Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,322 --> 00:00:19,982
This is Dante Bosco,
and you wouldn't believe
2
00:00:20,107 --> 00:00:21,847
what happened last week
on Blindspotting.
3
00:00:21,978 --> 00:00:22,978
[blade swishes]
4
00:00:23,066 --> 00:00:24,756
[laid-back music plays]
5
00:00:24,894 --> 00:00:26,074
[both] Whoo!
6
00:00:26,200 --> 00:00:27,510
Yo, who's Mustafa?
7
00:00:27,636 --> 00:00:29,286
I was married in Bali.
8
00:00:29,377 --> 00:00:32,207
I became a stepmom
to his daughter, Tiarre.
9
00:00:32,293 --> 00:00:33,863
And we was a family.
10
00:00:33,990 --> 00:00:35,430
You said that he didn't
double down for you.
11
00:00:35,557 --> 00:00:36,777
It seems unhealthy.
12
00:00:36,906 --> 00:00:38,296
Well, I don't think
that healthy
13
00:00:38,429 --> 00:00:40,169
is your area
of expertise lately.
14
00:00:40,301 --> 00:00:42,091
- I'm Ashley.
- I'm Teena.
15
00:00:42,216 --> 00:00:43,606
[Ashley] My husband's doing
a bid out there.
16
00:00:43,739 --> 00:00:45,179
[Teena] Same.
17
00:00:45,306 --> 00:00:46,866
It all goes downhill
from here.
18
00:00:47,003 --> 00:00:48,923
But I just wanted some of my
own time with my son.
19
00:00:49,049 --> 00:00:50,529
Can you just back off?
20
00:00:50,615 --> 00:00:52,005
Oh, my God. What a bitch.
21
00:00:54,706 --> 00:00:56,486
These are my tax returns
since 2010.
22
00:00:56,621 --> 00:00:57,931
I don't have any before this,
23
00:00:58,058 --> 00:00:59,228
but I think
the statute's passed.
24
00:00:59,363 --> 00:01:00,413
And they can't come after us
25
00:01:00,538 --> 00:01:03,148
for some shit I did in 1998.
26
00:01:03,280 --> 00:01:06,200
Uh, Mom...
27
00:01:06,327 --> 00:01:08,067
- Okay, this is--
- It has to be you.
28
00:01:08,198 --> 00:01:09,848
Trish can't handle
the paperwork.
29
00:01:09,982 --> 00:01:11,552
I'm not saying
you have to take over.
30
00:01:11,680 --> 00:01:13,640
I just want to catch you up
on the house,
31
00:01:13,769 --> 00:01:15,679
my life insurance, my will.
32
00:01:15,814 --> 00:01:18,514
These are my passwords
for my laptop,
33
00:01:18,643 --> 00:01:20,653
my phone, my e-banking logins.
34
00:01:20,776 --> 00:01:23,556
Oh, Mom,
why are your online passwords
35
00:01:23,692 --> 00:01:24,692
on a piece of paper?
36
00:01:24,823 --> 00:01:26,093
[Rainey] Security.
37
00:01:26,216 --> 00:01:27,606
That's not how that works.
38
00:01:27,739 --> 00:01:29,439
This is a little crazy.
39
00:01:29,567 --> 00:01:31,177
I'm in prison.
40
00:01:31,265 --> 00:01:33,395
I can't even keep
this stuff here.
41
00:01:33,528 --> 00:01:35,698
I know.
I just want you to be familiar,
42
00:01:35,834 --> 00:01:38,584
so you can be the point person
if something happens.
43
00:01:38,707 --> 00:01:41,277
You know who would make
a great point person?
44
00:01:42,624 --> 00:01:44,234
Ashley.
45
00:01:44,365 --> 00:01:45,795
She's gonna know
about all this anyway.
46
00:01:45,931 --> 00:01:47,281
We don't keep secrets
from each other.
47
00:01:47,411 --> 00:01:49,021
I mean,
why don't you just cut out
48
00:01:49,152 --> 00:01:50,592
the incarcerated middleman here
49
00:01:50,719 --> 00:01:52,629
and just go right to her, please?
50
00:01:52,764 --> 00:01:54,984
We're on a little bit
of thin ice, the two of us.
51
00:01:55,071 --> 00:01:57,071
One wrong word,
and I'm in danger
52
00:01:57,204 --> 00:01:58,514
of catching frostbite
in the living room.
53
00:01:58,640 --> 00:02:00,080
Frostbite? Really?
54
00:02:00,207 --> 00:02:01,727
I just don't want her
making decisions for me.
55
00:02:02,992 --> 00:02:03,862
Okay.
56
00:02:05,560 --> 00:02:06,740
Did something happen?
57
00:02:06,865 --> 00:02:07,645
Do you want me to talk to her
about it?
58
00:02:07,779 --> 00:02:09,089
[Rainey] No. No, no, no, no.
59
00:02:09,216 --> 00:02:11,956
I just want to enjoy
my visit with my son.
60
00:02:12,088 --> 00:02:14,568
It's never long enough.
61
00:02:14,699 --> 00:02:16,479
Well, why don't you come
to one of the weekend
62
00:02:16,571 --> 00:02:17,701
family visit things?
63
00:02:18,834 --> 00:02:20,104
Great. Yes.
64
00:02:20,227 --> 00:02:21,747
Okay, good. Yeah.
65
00:02:21,880 --> 00:02:24,010
Talk to, uh, Ashley about it.
She'll set it up.
66
00:02:24,144 --> 00:02:25,714
Just tell her you wanna come
the next time.
67
00:02:25,841 --> 00:02:27,061
Sure.
68
00:02:27,190 --> 00:02:28,100
Okay.
69
00:02:30,889 --> 00:02:31,889
Let's talk
about something else.
70
00:02:32,021 --> 00:02:33,281
- Anything else.
- [Miles] Great.
71
00:02:33,414 --> 00:02:36,774
Um, how is Nancy?
72
00:02:36,895 --> 00:02:38,635
[laughing] Oh.
73
00:02:38,767 --> 00:02:42,507
You won't believe what she
has fucked around and done.
74
00:02:42,684 --> 00:02:45,434
♪ ♪
75
00:02:51,606 --> 00:02:52,646
[Janelle coughing]
76
00:02:52,781 --> 00:02:54,441
Damn, Mama.
77
00:02:54,522 --> 00:02:56,132
You was watching
the Santeria documentaries
78
00:02:56,263 --> 00:02:57,313
again, wasn't you?
79
00:02:57,438 --> 00:02:58,788
Funny.
80
00:02:58,917 --> 00:03:00,787
You having a chill night in?
81
00:03:00,919 --> 00:03:03,179
No, I'm going to Luka's
with Ashley.
82
00:03:03,313 --> 00:03:05,973
Uh, why you got your old
keyboard in the kitchen?
83
00:03:06,098 --> 00:03:07,748
You should make it
a fancy night out.
84
00:03:07,883 --> 00:03:10,893
Get all dressed up,
and put on that nude lipstick
85
00:03:11,016 --> 00:03:13,756
you just bought--you know,
that nice kind of rouge color.
86
00:03:13,845 --> 00:03:15,275
The rouge color?
87
00:03:15,369 --> 00:03:16,069
- Mama--
- [Nancy] Yeah.
88
00:03:16,152 --> 00:03:17,112
No.
89
00:03:17,197 --> 00:03:18,147
Why? What for?
90
00:03:18,285 --> 00:03:19,325
It is Luka's.
91
00:03:19,460 --> 00:03:20,500
Well, you never know
92
00:03:20,635 --> 00:03:22,415
who you might bump into.
93
00:03:22,506 --> 00:03:25,246
I'm only going 'cause
that fucking Teena girl--
94
00:03:25,335 --> 00:03:26,335
yeah.
95
00:03:26,467 --> 00:03:28,077
She invited Ash.
96
00:03:28,208 --> 00:03:30,338
And you know Ash been on one,
drinking and shit,
97
00:03:30,471 --> 00:03:33,081
so I'm just going
to babysit her.
98
00:03:33,169 --> 00:03:34,209
[Monophonics' "Find My Way
Back Home" playing]
99
00:03:34,344 --> 00:03:35,654
I tried.
100
00:03:35,780 --> 00:03:37,000
[doorbell rings]
101
00:03:37,129 --> 00:03:39,179
Oh. Uh-uh. Uh-uh.
102
00:03:39,306 --> 00:03:40,656
Don't try to beat me
to the door.
103
00:03:40,785 --> 00:03:42,305
That's what it is.
You got a new man coming.
104
00:03:42,439 --> 00:03:43,789
Okay.
105
00:03:43,919 --> 00:03:45,659
Yeah, let me see
where y'all going.
106
00:03:45,834 --> 00:03:48,404
[singer] ♪ On the telephone ♪
107
00:03:48,532 --> 00:03:49,792
Mustafa.
108
00:03:49,925 --> 00:03:51,705
Hi.
109
00:03:51,840 --> 00:03:54,060
- Bye.
- Bye.
110
00:03:54,190 --> 00:03:55,280
[Nancy] Take care of my baby.
111
00:03:55,409 --> 00:03:57,369
- Take care, Mama.
- [Janelle] Mama!
112
00:03:57,498 --> 00:03:58,408
What...
113
00:03:58,586 --> 00:04:00,146
♪ ♪
114
00:04:00,240 --> 00:04:02,460
[singer] ♪ That woman's love ♪
115
00:04:02,633 --> 00:04:04,553
♪ Hey, that woman's love ♪
116
00:04:04,635 --> 00:04:07,115
♪ Helps me find my way
Back home ♪
117
00:04:07,290 --> 00:04:11,030
♪ Help a man find
His way back home ♪
118
00:04:11,207 --> 00:04:13,947
♪ ♪
119
00:04:17,909 --> 00:04:19,999
[Teena] So when's y'all's
next family visit?
120
00:04:20,085 --> 00:04:22,385
[Ashley] Actually, they gave us
another slot for next weekend.
121
00:04:22,523 --> 00:04:24,483
Can't believe we got
a second one so quick.
122
00:04:24,612 --> 00:04:26,662
[gasps] Do those say Oakland?
123
00:04:26,788 --> 00:04:27,788
Yup.
124
00:04:27,919 --> 00:04:29,049
I like these.
125
00:04:29,181 --> 00:04:31,011
Thank you.
126
00:04:31,140 --> 00:04:33,580
God, I haven't been here
in so long.
127
00:04:33,708 --> 00:04:35,008
My squad used to come here
all the time.
128
00:04:35,144 --> 00:04:36,754
Well, it's easy, cheap,
129
00:04:36,885 --> 00:04:38,275
and the niggas
are always thirsty,
130
00:04:38,408 --> 00:04:40,848
- so we will never be.
- [Ashley laughing]
131
00:04:40,976 --> 00:04:42,146
Fuck, it's cold out here.
132
00:04:42,282 --> 00:04:44,282
I was just trying to be cute.
133
00:04:44,414 --> 00:04:45,894
You really don't get out much,
do you?
134
00:04:46,024 --> 00:04:48,814
Yeah, well,
I spent 12 years with a man
135
00:04:48,940 --> 00:04:50,290
whose coat I could just steal.
136
00:04:50,420 --> 00:04:51,990
- Mm. True.
- [phone dings]
137
00:04:54,119 --> 00:04:56,299
Damn,
of course Janelle is bailing.
138
00:04:56,383 --> 00:04:58,123
She came back from Bali
100 years old.
139
00:04:58,254 --> 00:04:59,474
Okay, well, fuck her.
140
00:04:59,603 --> 00:05:01,303
You got me, and I do go out.
141
00:05:01,431 --> 00:05:03,041
So just do as I do, bitch.
142
00:05:03,172 --> 00:05:04,912
A'ight.
143
00:05:05,043 --> 00:05:06,263
[Teena] There that nigga is.
Come on.
144
00:05:06,393 --> 00:05:08,313
- [Ashley] Huh?
- DNAS! Hey!
145
00:05:08,438 --> 00:05:10,008
- Hey, what's good?
- [DNAS] Hey, what's up, Teena?
146
00:05:10,092 --> 00:05:12,272
Hey, can we slide in?
147
00:05:12,399 --> 00:05:13,839
All right, but I don't want
no shit tonight, Teena.
148
00:05:13,965 --> 00:05:15,355
[Teena] Nigga, come on.
149
00:05:15,489 --> 00:05:16,319
I don't want you gigging
on the bar.
150
00:05:18,274 --> 00:05:19,544
All right.
151
00:05:19,667 --> 00:05:20,967
- All right, come on.
- [chuckles]
152
00:05:21,103 --> 00:05:22,063
- What?
- What?
153
00:05:22,191 --> 00:05:24,111
[crowd shouting, grumbling]
154
00:05:24,236 --> 00:05:25,106
Sorry, y'all.
155
00:05:25,237 --> 00:05:26,717
Gentrifiers last.
156
00:05:26,804 --> 00:05:27,944
- Let's go.
- Okay.
157
00:05:28,066 --> 00:05:28,936
[crowd booing]
158
00:05:29,067 --> 00:05:31,547
Eh-eh-eh. [laughs]
159
00:05:31,679 --> 00:05:32,639
You thought
you about to get in here.
160
00:05:32,767 --> 00:05:34,157
Go back.
161
00:05:34,290 --> 00:05:36,070
[Janelle]
Why are you here, Staf?
162
00:05:36,205 --> 00:05:37,115
I came to surprise you.
163
00:05:38,903 --> 00:05:41,043
Okay, and what would lead
you to believe that I
164
00:05:41,166 --> 00:05:43,126
wanted you to surprise me?
165
00:05:43,255 --> 00:05:45,075
You've been texting me
for weeks.
166
00:05:45,214 --> 00:05:47,524
You've been telling me
you miss me.
167
00:05:47,651 --> 00:05:48,741
You send nudies.
168
00:05:48,826 --> 00:05:51,256
What about my booty says,
169
00:05:51,351 --> 00:05:53,571
"Fly your ass
halfway across the world"?
170
00:05:53,701 --> 00:05:55,091
I mean, have you seen it?
171
00:05:55,224 --> 00:05:57,364
Stop.
172
00:05:57,444 --> 00:06:02,194
What it was saying was,
keep your lonely ass in Bali
173
00:06:02,274 --> 00:06:05,064
and never forget how
good you had it...
174
00:06:05,147 --> 00:06:07,887
and that I'm doing
better than you.
175
00:06:08,019 --> 00:06:11,459
I mean, it was nice,
how we were texting, right?
176
00:06:11,588 --> 00:06:14,068
Yeah.
177
00:06:14,156 --> 00:06:17,376
So maybe we can enjoy
each other while I'm here.
178
00:06:20,031 --> 00:06:21,421
See how that feels?
179
00:06:25,646 --> 00:06:27,816
The fuck?
180
00:06:27,909 --> 00:06:30,429
Not keeping up with your
martial arts training, I see.
181
00:06:30,520 --> 00:06:32,960
Shut up.
182
00:06:33,088 --> 00:06:34,998
I wasn't ready, obviously.
183
00:06:37,832 --> 00:06:41,402
These right here...
184
00:06:41,531 --> 00:06:44,711
best green tea candy in Bali.
185
00:06:47,581 --> 00:06:49,541
I missed these.
186
00:06:49,670 --> 00:06:50,710
I missed you.
187
00:06:54,414 --> 00:06:56,764
Um... [clears throat]
188
00:06:56,894 --> 00:06:59,244
What's all this about, huh?
189
00:06:59,375 --> 00:07:00,715
'Cause you ain't staying here.
190
00:07:05,512 --> 00:07:07,692
This is my Airbnb.
191
00:07:07,818 --> 00:07:08,728
You lying.
192
00:07:08,863 --> 00:07:09,913
Stafa.
193
00:07:13,911 --> 00:07:15,741
[Teena] Shots all night.
194
00:07:15,870 --> 00:07:17,650
[party music playing]
195
00:07:17,785 --> 00:07:20,735
Ooh! Yikes. Okay.
196
00:07:20,875 --> 00:07:22,045
So anyway, bitch,
what I was saying--
197
00:07:22,180 --> 00:07:23,400
can we get two more? Mm-hmm.
198
00:07:23,530 --> 00:07:24,790
I was running at Dolores,
and this bitch
199
00:07:24,922 --> 00:07:26,582
thinks that she can pass me up.
200
00:07:26,707 --> 00:07:28,007
I'ma start placing
the 200, bitch.
201
00:07:28,143 --> 00:07:29,803
Let me tell you right now.
202
00:07:29,927 --> 00:07:32,407
We like three snakes
in the Garden of Eden.
203
00:07:32,539 --> 00:07:34,719
[Teena] Okay, sir, now you know
that makes no fucking sense.
204
00:07:34,845 --> 00:07:36,185
- Just stop. Okay.
- [chuckles]
205
00:07:36,281 --> 00:07:38,201
It wouldn't be proper
of me to pass you by
206
00:07:38,327 --> 00:07:40,757
without a proper hello.
207
00:07:40,895 --> 00:07:42,895
Not proper at all.
208
00:07:43,027 --> 00:07:44,937
- We're married.
- Hell, yeah!
209
00:07:45,073 --> 00:07:46,473
No, not to each other.
210
00:07:46,596 --> 00:07:47,726
- Stop. Stop.
- Oh.
211
00:07:47,858 --> 00:07:49,248
They here?
212
00:07:49,381 --> 00:07:50,471
[young man] Hey, yo, uh, Pops.
213
00:07:50,600 --> 00:07:52,040
Listen up now, man.
214
00:07:52,167 --> 00:07:53,687
Yeah, come on, man.
Leave them be.
215
00:07:53,821 --> 00:07:55,171
[older man] Damn.
216
00:07:55,257 --> 00:07:56,297
Sorry, young blood.
217
00:07:56,432 --> 00:07:57,832
Sorry, pale young blood.
218
00:07:57,912 --> 00:07:59,222
I didn't realize
they was yours.
219
00:07:59,348 --> 00:08:01,608
Carry on.
220
00:08:01,742 --> 00:08:03,792
So I guess you owe me
a drink now, huh?
221
00:08:03,918 --> 00:08:05,138
Wait, what was that?
222
00:08:05,223 --> 00:08:07,053
I said, you owe me a drink.
223
00:08:07,138 --> 00:08:08,918
I let you say you could pull
me, so where's my drink?
224
00:08:09,010 --> 00:08:09,710
[young man] All right, come on,
I got you.
225
00:08:09,793 --> 00:08:11,493
Okay. Go ahead.
226
00:08:11,621 --> 00:08:13,061
- No. Oh.
- Oh.
227
00:08:13,188 --> 00:08:15,018
[both laugh] Hi.
228
00:08:15,146 --> 00:08:17,016
- Oh.
- Ah... hello.
229
00:08:18,149 --> 00:08:20,409
Hey, listen, um, look,
my friend dragged me here.
230
00:08:20,543 --> 00:08:22,113
He wants to make sure
I have some fun,
231
00:08:22,240 --> 00:08:24,200
but I'm not great at this.
232
00:08:24,329 --> 00:08:27,329
Can I buy you a drink?
233
00:08:27,463 --> 00:08:29,123
- Please?
- [Ashley chuckles]
234
00:08:29,204 --> 00:08:31,124
Sure. A Beautiful.
235
00:08:31,249 --> 00:08:32,899
Yes, you are.
236
00:08:33,034 --> 00:08:35,304
[laughs] No, I'm talking
about the drink.
237
00:08:35,427 --> 00:08:37,297
- The what now?
- The- the drink?
238
00:08:37,429 --> 00:08:39,259
A Beautiful?
239
00:08:39,388 --> 00:08:42,218
Two parts Hennessy, one part
Grand Marnier, in a snifter.
240
00:08:42,347 --> 00:08:43,517
- All right.
- Warmed up.
241
00:08:43,653 --> 00:08:45,873
- You got it.
- And- and a cherry, please.
242
00:08:45,960 --> 00:08:47,700
[young man]
Hey, can I get a Beautiful?
243
00:08:47,831 --> 00:08:50,091
With a-with a cherry.
244
00:08:50,225 --> 00:08:52,435
- [Teena] Oh, yay. Yay.
- Yay.
245
00:08:52,575 --> 00:08:55,395
[Janelle laughs]
No, you did not.
246
00:08:55,535 --> 00:08:57,095
She's too young to be
bringing boys home anyway.
247
00:08:57,232 --> 00:08:58,492
- Oh, my God.
- I had to at least scare him,
248
00:08:58,625 --> 00:09:00,315
you know.
249
00:09:00,452 --> 00:09:02,152
How was I supposed to know
250
00:09:02,280 --> 00:09:03,540
he didn't know
how to land properly?
251
00:09:03,630 --> 00:09:05,240
Staf, oh, my God.
252
00:09:05,370 --> 00:09:07,500
Ah, he'll be fine...
253
00:09:07,634 --> 00:09:08,854
in a few weeks.
254
00:09:08,983 --> 00:09:11,733
Uh-uh. Uh-uh.
255
00:09:11,855 --> 00:09:15,075
- Ah, look at Ti.
- Aw.
256
00:09:15,206 --> 00:09:17,026
I miss Tiarre so much.
257
00:09:22,518 --> 00:09:24,088
She still talks
about you all the time.
258
00:09:32,528 --> 00:09:35,358
I don't get you, Staf.
259
00:09:35,487 --> 00:09:38,187
I was there.
260
00:09:38,273 --> 00:09:41,933
I was so ready
to make a life with you.
261
00:09:44,148 --> 00:09:47,848
Janelle, my daughter
barely got to know
262
00:09:47,978 --> 00:09:49,498
her mother before she died.
263
00:09:49,632 --> 00:09:53,292
I wasn't asking you
to let me replace her mother.
264
00:09:53,418 --> 00:09:56,858
I was asking for you to make
a new space for me.
265
00:09:56,987 --> 00:10:00,817
I was asking you to fight
for me in your life, for us.
266
00:10:00,948 --> 00:10:01,948
I-
267
00:10:02,036 --> 00:10:03,776
[soft music plays]
268
00:10:03,951 --> 00:10:06,001
♪ ♪
269
00:10:06,127 --> 00:10:07,997
- Janelle.
- Don't.
270
00:10:08,085 --> 00:10:10,825
♪ ♪
271
00:10:15,876 --> 00:10:18,486
Your form was a bit wilder, no?
272
00:10:20,315 --> 00:10:21,525
No.
273
00:10:21,664 --> 00:10:24,324
My parries are fine, strong.
274
00:10:24,449 --> 00:10:28,239
Nah, it felt sluggish, slow...
275
00:10:28,366 --> 00:10:29,586
like you haven't been training.
276
00:10:29,716 --> 00:10:33,146
Oh, well,
big surprise there, huh?
277
00:10:33,284 --> 00:10:35,594
Nothing I do is enough.
278
00:10:35,722 --> 00:10:37,942
And let's be very clear.
279
00:10:38,072 --> 00:10:39,422
I'm as sharp as ever.
280
00:10:39,551 --> 00:10:41,821
[energetic drum music plays]
281
00:10:41,902 --> 00:10:43,692
You were always enough.
It wasn't that.
282
00:10:43,817 --> 00:10:45,077
No? What was it, then?
283
00:10:49,736 --> 00:10:51,606
I can't explain it.
284
00:10:51,694 --> 00:10:53,614
But it just hurt the first time
she called you "Mom."
285
00:10:53,740 --> 00:10:55,180
Well, I love her.
286
00:10:55,306 --> 00:10:57,346
I can't help
how she felt about me.
287
00:10:57,482 --> 00:10:58,662
I wasn't ready to hear her
call you that.
288
00:10:58,788 --> 00:11:00,828
I'm sorry.
289
00:11:00,921 --> 00:11:02,491
But I never thought you'd leave us.
290
00:11:02,618 --> 00:11:03,968
I had to leave.
291
00:11:04,098 --> 00:11:05,058
You were shutting me out
292
00:11:05,186 --> 00:11:07,616
and pretending
that you weren't.
293
00:11:07,710 --> 00:11:10,540
[grunting]
294
00:11:12,672 --> 00:11:13,852
Are you okay?
295
00:11:13,977 --> 00:11:15,847
Oh. Okay.
296
00:11:15,979 --> 00:11:18,069
So hold up.
297
00:11:18,199 --> 00:11:21,069
What was your plan
with this grand gesture, huh?
298
00:11:21,202 --> 00:11:22,032
- What?
- 'Cause I noticed you
299
00:11:22,159 --> 00:11:23,379
didn't bring Tiarre with you.
300
00:11:23,508 --> 00:11:24,858
That means that you
came here to, what,
301
00:11:24,988 --> 00:11:27,118
to fuck and then
disappear again,
302
00:11:27,208 --> 00:11:29,378
or relive some shit
that I didn't already bury?
303
00:11:29,514 --> 00:11:30,864
No, that's not it.
That's not-that's not true.
304
00:11:30,951 --> 00:11:32,431
- No? No?
- "That's not true? No, no, no?"
305
00:11:32,561 --> 00:11:33,651
- That's not true?
- That's not it.
306
00:11:33,780 --> 00:11:36,090
Okay, then show me your visa.
Mm-hmm.
307
00:11:36,173 --> 00:11:37,483
'Cause if you staying here
longer than 30 days,
308
00:11:37,609 --> 00:11:39,129
you gonna need a visa, playboy.
309
00:11:39,263 --> 00:11:40,223
Where that's at?
310
00:11:40,395 --> 00:11:43,175
♪ ♪
311
00:11:47,619 --> 00:11:49,449
You're right.
312
00:11:49,578 --> 00:11:52,448
I didn't come to Oakland
to move here.
313
00:11:52,581 --> 00:11:55,151
I want you to come back
to Bali.
314
00:11:55,236 --> 00:11:58,066
Be my wife again.
315
00:11:58,152 --> 00:12:00,332
You said
I never fought for you.
316
00:12:02,460 --> 00:12:04,680
Well, here I am.
317
00:12:04,811 --> 00:12:06,421
I'm here to fight
for your love.
318
00:12:06,551 --> 00:12:09,251
[soft dramatic music plays]
319
00:12:09,424 --> 00:12:12,124
♪ ♪
320
00:12:13,080 --> 00:12:14,300
Bring it, then.
321
00:12:14,429 --> 00:12:15,559
[shouts]
322
00:12:15,691 --> 00:12:17,131
[grunts]
323
00:12:17,258 --> 00:12:18,608
Hey. Y'all smoke?
324
00:12:18,738 --> 00:12:20,868
Oh, yes, God, please.
325
00:12:20,957 --> 00:12:22,307
I know it's a little fancy,
but--
326
00:12:22,437 --> 00:12:23,527
No, I could do fancy.
327
00:12:23,655 --> 00:12:24,475
I like nice things.
328
00:12:24,613 --> 00:12:25,833
[laughs]
329
00:12:29,357 --> 00:12:31,267
Shit, it's fucking cold
in here.
330
00:12:31,402 --> 00:12:32,232
I got my jacket over there,
if you want to wear it.
331
00:12:32,360 --> 00:12:33,490
Wh-what?
332
00:12:33,622 --> 00:12:34,582
My jacket! It's over there.
333
00:12:34,710 --> 00:12:36,450
Oh. Uh, nah.
334
00:12:36,581 --> 00:12:37,501
Nah. [laughs] I'm good.
335
00:12:37,626 --> 00:12:39,146
All right.
336
00:12:39,280 --> 00:12:40,240
[Teena] Two more, please.
337
00:12:41,717 --> 00:12:43,197
Whoo!
338
00:12:43,327 --> 00:12:44,237
Girlfriend, girlfriend,
girlfriend, go.
339
00:12:44,372 --> 00:12:45,332
[young man] Okay!
340
00:12:45,460 --> 00:12:46,550
Hey, hey, let's go. Whoo!
341
00:12:46,678 --> 00:12:48,458
Shots!
342
00:12:48,637 --> 00:12:50,767
[singer] ♪ Hyphy, hyphy,
Hyphy, hyphy ♪
343
00:12:50,944 --> 00:12:51,684
[Tia Nomore]
♪ Came to get it popping ♪
344
00:12:51,858 --> 00:12:52,638
♪ Like it's bubble wrap ♪
345
00:12:55,426 --> 00:12:56,906
Actually, you know what?
346
00:12:57,037 --> 00:12:58,907
Um, can I... can I get
your jacket?
347
00:12:59,039 --> 00:13:00,609
Oh, okay.
348
00:13:00,736 --> 00:13:02,826
Thanks!
349
00:13:02,912 --> 00:13:06,742
♪ Been stealing
niggas' jackets since '99! ♪
350
00:13:06,829 --> 00:13:08,699
The patriarchy owes us, okay?
It's a tax.
351
00:13:08,831 --> 00:13:10,011
[laughs]
352
00:13:10,093 --> 00:13:11,313
[grunts]
353
00:13:11,442 --> 00:13:13,712
[upbeat drum music plays]
354
00:13:13,836 --> 00:13:15,396
Oh.
355
00:13:15,533 --> 00:13:17,363
Oh, you just going
to get on up, huh?
356
00:13:17,492 --> 00:13:18,712
Not Nancy's stuff.
She'll kill me.
357
00:13:18,885 --> 00:13:21,365
♪ ♪
358
00:13:21,496 --> 00:13:22,366
What?
359
00:13:22,497 --> 00:13:23,797
Oh!
360
00:13:23,933 --> 00:13:26,723
[grunting]
361
00:13:33,377 --> 00:13:34,467
[gasps]
362
00:13:34,639 --> 00:13:37,379
♪ ♪
363
00:13:39,079 --> 00:13:41,079
Fuck, it feels so good
to be out doing
364
00:13:41,211 --> 00:13:43,341
some normal-ass shit, girl.
365
00:13:43,474 --> 00:13:44,874
I needed this.
366
00:13:44,998 --> 00:13:46,258
Oh, yeah, no, anytime.
367
00:13:46,390 --> 00:13:48,000
["N.E.W. Oakland" playing]
368
00:13:48,175 --> 00:13:49,385
[Mistah F.A.B.]
♪ Yeah, yeah, yeah, look ♪
369
00:13:49,524 --> 00:13:51,444
[Teena] Whoo! It burns!
370
00:13:51,569 --> 00:13:52,219
[Mistah F.A.B.] Hey, man,
it's your boy Fabby Davis Jr.
371
00:13:52,353 --> 00:13:53,353
of the Mack Pack, man.
372
00:13:53,484 --> 00:13:55,054
You know what I'm saying?
373
00:13:55,182 --> 00:13:57,622
And, uh, niggas be hating
on the Town, man.
374
00:13:57,706 --> 00:13:59,656
So we can really show y'all
how that shit go, man.
375
00:13:59,839 --> 00:14:01,669
Look.
♪ I got the North ♪
376
00:14:01,841 --> 00:14:03,581
[all singing along] ♪ Got the
East got the West with me ♪
377
00:14:03,755 --> 00:14:05,315
♪ So I suggest you niggas
Don't mess with me ♪
378
00:14:05,496 --> 00:14:07,666
♪ You need to be cool 'cause
you don't wanna squabble ♪
379
00:14:07,847 --> 00:14:08,757
♪ 'Cause we could do
the fool ♪
380
00:14:08,935 --> 00:14:10,405
♪ But you don't
want a problem ♪
381
00:14:10,501 --> 00:14:12,161
♪ Put that on something
I put that on fathers ♪
382
00:14:12,329 --> 00:14:15,069
♪ Put that on something
I put that on mamas ♪
383
00:14:15,245 --> 00:14:17,725
♪ Put that on something
I put that on grandcitas ♪
384
00:14:17,900 --> 00:14:20,250
♪ You run up on me,
Get your man beat up ♪
385
00:14:20,424 --> 00:14:24,124
♪ Bushrod, Gaskill,
6-deuce, Goldenville ♪
386
00:14:24,254 --> 00:14:25,564
Ah!
387
00:14:25,647 --> 00:14:28,387
[dramatic music plays]
388
00:14:28,476 --> 00:14:29,476
Come on.
389
00:14:30,304 --> 00:14:31,264
Ladies first.
390
00:14:31,392 --> 00:14:33,392
Bet.
391
00:14:33,568 --> 00:14:36,398
♪ ♪
392
00:14:42,533 --> 00:14:44,413
[chorus] ♪ Real high ♪
393
00:14:44,579 --> 00:14:46,409
[Haiti Babii] ♪ These niggas
Wanna speak down on me ♪
394
00:14:46,581 --> 00:14:49,411
♪ I'ma slay 'em with my fire ♪
395
00:14:49,584 --> 00:14:52,374
♪ With my fire, my fire ♪
396
00:14:52,543 --> 00:14:54,633
♪ Hot like lava,
what do you desire ♪
397
00:14:54,806 --> 00:14:56,326
♪ I'm on fire ♪
398
00:14:56,504 --> 00:14:58,204
♪ You you can't can't
trust me bitch ♪
399
00:14:58,375 --> 00:14:59,855
♪ I'm about my dollar ♪
400
00:15:00,029 --> 00:15:01,069
♪ That's the reason
Why I'm rich ♪
401
00:15:01,248 --> 00:15:03,248
♪ They try to slander
My name ♪
402
00:15:03,424 --> 00:15:05,914
♪ But I won't let 'em
Get this close ♪
403
00:15:06,079 --> 00:15:08,999
♪ Oh, Lord, oh ♪
404
00:15:09,169 --> 00:15:11,909
♪ Listen to me ♪
405
00:15:12,085 --> 00:15:15,305
♪ Listen to my story,
Story, story, story ♪
406
00:15:15,479 --> 00:15:16,869
♪ ♪
407
00:15:17,046 --> 00:15:19,266
♪ I kept it a flamma ♪
408
00:15:19,440 --> 00:15:21,310
♪ And I ride with my banga ♪
409
00:15:21,398 --> 00:15:23,528
♪ I was thugging,
Twisting my fingers ♪
410
00:15:23,705 --> 00:15:25,745
♪ All my niggas,
They so dangerous ♪
411
00:15:25,925 --> 00:15:27,355
♪ Can't ride with us ♪
412
00:15:27,535 --> 00:15:30,755
♪ We're taking flights ♪
413
00:15:30,930 --> 00:15:33,410
♪ If I say jump,
Would you do it? ♪
414
00:15:33,497 --> 00:15:35,327
♪ What would it take
You to prove it? ♪
415
00:15:35,499 --> 00:15:36,889
♪ Fuck it, I might
Pull up with a choppa ♪
416
00:15:37,066 --> 00:15:38,106
♪ And chop your partner
Like steak and lobster ♪
417
00:15:38,285 --> 00:15:39,495
♪ Pull up with a thermometer ♪
418
00:15:39,677 --> 00:15:40,547
♪ Extended clip
Like a helicopter ♪
419
00:15:40,722 --> 00:15:41,942
♪ We can get hekka traffic ♪
420
00:15:42,115 --> 00:15:44,155
♪ While traveling through
Africa ♪
421
00:15:44,334 --> 00:15:45,474
♪ Faker den
I thought you was ♪
422
00:15:45,553 --> 00:15:47,343
♪ I thought you was
A conqueror ♪
423
00:15:47,424 --> 00:15:48,384
♪ Fucking up your faculties
Actually causing casualties ♪
424
00:15:48,556 --> 00:15:50,076
♪ But everybody dies, B
I'ma hustle ♪
425
00:15:50,253 --> 00:15:51,303
♪ It reminds me of a nigga in
The '90s ♪
426
00:15:51,472 --> 00:15:52,602
♪ With a mack on my lap ♪
427
00:15:52,777 --> 00:15:54,997
♪ Slander my name ♪
428
00:15:55,128 --> 00:15:57,778
♪ But I
Won't let 'em get this close.
429
00:15:57,957 --> 00:15:59,387
♪ Oh, Lord ♪
430
00:15:59,567 --> 00:16:03,607
♪ Oh, listen, listen to me ♪
431
00:16:03,788 --> 00:16:07,138
♪ Listen to my story,
Story, story, story ♪
432
00:16:07,314 --> 00:16:09,794
♪ Oh ah ♪
433
00:16:09,925 --> 00:16:12,875
[grunting]
434
00:16:13,015 --> 00:16:13,925
Stop it.
435
00:16:15,887 --> 00:16:18,017
We love each other.
We can do this.
436
00:16:18,107 --> 00:16:20,197
Don't do that stuff.
Don't try to read me, okay?
437
00:16:20,327 --> 00:16:22,287
I ain't seen you
in almost a year.
438
00:16:22,416 --> 00:16:24,846
[grunting]
439
00:16:28,378 --> 00:16:29,988
What kind of form is that?
440
00:16:30,119 --> 00:16:31,379
Town.
441
00:16:31,512 --> 00:16:32,602
Town?
442
00:16:32,730 --> 00:16:35,120
Oakland. My true form, okay?
443
00:16:35,255 --> 00:16:36,905
I had to come home.
444
00:16:39,172 --> 00:16:43,182
I was scared.
445
00:16:43,306 --> 00:16:46,736
I needed to be with my family.
446
00:16:46,875 --> 00:16:50,485
Titi misses you.
447
00:16:50,574 --> 00:16:51,454
I miss you.
448
00:16:54,839 --> 00:16:57,449
I wasn't ready
for her to call you Mom
449
00:16:57,581 --> 00:17:01,111
because it felt like it was...
450
00:17:01,237 --> 00:17:04,237
erasing something about her,
451
00:17:04,371 --> 00:17:05,291
something about me.
452
00:17:07,461 --> 00:17:11,071
When you left,
there was this love,
453
00:17:11,204 --> 00:17:15,214
this great indescribable love
that I lost,
454
00:17:15,338 --> 00:17:19,038
and Tiarre lost it too.
455
00:17:19,168 --> 00:17:21,558
We've lost so much already.
456
00:17:21,649 --> 00:17:25,479
I can't lose you too.
457
00:17:25,566 --> 00:17:27,086
We are family.
458
00:17:33,965 --> 00:17:37,135
No shit, Staf.
459
00:17:37,273 --> 00:17:39,283
Why you didn't just text that?
460
00:17:39,406 --> 00:17:44,316
[laughing quietly]
461
00:17:44,454 --> 00:17:48,284
Because I feel
like the delivery is key.
462
00:17:49,807 --> 00:17:52,587
[plays keyboard pensively]
463
00:17:52,680 --> 00:17:55,770
♪ ♪
464
00:17:55,857 --> 00:18:00,167
♪ I hope I don't go back ♪
465
00:18:00,253 --> 00:18:04,173
♪ To slanging yayo ♪
466
00:18:04,344 --> 00:18:07,964
♪ Slanging yayo ♪
467
00:18:08,130 --> 00:18:11,920
♪ To get my mail, oh ♪
468
00:18:12,091 --> 00:18:16,441
♪ I hope I don't go back ♪
469
00:18:16,617 --> 00:18:20,317
♪ To slanging yayo ♪
470
00:18:20,490 --> 00:18:23,710
♪ Slanging yayo ♪
471
00:18:23,798 --> 00:18:29,278
♪ To get my mail, oh ♪
472
00:18:29,412 --> 00:18:32,242
You learned
my favorite E-40 song?
473
00:18:32,328 --> 00:18:33,938
♪ Been a hustler since birth ♪
474
00:18:34,025 --> 00:18:36,285
♪ Mama selling dinners
For the church ♪
475
00:18:36,463 --> 00:18:39,213
♪ Red-handed, caught me
Stealing money out of purse ♪
476
00:18:39,292 --> 00:18:41,252
♪ Got branded, permanent
Whip scars on my back ♪
477
00:18:41,424 --> 00:18:43,914
♪ I used to get beat
With racing car tracks ♪
478
00:18:44,079 --> 00:18:46,389
♪ But now me got wealth,
Holding a conference call ♪
479
00:18:46,560 --> 00:18:47,650
♪ In my hands-free
Car telephone ♪
480
00:18:47,822 --> 00:18:49,302
♪ Looking like I'm talking
to myself ♪
481
00:18:49,476 --> 00:18:50,516
♪ Shooting the breeze,
Cutting it up real tough ♪
482
00:18:50,694 --> 00:18:52,874
♪ Like chopping it up
Like a true businessman ♪
483
00:18:53,044 --> 00:18:54,874
♪ Talking about, by the way,
B, what we doing this week ♪
484
00:18:55,046 --> 00:18:56,526
♪ On SoundScan? ♪
485
00:18:56,657 --> 00:18:58,917
♪ I hope I don't back
486
00:18:59,094 --> 00:19:01,794
♪ To slanging yayo ♪
487
00:19:01,966 --> 00:19:05,486
♪ Slanging yayo ♪
488
00:19:05,666 --> 00:19:08,706
♪ To get my mail, yo ♪
489
00:19:08,886 --> 00:19:10,366
♪ Ooh ♪
490
00:19:14,979 --> 00:19:17,769
♪ ♪
491
00:19:18,766 --> 00:19:22,506
I love you, Staf.
492
00:19:22,639 --> 00:19:23,679
I love you more.
493
00:19:26,469 --> 00:19:30,649
♪
494
00:19:34,042 --> 00:19:36,962
♪
495
00:19:42,137 --> 00:19:45,097
♪
496
00:19:49,971 --> 00:19:52,891
♪
497
00:20:00,808 --> 00:20:02,328
Oh.
498
00:20:02,462 --> 00:20:03,722
No, no, no, no, no.
499
00:20:03,811 --> 00:20:04,901
Go away.
500
00:20:05,029 --> 00:20:06,249
Hey, but I thought that--
501
00:20:06,335 --> 00:20:07,945
Move!
502
00:20:08,032 --> 00:20:09,902
Hey. But... But...
503
00:20:10,034 --> 00:20:11,784
[Ashley] Oh, time to go, bitch.
504
00:20:11,906 --> 00:20:13,426
- Get up!
- [Teena] What?
505
00:20:13,560 --> 00:20:14,690
- [young man] Wait, wait?
- [Teena] Wait, no, call me!
506
00:20:14,822 --> 00:20:15,742
- [young man] What the fuck?
- This bad. This bad.
507
00:20:15,866 --> 00:20:17,476
[Teena] 696--
508
00:20:17,607 --> 00:20:19,437
Get the fuck off me, bitch!
509
00:20:19,522 --> 00:20:20,702
I'm trying to help you.
510
00:20:20,828 --> 00:20:22,128
[Teena] What are you talking
about?
511
00:20:22,264 --> 00:20:23,574
Handle
your Saturday night nigga,
512
00:20:23,700 --> 00:20:24,790
and I'll handle mine, okay?
513
00:20:24,919 --> 00:20:27,309
I have a husband,
and so do you.
514
00:20:27,443 --> 00:20:28,583
Where? Where is he?
515
00:20:28,705 --> 00:20:31,395
Chri-Chris? Chris?
516
00:20:31,534 --> 00:20:33,064
Chri--oh, that's right.
517
00:20:33,144 --> 00:20:35,064
He's doing ten years
in prison, Ashley.
518
00:20:35,190 --> 00:20:36,240
That's not funny, Teena.
519
00:20:36,365 --> 00:20:37,845
"That's not funny, Teena."
520
00:20:37,975 --> 00:20:39,625
So this is what you do
on the weekends, huh?
521
00:20:39,760 --> 00:20:42,110
I brought you here to get
your mind
522
00:20:42,197 --> 00:20:43,677
off of the truth, okay?
523
00:20:43,807 --> 00:20:45,807
Miles doesn't belong
to you anymore.
524
00:20:45,940 --> 00:20:47,770
He belongs to them.
525
00:20:47,898 --> 00:20:49,728
You can't stand here
and tell me
526
00:20:49,813 --> 00:20:51,383
that you don't see
that fucking shit.
527
00:20:51,467 --> 00:20:55,597
Nothing is ever the fucking
same after this shit, Ashley.
528
00:20:55,732 --> 00:20:58,212
You are just like me.
529
00:20:58,344 --> 00:21:01,094
You know what the fuck
we're doing here.
530
00:21:01,216 --> 00:21:02,866
You think I didn't
see you in there
531
00:21:03,000 --> 00:21:05,090
kissing that pale-ass nigga?
532
00:21:05,176 --> 00:21:06,866
[laughs]
Come on girl.
533
00:21:07,004 --> 00:21:08,834
You came out here in that tight
ass dress
534
00:21:08,963 --> 00:21:10,973
thought you weren't gonna get
any attention.
535
00:21:11,052 --> 00:21:12,272
I know what you want.
536
00:21:12,401 --> 00:21:13,841
I know that you want this.
537
00:21:13,968 --> 00:21:15,488
You wanted hin to come and feel
up on you, didn't you?
538
00:21:15,578 --> 00:21:17,278
[grunts]
539
00:21:19,582 --> 00:21:20,842
[laughs]
540
00:21:20,975 --> 00:21:22,315
[yelps]
541
00:21:26,981 --> 00:21:28,371
Bitch!
542
00:21:28,504 --> 00:21:30,204
Get off.
543
00:21:30,332 --> 00:21:31,252
Shit.
544
00:21:31,377 --> 00:21:32,767
What the fuck?
545
00:21:35,381 --> 00:21:36,301
Get off of me!
546
00:21:41,169 --> 00:21:42,039
Ow.
547
00:21:42,170 --> 00:21:44,220
Oh, shit.
548
00:21:44,346 --> 00:21:45,426
Fuck.
549
00:21:45,565 --> 00:21:46,695
It fucking burns.
550
00:21:53,224 --> 00:21:56,054
[sighs]
551
00:22:05,759 --> 00:22:09,149
You wanna go to Caribbean City?
552
00:22:09,284 --> 00:22:12,374
What? Why? Now?
553
00:22:12,505 --> 00:22:16,335
Well, bitch, my night's
not over.
554
00:22:16,465 --> 00:22:18,415
- We just fought.
- So?
555
00:22:18,554 --> 00:22:21,384
- "So?"
- So friends fight, okay?
556
00:22:21,514 --> 00:22:23,044
Now I know I gotta back up
557
00:22:23,167 --> 00:22:25,517
if I'ma roast you or something.
558
00:22:25,648 --> 00:22:29,258
Girl, I gotta go home.
559
00:22:29,391 --> 00:22:30,701
You sure?
560
00:22:30,827 --> 00:22:33,657
Yeah, I'm sure.
561
00:22:33,787 --> 00:22:35,177
Okay.
562
00:22:36,833 --> 00:22:38,663
[sighs]
563
00:22:38,792 --> 00:22:39,842
Yikes.
564
00:22:39,967 --> 00:22:41,357
Right there.
565
00:22:50,281 --> 00:22:51,281
Hey.
566
00:22:54,764 --> 00:22:56,814
I know you think
I don't miss him.
567
00:22:59,334 --> 00:23:00,814
But I do.
568
00:23:03,904 --> 00:23:05,124
Every fucking day.
569
00:23:07,690 --> 00:23:08,910
You didn't see anything.
570
00:23:10,737 --> 00:23:11,827
Okay?
571
00:23:11,955 --> 00:23:13,035
Night, Ash.
572
00:23:21,051 --> 00:23:23,841
[heavy music plays]
573
00:23:24,011 --> 00:23:26,751
♪ ♪
574
00:23:36,850 --> 00:23:38,850
♪ This is the ballad
Of the broken ♪
575
00:23:39,026 --> 00:23:42,026
♪ Eulogy of the bruised
That spews unspoken ♪
576
00:23:42,203 --> 00:23:43,943
♪ on a poorly-lit corner of West
Oakland, ♪
577
00:23:44,118 --> 00:23:45,988
♪ Where new whites drive by
On fixed-gear bikes ♪
578
00:23:46,163 --> 00:23:47,823
♪ And old town shit dies
By the light ♪
579
00:23:47,991 --> 00:23:49,861
♪ Of another liquor
Store closing ♪
580
00:23:49,950 --> 00:23:52,170
♪ And I am a vagabond
of afterthoughts ♪
581
00:23:52,343 --> 00:23:54,563
♪ Manic in the pageantry of an
Impossible plastic posture ♪
582
00:23:54,737 --> 00:23:57,567
♪ Pressured by a rotting
Precedent of my Babylon ♪
583
00:23:57,740 --> 00:24:00,790
♪ So before you begin,
Let me remind you ♪
584
00:24:00,961 --> 00:24:03,661
♪ These motherfuckers wish I
Was who they never could be ♪
585
00:24:03,746 --> 00:24:05,786
♪ Wish they did what it does
While I do it begrudgingly ♪
586
00:24:05,966 --> 00:24:07,046
♪ I am most in the mud ♪
587
00:24:07,228 --> 00:24:08,318
♪ It's made thick in my blood ♪
588
00:24:08,490 --> 00:24:09,490
♪ And I misstep occasionally ♪
589
00:24:09,578 --> 00:24:10,448
♪ So fucking what? ♪
590
00:24:10,623 --> 00:24:11,323
♪ So fucking what? ♪
591
00:24:12,755 --> 00:24:14,365
Fuck!
592
00:24:14,540 --> 00:24:15,930
♪ I trip right on the gun ♪
593
00:24:16,019 --> 00:24:17,759
♪ Fuck, I mixed lights
With the rum ♪
594
00:24:17,934 --> 00:24:20,204
♪ And flew a bit too
Tight to the Sun ♪
595
00:24:20,371 --> 00:24:22,241
♪ A Bay girl gets
No license to run ♪
596
00:24:22,417 --> 00:24:24,327
♪ I got to be dirty as
A Magdalene ♪
597
00:24:24,419 --> 00:24:25,679
♪ And holy to these-
Holy to these- ♪
598
00:24:25,855 --> 00:24:27,545
♪ Holy to these niggas
as a nun-as a nun ♪
599
00:24:27,727 --> 00:24:30,287
♪ And down like a clown,
No matter the sentence sung ♪
600
00:24:30,469 --> 00:24:32,169
♪ Or grip on my lungs-
grip on my lungs- ♪
601
00:24:32,340 --> 00:24:33,820
♪ Grip on my lungs ♪
602
00:24:33,994 --> 00:24:35,784
♪ But what if I'm coming
Undone? ♪
603
00:24:35,865 --> 00:24:38,475
♪ What if-what if-what if
They got me coming undone? ♪
604
00:24:38,607 --> 00:24:40,827
[laughs] Fuck, I'm not the one.
605
00:24:40,957 --> 00:24:42,307
I'm not the fucking one.
606
00:24:59,976 --> 00:25:00,976
Nelle.
607
00:25:01,108 --> 00:25:02,018
[doorbell rings]
608
00:25:09,072 --> 00:25:10,162
[Janelle] Okay, I'm coming.
609
00:25:10,291 --> 00:25:12,861
Shit, knocking on my--
610
00:25:12,946 --> 00:25:15,116
shit, Ash, you okay?
611
00:25:15,252 --> 00:25:19,042
You look cute but fucked up.
612
00:25:19,126 --> 00:25:20,076
Yes.
613
00:25:22,564 --> 00:25:24,574
Ooh, girl, is that Mustafa?
614
00:25:24,697 --> 00:25:26,347
[Janelle] Mm-hmm.
615
00:25:26,481 --> 00:25:28,351
[Ashley] He looks
more handsome in person.
616
00:25:28,483 --> 00:25:29,923
I like the facial hair.
617
00:25:30,050 --> 00:25:31,050
[Janelle] Okay. All right.
618
00:25:31,181 --> 00:25:32,491
Why don't you come on inside?
619
00:25:32,618 --> 00:25:34,268
No, no, no, no, no.
620
00:25:35,751 --> 00:25:37,541
I want to...
621
00:25:37,666 --> 00:25:39,276
- What? You what?
- mm...
622
00:25:42,279 --> 00:25:45,409
I just came to say
that I love you, Janelle.
623
00:25:49,112 --> 00:25:50,072
And I love you so much.
624
00:25:50,200 --> 00:25:50,980
[Janelle] Oh.
625
00:25:51,071 --> 00:25:52,461
Oh.
626
00:25:52,594 --> 00:25:53,734
Okay.
627
00:25:53,813 --> 00:25:55,513
I love you too.
628
00:25:55,641 --> 00:25:56,861
Uh-huh.
629
00:25:56,990 --> 00:25:58,430
Girl, he's cute.
630
00:25:58,557 --> 00:25:59,987
[Janelle] Mm-hmm.
631
00:26:00,080 --> 00:26:02,600
You should hold onto him
real tight.
632
00:26:02,735 --> 00:26:04,165
He is fine, ain't he?
633
00:26:04,301 --> 00:26:05,611
Yeah.
634
00:26:05,738 --> 00:26:07,038
Oh, I'm-I'm sorry.
635
00:26:07,174 --> 00:26:08,134
[Janelle] Yeah.
636
00:26:08,262 --> 00:26:09,352
I shouldn't be here.
637
00:26:09,437 --> 00:26:12,787
Okay, um, just act like...
638
00:26:12,919 --> 00:26:14,179
act like I wasn't here.
639
00:26:14,311 --> 00:26:16,141
I'm a magic-I'm a magician.
640
00:26:16,270 --> 00:26:17,270
Shh.
641
00:26:17,358 --> 00:26:20,138
Shh, okay.
642
00:26:20,274 --> 00:26:22,844
Please text me
when you get home.
643
00:26:22,972 --> 00:26:23,802
Okay.
644
00:26:27,890 --> 00:26:28,800
Mm-mm.
645
00:26:30,327 --> 00:26:31,417
She seems nice.
646
00:26:31,546 --> 00:26:33,366
Mm-hmm.
647
00:26:33,461 --> 00:26:35,591
And has a great eye
for how handsome I am.
648
00:26:35,724 --> 00:26:37,474
Shut up.
649
00:26:37,596 --> 00:26:39,156
Give me my blunt.
650
00:26:39,249 --> 00:26:42,039
[soft jazz music plays]
651
00:26:42,165 --> 00:26:43,945
[door opens]
652
00:26:44,124 --> 00:26:46,874
♪ ♪
653
00:26:50,913 --> 00:26:52,793
[Rainey] Hey, party girl.
654
00:26:52,915 --> 00:26:55,695
Wild night?
655
00:26:55,831 --> 00:26:57,621
Huh?
656
00:26:57,746 --> 00:27:01,046
Oh. Um, yeah.
657
00:27:05,275 --> 00:27:06,275
Is Sean asleep?
658
00:27:06,363 --> 00:27:08,323
Out like an adorable log.
659
00:27:08,452 --> 00:27:09,632
It looks like you lost
an earring.
660
00:27:20,464 --> 00:27:23,034
- Honey, are you--
- I can't.
661
00:27:23,163 --> 00:27:25,253
Um... I can't be around you
right now, Rainey.
662
00:27:25,339 --> 00:27:27,649
I'm sorry.
663
00:27:27,776 --> 00:27:29,386
Good night.
664
00:27:33,739 --> 00:27:35,609
And frostbite.
665
00:27:37,090 --> 00:27:40,050
♪
666
00:27:44,401 --> 00:27:47,451
♪
667
00:27:51,713 --> 00:27:54,673
♪
668
00:27:58,807 --> 00:28:01,717
♪
669
00:28:05,814 --> 00:28:08,734
♪
670
00:28:12,778 --> 00:28:15,688
♪
671
00:28:24,659 --> 00:28:27,619
♪
42837
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.