Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,680 --> 00:00:14,680
??
2
00:00:18,860 --> 00:00:21,580
- Was it Brannon who took Skye?
3
00:00:21,780 --> 00:00:23,880
- Yes.
- You know for sure?
4
00:00:27,560 --> 00:00:30,740
8:05 this morning.
5
00:00:30,940 --> 00:00:33,800
- Have they told you about
Brannon's friend, Molly?
6
00:00:35,880 --> 00:00:37,716
- I haven't had a chance
to look at the intel yet.
7
00:00:37,740 --> 00:00:40,460
- She and Brannon grew up
in foster care together.
8
00:00:40,660 --> 00:00:42,700
She was here when I
interviewed Georgina.
9
00:00:42,900 --> 00:00:45,780
He was using her to
try and keep her quiet.
10
00:00:45,980 --> 00:00:48,480
She'd be the first
person he turned to.
11
00:00:52,440 --> 00:00:54,200
- So, you were in the flat?
12
00:00:56,640 --> 00:00:58,180
Suit up.
13
00:00:58,380 --> 00:01:00,320
I want you to look
around inside.
14
00:01:05,000 --> 00:01:06,420
Yeah, of course.
15
00:01:06,620 --> 00:01:08,420
Give Homicide whatever
space they need.
16
00:01:08,620 --> 00:01:11,260
This is your domino.
17
00:01:11,460 --> 00:01:13,060
What? What?
18
00:01:13,260 --> 00:01:14,476
Why did you send her
to the crime scene?
19
00:01:14,500 --> 00:01:16,380
Jesus, Tomoe.
20
00:01:16,580 --> 00:01:17,620
Yeah. No. Okay. It's fine.
21
00:01:17,820 --> 00:01:19,540
I'll be there in
an hour. Yes. Bye.
22
00:01:19,740 --> 00:01:21,900
- Are you going in? Do
you want a late turn?
23
00:01:22,100 --> 00:01:23,596
We're taking Anya to school.
-I'm sorry.
24
00:01:23,620 --> 00:01:25,156
I got a homicide on my
patch and a missing kid.
25
00:01:25,180 --> 00:01:26,420
I got to go.
26
00:01:26,620 --> 00:01:28,220
- Why are you worried
about Lizzie Adama?
27
00:01:28,420 --> 00:01:31,340
- She knew the
victim and the kid.
28
00:01:31,540 --> 00:01:34,980
- It's funny how she
attracts trouble.
29
00:01:35,180 --> 00:01:36,740
She was a mistake,
30
00:01:36,940 --> 00:01:38,916
for which I have said "sorry"
and will go on saying "sorry"
31
00:01:38,940 --> 00:01:39,980
for as long as I need to.
32
00:01:40,180 --> 00:01:42,780
It is over. I promise.
33
00:01:42,980 --> 00:01:44,100
Yeah, it better be.
34
00:01:44,300 --> 00:01:46,460
Because if it isn't...
35
00:01:46,660 --> 00:01:48,060
Because if it isn't,
36
00:01:48,260 --> 00:01:50,060
I'll damage you in ways
you can't even imagine.
37
00:01:55,320 --> 00:01:57,340
Hey, sweetheart.
38
00:01:57,540 --> 00:02:00,180
An emergency has come up,
and I have to go to work.
39
00:02:00,380 --> 00:02:02,260
I am so sorry.
40
00:02:02,460 --> 00:02:03,920
I love you.
41
00:02:05,000 --> 00:02:11,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
42
00:02:12,000 --> 00:02:14,220
- All we know so far is
that Brannon was out late.
43
00:02:14,420 --> 00:02:16,500
He spent over an hour on
a park bench, drinking,
44
00:02:16,700 --> 00:02:18,080
and then he came home.
45
00:02:24,080 --> 00:02:25,300
There was a fight.
46
00:02:25,500 --> 00:02:27,920
Georgina's arms show
defensive wounds.
47
00:02:32,600 --> 00:02:34,860
He stabbed her several times.
48
00:02:35,060 --> 00:02:36,600
She bled to death.
49
00:02:38,880 --> 00:02:40,500
Where was Skye?
50
00:02:40,700 --> 00:02:43,040
- We hope she was in her
room, but we don't know.
51
00:02:45,720 --> 00:02:49,780
We think he sat down,
and finished the bottle,
52
00:02:49,980 --> 00:02:52,740
while Georgina just lay there.
53
00:02:52,940 --> 00:02:56,020
Then, he washed,
changed his clothes,
54
00:02:56,220 --> 00:02:58,060
got Skye and the dog, and left.
55
00:02:58,260 --> 00:02:59,400
I'll show you the bedroom.
56
00:03:07,680 --> 00:03:09,180
Was it this untidy before?
57
00:03:09,380 --> 00:03:12,180
- No. The flat was immaculate.
58
00:03:12,380 --> 00:03:13,680
Can I?
59
00:03:15,040 --> 00:03:17,000
These are all Georgina's things.
60
00:03:21,720 --> 00:03:22,980
- Georgina's mom?
- Yeah.
61
00:03:23,180 --> 00:03:25,660
Cathy, too.
62
00:03:25,860 --> 00:03:28,660
What?
63
00:03:28,860 --> 00:03:30,340
Did...
64
00:03:30,540 --> 00:03:33,220
Did Brannon have a
suitcase or a backpack?
65
00:03:33,420 --> 00:03:36,300
- CCTV shows he has
a small suitcase.
66
00:03:36,500 --> 00:03:38,460
It was Georgina's.
67
00:03:38,660 --> 00:03:40,380
She packed to leave.
68
00:03:40,580 --> 00:03:43,700
Clothes for herself and Skye.
69
00:03:43,900 --> 00:03:46,420
Brannon kept sky stuff,
and chucked Georgina's.
70
00:03:46,620 --> 00:03:48,380
- Leaving... one of the
most dangerous things
71
00:03:48,580 --> 00:03:50,220
a victim of domestic
violence can do.
72
00:03:50,420 --> 00:03:52,660
- She was in danger long
before she tried to leave.
73
00:03:52,860 --> 00:03:55,700
- We had a chance to save her.
74
00:03:55,900 --> 00:03:58,700
- You think I don't know
that? You think I don't care?
75
00:03:58,900 --> 00:04:01,260
- I think you don't care
enough about the law.
76
00:04:01,460 --> 00:04:02,780
Instead of doing
things correctly,
77
00:04:02,860 --> 00:04:04,660
I think you try to be
cleverer than the law.
78
00:04:04,860 --> 00:04:06,540
Use the Ways and Means Act.
79
00:04:06,740 --> 00:04:09,180
I bet you heard Hadley
Mathews call it that.
80
00:04:09,380 --> 00:04:12,660
Bit of pressure here, bit of
economy with the truth there,
81
00:04:12,860 --> 00:04:14,540
and suddenly the case
falls apart in court.
82
00:04:14,620 --> 00:04:18,140
- That's not fair. And
it's not how it was.
83
00:04:18,340 --> 00:04:21,060
Georgina just didn't
believe she had a way out.
84
00:04:21,260 --> 00:04:22,980
Not until it was too late.
85
00:04:23,180 --> 00:04:31,180
??
86
00:04:37,560 --> 00:04:39,100
Fuck's sake, Sarah.
87
00:04:39,300 --> 00:04:41,700
- What's wrong, sir?
- Where to bloody start?
88
00:04:41,900 --> 00:04:43,916
You knew the team was knackered,
and you picked up a new job.
89
00:04:43,940 --> 00:04:45,420
I couldn't ignore it.
90
00:04:45,620 --> 00:04:46,876
- You could ignore it,
because another team,
91
00:04:46,900 --> 00:04:48,300
fresh as a proverbial daisy,
92
00:04:48,500 --> 00:04:49,956
would have picked it
up a minute later.
93
00:04:49,980 --> 00:04:52,820
Oh, is this a sneaky attempt to
get yourself a nice live job?
94
00:04:53,020 --> 00:04:54,460
Because let me tell you,
95
00:04:54,660 --> 00:04:56,580
you're not ready to be
SIO on a murder case...
96
00:04:56,780 --> 00:04:58,140
Far from it.
97
00:04:58,340 --> 00:04:59,436
And your own case, Tania Mills,
98
00:04:59,460 --> 00:05:00,636
the one you're
supposed to be running,
99
00:05:00,660 --> 00:05:01,820
has now blown up a shitstorm.
100
00:05:01,940 --> 00:05:03,020
What?
101
00:05:03,220 --> 00:05:04,500
- Ray Walker just got beaten up.
102
00:05:04,540 --> 00:05:05,796
I've had his lawyer
on the phone, furious.
103
00:05:05,820 --> 00:05:07,260
Who was it?
104
00:05:07,460 --> 00:05:09,460
- Tania Mills' Father.
- Oh, Christ.
105
00:05:09,660 --> 00:05:11,116
Sir, I did warn you we'd
be putting Walker - -
106
00:05:11,140 --> 00:05:12,300
- Yeah, I know you warned me.
107
00:05:12,340 --> 00:05:13,620
Anyway, get yourself over there.
108
00:05:13,740 --> 00:05:15,580
Sort it out. I'll
take over here.
109
00:05:15,780 --> 00:05:17,380
- I was just about to
inform next of kin.
110
00:05:17,580 --> 00:05:19,260
- We'll send someone else.
111
00:05:19,460 --> 00:05:21,040
Go on. Go.
112
00:05:32,480 --> 00:05:35,740
- I need someone to deliver the
death message to Georgina's mum.
113
00:05:35,940 --> 00:05:37,620
You up for that?
114
00:05:37,820 --> 00:05:38,980
Okay.
115
00:05:39,180 --> 00:05:40,340
- You've got a solid partner?
116
00:05:40,420 --> 00:05:42,020
Yeah. Arif.
117
00:05:42,220 --> 00:05:44,396
- Normally, I'd send an FNO,
but we don't have one right now,
118
00:05:44,420 --> 00:05:47,420
and we need to get the news
to her before the media does.
119
00:05:47,620 --> 00:05:49,460
Just deliver the death message,
120
00:05:49,660 --> 00:05:51,700
and stay with her till
the detectives arrive.
121
00:05:51,900 --> 00:05:53,940
Let them answer any
questions she has.
122
00:05:54,140 --> 00:05:55,680
- Got it?
- Yes.
123
00:06:01,880 --> 00:06:03,340
[ Phone ringing ]
124
00:06:03,540 --> 00:06:05,820
[ Sighs ]
125
00:06:06,020 --> 00:06:07,100
Elaine, it's me.
126
00:06:07,300 --> 00:06:08,620
- I know. My phone told me.
127
00:06:08,820 --> 00:06:10,660
- Tania's dad just
beat up Ray Walker.
128
00:06:10,860 --> 00:06:12,100
Yep.
129
00:06:12,300 --> 00:06:13,676
Want to tell me
something I don't know?
130
00:06:13,700 --> 00:06:15,540
- Do you have results
on those cameras?
131
00:06:15,740 --> 00:06:17,260
What?
132
00:06:17,460 --> 00:06:19,356
I actually only got them
to the lab five hours ago.
133
00:06:19,380 --> 00:06:21,820
- Elaine, this Walker
business could turn into
134
00:06:22,020 --> 00:06:23,340
a major embarrassment
for the Met.
135
00:06:23,420 --> 00:06:24,900
- Oh, sparing the
Met embarrassment,
136
00:06:25,100 --> 00:06:26,820
now that he's high on
my list of priorities.
137
00:06:26,940 --> 00:06:31,740
- Please call the
lab. Nag them.
138
00:06:31,940 --> 00:06:33,880
- You do know it's a long shot.
139
00:06:35,960 --> 00:06:37,940
- [Indistinct],
lots of shoplifting,
140
00:06:38,140 --> 00:06:39,820
one fraud, nothing violent.
141
00:06:40,020 --> 00:06:41,036
Was on the juice big time.
142
00:06:41,060 --> 00:06:42,300
Heroin.
143
00:06:42,500 --> 00:06:43,796
Looks like she's
off it now, though.
144
00:06:43,820 --> 00:06:45,820
Nothing for the past six years.
145
00:06:46,020 --> 00:06:47,980
Since Skye was born.
146
00:06:48,180 --> 00:06:50,060
Does she live on her own?
147
00:06:50,260 --> 00:06:51,540
- Boyfriend. Neil Slattery.
148
00:06:51,740 --> 00:06:54,000
A bit of a billy burglar,
but nothing recent.
149
00:06:56,280 --> 00:06:57,680
Okay.
150
00:07:04,760 --> 00:07:05,860
[ Knocking ]
151
00:07:06,060 --> 00:07:07,360
[ Clears throat ]
152
00:07:12,800 --> 00:07:15,120
- What do you want?
- Can we come in?
153
00:07:17,320 --> 00:07:18,516
- Tell me what it's about first.
154
00:07:18,540 --> 00:07:20,620
It's Neil, isn't it?
155
00:07:20,820 --> 00:07:23,320
I'm sorry, but we really
need to come inside.
156
00:07:37,840 --> 00:07:40,460
What's going on?
157
00:07:40,660 --> 00:07:44,720
- Kathy. I'm Lizzie.
This is Arif.
158
00:07:49,000 --> 00:07:51,400
Stodgy, isn't it?
159
00:07:56,320 --> 00:07:58,820
Is it bad?
160
00:07:59,020 --> 00:08:00,740
Yes.
161
00:08:00,940 --> 00:08:02,540
I'm very sorry.
162
00:08:02,740 --> 00:08:04,700
Georgina is dead.
163
00:08:04,900 --> 00:08:06,320
[ Inhales shakily ]
164
00:08:13,160 --> 00:08:15,980
[ Exhales sharply ]
165
00:08:16,180 --> 00:08:17,800
How?
166
00:08:20,080 --> 00:08:23,060
How did she die?
167
00:08:23,260 --> 00:08:25,620
- Detectives will be here soon.
168
00:08:25,820 --> 00:08:28,140
They'll be able
to tell you more.
169
00:08:28,340 --> 00:08:29,620
- He killed her, didn't he?
170
00:08:29,820 --> 00:08:33,220
I mean, he... he... he
was always going to.
171
00:08:33,420 --> 00:08:35,140
What about Skye?
172
00:08:35,340 --> 00:08:38,020
Skye is missing.
173
00:08:38,220 --> 00:08:39,740
- You mean he took her?
174
00:08:39,940 --> 00:08:41,340
I'm sorry.
175
00:08:41,540 --> 00:08:42,676
You'll have to wait
for the detectives.
176
00:08:42,700 --> 00:08:45,080
But we are trying to
find her right now.
177
00:08:54,040 --> 00:08:55,840
Oh, my baby.
178
00:09:01,000 --> 00:09:03,040
[ Crying ]
179
00:09:10,920 --> 00:09:16,660
She texted me late last
night, six or seven times.
180
00:09:16,860 --> 00:09:22,020
She wanted to come over.
She said Matt was out.
181
00:09:22,220 --> 00:09:25,220
She wanted to bring Skye over.
182
00:09:25,420 --> 00:09:27,540
What did you say?
183
00:09:27,740 --> 00:09:29,740
- Oh, I didn't say anything
184
00:09:29,940 --> 00:09:34,700
because I've forgotten to
charge my bloody phone.
185
00:09:34,900 --> 00:09:36,060
[ Pounding on door ]
186
00:09:36,260 --> 00:09:39,620
- [ Man speaking indistinctly ]
187
00:09:39,820 --> 00:09:40,940
I know you're in there.
188
00:09:41,140 --> 00:09:43,380
??
189
00:09:43,580 --> 00:09:46,380
Open up. We need to talk.
190
00:09:46,580 --> 00:09:49,020
- Do you think he wants
to hurt you, Kathy?
191
00:09:49,220 --> 00:09:50,980
He probably hates me.
192
00:09:51,180 --> 00:09:52,260
- Control Receiving, 202.
193
00:09:52,460 --> 00:09:53,556
Armed suspect
trying to gain entry
194
00:09:53,580 --> 00:09:55,500
to Flight 24 Martin
House Decon Estate.
195
00:09:55,700 --> 00:09:57,620
Two officers on scene.
Request immediate backup.
196
00:09:57,820 --> 00:09:59,200
Oi!
197
00:10:01,040 --> 00:10:03,100
[ Shouts indistinctly ]
198
00:10:03,300 --> 00:10:04,620
Open the door, you old bitch.
199
00:10:04,820 --> 00:10:09,340
- You can't let him go.
I'd rather he kill me.
200
00:10:09,540 --> 00:10:12,060
- Can I get out that way?
-No way. I'll go.
201
00:10:12,260 --> 00:10:13,620
- Someone's got to
stay, all right?
202
00:10:13,740 --> 00:10:15,220
If he gets in, you're
stronger than me.
203
00:10:15,300 --> 00:10:18,300
I'm just gonna go outside,
and keep an eye on him.
204
00:10:18,500 --> 00:10:20,620
I need to borrow this.
205
00:10:20,820 --> 00:10:22,140
I'm turning my radio off, okay?
206
00:10:22,340 --> 00:10:23,516
I'm gonna call you
on your mobile.
207
00:10:23,540 --> 00:10:24,660
Keep the line open.
208
00:10:24,860 --> 00:10:31,520
??
209
00:10:42,120 --> 00:10:43,560
Mr. Mills?
210
00:10:46,280 --> 00:10:48,020
Detective Sergeant
Sarah Collins.
211
00:10:48,220 --> 00:10:49,340
I am leading the new inquiry
212
00:10:49,500 --> 00:10:50,860
into your daughter's
disappearance.
213
00:10:50,980 --> 00:10:52,460
- I'm not sorry for what I did.
214
00:10:52,660 --> 00:10:53,996
- If it stops us from
investigating Walker,
215
00:10:54,020 --> 00:10:55,020
will you be sorry then?
216
00:10:55,220 --> 00:10:56,540
After 25 years,
217
00:10:56,740 --> 00:10:59,060
I don't have much faith
in your investigations.
218
00:10:59,260 --> 00:11:02,300
- Anything else?
- No.
219
00:11:02,500 --> 00:11:04,580
You'll be taken to the
local police station.
220
00:11:04,780 --> 00:11:06,280
Just call your
lawyer from there.
221
00:11:15,920 --> 00:11:18,300
- Detective Sergeant
Collins. You took your time.
222
00:11:18,500 --> 00:11:20,420
- Sorry. I came as
soon as I heard.
223
00:11:20,620 --> 00:11:22,700
Ray.
224
00:11:22,900 --> 00:11:24,100
Sorry this happened.
225
00:11:24,300 --> 00:11:25,700
- [Indistinct] Matt
admitting guilt?
226
00:11:25,780 --> 00:11:27,460
No.
227
00:11:27,660 --> 00:11:29,436
- We will expect an admission
and substantial compensation.
228
00:11:29,460 --> 00:11:32,260
Revealing my client's identity
was shockingly negligent,
229
00:11:32,460 --> 00:11:34,020
even by the Met's standards.
230
00:11:34,220 --> 00:11:35,420
- We'll arrange for Mr. Walker
231
00:11:35,620 --> 00:11:36,916
to be moved to
alternative accommodation.
232
00:11:36,940 --> 00:11:40,540
- I don't want to
move. I like it here.
233
00:11:40,740 --> 00:11:43,460
This could be the gift
that keeps on giving - -
234
00:11:43,660 --> 00:11:45,820
come and have a free hit
at the local sex offender,
235
00:11:46,020 --> 00:11:48,440
courtesy of the
Metropolitan Police.
236
00:11:51,080 --> 00:11:52,400
- I'm sorry you got hurt.
237
00:11:59,080 --> 00:12:00,500
- We've got a situation.
238
00:12:00,700 --> 00:12:02,356
Brannon tried to get into
Georgina's mom's flat
239
00:12:02,380 --> 00:12:04,556
when Lizzie and Arif were there
delivering the death message.
240
00:12:04,580 --> 00:12:07,180
When he couldn't get
in, Brannon legged it.
241
00:12:07,380 --> 00:12:08,620
Lizzie's following him.
242
00:12:08,820 --> 00:12:10,740
Jesus Christ.
243
00:12:10,940 --> 00:12:13,700
She's phoning a commentary
through to Arif.
244
00:12:13,900 --> 00:12:14,980
Units are running.
245
00:12:15,180 --> 00:12:23,180
??
246
00:12:45,740 --> 00:12:48,460
- He's heading west
on Fenton Lane.
247
00:12:48,660 --> 00:12:52,420
He's just gone into the
car park at the end.
248
00:12:52,620 --> 00:12:54,500
- Suspect is on Fenton Lane.
249
00:12:54,700 --> 00:12:56,580
SC 23. Just
entered a car park.
250
00:12:56,780 --> 00:12:58,220
- Want to drive
over there on blues?
251
00:12:58,420 --> 00:13:00,800
- No. [Indistinct]. They'll
be there before we are.
252
00:13:01,640 --> 00:13:05,900
[ Sirens wailing ]
253
00:13:06,100 --> 00:13:07,420
- I can hear the sirens.
254
00:13:07,620 --> 00:13:09,380
Tell them to turn the
bloody things off.
255
00:13:09,580 --> 00:13:11,780
- Will do. Stay back, Eddie.
256
00:13:11,980 --> 00:13:13,320
Yeah.
257
00:13:34,680 --> 00:13:39,740
??
258
00:13:39,940 --> 00:13:41,340
Easy, now, man
259
00:13:41,540 --> 00:13:42,876
- For fuck's sake,
where is backup?
260
00:13:42,900 --> 00:13:44,300
He's right in front of her.
261
00:13:44,500 --> 00:13:47,220
- Units are running.
ETA one minute.
262
00:13:47,420 --> 00:13:49,040
- I just want to
know Skye's okay.
263
00:13:51,440 --> 00:13:53,160
- Of course Skye's
okay. I love Skye.
264
00:13:55,480 --> 00:13:57,340
Are you trying to
turn her against me?
265
00:13:57,540 --> 00:13:59,220
Just like you did with
Georgina, you bitch.
266
00:13:59,300 --> 00:14:00,640
[ Grunts ]
267
00:14:01,760 --> 00:14:03,440
[ Tires screeching,
sirens wailing ]
268
00:14:05,600 --> 00:14:06,740
It's over, Matt.
269
00:14:06,940 --> 00:14:08,620
Do not move!
270
00:14:08,820 --> 00:14:10,340
Stop! Police!
271
00:14:10,540 --> 00:14:11,620
[ Indistinct shouting ]
272
00:14:11,820 --> 00:14:13,160
He's got a knife!
273
00:14:15,680 --> 00:14:18,040
[ Indistinct talking ]
274
00:14:44,280 --> 00:14:52,280
??
275
00:15:02,800 --> 00:15:04,100
- Did you know that Matt Brannon
276
00:15:04,300 --> 00:15:05,820
nearly killed Lizzie
Adama an hour ago?
277
00:15:05,860 --> 00:15:07,620
- What?
- Yeah.
278
00:15:07,820 --> 00:15:09,276
He turned up at Cathy Teel's
flat while Lizzie was there.
279
00:15:09,300 --> 00:15:11,020
She followed him.
He turned on her.
280
00:15:11,220 --> 00:15:13,180
If backup had arrived
just a second later...
281
00:15:13,380 --> 00:15:14,620
- Did they catch Brannon?
-No.
282
00:15:14,820 --> 00:15:16,100
And that's not the bloody point.
283
00:15:16,260 --> 00:15:17,516
Did you even bother to
do a risk assessment?
284
00:15:17,540 --> 00:15:18,740
Yes. I did.
285
00:15:18,940 --> 00:15:20,540
- Because if you did,
you would realize
286
00:15:20,740 --> 00:15:22,276
that Cathy Teel had an
injunction against Brannon.
287
00:15:22,300 --> 00:15:23,460
But you didn't even bother.
288
00:15:23,660 --> 00:15:25,020
You put two officers
lives at risk.
289
00:15:25,220 --> 00:15:26,300
Why?
290
00:15:26,500 --> 00:15:28,020
Because you're
completely incompetent.
291
00:15:28,220 --> 00:15:30,501
- I understand you're upset.
-She could have died, Collins.
292
00:15:33,520 --> 00:15:34,996
I'm gonna make sure you
get a misconduct finding.
293
00:15:35,020 --> 00:15:36,420
Say what you want.
294
00:15:36,620 --> 00:15:38,620
I did request a risk
assessment. Nothing came back.
295
00:15:38,660 --> 00:15:40,540
No mention of an injunction.
That is not on me.
296
00:15:40,740 --> 00:15:42,036
There would have been
exactly the same risk
297
00:15:42,060 --> 00:15:43,580
to every other
officer attending.
298
00:15:43,780 --> 00:15:45,996
- Not every other officer would
have had a history with Brannon.
299
00:15:46,020 --> 00:15:47,140
That's on you.
300
00:15:47,340 --> 00:15:48,900
- She made the
decision to pursue him.
301
00:15:49,100 --> 00:15:50,836
- She's brave and inexperienced.
Of course she pursued him.
302
00:15:50,860 --> 00:15:53,380
- When will people stop
using Adama's inexperience
303
00:15:53,580 --> 00:15:55,060
as an excuse for
everything she does?
304
00:15:55,260 --> 00:15:56,340
Christ, you're cold.
305
00:15:56,540 --> 00:15:57,820
- Yeah. You said that before.
306
00:15:58,020 --> 00:16:00,620
Nothing's changed.
307
00:16:00,820 --> 00:16:08,820
??
308
00:16:09,420 --> 00:16:10,780
You're here at last.
309
00:16:10,980 --> 00:16:13,420
DI Shaw's just been bending
my ear about a young PC.
310
00:16:13,620 --> 00:16:14,980
He spoke to me, too.
311
00:16:15,180 --> 00:16:17,060
He is wrong about me not
doing a risk assessment.
312
00:16:17,100 --> 00:16:18,700
I did one. You can
check the card.
313
00:16:18,900 --> 00:16:20,636
If the injunction against
Brannon wasn't logged,
314
00:16:20,660 --> 00:16:21,820
that is not my fault.
315
00:16:22,020 --> 00:16:23,060
Okay.
316
00:16:23,260 --> 00:16:24,396
But you're bloody
lucky this PC...
317
00:16:24,420 --> 00:16:25,460
No, she's lucky.
318
00:16:25,660 --> 00:16:27,740
I told her to stay in the flat.
319
00:16:27,940 --> 00:16:30,140
She's responsible
for her own actions.
320
00:16:30,340 --> 00:16:31,700
Christ.
321
00:16:31,900 --> 00:16:33,800
Remind me not to get
on your bad side.
322
00:16:38,360 --> 00:16:40,780
This is why we
have teams, Sarah.
323
00:16:40,980 --> 00:16:44,580
A murder inquiry is intense,
day after day of 18-hour days.
324
00:16:44,780 --> 00:16:46,260
This is what the
team had been through
325
00:16:46,300 --> 00:16:47,900
when you put in for
the job this morning.
326
00:16:48,060 --> 00:16:49,620
When you don't have
the proper resources
327
00:16:49,660 --> 00:16:51,580
is when a young PC
gets sent to do a job
328
00:16:51,780 --> 00:16:54,620
they're not qualified for,
gets put in a situation
329
00:16:54,820 --> 00:16:57,580
where they do a brave
thing, but a stupid thing.
330
00:16:57,780 --> 00:16:59,660
If we had detectives
in the flat,
331
00:16:59,860 --> 00:17:01,540
we could have kept
Brannon there.
332
00:17:01,740 --> 00:17:03,140
We could have had him.
333
00:17:03,340 --> 00:17:06,280
- I'm sorry, sir.
I made a mistake.
334
00:17:09,600 --> 00:17:11,780
- So, tell me about Walker.
335
00:17:11,980 --> 00:17:13,940
- His injuries weren't serious,
336
00:17:14,140 --> 00:17:16,620
but we'll be hearing
from his solicitor.
337
00:17:16,820 --> 00:17:18,620
Tania's dad, Ben Mills,
was released on bail.
338
00:17:18,820 --> 00:17:20,820
But I really think we
should recommend to CPS
339
00:17:21,020 --> 00:17:22,196
that he's charged with assault.
340
00:17:22,220 --> 00:17:24,900
- No, I'll get his
lawyer to squeeze
341
00:17:25,100 --> 00:17:26,940
a couple of words of
remorse out of him.
342
00:17:27,140 --> 00:17:30,220
You give him a police
caution, I'll sign it off.
343
00:17:30,420 --> 00:17:32,260
The man lost his
daughter, for God's sake.
344
00:17:32,460 --> 00:17:33,860
I want to shut it down.
345
00:17:34,060 --> 00:17:35,916
- I agree, but I don't
think it will be that easy.
346
00:17:35,940 --> 00:17:38,700
We've exposed Walker.
He will hurt us.
347
00:17:38,900 --> 00:17:40,100
- Do you like Walker for this?
348
00:17:40,140 --> 00:17:41,740
For Tania?
349
00:17:41,940 --> 00:17:44,420
- I didn't, but
I'm beginning to.
350
00:17:44,620 --> 00:17:46,340
- You'll like him
even more after this.
351
00:17:46,540 --> 00:17:48,060
The lab came back
about the cameras.
352
00:17:48,260 --> 00:17:49,300
What cameras?
353
00:17:49,500 --> 00:17:50,756
- The ones she
seized from Walker.
354
00:17:50,780 --> 00:17:52,340
Now, the outsides
have been wiped clean.
355
00:17:52,500 --> 00:17:55,340
But on the inside of one,
where you load the film,
356
00:17:55,540 --> 00:17:59,620
three clear prints
belonging to Tania Mills.
357
00:17:59,820 --> 00:18:01,756
- I've got Walker on tape
saying he never met Tania.
358
00:18:01,780 --> 00:18:03,860
Didn't know Tania.
We've got him.
359
00:18:04,060 --> 00:18:05,436
We can re-arrest. We can
bring him in right now.
360
00:18:05,460 --> 00:18:07,020
- No. Not you. Not yet.
361
00:18:07,220 --> 00:18:09,156
We're about to put the door
in at Molly Daniels' place.
362
00:18:09,180 --> 00:18:10,700
I need a female detective.
363
00:18:10,900 --> 00:18:12,500
- Why are you putting a door in?
364
00:18:12,700 --> 00:18:14,760
- What if Brannon's
inside with a knife?
365
00:18:24,680 --> 00:18:26,500
- What's happened?
Is it Brannon?
366
00:18:26,700 --> 00:18:28,380
- What were you bloody thinking?
367
00:18:28,580 --> 00:18:29,860
What?
368
00:18:30,060 --> 00:18:31,596
- Going alone after a
man with a knife - -
369
00:18:31,620 --> 00:18:32,780
a man who has already killed.
370
00:18:32,820 --> 00:18:34,900
Did you not think
for one second?
371
00:18:35,100 --> 00:18:36,180
Yes. I did.
372
00:18:36,380 --> 00:18:37,740
I was thinking about Skye.
373
00:18:37,940 --> 00:18:40,500
- You could have died, Lizzie.
374
00:18:40,700 --> 00:18:43,240
Then what would I do?
What would I fucking do?
375
00:18:50,400 --> 00:18:58,400
??
376
00:19:02,180 --> 00:19:05,880
[ Indistinct shouting ]
377
00:19:07,880 --> 00:19:09,860
- Stand still! Put
your hands in the air!
378
00:19:10,060 --> 00:19:11,620
Do it now!
379
00:19:11,820 --> 00:19:13,180
- What do you think
you're doing?!
380
00:19:13,380 --> 00:19:15,540
I haven't done anything.
I haven't done anything!
381
00:19:15,740 --> 00:19:16,900
You busted down my door.
382
00:19:17,100 --> 00:19:18,700
You scared the living
hell out of me.
383
00:19:18,900 --> 00:19:22,460
Whatever you're after,
it's not here, so get out!
384
00:19:22,660 --> 00:19:23,820
And you, too, fatso.
385
00:19:24,020 --> 00:19:26,660
- Thanks, lads.
I'm Jim Fadden.
386
00:19:26,860 --> 00:19:29,100
This is Sarah Collins. We're
looking for Matt Brannon.
387
00:19:29,300 --> 00:19:30,500
- Well, he's not here, is he?
388
00:19:30,700 --> 00:19:32,900
- Molly, do you know what
happened today, to Georgina?
389
00:19:33,100 --> 00:19:36,060
- Of course I know.
It's terrible.
390
00:19:36,260 --> 00:19:37,580
- We know Matt's got Skye.
391
00:19:37,780 --> 00:19:39,236
Obviously it's really
important we find her.
392
00:19:39,260 --> 00:19:42,500
So, please. Has he been here?
393
00:19:42,700 --> 00:19:44,940
No.
394
00:19:45,140 --> 00:19:47,156
- We'll be checking the estate
CCTV, so if he was here...
395
00:19:47,180 --> 00:19:48,860
- Okay, yes. Yes.
396
00:19:49,060 --> 00:19:51,060
He came by this morning
with Skye and the dog.
397
00:19:51,260 --> 00:19:52,700
But I didn't know about Georgie,
398
00:19:52,900 --> 00:19:54,196
and I didn't know
anything about...
399
00:19:54,220 --> 00:19:55,260
What did he tell you?
400
00:19:55,460 --> 00:19:56,980
- Just said that
they'd fallen out.
401
00:19:57,180 --> 00:19:59,020
He was looking for
somewhere else to stay.
402
00:19:59,220 --> 00:20:01,180
He needed to leave
Skye with me for a bit.
403
00:20:01,380 --> 00:20:02,436
Went out for a couple of hours,
404
00:20:02,460 --> 00:20:03,596
came back, and took
them both away.
405
00:20:03,620 --> 00:20:05,340
- How was Skye?
- Fine.
406
00:20:05,540 --> 00:20:06,620
- No injuries?
- No.
407
00:20:06,820 --> 00:20:08,060
No, of course no injuries.
408
00:20:08,260 --> 00:20:09,756
If there were injuries,
I would have said.
409
00:20:09,780 --> 00:20:13,220
- Do you have any idea
where Matt could be?
410
00:20:13,420 --> 00:20:15,520
- No.
- Who else is he close to?
411
00:20:18,040 --> 00:20:20,540
No idea.
412
00:20:20,740 --> 00:20:22,916
- Could you arrest Miss Daniels
for assisting an offender?
413
00:20:22,940 --> 00:20:24,220
What?
414
00:20:24,420 --> 00:20:25,700
You fucking pigs!
415
00:20:25,900 --> 00:20:27,740
- You're under arrest for
assisting an offender.
416
00:20:27,900 --> 00:20:29,396
You don't have to say anything,
but it may harm your defense
417
00:20:29,420 --> 00:20:30,436
if you do not mention
when questioned
418
00:20:30,460 --> 00:20:31,780
something which you later...
419
00:20:31,980 --> 00:20:33,500
- I know you didn't
want to nick her,
420
00:20:33,700 --> 00:20:35,420
but it gives us a chance
to spin her flat - -
421
00:20:35,500 --> 00:20:38,180
get up on her phone, computer.
422
00:20:38,380 --> 00:20:39,820
Organize a search, and go home.
423
00:20:40,020 --> 00:20:42,220
By the time we've searched
her and booked her in,
424
00:20:42,420 --> 00:20:43,580
it'll be morning.
425
00:20:43,780 --> 00:20:45,100
We'll interview,
then Release her.
426
00:20:45,180 --> 00:20:47,620
- Okay.
- No, not you.
427
00:20:47,820 --> 00:20:49,220
You're going to
arrest Ray Walker.
428
00:20:49,420 --> 00:20:50,620
This time, you'll crack him.
429
00:20:50,820 --> 00:20:53,280
I mean it. I want
you to crack him.
430
00:20:57,200 --> 00:20:58,420
- Thank you for meeting me.
431
00:20:58,620 --> 00:21:00,940
I know how busy you must be.
432
00:21:01,140 --> 00:21:04,780
- Ben told me everything
- - everything.
433
00:21:04,980 --> 00:21:06,820
So, please, just
tell me, is it real?
434
00:21:07,020 --> 00:21:09,820
- If your ex-husband keeps
behaving like an idiot,
435
00:21:10,020 --> 00:21:12,820
he could destroy any chance
we have of making a case.
436
00:21:13,020 --> 00:21:14,460
So it is real?
437
00:21:14,660 --> 00:21:17,500
- This man knew Tania?
- It's possible.
438
00:21:17,700 --> 00:21:20,060
Did she ever mention him?
439
00:21:20,260 --> 00:21:23,020
- Ray Walker, the sex offender?
440
00:21:23,220 --> 00:21:25,580
No.
441
00:21:25,780 --> 00:21:29,580
But then, she never mentioned
the park keeper, either.
442
00:21:29,780 --> 00:21:33,140
- I must have been blind
- - stupid and blind.
443
00:21:33,340 --> 00:21:36,020
- Claire, you're not to blame.
444
00:21:36,220 --> 00:21:39,900
- I let those
predators find her,
445
00:21:40,100 --> 00:21:41,100
become friends with her.
446
00:21:41,220 --> 00:21:43,700
[ Phone chimes ]
447
00:21:43,900 --> 00:21:45,480
[ Sniffles ]
448
00:21:47,040 --> 00:21:49,700
My girl.
449
00:21:49,900 --> 00:21:52,900
That's the Tania I
want to remember,
450
00:21:53,100 --> 00:21:55,380
I insist on remembering.
451
00:21:55,580 --> 00:21:58,140
But it's a lie.
452
00:21:58,340 --> 00:22:01,660
She stopped playing.
453
00:22:01,860 --> 00:22:04,020
"I don't love it
anymore, Mom."
454
00:22:04,220 --> 00:22:05,500
- She gave up the violin?
455
00:22:05,700 --> 00:22:07,900
- Six weeks before
she disappeared.
456
00:22:08,100 --> 00:22:10,860
She was lost.
457
00:22:11,060 --> 00:22:13,700
Suffering.
458
00:22:13,900 --> 00:22:17,060
And I didn't see it.
459
00:22:17,260 --> 00:22:18,840
I didn't see it.
460
00:22:26,800 --> 00:22:29,280
[ Phone buzzing ]
461
00:22:34,320 --> 00:22:35,680
[ Sighs ]
462
00:22:40,640 --> 00:22:42,260
Hi.
463
00:22:42,460 --> 00:22:43,500
You gonna be home?
464
00:22:43,700 --> 00:22:44,860
I'm afraid not.
465
00:22:45,060 --> 00:22:46,700
The Browning case is
really kicking off.
466
00:22:46,900 --> 00:22:48,940
- Right. You'll
stay at the flat?
467
00:22:49,140 --> 00:22:52,780
- Yeah. Yeah. Or the office.
468
00:22:52,980 --> 00:22:56,580
I'll call if anything
changes, okay?
469
00:22:56,780 --> 00:22:57,900
Night, love.
470
00:22:58,100 --> 00:22:59,400
Night.
471
00:23:05,080 --> 00:23:06,760
You lie easily.
472
00:23:08,760 --> 00:23:12,520
- I lie well, not easily.
473
00:23:15,880 --> 00:23:21,520
??
474
00:23:25,960 --> 00:23:30,040
[ Phone ringing ]
475
00:23:36,600 --> 00:23:38,140
Hi, Mom.
476
00:23:38,340 --> 00:23:40,380
Actually, it's Dad.
477
00:23:40,580 --> 00:23:44,260
Just seeing if you can make
it for Susie's memorial.
478
00:23:44,460 --> 00:23:47,340
- I already told Mom
I can't. I'm sorry.
479
00:23:47,540 --> 00:23:50,980
- A few hours. Is
that too much to ask?
480
00:23:51,180 --> 00:23:53,820
- You know what? Yes, it is.
481
00:23:54,020 --> 00:23:57,540
I hate watching Susie's friends
grow up year after year.
482
00:23:57,740 --> 00:24:01,300
Their boyfriends,
marriages, kids...
483
00:24:01,500 --> 00:24:04,580
Everything she can't have.
484
00:24:04,780 --> 00:24:07,980
I want to remember
her for what she was,
485
00:24:08,180 --> 00:24:09,700
not what she wasn't.
486
00:24:09,900 --> 00:24:11,740
I understand.
487
00:24:11,940 --> 00:24:15,220
But sometimes it's good
to stop and grieve,
488
00:24:15,420 --> 00:24:17,260
to count our blessings.
489
00:24:17,460 --> 00:24:18,740
Work isn't everything.
490
00:24:18,940 --> 00:24:21,300
- You know what my
work is right now, Dad?
491
00:24:21,500 --> 00:24:23,420
A missing girl.
492
00:24:23,620 --> 00:24:26,340
She disappeared a year
before Susie died.
493
00:24:26,540 --> 00:24:29,260
So her parents haven't
had a memorial.
494
00:24:29,460 --> 00:24:31,460
They can't grieve.
495
00:24:31,660 --> 00:24:33,540
25 years.
496
00:24:33,740 --> 00:24:37,180
So, yeah, we should
count our blessings.
497
00:24:37,380 --> 00:24:39,780
I'm sorry. Really.
498
00:24:39,980 --> 00:24:42,140
We were just hoping to see you.
499
00:24:42,340 --> 00:24:43,540
Night, Pickle.
500
00:24:43,740 --> 00:24:51,740
??
501
00:24:54,940 --> 00:24:56,260
[Indistinct]
502
00:24:56,460 --> 00:25:04,460
??
503
00:25:25,380 --> 00:25:26,580
Come on.
504
00:25:26,780 --> 00:25:29,580
I don't like it.
505
00:25:29,780 --> 00:25:32,480
[Indistinct]
506
00:25:40,320 --> 00:25:47,660
??
507
00:25:47,860 --> 00:25:49,716
- There have been no
sightings of Browning or Skye
508
00:25:49,740 --> 00:25:51,780
since he slipped us yesterday.
509
00:25:51,980 --> 00:25:53,700
Get out there. Talk to people.
510
00:25:53,900 --> 00:25:55,100
Show his mug shot.
511
00:25:55,300 --> 00:25:56,460
Keep your eyes peeled - -
512
00:25:56,660 --> 00:25:58,220
not just for a man
with a kid and a dog.
513
00:25:58,340 --> 00:26:00,116
Look for a man with just
a kid, a man on his own.
514
00:26:00,140 --> 00:26:01,740
Is he even in London?
515
00:26:01,940 --> 00:26:04,340
- That's the assumption,
Colin. It's a city he knows.
516
00:26:04,540 --> 00:26:07,580
Lizzie, Arif, the victim's
mother has to ID the body.
517
00:26:07,780 --> 00:26:10,860
She, Cathy Teel, has requested
that you to accompany her.
518
00:26:11,060 --> 00:26:12,620
So, you'll take
off your uniforms.
519
00:26:12,820 --> 00:26:14,580
[ Wold whistles ]
520
00:26:14,780 --> 00:26:16,460
Hey.
521
00:26:16,660 --> 00:26:19,100
- Because after the ID, you're
gonna take her to a hotel.
522
00:26:19,300 --> 00:26:21,940
She's still at risk, so anyone
with her is also at risk.
523
00:26:22,140 --> 00:26:23,220
Be careful.
524
00:26:23,420 --> 00:26:26,580
This man has got
nothing to lose.
525
00:26:26,780 --> 00:26:29,540
Dismissed.
526
00:26:29,740 --> 00:26:31,040
Yes, sir.
527
00:26:41,160 --> 00:26:43,060
Hey.
528
00:26:43,260 --> 00:26:44,540
What are you up to?
529
00:26:44,740 --> 00:26:46,076
- Going to arrest a creep
called "Ray Walker."
530
00:26:46,100 --> 00:26:47,620
You?
531
00:26:47,820 --> 00:26:49,860
Debriefing on a
chicken shop Shooting.
532
00:26:50,060 --> 00:26:51,900
- I hear you're key
to cracking that.
533
00:26:52,100 --> 00:26:53,780
Good job.
534
00:26:53,980 --> 00:26:55,300
How's your partner?
535
00:26:55,500 --> 00:26:56,820
- Three kids,
Husband on the job,
536
00:26:57,020 --> 00:26:58,180
so works reduced hours.
537
00:26:58,380 --> 00:26:59,820
Demotivated. Difficult.
538
00:27:00,020 --> 00:27:01,300
Underneath it, probably good.
539
00:27:01,500 --> 00:27:05,700
- Well, if it's
there, you'll find it.
540
00:27:05,900 --> 00:27:07,040
Yeah, maybe.
541
00:27:09,680 --> 00:27:11,860
I miss working with you, Steve.
542
00:27:12,060 --> 00:27:13,480
Me, too.
543
00:27:26,120 --> 00:27:28,980
Sir.
544
00:27:29,180 --> 00:27:31,740
So, why the sneak and creep?
545
00:27:31,940 --> 00:27:33,940
- How long have you
got left at Fala?
546
00:27:34,140 --> 00:27:35,860
About a year.
547
00:27:36,060 --> 00:27:38,060
- Trying to leave early?
548
00:27:38,260 --> 00:27:39,800
- Why would I? I love it here.
549
00:27:45,480 --> 00:27:47,540
Operation Perseus.
Never heard of it.
550
00:27:47,740 --> 00:27:48,860
- Because it hasn't started.
551
00:27:49,020 --> 00:27:50,860
It's about the
chicken shop shooting.
552
00:27:51,060 --> 00:27:52,676
About the guy who put the
gun in that kid's hand.
553
00:27:52,700 --> 00:27:55,340
- Shaquille Oliver.
- Yeah.
554
00:27:55,540 --> 00:27:58,300
He's out of control...
drugs, firearms, murder,
555
00:27:58,500 --> 00:28:01,020
and now he's getting school
kids to do his killing for him.
556
00:28:01,220 --> 00:28:05,140
We're setting up a task
force to take him down.
557
00:28:05,340 --> 00:28:07,940
- Do you want to run it?
- You bet I do.
558
00:28:08,140 --> 00:28:10,740
So I'll ask again... how
soon can you leave Fala?
559
00:28:10,940 --> 00:28:12,540
Give me three months.
560
00:28:12,740 --> 00:28:14,276
But I get to choose
my own team on this.
561
00:28:14,300 --> 00:28:18,340
- Okay?
- Okay.
562
00:28:18,540 --> 00:28:21,260
You'll need a good UC guy.
563
00:28:21,460 --> 00:28:22,760
Steve Bradshaw.
564
00:28:26,320 --> 00:28:28,540
Not happening, sir.
565
00:28:28,740 --> 00:28:32,660
He doesn't like me.
The feeling's mutual.
566
00:28:32,860 --> 00:28:36,420
- Not everyone agrees you're
the right man for this, Kieran.
567
00:28:36,620 --> 00:28:38,500
They think you have baggage...
568
00:28:38,700 --> 00:28:43,620
Portland Tower, Lizzie Adama.
569
00:28:43,820 --> 00:28:45,356
- I'm the best man to
bring Shaquille down,
570
00:28:45,380 --> 00:28:48,540
and you know what, sir,
I ain't got no baggage.
571
00:28:48,740 --> 00:28:50,980
Prove it.
572
00:28:51,180 --> 00:28:52,320
Get him to work with you.
573
00:28:55,680 --> 00:28:56,780
Yeah.
574
00:28:56,980 --> 00:29:03,580
??
575
00:29:03,780 --> 00:29:05,540
- I want it on record
that this second arrest
576
00:29:05,660 --> 00:29:07,540
will be added to the
catalog of harassment
577
00:29:07,740 --> 00:29:10,940
my client has already suffered
at the hands of the Met.
578
00:29:11,140 --> 00:29:13,940
It's on the tape.
579
00:29:14,140 --> 00:29:17,020
I watched them tape
myself last night.
580
00:29:17,220 --> 00:29:19,260
It was a victim's statement
581
00:29:19,460 --> 00:29:21,260
from the offense Ray
was convicted for.
582
00:29:21,460 --> 00:29:24,060
- What's this got
to do with anything?
583
00:29:24,260 --> 00:29:27,900
- There's a discrepancy between
how the offense is described.
584
00:29:28,100 --> 00:29:31,100
"I look, I don't touch."
585
00:29:31,300 --> 00:29:33,940
That's how you
described it, Ray.
586
00:29:34,140 --> 00:29:35,680
This is what the girl said.
587
00:29:39,880 --> 00:29:42,660
- He was sort of
squatting over me.
588
00:29:42,860 --> 00:29:44,380
He, uh...
589
00:29:44,580 --> 00:29:47,140
He said, "Say you like it."
590
00:29:47,340 --> 00:29:49,900
So, I just shouted "No."
591
00:29:50,100 --> 00:29:51,520
He punched me in the face.
592
00:29:53,840 --> 00:29:56,080
Then, he started to masturbate.
593
00:29:59,480 --> 00:30:01,900
I said...
594
00:30:02,100 --> 00:30:05,460
"If I do what you want,
will you let me go?"
595
00:30:05,660 --> 00:30:07,480
He slapped me across
the face again.
596
00:30:11,480 --> 00:30:15,060
My nose was bleeding.
597
00:30:15,260 --> 00:30:16,580
He just kept saying,
598
00:30:16,780 --> 00:30:20,700
"Say You like it.
Just say you like it."
599
00:30:20,900 --> 00:30:22,360
[ Crying ]
600
00:30:27,320 --> 00:30:29,020
- "I don't do violence."
601
00:30:29,220 --> 00:30:31,300
That's what you said.
602
00:30:31,500 --> 00:30:34,460
"It's not part
of the fantasy."
603
00:30:34,660 --> 00:30:37,460
But you did do
violence to that girl.
604
00:30:37,660 --> 00:30:39,380
If a dog walker
hadn't startled you,
605
00:30:39,580 --> 00:30:41,260
then who knows where
that would have ended.
606
00:30:41,380 --> 00:30:42,580
It was just the once.
607
00:30:42,780 --> 00:30:43,900
You grabbed her,
608
00:30:44,100 --> 00:30:45,420
you pulled her
behind some bushes,
609
00:30:45,500 --> 00:30:47,340
you knelt on her,
and you slapped her.
610
00:30:47,540 --> 00:30:48,900
It was just the once.
611
00:30:49,100 --> 00:30:50,220
- There are those who murder
612
00:30:50,340 --> 00:30:51,740
because they like
inflicting pain,
613
00:30:51,940 --> 00:30:53,300
and there are those who do it
614
00:30:53,500 --> 00:30:54,756
because they don't
want to hurt people,
615
00:30:54,780 --> 00:30:56,820
but if it's necessary
to get what they want,
616
00:30:57,020 --> 00:30:58,980
or to avoid being caught,
then, they'll do it.
617
00:30:59,180 --> 00:31:00,980
That's your type, Ray.
618
00:31:01,180 --> 00:31:02,940
You're a dangerous man.
619
00:31:03,140 --> 00:31:05,820
You're clever, and you're
manipulative, and you're a liar.
620
00:31:06,020 --> 00:31:07,300
I'm not a liar.
621
00:31:07,500 --> 00:31:09,300
- You said you'd
never met Tania.
622
00:31:09,500 --> 00:31:11,340
- Question... "And
you never met Tania?"
623
00:31:11,540 --> 00:31:12,940
Answer... "No."
624
00:31:13,140 --> 00:31:14,660
Question... "You
never spoke to her?"
625
00:31:14,860 --> 00:31:16,340
Answer... "No."
626
00:31:16,540 --> 00:31:18,060
- I spoke to Tania's
mother last night.
627
00:31:18,100 --> 00:31:20,300
She says Tania attended
photography classes
628
00:31:20,500 --> 00:31:22,420
at the Lee College
of Further Education.
629
00:31:22,620 --> 00:31:23,900
Did you ever go there?
630
00:31:24,100 --> 00:31:26,100
Before you lie again,
we know that you did.
631
00:31:26,300 --> 00:31:27,660
You worked there
as a technician.
632
00:31:27,860 --> 00:31:29,540
- We've already
established that my client
633
00:31:29,740 --> 00:31:30,980
lived near Tania in the '90's.
634
00:31:31,180 --> 00:31:32,180
This means nothing.
635
00:31:32,380 --> 00:31:33,500
Not quite nothing.
636
00:31:33,700 --> 00:31:37,060
- This is a photograph
of the Pontix PTL4
637
00:31:37,260 --> 00:31:39,940
seized from your flat.
638
00:31:40,140 --> 00:31:42,380
- Until we know the nature
of whatever it is you have,
639
00:31:42,580 --> 00:31:44,300
I'm advising my client
to reply "no comment"
640
00:31:44,460 --> 00:31:45,740
to all your questions.
641
00:31:45,940 --> 00:31:47,660
- The same camera,
with the back open.
642
00:31:47,860 --> 00:31:49,020
It's been swabbed for prints.
643
00:31:49,220 --> 00:31:53,060
These are the prints
lifted from inside.
644
00:31:53,260 --> 00:31:56,340
These are Tania's prints.
645
00:31:56,540 --> 00:31:58,160
They match.
646
00:32:00,000 --> 00:32:01,860
- All this is highly
circumstantial.
647
00:32:02,060 --> 00:32:04,180
- I'll stop you there, if I may.
648
00:32:04,380 --> 00:32:07,740
Ray, we have a place where
you and Tania would have met.
649
00:32:07,940 --> 00:32:10,300
We have one of your cameras
with Tania's prints on it.
650
00:32:10,500 --> 00:32:11,860
We have a witness statement
651
00:32:12,060 --> 00:32:15,540
saying you fantasized
about sex acts with Tania.
652
00:32:15,740 --> 00:32:17,780
And we have a girl who
says he used violence
653
00:32:17,980 --> 00:32:20,060
to achieve sexual gratification.
654
00:32:20,260 --> 00:32:21,860
You knew Tania.
She trusted you.
655
00:32:22,060 --> 00:32:24,260
You did what you wanted to
her. And then, you killed her.
656
00:32:24,460 --> 00:32:26,380
- I did not kill her.
- You had to.
657
00:32:26,580 --> 00:32:28,740
How else would you get
away with what you've done?
658
00:32:28,940 --> 00:32:31,100
Where is she, Ray?
659
00:32:31,300 --> 00:32:32,420
Where's Tania?
660
00:32:32,620 --> 00:32:34,100
- I want to stop this interview.
661
00:32:34,300 --> 00:32:37,140
??
662
00:32:37,340 --> 00:32:38,556
- So Walker admitted
he knew Tania.
663
00:32:38,580 --> 00:32:39,620
All in his statement.
664
00:32:39,820 --> 00:32:41,180
- Well, go on. Give
me the details.
665
00:32:41,340 --> 00:32:42,436
- Tania came around
to Walker's flat
666
00:32:42,460 --> 00:32:43,660
the morning. She disappeared.
667
00:32:43,860 --> 00:32:45,220
She was wearing a
skirt and jacket,
668
00:32:45,420 --> 00:32:47,436
so she'd already been to
Robert McCarthy's, and changed.
669
00:32:47,460 --> 00:32:48,956
Walker said she seemed
in a funny mood,
670
00:32:48,980 --> 00:32:50,540
kind of distracted, angry.
671
00:32:50,740 --> 00:32:51,996
- She'd been to the flat before?
672
00:32:52,020 --> 00:32:53,260
Yep.
673
00:32:53,460 --> 00:32:54,516
He taught her about
cameras and film.
674
00:32:54,540 --> 00:32:55,820
Sometimes, she posed for him.
675
00:32:56,020 --> 00:32:57,820
- Arty shots, he said -
- raindrops on windows,
676
00:32:57,940 --> 00:33:00,220
beautiful teenager, et cetera.
677
00:33:00,420 --> 00:33:01,660
So what happened?
678
00:33:01,860 --> 00:33:03,356
- Walker says she
asked for a phone book.
679
00:33:03,380 --> 00:33:05,620
Then, she lay on the floor,
and looked through it.
680
00:33:05,820 --> 00:33:07,620
That's when he did take
photographs off her - -
681
00:33:07,820 --> 00:33:09,660
Tania in a skirt,
lying on the floor.
682
00:33:09,860 --> 00:33:11,380
What next?
683
00:33:11,580 --> 00:33:12,796
- He says she ripped a page out
of the phone book, and left.
684
00:33:12,820 --> 00:33:14,020
- What, and that's it.
- Yep.
685
00:33:14,220 --> 00:33:15,716
He says that's the
last time he saw her,
686
00:33:15,740 --> 00:33:16,780
and he never touched her.
687
00:33:16,980 --> 00:33:18,340
Bollocks.
688
00:33:18,540 --> 00:33:19,996
Well, that's more than
enough for CPS to charge.
689
00:33:20,020 --> 00:33:22,100
You've done it. You've
cracked [indistinct].
690
00:33:22,300 --> 00:33:23,600
Well bloody done.
691
00:33:26,000 --> 00:33:27,740
Oh, come on, Sarah.
Enjoy the victory.
692
00:33:27,940 --> 00:33:31,140
- I'd like to. I really would.
693
00:33:31,340 --> 00:33:32,860
But what if he's
telling the truth?
694
00:33:33,060 --> 00:33:35,060
Think about Tania's behavior...
695
00:33:35,260 --> 00:33:37,660
She leaves home wearing a
skirt, looking... well...
696
00:33:37,860 --> 00:33:39,420
looking sexy.
697
00:33:39,620 --> 00:33:40,660
Mum makes her change.
698
00:33:40,860 --> 00:33:42,220
She then goes to McCarthy's,
699
00:33:42,420 --> 00:33:44,740
and changes back into the skirt.
700
00:33:44,940 --> 00:33:46,556
Next stop should have
been her friend's place,
701
00:33:46,580 --> 00:33:48,060
but she doesn't show.
702
00:33:48,260 --> 00:33:52,580
Instead, she goes to Walker's
flat, and she seems angry.
703
00:33:52,780 --> 00:33:55,940
She gets an address out of
the phone book, and leaves.
704
00:33:56,140 --> 00:33:58,780
What that tells me is that
she expected to meet someone,
705
00:33:58,980 --> 00:34:01,540
and he let her down, so
she went looking for him.
706
00:34:01,740 --> 00:34:03,036
- She did meet someone
- - Ray Walker.
707
00:34:03,060 --> 00:34:04,356
- And even if there
was someone else,
708
00:34:04,380 --> 00:34:05,716
doesn't mean Walker
didn't kill her.
709
00:34:05,740 --> 00:34:07,060
She was right
there in his power.
710
00:34:07,260 --> 00:34:10,140
- Send it to CPS, Sarah.
-Oh, not just yet.
711
00:34:10,340 --> 00:34:12,420
We've got to get
to the mortuary.
712
00:34:12,620 --> 00:34:15,040
Georgina's mum's coming
in to ID the body.
713
00:34:27,280 --> 00:34:28,420
Cathy.
714
00:34:28,620 --> 00:34:30,220
I'm Detective Sergeant
Sarah Collins.
715
00:34:30,420 --> 00:34:32,620
- This is...
- I'm Elaine.
716
00:34:32,820 --> 00:34:36,100
I'm a detective, but
mainly I'm a mother.
717
00:34:36,300 --> 00:34:37,800
I'm so sorry for your loss.
718
00:34:53,360 --> 00:34:54,960
[ Exhales sharply ]
719
00:34:58,840 --> 00:35:01,320
[ Crying ]
720
00:35:03,800 --> 00:35:06,660
Georgie.
721
00:35:06,860 --> 00:35:08,400
Georgie.
722
00:35:15,720 --> 00:35:23,720
??
723
00:35:27,020 --> 00:35:28,060
It's all right.
724
00:35:28,260 --> 00:35:32,780
??
725
00:35:32,980 --> 00:35:34,580
Find him.
726
00:35:34,780 --> 00:35:42,780
??
727
00:36:38,720 --> 00:36:40,700
IS it okay?
728
00:36:40,900 --> 00:36:42,860
Okay?
729
00:36:43,060 --> 00:36:46,380
It's like Las Vegas.
730
00:36:46,580 --> 00:36:49,740
Except it's Bromley.
731
00:36:49,940 --> 00:36:55,060
- All right, Dreamkiller,
let's go get the cases.
732
00:36:55,260 --> 00:36:57,160
- What would I give for a fix?
733
00:37:00,320 --> 00:37:03,560
Oh, don't worry. Those
days are long gone.
734
00:37:06,360 --> 00:37:08,700
You know that I was
a junkie, right?
735
00:37:08,900 --> 00:37:10,380
You'd have seen it in my file?
736
00:37:10,580 --> 00:37:12,060
Yeah.
737
00:37:12,260 --> 00:37:18,100
- Did you know that Georgie
was born addicted, too?
738
00:37:18,300 --> 00:37:19,680
I didn't.
739
00:37:27,560 --> 00:37:30,820
- They took her from
me, weaned her off it.
740
00:37:31,020 --> 00:37:32,580
I got her back, though.
741
00:37:32,780 --> 00:37:34,400
My little angel.
742
00:37:37,920 --> 00:37:41,780
Cathy, do you mind?
743
00:37:41,980 --> 00:37:43,320
No.
744
00:37:46,680 --> 00:37:48,600
How did she meet Brannon?
745
00:37:59,600 --> 00:38:01,460
- She was 17 when
she left school
746
00:38:01,660 --> 00:38:03,700
and got her first
job in a phone shop.
747
00:38:03,900 --> 00:38:04,980
And guess what?
748
00:38:05,180 --> 00:38:07,740
One day, Brannon walks
in to buy a phone.
749
00:38:07,940 --> 00:38:10,020
Soon, it was "Matt
this" and "Matt that."
750
00:38:10,220 --> 00:38:14,420
"He's neat, respectable.
He pays for everything."
751
00:38:14,620 --> 00:38:17,020
And then, they're gonna
be living together.
752
00:38:17,220 --> 00:38:21,260
And finally, I get to meet him.
753
00:38:21,460 --> 00:38:23,380
I had to clean up my act.
754
00:38:23,580 --> 00:38:25,620
"No smoking around Matt, Mom.
755
00:38:25,820 --> 00:38:27,620
No, he doesn't like it."
756
00:38:27,820 --> 00:38:34,540
So, I hid the ashtrays,
covered up the junk tattoos.
757
00:38:34,740 --> 00:38:38,260
And then, in walks
this wide boy,
758
00:38:38,460 --> 00:38:39,780
this big "I am."
759
00:38:39,980 --> 00:38:42,340
And it was like...
760
00:38:42,540 --> 00:38:45,720
all my sins had come
back to haunt me.
761
00:38:49,200 --> 00:38:51,700
Because I knew him.
762
00:38:51,900 --> 00:38:54,700
From my junkie days,
I fucking knew him.
763
00:38:54,900 --> 00:38:55,900
He was a dealer?
764
00:38:56,020 --> 00:38:57,340
No.
765
00:38:57,540 --> 00:38:58,756
- I'll say that for him
- - he despised drugs.
766
00:38:58,780 --> 00:39:00,940
But he worked for
the Young family.
767
00:39:01,140 --> 00:39:02,820
He was the violence
behind the drugs,
768
00:39:03,020 --> 00:39:04,940
when he wasn't nicking cars.
769
00:39:05,140 --> 00:39:07,660
And when I was low...
Lower than low,
770
00:39:07,860 --> 00:39:09,940
I was begging and stealing,
771
00:39:10,140 --> 00:39:11,780
I used to see him around.
772
00:39:11,980 --> 00:39:17,700
Always neat and shiny, like
shit couldn't touch him.
773
00:39:17,900 --> 00:39:20,980
- Did you ever say
anything to Georgina?
774
00:39:21,180 --> 00:39:22,580
[ Sighs ]
775
00:39:22,780 --> 00:39:27,860
I tried, but the look she
gave me made it clear...
776
00:39:28,060 --> 00:39:32,200
The life I'd led, I didn't
have a right to talk.
777
00:39:37,160 --> 00:39:39,920
And then, she had this guy.
778
00:39:43,320 --> 00:39:46,160
And then, he
started hitting her.
779
00:39:53,880 --> 00:39:59,060
[ Phone ringing ]
780
00:39:59,260 --> 00:40:00,420
What's up?
781
00:40:00,620 --> 00:40:02,700
- I just left Cathy
Teel at the hotel.
782
00:40:02,900 --> 00:40:04,220
Okay.
783
00:40:04,420 --> 00:40:05,676
- She knew Brannon
from her junkie days,
784
00:40:05,700 --> 00:40:07,860
before he met Georgina.
785
00:40:08,060 --> 00:40:09,380
She knew where he
used to hang out
786
00:40:09,540 --> 00:40:11,160
when he was working
for the Young family.
787
00:40:14,000 --> 00:40:17,940
So, I was thinking that she
might be an intelligence source
788
00:40:18,140 --> 00:40:20,580
for places Brannon
might be hiding out in.
789
00:40:20,780 --> 00:40:22,880
If detectives wanted
to question her...
790
00:40:26,760 --> 00:40:27,840
DS Collins?
791
00:40:29,400 --> 00:40:31,180
- It's a good thought.
I'll pass it on.
792
00:40:31,380 --> 00:40:33,280
Okay. Bye.
793
00:40:42,920 --> 00:40:47,540
??
794
00:40:47,740 --> 00:40:51,780
- Georgie was perfect.
She was my perfect woman.
795
00:40:51,980 --> 00:40:54,540
All I ever wanted
was to be with her.
796
00:40:54,740 --> 00:40:57,420
You know, for years, it
was... it was my family.
797
00:40:57,620 --> 00:41:00,800
It was me, Georgie,
and little Skye.
798
00:41:03,600 --> 00:41:05,720
And now, Skye's all I got left.
799
00:41:07,520 --> 00:41:08,700
I'll never give her up.
800
00:41:08,900 --> 00:41:10,160
Never.
801
00:41:14,320 --> 00:41:15,820
Sarah.
802
00:41:16,020 --> 00:41:18,580
Elaine's pal,
Archie, just called.
803
00:41:18,780 --> 00:41:20,260
She asked him to
check on a green Jag.
804
00:41:20,340 --> 00:41:22,140
- Yeah. And?
- And not a lot.
805
00:41:22,340 --> 00:41:25,980
No one in Tania's family or
their friend's family has a Jag,
806
00:41:26,180 --> 00:41:29,220
let alone a green one.
807
00:41:29,420 --> 00:41:30,620
But there was one hit.
808
00:41:30,820 --> 00:41:32,860
It was a teacher at
Tania's school...
809
00:41:33,060 --> 00:41:34,860
Adrian Stevenson.
810
00:41:35,060 --> 00:41:36,060
What did he teach?
811
00:41:36,220 --> 00:41:37,500
Music.
812
00:41:37,700 --> 00:41:38,760
Violin.
813
00:41:46,600 --> 00:41:48,360
- He's got an MBE, no less.
814
00:41:55,160 --> 00:41:56,640
He's a good-looking man.
815
00:42:00,280 --> 00:42:02,280
What was the name
of Tania's school?
816
00:42:04,640 --> 00:42:06,740
Did you know her well?
817
00:42:06,940 --> 00:42:10,180
- I remember her well.
I never taught her.
818
00:42:10,380 --> 00:42:13,020
I still find it unbearably sad.
819
00:42:13,220 --> 00:42:14,940
Shall we?
820
00:42:15,140 --> 00:42:18,020
- Can you tell me
about Adrian Stevenson?
821
00:42:18,220 --> 00:42:19,820
- Tell me why you want to know.
822
00:42:20,020 --> 00:42:22,060
- Some new information
has come in.
823
00:42:22,260 --> 00:42:26,020
Before I talk to him, I'd like
to know a bit more about him.
824
00:42:26,220 --> 00:42:27,780
- He was a brilliant teacher.
825
00:42:27,980 --> 00:42:31,180
He took our choir and
orchestra to great heights.
826
00:42:31,380 --> 00:42:34,740
- He left soon after
Tania disappeared.
827
00:42:34,940 --> 00:42:36,700
Coincidence?
828
00:42:36,900 --> 00:42:38,340
I mean, he was always ambitious.
829
00:42:38,540 --> 00:42:40,980
He wanted Rodin or
Saint Mary's Ascot,
830
00:42:41,180 --> 00:42:42,740
not our little school.
831
00:42:42,940 --> 00:42:44,380
I mean, look at him now...
832
00:42:44,580 --> 00:42:48,620
MBE, guest conductor
with major orchestras.
833
00:42:48,820 --> 00:42:53,260
- Was there any
talk of him being...
834
00:42:53,460 --> 00:42:56,460
involved with any
of his students?
835
00:42:56,660 --> 00:42:59,100
- Is this your new information?
-Was there any talk?
836
00:42:59,300 --> 00:43:01,060
None.
837
00:43:01,260 --> 00:43:07,140
He was married at the time, to
a young and very pretty wife.
838
00:43:07,340 --> 00:43:09,460
- Do you have anything
else on Tania?
839
00:43:09,660 --> 00:43:10,740
Photos, for example.
840
00:43:10,940 --> 00:43:14,320
I'm trying to get a
sense of her, too.
841
00:43:17,000 --> 00:43:18,320
There she is.
842
00:43:22,280 --> 00:43:23,460
Stevenson.
843
00:43:23,660 --> 00:43:27,100
- As I said, a
brilliant teacher.
844
00:43:27,300 --> 00:43:28,580
What was this?
845
00:43:28,780 --> 00:43:31,900
- The school decided to
mark Tania's passing.
846
00:43:32,100 --> 00:43:33,340
A gift to the community.
847
00:43:33,540 --> 00:43:36,120
The Princess Diana
Memorial Garden.
848
00:43:40,360 --> 00:43:41,940
- Stevenson was involved?
849
00:43:42,140 --> 00:43:44,380
- It was his idea...
Which was odd,
850
00:43:44,580 --> 00:43:49,420
because he never really thought
about anybody but himself.
851
00:43:49,620 --> 00:43:51,740
- So, three days after
Tania went missing,
852
00:43:51,940 --> 00:43:54,160
Stevenson dug up the local park?
853
00:43:58,480 --> 00:43:59,900
- Breaking news...
854
00:44:00,100 --> 00:44:02,580
A video posted on social
media late last night
855
00:44:02,780 --> 00:44:06,220
by suspected murderer Matt
Brannon has gone viral.
856
00:44:06,420 --> 00:44:08,820
- I had everything...
Everything.
857
00:44:09,020 --> 00:44:10,660
I had love.
858
00:44:10,860 --> 00:44:12,820
I had a family.
859
00:44:13,020 --> 00:44:14,900
And then, the police
took that away from me.
860
00:44:15,100 --> 00:44:18,660
If it weren't for them,
Georgie'd still alive.
861
00:44:18,860 --> 00:44:20,820
This isn't over.
862
00:44:21,020 --> 00:44:22,540
Believe me.
863
00:44:22,740 --> 00:44:30,740
??
864
00:44:31,305 --> 00:45:31,238
api.OpenSubtitles.org is deprecated, please
implement REST API from OpenSubtitles.com
865
00:45:31,288 --> 00:45:35,838
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61564
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.