All language subtitles for Power Book II_ Ghost - 1x09 - Monster (WEBRip-ION10, WEB-AFG, WEB-RMX, WEB.720p-GGEZ, WEB.720p-RMTeam, WEB.1080p-GGEZ, WEB.1080p-RMTeam).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,603 I'm a professor, and you're a student. 2 00:00:03,074 --> 00:00:05,714 Any of this getting out would be explosive. 3 00:00:05,716 --> 00:00:08,220 - I can't let you lie for Tariq. - Tameika, you're fired. 4 00:00:08,222 --> 00:00:10,295 She is protecting someone, Tariq. 5 00:00:10,297 --> 00:00:12,738 I think you might know who it is. 6 00:00:12,740 --> 00:00:14,499 Tariq was selling coke with you? 7 00:00:14,501 --> 00:00:16,661 Yeah. Tell Tariq he can suck my dick. 8 00:00:16,663 --> 00:00:18,262 - You lied to me. - I don't trust your judgment 9 00:00:18,264 --> 00:00:19,944 after you bringing a bitch like Riley around. 10 00:00:19,946 --> 00:00:21,046 Don't forget this. 11 00:00:21,048 --> 00:00:22,496 Marilyn'll notice if it's missing. 12 00:00:22,498 --> 00:00:23,499 I know I would. 13 00:00:23,501 --> 00:00:25,603 "A professor at Stansfield is sleeping with a student". 14 00:00:25,605 --> 00:00:28,592 Things were a little shaky since D.C. Joe went missing. 15 00:00:28,594 --> 00:00:30,735 - Monet don't even need you anymore. - What are you talking about? 16 00:00:30,737 --> 00:00:32,157 She's moving it over to Stansfield 17 00:00:32,159 --> 00:00:33,436 with that little bitch, Tariq. 18 00:00:33,438 --> 00:00:34,877 Look, man, it's either him or us, 19 00:00:34,879 --> 00:00:36,239 unless you wanna do something to stop him. 20 00:00:36,241 --> 00:00:37,680 Somebody died at Stansfield today. 21 00:00:37,682 --> 00:00:38,922 School says it was someone 22 00:00:38,924 --> 00:00:40,584 that just got drunk and drowned in the pool, 23 00:00:40,586 --> 00:00:42,946 but I think Cane sent one of them Guaps up there to kill Tariq. 24 00:00:42,948 --> 00:00:44,108 Tariq killed them, 25 00:00:44,110 --> 00:00:46,339 and now GTG thinks that we set them up. 26 00:00:46,341 --> 00:00:48,690 - Whoa, whoa, whoa. Hey, hey. - Yo, Guap. 27 00:00:48,692 --> 00:00:50,331 Here. 28 00:00:50,333 --> 00:00:52,333 Nah. More. 29 00:00:52,335 --> 00:00:53,654 I found something... 30 00:00:53,656 --> 00:00:56,297 a direct line to taking Tariq down, 31 00:00:56,299 --> 00:00:57,619 and it's a slam dunk. 32 00:00:57,621 --> 00:01:00,220 If you hurt what's mine, I swear to God, 33 00:01:00,222 --> 00:01:02,042 I will find a way to hurt what's yours. 34 00:01:02,044 --> 00:01:03,783 Wasn't trying to kill you, Tariq. 35 00:01:03,785 --> 00:01:05,326 Now, why should I believe you? 36 00:01:05,328 --> 00:01:07,627 Because if I wanted you dead, you'd be dead. 37 00:01:09,510 --> 00:01:11,670 From now on, I want half of everything. 38 00:01:11,672 --> 00:01:13,392 Cane, now she's made up her mind. 39 00:01:13,394 --> 00:01:14,713 You're not welcome here. 40 00:02:47,787 --> 00:02:50,784 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 41 00:03:43,554 --> 00:03:45,914 _ 42 00:03:45,916 --> 00:03:47,896 _ 43 00:04:00,428 --> 00:04:03,049 Shit. This ain't enough. 44 00:04:17,264 --> 00:04:18,943 Tariq, talk to me. 45 00:04:18,945 --> 00:04:20,665 A'ight, hypothetically speaking, 46 00:04:20,667 --> 00:04:22,546 what would happen if I was late with this week's payment? 47 00:04:22,548 --> 00:04:23,788 You know, my grandmother needs some money 48 00:04:23,790 --> 00:04:25,069 for my little sister Yas. 49 00:04:25,071 --> 00:04:27,031 I got a heart, kid. 50 00:04:27,033 --> 00:04:28,792 I'll give you till next week 51 00:04:28,794 --> 00:04:31,014 and cancel the expert witness I have for your mom. 52 00:04:31,016 --> 00:04:32,475 What expert witness? 53 00:04:32,477 --> 00:04:35,318 Nah, nah, my mom's case is way more important. 54 00:04:35,320 --> 00:04:37,280 Look I'll just find another way. 55 00:04:37,282 --> 00:04:38,641 All right. Suit yourself, kid. 56 00:04:41,886 --> 00:04:43,946 Why are you feeding Tariq some line 57 00:04:43,948 --> 00:04:45,907 about an expert witness we never discussed? 58 00:04:45,909 --> 00:04:47,449 He's saying he can't pay 59 00:04:47,451 --> 00:04:49,331 because he needs money for his grandma, 60 00:04:49,333 --> 00:04:50,732 which is total bullshit, 61 00:04:50,734 --> 00:04:53,654 so I kept him on track. 62 00:04:53,656 --> 00:04:54,897 Well... 63 00:04:54,899 --> 00:04:56,997 Even if Tariq is lying about his grandmother, 64 00:04:56,999 --> 00:04:58,459 instead of gaming him, let's find out 65 00:04:58,461 --> 00:04:59,640 why he needs the money. 66 00:04:59,642 --> 00:05:01,822 Long as I get mine... 67 00:05:01,824 --> 00:05:04,104 that's all that matters. 68 00:05:18,919 --> 00:05:22,200 You know, I like waking up like this... 69 00:05:22,202 --> 00:05:24,642 with you. 70 00:05:25,765 --> 00:05:28,366 Zeke... 71 00:05:28,368 --> 00:05:30,688 this was a one-time deal. 72 00:05:30,690 --> 00:05:32,009 You know that, right? 73 00:05:32,011 --> 00:05:33,730 I have too much to lose. 74 00:05:33,732 --> 00:05:35,052 So do you. 75 00:05:35,054 --> 00:05:36,714 Then why'd you let me post up like this? 76 00:05:36,716 --> 00:05:38,797 Because I care about you. 77 00:05:40,298 --> 00:05:42,899 Those bruises on your back... 78 00:05:42,901 --> 00:05:45,221 Why won't you tell me? How did you get them? 79 00:05:45,223 --> 00:05:47,343 I don't wanna talk about it. 80 00:05:47,345 --> 00:05:49,665 Zeke... 81 00:05:49,667 --> 00:05:51,526 you have to tell me. 82 00:05:51,528 --> 00:05:54,549 I can help, whatever it is. 83 00:05:54,551 --> 00:05:57,832 I'm trusting you with my whole career. 84 00:05:57,834 --> 00:06:00,036 You know you can trust me in return. 85 00:06:03,559 --> 00:06:06,200 After the game, me and a few teammates 86 00:06:06,202 --> 00:06:08,722 went to go celebrate at a club. 87 00:06:08,724 --> 00:06:11,264 When we left, couple of dudes outside 88 00:06:11,266 --> 00:06:14,487 recognized me from the old hood. 89 00:06:14,489 --> 00:06:17,490 They said they wanted a picture, 90 00:06:17,492 --> 00:06:19,191 but they jumped me instead. 91 00:06:19,193 --> 00:06:20,813 Jesus, Zeke. 92 00:06:20,815 --> 00:06:22,816 Did you call the cops? 93 00:06:24,218 --> 00:06:27,579 You don't call the cops on these guys. 94 00:06:27,581 --> 00:06:30,381 So you know who it was? 95 00:06:30,383 --> 00:06:33,184 Zeke, tell me. 96 00:06:33,186 --> 00:06:34,905 They're in a gang called GTG. 97 00:06:34,907 --> 00:06:38,188 One of them pulled a gun on my knee. 98 00:06:38,190 --> 00:06:41,431 He knew me. He knew I played ball. 99 00:06:41,433 --> 00:06:43,833 He pulled the trigger. It misfired. 100 00:06:43,835 --> 00:06:45,395 Oh, my God, Zeke... 101 00:06:45,397 --> 00:06:48,798 I could've lost everything... 102 00:06:48,800 --> 00:06:50,439 my whole future. 103 00:06:50,441 --> 00:06:52,241 It's okay. Look. 104 00:06:52,243 --> 00:06:53,842 You're all right. 105 00:06:53,844 --> 00:06:55,564 Zeke, we have to go to the cops. 106 00:06:55,566 --> 00:06:58,206 No. 107 00:06:58,208 --> 00:07:00,848 No way. 108 00:07:05,495 --> 00:07:07,655 Shit. It's my boss. 109 00:07:07,657 --> 00:07:10,777 There's a meeting about the accident in the pool. 110 00:07:10,779 --> 00:07:12,659 I'ma bounce. 111 00:07:12,661 --> 00:07:14,961 No I.D. on the victim, but he's a male, 112 00:07:14,963 --> 00:07:17,703 Hispanic, late teens, wearing school colors, 113 00:07:17,705 --> 00:07:19,705 and we found this. 114 00:07:19,707 --> 00:07:20,906 A tattoo? 115 00:07:20,908 --> 00:07:22,127 It's a gang affiliation, 116 00:07:22,129 --> 00:07:23,589 one by the name of Get That Guap. 117 00:07:23,591 --> 00:07:25,951 GTG? 118 00:07:25,953 --> 00:07:27,913 You familiar with it, Miss... 119 00:07:27,915 --> 00:07:30,235 - Uh, Professor Milgram. - Professor Carrie Milgram. 120 00:07:30,237 --> 00:07:31,696 She's the former prosecutor 121 00:07:31,698 --> 00:07:33,398 I mentioned, Detective Santana, 122 00:07:33,400 --> 00:07:37,221 and while we appreciate the due diligence at a time like this, 123 00:07:37,223 --> 00:07:39,283 criminals don't attend our school. 124 00:07:39,285 --> 00:07:41,324 I... I concur. We had a lot of visitors 125 00:07:41,326 --> 00:07:42,346 on Parents' Weekend, 126 00:07:42,348 --> 00:07:44,608 and especially at the Yale game in the Athletic Center. 127 00:07:44,610 --> 00:07:46,489 No Stansfield faculty or students 128 00:07:46,491 --> 00:07:47,811 could've killed that young man. 129 00:07:47,813 --> 00:07:49,952 The fact is that a gangbanger was murdered 130 00:07:49,954 --> 00:07:51,133 by a killer skilled enough 131 00:07:51,135 --> 00:07:52,855 to make it look like an accident, 132 00:07:52,857 --> 00:07:55,858 so one or both knew someone here, 133 00:07:55,860 --> 00:07:56,979 more than likely a student. 134 00:07:56,981 --> 00:07:59,761 If it is a student, would they be a target for retaliation? 135 00:07:59,763 --> 00:08:02,424 Oh, not if. When. 136 00:08:02,426 --> 00:08:03,925 I need to draw connections fast, 137 00:08:03,927 --> 00:08:05,366 so I'd like to talk to students 138 00:08:05,368 --> 00:08:07,748 - with similar background to the vic... - Similar backgrounds? 139 00:08:07,750 --> 00:08:09,950 Code for minority students like you. 140 00:08:09,952 --> 00:08:13,053 I see you cops learned absolutely nothing this summer. 141 00:08:13,055 --> 00:08:14,915 Racial profiling is unsavory. 142 00:08:14,917 --> 00:08:16,418 It's illegal. 143 00:08:17,679 --> 00:08:20,160 My apologies, Professor Milgram. 144 00:08:20,162 --> 00:08:23,008 Given your level of expertise, what would you do? 145 00:08:23,010 --> 00:08:24,210 As a former prosecutor, 146 00:08:24,212 --> 00:08:26,432 I know these students are wary of police. 147 00:08:26,434 --> 00:08:27,513 God, I wonder why. 148 00:08:27,515 --> 00:08:29,382 But given the chance to come forward anonymously 149 00:08:29,384 --> 00:08:30,564 to someone they trust... 150 00:08:30,566 --> 00:08:32,925 Someone like you? 151 00:08:32,927 --> 00:08:35,208 If you can trust me to decide 152 00:08:35,210 --> 00:08:37,201 what's relevant and what's confidential. 153 00:08:37,203 --> 00:08:38,503 If anyone is connected to the victim... 154 00:08:38,505 --> 00:08:41,025 We could protect the identities of our students 155 00:08:41,027 --> 00:08:43,007 and ourselves against any lawsuits. 156 00:08:43,009 --> 00:08:44,168 That's an excellent compromise. 157 00:08:44,170 --> 00:08:47,831 - Don't you think, Detective? - Mm-hmm. 158 00:08:47,833 --> 00:08:49,673 I can work with that. 159 00:08:49,675 --> 00:08:51,154 Given the size of the student body, 160 00:08:51,156 --> 00:08:52,636 would you have time, Professor Milgram? 161 00:08:52,638 --> 00:08:54,418 - Well, I can make... - I can help, actually. 162 00:08:54,420 --> 00:08:56,422 Dr. Jabari Reynolds, by the way. 163 00:08:58,643 --> 00:09:00,242 I'm a minority adviser as well, 164 00:09:00,244 --> 00:09:02,524 and I will gladly help Professor Milgram 165 00:09:02,526 --> 00:09:04,547 figure out who, if any, of our students 166 00:09:04,549 --> 00:09:06,230 might be involved in this tragedy. 167 00:09:18,541 --> 00:09:20,380 I thought you left to make the collections. 168 00:09:20,382 --> 00:09:22,783 I'm trying, Ma, 169 00:09:22,785 --> 00:09:24,985 but you got me running around. 170 00:09:24,987 --> 00:09:27,467 Maybe we should think about getting more help 171 00:09:27,469 --> 00:09:29,368 than just Owl and his boys. 172 00:09:29,370 --> 00:09:30,750 For what? I got you and D. 173 00:09:30,752 --> 00:09:32,992 - Right, but without Cane... - Don't. 174 00:09:32,994 --> 00:09:34,954 Never say that name ever again. 175 00:09:34,956 --> 00:09:37,556 It's in the wind, like him. 176 00:09:39,159 --> 00:09:42,080 Lock the door and come sit down. 177 00:09:42,082 --> 00:09:43,601 I got class in an hour, so... 178 00:09:43,603 --> 00:09:44,882 That wasn't a question. 179 00:09:44,884 --> 00:09:46,886 Dru, get this boy his product. 180 00:09:52,531 --> 00:09:54,131 Hold on. This ain't my normal order. 181 00:09:54,133 --> 00:09:55,692 I know that. 182 00:09:55,694 --> 00:09:57,414 You just said you had more product come in. 183 00:09:57,416 --> 00:09:59,856 I will soon, but my supplier Rico's been asking 184 00:09:59,858 --> 00:10:01,497 all types of questions about his man. 185 00:10:01,499 --> 00:10:04,860 - That nigga that me and Dru... - Moved. Yeah. 186 00:10:04,862 --> 00:10:06,923 So these are the bricks that we took off of his truck. 187 00:10:06,925 --> 00:10:07,926 Exactly, 188 00:10:07,928 --> 00:10:09,188 and the longer I have his product... 189 00:10:09,190 --> 00:10:10,585 The bigger the problem is for us. 190 00:10:10,587 --> 00:10:12,587 Facts. 191 00:10:12,589 --> 00:10:14,509 Well, Stansfield is hot right now thanks to Cane... 192 00:10:14,511 --> 00:10:16,513 We don't say that name anymore. 193 00:10:17,596 --> 00:10:19,197 I'm just saying, I think we should wait 194 00:10:19,199 --> 00:10:20,599 until all eyes are off of us. 195 00:10:20,601 --> 00:10:23,557 Well, with CourseCorrect, ain't nobody looking, right? 196 00:10:23,559 --> 00:10:24,718 That's what you said. 197 00:10:39,173 --> 00:10:40,452 'Riq. 198 00:10:40,454 --> 00:10:41,653 Ma, what's up? 199 00:10:41,655 --> 00:10:42,894 Thank God you're okay. 200 00:10:42,896 --> 00:10:43,935 I been worried sick 201 00:10:43,937 --> 00:10:45,357 the Tejadas came after you again. 202 00:10:45,359 --> 00:10:47,218 It's all good, okay? 203 00:10:47,220 --> 00:10:49,340 - Me and Monet worked it out. - Worked it out? 204 00:10:49,342 --> 00:10:51,342 Tariq, they tried to kill you. 205 00:10:51,344 --> 00:10:53,704 It wasn't her. It was her son, Cane. 206 00:10:53,706 --> 00:10:55,246 You really believe that? 207 00:10:55,248 --> 00:10:56,947 I mean, what if Monet put Cane up to it? 208 00:10:56,949 --> 00:10:58,308 Well, if she did, then she set him up. 209 00:10:58,310 --> 00:10:59,569 She said if he comes at me again, 210 00:10:59,571 --> 00:11:01,031 I can protect myself. You know I will. 211 00:11:01,033 --> 00:11:03,673 Still sounds like a trap. Don't trust her ass. 212 00:11:03,675 --> 00:11:05,034 We don't need to trust her. 213 00:11:05,036 --> 00:11:06,476 She needs me to move bricks. 214 00:11:06,478 --> 00:11:08,317 At school? 215 00:11:08,319 --> 00:11:09,758 You gotta be kidding me. 216 00:11:09,760 --> 00:11:11,800 Ma, you taught me how to do it. I'll be fine. 217 00:11:11,802 --> 00:11:13,902 You didn't leave me much choice, remember? 218 00:11:13,904 --> 00:11:15,083 I had to teach you. 219 00:11:15,085 --> 00:11:16,605 You were gonna get yourself killed. 220 00:11:16,607 --> 00:11:18,486 Listen to me, 'Riq. 221 00:11:18,488 --> 00:11:21,249 There's too much at stake right now, okay? 222 00:11:21,251 --> 00:11:23,331 You need to slow down. 223 00:11:23,333 --> 00:11:25,733 Slow down? Ma, I can't slow down. 224 00:11:25,735 --> 00:11:27,534 How else am I gonna pay for Davis? 225 00:11:27,536 --> 00:11:29,336 He said you gotta go to court soon, 226 00:11:29,338 --> 00:11:31,018 and he hired an expert witness. 227 00:11:31,020 --> 00:11:33,799 Expert witness? He didn't tell me about that. 228 00:11:33,801 --> 00:11:35,281 Did he say why? 229 00:11:35,283 --> 00:11:37,744 Ma, I gotta go, all right? 230 00:11:37,746 --> 00:11:39,105 'Riq... 231 00:11:48,595 --> 00:11:51,156 Almost late again. 232 00:11:51,158 --> 00:11:52,637 Just saved yourself, nigga. 233 00:11:52,639 --> 00:11:54,578 Professor Reynolds been on you all semester. 234 00:11:54,580 --> 00:11:56,660 He's been in a bad mood the whole time. 235 00:11:56,662 --> 00:11:58,002 Oh, he's not that bad. 236 00:11:58,004 --> 00:12:00,244 Not to you. You're his favorite. 237 00:12:00,246 --> 00:12:02,248 I gotta actually earn my grades. 238 00:12:04,009 --> 00:12:06,970 So... what makes someone a monster? 239 00:12:06,972 --> 00:12:08,771 As we deepen our understanding 240 00:12:08,773 --> 00:12:10,333 of the minority experience in America, 241 00:12:10,335 --> 00:12:12,054 a book like Frankenstein 242 00:12:12,056 --> 00:12:14,296 is not as clear-cut like the book from last week. 243 00:12:14,298 --> 00:12:17,619 Show of hands. Who here read this in high school? 244 00:12:17,621 --> 00:12:19,723 But who noticed the racial undertones? 245 00:12:21,104 --> 00:12:22,984 Go ahead, Miss Baldwin. 246 00:12:22,986 --> 00:12:24,605 People are scared of the creature 247 00:12:24,607 --> 00:12:26,147 based on what he looks like... 248 00:12:26,149 --> 00:12:27,889 prejudice against minorities. 249 00:12:27,891 --> 00:12:30,273 A little remedial. Anyone else? 250 00:12:31,193 --> 00:12:34,194 Hint... crime and punishment. 251 00:12:34,196 --> 00:12:35,676 Go ahead. 252 00:12:35,678 --> 00:12:37,077 White people brought us here. 253 00:12:37,079 --> 00:12:39,279 They call us animals, they sell off our children, 254 00:12:39,281 --> 00:12:41,401 and when we fight back, we're the monsters. 255 00:12:41,403 --> 00:12:43,823 We're supposed to be scary, but they the ones riding around 256 00:12:43,825 --> 00:12:46,205 in white hoods, burning crosses on people's lawns. 257 00:12:46,207 --> 00:12:48,247 Very good, Miss Carmichael. 258 00:12:48,249 --> 00:12:50,008 Giving the other fellowship semifinalists 259 00:12:50,010 --> 00:12:51,049 a run for their money. 260 00:12:51,051 --> 00:12:52,651 But, Bru, some of it does come down 261 00:12:52,653 --> 00:12:53,892 to how we fight back. 262 00:12:53,894 --> 00:12:55,774 What is that supposed to mean? 263 00:12:55,776 --> 00:12:58,156 If people are set up to fail, they just fucking fail. 264 00:12:58,158 --> 00:12:59,498 But not all of us fail. 265 00:12:59,500 --> 00:13:01,539 What about the prison-industrial system? 266 00:13:01,541 --> 00:13:03,681 The number of people of color in jail... 267 00:13:03,683 --> 00:13:05,342 Is a tragedy, yes, 268 00:13:05,344 --> 00:13:07,184 but you can't deny that some people 269 00:13:07,186 --> 00:13:08,865 made the choices to get them there. 270 00:13:08,867 --> 00:13:10,867 - Some people deserve jail. - Like my mother? 271 00:13:10,869 --> 00:13:13,309 What, you think my mother deserves to be in jail? 272 00:13:13,311 --> 00:13:15,151 No, that is not what I meant. 273 00:13:15,153 --> 00:13:16,732 Yeah, it's easy to judge from the outside, 274 00:13:16,734 --> 00:13:18,374 just like it's easy to judge the creature. 275 00:13:18,376 --> 00:13:20,776 - The book judged Dr. Frankenstein... - Can I finish, Lauren? 276 00:13:23,881 --> 00:13:25,680 Everyone thinks the creature is a monster 277 00:13:25,682 --> 00:13:27,802 because of the way Frankenstein made him, 278 00:13:27,804 --> 00:13:29,844 but maybe it's the way Frankenstein treated him. 279 00:13:29,846 --> 00:13:32,406 Maybe that's why the creature's a monster. 280 00:13:32,408 --> 00:13:34,768 That is the exact answer I was looking for. 281 00:13:34,770 --> 00:13:37,171 Same shit's happening with the body in the pool. 282 00:13:37,173 --> 00:13:39,012 Word is, the cops only want 283 00:13:39,014 --> 00:13:40,774 to talk to the Black and brown kids. 284 00:13:40,776 --> 00:13:42,095 No surprise there. 285 00:13:42,097 --> 00:13:43,256 Wasn't that an accident? 286 00:13:43,258 --> 00:13:44,898 The police don't think so. 287 00:13:44,900 --> 00:13:47,179 However, Professor Milgram and I have volunteered 288 00:13:47,181 --> 00:13:49,021 to speak to each of you privately 289 00:13:49,023 --> 00:13:51,223 without police interference. 290 00:13:51,225 --> 00:13:54,106 Now, I refuse to be an agent for the police, 291 00:13:54,108 --> 00:13:56,417 so I promise, you have complete confidentiality 292 00:13:56,419 --> 00:13:57,909 to tell me anything, 293 00:13:57,911 --> 00:13:59,791 no matter what it is. 294 00:14:01,274 --> 00:14:03,314 Moving on. 295 00:14:05,358 --> 00:14:07,658 Tariq, wait. 296 00:14:07,660 --> 00:14:09,359 I didn't mean what I said in class. 297 00:14:09,361 --> 00:14:11,361 But you said it. 298 00:14:11,363 --> 00:14:13,283 I got competitive with Bru. 299 00:14:13,285 --> 00:14:15,265 I just wanted to score points for the fellowship. 300 00:14:15,267 --> 00:14:17,166 Yeah, and you got points, a whole lot of them. 301 00:14:17,168 --> 00:14:19,128 Your mom doesn't deserve to be in jail. 302 00:14:19,130 --> 00:14:20,449 I know that. 303 00:14:20,451 --> 00:14:22,972 But murderers and drug dealers, they do. 304 00:14:22,974 --> 00:14:24,975 Just leave me alone, a'ight? 305 00:14:36,826 --> 00:14:38,685 A'ight, bitches, line up! 306 00:14:38,687 --> 00:14:41,148 Doing a random search for contraband. 307 00:14:41,150 --> 00:14:42,749 Get out of your cells... 308 00:14:42,751 --> 00:14:45,432 - Contraband? Contraband? - Now! 309 00:14:45,434 --> 00:14:46,773 You don't wanna test me today. 310 00:14:46,775 --> 00:14:47,934 Shit. 311 00:14:49,437 --> 00:14:51,717 Yo, yo. 312 00:14:51,719 --> 00:14:52,919 The burner. Where's it at? 313 00:14:52,921 --> 00:14:55,201 Shut your mouth. 314 00:14:55,203 --> 00:14:56,562 I don't know what you mean. 315 00:14:56,564 --> 00:14:59,124 - I left it for you. - Now! 316 00:14:59,126 --> 00:15:01,206 You been watching me? 317 00:15:01,208 --> 00:15:02,767 You work for Monet Tejada? 318 00:15:02,769 --> 00:15:03,928 We don't got time for that, all right? 319 00:15:03,930 --> 00:15:06,089 You gotta trust me. Give me the burner, now. 320 00:15:06,091 --> 00:15:07,932 I better not find nothing. 321 00:15:10,136 --> 00:15:11,515 Promise me you'll get me a new one. 322 00:15:11,517 --> 00:15:13,137 - I got you. - St. Patrick! 323 00:15:16,261 --> 00:15:19,342 Oh, I'ma enjoy every minute of this. 324 00:15:19,344 --> 00:15:21,224 - I want my lawyer. - Lawyer? 325 00:15:21,226 --> 00:15:22,905 You ain't got no rights in here. 326 00:15:28,432 --> 00:15:31,913 I intercepted a report from the marshal at the MCC. 327 00:15:31,915 --> 00:15:33,115 Oh, good morning. 328 00:15:33,117 --> 00:15:35,076 Yeah, St. Patrick's cell block was clean. 329 00:15:35,078 --> 00:15:37,477 Ugh. Look. 330 00:15:37,479 --> 00:15:39,560 You wanted me to get Tasha at all cost. 331 00:15:39,562 --> 00:15:41,442 Now, I had reason to believe Little Miss Queenpin 332 00:15:41,444 --> 00:15:42,963 was hiding a burner in her cell. 333 00:15:42,965 --> 00:15:44,204 I could've used it to prove 334 00:15:44,206 --> 00:15:46,506 - she's still running the organization. - Oh, could have. 335 00:15:46,508 --> 00:15:47,568 Could have. 336 00:15:47,570 --> 00:15:49,089 Instead, what you do have 337 00:15:49,091 --> 00:15:51,131 is an unsubstantiated search, 338 00:15:51,133 --> 00:15:53,032 which plays right into Davis's hands. 339 00:15:53,034 --> 00:15:54,254 Davis isn't gonna find out. 340 00:15:54,256 --> 00:15:56,596 I just did. What makes you think he won't? 341 00:15:56,598 --> 00:15:59,098 - Trust me. - Trust you? 342 00:15:59,100 --> 00:16:00,899 Not like you got any other choice. 343 00:16:05,786 --> 00:16:07,786 Ah. 344 00:16:11,831 --> 00:16:13,471 Yeah, hey. This is Steven Ott. 345 00:16:13,473 --> 00:16:15,633 Can you please put me through to Special Agent Pope? 346 00:16:18,519 --> 00:16:20,519 _ 347 00:16:25,644 --> 00:16:26,963 Cute. 348 00:16:34,518 --> 00:16:38,518 _ 349 00:16:40,297 --> 00:16:43,177 Coach Wallace mean he's in custody? 350 00:16:48,304 --> 00:16:51,625 _ 351 00:16:57,951 --> 00:16:59,952 _ 352 00:16:59,954 --> 00:17:03,195 _ 353 00:17:03,197 --> 00:17:05,880 _ 354 00:17:08,322 --> 00:17:10,842 "People versus Lorenzo Tejada. 355 00:17:10,844 --> 00:17:13,324 "On appeal, the defendant contends the trial court 356 00:17:13,326 --> 00:17:14,926 committed prejudicial error 357 00:17:14,928 --> 00:17:17,608 by admitting evidence of the defendant's affiliation 358 00:17:17,610 --> 00:17:20,931 with known gang member Ignacio Guevara, 359 00:17:20,933 --> 00:17:23,293 a.k.a. Big Guap, 360 00:17:23,295 --> 00:17:25,535 head of street gang GTG". 361 00:17:30,405 --> 00:17:32,905 _ 362 00:17:38,789 --> 00:17:41,029 - Jesus Christ, Jabari. - Find anything? 363 00:17:41,031 --> 00:17:43,592 I thought you'd left. Your... your light was off. 364 00:17:43,594 --> 00:17:45,513 I like it moody when I write. 365 00:17:45,515 --> 00:17:47,235 You find anything 366 00:17:47,237 --> 00:17:48,516 in your student meetings? 367 00:17:48,518 --> 00:17:50,980 No. You? 368 00:17:52,441 --> 00:17:54,681 Ezekiel Cross. 369 00:17:54,683 --> 00:17:57,046 Who are these other people in the photograph? 370 00:17:58,407 --> 00:18:01,127 His family. First cousins. 371 00:18:01,129 --> 00:18:02,889 Family, huh? 372 00:18:02,891 --> 00:18:04,893 You recognize someone? 373 00:18:09,016 --> 00:18:11,497 Nope. 374 00:18:11,499 --> 00:18:13,418 Have a good night, Carrie. 375 00:18:17,304 --> 00:18:18,703 * Welcome to my world * 376 00:18:18,705 --> 00:18:20,585 * The one you engaged in... * 377 00:18:22,188 --> 00:18:24,548 - Cane! - Oh. 378 00:18:24,550 --> 00:18:26,430 What up, Dru? 379 00:18:26,432 --> 00:18:28,272 What up? 380 00:18:28,274 --> 00:18:30,474 You took our corner boys. 381 00:18:30,476 --> 00:18:33,396 Why? 382 00:18:33,398 --> 00:18:35,478 Monet wants to roll with Tariq, fine. 383 00:18:35,480 --> 00:18:36,879 I'll take over the streets. 384 00:18:36,881 --> 00:18:38,281 Ain't that right? 385 00:18:38,283 --> 00:18:40,883 I mean, you gotta eat, too, right? 386 00:18:45,649 --> 00:18:48,129 Okay, this beef with Monet got you twisted. 387 00:18:48,131 --> 00:18:49,851 Rico's coming up personally 388 00:18:49,853 --> 00:18:52,173 to make our drop in a couple nights. 389 00:18:52,175 --> 00:18:54,275 He bought that D.C. Joe was hit in a robbery. 390 00:18:54,277 --> 00:18:55,936 What's he gonna think when he finds out about this shit? 391 00:18:55,938 --> 00:18:57,458 He'll think Monet got competition. 392 00:18:57,460 --> 00:18:59,459 Cane, fuck that shit, man. 393 00:18:59,461 --> 00:19:01,021 No, Dru. Fuck Monet. 394 00:19:01,023 --> 00:19:03,944 This is our time, you and me. 395 00:19:03,946 --> 00:19:05,286 We hit up Rico for product, 396 00:19:05,288 --> 00:19:07,267 and we run these streets together, okay? 397 00:19:07,269 --> 00:19:09,629 No Monet. No Lorenzo. 398 00:19:14,355 --> 00:19:16,315 What's up, Dru? 399 00:19:22,364 --> 00:19:26,006 Why is that nigga still breathing? 400 00:19:26,008 --> 00:19:28,886 After what he did to Zeke... 401 00:19:28,888 --> 00:19:30,407 after what he did to me. 402 00:19:30,409 --> 00:19:32,970 He's breathing 'cause he's loyal. 403 00:19:32,972 --> 00:19:34,840 Who you loyal to, Dru? 404 00:19:34,842 --> 00:19:36,683 Monet picked Tariq. Your turn. 405 00:19:36,685 --> 00:19:37,686 You all the way fucked up. 406 00:19:37,688 --> 00:19:40,116 I'm exactly who Monet wants me to be, okay? 407 00:19:40,118 --> 00:19:42,218 I'm playing by her fucking rules. 408 00:19:42,220 --> 00:19:44,180 So which is it, Dru? 409 00:19:44,182 --> 00:19:47,423 'Cause either you with me... 410 00:19:47,425 --> 00:19:48,744 or you against me. 411 00:19:51,348 --> 00:19:53,470 A'ight, so what you do when he said that? 412 00:19:55,752 --> 00:19:57,311 What the hell was I supposed to do? 413 00:19:57,313 --> 00:19:58,833 Shoot every one of them. 414 00:19:58,835 --> 00:20:00,374 Lil' Guap, all them niggas. 415 00:20:00,376 --> 00:20:01,956 And Cane? 416 00:20:01,958 --> 00:20:04,838 - You want me to shoot him, too? - I told you not to say that name. 417 00:20:04,840 --> 00:20:06,840 I told him he got me all the way fucked up, 418 00:20:06,842 --> 00:20:07,921 and so do you. 419 00:20:07,923 --> 00:20:09,722 You trying to turn me into him, ain't that right? 420 00:20:09,724 --> 00:20:11,644 - Dru, fall back. - Your father always said 421 00:20:11,646 --> 00:20:13,125 he wanted you to run the business. 422 00:20:13,127 --> 00:20:14,726 What if I want something else? 423 00:20:14,728 --> 00:20:17,730 Your brother made it so that you don't have a choice. 424 00:20:17,732 --> 00:20:21,573 Look, Dru, I wanted something more for you, too, 425 00:20:21,575 --> 00:20:23,495 but I'm past that now. 426 00:20:23,497 --> 00:20:25,296 You gotta get past that, too. Hear me? 427 00:20:29,382 --> 00:20:31,022 Yeah. 428 00:20:31,024 --> 00:20:32,543 I hear you. 429 00:20:36,669 --> 00:20:38,488 If Rico finds out we don't have dealers 430 00:20:38,490 --> 00:20:39,549 to move his product... 431 00:20:39,551 --> 00:20:41,091 Ma, we need a plan. 432 00:20:41,093 --> 00:20:42,472 Plan don't change. 433 00:20:42,474 --> 00:20:43,873 Tariq moves his bricks. 434 00:20:43,875 --> 00:20:45,715 We take our product off the street. 435 00:20:45,717 --> 00:20:46,956 Rico ain't gotta know shit 436 00:20:46,958 --> 00:20:48,157 as long as he's getting his cut. 437 00:20:48,159 --> 00:20:49,878 But will Tariq's bricks be enough? 438 00:20:49,880 --> 00:20:51,200 Absolutely not. 439 00:20:51,202 --> 00:20:52,901 Transferring you to a new facility 440 00:20:52,903 --> 00:20:54,403 will cause too many delays. 441 00:20:54,405 --> 00:20:56,164 Just play nice with the marshal. 442 00:20:56,166 --> 00:20:57,885 For how fucking long? Hmm? 443 00:20:57,887 --> 00:20:59,008 Weeks? Months? 444 00:20:59,010 --> 00:21:00,728 You'll be home soon, I promise. 445 00:21:00,730 --> 00:21:02,530 Is that what this expert witness is for? 446 00:21:02,532 --> 00:21:04,451 Tariq said you hired one. Who is it? 447 00:21:04,453 --> 00:21:05,733 And how can they help me get home? 448 00:21:05,735 --> 00:21:07,754 We haven't figured out our full strategy... 449 00:21:07,756 --> 00:21:09,016 Oh. 450 00:21:09,018 --> 00:21:13,460 Has my plan been working so far, Tasha? 451 00:21:13,462 --> 00:21:15,301 - Yes. - Then trust me. 452 00:21:15,303 --> 00:21:18,064 If I decided not to tell you, it's for a good reason. 453 00:21:18,066 --> 00:21:21,105 Now, if there's nothing else, I'm late for another meeting. 454 00:21:21,107 --> 00:21:22,988 Fine. Just remember, 455 00:21:22,990 --> 00:21:24,830 whatever you got up your sleeve, 456 00:21:24,832 --> 00:21:26,872 I got two kids outside these walls 457 00:21:26,874 --> 00:21:28,875 that need me. 458 00:21:57,061 --> 00:21:59,541 I thought this chick was a dancer. 459 00:21:59,543 --> 00:22:01,943 Tardy for the party, I see. You're late. 460 00:22:01,945 --> 00:22:04,305 Ah. Five minutes. 461 00:22:04,307 --> 00:22:06,347 All right, maybe ten. 462 00:22:06,349 --> 00:22:08,189 You sure she's gonna answer the door? 463 00:22:08,191 --> 00:22:09,510 I know criminals. 464 00:22:09,512 --> 00:22:11,552 The guilty ones love to make a deal. 465 00:22:11,554 --> 00:22:14,154 I hope you're right. 466 00:22:26,325 --> 00:22:28,926 I don't know nothing, and I don't help no cops, 467 00:22:28,928 --> 00:22:30,689 not even a fine-ass one. 468 00:22:30,691 --> 00:22:32,771 Well I'm flattered. 469 00:22:32,773 --> 00:22:34,033 You tried it. 470 00:22:34,035 --> 00:22:36,174 She means me, pretty boy. 471 00:22:36,176 --> 00:22:37,455 And we're not cops. 472 00:22:37,457 --> 00:22:38,496 - Mm. - We're lawyers. 473 00:22:38,498 --> 00:22:40,818 In fact, I work for Tasha Green. 474 00:22:40,820 --> 00:22:42,240 You remember Tasha, don't you? 475 00:22:42,242 --> 00:22:44,540 Yeah, I used to be a customer at her day care. 476 00:22:44,542 --> 00:22:45,943 You work for Tasha, too? 477 00:22:45,945 --> 00:22:47,944 You own or rent? 478 00:22:47,946 --> 00:22:50,086 I borrow. A friend's letting me and my son stay here 479 00:22:50,088 --> 00:22:51,687 while he's in the Hamptons with his wife. 480 00:22:51,689 --> 00:22:53,367 Very generous friend. 481 00:22:53,369 --> 00:22:55,670 - Miss Turner... - It's Epiphany. 482 00:22:55,672 --> 00:22:57,152 But you can call me anytime. 483 00:22:57,154 --> 00:22:58,514 You married? 'Cause... 484 00:22:58,516 --> 00:22:59,795 that's not a problem for me. 485 00:22:59,797 --> 00:23:00,922 Uh, you have other problems, 486 00:23:00,924 --> 00:23:02,617 like your recent run-in with the law. 487 00:23:02,619 --> 00:23:04,479 First of all, not my fault. 488 00:23:04,481 --> 00:23:06,861 Sinnamon is a mouthy-ass bitch. 489 00:23:06,863 --> 00:23:08,543 But she isn't looking at jail time. 490 00:23:08,545 --> 00:23:10,384 Saxe don't look it, but he's important. 491 00:23:10,386 --> 00:23:12,625 - He's got pull. - He can drop my charges? 492 00:23:12,627 --> 00:23:14,308 "Massage" is more accurate. 493 00:23:14,310 --> 00:23:16,309 Enough to avoid jail time, 494 00:23:16,311 --> 00:23:17,651 retain custody of your son. 495 00:23:17,653 --> 00:23:19,513 Mr. Fine-Ass, you wasn't lying. 496 00:23:19,515 --> 00:23:21,294 - Your white boy got pull. - Told you. 497 00:23:21,296 --> 00:23:23,276 Well, that type of ass-clapping don't come for free, 498 00:23:23,278 --> 00:23:24,378 so what's it gonna cost me? 499 00:23:24,380 --> 00:23:27,420 We want you to talk about being a customer at Tasha's... 500 00:23:27,422 --> 00:23:29,662 if your son liked it, what she was like. 501 00:23:29,664 --> 00:23:33,144 Plus, you probably saw her son, Tariq, working there, too. 502 00:23:33,146 --> 00:23:34,147 Tariq? 503 00:23:34,149 --> 00:23:37,080 Yeah, we have his time cards. We know he worked there. 504 00:23:37,082 --> 00:23:38,642 I may have seen him. 505 00:23:38,644 --> 00:23:40,643 Tasha's husband, James St. Patrick, 506 00:23:40,645 --> 00:23:42,906 had no idea Tariq was there 507 00:23:42,908 --> 00:23:44,829 until right before it got raided by the Feds 508 00:23:44,831 --> 00:23:46,151 and she had to shut down. 509 00:23:46,153 --> 00:23:48,254 I don't know Tasha's ex, and I don't know what he knew. 510 00:23:48,256 --> 00:23:49,496 Well, that's okay. That's okay. 511 00:23:49,498 --> 00:23:52,720 You can add that part to your testimony, 512 00:23:52,722 --> 00:23:54,063 and I'll connect it to the jury. 513 00:23:54,065 --> 00:23:55,805 You want me to say this in front of the court, 514 00:23:55,807 --> 00:23:57,788 like a snitch, in front of Tasha? 515 00:23:57,790 --> 00:23:59,650 It'll actually help Tasha. 516 00:23:59,652 --> 00:24:00,772 I promise. 517 00:24:00,774 --> 00:24:04,337 Plus, if you do it... 518 00:24:04,339 --> 00:24:06,340 we'll help you. 519 00:24:07,536 --> 00:24:10,096 What y'all want me to say? 520 00:24:17,585 --> 00:24:18,984 Yo, where the fuck you been? 521 00:24:18,986 --> 00:24:22,227 Trace's frat house, 'cause you're a dickhead. 522 00:24:22,229 --> 00:24:23,668 I'm just grabbing some clothes. 523 00:24:23,670 --> 00:24:25,189 - Bro I thought we got past that. - Past it? 524 00:24:25,191 --> 00:24:27,952 Past you lying, fucking up me and Riley? 525 00:24:27,954 --> 00:24:29,994 Hell, the cops are probably all over campus 'cause of you, too! 526 00:24:29,996 --> 00:24:32,316 No, the cops are here 'cause of Cane. 527 00:24:32,318 --> 00:24:34,438 Cane killed that guy? 528 00:24:34,440 --> 00:24:36,199 Why didn't you fucking say anything? 529 00:24:36,201 --> 00:24:37,542 I tried. You didn't wanna listen. 530 00:24:37,544 --> 00:24:40,963 So are you ready to listen now or what? 531 00:24:40,965 --> 00:24:42,967 You got five minutes. 532 00:24:49,853 --> 00:24:52,334 Yo, that's a shit ton of coke. 533 00:24:52,336 --> 00:24:53,776 You're fucking right. 534 00:24:53,778 --> 00:24:55,559 Monet wants me to move this shit pretty fast, 535 00:24:55,561 --> 00:24:58,082 but, honestly, with 12 all over this fucking campus, 536 00:24:58,084 --> 00:25:00,045 it's basically suicide. 537 00:25:00,047 --> 00:25:01,507 What about Effie? 538 00:25:01,509 --> 00:25:03,470 How many times do I gotta say sorry to you about that shit? 539 00:25:03,472 --> 00:25:05,753 Yes, fuck you for that, but that's not what I mean. 540 00:25:05,755 --> 00:25:08,388 I mean, she can charge more at Yale. 541 00:25:08,390 --> 00:25:11,030 Yeah, you're actually right. 542 00:25:11,032 --> 00:25:12,432 Yeah, New Haven is hot, 543 00:25:12,434 --> 00:25:14,634 and kids have to score on campus. 544 00:25:14,636 --> 00:25:15,736 I don't know, though, bro. 545 00:25:15,738 --> 00:25:17,959 I don't think Effie's trying to fuck with me right now. 546 00:25:17,961 --> 00:25:21,240 You think maybe you could set up a meet tonight? 547 00:25:21,242 --> 00:25:22,961 Fine. I'll drive. 548 00:25:22,963 --> 00:25:24,482 I'll go get Trace's car. 549 00:25:24,484 --> 00:25:26,364 That's what I like to hear. 550 00:25:33,933 --> 00:25:35,412 I had no idea that the guy 551 00:25:35,414 --> 00:25:37,054 that they found in the pool was GTG. 552 00:25:37,056 --> 00:25:39,096 How could you not know? 553 00:25:39,098 --> 00:25:40,777 I mean, how much has your family told you 554 00:25:40,779 --> 00:25:41,920 about your uncle Lorenzo? 555 00:25:41,922 --> 00:25:44,741 I know he ain't in a gang, if that's what you're asking. 556 00:25:44,743 --> 00:25:46,823 My uncle's in jail. 557 00:25:46,825 --> 00:25:48,025 Lots of people are. 558 00:25:48,027 --> 00:25:50,238 Your uncle may not be in the gang, 559 00:25:50,240 --> 00:25:52,661 but he has documented criminal history 560 00:25:52,663 --> 00:25:55,390 with that gang, GTG, in court records... 561 00:25:55,392 --> 00:25:58,273 part of the evidence used to convict him. 562 00:25:58,275 --> 00:25:59,714 I mean, think, Zeke. 563 00:25:59,716 --> 00:26:01,275 Your family were at the game. 564 00:26:01,277 --> 00:26:05,039 A body shows up on campus, and you get threatened. 565 00:26:05,041 --> 00:26:07,241 - It's not a coincidence. - You don't know my family. 566 00:26:07,243 --> 00:26:09,883 I know you're not like them. 567 00:26:09,885 --> 00:26:12,445 You have a whole future ahead of you. 568 00:26:12,447 --> 00:26:14,467 But if you don't come forward with what you know, 569 00:26:14,469 --> 00:26:16,587 you could lose your... your draft status. 570 00:26:16,589 --> 00:26:17,809 You could lose everything. 571 00:26:17,811 --> 00:26:20,533 I ain't have shit to do with whatever happened here. 572 00:26:20,535 --> 00:26:22,655 Attaching my name to it gonna make me toxic. 573 00:26:22,657 --> 00:26:24,576 Zeke, you're a victim. 574 00:26:24,578 --> 00:26:26,413 You have an alibi for the murder. 575 00:26:26,415 --> 00:26:28,260 You were playing in the game. 576 00:26:28,262 --> 00:26:30,383 But if you don't report what happened to you in the club, 577 00:26:30,385 --> 00:26:32,984 you could be implicated in a cover-up. 578 00:26:32,986 --> 00:26:35,666 Let me help you. 579 00:26:35,668 --> 00:26:38,269 I'm meeting students anonymously. 580 00:26:38,271 --> 00:26:40,190 I can come forward on your behalf, 581 00:26:40,192 --> 00:26:42,112 protect you, 582 00:26:42,114 --> 00:26:44,116 distance you from all of this. 583 00:26:45,637 --> 00:26:48,077 I gotta go. 584 00:26:48,079 --> 00:26:50,960 Well, just call me when you decide. 585 00:26:57,968 --> 00:26:59,768 - Why am I here, Tasha? - It's funny. 586 00:26:59,770 --> 00:27:01,890 All this time, 587 00:27:01,892 --> 00:27:05,493 you've never lied to me, Paula, until yesterday. 588 00:27:05,495 --> 00:27:07,536 - I don't know what you mean. - Bullshit. 589 00:27:07,538 --> 00:27:09,379 I know that you were covering for Davis 590 00:27:09,381 --> 00:27:11,141 when I asked about the expert witness. 591 00:27:11,143 --> 00:27:13,941 - I wasn't lying. - I know you lied. 592 00:27:13,943 --> 00:27:16,823 Because you're sleeping with him, right? 593 00:27:16,825 --> 00:27:20,386 How long you been waiting for him to leave his wife? 594 00:27:20,388 --> 00:27:22,588 - That is none of your business. - It's not. 595 00:27:22,590 --> 00:27:24,270 It's really not any of yours either, 596 00:27:24,272 --> 00:27:26,654 since he's married to someone else. 597 00:27:29,099 --> 00:27:30,780 When my husband had his affair... 598 00:27:32,424 --> 00:27:34,959 ... I kept lying for him, too. 599 00:27:34,961 --> 00:27:38,082 Even his side piece, Angela, was lying for him. 600 00:27:38,084 --> 00:27:40,765 And look at what it cost all of us. 601 00:27:40,767 --> 00:27:44,328 She's dead, and I am on trial, fighting for my life. 602 00:27:44,330 --> 00:27:46,650 So my question is, what's it gonna cost you 603 00:27:46,652 --> 00:27:49,052 if you wanna keep lying for Davis? 604 00:27:49,054 --> 00:27:51,014 Paula, I need to know 605 00:27:51,016 --> 00:27:54,017 who that expert witness is. 606 00:27:54,019 --> 00:27:56,539 I have a right to participate in my own defense. 607 00:27:58,703 --> 00:28:01,424 Davis told me her name is Dr. Epiphany Turner. 608 00:28:01,426 --> 00:28:03,885 Doctor? Epiphany ain't no doctor. 609 00:28:03,887 --> 00:28:05,747 - She's a stripper. - What? 610 00:28:14,237 --> 00:28:16,397 What are you doing? 611 00:28:16,399 --> 00:28:18,038 I know how to find court records. 612 00:28:18,040 --> 00:28:20,801 It's how I found out about Tameika's relationship with Saxe, 613 00:28:20,803 --> 00:28:22,804 since you didn't tell us. 614 00:28:24,405 --> 00:28:27,006 Tasha, I'm sure whatever Davis is doing with a stripper 615 00:28:27,008 --> 00:28:28,447 is for your benefit. 616 00:28:28,449 --> 00:28:29,729 Then why wouldn't he tell me about it? 617 00:28:29,731 --> 00:28:31,170 Why wouldn't he tell you 618 00:28:31,172 --> 00:28:34,533 that he's calling her to testify? 619 00:28:34,535 --> 00:28:36,655 He's not. 620 00:28:36,657 --> 00:28:38,897 Saxe is calling Epiphany. 621 00:28:38,899 --> 00:28:41,019 She's his next witness 622 00:28:41,021 --> 00:28:42,839 and was arrested not long ago 623 00:28:42,841 --> 00:28:44,682 with just enough cocaine for the NYPD 624 00:28:44,684 --> 00:28:46,383 to charge her with intent. 625 00:28:46,385 --> 00:28:48,345 It's her third strike. She's looking at real time. 626 00:28:49,829 --> 00:28:52,149 If Saxe is calling her to the stand, 627 00:28:52,151 --> 00:28:53,830 what is Epiphany gonna say about you? 628 00:28:53,832 --> 00:28:56,833 She's a desperate single mother, just like me. 629 00:28:56,835 --> 00:28:59,075 I'm sure she just doesn't want to go to jail. 630 00:28:59,077 --> 00:29:00,957 Other than that, I don't know. 631 00:29:00,959 --> 00:29:03,239 What about Tariq, Tasha? 632 00:29:03,241 --> 00:29:05,561 Does he know what Epiphany might say? 633 00:29:05,563 --> 00:29:06,902 You think any of the parents 634 00:29:06,904 --> 00:29:08,443 from the day care still need help? 635 00:29:08,445 --> 00:29:10,526 Remember that one lady you used to tell me about? 636 00:29:10,528 --> 00:29:12,289 She used to come pick up her son late. 637 00:29:12,291 --> 00:29:15,810 She worked this weird job at night. 638 00:29:15,812 --> 00:29:17,611 You have to ask Tariq. 639 00:29:17,613 --> 00:29:19,733 I don't even know if they've ever met. 640 00:29:19,735 --> 00:29:22,658 I'd call him, but they record our conversations. 641 00:29:30,185 --> 00:29:33,185 Ask Tariq if Epiphany ever met Slim. 642 00:29:33,187 --> 00:29:35,828 - Who's Slim? - A friend of Tariq's, 643 00:29:35,830 --> 00:29:37,189 the wrong kind. 644 00:29:37,191 --> 00:29:38,750 Tariq started hanging around Slim 645 00:29:38,752 --> 00:29:40,712 when his sister died. 646 00:29:40,714 --> 00:29:43,474 I was too busy dealing with her death to even notice. 647 00:29:43,476 --> 00:29:44,916 Was Slim a criminal? 648 00:29:44,918 --> 00:29:48,319 One of the most dangerous criminals I ever met. 649 00:29:48,321 --> 00:29:52,363 If Epiphany saw Slim with Tariq, 650 00:29:52,365 --> 00:29:56,046 maybe Saxe is trying to use that against me. 651 00:29:56,048 --> 00:29:58,448 I need you to tell Tariq 652 00:29:58,450 --> 00:30:01,211 that if Epiphany takes the stand, 653 00:30:01,213 --> 00:30:02,573 she may not look dangerous, 654 00:30:02,575 --> 00:30:05,655 but she is just as dangerous as Slim ever was. 655 00:30:05,657 --> 00:30:08,657 Tell Tariq that I said 656 00:30:08,659 --> 00:30:12,140 that he needs to treat Epiphany the same way we treated Slim. 657 00:30:26,755 --> 00:30:28,355 You had me followed? 658 00:30:28,357 --> 00:30:30,397 You left me no choice. 659 00:30:30,399 --> 00:30:32,599 I figured out what you're doing. 660 00:30:32,601 --> 00:30:34,120 You're gonna get Epiphany Turner 661 00:30:34,122 --> 00:30:36,622 to name Tariq as part of the drug organization. 662 00:30:36,624 --> 00:30:38,404 It clears Tasha. 663 00:30:38,406 --> 00:30:40,586 That's why you and Davis are, uh, making out 664 00:30:40,588 --> 00:30:42,027 under the bleachers these days. 665 00:30:42,029 --> 00:30:44,890 I wanna get at the truth, Steven. 666 00:30:44,892 --> 00:30:46,871 You and Mak, you don't want the truth. 667 00:30:46,873 --> 00:30:48,653 But I do. I took an oath. 668 00:30:48,655 --> 00:30:50,495 Fuck your oath. 669 00:30:50,497 --> 00:30:53,117 If Tariq St. Patrick is guilty of some drug offense, great. 670 00:30:53,119 --> 00:30:54,163 Fine. 671 00:30:54,165 --> 00:30:55,940 But you still need to nail Tasha. 672 00:30:55,942 --> 00:30:57,941 - The story doesn't change. - Steven... 673 00:30:57,943 --> 00:31:00,185 Cooper! 674 00:31:00,187 --> 00:31:02,383 And now I've got a new assignment for you. 675 00:31:02,385 --> 00:31:04,386 You gotta get Davis MacLean, too. 676 00:31:06,111 --> 00:31:07,830 He's not breaking any rules. 677 00:31:07,832 --> 00:31:09,552 He's... he's defending his client. 678 00:31:09,554 --> 00:31:11,254 First rule of American politics... 679 00:31:11,256 --> 00:31:13,796 it's not the truth, it's how the truth looks. 680 00:31:13,798 --> 00:31:15,117 Come on. 681 00:31:15,119 --> 00:31:17,259 Big-shot African-American defense lawyer 682 00:31:17,261 --> 00:31:19,376 colluding with a white U.S. attorney 683 00:31:19,378 --> 00:31:22,884 to put an Ivy League Black kid in jail? 684 00:31:22,886 --> 00:31:26,167 Ben Crump's gonna love that. 685 00:31:26,169 --> 00:31:28,088 These pictures cut both ways, Saxe. 686 00:31:28,090 --> 00:31:29,810 You nail Davis, 687 00:31:29,812 --> 00:31:31,932 or I nail your ass. 688 00:31:34,776 --> 00:31:38,858 Yes, Cane's sent one of the GTGs up to Stansfield. 689 00:31:38,860 --> 00:31:40,399 - But he's been handled. - It ain't handled. 690 00:31:40,401 --> 00:31:42,862 There's a whole investigation. 691 00:31:42,864 --> 00:31:45,264 And the shit that happened at the club... 692 00:31:45,266 --> 00:31:47,746 the GTGs was retaliating for their man being "handled", 693 00:31:47,748 --> 00:31:49,187 like you say. 694 00:31:49,189 --> 00:31:51,469 Almost ended my whole career over this shit. 695 00:31:51,471 --> 00:31:53,331 And now they gonna question us up at the school. 696 00:31:53,333 --> 00:31:54,713 I think I gotta tell them what I know. 697 00:31:54,715 --> 00:31:56,953 You don't need to tell nobody shit about this family 698 00:31:56,955 --> 00:31:59,156 - or what we do. - If I don't tell them that I got jumped 699 00:31:59,158 --> 00:32:01,138 and they find out that the dead body in the pool 700 00:32:01,140 --> 00:32:02,599 was related to y'all, 701 00:32:02,601 --> 00:32:05,283 I lose everything. 702 00:32:05,285 --> 00:32:07,724 I might need to distance myself from what y'all do. 703 00:32:10,088 --> 00:32:11,848 Zeke, this ain't you. 704 00:32:11,850 --> 00:32:13,409 If they find out you got jumped, 705 00:32:13,411 --> 00:32:15,091 they'll be asking how you get out of it. 706 00:32:15,093 --> 00:32:18,534 - You want Dru roped up? - Of course not. 707 00:32:18,536 --> 00:32:21,056 Professor Milgram said I could come forward anonymously. 708 00:32:21,058 --> 00:32:23,258 I wouldn't even have to talk about Dru. 709 00:32:23,260 --> 00:32:25,140 Carrie, right? 710 00:32:25,142 --> 00:32:26,442 I remember her. 711 00:32:26,444 --> 00:32:28,262 Y'all looked real friendly at the game. 712 00:32:28,264 --> 00:32:30,745 - She's my adviser. - So she know about us? 713 00:32:30,747 --> 00:32:32,788 That's why she giving advice ain't nobody ask her for? 714 00:32:32,790 --> 00:32:34,428 Professor Milgram just talked to a bunch of students. 715 00:32:34,430 --> 00:32:35,509 She don't know nothing. 716 00:32:43,706 --> 00:32:46,067 I'm sorry, baby. 717 00:32:46,069 --> 00:32:47,750 I should've made sure you were straight, 718 00:32:47,752 --> 00:32:50,482 but you know not to ask about business. 719 00:32:50,484 --> 00:32:52,965 - Why don't you spend the night? - Spend the night? 720 00:32:52,967 --> 00:32:55,126 Unless you got somewhere else you need to be. 721 00:32:55,128 --> 00:32:56,448 No. 722 00:32:56,450 --> 00:32:59,290 I can stay. 723 00:32:59,292 --> 00:33:01,452 Zeke, I didn't know you were here. 724 00:33:01,454 --> 00:33:04,695 - What up, D? - What's up? 725 00:33:04,697 --> 00:33:06,577 What do you know about Zeke and his adviser? 726 00:33:06,579 --> 00:33:09,379 His adviser? That Milgram lady? 727 00:33:09,381 --> 00:33:12,062 - You worried something's up? - I know something's up. 728 00:33:12,064 --> 00:33:13,783 I just need to figure out what it is. 729 00:33:15,987 --> 00:33:17,466 Wait, Ma. 730 00:33:17,468 --> 00:33:19,429 I saw something in Tariq's backpack. 731 00:33:19,431 --> 00:33:22,831 I thought it was about Tariq, but maybe it's about Zeke. 732 00:33:25,275 --> 00:33:26,735 - Did your student interviews - _ 733 00:33:26,737 --> 00:33:28,476 - yield anything, Professor Reynolds? - _ 734 00:33:28,478 --> 00:33:30,518 Nothing. None of my hardworking, 735 00:33:30,520 --> 00:33:33,361 elite students knows anything about a dead gangbanger. 736 00:33:33,363 --> 00:33:35,603 Are we done with this harassment? 737 00:33:35,605 --> 00:33:36,884 _ 738 00:33:36,886 --> 00:33:38,485 My apologies. 739 00:33:38,487 --> 00:33:41,848 What did your interviews yield, Professor? 740 00:33:41,850 --> 00:33:43,650 I'm not sure. 741 00:33:43,652 --> 00:33:46,012 What I know happened off campus that same evening. 742 00:33:46,014 --> 00:33:47,814 Well, if it's off campus, then it's irrelevant. 743 00:33:47,816 --> 00:33:50,016 I'll decide that. 744 00:33:50,018 --> 00:33:52,378 I'm sorry. Please. 745 00:33:52,380 --> 00:33:55,020 Well, after the game, a few of the players 746 00:33:55,022 --> 00:33:57,863 from the basketball team went to celebrate at a club. 747 00:33:57,865 --> 00:34:01,026 They were jumped and assaulted by a gang. 748 00:34:01,028 --> 00:34:02,267 Which gang? 749 00:34:11,757 --> 00:34:14,017 Tasha said that Epiphany may have seen you talking 750 00:34:14,019 --> 00:34:15,098 to your friend Slim. 751 00:34:15,100 --> 00:34:17,440 Slim? 752 00:34:17,442 --> 00:34:18,841 What'd she say about Slim? 753 00:34:18,843 --> 00:34:20,643 That he was a dangerous criminal. 754 00:34:20,645 --> 00:34:22,525 Is that true? 755 00:34:22,527 --> 00:34:24,727 She said that if Epiphany is called to testify, 756 00:34:24,729 --> 00:34:26,889 you're supposed to treat her just the way you did Slim, 757 00:34:26,891 --> 00:34:28,091 and to be careful. 758 00:34:28,093 --> 00:34:31,413 Tariq, what does that mean, "treat Epiphany like Slim"? 759 00:34:31,415 --> 00:34:34,135 Basically, she just wants me to stay away from her. 760 00:34:34,137 --> 00:34:36,397 Let my mom know she has nothing to worry about, all right? 761 00:34:36,399 --> 00:34:37,899 Epiphany never saw me with Slim, 762 00:34:37,901 --> 00:34:40,861 so she won't have anything to say about me or my mother. 763 00:34:54,395 --> 00:34:57,696 Mrs. Tejada, um, my office hours are... 764 00:34:57,698 --> 00:35:00,239 Right now. 765 00:35:00,241 --> 00:35:03,161 You don't look too surprised to see me. 766 00:35:03,163 --> 00:35:05,283 You wanna talk about Zeke. 767 00:35:05,285 --> 00:35:08,565 It's... it's late. 768 00:35:08,567 --> 00:35:10,367 I'm not sure it's appropriate. 769 00:35:10,369 --> 00:35:11,729 Appropriate? 770 00:35:11,731 --> 00:35:13,370 Like you fucking him? 771 00:35:15,614 --> 00:35:18,255 - I d... I d... - You did. 772 00:35:18,257 --> 00:35:20,297 And you didn't think anyone would find out. 773 00:35:26,241 --> 00:35:29,523 W... What did Zeke tell you exactly? 774 00:35:29,525 --> 00:35:32,828 Let me tell you something. 775 00:35:32,830 --> 00:35:35,070 If you wanna keep your job, 776 00:35:35,072 --> 00:35:36,891 I suggest you keep your fucking mouth shut 777 00:35:36,893 --> 00:35:38,753 about whatever you think you know. 778 00:35:38,755 --> 00:35:41,796 And if Zeke gets in trouble for this swimming pool shit, 779 00:35:41,798 --> 00:35:44,398 your name will be the first name out of my mouth. 780 00:35:44,400 --> 00:35:45,788 You understand me? 781 00:35:55,570 --> 00:35:58,090 Bro, you haven't said a word since we left the city. 782 00:35:58,092 --> 00:35:59,452 At least when we were at Choate, 783 00:35:59,454 --> 00:36:00,693 you acted like you were 100 with me. 784 00:36:00,695 --> 00:36:02,254 'Cause when I talk, you never fucking listen. 785 00:36:02,256 --> 00:36:03,575 Here we go with that Riley shit. 786 00:36:03,577 --> 00:36:04,696 What, you want the fucking truth, huh? 787 00:36:04,698 --> 00:36:06,585 - You want me to keep it a buck with you? - Yeah. 788 00:36:06,587 --> 00:36:07,819 A'ight, well, listen. 789 00:36:07,821 --> 00:36:09,222 Riley never tried to sleep with me. 790 00:36:09,224 --> 00:36:10,994 - A'ight? I lied about that. - I knew you lied. 791 00:36:10,996 --> 00:36:12,484 You shady motherfucker. 792 00:36:12,486 --> 00:36:15,128 Not half as shady as that bitch. 793 00:36:15,130 --> 00:36:17,171 Let's go, right fucking now. I'm serious. 794 00:36:17,173 --> 00:36:18,629 Bro, you do not wanna fight me, a'ight? 795 00:36:18,631 --> 00:36:20,751 Just shut up and listen to me. 796 00:36:20,753 --> 00:36:22,592 Damn. 797 00:36:22,594 --> 00:36:24,274 Remember that day on my birthday 798 00:36:24,276 --> 00:36:26,297 - when you said I was bugging out? - Yeah. 799 00:36:26,299 --> 00:36:27,899 It's because Riley spiked my drink. 800 00:36:27,901 --> 00:36:30,182 You're out of your mind. Why the fuck would she do that? 801 00:36:30,184 --> 00:36:31,971 I caught her going through my shit. 802 00:36:31,973 --> 00:36:33,573 She's snooping around for her fucking uncle 803 00:36:33,575 --> 00:36:35,604 that's prosecuting my mother, he's the U.S. attorney. 804 00:36:35,606 --> 00:36:37,526 Probably sent that bitch up here to spy on me. 805 00:36:37,528 --> 00:36:38,887 Get the fuck out of here. No way. 806 00:36:38,889 --> 00:36:40,248 - W... that... - No way? 807 00:36:40,250 --> 00:36:41,810 - Yeah. - No fucking way? 808 00:36:41,812 --> 00:36:43,314 Yeah. W... 809 00:36:45,375 --> 00:36:46,694 This is her uncle. 810 00:36:46,696 --> 00:36:48,496 Holy fucking shit. 811 00:36:48,498 --> 00:36:50,377 I saw a picture of that guy at Riley's house. 812 00:36:50,379 --> 00:36:51,859 Exactly. You fucking Nancy Drew. 813 00:36:51,861 --> 00:36:53,440 How much does he know about our business? 814 00:36:53,442 --> 00:36:54,901 I don't know. How much did you tell Riley? 815 00:36:54,903 --> 00:36:57,024 Well, I didn't... 816 00:36:57,026 --> 00:36:58,027 Hey, Effie. 817 00:36:58,029 --> 00:36:59,849 You said you'd be here an hour ago. 818 00:36:59,851 --> 00:37:02,052 It's my fault, a'ight? We got held up. 819 00:37:02,054 --> 00:37:04,056 Where's my stuff? 820 00:37:05,353 --> 00:37:07,072 Tariq's got it. 821 00:37:07,074 --> 00:37:08,474 I'm gonna go put this in the car. 822 00:37:08,476 --> 00:37:11,556 - Brayden, wait... - Bye, Effie. 823 00:37:11,558 --> 00:37:14,189 Just hand it over. 824 00:37:14,191 --> 00:37:15,931 Not until I apologize for Parents' Weekend. 825 00:37:15,933 --> 00:37:17,014 What for? 826 00:37:17,016 --> 00:37:18,796 You got me back for getting you kicked out of Choate. 827 00:37:18,798 --> 00:37:20,358 That's not what I wanted to do. I didn't meet up with you 828 00:37:20,360 --> 00:37:21,480 because I got into some trouble, 829 00:37:21,482 --> 00:37:23,047 and I didn't want to bring you into it. 830 00:37:23,049 --> 00:37:24,608 I didn't want you part of that shit. 831 00:37:24,610 --> 00:37:26,349 That is either a really good lie 832 00:37:26,351 --> 00:37:28,532 or exactly half of the truth. 833 00:37:28,534 --> 00:37:30,293 You don't know how to make friends. 834 00:37:30,295 --> 00:37:31,734 You act like you don't need nobody. 835 00:37:31,736 --> 00:37:33,238 Well, I need you. 836 00:37:34,659 --> 00:37:36,661 You the only person that understands me. 837 00:37:38,182 --> 00:37:40,222 Look, I don't... 838 00:37:40,224 --> 00:37:42,904 I don't know how to be different. 839 00:37:42,906 --> 00:37:45,226 All I know is what my parents taught me, Effie. 840 00:37:51,234 --> 00:37:53,234 My mother wants me to do something for her. 841 00:37:55,838 --> 00:37:58,679 How bad is it, Tariq? 842 00:37:58,681 --> 00:38:01,121 The thing she wants you to do? 843 00:38:01,123 --> 00:38:03,563 I don't want to do it, Effie. 844 00:38:03,565 --> 00:38:07,526 I really don't wanna do it. I'm not a monster, I swear. 845 00:38:07,528 --> 00:38:09,706 I can't tell when you're lying. 846 00:38:09,708 --> 00:38:11,870 - I never can. - I'm not lying. 847 00:38:11,872 --> 00:38:13,532 Even if you are, 848 00:38:13,534 --> 00:38:15,093 I feel like I understand you. 849 00:38:17,177 --> 00:38:19,417 But you don't understand yourself. 850 00:38:21,981 --> 00:38:24,181 You are a monster, Tariq. 851 00:38:26,465 --> 00:38:28,467 We both are. 852 00:38:29,429 --> 00:38:31,150 I accepted it about myself 853 00:38:31,152 --> 00:38:33,790 the night I turned you in at Choate. 854 00:38:36,074 --> 00:38:38,394 Sooner you accept it, the better off you'll be. 855 00:39:00,355 --> 00:39:01,455 What's up? 856 00:39:01,457 --> 00:39:02,959 What's up? 857 00:39:04,580 --> 00:39:06,139 You live here alone? 858 00:39:06,141 --> 00:39:07,540 For now. 859 00:39:07,542 --> 00:39:09,222 I got a regular who let me stay here 860 00:39:09,224 --> 00:39:10,863 when him and his wife out of town. 861 00:39:10,865 --> 00:39:12,385 Sometimes I be leaving shit around 862 00:39:12,387 --> 00:39:14,186 so she can start asking questions. 863 00:39:14,188 --> 00:39:15,948 It's like a little game we play. 864 00:39:15,950 --> 00:39:17,189 He like it. 865 00:39:17,191 --> 00:39:18,470 You sure about that? 866 00:39:18,472 --> 00:39:20,632 Well, I gotta find somewhere else to go, 867 00:39:20,634 --> 00:39:22,474 so maybe he don't like it as much as I thought. 868 00:39:22,476 --> 00:39:24,676 You can come in. 869 00:39:41,492 --> 00:39:44,053 - Where's your son at? - He is with his daddy. 870 00:39:44,055 --> 00:39:45,895 Nigga got Lunchables in one hand 871 00:39:45,897 --> 00:39:48,937 and fucking party flyers in the other. 872 00:39:48,939 --> 00:39:50,379 I'm glad you could meet. 873 00:39:50,381 --> 00:39:52,060 Talking over a burner's too hot. 874 00:39:52,062 --> 00:39:53,922 Oh, yeah, no problem. 875 00:39:53,924 --> 00:39:55,583 Your lawyer laid it all out for me. 876 00:39:55,585 --> 00:39:57,445 And why you ain't tell a bitch he was coming by? 877 00:39:57,447 --> 00:39:58,486 He fine as fuck. 878 00:39:58,488 --> 00:39:59,607 If I would've known he was coming by, 879 00:39:59,609 --> 00:40:01,629 I would've called Tenisha and got my good wig. 880 00:40:01,631 --> 00:40:03,631 My lawyer? He was here? 881 00:40:03,633 --> 00:40:06,032 Yeah, Davis MacLean and some square white boy. 882 00:40:06,034 --> 00:40:09,155 White boy. Was he tall? 883 00:40:09,157 --> 00:40:11,057 He said he could help me with my charges. 884 00:40:11,059 --> 00:40:13,920 I got into a little trouble. It was Sinnamon fault. 885 00:40:13,922 --> 00:40:15,841 His name is Cooper Saxe. He came here with Davis? 886 00:40:15,843 --> 00:40:17,763 They want me to testify at Tasha's trial. 887 00:40:17,765 --> 00:40:19,467 Davis said you knew. 888 00:40:20,728 --> 00:40:23,368 So you remember what you supposed to say in court? 889 00:40:23,370 --> 00:40:25,530 You worked for Tasha at her day care. 890 00:40:25,532 --> 00:40:26,851 Your father had no idea 891 00:40:26,853 --> 00:40:28,593 until the place got raided and shut down. 892 00:40:28,595 --> 00:40:31,015 Is this really all gonna help Tasha get off? 893 00:40:31,017 --> 00:40:33,177 Listen, 'Riq, I don't know if I can do this. 894 00:40:33,179 --> 00:40:37,063 I mean, I know it'll help me keep my son, but... 895 00:40:38,504 --> 00:40:40,864 If I had the money, I would just run. 896 00:40:40,866 --> 00:40:42,868 I don't have nobody to ask. 897 00:40:57,521 --> 00:40:59,523 What's up, Tariq? 898 00:41:03,325 --> 00:41:05,986 Mr. Saxe, I've excused the jury 899 00:41:05,988 --> 00:41:08,849 to hear why your witness is late, 900 00:41:08,851 --> 00:41:10,731 but I don't have all day. 901 00:41:10,733 --> 00:41:13,333 Your Honor, Epiphany Turner confirmed she'd testify. 902 00:41:13,335 --> 00:41:16,758 I don't know why she isn't here or where she could be. 903 00:41:18,539 --> 00:41:20,499 Tasha, you okay? 904 00:41:20,501 --> 00:41:22,301 Yeah, I'm... I'm fine. 905 00:41:22,303 --> 00:41:23,542 Saxe. 906 00:41:23,544 --> 00:41:26,225 What the fuck? 907 00:41:26,227 --> 00:41:28,547 So you either move on to your next witness, 908 00:41:28,549 --> 00:41:30,848 or the prosecution rests. 909 00:41:33,353 --> 00:41:35,073 I'd like a short recess. 910 00:41:35,075 --> 00:41:37,796 You have ten minutes. 911 00:41:57,415 --> 00:42:00,215 You expect me to believe you had nothing to do 912 00:42:00,217 --> 00:42:02,057 with Epiphany's sudden disappearance? 913 00:42:02,059 --> 00:42:03,338 Uh, yes. 914 00:42:03,340 --> 00:42:05,740 We're on the same side, remember? 915 00:42:05,742 --> 00:42:08,362 Then why send Paula to the MCC 916 00:42:08,364 --> 00:42:10,704 to talk to Tasha about Epiphany? 917 00:42:10,706 --> 00:42:12,265 I highly doubt she did that. 918 00:42:12,267 --> 00:42:14,348 My office just sent me the visitor logs. 919 00:42:14,350 --> 00:42:15,989 She was there. 920 00:42:15,991 --> 00:42:18,191 What the fuck else could they possibly be talking about? 921 00:42:18,193 --> 00:42:19,672 - Huh? - Fuck out of here. 922 00:42:19,674 --> 00:42:21,134 Paula doesn't know we work together. 923 00:42:21,136 --> 00:42:22,415 Why would I tell her to go to Tasha? 924 00:42:22,417 --> 00:42:24,797 - To fuck me! - Get over yourself, Saxe. 925 00:42:24,799 --> 00:42:26,619 Okay? I've got you over a barrel. 926 00:42:26,621 --> 00:42:28,099 I know you were at Truth 927 00:42:28,101 --> 00:42:29,621 the night of St. Patrick's murder. 928 00:42:29,623 --> 00:42:30,963 - Do you? - Yeah. 929 00:42:30,965 --> 00:42:32,924 Well, you don't have proof, 930 00:42:32,926 --> 00:42:36,327 but, uh, I, on the other hand... 931 00:42:44,136 --> 00:42:45,916 You set me up? 932 00:42:47,419 --> 00:42:51,221 Double-crossing, nefarious motherfucker. 933 00:42:51,223 --> 00:42:53,983 Those pictures don't mean shit. 934 00:42:53,985 --> 00:42:56,706 You and I meeting Epiphany's not illegal. 935 00:42:56,708 --> 00:43:01,230 No, no, not illegal. Uh, unethical as fuck. 936 00:43:01,232 --> 00:43:04,572 And once I nail Tasha, and I will, 937 00:43:04,574 --> 00:43:07,876 and Tariq, I'll go public with these. 938 00:43:07,878 --> 00:43:11,638 And no one, no one will want to hire you. 939 00:43:11,640 --> 00:43:13,360 Your illustrious career 940 00:43:13,362 --> 00:43:16,363 will be fucking over, and Paula's, too. 941 00:43:17,927 --> 00:43:20,007 Fuck, man. 942 00:43:20,009 --> 00:43:21,808 I knew I couldn't trust you. 943 00:43:21,810 --> 00:43:24,130 I knew it. 944 00:43:44,489 --> 00:43:46,891 You better have something up your sleeve, Saxe. 945 00:43:46,893 --> 00:43:50,597 Steven, sit down and shut up. I got it handled. 946 00:43:50,599 --> 00:43:52,459 Oh. 947 00:43:52,461 --> 00:43:54,463 Lead the way, big shot. 948 00:43:58,043 --> 00:44:00,645 Davis, what the hell is going on? 949 00:44:02,626 --> 00:44:04,726 You told Tasha about Epiphany. 950 00:44:04,728 --> 00:44:05,728 Why? 951 00:44:05,730 --> 00:44:08,130 Because you won't give me a straight answer. 952 00:44:08,132 --> 00:44:10,372 Lying to your clients? I'm used to that. 953 00:44:10,374 --> 00:44:13,414 Lying to me, I never thought you would do. 954 00:44:13,416 --> 00:44:15,197 So now you're gonna tell me the truth. 955 00:44:15,199 --> 00:44:17,817 I had a side deal with Saxe, 956 00:44:17,819 --> 00:44:19,460 but he double-crossed me. 957 00:44:19,462 --> 00:44:22,463 Now he wants to take me down and you, too. 958 00:44:22,465 --> 00:44:24,504 Why on Earth would you ever make a deal with him? 959 00:44:24,506 --> 00:44:26,786 - You know what he is. - He has a video. 960 00:44:26,788 --> 00:44:29,869 It's inadmissible, but it proves Tasha's innocent. 961 00:44:29,871 --> 00:44:32,191 It's Tariq admitting he killed his father. 962 00:44:34,315 --> 00:44:36,715 - And Tasha knows. - Yeah. 963 00:44:36,717 --> 00:44:39,478 So all of her lies were all to protect her son. 964 00:44:39,480 --> 00:44:42,120 And I was trying to get her acquitted with Saxe's help. 965 00:44:42,122 --> 00:44:43,682 We were working together to get Tariq. 966 00:44:43,684 --> 00:44:46,723 - Why didn't you tell me? - To protect you, okay? 967 00:44:46,725 --> 00:44:48,446 In case it blew up. 968 00:44:48,448 --> 00:44:51,088 Oh, come on, Paula, you know what I am. 969 00:44:51,090 --> 00:44:52,129 I do. 970 00:44:52,131 --> 00:44:53,971 And you gotta help me get out of this. 971 00:44:53,973 --> 00:44:55,610 - I don't. - Whoa, whoa, no, no, no. 972 00:44:55,612 --> 00:44:56,712 Wait, wait, wait. 973 00:44:59,298 --> 00:45:02,298 Why don't we... go talk this over? 974 00:45:02,300 --> 00:45:04,540 I mean, come on. 975 00:45:04,542 --> 00:45:06,702 We can make it through this, right? 976 00:45:06,704 --> 00:45:08,364 You and I, come on, we can work 977 00:45:08,366 --> 00:45:11,346 through anything together. 978 00:45:11,348 --> 00:45:13,628 We were never together, Davis. 979 00:45:13,630 --> 00:45:16,551 You were with your wife, and I was on my own, 980 00:45:16,553 --> 00:45:18,313 because I believed in the mission, 981 00:45:18,315 --> 00:45:19,474 because I believed in you. 982 00:45:19,476 --> 00:45:21,235 If you'd would've asked me, 983 00:45:21,237 --> 00:45:23,197 I would've told you not to trust Saxe. 984 00:45:26,002 --> 00:45:27,721 But you didn't ask. 985 00:45:36,211 --> 00:45:38,010 All rise. 986 00:45:38,012 --> 00:45:40,391 The Court of the Eastern District of New York, 987 00:45:40,393 --> 00:45:42,454 Criminal Division, is now in session. 988 00:45:42,456 --> 00:45:45,017 The Honorable Judge Nina Larkin presiding. 989 00:45:45,019 --> 00:45:48,059 Let the record show the jury is still excused. 990 00:45:48,061 --> 00:45:50,343 Please sit down. 991 00:45:54,827 --> 00:45:57,107 Mr. Saxe... 992 00:45:57,109 --> 00:45:59,870 did you decide? 993 00:45:59,872 --> 00:46:01,874 I did, Your Honor. 994 00:46:03,475 --> 00:46:06,796 I'd like to summon Tariq St. Patrick to the stand. 995 00:46:08,560 --> 00:46:11,640 What? Davis, can Saxe do that? 996 00:46:11,642 --> 00:46:13,642 He just did. 997 00:46:13,644 --> 00:46:15,884 As Mr. St. Patrick is not in court 998 00:46:15,886 --> 00:46:17,746 and is an addition to the witness list, 999 00:46:17,748 --> 00:46:21,169 a subpoena will be issued for him forthwith. 1000 00:46:34,143 --> 00:46:36,983 You have a collect call from the MCC. 1001 00:46:36,985 --> 00:46:38,825 Do you accept the charges? 1002 00:46:38,827 --> 00:46:41,627 Yes, I'll accept the charges. 1003 00:46:41,629 --> 00:46:44,211 Ma? Ma, is everything okay? 1004 00:46:45,593 --> 00:46:47,953 Saxe is calling you to the stand. 1005 00:46:47,955 --> 00:46:50,155 I wanted to tell you myself. 1006 00:46:50,157 --> 00:46:53,158 I know Paula gave you my last message. 1007 00:46:53,160 --> 00:46:55,720 Did you do your homework? 1008 00:46:55,722 --> 00:46:57,201 No, I lost it, 1009 00:46:57,203 --> 00:47:00,004 but nothing bad is gonna happen, okay? 1010 00:47:00,006 --> 00:47:01,765 What does that mean? 1011 00:47:01,767 --> 00:47:04,328 You don't gotta worry about her testifying in court. 1012 00:47:04,330 --> 00:47:06,530 Tariq, what does that mean? 1013 00:47:10,936 --> 00:47:12,615 'Riq, are you still there? 1014 00:47:12,617 --> 00:47:14,558 Ma, I gotta go. 1015 00:47:14,560 --> 00:47:16,979 No, Tariq, you need to tell me. What does that mean? 1016 00:47:18,743 --> 00:47:20,662 Goodbye, Ma. 1017 00:47:20,664 --> 00:47:22,144 No, do... 1018 00:47:43,164 --> 00:47:45,244 Mm. 1019 00:47:45,246 --> 00:47:47,646 Shit, you got product already? 1020 00:47:47,648 --> 00:47:50,269 Yeah. Cash you had came in clutch. 1021 00:48:01,923 --> 00:48:03,604 This Monet's shipment. 1022 00:48:07,146 --> 00:48:08,785 Oh, whoa, whoa! 1023 00:48:08,787 --> 00:48:10,427 You stealing my fucking family's product? 1024 00:48:10,429 --> 00:48:11,468 Rico gave it to me. 1025 00:48:11,470 --> 00:48:12,829 - What? - Rico gave it to me. 1026 00:48:12,831 --> 00:48:14,370 I told him we was trying to sling. 1027 00:48:15,954 --> 00:48:17,713 He said he was looking for a new distro. 1028 00:48:19,237 --> 00:48:20,936 Rico's looking for a new distro for this product? 1029 00:48:20,938 --> 00:48:22,640 Yeah. 1030 00:48:23,881 --> 00:48:25,200 The fuck. 1031 00:48:27,284 --> 00:48:29,363 He's taking Monet out the game. 1032 00:48:29,365 --> 00:48:31,005 Ain't that what you wanted? 1033 00:48:32,449 --> 00:48:33,488 Fuck. 1034 00:48:38,214 --> 00:48:40,013 New York. 1035 00:48:42,297 --> 00:48:45,699 Mm, mm, mm. It's been a minute. 1036 00:48:45,701 --> 00:48:47,702 I don't have your money. 1037 00:48:49,224 --> 00:48:51,904 I used it to pay somebody. 1038 00:48:51,906 --> 00:48:53,626 You know better than that shit, Tariq. 1039 00:48:53,628 --> 00:48:55,988 I had to do something for my mother. 1040 00:48:55,990 --> 00:48:58,550 She always comes first, Monet, so I broke your rules. 1041 00:48:58,552 --> 00:49:00,071 I know what that means, all right? 1042 00:49:00,073 --> 00:49:01,532 Whoa, whoa, whoa, Ma, Ma, Ma. 1043 00:49:01,534 --> 00:49:03,114 Ma, please put the gun down. 1044 00:49:03,116 --> 00:49:05,356 Ma, Rico should be here soon. 1045 00:49:05,358 --> 00:49:07,438 Fuck! 1046 00:49:13,846 --> 00:49:17,127 Ma, he got friends. He got family. 1047 00:49:17,129 --> 00:49:19,849 You do this, it brings more heat on us. 1048 00:49:19,851 --> 00:49:22,111 Ma, please, just give Tariq a second chance. 1049 00:49:22,113 --> 00:49:23,572 Ma, he's never been short before. 1050 00:49:23,574 --> 00:49:25,414 Right? He-he can get the money. 1051 00:49:25,416 --> 00:49:26,855 - He's good for it, Ma. - Tell her you'll get the fucking money. 1052 00:49:26,857 --> 00:49:28,537 Shut the fuck up! 1053 00:49:28,539 --> 00:49:30,960 He knows the consequences of fucking with my money. 1054 00:49:36,666 --> 00:49:38,325 Ma, you're not thinking straight. 1055 00:49:38,327 --> 00:49:39,707 Diana, it's okay. 1056 00:49:39,709 --> 00:49:41,388 Monet is right. 1057 00:49:41,390 --> 00:49:43,190 I made these decisions. 1058 00:49:43,192 --> 00:49:44,991 I chose this life, and I chose to do everything 1059 00:49:44,993 --> 00:49:46,073 that I've ever done. 1060 00:49:47,916 --> 00:49:49,796 Look, I betrayed all of you, 1061 00:49:49,798 --> 00:49:51,598 and I deserve what I get. 1062 00:49:51,600 --> 00:49:53,880 What you mean you deserve what you get? 1063 00:49:53,882 --> 00:49:55,481 I hurt everyone that cares about me. 1064 00:49:55,483 --> 00:49:57,122 I put myself on the line for you 1065 00:49:57,124 --> 00:49:58,403 one too many times, 'Riq. 1066 00:49:58,405 --> 00:49:59,765 You lied to me. 1067 00:49:59,767 --> 00:50:01,206 You stole from me. 1068 00:50:01,208 --> 00:50:03,368 Are you being held against your will? 1069 00:50:05,852 --> 00:50:07,612 I won't tell. 1070 00:50:09,957 --> 00:50:11,055 I won't tell. 1071 00:50:11,057 --> 00:50:13,057 I swear. 1072 00:50:15,461 --> 00:50:17,741 Tariq, if you do this shit, 1073 00:50:17,743 --> 00:50:19,703 you can never go back. 1074 00:50:19,705 --> 00:50:22,225 Even my father, 1075 00:50:22,227 --> 00:50:24,307 but even he couldn't see it until it was too late. 1076 00:50:27,151 --> 00:50:29,231 Ma, I think that's Rico with the drop. 1077 00:50:29,233 --> 00:50:30,752 What you say about your father? 1078 00:50:40,644 --> 00:50:42,203 Ma, the drop. 1079 00:50:44,211 --> 00:50:45,611 Why they just sitting there? 1080 00:50:45,613 --> 00:50:48,295 Get down! 1081 00:51:07,588 --> 00:51:09,567 I'ma go around back and get a piece. 1082 00:51:09,569 --> 00:51:10,869 No. 1083 00:51:13,753 --> 00:51:15,513 No, Dru! 1084 00:51:15,515 --> 00:51:17,114 Aah! 1085 00:51:17,116 --> 00:51:18,956 No! 1086 00:51:35,531 --> 00:51:38,372 Ma! D! 1087 00:51:38,374 --> 00:51:40,055 Cane, I'm okay. 1088 00:51:40,057 --> 00:51:41,128 Where's Ma? 1089 00:51:41,130 --> 00:51:42,290 Please don't do this, Dru! 1090 00:51:42,292 --> 00:51:43,978 Don't do this to me, please. 1091 00:51:43,980 --> 00:51:47,221 Dru, Dru, baby, please don't do this to me. 1092 00:51:47,223 --> 00:51:48,943 - Don't do this. - No, Dru. 1093 00:51:48,945 --> 00:51:50,843 - Don't do this to me. - No, Dru! 1094 00:51:50,845 --> 00:51:53,307 I tried to warn you, Ma! 1095 00:51:53,309 --> 00:51:54,788 Why weren't you here? 1096 00:51:54,790 --> 00:51:55,829 I didn't do this. 1097 00:51:55,831 --> 00:51:57,310 Get Dru in the car right now. 1098 00:51:59,554 --> 00:52:01,714 Okay, okay. Come on. 1099 00:52:01,716 --> 00:52:03,476 Come on, come on. I got you. 1100 00:52:06,000 --> 00:52:07,680 I'll follow you. 1101 00:52:11,645 --> 00:52:14,806 I owe you Diana's life, but me and you, we ain't done. 1102 00:52:14,808 --> 00:52:16,047 Yeah, I know. 1103 00:52:16,049 --> 00:52:17,288 I hope Dru's all right. 1104 00:52:29,982 --> 00:52:31,999 I'm sorry I'm late. I got held up. 1105 00:52:32,001 --> 00:52:33,722 Saxe is calling you to the stand. 1106 00:52:36,387 --> 00:52:38,467 Davis can't represent you. 1107 00:52:38,469 --> 00:52:40,909 Not only is it a conflict of interest, 1108 00:52:40,911 --> 00:52:42,150 but there's this. 1109 00:52:42,152 --> 00:52:44,713 I had to. 1110 00:52:44,715 --> 00:52:46,234 I had to do it. 1111 00:52:48,398 --> 00:52:50,198 How'd you get that? 1112 00:52:50,200 --> 00:52:52,400 Saxe took it, 1113 00:52:52,402 --> 00:52:55,122 gave it to Davis, who's known about this for weeks. 1114 00:52:55,124 --> 00:52:56,523 Found it hidden in his computer 1115 00:52:56,525 --> 00:52:58,605 after I made him tell me the truth. 1116 00:52:58,607 --> 00:53:00,725 You need a lawyer, Tariq. 1117 00:53:00,727 --> 00:53:02,287 Davis is setting you up. 1118 00:53:02,289 --> 00:53:04,370 Why are you telling me? 1119 00:53:04,372 --> 00:53:06,933 'Cause I don't work for Davis anymore, 1120 00:53:06,935 --> 00:53:08,894 and I want you to beat that son of a bitch. 1121 00:53:21,227 --> 00:53:25,069 Dru just went into surgery. 1122 00:53:25,071 --> 00:53:27,471 He's gonna make it, Ma. 1123 00:53:27,473 --> 00:53:29,913 Dru always comes home. 1124 00:53:29,915 --> 00:53:32,516 This is all your fault! 1125 00:53:32,518 --> 00:53:34,998 - This was Rico's fault. - Bullshit, Cane! 1126 00:53:35,000 --> 00:53:36,759 Rico did this 'cause you left. 1127 00:53:39,804 --> 00:53:42,004 Now, I'ma say this once, 1128 00:53:42,006 --> 00:53:43,766 so hear me good. 1129 00:53:43,768 --> 00:53:45,007 Run, Cane. 1130 00:53:45,009 --> 00:53:47,449 Run before I put you down myself. 1131 00:53:52,154 --> 00:53:54,215 I'm your son just as much as Dru, Ma. 1132 00:53:54,217 --> 00:53:55,636 I did everything you wanted me to... 1133 00:53:55,638 --> 00:53:57,498 Don't test me, boy! 1134 00:53:57,500 --> 00:54:00,421 Never again. 1135 00:54:00,423 --> 00:54:02,865 You made me this way, Ma. 1136 00:54:04,266 --> 00:54:06,786 Ma! 1137 00:54:13,915 --> 00:54:16,715 We need to meet. 1138 00:54:16,717 --> 00:54:18,957 I need your help. 1139 00:54:33,044 --> 00:54:34,644 We agreed to get rid of Tariq, 1140 00:54:34,646 --> 00:54:36,773 but you went ghost on a motherfucker. 1141 00:54:36,775 --> 00:54:39,095 My brother got shot tonight, man. 1142 00:54:39,097 --> 00:54:40,937 He's gonna be all right, but he's hurt. 1143 00:54:40,939 --> 00:54:43,599 Now, without Tariq, all Monet got is Diana, 1144 00:54:43,601 --> 00:54:44,721 so she gonna need me back. 1145 00:54:44,723 --> 00:54:46,382 We agreed to kill Tariq, 1146 00:54:46,384 --> 00:54:48,544 but why would I help you now, Cane? 1147 00:54:48,546 --> 00:54:50,125 Dru got shot. Monet wants me dead. 1148 00:54:50,127 --> 00:54:51,987 We need to dead Tariq tonight! 1149 00:54:51,989 --> 00:54:53,748 Monet's right about you. 1150 00:54:53,750 --> 00:54:55,510 You are stupid. 1151 00:54:55,512 --> 00:54:57,392 With you gone, she now needs me more than ever, 1152 00:54:57,394 --> 00:54:58,993 so Tariq is not a problem for me, 1153 00:54:58,995 --> 00:55:00,255 especially if Dru dies. 1154 00:55:00,257 --> 00:55:02,436 You pull, you make it easy for me. 1155 00:55:02,438 --> 00:55:04,518 Monet won't even need a reason why. 1156 00:55:04,520 --> 00:55:06,820 So get the fuck out of my face before I change my mind. 1157 00:55:19,734 --> 00:55:20,973 Cane. 1158 00:55:23,017 --> 00:55:24,896 Don't make this mistake. 1159 00:55:24,898 --> 00:55:27,539 You think Monet hates you now? 1160 00:55:27,541 --> 00:55:30,261 Don't... Cane. 1161 00:55:32,825 --> 00:55:34,545 It's already done, nigga. 1162 00:55:55,714 --> 00:55:57,394 Tameika, I need your help. 1163 00:55:57,396 --> 00:55:58,397 Tariq, why couldn't this wait? 1164 00:55:58,399 --> 00:56:00,148 You could've met me in my office. 1165 00:56:00,150 --> 00:56:02,730 _ 1166 00:56:02,732 --> 00:56:07,414 Saxe knows. He's calling you to the stand. 1167 00:56:07,416 --> 00:56:09,136 Give me a dollar. 1168 00:56:14,263 --> 00:56:16,463 Now I'm your attorney. 1169 00:56:16,465 --> 00:56:18,263 Anything you say to me is protected 1170 00:56:18,265 --> 00:56:21,067 by attorney-client privilege. 1171 00:56:21,069 --> 00:56:23,389 Tariq... 1172 00:56:23,391 --> 00:56:25,210 did you kill your father? 1173 00:56:34,921 --> 00:56:38,122 Yes, I did. 1174 00:56:38,124 --> 00:56:40,604 Not because I'm a monster. 1175 00:56:40,606 --> 00:56:43,767 - 'Cause he was a monster. - I know he was, Tariq. 1176 00:56:43,769 --> 00:56:45,408 And I know you are not. 1177 00:56:47,492 --> 00:56:49,532 Now how did Saxe know what you did? 1178 00:56:49,534 --> 00:56:51,374 That doesn't matter, all right? 1179 00:56:51,376 --> 00:56:54,897 I did it, and I don't want my mother to go to prison 1180 00:56:54,899 --> 00:56:56,338 for something that I did. 1181 00:56:56,340 --> 00:56:57,820 So, when Saxe puts me on the stand, 1182 00:56:57,822 --> 00:56:59,261 I wanna confess. 1183 00:58:11,169 --> 00:58:14,569 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 1184 00:58:24,701 --> 00:58:26,201 Tariq is dangerous. 1185 00:58:26,203 --> 00:58:29,203 He'll say or do anything it takes to get whatever he wants. 1186 00:58:30,462 --> 00:58:32,962 Mr. Saxe, call your witness. 1187 00:58:33,776 --> 00:58:35,776 - You told the cops? - I'll fix it. 1188 00:58:35,778 --> 00:58:37,678 You need to be careful. 1189 00:58:37,680 --> 00:58:39,480 Cane's out of control. 1190 00:58:40,411 --> 00:58:42,911 - He's the fucking problem. - And now, he's the solution. 1191 00:58:42,913 --> 00:58:44,113 D, something's up. 1192 00:58:45,527 --> 00:58:47,328 I thought this would end in many ways, 1193 00:58:47,330 --> 00:58:48,630 but not like this. 1194 00:58:48,632 --> 00:58:51,132 The government calls Tariq St. Patrick. 1195 00:58:58,774 --> 00:59:02,246 Episode 9, "Monster" is really about 1196 00:59:02,248 --> 00:59:05,174 Tariq coming to terms with what he is. 1197 00:59:05,176 --> 00:59:07,003 And this episode is the episode where 1198 00:59:07,005 --> 00:59:09,876 the Canonical Studies class reads Frankenstein. 1199 00:59:09,878 --> 00:59:11,502 Everyone thinks the creature is a monster 1200 00:59:11,504 --> 00:59:13,711 because of the way Frankenstein made him, 1201 00:59:13,713 --> 00:59:15,713 but maybe it's the way Frankenstein treated him. 1202 00:59:15,715 --> 00:59:17,515 Maybe that's why the creature's a monster. 1203 00:59:17,517 --> 00:59:20,598 It really is connected to this idea of 1204 00:59:20,600 --> 00:59:24,117 Frankenstein's monster as he gains consciousness. 1205 00:59:24,119 --> 00:59:25,519 What am I? 1206 00:59:25,521 --> 00:59:28,036 I don't know how to be different. 1207 00:59:28,038 --> 00:59:30,577 All I know is what my parents taught me, Effie. 1208 00:59:30,579 --> 00:59:32,391 Now, there's all these questions 1209 00:59:32,393 --> 00:59:35,905 about who could've been responsible for the body in the pool, 1210 00:59:35,907 --> 00:59:37,865 and we introduce a new character, 1211 00:59:37,867 --> 00:59:42,245 Detective Santana played by Laz Alonso, and Santana is a cop. 1212 00:59:42,247 --> 00:59:45,874 You know, he's a brown cop, but he's a cop. 1213 00:59:45,876 --> 00:59:47,377 I need to draw connections fast, 1214 00:59:47,379 --> 00:59:48,719 so I'd like to talk to students 1215 00:59:48,721 --> 00:59:51,101 - with similar background to the vic... - Similar backgrounds? 1216 00:59:51,103 --> 00:59:53,203 Code for minority students like you. 1217 00:59:53,205 --> 00:59:56,405 I see you cops learned absolutely nothing this summer. 1218 00:59:56,407 --> 00:59:58,890 The issues between people of color and police 1219 00:59:58,892 --> 01:00:00,207 have always been there. 1220 01:00:00,209 --> 01:00:01,972 And so, it's nice to see 1221 01:00:01,974 --> 01:00:03,909 people of color on two sides of the question. 1222 01:00:05,794 --> 01:00:08,594 Tasha, I'm sure whatever Davis is doing with a stripper 1223 01:00:08,596 --> 01:00:09,696 is for your benefit. 1224 01:00:09,698 --> 01:00:11,248 Then why wouldn't he tell me about it? 1225 01:00:11,250 --> 01:00:12,550 Why wouldn't he tell you 1226 01:00:12,552 --> 01:00:14,152 that he's calling her to testify? 1227 01:00:14,154 --> 01:00:17,254 Tasha now knows, that Maclean has been lying to her. 1228 01:00:17,256 --> 01:00:19,456 Tell Tariq that I said 1229 01:00:20,288 --> 01:00:23,788 that he needs to treat Epiphany the same way we treated Slim. 1230 01:00:23,790 --> 01:00:26,122 Asking Tariq to eliminate Epiphany, 1231 01:00:26,124 --> 01:00:29,455 who is innocent, who is a single mom, 1232 01:00:29,457 --> 01:00:31,657 Tasha's move is a desperate move. 1233 01:00:31,659 --> 01:00:34,359 It's the move of a woman who knows her son is a killer. 1234 01:00:34,361 --> 01:00:36,852 Is this really all gonna help Tasha get off? 1235 01:00:36,854 --> 01:00:39,054 Listen, 'Riq, I don't know if I can do this. 1236 01:00:39,056 --> 01:00:40,956 If I had the money, I would just run. 1237 01:00:40,958 --> 01:00:43,504 Because Tariq doesn't want to be a monster, 1238 01:00:43,506 --> 01:00:45,934 he uses the money he owes Monet, 1239 01:00:45,936 --> 01:00:48,860 to pay Epiphany off and get her to leave town. 1240 01:00:48,862 --> 01:00:50,862 We love Tariq for showing mercy. 1241 01:00:50,864 --> 01:00:52,818 We love Tariq because we love Epiphany, 1242 01:00:52,820 --> 01:00:54,617 and we don't want anything to happen to her. 1243 01:00:54,619 --> 01:00:56,619 What's up, Tariq? 1244 01:00:56,621 --> 01:01:00,921 We know, that stiffing Monet is not gonna have a great ending. 1245 01:01:01,804 --> 01:01:03,804 You took our corner boys. 1246 01:01:03,806 --> 01:01:05,306 Why? 1247 01:01:05,308 --> 01:01:07,321 Monet wants to roll with Tariq, fine. 1248 01:01:07,323 --> 01:01:08,608 I'll take over the streets. 1249 01:01:08,610 --> 01:01:11,110 What would you do if you got thrown out by your family? 1250 01:01:11,112 --> 01:01:13,812 You're gonna try to make other connections. 1251 01:01:13,814 --> 01:01:17,314 You're gonna try to kind of ride with other people. 1252 01:01:17,316 --> 01:01:19,487 This Monet's shipment. 1253 01:01:19,489 --> 01:01:21,490 Oh, whoa, whoa! 1254 01:01:21,492 --> 01:01:23,093 You stealing my fucking family's product? 1255 01:01:23,095 --> 01:01:24,096 Rico gave it to me. 1256 01:01:24,098 --> 01:01:25,898 I actually have a lot of compassion for Cane. 1257 01:01:25,900 --> 01:01:28,800 There's nothing he can do other than be enraged, 1258 01:01:28,802 --> 01:01:30,702 so by the time we get to the end of the episode, 1259 01:01:30,704 --> 01:01:32,704 he's got to take his rage out on somebody. 1260 01:01:34,979 --> 01:01:36,979 You think Monet hates you now? 1261 01:01:37,808 --> 01:01:38,908 Don't... 1262 01:01:41,293 --> 01:01:42,293 It's already done. 1263 01:01:42,295 --> 01:01:44,495 And it's the worst possible person. 1264 01:01:44,497 --> 01:01:47,597 His family's in trouble. And he hurts the one person, 1265 01:01:47,599 --> 01:01:48,699 that can save them. 1266 01:01:50,084 --> 01:01:52,373 Get down! 1267 01:01:52,375 --> 01:01:55,975 Because of the shooting, Tariq ends up saving Diana's life. 1268 01:01:55,977 --> 01:01:57,592 That's only going to complicate 1269 01:01:57,594 --> 01:02:00,295 all those relationships going forward. 1270 01:02:00,297 --> 01:02:02,297 - Aah! - No! 1271 01:02:02,299 --> 01:02:04,799 Will Dru ever be the same after this? 1272 01:02:05,691 --> 01:02:07,291 Why weren't you here? 1273 01:02:07,293 --> 01:02:09,293 I don't think any of them will be the same. 1274 01:02:09,295 --> 01:02:11,295 It's going to be really interesting to see 1275 01:02:11,297 --> 01:02:14,297 how Cane tries to work his way back into the family. 1276 01:02:15,377 --> 01:02:17,977 I thought it was really important to bring Tameika full circle. 1277 01:02:17,979 --> 01:02:19,679 So, in episode 101, 1278 01:02:19,681 --> 01:02:22,899 Tasha fires her because Tameika is basically on the verge 1279 01:02:22,901 --> 01:02:25,533 of figuring out that Tariq is the actual killer. 1280 01:02:25,535 --> 01:02:28,235 So, when we get to 9 and he's run out of options, 1281 01:02:28,237 --> 01:02:31,237 who's the only person he could possibly trust? 1282 01:02:31,239 --> 01:02:33,039 - Tameika, I need your help. - Tariq, why couldn't this wait? 1283 01:02:33,041 --> 01:02:34,641 You could've met me in my office. 1284 01:02:34,643 --> 01:02:37,143 She's the only person who can actually bear witness. 1285 01:02:37,145 --> 01:02:40,126 Other than Tasha and say, it wasn't wrong to kill him. 1286 01:02:40,128 --> 01:02:42,128 Not because I'm a monster. 1287 01:02:42,130 --> 01:02:45,130 - 'Cause he was a monster. - I know he was, Tariq. 1288 01:02:45,132 --> 01:02:46,832 You had to do what you had to do. 1289 01:02:46,834 --> 01:02:48,234 Because he was a monster. 1290 01:02:48,236 --> 01:02:50,936 Remember, that's the word specifically, 1291 01:02:50,938 --> 01:02:52,638 that she uses in episode 101. 1292 01:02:52,640 --> 01:02:54,240 None of this is by mistake. 1293 01:02:54,242 --> 01:02:55,729 She says James St. Patrick 1294 01:02:55,731 --> 01:02:58,842 was a monster of untold proportion, remember? 1295 01:02:58,844 --> 01:03:02,244 I did it, and I don't want my mother to go to prison 1296 01:03:02,246 --> 01:03:03,746 for something that I did. 1297 01:03:03,748 --> 01:03:05,331 So, when Saxe puts me on the stand, 1298 01:03:05,333 --> 01:03:07,348 I wanna confess. 1299 01:03:07,350 --> 01:03:09,350 Tariq is a different story. 1300 01:03:09,352 --> 01:03:12,552 And in order to save his mother, he's gonna do what's right. 93780

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.