All language subtitles for Green Lantern (TAS) - Ep. 06 - Lost Planet (1080p - AMZN Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,047 --> 00:00:21,409 1x06-Lost Planet. 2 00:00:21,947 --> 00:00:24,783 Previously on Green Lantern... 3 00:00:24,867 --> 00:00:27,077 Those power rings are currently in search of new hosts 4 00:00:27,202 --> 00:00:29,079 or en route back to Oa. 5 00:00:29,121 --> 00:00:30,706 Once I found out Dulac was dead, 6 00:00:30,789 --> 00:00:32,642 I knew his ring would go to the most worthy person. 7 00:00:32,666 --> 00:00:34,341 Now that you're a Green Lantern, 8 00:00:34,376 --> 00:00:37,421 will you join us in our fight against the Red Lanterns? 9 00:00:37,456 --> 00:00:40,549 Correction by f1nc0, resync for T00NG0D by nezuko - - Addic7ed. Com - - 10 00:00:42,217 --> 00:00:45,095 All right, you jackwagons, sound off like you mean it. 11 00:00:45,137 --> 00:00:47,389 - Aya. - Present. 12 00:00:47,431 --> 00:00:49,620 - Razer. - Heh. 13 00:00:49,655 --> 00:00:51,810 Jordan. Jordan! 14 00:00:51,936 --> 00:00:56,106 Whoa. Kilowog, there are only four of us, and we're all here. 15 00:00:56,148 --> 00:00:58,525 We may be a half a universe away from Oa, 16 00:00:58,651 --> 00:01:01,028 but that doesn't mean we can't maintain a little discipline. 17 00:01:01,153 --> 00:01:02,571 Discipline's overrated. 18 00:01:02,655 --> 00:01:06,158 And I called this meeting so we could assess our situation. 19 00:01:06,200 --> 00:01:08,619 Easy. We'll be dead within a month. 20 00:01:08,702 --> 00:01:12,039 How about we leave the tactical analysis to sergeant Kilowog. 21 00:01:12,122 --> 00:01:13,999 [sighs] That's right. 22 00:01:14,083 --> 00:01:17,002 We're in deep umtec splat. 23 00:01:17,127 --> 00:01:18,563 Just when things look a little hopeful, 24 00:01:18,587 --> 00:01:20,756 we lose our newfound Green Lantern lolande, 25 00:01:20,798 --> 00:01:23,050 'cause she won't leave home. 26 00:01:23,092 --> 00:01:26,136 So it's two Green Lanterns fighting the entire Red Lantern invasion. 27 00:01:26,220 --> 00:01:28,889 Pardon my interruption, but I've completed my search 28 00:01:28,931 --> 00:01:30,975 for the late Shyir Rev's power ring. 29 00:01:31,016 --> 00:01:33,060 There is good news and there is bad news. 30 00:01:33,143 --> 00:01:34,645 Let's have good news. 31 00:01:34,728 --> 00:01:36,981 The ring's signal emanates from a nearby planet. 32 00:01:37,022 --> 00:01:39,692 Outstanding. Must have found a replacement G.L. 33 00:01:39,817 --> 00:01:42,152 Could be another recruit for us. Change course immediately. 34 00:01:42,236 --> 00:01:46,282 I know I'm going to regret asking, but what's the bad news? 35 00:01:46,365 --> 00:01:52,329 The planet in question will be hit by that asteroid in 5.2 minutes. 36 00:01:57,459 --> 00:02:00,087 I say we blow that thing apart before it hits. 37 00:02:00,129 --> 00:02:01,964 Due to the asteroid's huge mass, 38 00:02:02,006 --> 00:02:05,050 My canons will have no impact, even at full power. 39 00:02:05,134 --> 00:02:08,429 Maybe we don't need to destroy it. We just need to slow it down. 40 00:02:20,441 --> 00:02:24,445 Asteroid bearing unchanged. I cannot maintain this level of output. 41 00:02:24,570 --> 00:02:26,113 What about our personal lanterns? 42 00:02:26,155 --> 00:02:27,907 Can you siphon an extra boost from them? 43 00:02:27,990 --> 00:02:29,867 Affirmative. Accessing. 44 00:02:36,457 --> 00:02:38,667 It's working! 45 00:02:38,751 --> 00:02:40,753 Power drum at critical level. 46 00:02:40,878 --> 00:02:43,047 - Shut it down. - No, keep firing! 47 00:02:43,172 --> 00:02:44,465 Field regulations, Jordan. 48 00:02:44,506 --> 00:02:46,467 We don't let our batteries dip below 20%! 49 00:02:46,508 --> 00:02:49,637 Enough with the regulations! Keep pouring it on! 50 00:02:49,762 --> 00:02:51,263 [groans] 51 00:02:52,556 --> 00:02:54,642 [cracking] 52 00:02:59,355 --> 00:03:02,399 Main and portable batteries nearing failure threshold. 53 00:03:14,078 --> 00:03:16,956 Talk to me, Aya. Did we do it? 54 00:03:17,039 --> 00:03:21,001 Asteroid progress delayed. We now have six hours until impact. 55 00:03:21,043 --> 00:03:23,545 Yeah, great. We blew all our power doing it. 56 00:03:23,629 --> 00:03:26,632 Now when we go down there, our rings will be running on fumes. 57 00:03:26,674 --> 00:03:28,735 No one will mind that our rings are only partially charged 58 00:03:28,759 --> 00:03:30,678 as we rescue them. 59 00:03:30,803 --> 00:03:35,057 Scanners now at limited capacity, reading few scattered life forms. 60 00:03:35,099 --> 00:03:36,558 Looks like we have six hours to find 61 00:03:36,642 --> 00:03:38,227 the new Green Lantern recruit down there 62 00:03:38,310 --> 00:03:40,813 and get him and any others off the planet in one piece. 63 00:03:40,896 --> 00:03:44,024 Shooting from the hip as usual. Gonna get us all killed. 64 00:03:44,149 --> 00:03:48,571 Jordan, regulations exist for a reason. They're not suggestions. 65 00:03:48,696 --> 00:03:50,906 And since we're at war, we should follow them! 66 00:03:51,031 --> 00:03:54,660 I concur. Putting the lives of two well-trained Green Lanterns at risk 67 00:03:54,785 --> 00:03:58,122 in an effort to save one untrained novice, is impractical. 68 00:03:58,163 --> 00:04:00,141 Look, I may not have followed all the regs to the letter, 69 00:04:00,165 --> 00:04:02,918 but there are people on that planet who need to be rescued, 70 00:04:02,960 --> 00:04:04,962 not to mention a Green Lantern. 71 00:04:05,045 --> 00:04:07,756 And one Green Lantern can make all the difference. 72 00:04:18,475 --> 00:04:21,186 So, which way? 73 00:04:21,228 --> 00:04:24,189 A strange seismic interference is disrupting the scanner's ability 74 00:04:24,231 --> 00:04:28,485 to pinpoint the ring's exact location. But it is in this vicinity. 75 00:04:28,527 --> 00:04:32,793 Then let's move. 76 00:04:44,835 --> 00:04:47,338 We come in peace. 77 00:04:47,463 --> 00:04:50,758 - I've always wanted to say that. - Why? 78 00:04:50,841 --> 00:04:52,509 Greetings, travelers. 79 00:04:52,635 --> 00:04:54,929 You are well met on this desolate rock of a planet. 80 00:04:54,970 --> 00:04:56,430 I am Zartok. 81 00:04:56,472 --> 00:04:59,391 My fellow castaways are Drusa and Grood. 82 00:05:00,559 --> 00:05:01,769 I'm Hal Jordan. 83 00:05:01,852 --> 00:05:04,355 This is Kilowog, Aya and Razer. 84 00:05:04,390 --> 00:05:06,023 Where did your ship crash? 85 00:05:06,065 --> 00:05:10,236 We didn't crash. We landed just over that rise. 86 00:05:10,319 --> 00:05:14,490 That, what you're holding, is a Thalian moon staff. 87 00:05:14,573 --> 00:05:18,327 Only soldiers that fought in the last stand of Thalius Prime wielded that blade. 88 00:05:18,452 --> 00:05:21,163 I know. I was in that battle. 89 00:05:21,205 --> 00:05:22,963 We're looking for a Green Lantern, here. 90 00:05:22,998 --> 00:05:26,001 A search, I want to point out, that is pathetic and pointless. 91 00:05:26,036 --> 00:05:29,797 Look around you. There's no Green Lantern here. 92 00:05:29,922 --> 00:05:34,176 Oh, ok, we should just give up. Or we could look for ourselves. 93 00:05:34,301 --> 00:05:36,053 That asteroid's going to hit in six hours. 94 00:05:36,136 --> 00:05:38,347 We'll get you to safety before that happens, 95 00:05:38,472 --> 00:05:41,892 but in the meantime, we could use some help finding our Green Lantern. 96 00:05:42,017 --> 00:05:43,852 You will have our aid. 97 00:05:43,894 --> 00:05:45,145 We'll split into teams. 98 00:05:45,229 --> 00:05:46,456 We can cover more ground that way. 99 00:05:46,480 --> 00:05:47,898 I'll go with Zartok. 100 00:05:47,982 --> 00:05:51,652 If you don't mind, I'd like to go with Aya. 101 00:05:51,735 --> 00:05:54,697 Nice to talk with another... girl for a change. 102 00:05:54,732 --> 00:05:58,450 Must be losing my game out here. 103 00:06:00,910 --> 00:06:03,497 I work better alone. 104 00:06:04,999 --> 00:06:08,961 Oh. Well, I guess it's just you and me, pal. 105 00:06:16,927 --> 00:06:19,054 So, Grood... 106 00:06:19,096 --> 00:06:21,849 I bet you're like a senator on your planet. 107 00:06:21,974 --> 00:06:24,351 A great orator, a voice to be heard. 108 00:06:24,476 --> 00:06:27,146 No, no, no, wait, you're a storyteller 109 00:06:27,187 --> 00:06:29,231 who weaves a magic tapestry of words, 110 00:06:29,315 --> 00:06:32,610 charming everyone around with your ingenious turn of phrase. 111 00:06:40,951 --> 00:06:43,913 What is it? Did you find something? 112 00:06:46,498 --> 00:06:49,209 I- I don't see anything. What is it I'm supposed to- 113 00:06:49,251 --> 00:06:52,254 [groaning and grunting] 114 00:07:00,304 --> 00:07:02,765 Hey, hey, get off! 115 00:07:11,076 --> 00:07:15,484 [groaning] 116 00:07:20,382 --> 00:07:24,261 Ok. That doesn't make any sense. 117 00:07:24,345 --> 00:07:27,431 Hello? Anyone? Come in! 118 00:07:27,515 --> 00:07:30,684 Maybe this was a really bad idea after all. 119 00:07:30,726 --> 00:07:34,647 I've been working with grunts and posers for so long. 120 00:07:34,730 --> 00:07:36,982 It's an honor to be in the company of a soldier- 121 00:07:37,024 --> 00:07:38,651 A true soldier. 122 00:07:38,776 --> 00:07:42,321 So your leader, Hal Jordan, disappoints you? 123 00:07:42,356 --> 00:07:44,323 Hal ain't exactly my leader. 124 00:07:44,448 --> 00:07:48,452 In fact, I'm not even sure he's got the right stuff to lead this war. 125 00:07:48,494 --> 00:07:51,872 But the defenders of Thalius Prime are legendary. 126 00:07:51,907 --> 00:07:54,083 If it wouldn't be too rude to ask, 127 00:07:54,166 --> 00:07:58,170 I would love to hear of the battle- the last stand. 128 00:07:58,212 --> 00:07:59,463 It was... 129 00:07:59,588 --> 00:08:05,010 The greatest moment of my life. A glorious battle. 130 00:08:05,094 --> 00:08:08,806 Never have I seen such bravery, such soldierly duty. 131 00:08:08,848 --> 00:08:10,641 The cartonian hordes were terrifying- 132 00:08:10,683 --> 00:08:13,477 murder in the eyes and thirsting for blood. 133 00:08:13,602 --> 00:08:16,730 A good day to die. 134 00:08:20,484 --> 00:08:23,404 I've been marooned on this planet for quite some time. 135 00:08:23,529 --> 00:08:25,489 It's so exciting to see you- 136 00:08:25,531 --> 00:08:28,784 A walking, talking artificial intelligence. 137 00:08:28,826 --> 00:08:31,996 Such technology. Such perfection. 138 00:08:32,079 --> 00:08:33,539 Perfection is incorrect. 139 00:08:33,581 --> 00:08:39,086 I must continually adjust a 0,0001% flaw in my programming. 140 00:08:39,211 --> 00:08:42,173 Well, you sure sound perfect to-oh, ahh! 141 00:08:42,256 --> 00:08:44,550 [groaning] 142 00:08:44,633 --> 00:08:48,345 Ohh. Stupid. I twisted it. 143 00:08:48,387 --> 00:08:52,391 I can construct a field dressing and splint from surrounding materials. 144 00:08:52,516 --> 00:08:54,268 I'd feel better if you took me back 145 00:08:54,303 --> 00:08:56,020 to your ship for medical attention. 146 00:08:56,061 --> 00:08:58,564 Certainly. 147 00:09:04,570 --> 00:09:07,072 [grunting] 148 00:09:08,157 --> 00:09:11,202 [laughter] 149 00:09:16,499 --> 00:09:18,626 Don't turn your back on me! 150 00:09:22,880 --> 00:09:25,716 [birds chirping] 151 00:09:30,054 --> 00:09:32,264 Hold it right there, Grood. 152 00:09:45,653 --> 00:09:47,112 Whoa! 153 00:09:51,700 --> 00:09:54,161 There was much blood. Many lives lost. 154 00:09:54,203 --> 00:09:57,331 But my battalion still had fight in 'em. 155 00:09:57,373 --> 00:10:00,000 My personal guards stood with me in the thick of battle. 156 00:10:00,125 --> 00:10:03,170 The Cardonian horde were ruthless and relentless. 157 00:10:03,254 --> 00:10:06,674 That Thalian moon staff has probably seen more action than any of us. 158 00:10:06,715 --> 00:10:09,510 It has earned its place in history. 159 00:10:09,552 --> 00:10:12,263 To be honest, we're here looking for a ring. 160 00:10:12,304 --> 00:10:16,392 It can be tried to choose one of you to be a Green Lantern, like us. 161 00:10:17,893 --> 00:10:20,688 Personally, I'm hoping it's you. 162 00:10:20,813 --> 00:10:24,817 Such power would be a great honor. 163 00:10:29,822 --> 00:10:32,032 This ship is more than my home. 164 00:10:32,116 --> 00:10:33,576 I have never known anything else. 165 00:10:33,659 --> 00:10:37,079 It is correct to state that I was born on this ship. 166 00:10:37,121 --> 00:10:41,667 - Is this the infirmary? - That, and numerous other uses. 167 00:10:41,709 --> 00:10:44,211 There is not sufficient space on the ship, 168 00:10:44,246 --> 00:10:46,714 so each room serves multiple functions. 169 00:10:49,425 --> 00:10:51,886 What's this? 170 00:10:51,969 --> 00:10:55,222 That is the main access panel to my CPU chamber. 171 00:10:55,306 --> 00:10:57,892 Perfect. 172 00:11:12,823 --> 00:11:19,580 A graveyard of space wrecks. Rashe pirate ships. 173 00:11:19,705 --> 00:11:21,457 War ships of the Cardonian horde. 174 00:11:21,582 --> 00:11:24,502 Yes. And those are space clippers of the Tarconian marauders. 175 00:11:24,585 --> 00:11:27,505 Who are you?! One of the castaways? 176 00:11:27,630 --> 00:11:31,550 Those over there are catty slavers from Gur. Quite the collection. 177 00:11:31,634 --> 00:11:35,137 All of them seriouy bad people who have done seriously bad things. 178 00:11:35,221 --> 00:11:37,848 Tell me who you are, or so help me... 179 00:11:37,932 --> 00:11:39,975 The path they walked led to their doom. 180 00:11:40,017 --> 00:11:42,186 It is the same path you travel now. 181 00:11:42,269 --> 00:11:44,855 I am Saint Walker. And you are? 182 00:11:44,897 --> 00:11:47,149 About to kick your smug rear. 183 00:11:47,233 --> 00:11:49,777 That is not a very pleasant name. Not in the least. 184 00:11:49,902 --> 00:11:53,697 - You got a problem with me? - Do you have a problem with you? 185 00:11:53,822 --> 00:11:57,785 I only have one problem, but it's a problem I intend to correct. 186 00:11:57,868 --> 00:12:00,496 [grunts] 187 00:12:00,538 --> 00:12:02,832 Come in. Can anyone hear me? 188 00:12:02,915 --> 00:12:06,252 How am I going to warn the others if I can't find them? 189 00:12:11,215 --> 00:12:14,969 Ok... Well, it's a stretch, 190 00:12:15,094 --> 00:12:18,472 but it's a better lead than anything else I've got. 191 00:12:18,514 --> 00:12:22,268 And the great battle of Thalius Prime was over. 192 00:12:22,393 --> 00:12:24,228 What an inspiration. 193 00:12:24,270 --> 00:12:27,815 And what an honor to hear about it in your words, Zartok. 194 00:12:27,898 --> 00:12:31,902 We would have won if my battalion hadn't been captured. 195 00:12:31,937 --> 00:12:35,906 You did win! The Cardonian horde was defeated that day. 196 00:12:35,990 --> 00:12:37,658 Precisely. 197 00:12:37,783 --> 00:12:41,912 Because my battalion was the Cardonian horde. 198 00:12:41,996 --> 00:12:44,039 And I was their general! 199 00:12:46,375 --> 00:12:48,460 [grunting] 200 00:12:57,553 --> 00:12:59,680 Taste the power of my rage! 201 00:12:59,722 --> 00:13:03,976 Rage has no real power, or taste, for that matter. 202 00:13:04,059 --> 00:13:06,068 [grunting] 203 00:13:06,103 --> 00:13:09,315 It's the orphan child of fear and despair. 204 00:13:09,440 --> 00:13:11,775 [grunting] 205 00:13:22,119 --> 00:13:23,829 Moon staff. 206 00:13:23,954 --> 00:13:26,540 Only the defenders of Thalius Prime carry that weapon. 207 00:13:26,665 --> 00:13:30,252 Yes. And I personally pried this one from the cold hands 208 00:13:30,336 --> 00:13:33,756 of one of their fallen soldiers as a trophy. 209 00:13:33,791 --> 00:13:36,258 Ahhh! 210 00:13:42,598 --> 00:13:43,772 Your kicks need work. 211 00:13:43,807 --> 00:13:46,101 A little higher at the knee, I think. 212 00:13:54,360 --> 00:13:56,278 Speaking of taste, though, 213 00:13:56,320 --> 00:13:58,113 you really should try this melon, brother. 214 00:13:58,155 --> 00:14:00,908 Very sweet. 215 00:14:01,033 --> 00:14:02,618 [grunting] 216 00:14:02,701 --> 00:14:05,037 You don't deserve to wield that staff. 217 00:14:05,079 --> 00:14:07,206 You're supposed to be a soldier. 218 00:14:07,331 --> 00:14:10,084 How could you destroy such good people as the Thalians? 219 00:14:10,209 --> 00:14:13,420 They were brave warriors that stood with honor! 220 00:14:13,462 --> 00:14:15,631 I massacred them because they were weak. 221 00:14:15,673 --> 00:14:18,300 [both grunting] 222 00:14:21,762 --> 00:14:24,014 My soldiers followed orders perfectly, 223 00:14:24,056 --> 00:14:26,058 with unquestioning loyalty! 224 00:14:26,141 --> 00:14:28,853 [both grunting] 225 00:14:34,567 --> 00:14:36,694 If you were truly a soldier, 226 00:14:36,777 --> 00:14:38,654 you would know that blind loyalty 227 00:14:38,779 --> 00:14:42,324 is far better than honor or bravery! 228 00:14:42,366 --> 00:14:44,952 [grunting] 229 00:14:56,338 --> 00:14:58,591 [gasping] 230 00:15:02,136 --> 00:15:04,805 Sit still so I can hit you! 231 00:15:04,847 --> 00:15:07,933 No, brother. You sit still. 232 00:15:08,058 --> 00:15:11,437 [groaning] 233 00:15:11,478 --> 00:15:13,480 There's a storm coming, brother. 234 00:15:13,564 --> 00:15:16,901 And the galaxy will need everyone of strong and true heart to survive. 235 00:15:16,942 --> 00:15:19,612 What in the name of Grotz are you talking about?! 236 00:15:19,737 --> 00:15:22,281 Your anger and rage may lead to your doom. 237 00:15:22,323 --> 00:15:25,784 Personally, I think you should avoid that. 238 00:15:25,868 --> 00:15:28,078 But there is always hope. 239 00:15:28,120 --> 00:15:32,875 - You're the Green Lantern. - No, not me. 240 00:15:34,627 --> 00:15:36,837 I travel a different path. 241 00:15:43,677 --> 00:15:45,763 Nice going, kid. 242 00:15:45,846 --> 00:15:48,349 - You found the ring. - Actually... 243 00:15:48,390 --> 00:15:50,893 Funny that the ring hasn't chosen a Green Lantern yet. 244 00:15:51,018 --> 00:15:52,686 Maybe one of the castaways. 245 00:15:52,770 --> 00:15:56,440 [chuckles] No, those castaways are bad news, trust me. 246 00:15:56,565 --> 00:15:59,693 We need to find the others and get off this planet... now! 247 00:16:02,696 --> 00:16:04,990 [both grunting] 248 00:16:08,018 --> 00:16:13,232 Good fight, Kilowog. It is a good ending. 249 00:16:13,273 --> 00:16:15,699 [groaning] 250 00:16:15,734 --> 00:16:18,112 [yelling and grunting] 251 00:16:24,410 --> 00:16:29,331 No. That's a good ending. 252 00:16:33,002 --> 00:16:38,173 Luckily for you and your friends, it is a very good day to die. 253 00:16:51,000 --> 00:16:52,502 [console beeps] 254 00:16:52,544 --> 00:16:54,796 General, what about Grood? 255 00:16:54,921 --> 00:16:56,798 Forget him. We have his ship now. 256 00:16:56,839 --> 00:16:58,591 Let's get off this horrible rock. 257 00:16:58,716 --> 00:17:01,719 I look forward to watching that asteroid from a safe distance 258 00:17:01,803 --> 00:17:04,305 as it obliterates this accursed planet. 259 00:17:04,389 --> 00:17:08,601 [groans] I'll knock that smile off his face. 260 00:17:14,816 --> 00:17:19,112 Uh, Kilowog, is there a reason Aya's flying off and leaving us? 261 00:17:19,153 --> 00:17:23,449 She's not. It's those castaways. They stole the ship. 262 00:17:43,720 --> 00:17:45,138 Unh! 263 00:17:48,975 --> 00:17:50,727 - Whoa! - Whoa! 264 00:17:54,689 --> 00:17:56,232 [console beeps] 265 00:18:10,955 --> 00:18:13,291 [grunting] 266 00:18:18,129 --> 00:18:20,089 - Unh! - Unh! 267 00:18:25,720 --> 00:18:27,430 [groans] 268 00:18:36,790 --> 00:18:37,790 [beeping] 269 00:18:47,784 --> 00:18:49,494 Aya's back online. 270 00:18:49,536 --> 00:18:51,788 We're ready to blow this munktor stand! 271 00:18:51,829 --> 00:18:53,540 Jordan, now! 272 00:18:55,542 --> 00:18:58,086 It doesn't make sense. Why did the ring stay here on this planet 273 00:18:58,211 --> 00:19:00,338 and not go back to Oa? 274 00:19:00,421 --> 00:19:03,591 Go! Go back to Oa! 275 00:19:07,554 --> 00:19:09,639 It can't be. 276 00:19:11,599 --> 00:19:14,561 Kilowog, take off now. Right now. 277 00:19:14,686 --> 00:19:16,813 I have to stay behind. There's something I have to do. 278 00:19:16,938 --> 00:19:18,398 Jordan, time's up. 279 00:19:18,439 --> 00:19:20,817 The ring didn't find a replacement. We gotta go! 280 00:19:20,942 --> 00:19:24,279 It did. Our hero's been here the whole time. 281 00:19:25,822 --> 00:19:29,909 Get Aya and Razer off this planet. Trust me. 282 00:19:37,750 --> 00:19:40,336 I ordered you off this rock. What are you doing? 283 00:19:40,378 --> 00:19:42,380 I'm disobeying orders. 284 00:20:17,373 --> 00:20:22,128 [booming voice] I... am... Mogo. 285 00:20:22,212 --> 00:20:25,089 Thank you, Hal Jordan of Earth. 286 00:20:25,131 --> 00:20:27,550 You have saved me. 287 00:20:27,592 --> 00:20:32,597 Rather, by giving me the ring, by knighting me, 288 00:20:32,722 --> 00:20:37,602 you allowed me the power to save myself from that asteroid. 289 00:20:37,644 --> 00:20:39,103 Our pleasure. 290 00:20:39,229 --> 00:20:42,649 For countless millennia I have trapped evildoers 291 00:20:42,732 --> 00:20:45,610 here on my surface until they reform. 292 00:20:45,652 --> 00:20:49,280 I will keep these prisoners if you do not mind. 293 00:20:49,364 --> 00:20:51,658 Knock yourself out. 294 00:20:54,577 --> 00:20:59,482 You have given me new purpose, new power. 295 00:20:59,517 --> 00:21:05,755 I am proud to be a Green Lantern. Very proud. 296 00:21:05,880 --> 00:21:11,261 And I will be here whenever you have need of me. 297 00:21:11,344 --> 00:21:15,098 I gotta say, Jordan, you're gathering one unorthodox team, 298 00:21:15,223 --> 00:21:17,725 but it's an honor to be a part of it. 299 00:21:17,767 --> 00:21:21,145 Welcome to the Green Lantern corps, Mogo. 300 00:21:25,681 --> 00:21:28,760 Sync, correction by f1nc0 Addic7ed. Com - - 23364

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.