,758 --> 01:11:35,657
Athena!
1502
01:11:35,659 --> 01:11:37,759
Kim, just stop.
1503
01:11:37,761 --> 01:11:41,963
You should get out of here
while you still can.
1504
01:11:54,411 --> 01:11:56,511
I just met Kim Possible!
1505
01:11:56,513 --> 01:11:57,745
(squeals)
1506
01:11:57,747 --> 01:11:59,414
(laughs)
1507
01:11:59,416 --> 01:12:01,783
both:
Cha-Cha Chimmurito,
no sour cream.
1508
01:12:01,785 --> 01:12:02,850
(laughs)
1509
01:12:02,852 --> 01:12:04,085
What are the odds?
1510
01:12:04,087 --> 01:12:05,787
Picture the best version of yourself.
1511
01:12:05,789 --> 01:12:07,689
That's the person I want you to be.
1512
01:12:07,691 --> 01:12:08,956
Do you see her?
1513
01:12:08,958 --> 01:12:09,991
I do.
1514
01:12:09,993 --> 01:12:11,926
You look amazing!
1515
01:12:11,928 --> 01:12:13,961
I mean, you've
out-Kimmed Kim.
1516
01:12:13,963 --> 01:12:16,130
Athena:
I studied all her moves.
1517
01:12:16,132 --> 01:12:17,965
It's like you were born
to be my best friend.
1518
01:12:17,967 --> 01:12:20,868
(echoing)
Friend...friend...friend...
1519
01:12:26,710 --> 01:12:27,875
Comfy?
1520
01:12:27,877 --> 01:12:29,310
I guess.
1521
01:12:29,312 --> 01:12:30,545
Uh, why do I need these?
1522
01:12:30,547 --> 01:12:32,480
Safety precaution.
1523
01:12:32,482 --> 01:12:33,815
Mostly ours.
1524
01:12:33,817 --> 01:12:36,417
(both cackling)
1525
01:12:40,156 --> 01:12:42,190
Hey, Drakk!
1526
01:12:43,526 --> 01:12:44,726
Possible!
1527
01:12:44,728 --> 01:12:46,728
It can't be.
1528
01:12:46,730 --> 01:12:48,529
Mind if we crash the party?
1529
01:12:48,531 --> 01:12:51,532
Oh, I was counting on it.
1530
01:12:53,370 --> 01:12:54,435
Click.
1531
01:12:56,373 --> 01:12:58,673
(squeaking)
1532
01:12:58,675 --> 01:13:00,074
Hey! Rufus!
1533
01:13:00,076 --> 01:13:01,709
Ahhhhhh!!!!!
1534
01:13:01,711 --> 01:13:04,712
(evil chuckle)
1535
01:13:04,714 --> 01:13:06,481
Nice, right?
1536
01:13:06,483 --> 01:13:07,482
It's okay, buddy.
1537
01:13:07,484 --> 01:13:09,484
We'll be out of here soon.
1538
01:13:09,486 --> 01:13:11,919
Oh, this lair has it all.
1539
01:13:11,921 --> 01:13:15,523
And that forcefield is
100 percent inescapable.
1540
01:13:15,525 --> 01:13:16,557
Why?
1541
01:13:16,559 --> 01:13:20,561
Because the off switch
is all the way up there.
1542
01:13:20,563 --> 01:13:22,163
Don't tell them
where it is!
1543
01:13:22,165 --> 01:13:23,865
Shego!
1544
01:13:23,867 --> 01:13:28,002
Kim, I can't hack
this forcefield!
1545
01:13:28,004 --> 01:13:34,575
Anyhoo, welcome to my
long-awaited victory.
1546
01:13:36,446 --> 01:13:39,947
As I rotted away
in that cell...
1547
01:13:39,949 --> 01:13:42,583
Ah, the evil plan reveal.
1548
01:13:42,585 --> 01:13:44,252
I should have brought
a book.
1549
01:13:44,254 --> 01:13:45,686
I find these informative.
1550
01:13:45,688 --> 01:13:47,855
They fill in some of
the blanks.
1551
01:13:47,857 --> 01:13:49,123
Do you mind?
1552
01:13:49,125 --> 01:13:50,458
Oh!
1553
01:13:50,460 --> 01:13:54,295
Uh, where was I?
1554
01:13:54,297 --> 01:13:56,531
Rotting in your cell.
1555
01:13:56,533 --> 01:13:58,032
Yes, yes, yes.
1556
01:13:58,034 --> 01:14:01,569
It was there that I realized
that you, Kim Possible,
1557
01:14:01,571 --> 01:14:03,771
had something special,
1558
01:14:03,773 --> 01:14:07,508
something that separated
you from everybody else.
1559
01:14:07,510 --> 01:14:13,714
So, I created a cybertronic
humanoid.
1560
01:14:13,716 --> 01:14:16,484
What? Athena's a robot?
1561
01:14:16,486 --> 01:14:18,920
I sent her in to befriend you,
1562
01:14:18,922 --> 01:14:24,926
to learn from you and to steal what makes you Possible,
1563
01:14:24,928 --> 01:14:31,599
creating a digital version
of your spark.
1564
01:14:31,601 --> 01:14:32,733
My spark?
1565
01:14:32,735 --> 01:14:35,069
Your spark.
1566
01:14:35,071 --> 01:14:36,671
Kimmitation.
1567
01:14:36,673 --> 01:14:38,739
Yeah, you should
trademark that.
1568
01:14:38,741 --> 01:14:39,740
Or Kimputer.
1569
01:14:39,742 --> 01:14:40,942
Kimputer is good too.
1570
01:14:40,944 --> 01:14:42,510
Yeah, it is.
1571
01:14:42,512 --> 01:14:45,746
And now, I'm going to transfer
that digital spark
1572
01:14:45,748 --> 01:14:49,584
from her to me,
1573
01:14:49,586 --> 01:14:54,689
because you plus me
equals invincible.
1574
01:14:54,691 --> 01:14:57,625
Wait, what happens to Athena?
1575
01:14:57,627 --> 01:14:59,827
Oh, she'll be destroyed.
1576
01:14:59,829 --> 01:15:00,828
Wha?
1577
01:15:00,830 --> 01:15:01,829
What? No!
1578
01:15:01,831 --> 01:15:05,433
You gotta break
a few eggs, kid.
1579
01:15:05,435 --> 01:15:06,534
I'm gonna get you out of there, Athena.
1580
01:15:06,536 --> 01:15:10,671
Why? She's just a robot.
1581
01:15:10,673 --> 01:15:12,840
You're wrong.
1582
01:15:12,842 --> 01:15:14,909
She's my friend.
1583
01:15:15,612 --> 01:15:17,778
(gags)
1584
01:15:17,780 --> 01:15:22,650
Wow, that's actually
quite touching.
1585
01:15:22,652 --> 01:15:26,787
Now, let's see how close
of a family you can become.
1586
01:15:29,626 --> 01:15:30,558
Ohhh! Uh!
1587
01:15:30,560 --> 01:15:32,326
They're getting closer.
1588
01:15:32,328 --> 01:15:33,995
Stay away from the sides, guys.
1589
01:15:33,997 --> 01:15:36,130
(chuckles)
1590
01:15:36,132 --> 01:15:39,567
Guys, that thing's gonna
vaporize you,
1591
01:15:39,569 --> 01:15:40,568
and I can't stop it.
1592
01:15:40,570 --> 01:15:42,937
(squeaking)
Ah, sizzle.
1593
01:15:46,376 --> 01:15:47,375
Ow!
1594
01:15:47,377 --> 01:15:48,576
Are you okay, Mom?
1595
01:15:48,578 --> 01:15:50,545
(growls)
1596
01:15:50,547 --> 01:15:51,712
Okay, just squeeze in.
1597
01:15:51,714 --> 01:15:53,314
Closer.
1598
01:15:53,316 --> 01:15:55,049
Oh! Good call, Rufus.
1599
01:15:55,051 --> 01:15:56,050
I'm on it.
1600
01:15:56,052 --> 01:15:57,385
Okay.
1601
01:15:58,521 --> 01:15:59,520
Oh, no!
1602
01:15:59,522 --> 01:16:00,588
Rufus!
1603
01:16:01,357 --> 01:16:02,523
Huh?
1604
01:16:02,525 --> 01:16:03,758
That's my boy!
1605
01:16:03,760 --> 01:16:06,027
He's Ru-fast Ru-furious!
1606
01:16:06,029 --> 01:16:08,429
What is that? Shego!
1607
01:16:08,431 --> 01:16:09,764
Ah, wooh!!!
1608
01:16:09,766 --> 01:16:11,399
(squeaking)
1609
01:16:11,401 --> 01:16:12,400
Shoot him!
1610
01:16:12,402 --> 01:16:13,768
You got this, you got this,
Rufus!
1611
01:16:13,770 --> 01:16:16,237
(squeaks)
1612
01:16:18,875 --> 01:16:21,409
Stabilize, stabilize.
1613
01:16:22,745 --> 01:16:23,511
Ah!
1614
01:16:25,582 --> 01:16:28,482
(squeaks)
1615
01:16:33,723 --> 01:16:34,722
(squeaks)
1616
01:16:34,724 --> 01:16:36,390
Rufus!
1617
01:16:36,392 --> 01:16:38,859
(squeaks)
1618
01:16:38,861 --> 01:16:41,529
Get yourself a mole rat
and save the day!
1619
01:16:41,531 --> 01:16:43,531
Also, naked.
1620
01:16:44,534 --> 01:16:45,533
Ahh!
1621
01:16:50,440 --> 01:16:53,441
(fighting grunts)
1622
01:16:59,716 --> 01:17:02,717
You know, we really should
do this more often.
1623
01:17:02,719 --> 01:17:04,118
Yeah.
1624
01:17:04,721 --> 01:17:05,853
Ha!
1625
01:17:07,223 --> 01:17:13,894
(fighting grunts)
1626
01:17:13,896 --> 01:17:15,863
Ahhhhh!!!!!
1627
01:17:17,233 --> 01:17:19,634
(coughing)
1628
01:17:19,636 --> 01:17:20,801
Ahhhhhh!!!!!!
1629
01:17:20,803 --> 01:17:22,503
(growl)
1630
01:17:25,775 --> 01:17:26,841
Kim!
1631
01:17:27,977 --> 01:17:30,578
Shego, the switch!
1632
01:17:33,583 --> 01:17:34,582
Youth...
1633
01:17:37,086 --> 01:17:38,152
Vitality!
1634
01:17:38,154 --> 01:17:39,186
No, no!
1635
01:17:39,188 --> 01:17:41,489
Killer moves!
1636
01:17:41,491 --> 01:17:43,224
Mad skills!
1637
01:17:45,628 --> 01:17:46,594
Spark!
1638
01:17:46,596 --> 01:17:48,362
Help!
1639
01:17:48,364 --> 01:17:50,498
(evil cackling)
1640
01:17:52,635 --> 01:17:54,702
Kim, the brain modulator.
1641
01:17:54,704 --> 01:17:57,004
If you can disrupt it...
1642
01:17:57,006 --> 01:17:58,572
(grunts)
1643
01:18:00,443 --> 01:18:03,511
(machine grinds to a halt)
1644
01:18:03,513 --> 01:18:04,512
That'll do.
1645
01:18:04,514 --> 01:18:06,547
No! No!
1646
01:18:06,549 --> 01:18:07,615
No!
1647
01:18:08,685 --> 01:18:09,684
No, no...
1648
01:18:09,686 --> 01:18:11,986
The machine's going crazy.
1649
01:18:11,988 --> 01:18:15,189
It's causing some kind of a side effect.
1650
01:18:15,191 --> 01:18:16,691
What?
1651
01:18:16,693 --> 01:18:20,628
Nooo! Noooo!
1652
01:18:20,630 --> 01:18:23,597
(coughing)
1653
01:18:27,336 --> 01:18:28,869
(sighs weakly)
1654
01:18:33,009 --> 01:18:35,810
(coughing)
1655
01:18:35,812 --> 01:18:37,878
Shego, get them!
1656
01:18:38,981 --> 01:18:41,549
Hey, what happened
to my clothes?
1657
01:18:41,551 --> 01:18:44,318
What's wrong with my voice?
1658
01:18:44,320 --> 01:18:47,688
(laughing)
1659
01:18:47,690 --> 01:18:49,623
Open!
1660
01:18:51,561 --> 01:18:53,561
This is fan-Drakken-tastic.
1661
01:18:53,563 --> 01:18:54,695
Silence, Shego.
1662
01:18:54,697 --> 01:18:55,696
(laughs)
1663
01:18:55,698 --> 01:18:57,364
(loud crashing)
1664
01:18:57,366 --> 01:18:59,467
It's destabilizing.
1665
01:19:00,603 --> 01:19:02,837
(electrical zaps)
1666
01:19:02,839 --> 01:19:05,539
In the escape pod,
junior.
1667
01:19:05,541 --> 01:19:07,742
They're gonna be blown
to bits.
1668
01:19:07,744 --> 01:19:09,777
Bye-eee!
1669
01:19:09,779 --> 01:19:11,445
Ahhhhh!!!!!
1670
01:19:12,448 --> 01:19:13,581
We gotta get out of here.
1671
01:19:13,583 --> 01:19:15,983
(crackling and zapping)
1672
01:19:16,853 --> 01:19:19,420
Guys, that thing's
gonna explode!
1673
01:19:19,422 --> 01:19:20,387
Hurry up!
1674
01:19:20,389 --> 01:19:21,388
Come on!
1675
01:19:21,390 --> 01:19:24,625
I gotcha!
1676
01:19:24,627 --> 01:19:25,626
Mom, wait!
1677
01:19:25,628 --> 01:19:26,527
Kim!
1678
01:19:27,196 --> 01:19:28,662
Kim!
1679
01:19:33,569 --> 01:19:34,568
(wild crackling)
1680
01:19:34,570 --> 01:19:35,536
Kim!
1681
01:19:35,538 --> 01:19:36,537
Hurry!
1682
01:19:36,539 --> 01:19:37,538
Let's go!
1683
01:19:38,908 --> 01:19:41,509
(grunts)
1684
01:19:42,612 --> 01:19:44,979
Athena! What are
you doing?
1685
01:19:48,551 --> 01:19:49,717
Kim, go!
1686
01:19:49,719 --> 01:19:51,752
You need to get out of here,
I have to stay behind.
1687
01:19:51,754 --> 01:19:52,753
I'm the only one who...
1688
01:19:52,755 --> 01:19:53,554
No, Athena, stop!
1689
01:19:53,556 --> 01:19:54,989
It'll kill you!
1690
01:19:54,991 --> 01:19:57,224
I can absorb the energy
from the cube, Kim.
1691
01:19:57,226 --> 01:19:58,559
I'm not human.
1692
01:19:58,561 --> 01:20:00,427
Only I can do this!
1693
01:20:00,429 --> 01:20:02,163
I'm not gonna
leave you here!
1694
01:20:02,165 --> 01:20:04,765
Everyone will die
if I go with you, Kim.
1695
01:20:04,767 --> 01:20:06,400
Kim! Run!
1696
01:20:06,402 --> 01:20:07,401
Come on!
1697
01:20:08,938 --> 01:20:13,340
You saved me,
let me save you.
1698
01:20:19,749 --> 01:20:20,514
Go.
1699
01:20:35,665 --> 01:20:40,301
(groans)
1700
01:20:40,303 --> 01:20:42,937
Kim, run!
1701
01:20:42,939 --> 01:20:45,206
(crying)
No!
1702
01:20:49,512 --> 01:20:51,512
(loud rumbling)
1703
01:20:55,985 --> 01:20:59,520
(huge explosion)
1704
01:21:08,798 --> 01:21:12,199
(coughing)
1705
01:21:20,977 --> 01:21:22,977
Oh, Kimmy.
1706
01:21:22,979 --> 01:21:24,979
(crying)
1707
01:21:26,816 --> 01:21:29,650
(squeaking and sniffling)
1708
01:21:29,652 --> 01:21:31,986
Rufus, where are you going?
1709
01:21:35,057 --> 01:21:37,291
(sniffling)
1710
01:21:55,344 --> 01:21:57,478
(triumphant squeaks)
1711
01:22:05,354 --> 01:22:06,854
Athena, we're going
to get you out of there!
1712
01:22:06,856 --> 01:22:08,422
(screams)
1713
01:22:10,426 --> 01:22:16,196
Uh... Uh, Kim?
1714
01:22:16,198 --> 01:22:18,699
I could use a hand.
1715
01:22:21,437 --> 01:22:23,170
(gasps)
1716
01:22:32,081 --> 01:22:33,948
We're gonna patch you up
good as new, okay?
1717
01:22:33,950 --> 01:22:35,783
I promise.
1718
01:22:35,785 --> 01:22:37,885
You're a really good friend.
1719
01:22:37,887 --> 01:22:39,486
So are you.
1720
01:22:39,488 --> 01:22:43,257
She learned
from the best.
1721
01:22:43,259 --> 01:22:45,793
So did I.
1722
01:22:47,797 --> 01:22:51,332
Honey, get the tiny
screwdrivers out.
1723
01:22:51,334 --> 01:22:54,568
How would you like to rebuild
a cybertronic humanoid?
1724
01:22:54,570 --> 01:22:56,537
Really? Yes!
1725
01:23:00,743 --> 01:23:03,310
So, things went back to normal.
1726
01:23:03,312 --> 01:23:05,112
Or, at least as normal as the life
1727
01:23:05,114 --> 01:23:06,981
of a high school crime fighter can be.
1728
01:23:06,983 --> 01:23:08,048
(belch)
1729
01:23:08,050 --> 01:23:10,551
(laughing)
1730
01:23:12,321 --> 01:23:15,089
It took some time and a mega amount of coding,
1731
01:23:15,091 --> 01:23:16,690
but we stabilized Athena,
1732
01:23:16,692 --> 01:23:19,293
flushed out Drakken's evil programming,
1733
01:23:19,295 --> 01:23:22,663
and saved the good in her.
1734
01:23:22,665 --> 01:23:24,698
Ha! Ha! Ha!
1735
01:23:24,700 --> 01:23:26,333
Together, we formed a martial arts club,
1736
01:23:26,335 --> 01:23:29,103
and now everyone at Middleton High wants to join.
1737
01:23:29,105 --> 01:23:31,005
Well, almost everyone.
1738
01:23:31,007 --> 01:23:32,740
(frustrated yell)
1739
01:23:34,043 --> 01:23:37,878
And as for me, learning to be a better friend...
1740
01:23:39,849 --> 01:23:42,916
Made me a better hero.
1741
01:23:49,658 --> 01:23:51,725
(Kimmunicator beeps a melody)
1742
01:23:52,728 --> 01:23:54,695
(school bell rings)
1743
01:23:54,697 --> 01:23:56,630
Off the hook.
1744
01:23:56,632 --> 01:23:59,566
Token... Chilly.
1745
01:23:59,568 --> 01:24:01,668
Poppin'.
1746
01:24:01,670 --> 01:24:03,871
Tight.
1747
01:24:03,873 --> 01:24:05,305
Tight!
1748
01:24:05,307 --> 01:24:07,141
Can you hold still?
1749
01:24:07,143 --> 01:24:11,078
We don't want you to look like
a little freak, little freak.
1750
01:24:11,080 --> 01:24:13,781
My research is complete.
1751
01:24:15,017 --> 01:24:16,417
(sighs)
1752
01:24:16,419 --> 01:24:20,054
Makeup perfect.
1753
01:24:20,056 --> 01:24:23,490
Wig... perfect.
1754
01:24:23,492 --> 01:24:26,326
I will blend in flawlessly.
1755
01:24:26,328 --> 01:24:28,095
Yeah. You will.
1756
01:24:28,097 --> 01:24:29,530
As long as there are
like ten other
1757
01:24:29,532 --> 01:24:30,898
tiny little old men
in there.
1758
01:24:30,900 --> 01:24:32,766
Silence, Shego!
1759
01:24:32,768 --> 01:24:34,268
Here.
1760
01:24:34,270 --> 01:24:38,705
Say you skipped a bunch of
grades cause you're... gifted.
1761
01:24:38,707 --> 01:24:40,741
More like a gift I wish
I could return.
1762
01:24:40,743 --> 01:24:42,176
Laugh it up.
1763
01:24:42,178 --> 01:24:44,511
This whiny, puny body
I'm trapped in
1764
01:24:44,513 --> 01:24:46,880
is a blessing in disguise.
1765
01:24:46,882 --> 01:24:51,018
Now there's nowhere
Possible can hide from me.
1766
01:24:51,020 --> 01:24:52,019
(sighs impatiently)
1767
01:24:52,021 --> 01:24:53,687
Okay, great. Get out!
1768
01:24:53,689 --> 01:24:56,040
I need to get home,
1769
01:24:56,041 --> 01:24:58,392
change out of these clothes into
a sensible leather bodysuit.
1770
01:24:58,394 --> 01:25:00,761
Wish me luck... Mother.
1771
01:25:00,763 --> 01:25:02,296
(uncomfortably)
Okay.
1772
01:25:02,932 --> 01:25:07,734
(engine revs)
1773
01:25:07,736 --> 01:25:11,905
My new evil master plan
to take down Kim Possible
1774
01:25:11,907 --> 01:25:13,974
will be my tightest yet.
1775
01:25:31,894 --> 01:25:36,930
¶
1776
01:25:36,932 --> 01:25:38,665
¶ I'm your basic average girl ¶
1777
01:25:38,667 --> 01:25:40,801
¶ And I'm here to save the world ¶
1778
01:25:40,803 --> 01:25:44,838
¶ You can't stop me cause I'm Kim Possible ¶
1779
01:25:44,840 --> 01:25:46,840
¶ There is nothing I can't do ¶
1780
01:25:46,842 --> 01:25:48,609
¶ And when danger calls
1781
01:25:48,611 --> 01:25:51,645
¶ Just know that I am on my way ¶
1782
01:25:51,647 --> 01:25:53,347
¶ Know that I am on my way
1783
01:25:53,349 --> 01:25:56,650
¶ It doesn't matter where or when there's trouble ¶
1784
01:25:56,652 --> 01:25:59,286
¶ If you just call my name
1785
01:25:59,288 --> 01:26:01,054
¶ Kim Possible!
127650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.