All language subtitles for Supernatural.S04E06.BRRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,213 --> 00:00:07,297 RUBY: There's a new up-and-comer. Her name is Lilith. 2 00:00:07,465 --> 00:00:09,675 I don't think I like you anymore. 3 00:00:11,428 --> 00:00:15,139 I've got demon blood in me, Dean. I'm a whole new level of freak. 4 00:00:15,306 --> 00:00:17,266 [GRUNTING] 5 00:00:17,475 --> 00:00:19,685 Wait, it's not Ruby, it's Lilith. 6 00:00:19,853 --> 00:00:21,311 Sic him, boy. 7 00:00:21,479 --> 00:00:22,688 [SCREAMS] 8 00:00:22,897 --> 00:00:24,982 You should show me some respect. 9 00:00:25,942 --> 00:00:27,651 I dragged you out of hell. 10 00:00:27,819 --> 00:00:29,737 [SCREAMS THEN GASPS] 11 00:00:30,572 --> 00:00:31,989 I can throw you back in. 12 00:00:35,744 --> 00:00:37,828 [RUNNING FOOTSTEPS, PANTING] 13 00:00:49,591 --> 00:00:50,924 [ANIMALS BARKING, GROWLING] 14 00:01:01,227 --> 00:01:02,686 [GRUNTS] 15 00:01:04,773 --> 00:01:06,899 Run! It'll kill you! 16 00:01:11,905 --> 00:01:13,030 [DOG WHIMPERING] 17 00:01:15,742 --> 00:01:17,701 [DEAN SCREAMS] 18 00:01:18,703 --> 00:01:19,828 [DOG BARKS] 19 00:01:38,681 --> 00:01:41,266 MAN: Agent Tyler, Agent Perry, meet Frank O'Brian. 20 00:01:41,851 --> 00:01:43,644 He died of a heart attack, right? 21 00:01:43,812 --> 00:01:45,646 -Three days ago. -Hmm. 22 00:01:45,980 --> 00:01:49,191 But O'Brian was 44 years old and according to this... 23 00:01:49,359 --> 00:01:52,277 -...a marathon runner. -Everybody drops dead sooner or later. 24 00:01:52,445 --> 00:01:55,114 -It's why I got job security. -But Frank kicked it here. 25 00:01:55,281 --> 00:01:59,409 Just yesterday, two perfectly healthy men bit it in Maumee, all heart attacks. 26 00:01:59,577 --> 00:02:02,204 -You don't think that's strange? -Sounds like Maumee's problem. 27 00:02:02,372 --> 00:02:04,581 Why does the FBI give a damn, anyway? 28 00:02:04,749 --> 00:02:07,584 We just want to see the results of Frank's autopsy. 29 00:02:08,169 --> 00:02:09,503 What autopsy? 30 00:02:10,755 --> 00:02:12,214 The one you're gonna do. 31 00:02:19,055 --> 00:02:21,598 -First dead body? -Far from it. 32 00:02:21,766 --> 00:02:26,103 Oh, good. Because these suckers can get pretty ripe. 33 00:02:26,271 --> 00:02:29,106 Hey, hand me those rib cutters, would you? 34 00:02:32,110 --> 00:02:33,569 [EXHALES] 35 00:02:34,737 --> 00:02:36,822 [FLESH SQUISHING] 36 00:02:40,577 --> 00:02:42,870 DEAN: Is that from a wedding ring? 37 00:02:43,037 --> 00:02:46,165 -I didn't think Frank was married. -Ain't my department. 38 00:02:48,001 --> 00:02:49,626 SAM: Any idea how he got these? 39 00:02:49,794 --> 00:02:52,963 You know what? When you drop dead, you actually tend to drop. 40 00:02:53,131 --> 00:02:55,632 Body probably got scraped up when it hit the ground. 41 00:02:56,467 --> 00:02:58,260 -Huh. -What? 42 00:02:58,428 --> 00:03:02,014 I can't find any blockages in any of the major arteries. 43 00:03:05,018 --> 00:03:06,518 [CRACK] 44 00:03:08,438 --> 00:03:10,272 Heart looks pretty damn healthy. 45 00:03:10,773 --> 00:03:12,774 Hold that a second, would you? 46 00:03:16,446 --> 00:03:17,946 [FLUIDS SLOSH] 47 00:03:18,281 --> 00:03:20,741 Oh, sorry. Spleen juice. 48 00:03:33,463 --> 00:03:36,215 Hell's bells, Linus, have you seen my-- 49 00:03:38,218 --> 00:03:40,510 -Who are they? LINUS: Federal agents, I-- 50 00:03:40,678 --> 00:03:42,012 And you kept them waiting? 51 00:03:42,180 --> 00:03:45,557 -You said not to disturb. -Come on back, fellas. 52 00:03:51,856 --> 00:03:53,690 Shoes off. 53 00:03:54,692 --> 00:03:56,151 [SIGHS] 54 00:04:06,913 --> 00:04:09,164 [AL CLEARS THROAT] 55 00:04:09,791 --> 00:04:13,460 -Al Britton. Good to meet you. -You too. 56 00:04:14,587 --> 00:04:16,046 Thank you. 57 00:04:16,214 --> 00:04:18,548 AL: Ahh. Okay. 58 00:04:21,219 --> 00:04:23,136 [SIGHS] 59 00:04:28,851 --> 00:04:32,813 So, what can I do for Uncle Sam? 60 00:04:32,981 --> 00:04:36,483 Well, we're looking into the death of Frank O'Brian. 61 00:04:37,110 --> 00:04:39,486 We understand some of your men found his body? 62 00:04:39,654 --> 00:04:41,405 They did. 63 00:04:42,282 --> 00:04:44,199 Me and Frank.... 64 00:04:44,575 --> 00:04:46,368 We were friends. 65 00:04:46,911 --> 00:04:48,620 Hell, we were Gamecocks. 66 00:04:48,788 --> 00:04:50,497 [LAUGHS] 67 00:04:52,458 --> 00:04:54,334 That's our softball team's name. 68 00:04:54,502 --> 00:04:55,752 Hmm. 69 00:04:56,796 --> 00:04:58,672 They're majestic animals. 70 00:05:03,594 --> 00:05:05,387 I knew Frank since high school. 71 00:05:05,888 --> 00:05:10,350 To be honest, I just this morning got up the strength to go see him. 72 00:05:10,935 --> 00:05:12,561 Frank was.... 73 00:05:13,062 --> 00:05:14,354 He was a good man. 74 00:05:14,856 --> 00:05:16,857 Yeah. Big heart. 75 00:05:18,901 --> 00:05:22,446 Before he died, did you notice Frank acting strange? 76 00:05:22,613 --> 00:05:25,782 -Maybe scared of something? -Oh, hell, yeah. 77 00:05:25,950 --> 00:05:27,951 -Real jumpy. -You know what scared him? 78 00:05:28,119 --> 00:05:29,578 No. 79 00:05:29,746 --> 00:05:31,330 Wouldn't answer his phone. 80 00:05:31,497 --> 00:05:34,666 Finally sent some of my boys over to check on him and.... 81 00:05:34,834 --> 00:05:37,461 Well, you know the rest. 82 00:05:38,046 --> 00:05:40,130 [COUGHING 83 00:05:47,263 --> 00:05:48,638 [MOUTHS] What? 84 00:05:50,308 --> 00:05:52,142 So why do the feds give a crap? 85 00:05:52,643 --> 00:05:54,728 You don't really think there's a case here. 86 00:05:54,896 --> 00:05:59,941 No, no, it's probably nothing. Just a heart attack. 87 00:06:00,485 --> 00:06:02,986 -No way that was a heart attack. -Definitely no way. 88 00:06:03,154 --> 00:06:05,238 Three victims, all with those red scratches. 89 00:06:05,406 --> 00:06:08,033 Went from jittery to terrified to dead within 48 hours. 90 00:06:08,201 --> 00:06:10,243 So something scared them to death? 91 00:06:10,411 --> 00:06:11,995 All right, so what can do that? 92 00:06:12,163 --> 00:06:16,041 What can't? Ghosts, vampires, chupacabra. Could be a hundred things. 93 00:06:16,209 --> 00:06:18,794 Yeah. So we make a list and start crossing things off. 94 00:06:18,961 --> 00:06:21,755 Right. Who was the last person to see Frank O'Brian alive? 95 00:06:21,923 --> 00:06:23,632 His neighbor, Mark Hutchins. 96 00:06:23,800 --> 00:06:25,342 -Hang on, hang on. -What? 97 00:06:25,510 --> 00:06:27,344 [INDISTINCT CHATTER] 98 00:06:27,512 --> 00:06:30,389 I don't like the looks of those teenagers down there. 99 00:06:30,556 --> 00:06:32,641 [TALKING INDISTINCTLY] 100 00:06:33,935 --> 00:06:35,769 Let's walk this way. 101 00:06:45,780 --> 00:06:47,280 MAN: Tyler and Perry. 102 00:06:47,448 --> 00:06:49,825 -Just like Aerosmith. SAM: Yeah, small world. 103 00:06:49,992 --> 00:06:52,619 So the last time you saw Frank O'Brian.... 104 00:06:52,787 --> 00:06:55,622 Monday. He was watching me from his window. 105 00:06:55,790 --> 00:06:58,375 I waved at him, but he just closed the curtains. 106 00:06:58,543 --> 00:07:01,628 Hmm. Did you speak to him recently? Did he seem different? 107 00:07:02,880 --> 00:07:05,674 -Scared? -Oh, totally. He was freaking out. 108 00:07:08,177 --> 00:07:10,053 [WATER SPLASHING] 109 00:07:14,600 --> 00:07:17,060 Do you know--? Do you know what scared him? 110 00:07:17,228 --> 00:07:19,896 -Well, yeah. Witches. -Witches? 111 00:07:21,190 --> 00:07:22,524 Like...? 112 00:07:22,692 --> 00:07:24,901 Wizard of Oz was on TV the other night, right? 113 00:07:25,069 --> 00:07:28,363 And he said that green bitch was totally out to get him. 114 00:07:31,200 --> 00:07:33,785 -Anything else scare him? -Everything else scared him. 115 00:07:33,953 --> 00:07:37,831 Al Qaeda, ferrets, artificial sweetener... 116 00:07:37,999 --> 00:07:41,293 ...those PEZ dispensers with their dead little eyes. Lots of stuff. 117 00:07:41,461 --> 00:07:44,212 So tell me, what was Frank like? 118 00:07:46,716 --> 00:07:49,926 I mean, he's dead, you know, I don't want to hammer him but.... 119 00:07:50,094 --> 00:07:51,803 He got better. 120 00:07:51,971 --> 00:07:53,722 Got better? 121 00:07:53,973 --> 00:07:57,267 -Well, in high school he was a dick. -A dick? 122 00:07:57,435 --> 00:07:58,560 Like a bully. 123 00:07:58,728 --> 00:08:02,272 I mean, he probably taped half the town's butt cheeks together... 124 00:08:02,440 --> 00:08:04,024 -Heh. -...mine included. 125 00:08:06,068 --> 00:08:07,986 So he pissed a lot of people off. 126 00:08:08,154 --> 00:08:11,031 You think anyone one would have wanted to get revenge? 127 00:08:11,199 --> 00:08:12,699 Well, I don't.... 128 00:08:13,284 --> 00:08:16,411 -Frank had a heart attack, right? -Just answer the question, sir. 129 00:08:17,163 --> 00:08:21,625 No, I don't think so. Like I said, he got better. 130 00:08:21,792 --> 00:08:24,878 -And after what happened to his wife-- -His wife? 131 00:08:25,213 --> 00:08:26,838 So he was married? 132 00:08:27,006 --> 00:08:29,799 She died, about 20 years ago. 133 00:08:29,967 --> 00:08:32,135 Frank was really broken up about it. 134 00:08:36,849 --> 00:08:37,891 [CHUCKLES] 135 00:08:38,059 --> 00:08:42,020 Don't be scared at Donny, he's a sweetheart. 136 00:08:42,188 --> 00:08:44,272 It's Marie you gotta look out for. 137 00:08:44,440 --> 00:08:45,941 She smells fear. 138 00:08:49,362 --> 00:08:50,862 [GASPS] 139 00:09:03,584 --> 00:09:05,168 [DOOR OPENS] 140 00:09:05,378 --> 00:09:07,420 [SAM GRUNTS, SIGHS] 141 00:09:07,630 --> 00:09:08,755 Hey. 142 00:09:08,923 --> 00:09:12,342 -Any luck at the county clerk's office? -I'm not sure I'd call it luck. 143 00:09:12,510 --> 00:09:14,427 Frank's wife, Jessie, was manic depressive. 144 00:09:14,595 --> 00:09:17,514 She went off her meds back in '88 and vanished. 145 00:09:18,057 --> 00:09:20,809 They found her two weeks later, three towns over... 146 00:09:20,977 --> 00:09:22,852 ...strung up in her motel room. Suicide. 147 00:09:23,020 --> 00:09:25,438 Any chance Frank helped her along to the other side? 148 00:09:25,606 --> 00:09:28,316 No, Frank was working a swing shift when she disappeared. 149 00:09:29,110 --> 00:09:30,777 Airtight alibi. 150 00:09:34,323 --> 00:09:36,324 How was Frank's pad? 151 00:09:36,492 --> 00:09:40,579 Clean. Searched it top to bottom, no EMF, no hex bags, no sulfur. 152 00:09:40,746 --> 00:09:43,832 So probably no ghost, no witches, no demons. 153 00:09:44,000 --> 00:09:46,626 -Three down and 97 to go. -Yeah. 154 00:09:49,297 --> 00:09:52,090 -Dude, you're going 20. -And? 155 00:09:52,258 --> 00:09:55,760 -That's the speed limit. -What? Safety's a crime now? 156 00:10:01,350 --> 00:10:03,226 SAM: Where are you going? That was our hotel. 157 00:10:03,394 --> 00:10:07,355 Sam, I'm not gonna make a left-hand turn into oncoming traffic. I'm not suicidal. 158 00:10:07,523 --> 00:10:08,732 [DEVICE HUMMING] 159 00:10:08,899 --> 00:10:11,568 Did I just say that? That's kind of weird. 160 00:10:12,069 --> 00:10:13,945 You hear something? 161 00:10:19,243 --> 00:10:21,369 What the hell? 162 00:10:26,042 --> 00:10:27,834 Am I haunted? 163 00:10:28,294 --> 00:10:29,961 Am I haunted? 164 00:10:33,966 --> 00:10:35,550 Yeah, all right, Bobby. Keep looking. 165 00:10:35,718 --> 00:10:36,760 [CLEARS THROAT] 166 00:10:36,927 --> 00:10:41,097 [SURVIVOR'S "EYE OF THE TIGER" BLASTING OVER CAR STEREO] 167 00:10:57,531 --> 00:10:58,823 [GASPS] 168 00:10:59,992 --> 00:11:01,034 [TURNS MUSIC OFF] 169 00:11:03,663 --> 00:11:06,373 Dude, look at this. 170 00:11:08,334 --> 00:11:10,794 -I just talked to Bobby. -And? 171 00:11:10,961 --> 00:11:14,714 -Well, you're not gonna like it. -What? 172 00:11:16,258 --> 00:11:18,051 It's ghost sickness. 173 00:11:18,219 --> 00:11:19,636 -Ghost sickness? -Yeah. 174 00:11:19,804 --> 00:11:21,680 -Oh, God, no. -Yeah. 175 00:11:22,932 --> 00:11:24,182 I don't know what that is. 176 00:11:24,350 --> 00:11:28,269 Some cultures believe spirits can infect the living with disease, which is why... 177 00:11:28,437 --> 00:11:31,481 ...they stopped displaying bodies and started taking them to funeral homes. 178 00:11:31,649 --> 00:11:32,691 Get to the good stuff. 179 00:11:32,858 --> 00:11:36,027 Symptoms are: you get anxious, then scared... 180 00:11:36,195 --> 00:11:38,905 ...then really scared, then your heart gives out. 181 00:11:39,073 --> 00:11:42,200 -Sound familiar? -But we haven't seen a ghost in weeks. 182 00:11:42,368 --> 00:11:46,121 I doubt you caught it from a ghost. Once a spirit infects that first person... 183 00:11:46,288 --> 00:11:48,415 ...ghost sickness can spread like any sickness. 184 00:11:48,582 --> 00:11:50,917 Through a cough, a handshake. It's like the flu. 185 00:11:51,085 --> 00:11:53,086 Now, Frank O'Brian was the first to die... 186 00:11:53,254 --> 00:11:56,381 ...which means he was probably the first infected. Patient zero. 187 00:11:57,341 --> 00:12:00,009 -Our very own outbreak monkey. -Right. Get this. 188 00:12:00,177 --> 00:12:03,680 Frank was in Maumee over the weekend. Softball tournament. 189 00:12:04,598 --> 00:12:07,058 Which is where he must have infected the other two. 190 00:12:07,226 --> 00:12:10,979 DEAN: Were they Gamecocks? SAM: Cornjerkers. 191 00:12:11,147 --> 00:12:14,023 A ghost infected Frank, he passed it on to the other guys... 192 00:12:14,191 --> 00:12:16,317 -...then I got it from his corpse? -Right. 193 00:12:16,485 --> 00:12:20,113 So now what? I have 48 hours before I go insane and my heart stops? 194 00:12:20,281 --> 00:12:21,740 More like 24. 195 00:12:21,907 --> 00:12:23,742 -Super. -Yeah. 196 00:12:23,909 --> 00:12:26,369 Why me? Why not you? You got hit with spleen juice. 197 00:12:26,537 --> 00:12:29,748 Yeah. See, Bobby and I have a theory about that too. 198 00:12:29,915 --> 00:12:34,127 It turns out all three victims shared a certain personality type. 199 00:12:34,628 --> 00:12:36,254 Frank was a bully, the other two: 200 00:12:36,422 --> 00:12:39,257 One was a vice principal, the other was a bouncer. 201 00:12:39,425 --> 00:12:41,634 -Okay. -Basically, they were all dicks. 202 00:12:42,636 --> 00:12:45,430 -So you're saying I'm a dick? -No, no, it's not just that. 203 00:12:45,598 --> 00:12:49,559 All three victims used fear as a weapon. Now this disease is returning the favor. 204 00:12:49,727 --> 00:12:52,562 -I don't scare people. -Dean, all we do is scare people. 205 00:12:54,356 --> 00:12:56,524 -Then you're a dick too. -Apparently, I'm not. 206 00:12:56,692 --> 00:12:58,651 Whatever. How do we stop it? 207 00:12:58,819 --> 00:13:00,862 We gank the ghost that started all this. 208 00:13:01,030 --> 00:13:04,365 -We do that, the disease should clear up. -You thinking Frank's wife? 209 00:13:04,533 --> 00:13:06,993 Who knows why she killed herself, you know? 210 00:13:07,286 --> 00:13:10,121 Hey, what are you doing waiting out here, anyway? 211 00:13:11,290 --> 00:13:13,708 Our room's on the fourth floor. 212 00:13:15,461 --> 00:13:18,087 It's high. 213 00:13:19,757 --> 00:13:21,132 [SIGHS] 214 00:13:21,300 --> 00:13:22,675 I'll see if I can move us down to the first. 215 00:13:22,843 --> 00:13:24,719 -Thanks. -Sure. 216 00:13:35,022 --> 00:13:37,106 [CLOCK TICKING, HEART BEATING LOUDLY] 217 00:13:52,915 --> 00:13:54,999 [COUGHING] 218 00:14:22,736 --> 00:14:23,945 [GLASS SHATTERING] 219 00:14:33,581 --> 00:14:36,416 -Everything all right? -Oh, yeah. 220 00:14:36,584 --> 00:14:37,709 Just peachy. 221 00:14:39,169 --> 00:14:40,336 -Find anything? -Yeah. 222 00:14:40,504 --> 00:14:43,006 Jessie O'Brian's body was cremated. 223 00:14:43,173 --> 00:14:46,426 So I'm pretty sure she is not our ghost. 224 00:14:46,594 --> 00:14:48,553 Hey. Quit picking at that. 225 00:14:50,514 --> 00:14:53,141 -How you feeling? -Awesome. 226 00:14:53,350 --> 00:14:55,393 Nice to have my head on the chopping block. 227 00:14:55,561 --> 00:14:57,729 -I almost forgot what that feels like. -Yeah. 228 00:14:57,897 --> 00:14:58,938 [COUGHS] 229 00:14:59,106 --> 00:15:00,732 -It's freaking delightful. -We'll keep looking. 230 00:15:00,900 --> 00:15:02,901 [COUGHING] 231 00:15:03,068 --> 00:15:05,320 You okay? Hey. 232 00:15:07,531 --> 00:15:08,990 Dean? 233 00:15:09,617 --> 00:15:11,993 Dean. Hey. 234 00:15:17,833 --> 00:15:19,334 What the...? 235 00:15:19,501 --> 00:15:23,463 We've been completely ignoring the biggest clue we have: you. 236 00:15:26,008 --> 00:15:27,550 I don't want to be a clue. 237 00:15:27,718 --> 00:15:30,929 The abrasions, this. The disease, it's trying to tell us something. 238 00:15:31,096 --> 00:15:33,723 -Tell us what, wood chips? -Heh. 239 00:15:34,099 --> 00:15:35,141 Exactly. 240 00:16:08,384 --> 00:16:10,301 I'm not going in there. 241 00:16:12,137 --> 00:16:15,264 I need backup, and you're all I've got. 242 00:16:16,850 --> 00:16:19,018 You're going in, Dean. 243 00:16:26,193 --> 00:16:27,610 Aah! 244 00:16:28,570 --> 00:16:30,488 Let's do this. 245 00:16:31,115 --> 00:16:32,407 Ooh. Aah. 246 00:16:32,574 --> 00:16:33,950 [SNIFFS] 247 00:16:35,536 --> 00:16:37,912 It's a little spooky, isn't it? 248 00:16:46,672 --> 00:16:48,297 Oh, I'm not carrying that. 249 00:16:50,551 --> 00:16:52,427 It could go off. 250 00:16:54,972 --> 00:16:56,139 I'll man the flashlight. 251 00:16:58,017 --> 00:16:59,058 You do that. 252 00:17:12,948 --> 00:17:15,033 [EMF METER HUMMING] 253 00:17:27,421 --> 00:17:30,256 EMF's not gonna work with me around, is it? 254 00:17:30,466 --> 00:17:31,758 [EXHALES] 255 00:17:32,301 --> 00:17:33,551 You don't say. 256 00:17:36,055 --> 00:17:37,722 Come on. 257 00:17:39,975 --> 00:17:41,350 [GASPS] 258 00:17:46,774 --> 00:17:50,026 "To Frank, Love Jessie." 259 00:17:50,277 --> 00:17:52,487 Frank O'Brian's ring. 260 00:17:52,654 --> 00:17:54,947 What the hell was Frank doing here? 261 00:17:55,449 --> 00:17:56,616 No idea. 262 00:18:08,087 --> 00:18:10,171 [THUMPING] 263 00:18:23,769 --> 00:18:24,811 [MOUTHS] On three. 264 00:18:25,938 --> 00:18:28,940 One, two, three. 265 00:18:29,608 --> 00:18:33,361 [SCREAMING] 266 00:18:33,695 --> 00:18:34,821 [PANTING] 267 00:18:37,658 --> 00:18:39,826 That was scary. 268 00:18:43,956 --> 00:18:45,248 What? 269 00:19:10,691 --> 00:19:12,859 SAM: "Luther Garland." 270 00:19:15,737 --> 00:19:16,779 Hey, this is.... 271 00:19:18,949 --> 00:19:21,075 This is Frank's wife. 272 00:19:21,243 --> 00:19:23,161 The plot thickens. 273 00:19:23,328 --> 00:19:25,746 Yeah, but into what? 274 00:19:27,082 --> 00:19:29,083 [MACHINES THUDDING] 275 00:19:30,085 --> 00:19:31,586 [GASPS] 276 00:19:57,112 --> 00:19:58,779 SAM: Hey. 277 00:20:17,132 --> 00:20:18,633 [SAM PANTS] 278 00:20:19,134 --> 00:20:21,427 I guess we got the right place. 279 00:20:29,978 --> 00:20:33,272 -This is the Garland file. -Thanks. Ahem. 280 00:20:41,240 --> 00:20:43,574 Is he drunk? 281 00:20:48,580 --> 00:20:49,997 No. 282 00:20:50,207 --> 00:20:53,125 Deputy, according to this, Luther Garland's cause of death... 283 00:20:53,293 --> 00:20:56,003 ...was physical trauma. Now, what does that mean? 284 00:20:56,672 --> 00:21:00,341 Guy died 20 years ago. Before my time. Sorry. 285 00:21:00,509 --> 00:21:02,802 Then can we talk to the sheriff? 286 00:21:03,178 --> 00:21:05,346 -Um.... He's out sick today. -Well, if you see him... 287 00:21:05,514 --> 00:21:08,349 ...will you have him call us? We're staying at the Bluebird. 288 00:21:08,517 --> 00:21:10,268 Mind if I take this? 289 00:21:14,439 --> 00:21:16,190 Know what? 290 00:21:17,943 --> 00:21:19,026 You're awesome. 291 00:21:19,361 --> 00:21:22,363 Heh. Ha. 292 00:21:22,864 --> 00:21:24,532 Thanks. 293 00:21:25,367 --> 00:21:27,034 You too, I guess. 294 00:21:27,244 --> 00:21:28,327 [CHUCKLES] 295 00:21:28,495 --> 00:21:30,454 [CLEARS THROAT] 296 00:21:30,872 --> 00:21:31,956 [DOOR OPENS] 297 00:21:32,124 --> 00:21:33,332 AL [OVER SPEAKER]: Who was that? 298 00:21:33,500 --> 00:21:37,003 -It-- Those FBI guys. -What did they want? 299 00:21:37,879 --> 00:21:40,798 A file. Luther Garland's. 300 00:21:43,635 --> 00:21:45,303 Sheriff? 301 00:21:50,684 --> 00:21:52,727 MAN [IN VOICEOVER]: They know. 302 00:21:55,397 --> 00:21:57,648 They know. 303 00:21:59,860 --> 00:22:01,402 They know what you did. 304 00:22:02,529 --> 00:22:04,822 And now they're gonna make you pay. 305 00:22:06,491 --> 00:22:08,409 [SINISTER CHUCKLING] 306 00:22:10,329 --> 00:22:11,746 [DEAN GASPS] 307 00:22:14,583 --> 00:22:17,752 This isn't gonna work. These badges are fake. What if we get busted? 308 00:22:17,919 --> 00:22:18,919 We could go to jail. 309 00:22:19,087 --> 00:22:21,922 Dean, shh, calm down. Deep breath, okay? 310 00:22:22,090 --> 00:22:25,092 [BOTH BREATHE DEEPLY] 311 00:22:25,260 --> 00:22:27,219 There. You feel better? 312 00:22:27,763 --> 00:22:29,764 Just come on. 313 00:22:30,599 --> 00:22:32,433 Don't scratch. 314 00:22:39,608 --> 00:22:40,941 [SAM CLEARS THROAT] 315 00:22:41,109 --> 00:22:42,193 SAM: Mr. Garland? 316 00:22:42,361 --> 00:22:44,195 Hi. 317 00:22:44,363 --> 00:22:46,781 I'm Agent Tyler, this is Agent Perry, FBI. 318 00:22:46,948 --> 00:22:50,618 We'd like to ask you a few questions about your brother, Luther. 319 00:22:51,745 --> 00:22:54,914 -Let me see some ID. SAM: Certainly. 320 00:22:56,249 --> 00:22:57,625 [CLEARS THROAT] 321 00:23:06,718 --> 00:23:07,885 Those are real. 322 00:23:09,721 --> 00:23:11,472 -Obviously. -Ahem. 323 00:23:12,933 --> 00:23:16,352 I mean, who would pretend to be an FBI agent, huh? That's just nutty. 324 00:23:16,561 --> 00:23:17,770 [SAM KICKS DEAN] 325 00:23:23,485 --> 00:23:24,735 GARLAND: What do you want to know? 326 00:23:25,821 --> 00:23:31,492 Uh-- Well, according to this, your brother, Luther, died of physical trauma. 327 00:23:31,660 --> 00:23:32,785 [SCOFFS] 328 00:23:32,953 --> 00:23:35,329 -You don't agree? -No, I don't. 329 00:23:35,497 --> 00:23:37,289 Well, then what would you call it? 330 00:23:37,791 --> 00:23:40,084 Don't matter what an old man thinks. 331 00:23:41,503 --> 00:23:44,755 Mr. Garland, we're just trying to get the truth on your brother. 332 00:23:45,674 --> 00:23:47,007 Please. 333 00:23:52,973 --> 00:23:55,641 Everybody was scared of Luther. 334 00:23:56,268 --> 00:23:57,893 They called him a monster. 335 00:23:59,396 --> 00:24:02,523 He was too big, too mean-looking. 336 00:24:04,109 --> 00:24:06,694 Just too different. 337 00:24:11,908 --> 00:24:14,702 Didn't matter that he was the kindest man I ever knew. 338 00:24:14,870 --> 00:24:18,330 Didn't matter he'd never hurt no one. 339 00:24:23,211 --> 00:24:27,173 A lot of people failed Luther, I was one of them. 340 00:24:27,799 --> 00:24:32,052 I was a widower with three young ones and... 341 00:24:32,220 --> 00:24:36,015 ...I told myself there was nothing I could do. 342 00:24:37,976 --> 00:24:39,143 Mr. Garland. 343 00:24:41,229 --> 00:24:43,647 Do you recognize this woman? 344 00:24:45,567 --> 00:24:48,152 That's Jessie O'Brian. 345 00:24:49,529 --> 00:24:51,363 Her man, Frank, killed Luther. 346 00:24:53,909 --> 00:24:56,577 -How do you know that? -Everybody knows. 347 00:24:56,745 --> 00:24:58,579 They just don't talk about it. 348 00:24:59,247 --> 00:25:02,750 Jessie was a receptionist at the mill. 349 00:25:04,586 --> 00:25:10,090 She was always real nice to Luther, and he had a crush on her. 350 00:25:10,258 --> 00:25:12,593 But Frank didn't like it. 351 00:25:12,761 --> 00:25:14,345 Then when Jessie went missing... 352 00:25:14,846 --> 00:25:17,723 ...Frank was sure that Luther had done something to her. 353 00:25:19,726 --> 00:25:24,063 Turns out the old gal killed herself, but Frank didn't know that. 354 00:25:36,952 --> 00:25:38,077 [COCKS GUN] 355 00:25:49,756 --> 00:25:51,257 [ENGINE STARTS] 356 00:25:51,591 --> 00:25:53,634 [TIRES SQUEALING] 357 00:25:54,553 --> 00:25:58,055 They found Luther with a chain wrapped around his neck. 358 00:25:58,223 --> 00:26:01,433 He was dragged up and down the stretch outside that plant... 359 00:26:01,601 --> 00:26:03,394 ...till he was past dead. 360 00:26:03,562 --> 00:26:05,396 And O'Brian was never arrested? 361 00:26:05,981 --> 00:26:08,148 I screamed to every cop in town. 362 00:26:08,817 --> 00:26:10,901 They wouldn't look into Frank. 363 00:26:11,069 --> 00:26:13,320 He was a pillar of the community. 364 00:26:13,530 --> 00:26:15,489 My brother was just the town freak. 365 00:26:15,657 --> 00:26:17,408 You must have hated Frank O'Brian. 366 00:26:17,576 --> 00:26:22,329 I did for a long time, but, heh, life's too short for hate, son. 367 00:26:22,914 --> 00:26:28,294 Frank wasn't thinking straight. His wife had vanished, he was terrified. 368 00:26:28,461 --> 00:26:31,589 A damn shame he had to put Luther through the same... 369 00:26:32,299 --> 00:26:34,341 ...but that's fear. 370 00:26:34,843 --> 00:26:37,511 It spreads and spreads. 371 00:26:42,183 --> 00:26:44,518 Now I know what these are: road rash. 372 00:26:44,686 --> 00:26:47,187 And I'm guessing Luther swallowed some wood chips... 373 00:26:47,355 --> 00:26:49,857 ...when he was being dragged down that road. 374 00:26:50,025 --> 00:26:53,611 It makes sense. You're experiencing his death in slow motion. 375 00:26:53,778 --> 00:26:58,365 Yeah, well, not slow enough. I say we burn some bones and get me healthy. 376 00:26:59,034 --> 00:27:00,534 Dean, it won't be that easy. 377 00:27:00,702 --> 00:27:03,829 No, no, it'll be that easy. Why won't it be that easy? 378 00:27:03,997 --> 00:27:07,374 Luther was road-hauled. His body was ripped to pieces. 379 00:27:07,542 --> 00:27:10,878 He was probably scattered all over that road. 380 00:27:11,087 --> 00:27:14,298 There's no way we're gonna find all the remains. 381 00:27:15,383 --> 00:27:16,467 You're kidding me. 382 00:27:16,635 --> 00:27:19,386 Look, we'll just have to figure something else out. 383 00:27:20,722 --> 00:27:22,389 You know what? Screw this. 384 00:27:22,557 --> 00:27:25,309 -Whoa, whoa, Dean, come on-- -No, I mean, come on, Sam. 385 00:27:26,603 --> 00:27:28,062 What are we doing? 386 00:27:28,229 --> 00:27:31,357 -We're hunting a ghost. -A Ghost, exactly. Who does that? 387 00:27:31,900 --> 00:27:34,568 -Us. -Us. Right. 388 00:27:34,736 --> 00:27:37,571 And that, Sam, that is exactly why our lives suck. 389 00:27:37,739 --> 00:27:40,908 I mean, come on, we hunt monsters. What the hell? 390 00:27:41,409 --> 00:27:45,079 I mean, normal people, they see a monster, and they run. But not us, no. 391 00:27:45,246 --> 00:27:48,666 We search out things that want to kill us. Huh? Huh? 392 00:27:48,833 --> 00:27:50,668 Or eat us. 393 00:27:50,835 --> 00:27:52,920 You know who does that? Crazy people. 394 00:27:53,088 --> 00:27:55,756 We are insane. 395 00:27:55,924 --> 00:27:59,259 And then there's the bad diner food, and then skeevy motel rooms... 396 00:27:59,427 --> 00:28:02,054 ...and the truck-stop waitress with the bizarre rash-- 397 00:28:02,222 --> 00:28:05,265 I mean, who wants this life, Sam, huh? Seriously? 398 00:28:05,433 --> 00:28:10,062 Do you actually like being stuck in a car with me 8 hours a day, every single day? 399 00:28:10,230 --> 00:28:13,691 I don't think so. I drive too fast, I listen to the same five albums... 400 00:28:13,858 --> 00:28:17,111 ...over and over again, and I sing along. I'm annoying, I know that. 401 00:28:17,278 --> 00:28:19,238 And you, you're gassy. 402 00:28:20,115 --> 00:28:23,575 You eat half a burrito and you get toxic. I mean-- You know what? 403 00:28:23,743 --> 00:28:26,453 -You can forget it. -Oh. Dean, where are you going? 404 00:28:26,621 --> 00:28:29,289 Stay away from me, Sam, okay? Because I am done with it. 405 00:28:29,457 --> 00:28:32,960 I'm done with the monsters and the hellhounds, and the ghost sickness... 406 00:28:33,169 --> 00:28:34,795 ...and the damn Apocalypse. 407 00:28:35,422 --> 00:28:37,965 I'm out. I'm done. I quit. 408 00:28:38,174 --> 00:28:39,800 [KEYS JINGLE] 409 00:28:39,968 --> 00:28:41,468 [GROANS] 410 00:28:46,683 --> 00:28:48,767 [BREATHING HEAVILY] 411 00:28:49,769 --> 00:28:51,812 [FLAPPING] 412 00:28:51,980 --> 00:28:54,064 [DOG GROWLS] 413 00:29:07,787 --> 00:29:09,955 I looked everywhere for you, Dean. 414 00:29:10,123 --> 00:29:12,291 How the hell did you get here? 415 00:29:12,834 --> 00:29:14,001 Ran. 416 00:29:16,838 --> 00:29:18,297 [SIGHS] 417 00:29:23,803 --> 00:29:25,763 What do we do now? 418 00:29:26,097 --> 00:29:29,016 I mean, I got less than four hours on the clock. 419 00:29:29,350 --> 00:29:30,809 [SIGHS] 420 00:29:31,144 --> 00:29:32,436 I'm gonna die, Sammy. 421 00:29:33,354 --> 00:29:35,147 Yeah, you are. 422 00:29:36,024 --> 00:29:37,316 You're going back. 423 00:29:38,443 --> 00:29:42,029 -Back? -Downstairs, Dean. Hell. 424 00:29:43,448 --> 00:29:45,616 It's about damn time too. 425 00:29:45,784 --> 00:29:49,536 Truth is, you've been a real pain in my ass. 426 00:29:53,541 --> 00:29:56,877 No. You get out of my brother, you evil son of a bitch! 427 00:29:57,045 --> 00:29:59,713 No one's possessing me, Dean. 428 00:29:59,881 --> 00:30:04,635 This is what I'm going to become. This is what I want to become. 429 00:30:04,803 --> 00:30:06,804 And there's nothing you can do about it. 430 00:30:08,306 --> 00:30:09,723 [GRUNTING] 431 00:30:13,394 --> 00:30:16,814 Hey, hey, hey, Dean. Hey, Dean. Dean. Dean. 432 00:30:16,981 --> 00:30:18,148 [PANTING] 433 00:30:28,827 --> 00:30:30,202 [CAR APPROACHING] 434 00:30:34,040 --> 00:30:36,708 -Howdy, Sam. -Hey, Bobby. 435 00:30:36,876 --> 00:30:39,169 Thanks for coming up so quick. 436 00:30:40,213 --> 00:30:41,755 Where's Dean? 437 00:30:41,923 --> 00:30:44,341 Uh.... Heh. 438 00:30:44,509 --> 00:30:45,551 Home, sick. 439 00:30:45,718 --> 00:30:49,930 [SUSPENSEFUL MUSIC OVER TV PLAYING] 440 00:30:54,394 --> 00:30:55,894 Oh, this isn't helping. 441 00:30:56,062 --> 00:30:58,230 So have his hallucinations started yet? 442 00:30:58,398 --> 00:31:00,941 -Yeah, a few hours ago. -How are we doing on time? 443 00:31:01,150 --> 00:31:04,361 We saw the coroner about 8 a.m. Monday morning. 444 00:31:04,863 --> 00:31:07,114 So just under two hours. 445 00:31:07,282 --> 00:31:08,949 What about you? You find anything? 446 00:31:09,117 --> 00:31:13,954 This encyclopedia of spirits dates to the Edo period. 447 00:31:15,081 --> 00:31:16,707 You can read Japanese? 448 00:31:16,958 --> 00:31:19,877 [SPEAKS IN JAPANESE] 449 00:31:20,086 --> 00:31:22,296 I guess so. Showoff. 450 00:31:22,463 --> 00:31:26,049 BOBBY: Anyway, this book lists a kind of ghost that could be our guy. 451 00:31:26,217 --> 00:31:29,636 It infects people with fear. It's called a Buru Buru. 452 00:31:29,804 --> 00:31:32,973 -Does it say how to kill it? -Same as usual, burn the remains. 453 00:31:33,141 --> 00:31:34,808 Wonderful. 454 00:31:34,976 --> 00:31:37,269 Is there a plan B? 455 00:31:37,437 --> 00:31:42,816 Well, the Buru Buru is born of fear. Hell, it is fear. 456 00:31:42,984 --> 00:31:45,485 And the lore says you can kill it with fear. 457 00:31:45,987 --> 00:31:49,072 -So we have to scare a ghost to death? -Pretty much. 458 00:31:51,326 --> 00:31:53,201 How the hell are we gonna do that? 459 00:31:53,703 --> 00:31:55,787 [CELL PHONE PLAYS RINGTONE] 460 00:31:59,959 --> 00:32:01,084 -Hey. SAM [OVER PHONE]: Hey. 461 00:32:01,252 --> 00:32:05,464 So just ride out the trip, okay? You're gonna be fine. We got a plan. 462 00:32:05,965 --> 00:32:07,007 Ugh. 463 00:32:07,175 --> 00:32:09,676 -What is it? -Just a good plan, all right? 464 00:32:09,844 --> 00:32:11,345 Now, hang in there. 465 00:32:15,266 --> 00:32:18,226 -This is a terrible plan. -Yeah, tell me about it. 466 00:32:18,770 --> 00:32:21,521 I know I said scare the ghost to death, but this? 467 00:32:22,023 --> 00:32:24,316 Hey, you got a better idea, I'm listening. 468 00:32:56,474 --> 00:32:58,558 [ANIMALS HOWLING IN DISTANCE] 469 00:33:01,479 --> 00:33:03,271 [DOGS SNARLING, BARKING] 470 00:33:03,898 --> 00:33:05,357 [POUNDING ON DOOR] 471 00:33:12,365 --> 00:33:13,532 [MAN GRUNTS] 472 00:33:17,203 --> 00:33:18,829 Sheriff. 473 00:33:20,081 --> 00:33:21,415 What are you doing? 474 00:33:21,916 --> 00:33:24,334 Why are you looking into Luther Garland's death? 475 00:33:25,586 --> 00:33:28,880 Hey. Hey, you're sick. You're sick, you're sick, all right? 476 00:33:29,048 --> 00:33:31,591 Just like me, okay? You gotta relax. 477 00:33:31,801 --> 00:33:33,051 [GRUNTS] 478 00:33:33,219 --> 00:33:35,846 Frank O'Brian was my friend. 479 00:33:36,014 --> 00:33:40,434 So he made a mistake. So I didn't bust him. So what? 480 00:33:41,394 --> 00:33:44,021 And you're gonna bring me down over that? 481 00:33:44,188 --> 00:33:46,356 No, sir. 482 00:33:46,524 --> 00:33:48,025 [GUN CLATTERS] 483 00:33:48,359 --> 00:33:50,444 [GRUNTING] 484 00:34:10,631 --> 00:34:12,758 [PANTING] 485 00:34:17,472 --> 00:34:19,389 [IN VOICEOVER] They know what you did. 486 00:34:19,557 --> 00:34:20,932 Get away from me. 487 00:34:21,100 --> 00:34:23,060 -Al, you gotta calm down. -Get back! 488 00:34:24,353 --> 00:34:26,104 [GASPING] 489 00:34:44,874 --> 00:34:46,583 BOBBY [OVER WALKIE-TALKIE]: Any luck? 490 00:34:49,170 --> 00:34:53,673 I don't know what's wrong, Bobby. Last time he came right at us. 491 00:34:53,841 --> 00:34:56,176 It's almost like he's.... 492 00:34:58,012 --> 00:34:59,679 Like he's scared. 493 00:34:59,889 --> 00:35:01,306 [WALKIE-TALKIE SQUAWKS] 494 00:35:08,022 --> 00:35:09,106 So now what? 495 00:35:10,108 --> 00:35:11,608 I guess I gotta make him angry. 496 00:35:16,697 --> 00:35:18,698 Hey, Luther. 497 00:35:25,706 --> 00:35:28,333 Come on, Luther. Where the hell are you? 498 00:35:33,172 --> 00:35:35,173 What are you waiting for? 499 00:35:36,551 --> 00:35:37,926 [THUD] 500 00:35:39,720 --> 00:35:41,847 [PAPER RIPPING] 501 00:35:48,729 --> 00:35:50,564 [HEART BEATING LOUDLY] 502 00:35:51,566 --> 00:35:53,066 [SCRATCHING] 503 00:35:54,861 --> 00:35:56,820 SAM [IN VOICEOVER]: You're going back. 504 00:35:56,988 --> 00:35:59,531 It's about damn time too. Ha-ha-ha. 505 00:36:02,910 --> 00:36:04,077 [DOGS BARKING] 506 00:36:16,591 --> 00:36:17,966 GIRL: Hi, Dean. 507 00:36:21,762 --> 00:36:23,930 Oh! No. No. 508 00:36:24,098 --> 00:36:26,099 Yes. It's me, Lilith. 509 00:36:26,976 --> 00:36:28,685 Oh, I missed you so much. 510 00:36:30,229 --> 00:36:32,397 It's time to go back now. 511 00:36:34,734 --> 00:36:37,777 You-- You are not real. 512 00:36:38,279 --> 00:36:39,613 What's the matter, Dean? 513 00:36:39,780 --> 00:36:42,908 Don't you remember all the fun you had down there? 514 00:36:44,619 --> 00:36:45,619 You do remember. 515 00:36:47,121 --> 00:36:51,708 Four months is like forty years in hell. Like doggy years. 516 00:36:51,876 --> 00:36:54,544 And you remember every second. 517 00:36:55,421 --> 00:36:56,922 [GROANS] 518 00:36:59,300 --> 00:37:00,884 You are not real. 519 00:37:01,886 --> 00:37:03,136 Doesn't matter. 520 00:37:03,638 --> 00:37:08,058 You're still gonna die. You're still gonna burn. 521 00:37:10,811 --> 00:37:13,563 Why me? Why did I get infected? 522 00:37:14,065 --> 00:37:16,942 Silly goose. You know why, Dean. 523 00:37:18,527 --> 00:37:20,153 Listen to your heart. 524 00:37:20,821 --> 00:37:22,322 -What? -Ba-boom. 525 00:37:22,949 --> 00:37:26,159 -Uhn. -Ba-boom. Ba-boom. 526 00:37:26,327 --> 00:37:28,328 [HEART BEATING LOUDLY, DEAN GRUNTING] 527 00:37:28,537 --> 00:37:30,330 LILITH: Ba-boom. 528 00:37:30,581 --> 00:37:32,666 [GRUNTING] 529 00:37:32,833 --> 00:37:34,167 Hey. 530 00:37:48,474 --> 00:37:50,016 LILITH: Boom. 531 00:37:50,184 --> 00:37:51,768 Boom. Ba-boom. 532 00:37:51,936 --> 00:37:54,020 Ba-boom. Ba-boom! 533 00:37:59,193 --> 00:38:00,360 Bobby, punch it! 534 00:38:00,945 --> 00:38:02,320 [ENGINE REVS] 535 00:38:05,366 --> 00:38:06,616 [GRUNTS] 536 00:38:08,703 --> 00:38:10,495 LILITH: Ba-boom. Boom. 537 00:38:10,788 --> 00:38:12,956 Ba-boom. Ba-boom! Boom! 538 00:38:23,467 --> 00:38:25,093 LILITH: Ba-boom. Ba-boom. 539 00:38:25,303 --> 00:38:27,470 Boom. Boom. Boom. Ba-boom. 540 00:38:41,819 --> 00:38:43,903 [ENGINE IDLING] 541 00:38:45,865 --> 00:38:47,741 [GASPS] 542 00:38:47,908 --> 00:38:50,410 [COUGHS] 543 00:38:50,745 --> 00:38:52,871 [PANTING] 544 00:39:13,100 --> 00:39:15,477 DEAN: So you guys road-hauled a ghost... 545 00:39:17,855 --> 00:39:19,272 ...with a chain? 546 00:39:19,440 --> 00:39:22,776 Iron chain, etched with spellwork. 547 00:39:23,361 --> 00:39:25,278 Hmm. Well, that's a new one. 548 00:39:25,488 --> 00:39:28,948 That's what he was most afraid of. It was pretty brutal though. 549 00:39:29,116 --> 00:39:32,243 On the upside, I'm still alive, so go team. 550 00:39:32,411 --> 00:39:36,122 -Yeah. How are you feeling, by the way? -Fine. 551 00:39:36,290 --> 00:39:37,624 You're sure, Dean? 552 00:39:38,125 --> 00:39:40,502 Because this line of work can get awful scary. 553 00:39:42,088 --> 00:39:46,466 I'm fine. What, you wanna go hunt? I'll hunt. I'll kill anything. 554 00:39:47,802 --> 00:39:49,594 -Aww. -He's adorable. 555 00:39:49,762 --> 00:39:52,305 SAM AND BOBBY: Ha-ha-ha. -Whatever. 556 00:39:53,015 --> 00:39:54,140 I gotta get out here. 557 00:39:54,892 --> 00:39:58,812 -You boys drive safe. -You too, Bobby. 558 00:39:58,979 --> 00:40:00,814 Hey, thanks. 559 00:40:03,317 --> 00:40:04,401 [ENGINE STARTS] 560 00:40:15,663 --> 00:40:19,791 So, what did you see? Near the end, I mean? 561 00:40:19,959 --> 00:40:23,169 -Well, besides a cop beating my ass? -Seriously. 562 00:40:29,093 --> 00:40:30,802 [SUCKS TEETH] 563 00:40:32,596 --> 00:40:35,849 Howler monkeys. The whole room full of them. 564 00:40:36,016 --> 00:40:38,601 -Those things creep the hell out of me. -Right. 565 00:40:39,812 --> 00:40:42,522 No, just the usual stuff, Sammy. 566 00:40:42,690 --> 00:40:44,816 Nothing I couldn't handle. 567 00:40:54,702 --> 00:40:57,537 [SURVIVOR'S "EYE OF THE TIGER" BLASTING OVER CAR STEREO] 568 00:41:07,631 --> 00:41:09,340 [LIP-SYNCHING] 569 00:41:09,508 --> 00:41:11,593 [MEN LAUGHING] 570 00:42:02,019 --> 00:42:04,604 [CREW CHEERING, CLAPPING] 571 00:42:04,772 --> 00:42:08,274 MAN: All right, he's ready. 572 00:42:34,510 --> 00:42:36,511 [ENGLISH SDH] 41117

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.