Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,432 --> 00:00:19,560
Morning, sunshines. Coffee?
2
00:00:20,104 --> 00:00:24,273
What do we got? We got any headlines?
They keep bitching about his Bible.
3
00:00:24,441 --> 00:00:26,651
It could be a debt ledger.
Well, it's missing.
4
00:00:26,819 --> 00:00:28,277
And they ain't happy about it.
5
00:00:28,445 --> 00:00:30,947
Hey, guys. We have a situation.
6
00:00:33,575 --> 00:00:34,951
Is that Barelli?
7
00:00:35,119 --> 00:00:36,411
What's he doing down here?
8
00:00:36,578 --> 00:00:38,204
I don't know. But it can't be good.
9
00:00:38,372 --> 00:00:40,373
Paul lgnazio, his nephew.
Turn the mic up.
10
00:00:40,541 --> 00:00:42,875
- You sure about this?
- Do it.
11
00:00:46,004 --> 00:00:48,089
Damn. He's walking over here.
12
00:00:53,554 --> 00:00:54,929
You guys are the FBI, right?
13
00:00:57,766 --> 00:00:59,142
We need your help.
14
00:01:01,812 --> 00:01:03,312
Last week...
15
00:01:03,480 --> 00:01:06,816
...somebody walks into my church...
16
00:01:07,526 --> 00:01:08,818
...steals the Bible.
17
00:01:09,570 --> 00:01:12,280
A Bible? An actual Bible?
18
00:01:12,448 --> 00:01:15,908
Yeah. You know, the flood,
Abraham sacrifices Isaac. You heard of it?
19
00:01:16,076 --> 00:01:17,493
Why do you want our help?
20
00:01:17,995 --> 00:01:19,412
I'm a taxpaying citizen.
21
00:01:19,580 --> 00:01:21,831
So? File a police report.
22
00:01:22,332 --> 00:01:25,001
Come on, Burke.
You got your guys sitting on me.
23
00:01:25,169 --> 00:01:28,337
It's part of the game, I know,
but it means that I'm not free...
24
00:01:29,298 --> 00:01:31,174
...to find out who did this.
25
00:01:31,341 --> 00:01:34,510
Yeah, it means you're not free
to bust heads until you do.
26
00:01:34,678 --> 00:01:37,764
Do I have to take these accusations?
Get to your point.
27
00:01:37,931 --> 00:01:39,307
This Bible...
28
00:01:39,475 --> 00:01:42,602
...it's not just some book
that the Gideons leave on the nightstand.
29
00:01:42,770 --> 00:01:46,230
This is five centuries of history
from Naples.
30
00:01:46,398 --> 00:01:48,983
The saints prayed over this book.
31
00:01:54,198 --> 00:01:56,240
Your personal feelings for Barelli aside...
32
00:01:56,408 --> 00:01:59,076
...I don't need the archdiocese
crawling down our necks...
33
00:01:59,244 --> 00:02:02,371
...because we refused to help recover
a medieval Bible.
34
00:02:02,539 --> 00:02:04,081
Fine.
35
00:02:04,249 --> 00:02:09,337
But if Barelli asked for our help,
he must really want it back.
36
00:02:12,132 --> 00:02:15,343
Let's get this straight here.
You may go to confession once a week...
37
00:02:15,511 --> 00:02:18,471
...but the bureau doesn't forgive sins.
We don't work for you.
38
00:02:19,681 --> 00:02:20,890
What do you want?
39
00:02:21,058 --> 00:02:24,519
Shut down your bookmaking operations
at Masso's Club.
40
00:02:29,066 --> 00:02:30,608
Masso's.
41
00:02:30,776 --> 00:02:32,693
It's a restaurant.
42
00:02:33,028 --> 00:02:35,446
See for yourself anytime...
43
00:02:35,614 --> 00:02:36,739
...after Thursday.
44
00:02:40,911 --> 00:02:42,578
Please.
45
00:02:42,746 --> 00:02:46,249
Please help me find my goddamn Bible.
46
00:02:54,299 --> 00:02:55,967
Please stop.
47
00:02:57,427 --> 00:02:59,095
It's part of my process.
48
00:03:01,014 --> 00:03:05,810
Look, either you taught her too well
or it's just a bottle.
49
00:03:05,978 --> 00:03:07,895
It's more than that.
50
00:03:08,063 --> 00:03:10,481
This is the only thing Kate left me.
51
00:03:10,941 --> 00:03:12,608
There's a message here.
52
00:03:18,115 --> 00:03:19,657
Hello?
53
00:03:20,158 --> 00:03:22,034
Yeah, Peter. I'll be down in five.
54
00:03:22,786 --> 00:03:25,788
Oh, okay. I'm coming right now.
55
00:03:27,082 --> 00:03:29,375
Oh, the man interferes yet again.
56
00:03:29,543 --> 00:03:31,210
Can you please...?
Yes.
57
00:03:31,378 --> 00:03:34,422
I'll take it back to the lab,
run some tests.
58
00:03:34,590 --> 00:03:36,716
You don't have a lab.
You have a storage unit.
59
00:03:37,092 --> 00:03:38,801
Semantics.
60
00:03:38,969 --> 00:03:40,469
Thanks, Moz.
61
00:04:14,379 --> 00:04:18,841
The Bible belongs to the Church
of St. Camillus de Lellis in Naples.
62
00:04:19,009 --> 00:04:20,676
It was brought here in 1903.
63
00:04:20,844 --> 00:04:22,386
Been the heart of our parish.
64
00:04:22,554 --> 00:04:23,846
Now this.
65
00:04:24,681 --> 00:04:26,098
No alarm, no witnesses.
66
00:04:26,266 --> 00:04:29,101
No sign of a forced entry.
It looks like a smash and dash.
67
00:04:29,519 --> 00:04:31,938
Anything unusual that night, Father?
68
00:04:32,105 --> 00:04:33,689
No. Not that I recall.
69
00:04:34,650 --> 00:04:37,234
Have ERT run the prints
against the parish roster.
70
00:04:37,402 --> 00:04:39,362
Something tells me
we'll get a few matches.
71
00:04:39,529 --> 00:04:41,697
Nobody from this parish stole that Bible.
72
00:04:41,865 --> 00:04:44,867
Oh, sure. You guys are all choirboys,
right, Barelli?
73
00:04:45,035 --> 00:04:46,202
No surveillance cameras.
74
00:04:46,662 --> 00:04:48,204
The Lord sees all.
75
00:04:48,372 --> 00:04:49,789
And that's good enough for us.
76
00:04:49,957 --> 00:04:53,960
I'm getting my St. Whatevers mixed up. But
didn't you used to run a soup kitchen here?
77
00:04:54,753 --> 00:04:55,836
Not anymore.
78
00:04:59,299 --> 00:05:02,051
- Who steals a Bible?
- People steal everything.
79
00:05:02,219 --> 00:05:05,388
Why would we steal one? In theory?
80
00:05:05,555 --> 00:05:06,806
They're rare.
81
00:05:06,974 --> 00:05:10,351
Yeah, it makes them valuable,
but not like a Picasso.
82
00:05:10,519 --> 00:05:14,397
It's definitely a niche market.
It's tough to fence.
83
00:05:14,564 --> 00:05:17,233
People get weird about buying
stolen religious artifacts.
84
00:05:17,401 --> 00:05:18,985
I think it's an irony thing.
85
00:05:19,152 --> 00:05:21,862
That pesky eighth commandment.
86
00:05:22,030 --> 00:05:23,364
Thou shalt not steal.
87
00:05:23,532 --> 00:05:25,366
It depends what's important to people.
88
00:05:25,534 --> 00:05:30,579
Did you know that an original Star Trek
dome lunchbox goes for 600 bucks?
89
00:05:31,289 --> 00:05:32,832
I don't try to explain it.
90
00:05:33,000 --> 00:05:35,501
Well, I can appreciate that.
But why this one?
91
00:05:35,669 --> 00:05:39,088
Well, you're missing book is famous.
It's known as the Healing Bible.
92
00:05:39,464 --> 00:05:41,674
Really? Attribution.
93
00:05:41,842 --> 00:05:45,428
"In 1588, the plague passed
through Naples.
94
00:05:45,595 --> 00:05:50,099
Father Camillus carried the book
into disease-stricken ships in the harbor.
95
00:05:50,267 --> 00:05:52,768
Not a single person
who touched the Bible died."
96
00:05:52,936 --> 00:05:54,979
Good story.
Twenty years later...
97
00:05:55,147 --> 00:05:58,858
...a blind girl regained her sight
when she rescued the book from a fire.
98
00:05:59,026 --> 00:06:00,693
I could give you many more examples.
99
00:06:00,861 --> 00:06:03,446
No, I'm sure you could.
100
00:06:04,156 --> 00:06:07,783
Look, maybe you don't steal it
for the money.
101
00:06:07,951 --> 00:06:09,952
You steal it
because you're a true believer.
102
00:06:10,120 --> 00:06:12,496
A true believer?
You got something better?
103
00:06:12,664 --> 00:06:15,082
Every person in that church
has a felony record.
104
00:06:15,250 --> 00:06:17,501
The people I don't suspect
are the ones in prison.
105
00:06:17,669 --> 00:06:19,795
So let's start with the faithful.
106
00:06:19,963 --> 00:06:22,965
"It cures blind nuns and lepers."
107
00:06:23,133 --> 00:06:26,052
It sounds like every story
in Sunday school.
108
00:06:26,219 --> 00:06:27,803
Look at this.
109
00:06:29,139 --> 00:06:32,600
In 1918, 30,000 people in New York
died from the Spanish flu.
110
00:06:32,768 --> 00:06:35,436
No one in this parish even caught a cold.
111
00:06:35,812 --> 00:06:38,355
Maybe whoever took it
thinks it's gonna heal them.
112
00:06:38,523 --> 00:06:40,066
It's worth looking into.
113
00:06:45,363 --> 00:06:48,032
Nobody in this church caught the flu.
It's true.
114
00:06:48,200 --> 00:06:50,826
Why these guys and not the church
down the block?
115
00:06:50,994 --> 00:06:53,496
Because of a book? Tough to swallow.
116
00:06:53,663 --> 00:06:55,414
I thought you were Catholic.
Lapsed.
117
00:06:55,582 --> 00:06:58,959
Oh, so you don't think some higher power
could've saved the congregation?
118
00:06:59,127 --> 00:07:02,922
I'm more inclined to think they kept the
door shut and loaded up on vitamin C.
119
00:07:03,090 --> 00:07:04,715
Maybe God works with what he's got?
120
00:07:04,883 --> 00:07:07,635
And God said, "Shut thine doors
and eat thine oranges?"
121
00:07:07,803 --> 00:07:08,844
Why not?
122
00:07:09,679 --> 00:07:12,264
All right, look,
when they dug up King Tut...
123
00:07:12,432 --> 00:07:15,684
...everybody made such a big deal
out of the curse of the pharaoh.
124
00:07:15,852 --> 00:07:17,853
People who entered the tomb
ended up dead.
125
00:07:18,021 --> 00:07:22,233
Yeah, they probably caught
some old bacterial infection. Germs.
126
00:07:22,400 --> 00:07:25,111
There's your divine intervention.
God can't use bacteria?
127
00:07:25,695 --> 00:07:28,614
I prefer my miracles with a little
more smiting and lightning.
128
00:07:28,782 --> 00:07:30,533
Can I help you?
129
00:07:30,826 --> 00:07:32,535
Thanks for seeing us again, Father.
130
00:07:33,036 --> 00:07:34,954
We wanted to run down one thing.
131
00:07:35,122 --> 00:07:38,290
You didn't tell us your Bible
was also known as a healing Bible.
132
00:07:38,875 --> 00:07:41,293
I didn't think it was relevant.
Could be.
133
00:07:41,461 --> 00:07:46,382
Anybody in your church who was a true
believer of the healing power of the Bible?
134
00:07:46,550 --> 00:07:50,219
Someone who was terminally ill?
Someone who had a sick family member?
135
00:07:50,387 --> 00:07:53,848
- I was afraid this might happen.
- What?
136
00:07:55,934 --> 00:07:59,478
Mr. Barelli has discouraged the homeless
from the church.
137
00:07:59,646 --> 00:08:01,939
He made you shut down
the soup kitchen.
138
00:08:02,107 --> 00:08:04,024
How Christian of him.
139
00:08:04,651 --> 00:08:08,404
The night of the theft, I let a homeless man
sleep in the sanctuary.
140
00:08:09,406 --> 00:08:11,574
His name's Steve.
Is he sick?
141
00:08:11,741 --> 00:08:14,743
No. But someone very close to him is.
142
00:08:19,499 --> 00:08:21,041
Steve?
143
00:08:21,418 --> 00:08:23,043
Hi.
144
00:08:23,461 --> 00:08:26,422
My name is Peter. This is my friend Neal.
Hi.
145
00:08:26,590 --> 00:08:29,049
Do you mind if we ask you
some questions?
146
00:08:31,761 --> 00:08:36,390
The church you stayed in last week,
they're missing a Bible.
147
00:08:36,558 --> 00:08:38,100
You know anything about it?
148
00:08:40,103 --> 00:08:41,896
Yeah. I took it.
149
00:08:44,524 --> 00:08:46,442
Great. We need it back.
150
00:08:47,068 --> 00:08:49,069
No. No, I need it back.
151
00:08:49,237 --> 00:08:50,863
What do you mean? Where is it?
152
00:08:51,031 --> 00:08:53,741
I took it from the church
like he asked me to.
153
00:08:53,909 --> 00:08:56,368
He said that he'd show me
how to help Lucy get better.
154
00:08:56,870 --> 00:08:59,580
Then he took it from me.
Now, he has not brought it back.
155
00:09:00,957 --> 00:09:03,792
Do you know where he is?
No. I wish I did.
156
00:09:03,960 --> 00:09:06,170
Who asked you to take the Bible
from the church?
157
00:09:06,338 --> 00:09:09,465
Look, he said that he would help Lucy
get better.
158
00:09:10,091 --> 00:09:12,301
She's not getting better.
She's getting worse.
159
00:09:12,469 --> 00:09:14,303
What's wrong with her?
160
00:09:16,473 --> 00:09:17,973
She's tired all the time.
161
00:09:19,309 --> 00:09:20,434
She don't eat nothing.
162
00:09:20,602 --> 00:09:22,770
If I get that Bible back,
she'll get better.
163
00:09:22,938 --> 00:09:27,107
The man who asked you to take the Bible,
did you meet him at the church?
164
00:09:29,027 --> 00:09:30,486
Yeah.
165
00:09:32,948 --> 00:09:36,450
Steve, if we showed you some pictures,
do you think you could recognize him?
166
00:09:36,826 --> 00:09:39,411
We just need to get the Bible back, okay?
167
00:09:39,579 --> 00:09:42,623
Because she's fading. All right?
168
00:09:51,174 --> 00:09:52,675
You okay to keep going?
169
00:09:54,344 --> 00:09:55,719
What?
170
00:09:58,056 --> 00:09:59,431
There's more of them?
171
00:10:00,433 --> 00:10:03,936
Yeah. Let's just get through
this one, okay?
172
00:10:06,564 --> 00:10:09,358
I'm glad we followed your hunch.
Hope it takes us somewhere.
173
00:10:09,526 --> 00:10:11,360
Oh, ye of little faith.
174
00:10:11,528 --> 00:10:15,364
You've been waiting to trot that one out.
Been holding onto it since lunch.
175
00:10:21,538 --> 00:10:23,747
I'm gonna be right back. Okay?
176
00:10:25,041 --> 00:10:27,835
That bad, huh?
Yeah, that bad was about an hour ago.
177
00:10:31,923 --> 00:10:33,882
Just give me the damn thing.
178
00:10:36,803 --> 00:10:40,139
- No luck, huh?
- No. Not really, no.
179
00:10:40,307 --> 00:10:42,057
Look, I'm...
180
00:10:42,225 --> 00:10:44,226
I'm sorry I'm not more help to you.
181
00:10:44,936 --> 00:10:46,895
My bell got rung pretty good in Fallujah.
182
00:10:49,232 --> 00:10:51,317
You were in Iraq?
Yeah.
183
00:10:52,777 --> 00:10:54,028
It's where I found Lucy.
184
00:10:56,573 --> 00:11:00,534
We called in this predator strike
on this trigger house.
185
00:11:01,328 --> 00:11:02,828
Two hellfires came in...
186
00:11:04,748 --> 00:11:07,082
...and just destroyed everything.
187
00:11:07,917 --> 00:11:09,585
Then I hear this little whimpering.
188
00:11:10,211 --> 00:11:12,004
So I lift up this piece of roof.
189
00:11:12,422 --> 00:11:13,756
And there she was.
190
00:11:14,341 --> 00:11:15,591
Just wagging her tail.
191
00:11:18,219 --> 00:11:21,055
Well, you think you could look
at one more book?
192
00:11:22,265 --> 00:11:25,768
The rest of you go over there and
make sure N.Y.P.D. doesn't touch anything.
193
00:11:25,935 --> 00:11:27,936
- Let's go get it.
- Yes, sir.
194
00:11:30,732 --> 00:11:34,026
What's going on?
One of Barelli's men just got shot.
195
00:11:34,194 --> 00:11:37,363
Who?
Paul lgnazio. Barelli's number two.
196
00:11:40,075 --> 00:11:41,867
Barelli's nephew.
197
00:11:42,243 --> 00:11:43,452
That's him.
198
00:11:43,620 --> 00:11:46,622
Who?
The guy that asked me to take the Bible.
199
00:12:00,595 --> 00:12:02,388
We can wrap this up with this bunch.
200
00:12:07,852 --> 00:12:08,977
That's our boy.
201
00:12:09,854 --> 00:12:12,272
Close range.
No eyewitnesses.
202
00:12:12,440 --> 00:12:16,068
Body's not waterlogged.
So it's fresh.
203
00:12:21,032 --> 00:12:22,908
.25 caliber casing.
204
00:12:23,451 --> 00:12:24,743
European gauge.
205
00:12:24,911 --> 00:12:26,286
It's a .22 caliber.
206
00:12:27,497 --> 00:12:30,791
This is Brooklyn, buddy. Not Bavaria.
207
00:12:30,959 --> 00:12:33,085
Pete Burke.
208
00:12:33,253 --> 00:12:36,422
This is a homicide, not an art exhibit.
What are you doing here?
209
00:12:36,589 --> 00:12:38,924
Ruiz, I see they let you out
of your cubicle.
210
00:12:39,092 --> 00:12:41,260
Yeah. This is my show now.
211
00:12:42,011 --> 00:12:43,512
Where's your pet convict?
212
00:12:43,680 --> 00:12:45,848
I left him in the car
with the windows cracked.
213
00:12:46,015 --> 00:12:49,143
What are you doing at my crime scene?
This tails into my case.
214
00:12:49,310 --> 00:12:51,103
This is mob retaliation.
215
00:12:51,271 --> 00:12:53,522
It's my investigation now.
216
00:12:53,690 --> 00:12:56,150
If you don't believe me, ask Hughes.
217
00:12:56,651 --> 00:12:58,193
Don't start with me.
218
00:12:58,361 --> 00:13:00,571
You've got Ruiz
running Organized Crime?
219
00:13:00,738 --> 00:13:02,030
That's unbelievable.
220
00:13:02,198 --> 00:13:04,450
We offer you that bump,
you turn it down.
221
00:13:04,617 --> 00:13:05,659
This isn't mob on mob.
222
00:13:05,827 --> 00:13:07,661
The Bible's the key to this thing.
223
00:13:07,829 --> 00:13:10,122
All you've got is a guy
with a spotty memory...
224
00:13:10,290 --> 00:13:13,834
...who thinks lgnazio may have enticed him
into stealing that Bible.
225
00:13:14,002 --> 00:13:16,336
What we've got is a member
of the Barelli family...
226
00:13:16,504 --> 00:13:18,881
...probably killed by the Morettis.
227
00:13:19,048 --> 00:13:22,342
All right, fine. I'll stay out
of the active investigation.
228
00:13:22,510 --> 00:13:24,845
Just let me take a look
at whatever's on that body.
229
00:13:25,013 --> 00:13:26,805
It's Ruiz's case.
230
00:13:26,973 --> 00:13:29,725
He's not comfortable sharing intel
while Caffrey's with you.
231
00:13:29,893 --> 00:13:32,478
Oh, come on.
He's a convicted felon, Peter.
232
00:13:32,645 --> 00:13:36,482
And Ruiz isn't the only one
with reservations.
233
00:13:36,983 --> 00:13:38,692
All right.
234
00:13:38,860 --> 00:13:41,528
You have plenty of other cases
on your sheet.
235
00:13:41,696 --> 00:13:45,115
Let Organized Crime handle this one.
All right.
236
00:13:47,243 --> 00:13:48,494
We're off the case?
237
00:13:48,661 --> 00:13:51,205
We've been asked to step down.
238
00:13:54,959 --> 00:13:57,252
This is a retaliation killing
by the other family?
239
00:13:57,420 --> 00:14:01,173
I don't think Paul would've met a Moretti
alone by this river.
240
00:14:01,341 --> 00:14:03,342
Not with all the bad blood in the water.
241
00:14:03,843 --> 00:14:05,344
Now, if Ruiz is right...
242
00:14:05,512 --> 00:14:06,887
That Moretti killed him?
243
00:14:07,931 --> 00:14:10,307
We may be sitting
on the edge of a mob war.
244
00:14:10,475 --> 00:14:11,642
So, what do we do?
245
00:14:11,809 --> 00:14:13,227
I can't do much of anything.
246
00:14:13,394 --> 00:14:15,938
Ruiz is not willing to share the case file.
247
00:14:16,397 --> 00:14:17,689
So where does that leave us?
248
00:14:17,857 --> 00:14:21,568
Like I said, I can't do much of anything.
249
00:14:26,366 --> 00:14:29,618
You know, I'm getting a little chilly
by this water. Aren't you?
250
00:14:29,786 --> 00:14:31,286
Can I borrow your jacket?
251
00:14:31,454 --> 00:14:32,621
I swear to you, Peter.
252
00:14:32,789 --> 00:14:35,123
Under no circumstances
will I impersonate the FBI.
253
00:14:43,883 --> 00:14:45,342
Where do you think you're going?
254
00:14:45,510 --> 00:14:47,553
This is Paul Ignazio's apartment, right?
255
00:14:48,471 --> 00:14:51,723
Hi, Ted Jefferson
from the Evidence Recovery Team.
256
00:14:51,891 --> 00:14:53,725
I don't care if you're Thomas Jefferson.
I need ID.
257
00:14:53,893 --> 00:14:55,644
Oh. Sorry.
258
00:14:55,812 --> 00:14:58,897
I pulled a double hommie last night.
259
00:15:00,817 --> 00:15:05,571
It's in the van. My partner took it
to see his girlfriend in Queens.
260
00:15:05,738 --> 00:15:07,614
Not my problem, brother.
261
00:15:07,782 --> 00:15:10,325
Look, I just need a urine swab
from the vic's toilet.
262
00:15:10,493 --> 00:15:13,829
If I don't get it soon,
it'll spike the cross-reactivity and then...
263
00:15:13,997 --> 00:15:16,665
I got orders too, pal. No ID, no pee.
264
00:15:19,877 --> 00:15:22,838
Oh, I know. You can get it.
265
00:15:23,006 --> 00:15:24,047
It's easy.
266
00:15:24,215 --> 00:15:26,675
All you gotta do is swab around
the rim of the toilet.
267
00:15:27,135 --> 00:15:30,679
Then drop the swab into the tube,
screw the cap on the tube.
268
00:15:30,847 --> 00:15:34,433
And bam, we're good to go.
No way. I'm not doing that.
269
00:15:35,810 --> 00:15:37,185
Okay.
270
00:15:37,353 --> 00:15:40,355
Now it's your problem.
271
00:15:42,942 --> 00:15:45,444
Yeah, cap. I got a local hero
by the name of...
272
00:15:45,612 --> 00:15:48,113
Okay, okay, pee boy. Get it yourself.
273
00:15:48,281 --> 00:15:51,533
It turns out the hero is on our side.
Never mind.
274
00:15:54,996 --> 00:15:56,496
Any problems getting in?
None.
275
00:15:56,664 --> 00:15:58,665
He thinks I'm swabbing toilets.
276
00:15:58,833 --> 00:16:01,084
We've got about 10 minutes
until he gets curious.
277
00:16:01,252 --> 00:16:03,378
Why? Is that the standard toilet
swabbing time?
278
00:16:03,546 --> 00:16:05,547
Yes. That's exactly what it is.
279
00:16:05,715 --> 00:16:07,841
You look comfortable
in that FBI windbreaker.
280
00:16:08,009 --> 00:16:09,885
It's time to consider a new career path.
281
00:16:10,053 --> 00:16:12,971
No. I prefer to keep my soul.
What are we looking for?
282
00:16:13,139 --> 00:16:15,807
Paul convinced our guy to steal a Bible.
I wanna know why.
283
00:16:15,975 --> 00:16:19,061
I wanna know who killed him.
And I wanna know if they're related.
284
00:16:22,023 --> 00:16:24,358
He was researching something.
285
00:16:24,525 --> 00:16:27,694
Hundred Years' War, the Crusades...
286
00:16:27,862 --> 00:16:30,405
...illuminated manuscripts.
287
00:16:46,631 --> 00:16:49,675
Why is a mob guy researching
medieval history?
288
00:16:51,886 --> 00:16:53,428
You know the name Maria Fiametta?
289
00:16:53,930 --> 00:16:55,722
Doesn't ring a bell. Who is she?
290
00:16:56,182 --> 00:16:57,933
Art historian, Brooklyn State.
291
00:16:58,101 --> 00:16:59,267
Serendipity.
292
00:16:59,435 --> 00:17:02,187
Paul had an appointment
at Brooklyn State.
293
00:17:03,523 --> 00:17:05,607
- You find anything?
- Your hunch was right.
294
00:17:05,775 --> 00:17:07,192
Ruiz is on the wrong trail.
295
00:17:07,360 --> 00:17:09,903
And how did you learn this?
A friend.
296
00:17:10,071 --> 00:17:12,864
The same friend who...?
Same guy.
297
00:17:13,032 --> 00:17:14,908
He's real. I'm not making him up.
298
00:17:15,076 --> 00:17:16,576
Oh, I know he's real.
299
00:17:16,744 --> 00:17:19,788
How much do you know?
Enough.
300
00:17:20,123 --> 00:17:23,083
What'd you find?
A professor who writes about black market.
301
00:17:23,251 --> 00:17:26,712
Sicilian grave robbers, Egyptian smugglers
and Serbian mobsters.
302
00:17:26,879 --> 00:17:30,465
Can't run with those crowds unless
you're willing to get dirt under your nails.
303
00:17:30,633 --> 00:17:33,927
What's his name?
Her name is Maria Fiametta.
304
00:17:34,095 --> 00:17:37,597
A woman. A regular Cindiana Jones.
305
00:17:39,684 --> 00:17:42,102
Do you wanna go meet her?
Yeah, I think I do.
306
00:17:47,150 --> 00:17:48,775
You gentlemen are with the FBI?
307
00:17:48,943 --> 00:17:52,446
Yes. We're hoping you can
help us out on this one.
308
00:17:52,613 --> 00:17:55,449
We're working on a stolen Bible.
Show her.
309
00:17:56,534 --> 00:17:59,494
Thank you, Agent...?
Neal Caffrey.
310
00:18:00,329 --> 00:18:04,499
That's funny. There's a very talented
manuscript forger also named Neal Caffrey.
311
00:18:05,042 --> 00:18:06,501
How talented?
312
00:18:07,920 --> 00:18:08,962
You're him.
313
00:18:10,506 --> 00:18:11,840
And you're with the FBI?
314
00:18:13,342 --> 00:18:14,801
It's sort of a work release.
315
00:18:16,095 --> 00:18:17,262
I have to ask.
316
00:18:17,430 --> 00:18:19,598
Is it true that the Vinland map is yours?
317
00:18:19,766 --> 00:18:23,185
How could it be?
But if it is a forgery, it's spectacular.
318
00:18:23,352 --> 00:18:25,979
How about we get back
to my current problem?
319
00:18:26,147 --> 00:18:30,776
A pre-Renaissance Bible
stolen from a church in Brooklyn.
320
00:18:34,197 --> 00:18:36,531
It's very beautiful.
321
00:18:36,699 --> 00:18:38,450
But it's not a Bible.
322
00:18:38,618 --> 00:18:41,620
It's not?
Pre-Renaissance, yes.
323
00:18:41,788 --> 00:18:45,040
But it's too small to be a Bible.
Then it's a book of hours.
324
00:18:46,292 --> 00:18:49,294
Most likely, yes. In the ltalian style.
325
00:18:49,879 --> 00:18:50,879
A large prayer book.
326
00:18:51,047 --> 00:18:54,132
To show their devotion, monks and nuns
had to recite the Psalms...
327
00:18:54,300 --> 00:18:56,676
...hymns, or chants at specific times
all day long.
328
00:18:56,844 --> 00:18:59,054
Sunday school.
Lots of Sundays.
329
00:18:59,222 --> 00:19:00,931
This is a particularly nice example.
330
00:19:01,098 --> 00:19:03,225
Well, lgnazio thought so too.
331
00:19:03,768 --> 00:19:05,727
Sorry?
Do you know him?
332
00:19:05,895 --> 00:19:07,062
No.
333
00:19:07,230 --> 00:19:08,647
We believe he stole it.
334
00:19:09,398 --> 00:19:11,024
Oh, well, I hope you catch him.
335
00:19:11,442 --> 00:19:13,068
Can't. He's dead.
336
00:19:13,444 --> 00:19:17,072
Looks like a mob hit. But we're still hoping
to figure out who took the book.
337
00:19:17,240 --> 00:19:20,075
Well, I'd love to know.
It's quite beautiful.
338
00:19:20,243 --> 00:19:21,284
Here's my card.
339
00:19:21,452 --> 00:19:25,831
If you hear anything or come across anyone
who's looking to buy or sell something...
340
00:19:25,998 --> 00:19:27,582
- I will call you.
- Thank you.
341
00:19:27,750 --> 00:19:28,750
It's a pleasure.
342
00:19:28,918 --> 00:19:33,171
If you are ever in the mood
to discuss medieval manuscripts...
343
00:19:33,339 --> 00:19:34,923
You'd be surprised how often
I'm in the mood for that.
344
00:19:50,273 --> 00:19:52,357
Was this just an exercise
in schadenfreude?
345
00:19:52,525 --> 00:19:53,733
Because you win.
346
00:19:53,901 --> 00:19:55,569
It's just a bottle, man.
347
00:19:55,736 --> 00:19:57,445
The lab needs to reexamine its work.
348
00:19:57,613 --> 00:20:00,323
The lab went over every inch
of that thing.
349
00:20:00,491 --> 00:20:03,910
Fingerprints, chemicals,
black light, nothing.
350
00:20:04,078 --> 00:20:06,913
I even tested the remnants of the wine
left in the bottle...
351
00:20:07,081 --> 00:20:12,794
...which, by the way, was a very lovely
boxed Franzia from early October.
352
00:20:16,299 --> 00:20:19,676
Oh, your FBI friend keeps you
on a tight leash.
353
00:20:19,844 --> 00:20:23,346
Keep looking, Moz.
Something's there, okay?
354
00:20:28,477 --> 00:20:31,771
She's lying about Paul. She's two degrees
away from our homeless guy.
355
00:20:31,939 --> 00:20:36,985
I also have trouble buying the fact that an
attractive history professor offed a mobster.
356
00:20:37,153 --> 00:20:39,654
No. You don't want me to see
the missing inventory.
357
00:20:39,822 --> 00:20:43,825
If I come down there, there'll be a lot more
missing than centerpieces. You got that?
358
00:20:44,327 --> 00:20:46,244
Okay, maybe it's not a complete stretch.
359
00:20:47,246 --> 00:20:48,413
Hey, guys.
Hi.
360
00:20:48,581 --> 00:20:51,249
Sorry. it's just my vendor.
361
00:20:51,417 --> 00:20:52,626
No, it's fine.
362
00:20:52,793 --> 00:20:55,962
We were just trying to decide
if a woman is capable of murder.
363
00:20:56,130 --> 00:20:57,672
Oh, I think so.
364
00:20:58,883 --> 00:21:00,675
What's the issue?
365
00:21:03,262 --> 00:21:05,597
All right, I think we're dealing
with a shell game.
366
00:21:05,765 --> 00:21:07,682
Visual aids. Nice.
367
00:21:07,850 --> 00:21:10,518
Big Gulp is Paul, dead mob guy.
368
00:21:10,686 --> 00:21:13,480
Coffee cup is Steve, our homeless vet.
369
00:21:13,648 --> 00:21:15,023
Mug is Maria.
370
00:21:16,609 --> 00:21:17,692
Napkin's the Bible.
371
00:21:17,860 --> 00:21:19,027
Make Maria the saltshaker.
372
00:21:19,195 --> 00:21:20,779
Maria's the mug. Watch.
373
00:21:20,947 --> 00:21:23,865
We'll start with Paul,
who for some reason reads Maria's book...
374
00:21:24,033 --> 00:21:27,285
...and realizes the Healing Bible
is worth a hell of a lot of cash.
375
00:21:27,453 --> 00:21:31,289
But it's also Barelli's pride and joy.
He doesn't wanna risk Barelli's wrath.
376
00:21:31,457 --> 00:21:34,250
He gets Steve to steal the Bible.
Steve to steal the Bible.
377
00:21:34,418 --> 00:21:35,877
Plausible deniability.
378
00:21:36,045 --> 00:21:39,547
But if it doesn't work, then he lets
the homeless guy take the fall.
379
00:21:39,715 --> 00:21:40,757
Well, that's evil.
380
00:21:40,925 --> 00:21:43,718
He takes the Bible from Steve,
calls Maria to make the deal.
381
00:21:43,886 --> 00:21:45,011
Something happens.
382
00:21:45,179 --> 00:21:47,263
Yeah. The deal goes down wrong.
383
00:21:47,431 --> 00:21:50,141
Or Paul decides he wants both
the cash and the book.
384
00:21:50,309 --> 00:21:53,061
Well, whatever it is, Paul ends up dead.
385
00:21:53,229 --> 00:21:54,729
The Bible goes missing.
386
00:21:55,231 --> 00:21:56,815
Steve never even met Maria.
387
00:21:56,983 --> 00:22:00,735
And our girl walks away clean
with a very expensive book.
388
00:22:03,906 --> 00:22:05,031
Okay, how'd you do that?
389
00:22:05,408 --> 00:22:07,158
Never reveal your secrets.
390
00:22:07,326 --> 00:22:09,160
How do we get Maria to reveal hers?
391
00:22:10,413 --> 00:22:13,915
If I stretch it, I might be able
to get a warrant to get into her place.
392
00:22:14,083 --> 00:22:18,128
You know, if she's smart, she's not gonna
have that Bible anywhere close to her.
393
00:22:18,295 --> 00:22:21,256
El, I've never seen this devious side.
Don't cross me.
394
00:22:21,924 --> 00:22:24,968
Elizabeth's right about the Bible.
She won't keep it close.
395
00:22:25,136 --> 00:22:27,095
I've got it. She knew who you were.
396
00:22:27,263 --> 00:22:29,305
Neal Caffrey, master forger.
Alleged.
397
00:22:29,473 --> 00:22:30,682
Alleged, whatever.
398
00:22:31,142 --> 00:22:35,729
If she's got the book, it links her to the
murder. She's gonna wanna get rid of it.
399
00:22:35,896 --> 00:22:37,856
We've got the usual channels
locked down.
400
00:22:38,024 --> 00:22:41,609
But if she thinks you might be interested...
Convince her I'm pliable.
401
00:22:41,777 --> 00:22:43,236
We find some street contacts.
402
00:22:43,404 --> 00:22:46,281
Float it out that old Neal Caffrey
is back in business.
403
00:22:46,449 --> 00:22:48,616
That could take time
and there's no guarantee.
404
00:22:48,993 --> 00:22:50,452
Why don't you just ask her out?
405
00:22:52,204 --> 00:22:54,164
That could work. Think she'll say yes?
406
00:22:54,331 --> 00:22:55,415
Yes.
I could prob...
407
00:23:00,254 --> 00:23:03,048
To history, old and new.
408
00:23:04,967 --> 00:23:09,012
How does an FBI agent get a table here?
It's, like, a six month wait.
409
00:23:09,180 --> 00:23:11,264
Oh, an FBI agent doesn't.
410
00:23:11,640 --> 00:23:13,391
Don't forget I had a previous life.
411
00:23:13,559 --> 00:23:14,809
Oh, yeah.
412
00:23:15,436 --> 00:23:17,645
Do you believe in reincarnation?
413
00:23:18,481 --> 00:23:20,398
You could say that.
414
00:23:20,691 --> 00:23:23,485
How about you?
Who were you in your previous life?
415
00:23:24,028 --> 00:23:27,155
Same person I've always been,
with '90s hair.
416
00:23:28,908 --> 00:23:30,784
I doubt that.
417
00:23:31,118 --> 00:23:32,660
Let me see your lifeline.
No.
418
00:23:32,828 --> 00:23:34,913
Come on. it'll help fill in the blanks.
419
00:23:35,372 --> 00:23:38,374
You're not seriously gonna read
my palm right now, are you?
420
00:23:38,542 --> 00:23:39,626
Oh, calluses.
421
00:23:40,503 --> 00:23:41,920
Not afraid to get dirty.
422
00:23:42,630 --> 00:23:45,131
Well, that's true. What else?
423
00:23:47,384 --> 00:23:48,426
No ring.
424
00:23:48,594 --> 00:23:52,430
Between that and the calluses,
I'm guessing work gets in the way.
425
00:23:54,934 --> 00:23:56,768
No ring for you either.
426
00:23:57,728 --> 00:24:00,480
Yeah. Prison got in the way.
427
00:24:02,233 --> 00:24:06,277
So it must be weird for you
working for the FBI.
428
00:24:06,445 --> 00:24:10,031
I don't know. it's always interesting
to read from the other team's playbook.
429
00:24:10,324 --> 00:24:12,659
The other team?
I thought you were out of the game.
430
00:24:12,827 --> 00:24:15,787
Oh, I am. Retired and rehabilitated.
431
00:24:17,623 --> 00:24:19,707
Have you found your missing Bible?
432
00:24:20,543 --> 00:24:22,210
Not yet.
433
00:24:23,170 --> 00:24:24,838
You know anyone
who wants to buy one?
434
00:24:25,631 --> 00:24:27,382
Maybe.
435
00:24:27,550 --> 00:24:30,510
Looters approach me all the time.
So do buyers.
436
00:24:30,678 --> 00:24:34,806
It's a very attractive offer.
437
00:24:34,974 --> 00:24:36,766
It sure is.
438
00:24:40,896 --> 00:24:42,897
Judge Rattigan faxed the warrant.
Excellent.
439
00:24:43,065 --> 00:24:46,818
All right, Neal's got orders to keep her away
from her home for at least an hour.
440
00:24:46,986 --> 00:24:48,820
Can you bypass the alarm?
Two minutes.
441
00:24:48,988 --> 00:24:50,405
Let's do it.
442
00:24:51,490 --> 00:24:53,825
Surprise me.
Oh, you sure?
443
00:24:54,743 --> 00:24:58,496
I might order something you don't like
and then where will we be?
444
00:24:58,664 --> 00:24:59,706
I trust you.
445
00:25:00,082 --> 00:25:02,917
After all, you work for the FBI.
446
00:25:05,212 --> 00:25:06,754
More wine?
447
00:25:07,548 --> 00:25:09,174
Now you read minds?
448
00:25:11,218 --> 00:25:13,428
The question is do you?
449
00:25:17,057 --> 00:25:19,642
It's not bad for a college professor, huh?
450
00:25:19,810 --> 00:25:22,854
Yeah, well, she's either a crook
or a trust fund baby.
451
00:25:23,022 --> 00:25:26,274
Ha-ha. Yeah, maybe it's both.
- Ha. They usually are.
452
00:25:26,692 --> 00:25:28,568
Nice catch.
453
00:25:28,736 --> 00:25:31,112
And not a bad place
to drop the bug either.
454
00:25:31,488 --> 00:25:35,033
Yeah. Yeah, yeah. That's good coverage.
Let's do it.
455
00:25:38,454 --> 00:25:39,787
She's bringing him back here.
456
00:25:41,790 --> 00:25:43,583
Of course she is.
457
00:25:45,252 --> 00:25:47,295
Oh, you jealous,
you ain't getting any of it?
458
00:25:47,463 --> 00:25:49,005
Neal? No.
459
00:25:49,173 --> 00:25:53,134
I'm perfectly fine with the stale ass coffee
I have in the van. Thank you.
460
00:25:53,302 --> 00:25:55,970
We good?
Yeah, we're good.
461
00:25:56,138 --> 00:25:59,140
Careful, Lauren.
Don't spill that stale ass coffee.
462
00:25:59,308 --> 00:26:02,268
It's a bug. I can hear.
463
00:26:02,645 --> 00:26:05,146
They're home. Roll tape.
464
00:26:09,485 --> 00:26:11,027
Some wine?
465
00:26:11,195 --> 00:26:12,820
Why not?
466
00:26:16,617 --> 00:26:19,244
So, what shall we talk about?
467
00:26:19,828 --> 00:26:21,913
There's this story about these two spies.
468
00:26:22,831 --> 00:26:25,500
A French duke and an ltalian count.
469
00:26:26,460 --> 00:26:29,879
They're sworn enemies who spent
the whole year trying to trick each other.
470
00:26:30,047 --> 00:26:34,550
But on New Year's Eve, they got to ask one
question the other had to answer truthfully.
471
00:26:34,718 --> 00:26:41,057
Yes. The trick was asking the right question
because you may never get another chance.
472
00:26:41,308 --> 00:26:45,478
I've always said honesty
is a more challenging game.
473
00:26:45,896 --> 00:26:48,356
Honesty is a more challenging game?
474
00:26:48,524 --> 00:26:50,483
Jeez, how come my dates
don't go like this?
475
00:26:50,651 --> 00:26:53,569
You don't say things like,
"Honesty is a more challenging game."
476
00:26:53,737 --> 00:26:57,448
It's because nobody actually talks like that.
They do in Neal Caffrey's world.
477
00:26:58,701 --> 00:27:00,368
This wine needs to breathe.
478
00:27:00,744 --> 00:27:02,954
I'm gonna get a decanter.
479
00:27:03,122 --> 00:27:05,248
Why don't you put some music on?
480
00:27:31,400 --> 00:27:33,359
What are you in the mood for?
481
00:27:33,527 --> 00:27:35,486
Oh, you know.
482
00:27:36,905 --> 00:27:38,698
Surprise you.
483
00:27:46,623 --> 00:27:49,542
Ten years painting the same Bible.
484
00:27:49,710 --> 00:27:51,878
Stalking God.
485
00:27:52,046 --> 00:27:54,422
If it weren't for the monks' devotion...
486
00:27:54,590 --> 00:28:00,428
...we would've lost one of the most
significant works of Greek literature forever.
487
00:28:00,929 --> 00:28:02,764
It's stunning.
488
00:28:03,640 --> 00:28:05,308
I agree.
489
00:28:08,479 --> 00:28:10,229
You know what?
490
00:28:11,690 --> 00:28:13,441
I don't trust you.
491
00:28:14,443 --> 00:28:16,110
Smart.
492
00:28:16,278 --> 00:28:18,529
I wouldn't trust me either.
493
00:28:26,288 --> 00:28:28,289
I think we have a technical problem.
494
00:28:28,457 --> 00:28:30,958
That's one way of putting it.
495
00:28:33,796 --> 00:28:36,130
Let's play the spies' game.
496
00:28:38,008 --> 00:28:40,885
I'll ask you a question...
I have to tell you the truth?
497
00:28:41,053 --> 00:28:44,472
And you have to tell me the truth.
Okay.
498
00:28:44,765 --> 00:28:46,057
Make it a good one.
499
00:28:48,894 --> 00:28:50,311
Which Neal Caffrey are you?
500
00:28:52,106 --> 00:28:53,773
Are you working for the good guys...
501
00:28:56,485 --> 00:28:58,486
...or are you working a bigger game?
502
00:29:13,544 --> 00:29:15,253
What happened?
503
00:29:15,671 --> 00:29:17,338
Neal happened.
504
00:29:19,341 --> 00:29:22,427
That answer your question?
Maybe.
505
00:29:22,803 --> 00:29:25,012
Feds linked Barelli's Bible
to Paul lgnazio...
506
00:29:25,180 --> 00:29:28,349
...and you to Paul through his visits
to the college.
507
00:29:29,435 --> 00:29:33,479
Look, Maria. I'm living proof
if the feds want something from you...
508
00:29:33,647 --> 00:29:36,065
...they'll turn your life inside out
to get it.
509
00:29:36,233 --> 00:29:38,234
They'll tell Barelli you have his book.
510
00:29:38,402 --> 00:29:39,652
Even if I don't?
511
00:29:46,660 --> 00:29:49,370
I can get you 250,000 in two days.
512
00:29:49,538 --> 00:29:51,122
It is worth a lot more than that.
513
00:29:51,290 --> 00:29:54,000
Not if you're in prison or dead.
514
00:29:54,376 --> 00:29:57,462
Between the FBI and the mob,
there's no way you can move it.
515
00:29:57,629 --> 00:29:58,796
I can.
516
00:29:59,173 --> 00:30:01,716
The other team's playbook.
517
00:30:04,219 --> 00:30:07,346
If I shouldn't risk it, why are you?
518
00:30:07,514 --> 00:30:09,390
Won't they send you back for good?
519
00:30:11,935 --> 00:30:13,936
I'm already in prison.
520
00:30:14,563 --> 00:30:15,855
We have a deal?
521
00:30:19,943 --> 00:30:21,694
How did you know she was in on it?
522
00:30:22,237 --> 00:30:24,906
Lucky hunch.
Hm.
523
00:30:25,073 --> 00:30:27,241
Ruiz?
I checked Paul's credit.
524
00:30:27,409 --> 00:30:30,620
He got wired 10 G's
from a shell corporation in Gibraltar...
525
00:30:30,787 --> 00:30:33,164
...owned by your lady professor.
526
00:30:33,332 --> 00:30:35,583
Oh, by the way,
how did last night's fishing go?
527
00:30:35,751 --> 00:30:37,960
- Get any tape?
- Equipment failure.
528
00:30:38,128 --> 00:30:41,464
But Caffrey says she has the book.
529
00:30:41,632 --> 00:30:43,466
She'll sell, but only to him.
530
00:30:43,634 --> 00:30:45,927
Of course he'd say that. The terms?
531
00:30:47,095 --> 00:30:49,472
Two-fifty, wired to a Swiss account.
532
00:30:49,640 --> 00:30:52,767
No way. What if he cuts a deal with her?
He runs away with the book.
533
00:30:52,935 --> 00:30:55,019
What choice do we have?
We don't.
534
00:30:55,187 --> 00:30:57,772
I don't need another dead body
in the East River.
535
00:30:57,940 --> 00:30:59,440
We'll set up a dummy account.
536
00:30:59,608 --> 00:31:02,109
That's risky. What if she takes
a shot at Neal?
537
00:31:02,277 --> 00:31:04,654
I wouldn't lose any sleep over it.
538
00:31:05,656 --> 00:31:07,198
Morning, guys.
539
00:31:07,616 --> 00:31:09,242
Everybody sleep okay?
540
00:31:12,412 --> 00:31:14,747
Cayman's First National.
541
00:31:14,915 --> 00:31:18,876
I'll e-mail you the PIN
right before the buy.
542
00:31:19,419 --> 00:31:20,753
First they send me to prison.
543
00:31:20,921 --> 00:31:24,799
Tomorrow they give me a quarter million
taxpayer dollars in an offshore account.
544
00:31:24,967 --> 00:31:27,593
Guess that shows how much confidence
they have in you.
545
00:31:27,761 --> 00:31:30,137
And how much I have in you.
546
00:31:39,898 --> 00:31:41,357
Hey.
Hey.
547
00:31:41,525 --> 00:31:42,942
Morning. You're up early.
548
00:31:43,110 --> 00:31:45,444
Yeah. I couldn't sleep.
549
00:31:45,612 --> 00:31:47,321
Big day.
550
00:31:47,823 --> 00:31:51,200
I can tell. You're wearing your lucky tie.
551
00:31:51,368 --> 00:31:53,119
Hey, did you find the Bible?
552
00:31:53,287 --> 00:31:56,163
Yeah. The professor had it.
553
00:31:56,498 --> 00:31:58,749
Neal's gonna buy it back.
554
00:31:58,917 --> 00:32:01,335
You're giving him money, wow.
555
00:32:01,503 --> 00:32:02,878
No wonder. Lucky tie.
556
00:32:03,046 --> 00:32:06,007
No way. We set up a fake wire transfer.
557
00:32:07,509 --> 00:32:09,176
Then what are you worried about?
558
00:32:09,344 --> 00:32:11,554
He has to convince her
that he's working us.
559
00:32:11,722 --> 00:32:14,974
Which means he has to cut his anklet
for real.
560
00:32:15,142 --> 00:32:18,060
The book's worth a fortune.
He could run with it.
561
00:32:18,895 --> 00:32:24,233
Well, you have a lot more faith
in a ratty old tie than you do Neal.
562
00:32:24,401 --> 00:32:28,529
Yeah. Well, this ratty old tie has never
forged a priceless map of Vinland.
563
00:32:29,489 --> 00:32:32,575
Why is it so hard for you to believe
that he'll do the right thing?
564
00:32:32,743 --> 00:32:34,994
Let's just say that's not his first instinct.
565
00:32:35,329 --> 00:32:36,370
And trust isn't yours.
566
00:32:36,747 --> 00:32:40,374
Occupational hazard. I like to know
I can count on something.
567
00:32:41,126 --> 00:32:43,044
I know you do.
568
00:32:43,503 --> 00:32:46,547
Sometimes you just have
to take a leap of faith.
569
00:32:55,098 --> 00:32:56,724
Look at him.
570
00:32:57,351 --> 00:32:59,894
Son of a bitch should be
in leg irons, you ask me.
571
00:33:00,062 --> 00:33:02,063
Nobody asked you, Ruiz.
572
00:33:02,230 --> 00:33:03,856
He conned you too, Pete, huh?
573
00:33:04,232 --> 00:33:05,566
Here she comes.
574
00:33:07,319 --> 00:33:08,944
Hey.
575
00:33:13,116 --> 00:33:14,325
We have a chaperone.
576
00:33:14,993 --> 00:33:17,036
White van over my left shoulder.
577
00:33:30,676 --> 00:33:33,094
What happened to not mixing business
with pleasure?
578
00:33:33,261 --> 00:33:36,180
That's for us. He's patting her down.
579
00:33:36,556 --> 00:33:38,766
I need a cigarette after that pat down.
580
00:33:40,519 --> 00:33:42,937
You're clean.
Thank you.
581
00:33:43,105 --> 00:33:44,397
Your turn.
582
00:33:56,702 --> 00:33:57,868
Well, what is that?
583
00:33:58,036 --> 00:34:00,413
She making sure that's not a gun
in his pocket?
584
00:34:02,082 --> 00:34:03,791
No bugs.
585
00:34:03,959 --> 00:34:06,293
So where's my money?
586
00:34:07,963 --> 00:34:09,088
Where's my book?
587
00:34:13,510 --> 00:34:14,969
You ready?
588
00:34:15,137 --> 00:34:18,055
When I cut the anklet, our friends
are gonna know I'm running.
589
00:34:18,223 --> 00:34:20,266
Can you lose them?
I'm not going back in.
590
00:34:20,434 --> 00:34:23,644
I've been chased by the carabinieri,
drug cartels in Bogotรก...
591
00:34:23,812 --> 00:34:25,146
I get it. You're good.
592
00:34:33,905 --> 00:34:36,323
With all due respect, Neal...
593
00:34:36,491 --> 00:34:38,242
...we could make quite a fine pair.
594
00:34:38,410 --> 00:34:41,245
With all due respect, Maria,
shut up and drive.
595
00:34:56,845 --> 00:34:59,597
He cut the tracker.
Right on schedule.
596
00:34:59,765 --> 00:35:00,806
You knew about this?
597
00:35:00,974 --> 00:35:03,851
Of course. He had to convince her
he's rigging the system.
598
00:35:04,019 --> 00:35:05,186
What if he really is?
599
00:35:05,353 --> 00:35:09,106
There are a dozen unmarked in the area.
N.Y.P.D. has eyes in the sky.
600
00:35:09,483 --> 00:35:11,192
There's nowhere to hide. Let's go.
601
00:35:29,711 --> 00:35:31,337
I can't believe I'm doing this.
602
00:35:32,422 --> 00:35:34,381
I spent a long time looking for her.
603
00:35:34,549 --> 00:35:36,675
I guess it wasn't meant to be.
604
00:35:46,686 --> 00:35:48,354
It's calfskin vellum.
605
00:35:50,899 --> 00:35:52,483
Golden chalice of Paul.
606
00:35:53,151 --> 00:35:54,902
You satisfied?
607
00:35:55,070 --> 00:35:56,612
Very.
608
00:36:03,578 --> 00:36:05,162
Sending.
609
00:36:05,580 --> 00:36:07,414
It's on its way.
610
00:36:09,334 --> 00:36:11,252
And here it is. Thank you very much.
611
00:36:13,755 --> 00:36:16,131
It's a pleasure doing business with you.
612
00:36:17,133 --> 00:36:19,927
You'll never know how much pleasure
it could have been.
613
00:36:20,637 --> 00:36:23,931
You know, I had a feeling all
that lovey-dovey stuff last night was BS.
614
00:36:24,099 --> 00:36:26,100
Next time, you should trust
your instincts.
615
00:36:26,268 --> 00:36:27,935
Oh, I did.
616
00:36:28,103 --> 00:36:29,270
Clip.
617
00:36:29,437 --> 00:36:31,063
Lifted it when I patted you down.
618
00:36:31,231 --> 00:36:33,190
You forgot about the one in the chamber.
619
00:36:33,358 --> 00:36:35,442
Damn it. I've never been a gun guy.
620
00:36:35,777 --> 00:36:36,861
Give me the book, Neal.
621
00:36:37,487 --> 00:36:38,529
Sorry.
622
00:36:38,989 --> 00:36:42,950
If you're gonna take me on,
it's gonna cost you a small fortune.
623
00:36:43,118 --> 00:36:46,245
You can't do it? Is it because
of the money or the history?
624
00:36:46,413 --> 00:36:48,789
You know the answer.
Is that why you killed Paul?
625
00:36:48,957 --> 00:36:50,916
Paul wanted the money and the book.
626
00:36:51,084 --> 00:36:53,460
Yeah. That's what happens
when you get greedy.
627
00:36:54,004 --> 00:36:55,045
Drop the gun.
628
00:36:59,175 --> 00:37:00,593
Gun down or we shoot.
629
00:37:00,760 --> 00:37:02,803
Gun down!
630
00:37:02,971 --> 00:37:04,471
Right now, put your gun down.
631
00:37:04,639 --> 00:37:06,557
Your hands behind your head.
632
00:37:10,145 --> 00:37:12,646
Man down. Man down!
633
00:37:15,609 --> 00:37:18,068
Cut it a little close there, pal.
634
00:37:18,653 --> 00:37:21,405
Guess the big guy had your back, huh?
635
00:37:25,493 --> 00:37:28,829
Well, I'll tell you one thing.
You made Lauren's day.
636
00:37:29,247 --> 00:37:30,331
Yeah, not Barelli.
637
00:37:30,832 --> 00:37:33,000
How did you and your scouts
find out about this?
638
00:37:33,168 --> 00:37:35,836
N.Y.P.D.?
I got one of those police scanners.
639
00:37:36,004 --> 00:37:37,129
It's a hobby.
640
00:37:37,589 --> 00:37:39,340
Head down.
641
00:37:40,884 --> 00:37:41,967
She's Paulie's shooter?
642
00:37:43,678 --> 00:37:46,430
Some kind of lover's quarrel?
Just business.
643
00:37:46,806 --> 00:37:50,517
I hate to break it to you, but your nephew
decided to freelance behind your back.
644
00:37:50,685 --> 00:37:54,396
Oh, it's sad, you know?
If you can't trust family, who can you trust?
645
00:37:54,564 --> 00:37:57,024
So if you guys are done,
I'd like my Bible back.
646
00:37:57,192 --> 00:37:58,609
Mass starts in one hour.
647
00:37:59,027 --> 00:38:01,528
Would it kill you to say thank you,
huh? Would it?
648
00:38:02,197 --> 00:38:04,490
I guess it would.
All right, just give it to him.
649
00:38:04,658 --> 00:38:06,367
What?
What do you mean what?
650
00:38:06,534 --> 00:38:07,618
Give him the Bible.
651
00:38:07,786 --> 00:38:09,536
I gave it to some FBI guy.
652
00:38:09,704 --> 00:38:11,288
Some FBI guy?
653
00:38:20,423 --> 00:38:23,300
Think you can get over on me?
You'll wish you were never born.
654
00:38:23,468 --> 00:38:26,220
Yeah. I seem to be getting this speech
a lot lately.
655
00:38:26,388 --> 00:38:27,554
Hey.
656
00:38:27,722 --> 00:38:30,182
Just shut up, Barelli.
No way.
657
00:38:30,892 --> 00:38:32,559
This ain't over.
658
00:38:34,229 --> 00:38:36,188
Where is it, Caffrey?
659
00:38:36,356 --> 00:38:38,107
I'll let Barelli give you a ride home.
660
00:38:38,274 --> 00:38:40,651
Look, I'm telling you guys I don't know.
661
00:38:40,819 --> 00:38:42,736
Oh.
662
00:38:42,904 --> 00:38:44,613
I know where it is.
663
00:38:49,411 --> 00:38:50,703
Hey, pally.
664
00:38:51,454 --> 00:38:53,080
What are you doing with my Bible?
665
00:38:53,248 --> 00:38:55,958
She would've died without it if I...
666
00:38:58,086 --> 00:39:01,422
Not so fast, wacko.
You know who you're messing with?
667
00:39:01,589 --> 00:39:03,757
You've got it, Barelli.
Just leave him alone.
668
00:39:03,925 --> 00:39:05,926
No, I'm not gonna let this go.
669
00:39:06,511 --> 00:39:07,928
Hey.
670
00:39:08,096 --> 00:39:09,763
Hey, sweet girl.
671
00:39:09,931 --> 00:39:11,223
Her name's Lucy.
672
00:39:12,600 --> 00:39:13,767
Lucky Lucy.
673
00:39:16,104 --> 00:39:20,107
She don't look good. What's the matter?
She's been sick until today.
674
00:39:24,112 --> 00:39:27,239
I got this vet in Yonkers.
He saved my pugs from diabetes.
675
00:39:28,199 --> 00:39:31,201
Wanna take a ride? Go see him?
Have her checked out?
676
00:39:35,457 --> 00:39:36,957
Okay.
677
00:39:43,631 --> 00:39:46,216
I was gonna give it back after...
I know.
678
00:39:47,302 --> 00:39:49,636
- How'd you know?
- Okay, I didn't know.
679
00:39:49,804 --> 00:39:52,973
But I took a leap of faith
that you'd do the right thing.
680
00:39:53,141 --> 00:39:55,142
- Elizabeth.
- Yeah.
681
00:39:56,478 --> 00:40:00,814
I told you it's a healing Bible.
Oh, here we go. No way.
682
00:40:00,982 --> 00:40:02,483
Barelli's a softy for dogs.
683
00:40:02,650 --> 00:40:04,818
Oh, not enough smiting
and lightning for you?
684
00:40:04,986 --> 00:40:06,987
That's not a miracle.
685
00:40:09,199 --> 00:40:10,657
Come on.
686
00:40:11,284 --> 00:40:13,243
It's not a parting of the Red Sea.
687
00:40:13,411 --> 00:40:16,080
I'll take my miracles
where I can get them.
688
00:40:16,247 --> 00:40:19,166
- We have the honors?
- Yes, sir.
689
00:40:22,587 --> 00:40:24,588
She's back.
690
00:40:24,839 --> 00:40:26,173
Hey, is that my jacket?
691
00:40:28,176 --> 00:40:30,844
He works in mysterious ways.
692
00:40:57,872 --> 00:40:59,206
Mozzie, wake up.
693
00:41:00,834 --> 00:41:02,376
Moz.
694
00:41:02,919 --> 00:41:03,961
Mozzie!
695
00:41:04,129 --> 00:41:06,338
Let me see your warrant.
696
00:41:07,173 --> 00:41:09,800
Oh. What?
697
00:41:09,968 --> 00:41:11,468
Come here.
698
00:41:13,096 --> 00:41:16,348
Lemon juice and a candle.
How did I miss this?
699
00:41:16,516 --> 00:41:19,560
Weren't you ever a Boy Scout?
Oh, I got kicked out.
700
00:41:21,062 --> 00:41:25,566
Pinewood derby, magnets,
it was a whole thing.
701
00:41:27,735 --> 00:41:28,735
It's a map.
702
00:41:29,320 --> 00:41:31,738
Of the New York City subway.
703
00:41:33,533 --> 00:41:35,534
What do you think it means?
53875
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.