Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,038 --> 00:00:08,251
WAIT. DID YOUR FATHER EVER
SAY ANYTHING ABOUT THAT TIE?
2
00:00:08,275 --> 00:00:09,485
UH, NO.
3
00:00:09,509 --> 00:00:11,588
THAT TIE I GOT HIM
FOR HIS BIRTHDAY?
4
00:00:11,612 --> 00:00:13,289
OH, YEAH. HE LOVED IT.
5
00:00:13,313 --> 00:00:14,424
WHAT DID HE SAY?
6
00:00:14,448 --> 00:00:15,926
HE SAID, "I LOVE IT."
7
00:00:15,950 --> 00:00:16,993
THAT'S ALL?
8
00:00:17,017 --> 00:00:18,494
WHAT SHOULD HE SAY?
9
00:00:18,518 --> 00:00:20,196
IT WAS A VERY EXPENSIVE TIE.
10
00:00:20,220 --> 00:00:21,898
HE SAID THAT.
11
00:00:21,922 --> 00:00:25,635
HE SAID THAT TO YOU? HE DID NOT.
12
00:00:25,659 --> 00:00:28,605
WHY CAN'T THIS WHOLE GIFT
THING END WITH THE GIVING?
13
00:00:28,629 --> 00:00:30,395
IT JUST CAN'T.
14
00:00:42,743 --> 00:00:44,921
♪ TELL ME WHY ♪
15
00:00:44,945 --> 00:00:46,756
♪ I LOVE YOU LIKE I DO ♪
16
00:00:46,780 --> 00:00:48,357
♪ TELL ME WHO ♪
17
00:00:48,381 --> 00:00:51,027
♪ CAN STOP MY HEART
AS MUCH AS YOU ♪
18
00:00:51,051 --> 00:00:52,796
♪ TELL ME ALL YOUR SECRETS ♪
19
00:00:52,820 --> 00:00:54,798
♪ AND I'LL TELL
YOU MOST OF MINE ♪
20
00:00:54,822 --> 00:00:56,566
♪ THEY SAY NOBODY'S PERFECT ♪
21
00:00:56,590 --> 00:00:59,069
♪ WELL, THAT'S REALLY
TRUE THIS TIME ♪
22
00:00:59,093 --> 00:01:02,939
♪ I DON'T HAVE THE ANSWERS,
I DON'T HAVE A PLAN ♪
23
00:01:02,963 --> 00:01:04,440
♪ ALL I HAVE IS YOU ♪
24
00:01:04,464 --> 00:01:06,542
♪ SO, DARLIN', HELP
ME UNDERSTAND ♪
25
00:01:06,566 --> 00:01:08,511
♪ WHAT WE DO ♪
26
00:01:08,535 --> 00:01:10,614
♪ YOU CAN WHISPER IN MY EAR ♪
27
00:01:10,638 --> 00:01:12,048
♪ WHERE WE GO ♪
28
00:01:12,072 --> 00:01:14,584
♪ WHO KNOWS WHAT
HAPPENS AFTER HERE? ♪
29
00:01:14,608 --> 00:01:16,486
♪ LET'S TAKE EACH OTHER'S HAND ♪
30
00:01:16,510 --> 00:01:20,724
♪ AS WE JUMP INTO
THE FINAL FRONTIER ♪
31
00:01:20,748 --> 00:01:23,359
♪ I'M MAD ABOUT YOU, BABY ♪
32
00:01:23,383 --> 00:01:25,729
♪ YEAH ♪
33
00:01:25,753 --> 00:01:28,665
♪ I'M MAD ABOUT YOU ♪
34
00:01:28,689 --> 00:01:30,421
♪ WHOO-HOO ♪♪
35
00:01:36,329 --> 00:01:37,406
CINNAMON?
36
00:01:37,430 --> 00:01:39,775
[PAUL] YEAH!
37
00:01:39,799 --> 00:01:41,777
RAISINS?
38
00:01:41,801 --> 00:01:43,546
LIGHT OR DARK?
39
00:01:43,570 --> 00:01:46,483
LIGHT, BUT THEY'RE
EXACTLY... NO! NO! NO!
40
00:01:46,507 --> 00:01:49,852
MAN, THIS BATHROOM IS FREEZING.
41
00:01:49,876 --> 00:01:51,087
OH, HONEY?
42
00:01:51,111 --> 00:01:53,055
HOT OATMEAL ON ITS WAY.
43
00:01:53,079 --> 00:01:55,658
YOU KNOW THAT GUY
ON THE FOURTH FLOOR
44
00:01:55,682 --> 00:01:56,993
WITH THE ACCENT?
45
00:01:57,017 --> 00:01:58,495
YEAH.
46
00:01:58,519 --> 00:02:00,363
YOU WERE RIGHT. HE'S DUTCH.
47
00:02:00,387 --> 00:02:01,731
SEE?
48
00:02:01,755 --> 00:02:04,267
BUT I WAS ALSO A LITTLE RIGHT
49
00:02:04,291 --> 00:02:06,436
'CAUSE I ASKED HIS WIFE.
50
00:02:06,460 --> 00:02:09,105
THERE IS SOMETHING
WRONG WITH HIS TONGUE.
51
00:02:09,129 --> 00:02:11,107
IT'S SO COLD IN HERE
THERE ARE ACTUALLY FLIES
52
00:02:11,131 --> 00:02:13,509
ICE-SKATING IN THE SINK.
53
00:02:13,533 --> 00:02:17,280
I CAN'T BELIEVE HOW
COLD THIS BATHROOM IS.
54
00:02:17,304 --> 00:02:19,015
NO, NO, NO. DON'T GET UP.
55
00:02:19,039 --> 00:02:21,117
DO YOU WANT TO EAT
56
00:02:21,141 --> 00:02:24,220
ON THIS SIDE OF THE
APARTMENT WITH OUR COATS ON
57
00:02:24,244 --> 00:02:26,556
OR IN THE LIVING ROOM
NAKED, WHERE IT'S 500 DEGREES?
58
00:02:26,580 --> 00:02:28,024
LIVING ROOM, NAKED.
59
00:02:28,048 --> 00:02:29,208
WARM, WARM, WARM.
60
00:02:32,553 --> 00:02:34,297
THIS IS NOT HOT.
61
00:02:34,321 --> 00:02:37,133
IT WAS WHEN I CAME IN HERE.
62
00:02:37,157 --> 00:02:39,035
THERE'S NOTHING WORSE
THAN COLD HOT OATMEAL.
63
00:02:39,059 --> 00:02:40,703
NEW OLD CHEESE.
64
00:02:40,727 --> 00:02:42,572
ALL RIGHT, YOU WIN.
65
00:02:42,596 --> 00:02:44,040
SERIOUSLY, DON'T GET UP.
66
00:02:44,064 --> 00:02:46,710
WOULD YOU LOOK AT YOUR DOG?
67
00:02:46,734 --> 00:02:49,078
THAT'S THE ONLY COMFORTABLE
PLACE IN THE WHOLE APARTMENT.
68
00:02:49,102 --> 00:02:51,248
IT'S LIKE ALASKA IN
THERE. IT'S TAHITI IN HERE.
69
00:02:51,272 --> 00:02:53,216
HE'S LYING RIGHT ON THE EQUATOR.
70
00:02:53,240 --> 00:02:55,552
HOW COME THE SUPER
GETS TO GO TO FLORIDA,
71
00:02:55,576 --> 00:02:57,320
AND WE'RE HERE SUFFERING?
72
00:02:57,344 --> 00:03:00,123
WE GOT TO STOP TIPPING
THIS GUY FOR CHRISTMAS.
73
00:03:00,147 --> 00:03:02,358
HE DOESN'T DO ANYTHING,
AND HE DOESN'T PAY RENT.
74
00:03:02,382 --> 00:03:03,960
AND FOR THIS, WE'RE
OVERTIPPING HIM.
75
00:03:03,984 --> 00:03:05,761
WE GIVE HIM 40 BUCKS.
76
00:03:05,785 --> 00:03:07,730
30. I GAVE THE 10
TO THE DOORMAN.
77
00:03:07,754 --> 00:03:10,166
YOU TIPPED THE SUPER $30?
78
00:03:10,190 --> 00:03:12,268
HE DOESN'T DO ANYTHING.
HE GOES TO FLORIDA.
79
00:03:12,292 --> 00:03:14,070
30 BUCKS? I DON'T BLAME HIM.
80
00:03:14,094 --> 00:03:15,771
THAT MONEY GOES
STRAIGHT TO AIRFARE.
81
00:03:15,795 --> 00:03:18,041
IT'S LIKE A SAUNA IN HERE.
82
00:03:18,065 --> 00:03:20,309
IT'S GOOD, THOUGH.
83
00:03:20,333 --> 00:03:24,247
WHEN WE EAT, AS WE EAT,
WE'RE BURNING CALORIES.
84
00:03:24,271 --> 00:03:26,883
WHY AM I EATING HOT
CEREAL IN THIS WEATHER?
85
00:03:26,907 --> 00:03:28,067
I DON'T KNOW.
86
00:03:29,910 --> 00:03:33,222
SO, UH... LAST NIGHT
WAS NICE, HUH?
87
00:03:33,246 --> 00:03:35,725
UH-HUH.
88
00:03:35,749 --> 00:03:37,294
UH-HUH, WHAT...
89
00:03:37,318 --> 00:03:39,362
IT WAS NICE, OR I'M
JUST DELUDING MYSELF?
90
00:03:39,386 --> 00:03:40,664
[DOORBELL RINGS]
91
00:03:40,688 --> 00:03:42,532
YOU CAN'T ALWAYS BE GREAT.
92
00:03:42,556 --> 00:03:44,501
TRUE. THEN WE'D HAVE
NOTHING TO REACH FOR.
93
00:03:44,525 --> 00:03:46,335
SOMETIMES IT'S BETTER
NOT TO DISCUSS IT.
94
00:03:46,359 --> 00:03:47,904
I KNOW.
95
00:03:47,928 --> 00:03:49,171
ON THE OTHER HAND,
NOT DISCUSSING IT...
96
00:03:49,195 --> 00:03:50,440
I KNOW.
97
00:03:50,464 --> 00:03:52,074
HEY, WHAT IS THAT?
98
00:03:52,098 --> 00:03:54,544
IT'S FROM THE DOORMAN.
99
00:03:54,568 --> 00:03:57,180
MUST BE FROM THAT BIG,
FAT 10-SPOT WE SLIPPED HIM.
100
00:03:57,204 --> 00:03:58,381
YOU READY?
101
00:03:58,405 --> 00:04:00,149
YEAH. LET'S DO IT.
102
00:04:00,173 --> 00:04:02,586
MAN! IT'S LIKE A SAUNA IN HERE.
103
00:04:02,610 --> 00:04:05,355
YOU COULD EAT FOOD AND
BURN CALORIES AT THE SAME TIME.
104
00:04:05,379 --> 00:04:06,856
I JUST SAID THAT!
105
00:04:06,880 --> 00:04:08,591
REALLY? I SWEAR.
106
00:04:08,615 --> 00:04:11,061
THIS IS SO SWEET!
107
00:04:11,085 --> 00:04:13,363
"TO MY FAVORITE
COUPLE. LOVE, IRA."
108
00:04:13,387 --> 00:04:15,531
OH, I DON'T LIKE THIS.
109
00:04:15,555 --> 00:04:16,900
IT'S BEAUTIFUL!
110
00:04:16,924 --> 00:04:19,002
NOT THE BOWL, THE
WHOLE THING OF THIS.
111
00:04:19,026 --> 00:04:20,370
WHAT WHOLE THING?
112
00:04:20,394 --> 00:04:21,771
HE'S TAKING ME TO LUNCH TODAY.
113
00:04:21,795 --> 00:04:23,072
SO?
114
00:04:23,096 --> 00:04:24,507
LUNCH, BUYING A BOWL.
115
00:04:24,531 --> 00:04:25,775
HE'S BUYING FRAN EARRINGS.
116
00:04:25,799 --> 00:04:26,876
WHEN? WHEN?
117
00:04:26,900 --> 00:04:28,744
ABOUT A MONTH AGO.
118
00:04:28,768 --> 00:04:31,547
TOOK HER OUT TO LUTECE,
BOUGHT HER PEARL EARRINGS.
119
00:04:31,571 --> 00:04:33,616
THEN HE PROBABLY TOOK
HER BACK TO THE BEDROOM!
120
00:04:33,640 --> 00:04:36,920
MARK, MARK, MARK...
NO. I'M FINE. I'M FINE!
121
00:04:36,944 --> 00:04:38,955
LOOK, I LOVE IRA.
122
00:04:38,979 --> 00:04:40,456
HE NAILS MY WIFE,
GIVES HER EARRINGS.
123
00:04:40,480 --> 00:04:42,291
WHAT'S NOT TO LOVE...
124
00:04:42,315 --> 00:04:44,627
CAN WE OPEN A WINDOW
IN HERE OR SOMETHING?
125
00:04:44,651 --> 00:04:46,429
THEY'RE STUCK FROM THE HEAT.
126
00:04:46,453 --> 00:04:47,764
OH! IT'S SO HUMID!
127
00:04:47,788 --> 00:04:50,232
I HAVEN'T FELT
HUMIDITY LIKE THIS
128
00:04:50,256 --> 00:04:53,603
SINCE I DELIVERED TRIPLETS IN
AN ADOBE HUT NEAR ALBUQUERQUE.
129
00:04:53,627 --> 00:04:55,371
DID YOU SAY THAT EARLIER?
130
00:04:55,395 --> 00:04:56,773
I DID NOT.
131
00:04:56,797 --> 00:04:57,874
I DIDN'T THINK YOU DID.
132
00:04:57,898 --> 00:04:59,108
O.K., GUYS, HAVE FUN.
133
00:04:59,132 --> 00:05:01,343
HE'LL GET HOOKED, THEN
HE'LL GET YOU HOOKED.
134
00:05:01,367 --> 00:05:02,879
DON'T HOLD YOUR BREATH.
135
00:05:02,903 --> 00:05:04,213
WHAT'S YOUR THING TODAY?
136
00:05:04,237 --> 00:05:05,481
I'M WAITING HERE.
137
00:05:05,505 --> 00:05:06,616
FOR WHAT?
138
00:05:06,640 --> 00:05:08,073
LISA HAS A WRENCH.
139
00:05:13,247 --> 00:05:15,258
WHAT'S THAT MEAN,
LISA HAS A WRENCH?
140
00:05:15,282 --> 00:05:17,660
I HAVE NO IDEA.
141
00:05:17,684 --> 00:05:20,030
THE THING ABOUT GOLF IS,
142
00:05:20,054 --> 00:05:22,198
IT'S A BEAUTIFUL GAME
PLAYED IN A BEAUTIFUL SETTING.
143
00:05:22,222 --> 00:05:23,533
PAUL, YOU'LL LOVE IT...
144
00:05:23,557 --> 00:05:26,169
WILL YOU RELAX,
PLEASE? JUST RELAX.
145
00:05:26,193 --> 00:05:27,770
RELAX YOUR HANDS.
146
00:05:27,794 --> 00:05:30,005
LOOK AT YOU. HOW TENSE!
147
00:05:30,029 --> 00:05:31,907
RELAX YOUR
SHOULDERS, YOUR LEGS...
148
00:05:31,931 --> 00:05:34,177
DOESN'T THIS FEEL GOOD?
ISN'T THIS NICE? HUH?
149
00:05:34,201 --> 00:05:36,479
SO IT'S LIKE A MASSAGE,
BUT I'M HOLDING A STICK.
150
00:05:36,503 --> 00:05:38,147
GIVE ME THE CLUB.
151
00:05:38,171 --> 00:05:39,715
O.K., IT'S VERY SIMPLE.
152
00:05:39,739 --> 00:05:41,885
YOU KEEP YOUR FEET IN CEMENT.
153
00:05:41,909 --> 00:05:44,620
AND YOU JUST SWIVEL
AND HIT IT VERY...
154
00:05:44,644 --> 00:05:46,889
OH, LOOK. I SLICED
INTO THE TREES.
155
00:05:46,913 --> 00:05:49,392
WHAT TREES? THERE'S A
DRY CLEANER NEXT DOOR.
156
00:05:49,416 --> 00:05:52,028
YOU KNOW, THIS GAME IS
PERFECT FOR YOU AND JAMIE.
157
00:05:52,052 --> 00:05:54,831
YOU PLAY ON WEEKENDS.
YOU PLAY ON VACATIONS.
158
00:05:54,855 --> 00:05:57,266
THEN YOU JOIN A CLUB,
159
00:05:57,290 --> 00:05:59,435
PLAY IN TOURNAMENTS,
AND BECOME SO COMPETITIVE.
160
00:05:59,459 --> 00:06:01,137
AND THE PRESSURE
IS UNBELIEVABLE.
161
00:06:01,161 --> 00:06:03,506
SO IT STARTS OFF AS A FUN THING
162
00:06:03,530 --> 00:06:04,840
AND ENDS UP AN AGGRAVATION.
163
00:06:04,864 --> 00:06:06,710
LIKE YOU COULDN'T BELIEVE.
164
00:06:06,734 --> 00:06:09,512
I BELIEVE IT. IT HAPPENED TO
MY SEX LIFE. WHY NOT GOLF?
165
00:06:09,536 --> 00:06:12,815
LOOSEN THE GRIP, LIKE
YOU'RE HOLDING A SPARROW.
166
00:06:12,839 --> 00:06:14,851
LOOSE HANDS! VERY LOOSE...
167
00:06:14,875 --> 00:06:17,721
OH. WELL, THAT'S GOOD.
168
00:06:17,745 --> 00:06:18,954
SO THAT'S GOOD, YOU'RE SAYING?
169
00:06:18,978 --> 00:06:21,323
WELL, THE CLUB WENT STRAIGHT.
170
00:06:21,347 --> 00:06:22,892
WHAT'S GOING ON? WHAT?
171
00:06:22,916 --> 00:06:24,460
YOU AND JAMIE. NOTHING, NOTHING.
172
00:06:24,484 --> 00:06:26,396
NO! COME ON. TALK TO ME.
173
00:06:26,420 --> 00:06:28,163
I'M A PROFESSIONAL.
174
00:06:28,187 --> 00:06:30,199
THE PREGNANT THING,
IT'S A LOT OF PRESSURE.
175
00:06:30,223 --> 00:06:31,800
YOU DON'T GET
PREGNANT OVERNIGHT.
176
00:06:31,824 --> 00:06:34,036
HOW LONG DID IT
TAKE YOU AND FRAN?
177
00:06:34,060 --> 00:06:36,973
ME? OH, WELL, FRAN
GAVE ME THE SIGN,
178
00:06:36,997 --> 00:06:38,741
I STEPPED UP TO THE PLATE...
179
00:06:38,765 --> 00:06:41,065
BOOM! OUT OF THE PARK.
180
00:06:42,135 --> 00:06:43,245
WELL, THAT'S GOOD TO HEAR.
181
00:06:43,269 --> 00:06:44,947
IT'LL GET BETTER.
182
00:06:44,971 --> 00:06:46,215
AND IF IT DOESN'T?
183
00:06:46,239 --> 00:06:49,085
THEN YOU END UP
LIKE FRAN AND ME.
184
00:06:49,109 --> 00:06:51,989
YOU KNOW, YOU DON'T LAUGH
AT OTHER PEOPLE'S JOKES.
185
00:06:55,982 --> 00:06:57,393
HEY, WHAT'S THE MATTER,
YOU COULDN'T GET A TABLE?
186
00:06:57,417 --> 00:06:59,796
HERE, PAULIE. TASTE THIS.
187
00:06:59,820 --> 00:07:02,865
TELL ME THIS IS NOT THE
BEST EGG ROLL YOU EVER HAD.
188
00:07:02,889 --> 00:07:04,400
YOU GOT DUCK SAUCE?
189
00:07:04,424 --> 00:07:05,890
FORGET THE DUCK SAUCE.
190
00:07:08,361 --> 00:07:09,538
WOW.
191
00:07:09,562 --> 00:07:10,606
GO AHEAD. SAY IT.
192
00:07:10,630 --> 00:07:11,741
THAT'S GOOD.
193
00:07:11,765 --> 00:07:13,042
NO, PAULIE. SAY IT.
194
00:07:13,066 --> 00:07:15,044
BEST EGG ROLL I'VE EVER HAD.
195
00:07:15,068 --> 00:07:17,413
HOW COME I NEVER
HEARD OF THIS PLACE?
196
00:07:17,437 --> 00:07:18,481
IT'S AN UNDERGROUND CASINO.
197
00:07:18,505 --> 00:07:19,549
WHERE?
198
00:07:19,573 --> 00:07:20,550
UPSTAIRS.
199
00:07:20,574 --> 00:07:22,151
UPSTAIRS?
200
00:07:22,175 --> 00:07:24,120
THERE'S AN UNDERGROUND
CASINO UPSTAIRS?
201
00:07:24,144 --> 00:07:25,722
THAT'S RIGHT.
202
00:07:25,746 --> 00:07:27,423
YOU DON'T GET
SNEAKIER THAN THAT.
203
00:07:27,447 --> 00:07:29,125
THIS IS UNBELIEVABLE.
204
00:07:29,149 --> 00:07:30,727
IT'S TASTY BUT EXPENSIVE.
205
00:07:30,751 --> 00:07:32,462
HOW MUCH?
206
00:07:32,486 --> 00:07:34,631
FREE, IF YOU'RE WILLING
TO WAGER 200 BUCKS.
207
00:07:34,655 --> 00:07:36,266
YOU'RE GAMBLING AGAIN, HUH?
208
00:07:36,290 --> 00:07:37,833
I'M NOT GAMBLING. I'M WINNING.
209
00:07:37,857 --> 00:07:39,769
I KNEW IT.
210
00:07:39,793 --> 00:07:41,103
YOU'RE SENDING PEOPLE PLATES.
211
00:07:41,127 --> 00:07:43,306
YOU'RE BUYING PEARLS.
212
00:07:43,330 --> 00:07:45,241
REMEMBER FLUSHING PARK?
WE USED TO PLAY STICKBALL?
213
00:07:45,265 --> 00:07:46,709
YEAH.
214
00:07:46,733 --> 00:07:48,812
I WAS UNBEATABLE
AT FLUSHING PARK.
215
00:07:48,836 --> 00:07:50,547
SO?
216
00:07:50,571 --> 00:07:52,348
I'M UNBEATABLE HERE.
SAME THING. COME ON.
217
00:07:52,372 --> 00:07:54,417
I'LL SHOW YOU.
218
00:07:54,441 --> 00:07:56,519
YOU AND GAMBLING, YOU DON'T MIX.
219
00:07:56,543 --> 00:07:58,387
YOU ALWAYS LOSE.
220
00:07:58,411 --> 00:08:00,890
NOT HERE. THIS
PLACE IS DIFFERENT.
221
00:08:00,914 --> 00:08:02,859
BECAUSE THEY MAKE AN
EXCEPTIONAL EGG ROLL.
222
00:08:02,883 --> 00:08:04,227
THEY'RE NOT CHINTZY
WITH THE SHRIMP.
223
00:08:04,251 --> 00:08:05,550
YEAH.
224
00:08:11,024 --> 00:08:13,035
GIVE MY REGARDS TO BROADWAY.
225
00:08:13,059 --> 00:08:14,703
REMEMBER ME TO HERALD SQUARE.
226
00:08:14,727 --> 00:08:16,027
YOU'RE IN.
227
00:08:19,999 --> 00:08:22,979
TELL ALL THE GANG
AT 42nd STREET...
228
00:08:23,003 --> 00:08:26,037
THAT I WILL... ♪
SOON BE THERE ♪♪
229
00:08:27,140 --> 00:08:28,684
WHO'S THIS GUY?
230
00:08:28,708 --> 00:08:29,988
BOBBY, HE'S O.K.
231
00:08:35,315 --> 00:08:36,893
IF I WERE A RICH MAN.
232
00:08:36,917 --> 00:08:40,284
YA-DA DEE-DEE DEE-DEE
DA-DA DA-DA DEE-DA DA-DA DUM.
233
00:08:43,823 --> 00:08:45,067
JOHNNY.
234
00:08:45,091 --> 00:08:46,502
HOW'S IT GOING, MAN?
235
00:08:46,526 --> 00:08:47,526
LOOKING VERY SHARP.
236
00:08:48,962 --> 00:08:49,838
HOW YOU DOING?
237
00:08:49,862 --> 00:08:50,873
JOHNNY.
238
00:08:50,897 --> 00:08:51,841
HI, JOHN.
239
00:08:51,865 --> 00:08:53,108
JOHNNY.
240
00:08:53,132 --> 00:08:54,777
IN OTHER WORDS, JOHNNY.
241
00:08:54,801 --> 00:08:57,435
JOHNNY. THAT'S ELEGANT.
242
00:08:59,405 --> 00:09:00,215
JOHNNY'S STRONG.
243
00:09:00,239 --> 00:09:02,118
WELL, YEAH.
244
00:09:02,142 --> 00:09:04,386
AREN'T YOU GOING
TO MEETINGS FOR THIS?
245
00:09:04,410 --> 00:09:06,289
WOULD YOU RELAX?
246
00:09:06,313 --> 00:09:07,757
I'M ON A ROLL. I CAN'T LOSE.
247
00:09:07,781 --> 00:09:09,725
DEALER HAS BLACKJACK.
248
00:09:09,749 --> 00:09:12,189
I'M NOT EVEN GOING
TO RESPOND TO THAT.
249
00:09:13,720 --> 00:09:14,964
[KNOCK ON DOOR]
250
00:09:14,988 --> 00:09:15,865
[LISA] IT'S ME.
251
00:09:15,889 --> 00:09:16,889
[JAMIE] ONE SECOND!
252
00:09:19,025 --> 00:09:20,069
TA-DA!
253
00:09:20,093 --> 00:09:21,470
EXCELLENT.
254
00:09:21,494 --> 00:09:23,872
WHERE DID YOU GET THAT THING?
255
00:09:23,896 --> 00:09:26,041
REMEMBER AVRIL, THE CON
ED GUY WITH THE SHOULDERS?
256
00:09:26,065 --> 00:09:29,244
SO I'M ON 43rd STREET,
THERE'S A CON ED TRUCK.
257
00:09:29,268 --> 00:09:31,214
THE GUY'S BENT OVER, SO
I GOOSE HIM FROM BEHIND.
258
00:09:31,238 --> 00:09:32,982
HE TURNS AROUND.
259
00:09:33,006 --> 00:09:34,283
OF COURSE IT'S NOT
HIM! I'M SO EMBARRASSED.
260
00:09:34,307 --> 00:09:36,118
SO HE GAVE YOU THE WRENCH?
261
00:09:36,142 --> 00:09:38,710
NO. THIS I'VE HAD FOREVER.
262
00:09:41,013 --> 00:09:43,359
WOW. IT'S REALLY GREAT IN HERE.
263
00:09:43,383 --> 00:09:45,961
IT'S SO HOT. IT'S LIKE
CAMP. REMEMBER CAMP?
264
00:09:45,985 --> 00:09:47,225
REMEMBER HOW HOMESICK YOU WERE?
265
00:09:50,690 --> 00:09:53,635
WHY CAN'T I GET THIS
DAMN THING TO MOVE?
266
00:09:53,659 --> 00:09:55,071
WHAT'S WITH YOU?
267
00:09:55,095 --> 00:09:56,939
WHAT? I'M HOT.
268
00:09:56,963 --> 00:09:59,108
WHY ARE YOU DOING
THE EYEBROW THING?
269
00:09:59,132 --> 00:10:00,809
WHAT EYEBROW THING?
270
00:10:00,833 --> 00:10:01,978
YOU'RE SEXUALLY FRUSTRATED.
271
00:10:02,002 --> 00:10:03,512
CUT IT OUT.
272
00:10:03,536 --> 00:10:04,813
IT'S O.K.
273
00:10:04,837 --> 00:10:06,748
I AM NOT SEXUALLY FRUSTRATED.
274
00:10:06,772 --> 00:10:08,550
WELL, I'M CERTAINLY NOT.
275
00:10:08,574 --> 00:10:10,686
BECAUSE YOU SEXUALLY
HARASS PEOPLE AT WORK.
276
00:10:10,710 --> 00:10:12,388
WELL, I'M THE BOSS.
277
00:10:12,412 --> 00:10:14,556
YES. I'M VERY PROUD OF YOU.
278
00:10:14,580 --> 00:10:16,125
LET ME TRY THIS.
279
00:10:16,149 --> 00:10:17,927
O.K. O.K. SO?
280
00:10:17,951 --> 00:10:19,328
IT'S NOTHING.
281
00:10:19,352 --> 00:10:21,764
YOU KNOW YOU'RE
GOING TO TELL ME.
282
00:10:21,788 --> 00:10:23,299
IT'S BEEN BETTER.
283
00:10:23,323 --> 00:10:24,366
AND NOW IT STINKS?
284
00:10:24,390 --> 00:10:26,402
IT DOESN'T STINK!
285
00:10:26,426 --> 00:10:28,537
COME ON! YOU KNOW
YOU'RE GOING TO TELL ME.
286
00:10:28,561 --> 00:10:30,473
WE'RE TRYING TOO HARD.
287
00:10:30,497 --> 00:10:32,809
YOU TOLD ME TRYING WAS
MAKING SEX MORE ROMANTIC.
288
00:10:32,833 --> 00:10:34,644
WHEN WE FIRST STARTED TRYING.
289
00:10:34,668 --> 00:10:37,379
NOW IT'S GOTTEN...
290
00:10:37,403 --> 00:10:40,850
IT FEELS LIKE IT'S
BECOME... NOT SO GOOD.
291
00:10:40,874 --> 00:10:42,318
YEAH. I KNEW YOU'D TELL ME.
292
00:10:42,342 --> 00:10:43,719
OH!
293
00:10:43,743 --> 00:10:45,855
NO WONDER IT'S SO HOT.
294
00:10:45,879 --> 00:10:47,879
THAT THING'S FULL OF STEAM.
295
00:10:53,186 --> 00:10:54,564
HEY. HEY.
296
00:10:54,588 --> 00:10:57,088
WHY IS IT PARTLY CLOUDY IN HERE?
297
00:11:00,126 --> 00:11:01,938
IT'S STEAM. LOOK AT MY PORES...
COMPLETELY UNCLOGGED.
298
00:11:01,962 --> 00:11:03,473
YOU HAVE GORGEOUS PORES.
299
00:11:03,497 --> 00:11:04,974
I'VE ALWAYS SAID THAT.
300
00:11:04,998 --> 00:11:06,809
WE HAVE ANY ALKA SELTZER?
301
00:11:06,833 --> 00:11:09,078
IN THE BATHROOM.
302
00:11:09,102 --> 00:11:11,714
IF WE COULD GET THESE CLOUDS
TO MOVE INTO THE BEDROOM,
303
00:11:11,738 --> 00:11:13,950
WE COULD ACTUALLY GET SNOW.
304
00:11:13,974 --> 00:11:16,452
ALL RIGHT. HERE
WE GO. I'M GOING IN.
305
00:11:16,476 --> 00:11:18,220
ARE YOU O.K.?
306
00:11:18,244 --> 00:11:20,422
NO. ASK ME WHAT I JUST ATE.
307
00:11:20,446 --> 00:11:23,192
WHAT DID YOU JUST EAT?
308
00:11:23,216 --> 00:11:25,828
SEVEN... NO EXAGGERATION... SEVEN
EGG ROLLS THE SIZE OF MY HEAD
309
00:11:25,852 --> 00:11:27,630
WHILE I WATCHED MY DOPEY COUSIN
310
00:11:27,654 --> 00:11:30,466
LOSE $4,000 PLAYING 21,
311
00:11:30,490 --> 00:11:32,802
ALTHOUGH, ACTUALLY,
AFTER THE WAY HE PLAYED,
312
00:11:32,826 --> 00:11:34,503
THEY'RE GOING TO RENAME IT 26.
313
00:11:34,527 --> 00:11:36,172
IRA'S GAMBLING?
314
00:11:36,196 --> 00:11:38,574
WELL, NOT ANYMORE. HE
JUST RAN OUT OF MONEY.
315
00:11:38,598 --> 00:11:40,943
WHERE IS THE... THANK YOU.
316
00:11:40,967 --> 00:11:43,279
YOU CAN'T GET ANGRY.
HE HAS A PROBLEM.
317
00:11:43,303 --> 00:11:45,347
WELL, NOW IT'S OUR PROBLEM.
318
00:11:45,371 --> 00:11:47,549
HE NEEDS TO BORROW $4,000.
319
00:11:47,573 --> 00:11:50,319
WHY CAN'T HE GO TO HIS PARENTS?
320
00:11:50,343 --> 00:11:51,687
BECAUSE THEN THEY'LL
THINK HE'S GAMBLING.
321
00:11:51,711 --> 00:11:53,823
HE IS GAMBLING.
322
00:11:53,847 --> 00:11:56,558
SWEETIE, THERE ARE BIG GUYS
EXPECTING MONEY FROM IRA.
323
00:11:56,582 --> 00:11:58,728
WHAT ARE WE GOING
TO DO, NOT HELP HIM?
324
00:11:58,752 --> 00:12:00,062
CAN WE TALK ABOUT IT?
325
00:12:00,086 --> 00:12:01,930
LET'S TALK ABOUT IT.
326
00:12:01,954 --> 00:12:03,765
IS JUST GIVING HIM THE MONEY
327
00:12:03,789 --> 00:12:06,135
THE BEST THING TO DO?
328
00:12:06,159 --> 00:12:08,770
SHOULD WE CALL THESE
GUYS AND TELL THEM
329
00:12:08,794 --> 00:12:11,740
"IN LIEU OF CASH, MY WIFE
WOULD LIKE TO ARRANGE
330
00:12:11,764 --> 00:12:14,243
FOR YOU GUYS TO HAVE
$4,000 OF FREE PUBLICITY"?
331
00:12:14,267 --> 00:12:16,112
DON'T GET PISSY.
332
00:12:16,136 --> 00:12:18,146
I AM PISSY AND
SWEATING LIKE A PIG.
333
00:12:18,170 --> 00:12:19,849
WHERE IS YOUR CHECKBOOK?
334
00:12:19,873 --> 00:12:22,985
GIVE A MAN A FISH,
HE EATS FOR A DAY.
335
00:12:23,009 --> 00:12:25,787
TEACH A MAN TO FISH,
HE EATS FOR A LIFETIME.
336
00:12:25,811 --> 00:12:27,990
YOU KNOW, DON'T YOU,
337
00:12:28,014 --> 00:12:30,934
THAT THAT'S A SIDE
OF YOU NOBODY LIKES?
338
00:12:32,519 --> 00:12:34,597
WHEN OUR KIDS GET IN TROUBLE,
339
00:12:34,621 --> 00:12:36,332
ARE YOU JUST GOING
TO BAIL THEM OUT?
340
00:12:36,356 --> 00:12:37,833
WE BAIL OUT YOUR SISTER.
341
00:12:37,857 --> 00:12:39,768
THAT IS COMPLETELY DIFFERENT.
342
00:12:39,792 --> 00:12:42,738
LISA LACKS THE ABILITY TO LEARN.
343
00:12:42,762 --> 00:12:45,107
SO HOW COME SHE'S WORKING
IN THAT STORE SIX MONTHS,
344
00:12:45,131 --> 00:12:46,676
SHE'S BEEN PROMOTED 11 TIMES.
345
00:12:46,700 --> 00:12:49,478
I KEEP TELLING YOU,
SHE'S A RETAILING SAVANT.
346
00:12:49,502 --> 00:12:51,247
WHY ARE THESE CHECKS WET?
347
00:12:51,271 --> 00:12:53,148
WAIT A MINUTE!
348
00:12:53,172 --> 00:12:55,284
I JUST DON'T THINK IT'S FAIR
349
00:12:55,308 --> 00:12:58,054
WE DELVE INTO OUR
HARD-EARNED NEST EGG
350
00:12:58,078 --> 00:12:59,856
BECAUSE IRA'S ON A COLD STREAK.
351
00:12:59,880 --> 00:13:01,090
IT'S NOT FAIR.
352
00:13:01,114 --> 00:13:03,525
THEN WHY DO IT?
353
00:13:03,549 --> 00:13:06,195
BECAUSE IF WE DON'T, THEY'RE
GOING TO BREAK HIS LEGS,
354
00:13:06,219 --> 00:13:08,430
THEN I HAVE NOBODY TO
PLAY RACQUETBALL WITH.
355
00:13:08,454 --> 00:13:11,967
NO WISE GUY'S GOING
TO PUT THE HURT ON HIM
356
00:13:11,991 --> 00:13:14,002
FOR A MEASLY 4 THOU.
357
00:13:14,026 --> 00:13:17,640
WHO ARE YOU, SALAZZO?
358
00:13:17,664 --> 00:13:19,241
MY FATHER'S A BUTCHER.
359
00:13:19,265 --> 00:13:20,810
YOU THINK I DON'T
KNOW ABOUT THIS STUFF?
360
00:13:20,834 --> 00:13:23,846
SHOW ME THE CONNECTION THERE.
361
00:13:23,870 --> 00:13:25,181
THE BEST THING YOU COULD DO
362
00:13:25,205 --> 00:13:26,915
IS FORCE IRA TO
TAKE RESPONSIBILITY.
363
00:13:26,939 --> 00:13:29,418
WHEN THEY FIND HIM
IN A MEAT LOCKER,
364
00:13:29,442 --> 00:13:31,454
THEN IT'LL BE YOUR
RESPONSIBILITY.
365
00:13:31,478 --> 00:13:33,221
OH, MY GOD.
366
00:13:33,245 --> 00:13:35,024
I CAN'T BELIEVE
YOU'RE GOING TO BE
367
00:13:35,048 --> 00:13:36,726
ONE OF THOSE KINDS OF PARENTS.
368
00:13:36,750 --> 00:13:38,794
THE WAY IT'S GOING,
369
00:13:38,818 --> 00:13:41,196
I DON'T THINK WE GOT TO
WORRY ABOUT THAT SOON.
370
00:13:41,220 --> 00:13:43,833
WHAT IS THAT SUPPOSED TO MEAN?
371
00:13:43,857 --> 00:13:45,934
ARE YOU SAYING IT'S MY FAULT
WE'RE NOT GETTING PREGNANT?
372
00:13:45,958 --> 00:13:47,136
I'M SO NOT SAYING THAT.
373
00:13:47,160 --> 00:13:49,338
THAT IS SUCH A CHEAP SHOT.
374
00:13:49,362 --> 00:13:50,605
NOT A SHOT. A DIG?
375
00:13:50,629 --> 00:13:51,974
NO DIG.
376
00:13:51,998 --> 00:13:53,309
THEN WHAT ARE YOU SAYING?
377
00:13:53,333 --> 00:13:55,311
I DON'T KNOW WHAT I'M SAYING.
378
00:13:55,335 --> 00:13:57,313
COME HERE. COME HERE. COME HERE.
379
00:13:57,337 --> 00:14:00,048
MAYBE WE'RE JUST HAVING A
LITTLE COLD STREAK OF OUR OWN.
380
00:14:00,072 --> 00:14:02,106
SO IT WAS A DIG.
381
00:14:05,378 --> 00:14:06,577
YEAH.
382
00:14:11,617 --> 00:14:14,296
IF YOU HEAR FROM
IRA, HAVE HIM CALL ME.
383
00:14:14,320 --> 00:14:17,766
MISS "THEY DON'T HURT A
GUY FOR A MEASLY 4 THOU,"
384
00:14:17,790 --> 00:14:20,903
THREE DAYS NOW, NO
ONE'S SEEN A TRACE OF IRA.
385
00:14:20,927 --> 00:14:23,138
HE'S PROBABLY AT THE TRACK.
386
00:14:23,162 --> 00:14:25,507
SO HOW COME HE'S NOT
RETURNING MY CALLS?
387
00:14:25,531 --> 00:14:28,076
I'M LEAVING MESSAGES
ALL OVER TOWN.
388
00:14:28,100 --> 00:14:30,713
HE'S MAD AT YOU FOR
NOT GIVING HIM THE MONEY.
389
00:14:30,737 --> 00:14:33,181
I WOULD HAVE GIVEN
HIM THE MONEY.
390
00:14:33,205 --> 00:14:35,584
SO YOU'VE MADE ME THE BAD GUY.
391
00:14:35,608 --> 00:14:37,820
YOU ARE THE BAD GUY.
392
00:14:37,844 --> 00:14:39,855
I HOPE YOU DIDN'T
PRESENT IT THAT WAY,
393
00:14:39,879 --> 00:14:41,857
BECAUSE WE AGREED TO
PRESENT A UNITED FRONT.
394
00:14:41,881 --> 00:14:44,460
I WISH WE'D AGREED
TO GIVE HIM THE MONEY.
395
00:14:44,484 --> 00:14:46,661
THAT WOULD HAVE BEEN
THE WORST THING TO DO.
396
00:14:46,685 --> 00:14:48,864
HE'S SUPPOSED TO STOP GAMBLING.
397
00:14:48,888 --> 00:14:51,433
HOW MANY TIMES HAVE
YOU TRIED TO QUIT SMOKING?
398
00:14:51,457 --> 00:14:52,835
I'M NOT SMOKING NOW.
399
00:14:52,859 --> 00:14:54,970
ONLY BECAUSE YOU'RE
TRYING TO GET PREGNANT.
400
00:14:54,994 --> 00:14:56,772
GOD KNOWS HOW LONG THAT'LL TAKE.
401
00:14:56,796 --> 00:14:59,642
WAS THAT A DIG?
402
00:14:59,666 --> 00:15:00,742
A LITTLE BIT.
403
00:15:00,766 --> 00:15:02,912
WHERE ARE YOU GOING?
404
00:15:02,936 --> 00:15:05,180
IRA'S APARTMENT. I WANT
TO MAKE SURE HE'S O.K.
405
00:15:05,204 --> 00:15:06,515
HE'S FINE.
406
00:15:06,539 --> 00:15:07,816
THESE GUYS DON'T FOOL AROUND.
407
00:15:07,840 --> 00:15:09,084
I'M GOING WITH YOU.
408
00:15:09,108 --> 00:15:11,053
FINE. GOOD. YOU'RE
GOING WITH ME.
409
00:15:11,077 --> 00:15:13,522
WHAT ARE YOU LOOKING FOR?
410
00:15:13,546 --> 00:15:14,857
SWEETIE?
411
00:15:14,881 --> 00:15:17,121
IS THIS ALL WE HAVE
TO HIT SOMEBODY WITH?
412
00:15:25,392 --> 00:15:27,458
THE REST OF YOU
GUYS WAIT OUT THERE!
413
00:15:32,031 --> 00:15:33,008
HEY!
414
00:15:33,032 --> 00:15:34,210
IRA?
415
00:15:34,234 --> 00:15:35,378
[DOOR SLAMS]
416
00:15:35,402 --> 00:15:36,812
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
417
00:15:36,836 --> 00:15:38,714
You look in there.
418
00:15:38,738 --> 00:15:40,371
YOU LOOK IN THERE.
419
00:15:42,908 --> 00:15:45,189
HONEY, DID WE PARK
NEAR THE S.W.A.T. TEAM?
420
00:15:53,319 --> 00:15:54,897
GO CHECK HIS ANSWERING MACHINE.
421
00:15:54,921 --> 00:15:57,432
OH, YEAH. LOOK IN THERE.
422
00:15:57,456 --> 00:15:59,669
I LOOKED IN THERE.
423
00:15:59,693 --> 00:16:01,103
[BEEP]
424
00:16:01,127 --> 00:16:02,571
[PAUL] SPLINKY,
IT'S ME. YOU THERE?
425
00:16:02,595 --> 00:16:04,439
PICK UP THE PHONE.
426
00:16:04,463 --> 00:16:05,841
ALL RIGHT, YOU'RE NOT THERE.
427
00:16:05,865 --> 00:16:07,676
HE'S NOT THERE.
428
00:16:07,700 --> 00:16:09,745
YOU THOUGHT HE WOULDN'T LIKE IT.
429
00:16:09,769 --> 00:16:11,380
HE PUTS IT RIGHT OUT
ON THE COFFEE TABLE.
430
00:16:11,404 --> 00:16:12,714
[BEEP]
431
00:16:12,738 --> 00:16:14,183
IRA, IT'S JOHNNY.
432
00:16:14,207 --> 00:16:16,852
WHERE'S MY 4 GRAND?
433
00:16:16,876 --> 00:16:18,988
IN OTHER WORDS,
YOU OWE ME 4 GRAND.
434
00:16:19,012 --> 00:16:20,055
DON'T MAKE ME LOOK FOR YOU.
435
00:16:20,079 --> 00:16:21,523
HEAR THAT?
436
00:16:21,547 --> 00:16:22,992
TOUGH TALK. THAT'S ALL IT IS.
437
00:16:23,016 --> 00:16:24,693
[BEEP]
438
00:16:24,717 --> 00:16:26,829
[PAUL] IRA, WHERE ARE YOU?
439
00:16:26,853 --> 00:16:29,197
I WANTED TO GIVE YOU THE MONEY,
440
00:16:29,221 --> 00:16:31,500
BUT JAMIE WOULDN'T GO FOR IT.
441
00:16:31,524 --> 00:16:34,136
IT'S THAT "LET'S PLAN
FOR THE FUTURE" THING.
442
00:16:34,160 --> 00:16:37,473
FUNNY. SOUNDS JUST
LIKE ME, DOESN'T IT?
443
00:16:37,497 --> 00:16:39,008
LOOK AT THIS PICTURE.
444
00:16:39,032 --> 00:16:40,376
WHAT IS THIS?
445
00:16:40,400 --> 00:16:42,344
LOOK AT ME WITH HAIR SO
SHORT. I CAN'T BELIEVE IT.
446
00:16:42,368 --> 00:16:43,679
FOUR YEARS AGO?
447
00:16:43,703 --> 00:16:46,047
LOOK AT HOW THIN YOU WERE.
448
00:16:46,071 --> 00:16:47,772
I'M ALMOST TOO THIN.
449
00:16:51,211 --> 00:16:53,355
WE GAVE HIM THESE.
450
00:16:53,379 --> 00:16:55,257
THAT CHAIR, TOO.
451
00:16:55,281 --> 00:16:56,692
AND THIS FRAME.
452
00:16:56,716 --> 00:16:57,993
LOOK AT THIS.
453
00:16:58,017 --> 00:16:59,762
HE HAS MORE PICTURES
OF US THAN WE DO.
454
00:16:59,786 --> 00:17:02,097
HE LIKES US MORE THAN WE DO.
455
00:17:02,121 --> 00:17:04,433
MY GOD. WHAT IF
SOMETHING HAPPENS TO HIM?
456
00:17:04,457 --> 00:17:06,902
WHAT IS GOING TO HAPPEN?
457
00:17:06,926 --> 00:17:09,771
WHAT IF SOMEBODY BROKE
HIS LEGS OR SOMETHING?
458
00:17:09,795 --> 00:17:12,608
YOU TOLD ME THEY
WOULDN'T DO THAT.
459
00:17:12,632 --> 00:17:14,965
I BELIEVED IT WHEN I SAID IT.
460
00:17:16,302 --> 00:17:17,746
[JAMIE] WHAT IS THIS PLACE?
461
00:17:17,770 --> 00:17:19,147
[PAUL] IT'S AN
UNDERGROUND CASINO.
462
00:17:19,171 --> 00:17:20,738
UPSTAIRS?
463
00:17:27,747 --> 00:17:30,448
CREAM-COLORED PONIES
AND CRISP APPLE STRUDEL.
464
00:17:34,420 --> 00:17:38,500
♪ DOORBELLS AND SLEIGH BELLS
AND SCHNITZEL WITH NOODLES ♪♪
465
00:17:38,524 --> 00:17:40,936
YOU'RE IN.
466
00:17:40,960 --> 00:17:43,572
♪ BROWN PAPER PACKAGES
TIED UP WITH STRING ♪♪
467
00:17:43,596 --> 00:17:45,040
WHO IS THIS GUY?
468
00:17:45,064 --> 00:17:46,441
HE'S O.K.
469
00:17:46,465 --> 00:17:48,877
WOW. THIS PLACE IS GREAT.
470
00:17:48,901 --> 00:17:50,812
GIVE ME $20.
471
00:17:50,836 --> 00:17:52,247
BEHAVE YOURSELF.
HEY. REMEMBER ME?
472
00:17:52,271 --> 00:17:53,515
NO.
473
00:17:53,539 --> 00:17:55,083
YOU REMEMBER IRA?
474
00:17:55,107 --> 00:17:56,685
YOU MEAN IRA?
475
00:17:56,709 --> 00:17:57,953
IN OTHER WORDS, IRA.
476
00:17:57,977 --> 00:17:59,455
YEAH.
477
00:17:59,479 --> 00:18:01,457
THIS IS $4,000 MADE OUT TO CASH.
478
00:18:01,481 --> 00:18:03,025
O.K.?
479
00:18:03,049 --> 00:18:04,860
THE BLONDE'S A GOOD TIPPER.
480
00:18:04,884 --> 00:18:06,862
IT'S TO COVER IRA'S TAB.
481
00:18:06,886 --> 00:18:08,997
YOU CAN STOP BOTHERING HIM NOW.
482
00:18:09,021 --> 00:18:10,065
OH, IRA'S EVEN.
483
00:18:10,089 --> 00:18:11,233
SINCE WHEN?
484
00:18:11,257 --> 00:18:12,801
THIS MORNING. HE'S
HITTING PRETTY GOOD.
485
00:18:12,825 --> 00:18:14,503
SO WHERE IS HE?
486
00:18:14,527 --> 00:18:16,138
HE MUST HAVE STEPPED OUT.
487
00:18:16,162 --> 00:18:18,507
SO YOU DIDN'T ROUGH HIM UP?
488
00:18:18,531 --> 00:18:21,943
HEY, WE DON'T ROUGH ANYBODY
UP FOR A MEASLY 4 THOU.
489
00:18:21,967 --> 00:18:23,979
OH! HONEY, EGG ROLLS.
490
00:18:24,003 --> 00:18:25,780
HEY! YOU GOT TO PLAY TO EAT.
491
00:18:25,804 --> 00:18:27,182
IN OTHER WORDS,
492
00:18:27,206 --> 00:18:29,084
IF YOU WANT TO EAT,
YOU GOT TO PLAY.
493
00:18:29,108 --> 00:18:29,985
I'LL PLAY!
494
00:18:30,009 --> 00:18:32,888
HONEY... I WANT TO PLAY!
495
00:18:32,912 --> 00:18:34,723
NOT HERE. THIS GUY... UNLUCKY.
496
00:18:34,747 --> 00:18:37,125
THIS GUY. HERE WE GO.
497
00:18:37,149 --> 00:18:39,595
HE'S GOT THE WORD
BUST ALL OVER HIM.
498
00:18:39,619 --> 00:18:40,962
NOW, REMEMBER.
499
00:18:40,986 --> 00:18:42,665
NEVER HIT ON 17.
500
00:18:42,689 --> 00:18:44,900
EVEN IF THE DEALER HAS AN 8?
501
00:18:44,924 --> 00:18:46,602
WHAT DID I SAY?
502
00:18:46,626 --> 00:18:48,370
NEVER HIT ON 17.
503
00:18:48,394 --> 00:18:50,706
IN OTHER WORDS, NEVER HIT ON 17.
504
00:18:50,730 --> 00:18:52,140
He's right behind you!
505
00:18:52,164 --> 00:18:53,142
Did he hear me?
506
00:18:53,166 --> 00:18:54,209
NO.
507
00:18:54,233 --> 00:18:55,243
HIT ME.
508
00:18:55,267 --> 00:18:56,745
NO HIT ME!
509
00:18:56,769 --> 00:18:57,913
I HAVE 17.
510
00:18:57,937 --> 00:18:58,914
WHAT DID I SAY?
511
00:18:58,938 --> 00:19:00,282
NEVER HIT ON 17.
512
00:19:00,306 --> 00:19:01,617
HIT ME.
513
00:19:01,641 --> 00:19:02,684
HAH!
514
00:19:02,708 --> 00:19:03,919
21.
515
00:19:03,943 --> 00:19:05,253
YOU OWE HER MONEY.
516
00:19:05,277 --> 00:19:06,788
MOVE!
517
00:19:06,812 --> 00:19:08,957
RAID! RAID!
518
00:19:08,981 --> 00:19:10,693
DIDN'T I SAY NEVER HIT ON 17?
519
00:19:10,717 --> 00:19:11,837
SHH.
520
00:19:15,053 --> 00:19:17,266
THIS IS THE MOST
TROUBLE I'VE EVER BEEN IN
521
00:19:17,290 --> 00:19:18,600
IN MY WHOLE LIFE.
522
00:19:18,624 --> 00:19:21,103
WE'RE IN JAIL. DO
YOU REALIZE THAT?
523
00:19:21,127 --> 00:19:23,005
"HAVE YOU SEEN PAUL AND JAMIE?"
524
00:19:23,029 --> 00:19:26,108
"YEAH. THEY'RE IN JAIL."
525
00:19:26,132 --> 00:19:28,277
"THEY'RE IN THE BIG
HOUSE. THEY'RE DOING TIME."
526
00:19:28,301 --> 00:19:30,246
LOOK AT THAT.
527
00:19:30,270 --> 00:19:32,214
OUR THUMB PRINTS
ARE ALMOST IDENTICAL.
528
00:19:32,238 --> 00:19:34,015
WE HAVE RECORDS.
YOU UNDERSTAND THAT?
529
00:19:34,039 --> 00:19:36,351
YOU AND I, WE'RE CONVICTS.
530
00:19:36,375 --> 00:19:38,720
WE'LL BE OUT SOON. YOU
MADE THE CALL, RIGHT?
531
00:19:38,744 --> 00:19:40,923
HUH? WHAT CALL?
532
00:19:40,947 --> 00:19:44,059
THEY GAVE YOU ONE CALL.
I'M ASSUMING YOU MADE IT.
533
00:19:44,083 --> 00:19:45,883
OH, YEAH. YEAH. NO ONE CALLED.
534
00:19:49,655 --> 00:19:52,034
WHAT DO YOU MEAN, NO ONE CALLED?
535
00:19:52,058 --> 00:19:53,738
OUR MACHINE. NOBODY CALLED.
536
00:20:02,635 --> 00:20:06,748
YOU USED YOUR ONE PHONE
CALL TO CHECK THE MACHINE?
537
00:20:06,772 --> 00:20:07,983
WHAT AM I, AN IDIOT?
538
00:20:08,007 --> 00:20:09,417
YOU IDIOT!
539
00:20:09,441 --> 00:20:10,752
WHY WOULDN'T I CALL IRA?
540
00:20:10,776 --> 00:20:11,787
YOU CALLED HOME?
541
00:20:11,811 --> 00:20:13,121
WHAT ABOUT YOUR CALL?
542
00:20:13,145 --> 00:20:14,990
I CALLED NAT TO WALK MURRAY.
543
00:20:15,014 --> 00:20:16,758
YOU DIDN'T TELL HIM
544
00:20:16,782 --> 00:20:19,562
TO WALK BY HERE
WITH SOME BAIL MONEY?
545
00:20:19,586 --> 00:20:21,363
I DIDN'T WANT PEOPLE
KNOWING WE'RE IN JAIL.
546
00:20:21,387 --> 00:20:22,831
THAT'S THE WHOLE
PURPOSE OF THE CALL!
547
00:20:22,855 --> 00:20:24,733
YOU KNOW WHAT?
548
00:20:24,757 --> 00:20:27,403
WE'RE TOO DUMB TO HAVE KIDS.
549
00:20:27,427 --> 00:20:29,293
SO WHAT DO WE DO NOW?
550
00:20:39,071 --> 00:20:40,071
WHAT?
551
00:20:44,777 --> 00:20:46,422
WE'RE IN JAIL.
552
00:20:46,446 --> 00:20:49,091
WHAT ARE THEY GOING TO DO?
553
00:20:49,115 --> 00:20:51,215
WHAT, ARE THEY
GOING TO ARREST US?
554
00:21:01,227 --> 00:21:02,303
O.K. THERE WAS SOMETHING.
555
00:21:02,327 --> 00:21:03,394
I KNOW.
556
00:21:04,464 --> 00:21:06,307
WE ARE GOING TO GET PREGNANT.
557
00:21:06,331 --> 00:21:07,976
YOU KNOW THAT, DON'T YOU?
558
00:21:08,000 --> 00:21:08,943
YOU PROMISE?
559
00:21:08,967 --> 00:21:10,512
I PROMISE.
560
00:21:10,536 --> 00:21:13,048
I DON'T THINK HERE
IS THE BEST PLACE.
561
00:21:13,072 --> 00:21:14,450
I LIKE IT HERE.
562
00:21:14,474 --> 00:21:16,285
ALL RIGHT.
563
00:21:16,309 --> 00:21:18,189
MAYBE WE'LL GET A SUMMER
HOME ON RIKER'S ISLAND.
564
00:21:20,012 --> 00:21:22,724
HEY, SHUT UP.
565
00:21:22,748 --> 00:21:24,293
THE GUARD'S COMING.
566
00:21:24,317 --> 00:21:27,529
I HOPE YOU GUYS DON'T HATE ME.
567
00:21:27,553 --> 00:21:29,831
I THOUGHT YOU WOULD
GAMBLE THE MONEY.
568
00:21:29,855 --> 00:21:31,133
ODDS ARE YOU'RE RIGHT.
569
00:21:31,157 --> 00:21:33,435
YOU KNOW WHAT THEY SAY.
570
00:21:33,459 --> 00:21:36,404
GIVE A GUY A FISH,
HE EATS FOR ONE DAY.
571
00:21:36,428 --> 00:21:39,908
BUT IF... IF YOU'RE
FISHING TOGETHER...
572
00:21:39,932 --> 00:21:43,378
WHAT IS IT... A WHOLE WEEK OF...
573
00:21:43,402 --> 00:21:46,614
OVER YOUR LIFETIME, IF
YOU'RE FISHING EVERY DAY...
574
00:21:46,638 --> 00:21:49,050
BUT YOU EAT SOME OF THE FISH...
575
00:21:49,074 --> 00:21:50,819
YOU'LL ALWAYS HAVE
576
00:21:50,843 --> 00:21:52,888
SOME FISH THAT
YOU COULDN'T FINISH.
577
00:21:52,912 --> 00:21:55,193
WHAT THE HELL IS
HE TALKING ABOUT?
578
00:22:05,090 --> 00:22:07,636
AS OF THIS MOMENT,
YOU AND I ARE EX-CONS.
579
00:22:07,660 --> 00:22:10,939
SOMETHING OUR KIDS ARE
GOING TO HAVE TO LIVE WITH.
580
00:22:10,963 --> 00:22:12,407
I'LL TELL YOU THIS.
581
00:22:12,431 --> 00:22:14,242
NOBODY'S GOING TO BOTHER
THEM IN THE PLAYGROUND.
582
00:22:14,266 --> 00:22:15,376
'CAUSE WE DID TIME.
583
00:22:15,400 --> 00:22:16,500
WE DID A STRETCH.
36668
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.