All language subtitles for Green Lantern (TAS) - Ep. 13 - Homecoming (1080p - AMZN Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,693 --> 00:00:03,693 1x13 - Homecoming. 2 00:00:21,564 --> 00:00:23,668 Previously on Green Lantern... 3 00:00:24,100 --> 00:00:27,868 Atrocitus used those planet killers to tear a hole right through the Maelstrom. 4 00:00:27,940 --> 00:00:31,705 Big enough for his whole spite armada to roll into Oan space. 5 00:00:31,739 --> 00:00:36,376 I'm sorry, Hal. I'm now a soldier for the righteous crusade of Atrocitus. 6 00:00:36,877 --> 00:00:39,877 Sync & correction by f1nc0 Addic7ed.com ~ . 7 00:00:48,723 --> 00:00:51,391 So that's it. That's your plan. 8 00:00:51,425 --> 00:00:55,595 Fine. I just got one question. Are you nuts!? 9 00:00:55,630 --> 00:00:58,231 Ok. This harebrained scheme makes my other schemes seem 10 00:00:58,266 --> 00:01:01,568 well-thought-out and practical. But what else can we do? 11 00:01:01,602 --> 00:01:04,504 Nothing. Thanks to us, the Red Lantern fleet 12 00:01:04,505 --> 00:01:07,407 will have no trouble pouring into Guardian space. 13 00:01:07,441 --> 00:01:10,777 And we're stuck here while Atrocitus flies the Interceptor to Oa 14 00:01:10,811 --> 00:01:12,913 and exterminates the Guardians. 15 00:01:12,947 --> 00:01:15,849 My plan won't help us beat them to Oa, but maybe, 16 00:01:15,850 --> 00:01:18,752 just maybe, we can get to the same galactic neighborhood. 17 00:01:18,786 --> 00:01:20,720 Let's move out. 18 00:01:23,424 --> 00:01:24,925 Kilowog. 19 00:01:26,627 --> 00:01:30,530 No. Even you can't beat an entire armada. 20 00:01:30,564 --> 00:01:31,932 I can slow them down, 21 00:01:31,966 --> 00:01:34,534 maybe buy a little time for that plan of yours. 22 00:01:34,568 --> 00:01:36,469 You'll need every minute. 23 00:01:37,405 --> 00:01:39,372 You got this, sergeant. 24 00:01:50,384 --> 00:01:53,453 Godspeed, Hal. 25 00:01:57,391 --> 00:02:00,527 Coordinates achieved. Dropping out of ultra warp. 26 00:02:05,666 --> 00:02:12,105 Oa. At last. Now, the day of vengeance has arrived. 27 00:02:13,274 --> 00:02:15,575 Incoming message from the surface. 28 00:02:15,609 --> 00:02:18,745 Unidentified vessel, you have breached Oan space. 29 00:02:18,779 --> 00:02:21,014 Identify yourself immediately. 30 00:02:21,048 --> 00:02:24,384 We are discovered. Initiate attack before they send Green Lanterns! 31 00:02:24,418 --> 00:02:28,788 Belay that order. Drusa, your puppet. 32 00:02:30,891 --> 00:02:32,859 I repeat, identify or face... 33 00:02:32,893 --> 00:02:37,330 This is Green Lantern craft Interceptor requesting emergency landing. 34 00:02:37,365 --> 00:02:39,566 Hal Jordan and Kilowog have been wounded 35 00:02:39,600 --> 00:02:41,568 and require immediate medical attention. 36 00:02:41,602 --> 00:02:45,071 I also have vital information regarding the Red Lanterns. 37 00:02:45,106 --> 00:02:48,875 Understood, Interceptor, and welcome home. 38 00:03:00,254 --> 00:03:05,358 What's going on here? Where am I? 39 00:03:05,393 --> 00:03:09,662 I... I know her. It's her. It's... 40 00:03:09,697 --> 00:03:12,866 - Carol. Carol! - Hal? 41 00:03:12,900 --> 00:03:17,137 Hal! It is you! 42 00:03:17,171 --> 00:03:20,440 Hal, what are you doing here? 43 00:03:20,474 --> 00:03:24,444 I... I promised to take you to diner. 44 00:03:32,253 --> 00:03:35,822 In brightest day, in blackest night, 45 00:03:35,856 --> 00:03:38,525 no evil shall escape my sight. 46 00:03:38,559 --> 00:03:41,161 Let those who worship evil's might 47 00:03:41,195 --> 00:03:45,765 beware my power, Green Lantern's light. 48 00:03:54,542 --> 00:03:58,411 Salaak, bear the injured to the medical dome immediately. 49 00:03:58,446 --> 00:04:02,682 Yes, yes, as soon as I've received this vital intelligence the A.I. spoke of. 50 00:04:02,716 --> 00:04:05,028 Then, prep the ship to rendezvous with our corps in sector... 51 00:04:05,052 --> 00:04:10,090 - Hello, Guardians. - Atrocitus! 52 00:04:15,062 --> 00:04:17,597 Fall back. Fall back! 53 00:04:41,455 --> 00:04:44,224 How is this possible? What are we to do? 54 00:04:44,258 --> 00:04:48,061 For the moment, nothing, Guardian. We are in the most fortified spot on Oa, 55 00:04:48,095 --> 00:04:51,197 and even with the corps deployed, we are not without defenses. 56 00:04:54,635 --> 00:04:57,270 Blast them! 57 00:05:01,842 --> 00:05:05,458 This, perhaps, is not unlike what the people 58 00:05:05,459 --> 00:05:10,884 of the forgotten zone experienced at the hands of our Manhunters. 59 00:05:10,918 --> 00:05:12,919 It's hard to believe it all actually happened. 60 00:05:12,953 --> 00:05:15,588 It was like a dream or something. 61 00:05:15,623 --> 00:05:17,624 One minute, I'm in my office, and then, bam! 62 00:05:17,658 --> 00:05:19,726 I'm on another planet fighting you. 63 00:05:19,760 --> 00:05:23,429 What? You look gorgeous, by the way. 64 00:05:23,464 --> 00:05:25,798 Hal, are you all right? 65 00:05:25,833 --> 00:05:28,401 Of course. I'm with you. Refill? 66 00:05:28,435 --> 00:05:31,437 No, thanks. It's just that you seem a little... 67 00:05:31,472 --> 00:05:36,276 Look, Carol, all I know is I was far from you and needed to find you. 68 00:05:36,310 --> 00:05:39,679 And now, we're together. Everything's going to be ok. 69 00:05:39,713 --> 00:05:44,851 But what happened out there? Frontier space, the Red armada. 70 00:05:44,885 --> 00:05:46,152 What? 71 00:05:46,187 --> 00:05:48,154 The Red Lantern army. Were they stopped? 72 00:05:48,189 --> 00:05:51,491 What about your friends out there, the other Green Lanterns? 73 00:05:51,525 --> 00:05:53,826 What's a Green Lantern? 74 00:06:03,716 --> 00:06:07,118 Ok, Reds. It may be just a matter of time, 75 00:06:07,153 --> 00:06:09,754 but I'm not making this easy on you. 76 00:06:29,007 --> 00:06:32,577 - Where is it? - Carol, what's wrong with you? 77 00:06:32,611 --> 00:06:34,145 Why are we back at the base? 78 00:06:34,180 --> 00:06:36,047 You didn't even look at the dessert menu. 79 00:06:36,081 --> 00:06:38,616 It's got to be here somewhere. 80 00:06:38,651 --> 00:06:41,619 - What's got to be here? - Your power battery. 81 00:06:41,654 --> 00:06:43,855 You once told me... well, Green Lantern told me... 82 00:06:43,889 --> 00:06:47,659 That your power ring has to be recharged by a battery that he keeps close by. 83 00:06:47,693 --> 00:06:52,230 - Green Lantern told you? - Yes, you as Green Lantern. 84 00:06:52,264 --> 00:06:55,300 Anyway, since you spend more time at Ferris air than anywhere else, 85 00:06:55,334 --> 00:06:57,902 it must be... here. 86 00:06:59,672 --> 00:07:02,807 What is it? Where did it come from? 87 00:07:02,841 --> 00:07:05,443 I believe it came in a gift set with this. 88 00:07:05,477 --> 00:07:07,879 I think they know each other. 89 00:07:07,913 --> 00:07:10,481 - What are you doing? - Maybe nothing, 90 00:07:10,516 --> 00:07:12,283 but whenever I have trouble with my desktop, 91 00:07:12,318 --> 00:07:14,419 the I.T. guys reboot the system. 92 00:07:14,453 --> 00:07:17,422 I'm hoping this will reboot your system. 93 00:07:17,456 --> 00:07:20,258 Hal, try to remember. 94 00:07:21,827 --> 00:07:24,162 Will yourself to remember. 95 00:07:25,965 --> 00:07:29,434 In brightest day, in blackest night, 96 00:07:29,468 --> 00:07:32,337 no evil shall escape my sight. 97 00:07:32,371 --> 00:07:34,772 Let those who worship evil's might 98 00:07:34,807 --> 00:07:39,577 beware my power, Green Lantern's light! 99 00:07:39,612 --> 00:07:42,614 I remember. Had to do the impossible. 100 00:07:42,648 --> 00:07:44,282 Get to Oa before Atrocitus. 101 00:07:44,316 --> 00:07:46,050 I could only think of one way. 102 00:07:46,085 --> 00:07:50,655 Zamaron. Now I see why you wanted me along as your bodyguard. 103 00:07:52,625 --> 00:07:54,759 Easy, quick draw. We're not here to fight. 104 00:07:54,793 --> 00:07:56,294 We're here to beg. 105 00:07:58,264 --> 00:08:01,599 Great Aga'po, I know you think I'm your enemy, 106 00:08:01,634 --> 00:08:03,434 but there's a galaxy-wide tragedy brewing, 107 00:08:03,469 --> 00:08:06,604 and only the power of the Star Sapphires can help stop it. 108 00:08:06,639 --> 00:08:10,308 You risk much, Green Lantern, asking favors of an enemy. 109 00:08:10,342 --> 00:08:13,978 But perhaps I should first consult my royal advisor. 110 00:08:15,547 --> 00:08:17,081 Ghia'ta. 111 00:08:17,116 --> 00:08:18,683 It was you who opened my eyes 112 00:08:18,717 --> 00:08:20,918 to the true meaning of love, Hal Jordan. 113 00:08:20,953 --> 00:08:23,521 My enlightenment met with resistance, at first. 114 00:08:23,555 --> 00:08:26,524 But then, the truth took root and spread quickly. 115 00:08:26,558 --> 00:08:28,293 It seems that over the ages, 116 00:08:28,327 --> 00:08:32,330 the Star Sapphires may have lost sight of the emotion we serve. 117 00:08:32,364 --> 00:08:36,100 Since you helped us regain our path, what do you ask of us? 118 00:08:36,135 --> 00:08:39,103 I need you to teleport me my home planet. 119 00:08:39,138 --> 00:08:42,407 What you ask for cannot be done. 120 00:08:42,441 --> 00:08:45,910 But I saw you teleport Carol Ferris here all the way from Earth. 121 00:08:45,944 --> 00:08:48,680 So use my feelings for Carol to send me to Earth. 122 00:08:48,714 --> 00:08:51,916 From there, I can fly to Oa and stop a tragedy before it happens. 123 00:08:51,950 --> 00:08:55,253 The jaunt from Earth was the longest we've ever attempted, 124 00:08:55,287 --> 00:08:57,689 and we've never sent anyone the other way. 125 00:08:57,723 --> 00:08:59,791 There is something more. 126 00:08:59,825 --> 00:09:03,261 The spatial displacement can render the traveler... 127 00:09:03,295 --> 00:09:06,964 - unstable. - It is too dangerous. 128 00:09:06,999 --> 00:09:10,501 If he doesn't reach Oa, not only will the Guardians be destroyed, 129 00:09:10,536 --> 00:09:14,272 but Atrocitus will lay waste to all the worlds in their care. 130 00:09:14,306 --> 00:09:18,276 Love and everything else will cease to exist in Guardian space. 131 00:09:18,310 --> 00:09:21,813 I've got to try. Please. 132 00:09:24,350 --> 00:09:29,287 Make sure this galaxy remains a safe garden where love can bloom. 133 00:09:45,270 --> 00:09:47,868 - Carol... - I know. 134 00:09:47,938 --> 00:09:51,242 The galaxy's in danger, and you stopped for a 4-course meal. 135 00:09:51,276 --> 00:09:53,144 Go already. 136 00:09:57,149 --> 00:09:59,317 But you're still on the hook for dessert. 137 00:10:26,412 --> 00:10:28,913 Well, if it's my time to clock out, 138 00:10:28,947 --> 00:10:32,150 at least I know I went down swinging. 139 00:10:34,052 --> 00:10:36,320 Whoa. 140 00:11:17,896 --> 00:11:19,497 Who are you supposed to be? 141 00:11:19,531 --> 00:11:23,668 I am merely the conduit of the great hope that surrounds us all. 142 00:11:23,702 --> 00:11:25,269 I am St. Walker, 143 00:11:25,304 --> 00:11:28,806 and I believe I am the first Blue Lantern in the universe. 144 00:11:28,841 --> 00:11:30,575 Thanks for the power boost. 145 00:11:30,609 --> 00:11:33,511 But one extra soldier ain't exactly going to turn the tide. 146 00:11:33,545 --> 00:11:36,581 I agree. That's why I brought a friend. 147 00:11:40,853 --> 00:11:45,823 I am honored to help Green Lantern Kilowog. 148 00:11:47,192 --> 00:11:50,461 Now, that's more like it. 149 00:11:52,631 --> 00:11:54,198 You're leaving us, Razer? 150 00:11:54,233 --> 00:11:57,401 I won't lounge here in luxury while evil triumphs. 151 00:11:57,436 --> 00:11:59,770 Then go in the spirit of love. 152 00:11:59,805 --> 00:12:02,240 Love will doubtless be foremost in my mind 153 00:12:02,274 --> 00:12:06,110 as I hurl myself into the path of an unstoppable armada. 154 00:12:06,144 --> 00:12:09,780 You are not as far gone as we had assumed, Razer. 155 00:12:09,815 --> 00:12:12,683 There is still love in your heart. 156 00:12:12,718 --> 00:12:18,623 If you truly wish to help Hal Jordan, there is another way. 157 00:12:25,163 --> 00:12:26,898 You go, Mogo! 158 00:12:26,932 --> 00:12:30,301 You know, considering my backup is a couple of rookies, 159 00:12:30,335 --> 00:12:32,303 I'm starting to feel lucky. 160 00:12:32,337 --> 00:12:36,007 Don't put your trust in luck, friend. She is fickle. 161 00:12:39,711 --> 00:12:42,647 Shoot it, Mogo. Now! 162 00:13:02,868 --> 00:13:05,202 - What are they? - Liberators. 163 00:13:05,237 --> 00:13:07,672 Planet killers. 164 00:13:07,706 --> 00:13:11,208 Our triumph is at hand. 165 00:13:11,243 --> 00:13:14,745 Only a few feet of Raconian stands between me 166 00:13:14,780 --> 00:13:19,150 and the vengeance I have awaited for centuries. 167 00:13:59,658 --> 00:14:02,493 Any final words, Green Lantern? 168 00:14:02,527 --> 00:14:06,597 Yes. Open dome. 169 00:14:19,533 --> 00:14:25,000 Welcome Green Lantern. You've arrived just in time to watch 170 00:14:25,035 --> 00:14:29,640 the Guardians pay for their crimes against the forgotten zone. 171 00:14:34,279 --> 00:14:37,348 Well, as much as I've been looking forward to the winner-take-all, 172 00:14:37,349 --> 00:14:40,417 no-holds-barred cage match, I've got something to say... 173 00:14:40,452 --> 00:14:43,420 Something I never thought I'd hear coming out of my mouth. 174 00:14:43,455 --> 00:14:45,556 You're right. 175 00:14:47,259 --> 00:14:50,060 What the Manhunters did to your sector was a tragedy. 176 00:14:50,095 --> 00:14:51,962 Your rage is earned. 177 00:14:51,997 --> 00:14:55,366 But destroying life here isn't going to change what happened there. 178 00:14:55,400 --> 00:14:57,701 Let's work together to find a solution, 179 00:14:57,736 --> 00:15:00,771 a way to make things better for the people of the forgotten zone. 180 00:15:00,806 --> 00:15:02,339 Let us help. 181 00:15:02,374 --> 00:15:05,142 You can help, Earth man. 182 00:15:05,177 --> 00:15:12,783 Your dying screams will help soothe the restless souls of our dead! 183 00:15:20,158 --> 00:15:23,661 If you are going to destroy me, there is a more expedient method. 184 00:15:23,695 --> 00:15:25,863 Destroy you? I wouldn't dream of it. 185 00:15:25,897 --> 00:15:28,299 I'm just deleting all of your higher functions 186 00:15:28,333 --> 00:15:31,702 so you'll behave like a proper NAV computer. 187 00:15:31,736 --> 00:15:33,804 Say good-bye, my puppet. 188 00:15:45,383 --> 00:15:48,519 Razer. H... how... 189 00:15:48,553 --> 00:15:52,156 It does not matter. 190 00:15:59,731 --> 00:16:02,700 We must find Hal Jordan. 191 00:16:12,644 --> 00:16:16,180 Hey, moon face, that blue ring of yours is boosting me, 192 00:16:16,214 --> 00:16:17,848 so why ain't it boosting Mogo? 193 00:16:17,883 --> 00:16:19,850 I think I have to be within a certain proximity 194 00:16:19,885 --> 00:16:22,419 to a green power ring to amplify its power. 195 00:16:22,454 --> 00:16:26,924 Mogo's is inconveniently located miles below the surface. 196 00:16:29,327 --> 00:16:32,463 I got an idea. Let's hope this works. 197 00:17:30,522 --> 00:17:33,891 Well, what do you know! 198 00:17:37,762 --> 00:17:41,899 I've been looking forward to this for quite some time! 199 00:17:55,480 --> 00:17:57,614 You are no match for me. 200 00:18:06,057 --> 00:18:10,995 You never... had... a chance! 201 00:18:15,967 --> 00:18:19,503 He cannot fight on. He has not the strength. 202 00:18:19,537 --> 00:18:21,905 He may not have the strength... 203 00:18:23,641 --> 00:18:26,276 but does he have the will? 204 00:19:12,057 --> 00:19:14,992 Guards! Retreat! 205 00:19:15,026 --> 00:19:17,861 Wait! Zox, soldiers, all of you! 206 00:19:17,896 --> 00:19:21,231 Listen. Stop this war before it begins. 207 00:19:21,266 --> 00:19:22,900 I was telling the truth. 208 00:19:22,934 --> 00:19:26,236 The Green Lanterns will help rebuild your shattered sector. 209 00:19:32,210 --> 00:19:37,014 Do you seriously expect us to believe that anything will change? 210 00:19:37,048 --> 00:19:40,551 Who here would ever come to the forgotten zone? 211 00:19:40,585 --> 00:19:43,153 I will come. 212 00:19:43,188 --> 00:19:46,223 What happened to your sector was a tragedy, 213 00:19:46,257 --> 00:19:51,862 but our willingness to ignore the tragedy we caused... was a crime. 214 00:19:53,932 --> 00:19:59,236 I pledge to you the Guardians will make restitution. 215 00:20:15,787 --> 00:20:21,592 You will find me a loud and grating voice of justice for my sector, Guardian. 216 00:20:21,626 --> 00:20:26,763 Whatever reparations you think are enough, start by doubling them. 217 00:20:26,798 --> 00:20:30,601 Meet the new boss, same as the old boss. More or less. 218 00:20:30,635 --> 00:20:33,270 Can the Guardians trust Zilius Zox? 219 00:20:33,304 --> 00:20:37,241 They can trust him to do whatever's in his best interest, and that's a start. 220 00:20:37,275 --> 00:20:40,844 Razer, how in the world did you get to Oa as fast as I did? 221 00:20:40,879 --> 00:20:42,079 I... 222 00:20:42,113 --> 00:20:44,915 2814, you have not yet been debriefed. 223 00:20:44,949 --> 00:20:48,986 That is, we Guardians have not yet had a chance to... 224 00:20:50,020 --> 00:20:52,823 to thank you, Hal Jordan. 225 00:20:52,857 --> 00:20:54,658 You just did. 226 00:20:55,994 --> 00:20:58,929 But I've got to get back to Earth. 227 00:20:58,963 --> 00:21:02,099 You have just averted an intergalactic war. 228 00:21:02,133 --> 00:21:05,636 What on Earth could possibly be more important than that? 229 00:21:05,780 --> 00:21:07,648 Dessert. 230 00:21:27,289 --> 00:21:30,671 Sync & correction by f1nc0 Addic7ed.com ~ 18827

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.