Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,059 --> 00:00:11,926
Surrender, you diminutive fools.
2
00:00:12,095 --> 00:00:15,531
I have more soldiers
than you can shake a fist at.
3
00:00:16,766 --> 00:00:19,701
- I thought you said help was on the way.
- It is.
4
00:00:19,869 --> 00:00:23,396
We just need to hold off
Bug-Eyed Bandit a little longer.
5
00:00:24,040 --> 00:00:27,441
I hope you called the most intelligent,
quick-witted hero you could find.
6
00:00:30,080 --> 00:00:33,675
- Sorry I'm late, old chums.
- We're doomed.
7
00:00:34,217 --> 00:00:35,479
Hello?
8
00:00:36,920 --> 00:00:41,721
What in the name of Poseidon?
I hear voices.
9
00:00:43,126 --> 00:00:44,923
Wee little voices.
10
00:00:48,932 --> 00:00:50,900
Outrageous.
11
00:00:51,067 --> 00:00:55,504
Aquaman, the molecular density unit
on my bio-belt has been destroyed,
12
00:00:55,672 --> 00:00:59,164
- trapping us in a microscopic...
- You're so cute.
13
00:00:59,342 --> 00:01:03,278
I could just put you in my pocket
and keep you there forever.
14
00:01:03,713 --> 00:01:04,771
Focus!
15
00:01:04,948 --> 00:01:06,916
Yes. Focus. Right.
16
00:01:07,083 --> 00:01:08,710
Now, you were saying.
17
00:01:08,885 --> 00:01:12,946
You know that doohickey
that lets me get big and small? It's broken.
18
00:01:13,123 --> 00:01:16,217
And if you don't help us,
Batman and I will be ant food.
19
00:01:16,392 --> 00:01:19,884
Well, why didn't you just say that
in the first place, man? I'm on it.
20
00:01:20,063 --> 00:01:24,193
Go while I hold off the Big-Eyed Bandit
and his robotic ants.
21
00:01:29,506 --> 00:01:30,564
That tickles.
22
00:01:30,740 --> 00:01:34,403
The chamber behind you
contains the remains of a white dwarf star,
23
00:01:34,577 --> 00:01:36,704
the original source
of my bio-belt's power.
24
00:01:36,880 --> 00:01:39,144
Remove it gently.
25
00:01:42,318 --> 00:01:44,047
Follow me, my friends.
26
00:01:44,220 --> 00:01:48,020
I found you a much bigger picnic.
27
00:01:58,935 --> 00:02:01,961
Now, place the fragment
into the spectrophotometer.
28
00:02:02,138 --> 00:02:06,700
- What?
- Uh, that thing that looks like a toaster.
29
00:02:08,044 --> 00:02:11,639
Ah. Yes. The toaster.
30
00:02:11,815 --> 00:02:12,975
What's wrong?
31
00:02:22,959 --> 00:02:25,553
Ye, gods! I'm on fire.
32
00:02:27,463 --> 00:02:32,400
- Aquaman, concentrate.
- I am trying to.
33
00:02:37,941 --> 00:02:39,738
Huh?
34
00:02:39,909 --> 00:02:43,504
You have not seen the last of me,
tiny titan.
35
00:02:47,483 --> 00:02:51,078
- Good job, Aquaman.
- Yes, yes, professor.
36
00:02:51,254 --> 00:02:53,916
Got any bug spray?
37
00:03:55,468 --> 00:03:59,495
Sorry I'm late, folks, but my invitation
must've gotten lost in the mail.
38
00:03:59,939 --> 00:04:02,032
And on behalf
of all my talented colleagues
39
00:04:02,208 --> 00:04:06,201
in the field of brainteasers
and word games,
40
00:04:06,379 --> 00:04:10,110
I'd like to say it's been an honor
not to be nominated.
41
00:04:16,789 --> 00:04:18,780
You don't deserve that award, Riddler.
42
00:04:20,293 --> 00:04:22,454
Says you.
43
00:04:41,847 --> 00:04:45,408
Boys, I can't believe
you started this shindig without me.
44
00:04:47,720 --> 00:04:50,484
Holy pulchritude.
I didn't know you called her.
45
00:04:50,656 --> 00:04:51,918
I didn't.
46
00:05:04,670 --> 00:05:09,039
Who is that masked woman?
I like her style.
47
00:05:19,785 --> 00:05:21,582
Your methods are unacceptable.
48
00:05:21,754 --> 00:05:24,279
Crime-fighting's no place
for thrill-seekers, Katrina.
49
00:05:24,457 --> 00:05:26,118
How do you know who I am?
50
00:05:26,292 --> 00:05:28,658
Katrina Moldoff,
world-class athlete and acrobat,
51
00:05:28,828 --> 00:05:31,023
famous heiress
to the Moldoff Circus fortune.
52
00:05:31,197 --> 00:05:32,789
It wasn't that hard to figure out.
53
00:05:32,965 --> 00:05:36,025
Crime-fighter ethics prevent me
from exposing your secret identity.
54
00:05:36,202 --> 00:05:38,397
But if you continue
to endanger innocents,
55
00:05:38,571 --> 00:05:39,970
I will shut you down.
56
00:05:40,139 --> 00:05:44,075
What's the matter, darling?
Threatened by a little competition?
57
00:05:56,722 --> 00:05:58,622
Whoa! Look out!
58
00:06:07,900 --> 00:06:12,564
Wow, cool.
You know, for a girl.
59
00:06:13,172 --> 00:06:16,300
What's wrong, Riddler?
Little too rough for you?
60
00:06:16,942 --> 00:06:21,072
Riddle me this: Why are you
like a bride on her wedding day?
61
00:06:22,415 --> 00:06:25,316
Answer:
Because you're about to be unveiled.
62
00:06:27,987 --> 00:06:31,320
Hey, look.
It's that famous heiress. Katrina Moldoff.
63
00:06:31,490 --> 00:06:33,424
Hey, Katrina. Over here.
64
00:06:38,197 --> 00:06:42,133
That was a dirty trick, Riddler,
even for you.
65
00:06:44,203 --> 00:06:46,137
How does it feel to be exposed?
66
00:06:49,475 --> 00:06:53,502
Gosh, looks like that's the end
of her superhero career.
67
00:06:53,679 --> 00:06:56,204
I feel kind of bad for her,
don't you, Batman?
68
00:06:56,382 --> 00:06:58,282
Actions have consequences, Robin.
69
00:06:58,451 --> 00:07:01,147
Katrina was endangering herself
as well as others.
70
00:07:01,320 --> 00:07:02,651
Maybe this is for the best.
71
00:07:25,311 --> 00:07:29,247
No one stops the Spinner.
72
00:07:45,197 --> 00:07:48,689
Is it just me
or is everything starting to spin?
73
00:07:48,868 --> 00:07:50,836
It's just you.
74
00:07:53,172 --> 00:07:55,333
Got a new girl, I see.
75
00:07:55,508 --> 00:07:59,274
Your ego could never handle a real woman,
could it, darling?
76
00:07:59,745 --> 00:08:02,714
Always your city, your rules.
77
00:08:02,882 --> 00:08:05,146
Why would you care
when the courts outlawed me
78
00:08:05,317 --> 00:08:07,979
from ever being in costume again.
79
00:08:08,921 --> 00:08:09,945
Take me home.
80
00:08:12,958 --> 00:08:15,392
Following an escape tonight
from Blackgate Prison,
81
00:08:15,561 --> 00:08:18,462
police have issued an all-points bulletin
for the Riddler,
82
00:08:18,631 --> 00:08:20,758
who is considered to be armed
and dangerous.
83
00:08:20,933 --> 00:08:25,597
Perhaps it's finally time
for a little payback.
84
00:08:36,949 --> 00:08:39,918
Felix Faust, at your service.
85
00:08:40,085 --> 00:08:43,316
How may I assist you... Oh, no, no.
Let me guess.
86
00:08:43,489 --> 00:08:47,926
A potion perhaps
to heal a broken heart?
87
00:08:50,996 --> 00:08:54,762
Do I look like a lovesick teenager
to you, Mr. Faust?
88
00:08:54,934 --> 00:08:56,094
Hmm.
89
00:08:56,268 --> 00:08:59,829
Then that must mean
you're here looking for revenge.
90
00:09:00,005 --> 00:09:02,667
More like satisfaction.
91
00:09:02,841 --> 00:09:04,103
Oh.
92
00:09:04,276 --> 00:09:06,836
Well, that requires a much darker magic.
93
00:09:07,012 --> 00:09:11,506
Quite dangerous
in the hands of the inexperienced.
94
00:09:14,353 --> 00:09:17,516
Trust me. I can handle it.
95
00:09:28,133 --> 00:09:31,899
- Batman speaking.
- Batman, it's Katrina. I need your help.
96
00:09:32,071 --> 00:09:35,666
- My life, it's all falling apart.
- This isn't a good time.
97
00:09:35,841 --> 00:09:38,503
Please. You don't understand.
I'm desperate.
98
00:09:38,677 --> 00:09:40,645
I don't know where else to turn.
99
00:09:45,718 --> 00:09:48,312
Okay, I'll be right there.
100
00:09:50,055 --> 00:09:53,149
Thank you for coming, Batman.
101
00:09:53,892 --> 00:09:57,384
We may have had our differences, Katrina,
but I'm still a concerned friend.
102
00:09:57,563 --> 00:10:01,055
And I thought all my friends
left me years ago.
103
00:10:01,233 --> 00:10:05,067
It's shocking how life can change
in an instant, isn't it?
104
00:10:05,237 --> 00:10:10,072
How I'm forced to live as a recluse
while others go on as if nothing happened.
105
00:10:10,743 --> 00:10:14,235
Society would have never treated a man,
treated you, Batman,
106
00:10:14,413 --> 00:10:15,903
the way it treated me.
107
00:10:16,081 --> 00:10:19,812
Actions have consequences, Katrina.
We live with our choices.
108
00:10:19,985 --> 00:10:22,249
Still, there's time to make things right.
109
00:10:22,421 --> 00:10:25,720
Oh, darling. I intend to.
110
00:10:25,891 --> 00:10:28,655
You know, before you got here,
111
00:10:28,827 --> 00:10:31,694
I almost made the biggest mistake
of my life.
112
00:10:31,864 --> 00:10:35,027
I almost didn't go through with this.
113
00:10:40,606 --> 00:10:42,096
What are you...?
114
00:10:54,520 --> 00:10:58,456
Katrina, what have you done? I'm you?
115
00:10:58,624 --> 00:11:01,058
And you're me?
116
00:11:01,226 --> 00:11:06,493
- What could you possibly hope to gain?
- Oh, please. I have a list.
117
00:11:06,665 --> 00:11:08,257
Freedom, for one thing.
118
00:11:08,434 --> 00:11:10,800
No longer will I have to hide
in the shadows.
119
00:11:10,969 --> 00:11:14,427
Then there's my personal favorite:
Retribution.
120
00:11:14,606 --> 00:11:16,801
The Riddler will finally get
what he deserves
121
00:11:16,975 --> 00:11:19,409
and Batman will take all the blame.
122
00:11:19,578 --> 00:11:22,809
Not if I have anything to say about it.
123
00:11:24,316 --> 00:11:27,649
Batman would never hit
a defenseless woman.
124
00:11:27,820 --> 00:11:29,913
Funny. I don't have that problem.
125
00:11:35,994 --> 00:11:38,087
Where are the stupid keys?
126
00:11:39,731 --> 00:11:41,926
Voice authorization required.
127
00:11:42,100 --> 00:11:43,931
Um... Batman.
128
00:11:45,303 --> 00:11:47,134
Destination required.
129
00:11:47,305 --> 00:11:50,274
Wherever it is I dwell, of course.
130
00:12:01,353 --> 00:12:04,117
So it wasn't a dream.
131
00:12:08,560 --> 00:12:12,621
Clearly, my new center of gravity
is much higher.
132
00:12:22,240 --> 00:12:24,071
Where have you been?
133
00:12:24,776 --> 00:12:27,210
We were supposed to meet here
over two hours ago.
134
00:12:27,379 --> 00:12:30,314
Darling, I don't have to answer to you.
I'm Batman.
135
00:12:30,482 --> 00:12:34,816
- Did he just call you "darling?"
- What are you waiting for, an invitation?
136
00:12:34,986 --> 00:12:37,250
The Riddler's escaped
and we're going to find him.
137
00:12:37,422 --> 00:12:40,482
This time, that freak's looking
at 20 years behind bars.
138
00:12:40,658 --> 00:12:42,819
I have a much worse fate in mind.
139
00:12:42,994 --> 00:12:46,225
- Life in solitary?
- Try no life at all.
140
00:12:47,932 --> 00:12:49,490
Um, you lost me.
141
00:12:50,902 --> 00:12:52,893
Why am I not surprised?
142
00:12:53,071 --> 00:12:55,835
We're going to extinguish Riddler
and do you know why?
143
00:12:56,007 --> 00:12:57,998
Because I hate him, hate him, hate him.
144
00:12:59,344 --> 00:13:00,538
Uh...
145
00:13:00,712 --> 00:13:04,671
By that I mean, he's a menace
that must be terminated once and for all.
146
00:13:05,383 --> 00:13:08,511
Listen, Batman, I'd love
to get rid of the Riddler as much as you,
147
00:13:08,686 --> 00:13:11,348
- but we don't actually do that.
- We do now.
148
00:13:11,523 --> 00:13:12,615
Get to work.
149
00:13:12,791 --> 00:13:16,420
Set up a surveillance grid
and track down his last known location.
150
00:13:16,594 --> 00:13:19,028
Once more thing:
Nightwing, Nightwing.
151
00:13:19,864 --> 00:13:23,265
Tell me something
and I need the absolute truth.
152
00:13:25,770 --> 00:13:27,761
Do I look fat in this outfit?
153
00:13:32,343 --> 00:13:34,538
I've gotta find something else to wear.
154
00:13:41,886 --> 00:13:44,684
This get-up is going to make me
a prime police target,
155
00:13:44,856 --> 00:13:47,882
but I don't exactly have a choice.
156
00:13:57,335 --> 00:13:58,996
Whoa!
157
00:14:04,542 --> 00:14:07,739
Felix Faust,
recently paroled from Blackgate.
158
00:14:07,912 --> 00:14:10,779
So that's how she pulled off
the big swap.
159
00:14:15,119 --> 00:14:19,021
Well, look who's back so soon.
160
00:14:19,190 --> 00:14:23,183
I thought you were the type
who liked to play dress-up.
161
00:14:25,029 --> 00:14:27,463
Now, no need to be shy.
162
00:14:27,632 --> 00:14:31,659
I knew you felt
the same connection I did.
163
00:14:33,104 --> 00:14:37,097
When I was here before, you gave me...
What was it called again?
164
00:14:37,275 --> 00:14:42,269
Well, it was a transmogrification spell.
Why? Was there a problem?
165
00:14:42,447 --> 00:14:46,008
- It didn't work.
- Ah. Just as well.
166
00:14:46,184 --> 00:14:49,779
Why anyone with your body
would want another one is beyond me.
167
00:14:50,455 --> 00:14:52,685
I need a replacement. Now.
168
00:14:52,857 --> 00:14:56,691
This is why
I never leave magic to amateurs.
169
00:14:56,861 --> 00:14:59,386
As you wish, my dear.
170
00:14:59,564 --> 00:15:04,797
But this time, I insist on coming along
to perform it myself.
171
00:15:04,969 --> 00:15:07,199
- That's not necessary...
- Ah, bup, bup.
172
00:15:07,372 --> 00:15:09,738
It's my pleasure.
173
00:15:27,425 --> 00:15:29,723
- What is up with him?
- Beats me.
174
00:15:29,894 --> 00:15:30,918
Look at this.
175
00:15:31,095 --> 00:15:33,928
Police have spotted Katrina Moldoff
donning her old costume.
176
00:15:34,098 --> 00:15:36,032
The bat lady's back?
177
00:15:37,050 --> 00:15:38,691
This could ruin everything.
178
00:15:38,870 --> 00:15:41,532
Nightwing. Batgirl.
179
00:15:41,706 --> 00:15:43,765
Find that pest
and turn her over to the cops.
180
00:15:43,942 --> 00:15:45,705
I mean, the proper authorities.
181
00:15:45,877 --> 00:15:47,367
But what about the Riddler?
182
00:15:47,545 --> 00:15:51,413
Don't ask questions,
you ridiculous creature. Go!
183
00:15:52,050 --> 00:15:56,714
I'll handle the Riddler myself.
Permanently.
184
00:15:59,524 --> 00:16:03,893
- Quick. Follow me.
- Ooh. A fugitive, are we?
185
00:16:13,471 --> 00:16:14,904
Huh?
186
00:16:19,010 --> 00:16:20,568
Hey, what's going on?
187
00:16:33,024 --> 00:16:34,423
There she is.
188
00:16:34,592 --> 00:16:37,755
And she's working with that ex-con,
Felix Faust.
189
00:16:55,647 --> 00:16:58,548
Okay, Gotham City,
what will the mayor say
190
00:16:58,716 --> 00:17:01,310
after I clean out
every last bank account in town?
191
00:17:01,486 --> 00:17:05,013
Answer: It all makes "cents."
192
00:17:05,289 --> 00:17:08,656
Hands up, Riddler.
Riddle me this, riddle me that.
193
00:17:08,826 --> 00:17:12,057
Who's afraid of the big black bat?
194
00:17:17,938 --> 00:17:19,599
Nice entrance, Batman.
195
00:17:19,773 --> 00:17:24,506
Just in time to ruin my little raid
on Gotham City's financial institutions.
196
00:17:24,678 --> 00:17:28,512
But just so we're clear, there's not a prison
in the world that can hold me.
197
00:17:28,682 --> 00:17:31,515
Oh, I have no intention
of sending you back to prison.
198
00:17:31,685 --> 00:17:36,179
Really? Don't tell me the Caped Crusader
wants to make a deal.
199
00:17:36,357 --> 00:17:39,849
Let's make a game out of it, shall we?
You love those.
200
00:17:40,027 --> 00:17:43,053
How do you keep the Riddler
from ruining your Saturday night?
201
00:17:43,230 --> 00:17:45,289
Kill him on a Friday.
202
00:17:45,466 --> 00:17:47,093
Better get yourself a new writer.
203
00:17:47,268 --> 00:17:49,862
Everybody knows
Batman doesn't kill people.
204
00:17:50,037 --> 00:17:51,470
Even people who deserve it.
205
00:17:51,639 --> 00:17:54,972
Only one problem. I'm not Batman.
206
00:17:55,142 --> 00:17:58,634
- I'm Katrina Moldoff.
- Huh?
207
00:18:12,159 --> 00:18:15,560
- Where did she go?
- Right behind you.
208
00:18:15,729 --> 00:18:18,294
If it isn't the bat lady herself.
209
00:18:18,504 --> 00:18:20,723
Actually, it isn't. I'm Batman.
210
00:18:20,901 --> 00:18:23,734
Right, and I'm the Joker.
Nice to meet you.
211
00:18:23,904 --> 00:18:28,568
Katrina used black magic to swap bodies.
She's in mine. I'm in hers.
212
00:18:28,742 --> 00:18:31,905
- Oh, please.
- Batman was acting really weird.
213
00:18:32,079 --> 00:18:34,946
He even asked me about my shampoo.
214
00:18:35,683 --> 00:18:39,210
If you are Batman,
tell me something only he would know.
215
00:18:39,386 --> 00:18:42,446
Your favorite color is blue,
you used to sleep with a nightlight
216
00:18:42,623 --> 00:18:45,285
- and you're deathly afraid of monkeys.
- It's him.
217
00:18:45,459 --> 00:18:48,553
Glad you agree.
Now, I need your help.
218
00:18:48,729 --> 00:18:52,392
We must escape this dragnet
and find Katrina to reverse the spell.
219
00:18:52,566 --> 00:18:55,399
He's... I mean,
she's going after the Riddler.
220
00:18:55,569 --> 00:18:59,027
Then there's no time to waste. Come on.
221
00:19:00,074 --> 00:19:02,838
- Monkeys?
- Shut up.
222
00:19:03,243 --> 00:19:05,803
I've waited so long for this.
223
00:19:13,854 --> 00:19:15,913
Sleep tight, won't you?
224
00:19:23,097 --> 00:19:25,964
I'm the one who usually hands out
the clever riddles,
225
00:19:26,133 --> 00:19:30,331
but it appears you've given me
a much more interesting one instead.
226
00:19:30,504 --> 00:19:35,100
When is Batman not Batman?
And do you know what the answer is?
227
00:19:36,510 --> 00:19:37,534
Who cares?
228
00:19:37,711 --> 00:19:41,772
I'll either be getting rid of the real Batman,
or getting rid of Batman's body
229
00:19:41,949 --> 00:19:44,941
and Katrina's smug personality
at the same time.
230
00:19:49,123 --> 00:19:51,114
I call that a win-win.
231
00:19:53,060 --> 00:19:56,291
Sorry, Riddler,
but I'm kind of attached to that anatomy.
232
00:19:56,463 --> 00:19:58,363
Hope you like it hardboiled.
233
00:20:14,181 --> 00:20:16,945
I love a woman with a good left hook.
234
00:20:17,117 --> 00:20:20,018
It was a right jab. Start the spell.
235
00:20:20,187 --> 00:20:24,783
But why are we helping his little sidekicks
when we could let Batman die?
236
00:20:25,726 --> 00:20:29,719
Just do it. Please?
237
00:20:42,009 --> 00:20:45,809
Batgirl, take care of Faust.
We need that incantation.
238
00:20:49,316 --> 00:20:50,874
Magic time, criminal scum.
239
00:21:26,787 --> 00:21:31,281
- You have grown up quite nicely.
- Really?
240
00:21:35,199 --> 00:21:37,324
Lights out, Riddler.
241
00:21:41,068 --> 00:21:43,593
There's no room in this business
for revenge, Katrina.
242
00:21:43,770 --> 00:21:46,068
An eye for an eye leaves everyone blind.
243
00:21:46,240 --> 00:21:49,903
That's easy to say when you're surrounded
by people you trust.
244
00:21:50,077 --> 00:21:53,410
You can have the exact same thing
and we'll be here to help
245
00:21:53,580 --> 00:21:55,912
after you've paid your debt to society.
246
00:21:56,450 --> 00:21:57,644
I'm sorry, Katrina.
247
00:21:58,385 --> 00:22:02,583
Don't worry about me, darling.
I'll get by.
248
00:22:02,756 --> 00:22:07,921
Ah. She was something else.
I'm sure gonna miss Katrina.
249
00:22:08,095 --> 00:22:10,495
You do know, Faust,
that was me in her body.
250
00:22:11,598 --> 00:22:14,726
Well, nobody's perfect.
20076
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.