All language subtitles for Viva.Femina.2023.S01E15.KoreFaa.ir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:01:30,000 ارائه ای از تیم ترجمه ی کـره فـا KoreFaa.ir مترجم:Annie 2 00:01:30,140 --> 00:01:33,490 =زنده باد زنانگی= 3 00:01:35,470 --> 00:01:37,870 =قسمت 15= 4 00:01:38,050 --> 00:01:39,500 ازتون میخوام 5 00:01:41,170 --> 00:01:42,729 اگه بشه بیشتر تمرین کنه 6 00:01:43,210 --> 00:01:43,930 این دفعه 7 00:01:44,430 --> 00:01:46,009 به گروه هنری ملحق نشه 8 00:01:46,700 --> 00:01:47,479 خانم 9 00:01:48,410 --> 00:01:49,580 بقیه ی والدین هر روشی رو پیاده میکنن 10 00:01:49,610 --> 00:01:50,400 تا عضو کمپانی شن 11 00:01:50,759 --> 00:01:51,530 خودتونو ببینین 12 00:01:52,120 --> 00:01:53,229 حتی بی خیال همچین 13 00:01:53,680 --> 00:01:54,340 موقعیت نادری میشین 14 00:01:55,070 --> 00:01:56,020 این یه موقعیت نادره 15 00:01:56,050 --> 00:01:56,900 این رو میدونم 16 00:01:57,840 --> 00:01:58,850 اما فکر میکنم 17 00:01:59,450 --> 00:02:00,560 خواست خود نی نی هم 18 00:02:00,590 --> 00:02:01,670 خیلی مهمه 19 00:02:01,690 --> 00:02:02,730 اون موقع چیکار کردین؟ 20 00:02:03,760 --> 00:02:04,350 گروه هنری یینگ ژو 21 00:02:04,380 --> 00:02:05,260 محلی نیست که 22 00:02:05,290 --> 00:02:06,720 بتونی بدون تردید در موردش عمل کنی 23 00:02:07,410 --> 00:02:08,419 کانگ نی انتخابش رو کرده 24 00:02:08,610 --> 00:02:09,979 این تلاش مشترک 25 00:02:10,000 --> 00:02:10,919 مدرسه و همه ی معلم هاست 26 00:02:11,210 --> 00:02:12,780 میشه بدون بررسی کامل تصمیم گرفت؟ 27 00:02:13,910 --> 00:02:14,740 به عنوان والدین 28 00:02:15,200 --> 00:02:16,190 نباید بذارین بچه تون 29 00:02:16,210 --> 00:02:17,880 هرکاری میخواد انجام بده 30 00:02:19,470 --> 00:02:20,880 استاد ژائو، استاد ژائو 31 00:02:38,280 --> 00:02:39,460 عزیزم، یکم استراحت کن 32 00:02:39,579 --> 00:02:40,290 اول یکم میوه بخور 33 00:02:43,320 --> 00:02:43,740 عزیزم 34 00:02:47,070 --> 00:02:47,700 یو شان 35 00:02:51,400 --> 00:02:51,990 چرا اینقدر سوپرایز شدی؟ 36 00:02:52,020 --> 00:02:53,340 با تو حرف میزنم 37 00:02:53,890 --> 00:02:54,560 مشکلت چیه؟ 38 00:02:54,590 --> 00:02:55,450 چرا اینقدر بعد از سفر کاری 39 00:02:55,470 --> 00:02:57,020 حواس پرتی؟ 40 00:02:59,770 --> 00:03:00,240 واقعا؟ 41 00:03:00,390 --> 00:03:01,460 مشکلت چیه؟ 42 00:03:01,490 --> 00:03:02,720 قبلا هیچوقت اینجوری ندیده بودمت 43 00:03:08,010 --> 00:03:08,740 شاید 44 00:03:10,320 --> 00:03:11,650 اخیرا خیلی مشغول بودم 45 00:03:12,270 --> 00:03:13,330 به خاطر مدیر لوعه که 46 00:03:13,350 --> 00:03:14,360 بیش از حد بهت فشار میاره؟ 47 00:03:14,610 --> 00:03:16,620 چطوره باهاش صحبت کنم؟ 48 00:03:18,100 --> 00:03:18,660 نه 49 00:03:21,640 --> 00:03:22,880 این هیچ ربطی به مدیر لو نداره 50 00:03:24,060 --> 00:03:24,680 میدونی چیه؟ 51 00:03:25,140 --> 00:03:26,020 یه عالمه آدم های عالی 52 00:03:26,050 --> 00:03:26,820 تو بخشمون هستن 53 00:03:27,690 --> 00:03:29,310 ذهنیت من مشکلی داره؟ 54 00:03:29,990 --> 00:03:31,870 حس حقارت میکنم و اعتماد به نفس ندارم؟ 55 00:03:32,320 --> 00:03:33,060 چرا همیشه فکر میکنم 56 00:03:33,090 --> 00:03:34,500 به خوبیه بقیه نیستم؟ 57 00:03:34,910 --> 00:03:35,310 و 58 00:03:35,570 --> 00:03:36,500 مثل بقیه 59 00:03:36,530 --> 00:03:37,850 اجتماعی نیستم 60 00:03:38,130 --> 00:03:38,940 عادی بخوای بگی 61 00:03:38,970 --> 00:03:39,900 به خودت بیش از حد 62 00:03:39,930 --> 00:03:41,250 فشار میاری 63 00:03:41,560 --> 00:03:42,320 اگه جای تو بودم 64 00:03:42,610 --> 00:03:43,820 از اونجایی که پایان نامه ات عمومی شده 65 00:03:43,850 --> 00:03:45,320 میتونی به سرنوشت خودش واگذارش کنی 66 00:03:46,140 --> 00:03:47,150 این چطوره، عزیزم؟ 67 00:03:47,440 --> 00:03:48,000 استراحت کن 68 00:03:48,170 --> 00:03:48,579 استراحت کن 69 00:03:48,840 --> 00:03:50,360 نه، هنوز تموم نکردم 70 00:03:50,610 --> 00:03:51,460 استراحت کن 71 00:03:51,490 --> 00:03:52,220 نمیتونی اینقدر طولانی کار کنی 72 00:03:52,250 --> 00:03:52,760 بی خیال 73 00:03:52,950 --> 00:03:54,000 یکم میوه بخور، باشه؟ 74 00:03:55,210 --> 00:03:57,430 نمیتونی اينقدر طولانی کار کنی 75 00:03:57,460 --> 00:03:58,050 درسته؟ 76 00:03:59,070 --> 00:04:01,130 فهمیدم که واقعا خوش بینی 77 00:04:01,650 --> 00:04:02,620 همیشه میتونی یه راهی 78 00:04:02,650 --> 00:04:04,120 برای حل مشکل پیدا کنی 79 00:04:05,580 --> 00:04:06,980 این خوش بینی نیست 80 00:04:07,010 --> 00:04:08,470 نمیتونیم خیلی به خودمون 81 00:04:08,500 --> 00:04:09,600 فشار بیاریم 82 00:04:09,750 --> 00:04:10,680 لازمه یاد بگیریم تا باهاش تطابق پیدا کنیم 83 00:04:10,850 --> 00:04:11,490 آروم باش 84 00:04:12,210 --> 00:04:12,980 این چطوره، عزیزم؟ 85 00:04:13,150 --> 00:04:14,350 فردا شب 86 00:04:14,500 --> 00:04:15,740 دعوتت میکنم 87 00:04:15,770 --> 00:04:17,980 تا یه شب رمانتیک رو با من 88 00:04:18,160 --> 00:04:18,959 بگذرونی 89 00:04:18,990 --> 00:04:20,130 بیا بریم سر قرار 90 00:04:21,890 --> 00:04:23,200 برای خیلی وقته که با همیم 91 00:04:23,220 --> 00:04:24,980 چرا بعد از ازدواج بریم سر قرار؟ 92 00:04:25,170 --> 00:04:26,900 باید بعد از ازدواج هم بریم سر قرار 93 00:04:26,930 --> 00:04:28,470 برای نگه داشتن حس تازگی 94 00:04:28,730 --> 00:04:30,280 در غیر این صورت، بعد از یه مدت 95 00:04:30,300 --> 00:04:31,740 بین این مسائل پیش پا افتاده 96 00:04:31,770 --> 00:04:33,310 از هم خسته میشیم 97 00:04:34,190 --> 00:04:35,740 از اونجایی که از همدیگه خسته شدیم 98 00:04:35,830 --> 00:04:37,300 باید زندگیه خودمونو ادامه بدیم 99 00:04:38,650 --> 00:04:39,320 بهت بگم 100 00:04:39,590 --> 00:04:41,370 چیزی که قبلا دیدی 101 00:04:41,740 --> 00:04:43,060 یه 102 00:04:43,090 --> 00:04:44,920 عکاس بی کار بود 103 00:04:45,790 --> 00:04:46,900 باید بهت نشون بدم 104 00:04:46,930 --> 00:04:48,820 یه عکاس امید بخش چیه 105 00:04:48,850 --> 00:04:50,159 من الان یه ستاره 106 00:04:50,260 --> 00:04:51,880 در حال ظهورم 107 00:04:52,030 --> 00:04:54,350 بذار بهت یه من متفاوت نشون بدم 108 00:04:53,290 --> 00:04:55,780 نمایشگاه هنرهای تجسمی صحنه سانگ رو وی باله نیمی از رویا 109 00:04:54,950 --> 00:04:55,760 چی؟ 110 00:05:00,330 --> 00:05:01,310 حتی اگه بیام 111 00:05:01,650 --> 00:05:02,700 این به خاطر 112 00:05:02,730 --> 00:05:04,270 رقص استاد سانگه 113 00:05:04,810 --> 00:05:05,660 گوش بده 114 00:05:06,010 --> 00:05:07,000 قضیه از این قراره 115 00:05:07,700 --> 00:05:09,780 بعضی از عکس های 116 00:05:10,160 --> 00:05:11,310 رقص استاد سانگ رو 117 00:05:11,670 --> 00:05:12,840 من گرفتم 118 00:05:13,100 --> 00:05:14,530 اینو میگه 119 00:05:15,270 --> 00:05:16,500 عکس های من 120 00:05:16,860 --> 00:05:18,070 بخش مهمی از 121 00:05:18,090 --> 00:05:18,740 هنر اونن 122 00:05:18,810 --> 00:05:19,660 فردا، بهت نشون میدم که 123 00:05:19,690 --> 00:05:20,320 الان چقدر 124 00:05:20,340 --> 00:05:21,340 بهم احترام میذارن 125 00:05:21,820 --> 00:05:22,700 بخوام روراست باشم 126 00:05:22,730 --> 00:05:23,720 کارم 127 00:05:23,750 --> 00:05:24,960 اگه یه شاهکار نباشه 128 00:05:25,240 --> 00:05:27,210 میتونیم بگیم 129 00:05:29,000 --> 00:05:29,960 یه چیز بی سابقه ست 130 00:05:30,700 --> 00:05:31,670 واقعا؟ 131 00:05:32,670 --> 00:05:34,100 فقط لاف بزن 132 00:05:35,360 --> 00:05:36,540 باورم نمیکنی؟ 133 00:05:36,840 --> 00:05:37,640 اگه فردا بیای 134 00:05:37,970 --> 00:05:39,000 نقطه اوج زندگیمو 135 00:05:39,170 --> 00:05:40,240 بهت نشون میدم 136 00:05:40,330 --> 00:05:40,730 باشه؟ 137 00:05:40,870 --> 00:05:41,370 قرار گذاشتیم 138 00:05:41,390 --> 00:05:42,050 باشه 139 00:05:42,550 --> 00:05:44,020 فردا 140 00:05:44,960 --> 00:05:46,409 دوباره قال نذارم 141 00:05:49,620 --> 00:05:52,080 به خاطر دعوت صادقانتون 142 00:05:53,580 --> 00:05:54,500 دوباره بهش فکر میکنم 143 00:05:55,370 --> 00:05:56,790 باشه، بیا 144 00:05:56,820 --> 00:05:59,430 شیا لینگ 145 00:06:07,970 --> 00:06:08,970 الو، خواهر شیا لینگ 146 00:06:09,600 --> 00:06:10,070 زی یو 147 00:06:10,420 --> 00:06:11,800 اوضاع با ادیتور فیلم چطور پیش میره؟ 148 00:06:12,150 --> 00:06:12,790 خوبه؟ 149 00:06:13,430 --> 00:06:14,940 هر روز که تلفنمو روشن میکنم 150 00:06:14,970 --> 00:06:16,350 تموم چیزی که میبینم پیام های نگران کنندست 151 00:06:17,010 --> 00:06:18,060 یا باهام بحث میکنن قرار داد رو فسخ کنم 152 00:06:18,090 --> 00:06:19,530 یا بهم میگن جریمه پرداخت کنم 153 00:06:19,980 --> 00:06:21,640 اگه نتونم این مشکل رو حل کنم 154 00:06:21,970 --> 00:06:23,350 دیگه نمیتونم تحمل کنم 155 00:06:25,560 --> 00:06:26,850 میدونم، خواهر شیا لینگ 156 00:06:28,330 --> 00:06:30,130 ...منم عجله دارم، اما 157 00:06:30,670 --> 00:06:31,960 میشه یکم بهم وقت بدی؟ 158 00:06:31,990 --> 00:06:32,590 ...من 159 00:06:33,470 --> 00:06:34,600 یه راه دیگه پیدا میکنم 160 00:06:34,909 --> 00:06:36,200 یه راهی پیدا میکنم 161 00:06:36,550 --> 00:06:36,980 باشه؟ 162 00:07:17,630 --> 00:07:18,380 چیه؟ 163 00:07:18,690 --> 00:07:19,350 کار دارم 164 00:07:19,380 --> 00:07:20,180 نمیتونی پشت تلفن بهم بگی؟ 165 00:07:21,070 --> 00:07:21,980 چیز مهمیه 166 00:07:22,010 --> 00:07:23,710 میترسم اگه زنگ بزنم سرسری بگیری 167 00:07:25,100 --> 00:07:25,870 نمیگیرم 168 00:07:25,900 --> 00:07:27,080 فقط دارم ازت محافظت میکنم 169 00:07:29,870 --> 00:07:31,760 میدونم که شماره 170 00:07:31,790 --> 00:07:32,750 ادیتور فیلم رو داری 171 00:07:33,310 --> 00:07:34,090 بهت گفتم 172 00:07:34,730 --> 00:07:35,360 ندارم 173 00:07:35,470 --> 00:07:36,040 داری 174 00:07:36,070 --> 00:07:36,820 خودم دیدم 175 00:07:36,840 --> 00:07:37,900 که ذخیره اش کردی 176 00:07:38,010 --> 00:07:39,210 این هیچ ربطی به تو نداره 177 00:07:39,230 --> 00:07:40,260 دردسر درست نکن، باشه؟ 178 00:07:40,510 --> 00:07:41,780 این واقعا به من ربط داره 179 00:07:41,810 --> 00:07:43,460 من اونو این شکلی کردم 180 00:07:43,710 --> 00:07:45,330 الان فقط من میتونم کمکش کنم 181 00:07:45,730 --> 00:07:47,060 فقط تو میتونی کمکش کنی 182 00:07:47,310 --> 00:07:48,240 ممکنه ناامید شی 183 00:07:48,710 --> 00:07:49,250 چون من نمیتونم 184 00:07:49,270 --> 00:07:49,900 کاری کنم 185 00:07:49,930 --> 00:07:50,460 که ممکنه 186 00:07:50,490 --> 00:07:51,290 بهت آسیب بزنه 187 00:07:53,180 --> 00:07:54,220 باید برای یه جراحی برگردم 188 00:07:54,800 --> 00:07:55,520 بیمار منتظرمه 189 00:08:03,020 --> 00:08:04,120 برو سر جراحی 190 00:08:04,600 --> 00:08:05,670 مشکلی نیست، منتظرت میمونم 191 00:08:05,890 --> 00:08:06,590 سه تا جراحی 192 00:08:06,610 --> 00:08:07,710 میدونی وقتی تموم شه ساعت چنده؟ 193 00:08:08,980 --> 00:08:10,000 مهم نیست، منتظرت میمونم 194 00:08:14,770 --> 00:08:15,980 باشه، همون جای همیشگی میبینمت 195 00:08:16,170 --> 00:08:16,720 اما نمیدونم کی 196 00:08:16,740 --> 00:08:17,460 کارم تموم میشه 197 00:08:23,070 --> 00:08:24,540 پس میای 198 00:08:24,560 --> 00:08:25,080 درسته؟ 199 00:08:27,930 --> 00:08:28,630 اگه بیای 200 00:08:28,650 --> 00:08:29,810 بهم اطلاعات 201 00:08:29,840 --> 00:08:30,720 تماسش رو میدی 202 00:08:30,750 --> 00:08:31,200 درسته؟ 203 00:08:38,260 --> 00:08:40,370 امروز روز وحشتناکی داشتم 204 00:08:40,390 --> 00:08:42,270 پس میشه سرسری نگیریش؟ 205 00:08:42,850 --> 00:08:44,490 باشه، نمیگیرم 206 00:09:06,540 --> 00:09:08,890 شیائو هانگ، بعدا تمرین کن 207 00:09:08,990 --> 00:09:10,030 منتظر توییم که غذا بخوریم 208 00:09:11,910 --> 00:09:12,430 مامان 209 00:09:12,500 --> 00:09:13,650 کی میخوریم؟ 210 00:09:14,100 --> 00:09:14,830 همین الان 211 00:09:15,130 --> 00:09:15,590 همین الان 212 00:09:20,970 --> 00:09:22,250 رون مرغ چطوره؟ 213 00:09:22,360 --> 00:09:24,130 بیا، بال مرغ. داغه 214 00:09:24,400 --> 00:09:24,920 میرم یه نگاه بندازم 215 00:09:33,070 --> 00:09:33,850 خیلی خب 216 00:09:34,810 --> 00:09:35,590 بیا بخور 217 00:09:35,780 --> 00:09:36,560 بیا یه استراحتی کن 218 00:09:44,090 --> 00:09:44,760 بخوریم 219 00:09:45,260 --> 00:09:46,370 خواهر ژونگ، اونجا رو پاک کنین 220 00:09:47,350 --> 00:09:47,990 اینجا 221 00:09:54,780 --> 00:09:55,910 سوسیس با پنیر 222 00:09:55,930 --> 00:09:56,520 مورد علاقه ات 223 00:09:56,550 --> 00:09:57,470 خواهر ژونگ مخصوصا برای تو درستش کرده 224 00:09:57,590 --> 00:09:58,520 عجله کن- صبرکن،بیشتر بخور- 225 00:10:01,840 --> 00:10:02,740 پدرم اینجا نیست 226 00:10:03,410 --> 00:10:04,420 مجبور نیستی کارهای 227 00:10:04,450 --> 00:10:05,350 بیهوده ای مثل این انجام بدی 228 00:10:10,650 --> 00:10:11,380 امروز قصدم نبود 229 00:10:11,400 --> 00:10:12,680 این کار رو کنم 230 00:10:12,870 --> 00:10:14,110 تموم تلاشمو کردم 231 00:10:14,740 --> 00:10:15,050 ...من 232 00:10:16,260 --> 00:10:17,000 اما نگران نباش 233 00:10:17,220 --> 00:10:18,360 بعدا یه راهی پیدا میکنم 234 00:10:18,570 --> 00:10:19,470 میذارم عضوشون شی 235 00:10:23,720 --> 00:10:24,640 من هیچوقت انتظار هیچ چیزی 236 00:10:24,660 --> 00:10:25,840 از سمت تو رو ندارم 237 00:10:26,090 --> 00:10:27,340 اما انتظار نداشتم که این قدر خوب باشی 238 00:10:27,930 --> 00:10:29,610 تو جایگاه اول بودم، اما شکست خوردم 239 00:10:30,360 --> 00:10:31,680 دست از تظاهر به خوب بودن بردار 240 00:10:32,460 --> 00:10:34,310 قبلا از این بچه متنفر بودم 241 00:10:35,000 --> 00:10:36,740 اما الان 242 00:10:36,760 --> 00:10:37,930 فقط براش حس تأسف میکنم 243 00:10:38,610 --> 00:10:40,140 اون مادری مثل تو داره 244 00:10:40,510 --> 00:10:41,380 چطور میتونه در آینده خوب باشه؟ 245 00:10:42,000 --> 00:10:43,700 ...چطور میتونی- مادرم رو اینجوری قضاوت نکن- 246 00:10:44,090 --> 00:10:44,970 تو مادرم رو قضاوت میکنی 247 00:10:45,000 --> 00:10:46,320 چرا مادر خودتو قضاوت نمیکنی؟ 248 00:10:46,560 --> 00:10:47,220 مامانت کجاست؟ 249 00:10:47,490 --> 00:10:48,770 کافیه، دیگه حرف نزنین 250 00:10:49,300 --> 00:10:50,260 همش دارین حرف میزنین 251 00:10:50,410 --> 00:10:51,370 تمومش کنین، هردوتون 252 00:10:51,570 --> 00:10:52,050 پدرت وقتی برگرده 253 00:10:52,070 --> 00:10:52,820 عصبانی میشه 254 00:10:53,040 --> 00:10:53,410 بیاین بخوریم 255 00:10:53,570 --> 00:10:54,750 من خونه ام 256 00:10:55,120 --> 00:10:55,760 بابا 257 00:10:56,150 --> 00:10:56,890 کجا میری؟ 258 00:10:56,920 --> 00:10:57,850 وقتی داری غذا میخوری کجا میری؟ 259 00:10:59,880 --> 00:11:00,390 چی شده، عزیزم؟ 260 00:11:00,420 --> 00:11:00,820 بابا 261 00:11:00,960 --> 00:11:01,400 بیا 262 00:11:03,360 --> 00:11:04,170 چی شده، پسرم؟ 263 00:11:04,190 --> 00:11:05,700 بابا، برادر بهم زور میگه 264 00:11:05,730 --> 00:11:06,720 بهت زور میگه؟ 265 00:11:06,970 --> 00:11:07,420 همین 266 00:11:09,500 --> 00:11:10,720 الان آروم باش 267 00:11:10,740 --> 00:11:11,810 پدرت تموم روز خسته شده 268 00:11:11,830 --> 00:11:12,860 سرش رو برات تکون داد 269 00:11:14,240 --> 00:11:15,380 بیا، بیا غذا بخوریم 270 00:11:15,600 --> 00:11:16,140 خودت رو ببین 271 00:11:18,510 --> 00:11:20,030 امروز یه شام مفصل داریم 272 00:11:21,860 --> 00:11:23,250 امروز واقعا خسته شدم 273 00:11:24,990 --> 00:11:25,930 واقعا 274 00:11:25,950 --> 00:11:27,020 بیاین بخوریم 275 00:11:29,220 --> 00:11:30,480 شیائو هانگ، بیا بخوریم 276 00:11:33,890 --> 00:11:34,370 هانگ 277 00:11:35,280 --> 00:11:36,500 گروه هنری چی شد؟ 278 00:11:37,420 --> 00:11:38,070 قبول شده بودم 279 00:11:39,090 --> 00:11:40,350 اما بعدش به خاطر یه نفر رد شدم 280 00:11:41,810 --> 00:11:42,510 منظورت چیه؟ 281 00:11:42,530 --> 00:11:43,330 منظورت چیه که 282 00:11:43,360 --> 00:11:44,170 "به خاطر یه نفر رد شدی؟" 283 00:11:44,560 --> 00:11:45,700 مگه بهت نگفتم 284 00:11:45,720 --> 00:11:46,490 این موضوع 285 00:11:46,520 --> 00:11:47,720 خیلی برای من مهمه 286 00:11:47,750 --> 00:11:48,550 یه حامی خیلی مهم 287 00:11:48,580 --> 00:11:50,360 توی گروه هنری دارم 288 00:11:50,730 --> 00:11:51,900 اگه حتی نتونی این کار رو 289 00:11:51,930 --> 00:11:52,550 خوب انجام بدی 290 00:11:52,710 --> 00:11:53,710 چرا برات اینقدر پول خرج کردم 291 00:11:53,740 --> 00:11:55,530 تا پیانو تمرین کنی؟ 292 00:11:56,600 --> 00:11:57,560 اونو سرزنش نکن 293 00:11:57,730 --> 00:11:58,430 تقصیر منه 294 00:11:58,700 --> 00:11:59,690 نمیخوام تظاهر کنی که داری 295 00:11:59,710 --> 00:12:00,380 ازم دفاع میکنی 296 00:12:00,930 --> 00:12:01,680 این چه طرز برخوردی 297 00:12:01,700 --> 00:12:02,260 نسبت به اونه؟ 298 00:12:02,750 --> 00:12:04,100 نمیتونی درست صحبت کنی؟ 299 00:12:04,480 --> 00:12:05,450 تو هیچی نمیدونی 300 00:12:05,470 --> 00:12:07,320 فقط بعد از برگشتنت منو سرزنش میکنی 301 00:12:07,660 --> 00:12:09,140 فکر میکنی من نمیخوام بهشون ملحق شم؟ 302 00:12:09,310 --> 00:12:09,970 از زنت بپرس 303 00:12:10,000 --> 00:12:11,080 که چیکار کرده 304 00:12:12,150 --> 00:12:12,970 این چه طرز رفتاریه؟ 305 00:12:13,380 --> 00:12:14,880 کاملا تقصیر من نبود 306 00:12:17,160 --> 00:12:18,490 چی شده؟ 307 00:12:22,450 --> 00:12:24,140 اولش خیلی خوب اجرا کرد 308 00:12:24,270 --> 00:12:26,070 همگی فکر کردن که خیلی خوبه 309 00:12:26,190 --> 00:12:27,390 و بهش امتیاز بالا دادن 310 00:12:28,220 --> 00:12:29,450 ...اما بعد 311 00:12:30,660 --> 00:12:32,350 همش تقصیر کانگ زی یو عه 312 00:12:32,680 --> 00:12:34,110 نمیدونم چه شایعه ای پخش کرد 313 00:12:34,350 --> 00:12:34,880 میدونی کی 314 00:12:34,910 --> 00:12:35,640 جاش رو گرفت؟ 315 00:12:35,830 --> 00:12:36,160 کی؟ 316 00:12:36,190 --> 00:12:37,270 کانگ نی 317 00:12:38,030 --> 00:12:39,150 در مورد این، من عصبانی ام 318 00:12:40,370 --> 00:12:41,360 قبلا بهت گفتم 319 00:12:41,390 --> 00:12:42,390 کانگ زی یو 320 00:12:42,420 --> 00:12:43,460 اون غیر قابل اعتماده 321 00:12:43,490 --> 00:12:45,140 باید از عمد این کار رو کرده باشه 322 00:12:45,160 --> 00:12:46,330 این کار رو از عمد کرده 323 00:12:46,360 --> 00:12:47,370 نمیتونی ببینی؟ 324 00:12:47,620 --> 00:12:49,300 این دفعه، گذاشت کانگ نی 325 00:12:49,430 --> 00:12:51,050 جایگزین شن هانگ عضو گروه هنری بشه 326 00:12:51,070 --> 00:12:52,300 سری بعد، خودش جایگزین 327 00:12:52,470 --> 00:12:53,470 تو تو کلینیک 328 00:12:53,490 --> 00:12:54,760 لی جیا نمیشه؟ 329 00:12:55,450 --> 00:12:56,040 گوش بده 330 00:12:56,110 --> 00:12:57,380 واقعا باید 331 00:12:57,400 --> 00:12:59,740 در موردش فکر کنی- میدونم- 332 00:12:59,770 --> 00:13:00,580 الان باید چی کار کنیم؟ 333 00:13:00,600 --> 00:13:01,410 باید چی کار کنیم؟ 334 00:13:01,430 --> 00:13:02,390 خودت باید این رو حل کنی 335 00:13:06,020 --> 00:13:07,990 باید هر روشی‌رو میتونی امتحان کنی 336 00:13:08,180 --> 00:13:09,980 تا بذاری شن هانگ وارد گروه هنری بشه 337 00:13:10,160 --> 00:13:10,710 این موضوع 338 00:13:10,730 --> 00:13:11,890 واقعا برای من مهمه 339 00:13:11,910 --> 00:13:12,520 میدونی؟ 340 00:13:26,780 --> 00:13:28,740 رئیس، چه ساعتی تعطیل میکنین؟ 341 00:13:31,450 --> 00:13:32,170 وقتی اون بیاد 342 00:13:32,190 --> 00:13:33,190 تعطیل میکنم 343 00:13:34,100 --> 00:13:36,100 چطوره براتون یه نوشیدنی بخرم؟ 344 00:13:36,900 --> 00:13:38,300 میتونین همینطوری‌که منتظرین بخورین 345 00:13:38,420 --> 00:13:39,560 نه، ممنون 346 00:13:39,810 --> 00:13:40,890 امروز نمیتونم بنوشم 347 00:13:40,920 --> 00:13:42,050 باید در مورد یه موضوع مهم صحبت کنم 348 00:13:52,340 --> 00:13:54,500 دکتر نیه، باید خسته باشین 349 00:13:54,530 --> 00:13:55,820 تازه از سرکار اومدین 350 00:13:57,340 --> 00:13:58,330 رئیس، میتونین آهنگ 351 00:13:58,360 --> 00:13:59,350 مورد علاقه ام رو بذارین 352 00:14:00,670 --> 00:14:01,030 باشه 353 00:14:04,130 --> 00:14:05,260 خیلی سخت کار کردی 354 00:14:05,290 --> 00:14:06,100 نمیخوام وقت 355 00:14:06,130 --> 00:14:07,300 استراحتت رو بگیرم 356 00:14:07,330 --> 00:14:07,880 باشه؟ 357 00:14:08,040 --> 00:14:08,920 فقط بهم 358 00:14:08,940 --> 00:14:09,610 اطلاعات تماسش رو 359 00:14:09,640 --> 00:14:10,600 بده 360 00:14:10,850 --> 00:14:11,810 نمیخوام تو باهاش تماس بگیری 361 00:14:11,830 --> 00:14:12,770 خودم باهاش تماس میگیرم 362 00:14:13,230 --> 00:14:14,140 ...رئیس، یادتون میاد- باشه؟- 363 00:14:14,170 --> 00:14:15,530 روزی‌که خیلی ناراحت بودم 364 00:14:15,550 --> 00:14:16,430 کدوم شراب رو 365 00:14:16,460 --> 00:14:17,050 نوشیدیم؟ 366 00:14:18,000 --> 00:14:18,750 کی؟ 367 00:14:19,330 --> 00:14:19,990 خب 368 00:14:20,910 --> 00:14:22,090 همون روزی که دختری‌که دوستش دارم 369 00:14:22,120 --> 00:14:22,820 اومد به خونه ام 370 00:14:22,850 --> 00:14:23,750 همه چیز خوب‌ پیش‌ رفت 371 00:14:23,780 --> 00:14:24,500 اما یهویی 372 00:14:24,530 --> 00:14:25,710 سه بار بهم تعظیم کرد 373 00:14:27,290 --> 00:14:27,990 اون شب؟ 374 00:14:29,170 --> 00:14:29,680 صبر کن 375 00:14:36,750 --> 00:14:38,260 اون شب دیر شده بود 376 00:14:38,290 --> 00:14:39,750 اما اومدی بیرون تا تنهایی‌بنوشی 377 00:14:39,850 --> 00:14:40,530 خطرناک بود 378 00:14:40,890 --> 00:14:41,820 تو حال بدی بودم 379 00:14:42,210 --> 00:14:42,950 برای نوشیدن اومدم بیرون 380 00:14:46,870 --> 00:14:48,050 متاسفم 381 00:14:49,410 --> 00:14:50,150 نه 382 00:14:50,180 --> 00:14:51,530 منظورم این نبود 383 00:14:53,410 --> 00:14:54,450 ...منظورم اینه که،من 384 00:14:55,250 --> 00:14:57,210 واقعا متاسفم 385 00:14:58,060 --> 00:14:58,710 برای چی؟ 386 00:14:59,670 --> 00:15:01,380 نباید محبتت رو رد میکردم 387 00:15:01,780 --> 00:15:02,850 کدوم محبت؟ 388 00:15:07,080 --> 00:15:08,570 اول بهم 389 00:15:08,600 --> 00:15:10,250 اطلاعات تماس رو بده 390 00:15:10,270 --> 00:15:11,260 ...برای بقیه چیزها، من 391 00:15:11,510 --> 00:15:12,350 متاسفم 392 00:15:12,370 --> 00:15:13,780 برات جبران میکنم 393 00:15:15,660 --> 00:15:16,000 باشه 394 00:15:16,650 --> 00:15:17,510 چطوری برام جبران میکنی؟ 395 00:15:19,330 --> 00:15:20,360 چی میخوای؟ 396 00:15:32,990 --> 00:15:33,710 با من برقص 397 00:15:54,270 --> 00:15:55,700 بخوام صادق باشم 398 00:15:55,950 --> 00:15:57,480 هماهنگیه من خیلی ضعیفه 399 00:15:57,500 --> 00:15:58,430 پس از رقصیدن با من 400 00:15:58,450 --> 00:15:59,550 لذت نمیبری 401 00:16:00,280 --> 00:16:02,080 مشکلی نیست، من هم نمیدونم چطوری برقصم 402 00:16:02,290 --> 00:16:03,370 میتونیم با هم به موزیک گوش بدیم 403 00:16:03,390 --> 00:16:04,370 و با هم موزیک رو حس کنیم 404 00:16:04,750 --> 00:16:05,930 شاید بتونیم اینجوری‌خوب 405 00:16:06,330 --> 00:16:07,180 برقصیم 406 00:16:09,540 --> 00:16:09,790 نه 407 00:16:09,820 --> 00:16:11,510 چرا این رقص رو دوست داری؟ 408 00:16:12,160 --> 00:16:13,990 شبیه پیرمردها شدی 409 00:16:14,680 --> 00:16:14,970 واقعا؟ 410 00:16:15,760 --> 00:16:16,240 اشتباه میگم؟ 411 00:16:17,120 --> 00:16:18,320 دوستش دارم 412 00:16:19,760 --> 00:16:20,440 باشه 413 00:16:22,480 --> 00:16:24,100 متاسفم 414 00:16:25,480 --> 00:16:26,280 درد میکنه؟ 415 00:16:30,500 --> 00:16:31,280 وقتی میخندی 416 00:16:31,300 --> 00:16:32,490 حالت بهتر میشه؟ 417 00:16:34,890 --> 00:16:36,210 وقتی امروز دیدمت 418 00:16:36,740 --> 00:16:38,190 خیلی پریشون به نظر میرسیدی 419 00:16:38,740 --> 00:16:39,680 مثل پرنده ی 420 00:16:39,700 --> 00:16:40,640 داخل ساعت زنگ دار 421 00:16:40,720 --> 00:16:41,930 آماده بودی تا هر لحظه 422 00:16:41,960 --> 00:16:42,790 بپری بیرون 423 00:16:43,300 --> 00:16:44,030 اخمت 424 00:16:44,550 --> 00:16:45,270 تو هم بود 425 00:16:48,830 --> 00:16:50,340 بخاطر اینه که این موضوع 426 00:16:51,430 --> 00:16:53,180 واقعا منو نگران میکنه 427 00:16:54,450 --> 00:16:55,390 تو همچین زمان کوتاهی 428 00:16:55,410 --> 00:16:56,560 نمیتونی حلش کنی 429 00:16:56,580 --> 00:16:57,560 بدون بررسی کامل شرایط 430 00:16:58,170 --> 00:16:59,060 آسونه که تو دردسر بیوفتی 431 00:17:01,740 --> 00:17:02,220 میدونم 432 00:17:02,250 --> 00:17:03,530 به خاطر صلاح خودم نمیخوای 433 00:17:03,560 --> 00:17:04,569 درگیر شم 434 00:17:05,140 --> 00:17:06,369 اما نمیتونم 435 00:17:07,390 --> 00:17:08,490 من واقعا مسئول اتفاقی ام 436 00:17:08,510 --> 00:17:09,849 که برای شیا لینگ افتاده 437 00:17:12,339 --> 00:17:13,180 البته متوجهم 438 00:17:13,210 --> 00:17:14,349 این خوب نیست که 439 00:17:14,380 --> 00:17:15,369 به رئیس سابقم اهانت کنم 440 00:17:15,400 --> 00:17:16,819 فقط باعث صدمه میشه 441 00:17:17,710 --> 00:17:18,599 اما آدم ها نمیتونن 442 00:17:19,260 --> 00:17:20,890 فقط به خودشون فکر کنن، درسته؟ 443 00:17:20,910 --> 00:17:22,069 این خیلی خودخواهیه 444 00:17:23,599 --> 00:17:24,180 البته 445 00:17:25,410 --> 00:17:26,349 با این حال 446 00:17:26,369 --> 00:17:27,569 خیلی از آدم ها فکر میکنن که 447 00:17:27,589 --> 00:17:28,920 من آدم خودخواهی ام 448 00:17:32,470 --> 00:17:32,860 تو چی؟ 449 00:17:35,700 --> 00:17:36,160 تو هم فکر میکنی 450 00:17:36,180 --> 00:17:37,420 من آدم خودخواهی ام؟ 451 00:17:38,810 --> 00:17:39,980 به کسی که بهم 452 00:17:40,880 --> 00:17:42,830 اعتماد داره 453 00:17:43,000 --> 00:17:43,820 صدمه زدم؟ 454 00:17:44,290 --> 00:17:44,740 هستی 455 00:17:46,260 --> 00:17:47,490 واقعا خودخواهی 456 00:17:56,250 --> 00:17:57,830 واقعا خود بزرگ بینی 457 00:17:58,340 --> 00:17:59,900 به آدم های اطرافت صدمه میزنی 458 00:18:00,280 --> 00:18:01,480 دیگه جوون نیستی 459 00:18:01,500 --> 00:18:02,790 اما بی خیالی 460 00:18:03,160 --> 00:18:04,070 و همیشه تو دردسر میوفتی 461 00:18:04,550 --> 00:18:06,280 باید لاستیک ماشین رو عوض میکردی، اما نکردی 462 00:18:06,700 --> 00:18:07,700 بعد لاستیکت پنچر شد 463 00:18:07,940 --> 00:18:09,550 و از من خواستی تا برات درستش کنم 464 00:18:10,390 --> 00:18:11,560 خب من ماشینی ندارم تا رانندگی کنم 465 00:18:11,580 --> 00:18:13,050 باید از دوچرخه اشتراکی استفاده کنم تا برم سر کار 466 00:18:13,080 --> 00:18:15,250 خودت ماشینت رو دادی به من، باشه؟ 467 00:18:15,270 --> 00:18:17,110 گفتی یه ماشین دیگه هم داری 468 00:18:17,250 --> 00:18:18,460 بهت پسش میدم 469 00:18:18,490 --> 00:18:20,150 منم میتونم دوچرخه سوار شم 470 00:18:30,330 --> 00:18:31,180 اما دوستش دارم 471 00:18:33,230 --> 00:18:35,000 وقتی مستی خیلی زشت میشی 472 00:18:36,690 --> 00:18:37,600 اما دوستش دارم 473 00:18:38,550 --> 00:18:39,830 وقتی شرکت تو دردسر بود 474 00:18:40,270 --> 00:18:41,850 اونقدر احمق بودی که بشی گوشت قربونیشون 475 00:18:43,790 --> 00:18:44,730 اما دوستش دارم 476 00:18:45,470 --> 00:18:46,690 وقتی لاستیکت پنچر شد 477 00:18:47,110 --> 00:18:48,360 کنار جاده چمپاتمه زده بودی 478 00:18:48,600 --> 00:18:49,170 و نمیتونستی تاکسی پیدا کنی 479 00:18:50,480 --> 00:18:51,380 اما دوستش دارم 480 00:18:55,090 --> 00:18:55,650 کانگ زی یو 481 00:18:57,600 --> 00:18:58,670 اون موقع 482 00:18:58,700 --> 00:18:59,430 بهت گفتم که عاشقتم 483 00:19:02,680 --> 00:19:03,960 اما سه بار بهم تعظیم کردی 484 00:19:06,350 --> 00:19:07,310 ردم کردی 485 00:19:14,000 --> 00:19:15,350 نباید اینجوری باشی 486 00:19:18,940 --> 00:19:19,750 یکم استراحت کن 487 00:19:25,090 --> 00:19:26,020 بذار من ازت محافظت کنم 488 00:19:48,140 --> 00:19:48,610 زی یو 489 00:19:50,740 --> 00:19:51,410 منتظرم بمون 490 00:19:52,670 --> 00:19:53,180 منتظرم بمون 491 00:19:53,630 --> 00:19:54,210 زود بر میگردم 492 00:20:02,350 --> 00:20:03,380 چی کار میکنی؟ 493 00:20:04,610 --> 00:20:05,090 فضارو درست میکنم 494 00:20:11,070 --> 00:20:11,840 اینو از تلویزیون 495 00:20:11,870 --> 00:20:13,170 یاد گرفتی؟ 496 00:20:13,330 --> 00:20:13,880 نه 497 00:20:14,660 --> 00:20:15,740 دارم تصویرهای تو ذهنم 498 00:20:15,970 --> 00:20:16,970 موقع با هم بودنمونو 499 00:20:17,280 --> 00:20:18,660 نشون میدم 500 00:20:23,890 --> 00:20:25,170 به نظر میرسه که یه چیزی کمه 501 00:20:28,650 --> 00:20:29,240 منتظرم باش 502 00:20:29,320 --> 00:20:29,880 زود بر میگردم 503 00:20:31,940 --> 00:20:32,380 زود میام 504 00:20:53,680 --> 00:20:54,340 تقریبا تمومه 505 00:21:00,910 --> 00:21:01,750 بدو بدو 506 00:21:04,530 --> 00:21:04,990 اومدم 507 00:21:31,550 --> 00:21:31,970 چی شده؟ 508 00:21:33,440 --> 00:21:34,890 یکهویی حالم بد شد 509 00:21:36,410 --> 00:21:37,400 میخوام برگردم 510 00:21:38,130 --> 00:21:38,730 بد شد؟ 511 00:21:39,480 --> 00:21:40,500 چیزی نخوریم 512 00:21:40,950 --> 00:21:41,270 خب 513 00:21:41,640 --> 00:21:42,860 اینجا دراز بکش 514 00:21:45,750 --> 00:21:46,450 تو دوره ی پریودتی 515 00:21:47,080 --> 00:21:48,700 شربت زنجبیل برات آماده کنم 516 00:21:50,410 --> 00:21:51,530 فقط برای من؟ 517 00:21:54,510 --> 00:21:57,460 اولین بارت نیست انگار 518 00:21:56,500 --> 00:21:57,460 519 00:21:57,960 --> 00:21:58,870 بهم اعتماد نداری؟ 520 00:22:00,170 --> 00:22:01,400 واقعا اولین بارمه 521 00:22:01,900 --> 00:22:03,740 خیلی خوب آماده ای 522 00:22:03,770 --> 00:22:04,600 مثل مردی هستی که 523 00:22:05,940 --> 00:22:07,410 معمولا زن ها رو میبره 524 00:22:07,440 --> 00:22:08,330 خونه اشی 525 00:22:10,890 --> 00:22:11,900 تموم چیزهایی که آماده کردم 526 00:22:12,620 --> 00:22:13,980 برای توعه 527 00:22:14,300 --> 00:22:15,550 پس یکی از این 528 00:22:15,570 --> 00:22:16,710 دو تا مسواک هم 529 00:22:16,740 --> 00:22:18,330 برای منه؟ 530 00:22:27,380 --> 00:22:28,050 متوجهش شدی 531 00:22:31,890 --> 00:22:32,650 این دختر 532 00:22:32,690 --> 00:22:33,760 فقط دو، سه بار 533 00:22:33,780 --> 00:22:34,720 اومده خونه ام 534 00:22:35,740 --> 00:22:36,230 اما قسم میخورم 535 00:22:36,260 --> 00:22:36,950 هیچ اتفاقی بین 536 00:22:36,970 --> 00:22:37,740 من و اون نیوفتاده 537 00:22:39,960 --> 00:22:40,490 به خاطر این 538 00:22:41,360 --> 00:22:42,400 منو رد میکنی؟ 539 00:22:45,670 --> 00:22:47,120 از مردایی که دروغ میگن بدم میاد 540 00:22:50,210 --> 00:22:50,800 کانگ زی یو 541 00:22:52,220 --> 00:22:53,290 اگه دوباره بری 542 00:22:53,310 --> 00:22:54,960 اینجوری میتونم بگم برای بار چهارمم اومده 543 00:22:55,750 --> 00:22:57,800 ولی واقعا کاری نکرده 544 00:22:55,820 --> 00:22:57,800 545 00:23:01,350 --> 00:23:04,160 546 00:23:01,800 --> 00:23:02,900 وقتی اولین بار اومدی به خونه ام 547 00:23:02,920 --> 00:23:04,050 وقتی مست بودی از مسواکم استفاده کردی 548 00:23:04,790 --> 00:23:05,300 فراموش کردی؟ 549 00:23:05,720 --> 00:23:08,600 550 00:23:06,940 --> 00:23:07,910 میتونی با این فیلم 551 00:23:07,940 --> 00:23:08,850 یاداوریش کنی 552 00:23:09,010 --> 00:23:11,900 553 00:23:13,430 --> 00:23:14,110 ناراحت که نیستی، مگه نه؟ 554 00:23:14,340 --> 00:23:16,840 555 00:23:18,740 --> 00:23:22,480 556 00:23:20,650 --> 00:23:21,460 ببین الان 557 00:23:21,490 --> 00:23:22,300 کی هستیم 558 00:23:22,810 --> 00:23:25,780 559 00:23:23,670 --> 00:23:24,990 مثل اون دو تا مسواک اونجاییم؟ 560 00:23:26,020 --> 00:23:29,880 561 00:23:27,270 --> 00:23:28,990 داری فضا رو خراب میکنی 562 00:23:30,730 --> 00:23:33,810 563 00:23:30,920 --> 00:23:31,820 نمیدونم 564 00:23:34,040 --> 00:23:34,890 فقط این صحنه رو 565 00:23:34,560 --> 00:23:37,990 566 00:23:36,140 --> 00:23:37,610 تو تلویزیون دیدم 567 00:23:38,980 --> 00:23:42,600 568 00:23:41,540 --> 00:23:42,170 هیچوقت فکر نمیکردم 569 00:23:42,190 --> 00:23:43,300 همچین حس شگفت انگیزی داشته باشه 570 00:23:43,210 --> 00:23:46,880 571 00:23:45,270 --> 00:23:46,500 فکر میکردم 572 00:23:47,910 --> 00:23:48,820 فضا مهمه 573 00:23:48,030 --> 00:23:51,460 574 00:23:51,880 --> 00:23:57,460 575 00:23:52,130 --> 00:23:53,140 اما الان متوجه شدم 576 00:23:55,680 --> 00:23:56,610 چیزی که واقعا مهمه 577 00:23:58,230 --> 00:23:59,340 تویی که جلوی من ایستادی 578 00:23:59,340 --> 00:24:02,630 ♫این یه سفر طولانی اما همراه توعه♫ 579 00:24:02,900 --> 00:24:09,780 ♫نمیتونم باور کنم♫ 580 00:24:10,470 --> 00:24:13,460 ♫ابر به آسمان تعلق داره♫ 581 00:24:14,710 --> 00:24:17,640 ♫درخت به زمین♫ 582 00:24:19,130 --> 00:24:21,820 ♫تو لبخند میزنی♫ 583 00:24:22,350 --> 00:24:25,590 ♫من ذوب میشم♫ 584 00:24:27,770 --> 00:24:31,030 ♫در چشمان تو♫ 585 00:24:32,070 --> 00:24:35,780 ♫اون ها ستاره های درخشانن♫ 586 00:24:36,160 --> 00:24:39,050 587 00:24:36,840 --> 00:24:38,300 منتظرم بمون 588 00:24:38,330 --> 00:24:40,230 میخوای تا دم مرگ فشارم بدی؟ 589 00:24:39,350 --> 00:24:42,030 590 00:24:51,320 --> 00:24:51,860 صبح بخیر، خاله منگ 591 00:24:53,370 --> 00:24:53,780 صبح بخیر 592 00:24:54,010 --> 00:24:54,370 صبح بخیر 593 00:25:03,780 --> 00:25:04,660 خاله منگ، میرین سر کار؟ 594 00:25:05,970 --> 00:25:06,450 بله 595 00:25:06,610 --> 00:25:07,050 خاله منگ 596 00:25:07,280 --> 00:25:08,020 ساندویچ کاهویی که 597 00:25:08,050 --> 00:25:09,000 سری قبل برام درست کردین 598 00:25:09,040 --> 00:25:09,970 خیلی خوشمزه بود 599 00:25:10,340 --> 00:25:11,110 اگه دوباره 600 00:25:11,140 --> 00:25:11,800 درستش کردین بهم بگین 601 00:25:11,990 --> 00:25:12,680 میخوام یه وعده رایگان دیگه هم خودمو دعوت کنم 602 00:25:15,320 --> 00:25:15,910 حتما 603 00:25:16,200 --> 00:25:17,430 اما کاهو ها 604 00:25:17,450 --> 00:25:18,490 از طرف دوستم از 605 00:25:18,570 --> 00:25:20,060 شهرمون فرستاده شده بود 606 00:25:20,710 --> 00:25:21,630 میتونم باهاش تماس بگیرم 607 00:25:21,650 --> 00:25:22,400 و ازش بخوام بیشتر برام بفرسته 608 00:25:22,720 --> 00:25:23,860 وقتی به دستم رسید خبرت میکنم 609 00:25:23,880 --> 00:25:24,290 خیلی خب 610 00:25:30,560 --> 00:25:31,260 خاله منگ، بریم 611 00:25:33,150 --> 00:25:33,670 بریم 612 00:25:40,950 --> 00:25:42,270 نی نی، دارم میرم 613 00:25:42,330 --> 00:25:43,140 اگه چیزی خواستی 614 00:25:43,170 --> 00:25:43,890 بهم زنگ بزن 615 00:25:43,920 --> 00:25:44,910 باشه، خداحافظ خاله منگ 616 00:25:44,990 --> 00:25:45,490 بای- بای- 617 00:25:49,260 --> 00:25:50,740 من هم میتونم ساندویچ کاهو درست کنم 618 00:25:52,080 --> 00:25:53,710 واقعا، تو پختنش خیلی خوبم 619 00:25:59,530 --> 00:26:00,380 استاد ژائو، بفرمایین 620 00:26:01,530 --> 00:26:02,220 مامان شن هانگ 621 00:26:02,590 --> 00:26:03,430 لطفا بشینین 622 00:26:04,560 --> 00:26:05,810 براتون سفارش قهوه سیاه دادم 623 00:26:06,330 --> 00:26:07,300 یه دونه شکر بدون شیر 624 00:26:07,320 --> 00:26:08,500 یادم میاد این رو بیشتر از همه دوست داشتین 625 00:26:09,180 --> 00:26:10,050 نه، ممنون 626 00:26:10,560 --> 00:26:11,700 میخوام زود برگردم 627 00:26:11,860 --> 00:26:13,170 بعدا تمرین داریم 628 00:26:13,800 --> 00:26:15,070 متاسفم که وقتتونو هدر دادم 629 00:26:15,090 --> 00:26:16,090 واقعا متاسفم 630 00:26:16,570 --> 00:26:17,180 بفرمایین 631 00:26:19,300 --> 00:26:20,330 چیز مهمی نیست 632 00:26:21,100 --> 00:26:21,890 ...فقط اینکه 633 00:26:23,400 --> 00:26:25,090 دیروز وقتی شن هانگ اجرا داشت 634 00:26:25,110 --> 00:26:26,330 اونجا بودین، درسته؟ 635 00:26:26,860 --> 00:26:28,530 خوب پیانو زد 636 00:26:29,970 --> 00:26:32,090 اما اینکه بتونه به گروه 637 00:26:32,280 --> 00:26:32,990 ملحق شه به تصمیم مشترک 638 00:26:33,020 --> 00:26:34,200 معلم ها بستگی داره 639 00:26:35,800 --> 00:26:36,760 بله 640 00:26:39,060 --> 00:26:41,080 اما مگه شما رهبر اصلی نیستین؟ 641 00:26:41,570 --> 00:26:43,140 همگی میخوان که 642 00:26:43,170 --> 00:26:44,560 استعدادهای فوق العاده ی بیشتری تو گروهشون داشته باشن 643 00:26:44,980 --> 00:26:45,570 در ضمن 644 00:26:45,600 --> 00:26:46,890 تو همچین لحظه ی حساسی 645 00:26:47,130 --> 00:26:47,910 همیشه بهتره که یه 646 00:26:48,110 --> 00:26:48,930 جایگزین بیشتر داشته باشی 647 00:26:50,340 --> 00:26:51,480 میفهمم منظورتون چیه 648 00:26:51,940 --> 00:26:52,530 با این حال، اعضای 649 00:26:52,830 --> 00:26:53,880 گروه هنری 650 00:26:53,910 --> 00:26:55,230 محدود هستن 651 00:26:55,570 --> 00:26:57,380 نمیتونم تغییرش بدم 652 00:27:00,050 --> 00:27:01,190 متوجه ام 653 00:27:02,940 --> 00:27:03,310 به هر حال 654 00:27:04,190 --> 00:27:05,490 به فروشگاه رفتم تا کیفم رو بگیرم 655 00:27:05,950 --> 00:27:07,010 روسری ابریشمی ای 656 00:27:07,030 --> 00:27:08,210 که تو هفته ی مد لباس پارسال سفارش داده بودم رسیده بود 657 00:27:08,590 --> 00:27:09,400 یه نگاهی انداختم 658 00:27:09,430 --> 00:27:10,740 فکر کنم رنگش خیلی مناسب شما باشه 659 00:27:16,110 --> 00:27:17,100 اگه فکر میکنی 660 00:27:17,580 --> 00:27:18,610 این روسری ابریشمی 661 00:27:18,640 --> 00:27:19,330 میتونه برای بچه ات 662 00:27:19,360 --> 00:27:20,210 صندلی یکی از اعضای گروه رو بخره 663 00:27:20,650 --> 00:27:21,340 داری خیلی 664 00:27:21,730 --> 00:27:22,880 دست کممون میگیری 665 00:27:23,320 --> 00:27:24,420 نه، خانم ژایو 666 00:27:24,670 --> 00:27:26,060 اشتباه متوجه شدین 667 00:27:26,090 --> 00:27:27,560 اصلا منظورم این نبود 668 00:27:28,180 --> 00:27:29,190 فقط فکر میکنم 669 00:27:29,380 --> 00:27:30,450 دیروز وقتی شن هانگ 670 00:27:30,470 --> 00:27:32,020 اجرا میکرد خیلی راضی بودین 671 00:27:32,300 --> 00:27:33,190 خیلی خوشحال شدم 672 00:27:33,810 --> 00:27:35,200 فقط میخوام باهاتون صحبت کنم 673 00:27:36,380 --> 00:27:37,090 در ضمن 674 00:27:37,560 --> 00:27:38,630 اگه گروه هنرمون 675 00:27:38,650 --> 00:27:39,990 چیزی بخواد 676 00:27:40,280 --> 00:27:41,140 میتونین هر وقت میخواین 677 00:27:41,170 --> 00:27:42,200 به من یا پدر شن هانگ بگین 678 00:27:42,540 --> 00:27:43,500 ما آماده ایم تا 679 00:27:43,670 --> 00:27:44,550 هروقت لازم بود 680 00:27:44,570 --> 00:27:45,310 مشارکت خودمونو انجام بدیم 681 00:27:46,650 --> 00:27:47,340 رئیس شن؟ 682 00:27:47,910 --> 00:27:48,420 میشناسمش 683 00:27:48,920 --> 00:27:50,130 ایشون رئیس کمپانی چنگ فنگ هستن 684 00:27:50,550 --> 00:27:51,070 بله 685 00:27:52,290 --> 00:27:53,050 اول از همه 686 00:27:53,380 --> 00:27:54,370 این گروه ما نیست 687 00:27:54,680 --> 00:27:55,630 بلکه گروه منه 688 00:27:56,070 --> 00:27:56,710 دوما 689 00:27:57,320 --> 00:27:58,100 مامان شن هانگ 690 00:27:58,720 --> 00:28:00,550 امیدوارم که 691 00:28:01,010 --> 00:28:02,000 بتونین انرژی 692 00:28:02,030 --> 00:28:02,790 و وقت بیشتری 693 00:28:02,810 --> 00:28:03,900 روی بچه تون بذارین 694 00:28:04,640 --> 00:28:05,240 خیلی خب 695 00:28:05,910 --> 00:28:07,270 برمیگردم سر تمرین 696 00:28:23,140 --> 00:28:23,990 خیلی نیست، باشه 697 00:28:24,330 --> 00:28:24,830 ممنون 698 00:28:35,710 --> 00:28:36,120 ممنون 699 00:28:53,960 --> 00:28:55,850 مدرسه راهنمایی پینگ بو 700 00:29:27,980 --> 00:29:28,990 امروز، عضو جدیدی 701 00:29:29,020 --> 00:29:30,400 تو کمپانیمون داریم 702 00:29:30,970 --> 00:29:31,700 کانگ نی 703 00:29:34,380 --> 00:29:35,660 امیدوارم در آینده 704 00:29:35,690 --> 00:29:37,050 بتونین خوب باهاش همکاری کنین 705 00:29:37,520 --> 00:29:38,450 بیاین به کانگ نی خوش امد بگیم 706 00:29:42,810 --> 00:29:43,600 کانگ نی 707 00:29:44,000 --> 00:29:45,010 لطفا رو صندلیه پیانو بشین 708 00:29:54,690 --> 00:29:55,040 باشه 709 00:29:55,570 --> 00:29:56,680 بیاین تمرین امروز 710 00:29:56,710 --> 00:29:58,270 رو شروع کنیم 711 00:29:58,880 --> 00:30:00,130 مارس ترکی 712 00:30:20,190 --> 00:30:20,600 صبر کنین 713 00:30:22,620 --> 00:30:23,750 پیانو مشکل داره 714 00:30:24,950 --> 00:30:25,440 کانگ نی 715 00:30:26,230 --> 00:30:27,170 تنهایی انجامش بده 716 00:30:28,920 --> 00:30:30,980 پنج، شش، هفت، برو 717 00:30:37,220 --> 00:30:37,560 وایسا 718 00:30:40,700 --> 00:30:41,560 مضطرب نباش 719 00:30:41,860 --> 00:30:42,530 آروم باش 720 00:30:42,560 --> 00:30:43,370 یکبار دیگه، باشه؟ 721 00:30:44,320 --> 00:30:44,670 خیلی خب 722 00:30:45,320 --> 00:30:47,240 پنج، شش، هفت، برو 723 00:30:52,510 --> 00:30:53,490 وایسا، وایسا، وایسا 724 00:30:54,850 --> 00:30:55,870 ریتم یکمی کنده 725 00:30:56,770 --> 00:30:57,200 دوباره 726 00:31:02,230 --> 00:31:02,630 صبر کن 727 00:31:03,840 --> 00:31:04,720 مشکلت چیه؟ 728 00:31:05,600 --> 00:31:07,000 خانم، متاسفم 729 00:31:07,140 --> 00:31:08,310 من خیلی مضطربم 730 00:31:08,370 --> 00:31:10,070 اجرا یه کار گروهیه 731 00:31:10,310 --> 00:31:11,320 اگه یک نفر اشتباه کنه 732 00:31:11,350 --> 00:31:13,030 کل تیم هماهنگ نمیشه 733 00:31:13,610 --> 00:31:14,460 فقط کنار به ایست 734 00:31:14,490 --> 00:31:15,740 و ببین بقیه چی کار میکنن 735 00:31:15,920 --> 00:31:16,770 همگی اینجا 736 00:31:16,790 --> 00:31:18,300 با همین وضعیت مواجهه شدن 737 00:31:18,400 --> 00:31:19,470 فقط مشکل تو نیست 738 00:31:19,700 --> 00:31:20,660 خودتو سرزنش نکن 739 00:31:20,930 --> 00:31:21,960 فقط کنار بشین 740 00:31:22,140 --> 00:31:23,320 بیاین دوباره شروع کنیم 741 00:31:32,700 --> 00:31:33,280 امروز 742 00:31:34,270 --> 00:31:35,480 کانگ نی 743 00:31:35,900 --> 00:31:36,800 توی دردسر افتاده 744 00:31:36,830 --> 00:31:38,250 اما نمیتونیم فقط کنار به ایستیم 745 00:31:38,270 --> 00:31:38,830 پس 746 00:31:39,580 --> 00:31:40,140 امروز 747 00:31:40,420 --> 00:31:42,480 باید بهش کمک کنیم تا از پسش بر بیاد 748 00:32:09,620 --> 00:32:10,360 استاد سانگ 749 00:32:11,130 --> 00:32:11,820 شیائو ژنگ 750 00:32:12,570 --> 00:32:13,040 اینجایی 751 00:32:14,220 --> 00:32:15,420 بذارین معرفیتون کنم 752 00:32:15,550 --> 00:32:16,460 ایشون همسرمه 753 00:32:16,690 --> 00:32:17,430 منگ یو شان 754 00:32:17,670 --> 00:32:18,810 سلام 755 00:32:18,910 --> 00:32:19,360 قبلا 756 00:32:19,380 --> 00:32:20,850 فقط تو تلویزیون دیدمتون 757 00:32:21,160 --> 00:32:22,310 امروز اینجا دیدمتون 758 00:32:22,870 --> 00:32:24,150 خیلی برازنده تر 759 00:32:24,180 --> 00:32:24,910 خوشگلتر از توی‌ تلویزیونین 760 00:32:24,940 --> 00:32:25,370 ممنون 761 00:32:25,920 --> 00:32:27,000 این گلها برای شماست 762 00:32:27,530 --> 00:32:28,670 امیدوارم خوشتون بیاد 763 00:32:29,040 --> 00:32:29,950 از کجا میدونی 764 00:32:29,970 --> 00:32:31,250 چوب ماهون دوست دارم؟ 765 00:32:31,690 --> 00:32:33,740 شنیدم که چوب ماهون 766 00:32:33,760 --> 00:32:35,070 خیلی مقاومه 767 00:32:35,500 --> 00:32:36,310 با رقصتون عمیقا 768 00:32:36,340 --> 00:32:37,520 تحت تاثیر قرار گرفتم 769 00:32:37,850 --> 00:32:39,450 یه سرزندگی ارتجاعی 770 00:32:39,470 --> 00:32:41,290 رو حس کردم 771 00:32:41,540 --> 00:32:43,270 پس وقتی اینو تو مغازه گل فروشی دیدم 772 00:32:43,300 --> 00:32:44,150 براتون خریدمش 773 00:32:44,360 --> 00:32:46,040 خیلی تحت تاثیر قرار گرفتم 774 00:32:47,440 --> 00:32:49,040 شیائو ژنگ، مردم میگن 775 00:32:49,280 --> 00:32:50,130 وقتی میخوای یه مردی رو بشناسی 776 00:32:50,150 --> 00:32:51,350 فقط نگاه کن چجور خانومی 777 00:32:51,370 --> 00:32:52,570 کنارشه 778 00:32:52,830 --> 00:32:54,240 نه تنها با استعدادی 779 00:32:54,260 --> 00:32:56,450 بلکه سلیقه ی خوبی هم داری 780 00:32:56,970 --> 00:32:57,820 استاد سانگ 781 00:32:57,940 --> 00:32:59,700 نه بلوف میزنم 782 00:32:59,720 --> 00:33:00,890 نه خودمو تحسین میکنم 783 00:33:00,920 --> 00:33:02,130 واقعا سلیقه ی خوبی 784 00:33:02,150 --> 00:33:02,960 تو انتخاب همسر دارم 785 00:33:03,380 --> 00:33:04,150 بقیه ی مردم 786 00:33:04,180 --> 00:33:05,390 تو پیدا کردن همسر به اندازه ی کافی مراقب هستن 787 00:33:06,020 --> 00:33:06,360 ...اما من 788 00:33:07,000 --> 00:33:08,180 استاد سانگ، لطفا آماده شین 789 00:33:08,280 --> 00:33:08,680 باشه 790 00:33:10,520 --> 00:33:11,730 شما دو تا 791 00:33:11,760 --> 00:33:12,970 مهمان های ویژه ی منین 792 00:33:13,260 --> 00:33:13,920 امشب 793 00:33:13,940 --> 00:33:15,360 لذت ببرین 794 00:33:17,360 --> 00:33:17,750 خوشکله 795 00:33:18,510 --> 00:33:19,060 چقدر آدم 796 00:33:19,090 --> 00:33:20,320 تو کدوم قسمتیم؟ 797 00:33:21,560 --> 00:33:22,320 قسمت الف- قسمت الف- 798 00:33:23,010 --> 00:33:23,490 این سمت 799 00:33:23,930 --> 00:33:24,850 این سمت، باید اونجا باشه 800 00:33:25,060 --> 00:33:25,790 این دو تا؟ 801 00:33:26,580 --> 00:33:26,860 بله 802 00:33:27,440 --> 00:33:27,770 باشه 803 00:33:33,770 --> 00:33:34,610 دیگه داره شروع میشه 804 00:33:35,360 --> 00:33:36,060 شروع شد 805 00:33:36,130 --> 00:33:36,490 شروع شد 806 00:33:46,240 --> 00:33:47,300 همگی، عصر بخیر 807 00:33:47,880 --> 00:33:49,020 قبل از اجرا 808 00:33:49,040 --> 00:33:50,480 میخوام یه چیزی 809 00:33:50,510 --> 00:33:51,380 بهتون بگم 810 00:33:52,040 --> 00:33:53,400 یه مدت پیش 811 00:33:53,430 --> 00:33:54,160 یه هدیه ی 812 00:33:54,190 --> 00:33:55,960 با ارزش‌گرفتم 813 00:33:56,210 --> 00:33:57,040 خیلی زیاد 814 00:33:57,090 --> 00:33:58,460 دوستش دارم 815 00:33:58,750 --> 00:33:59,290 پس 816 00:33:59,310 --> 00:34:00,580 امشب 817 00:34:00,610 --> 00:34:02,530 تو همچین شب مخصوصی 818 00:34:02,680 --> 00:34:03,620 دوست دارم اون رو باهاتون به اشتراک بذارم 819 00:34:04,610 --> 00:34:05,100 شیائو ژنگ 820 00:34:05,810 --> 00:34:06,570 بیا، بیا رو صحنه 821 00:34:10,130 --> 00:34:13,730 عالیه! عالیه 822 00:34:14,040 --> 00:34:15,270 عکس های 823 00:34:15,330 --> 00:34:17,420 پشت سر منو میبینین؟ 824 00:34:17,739 --> 00:34:18,900 این عکس ها 825 00:34:18,929 --> 00:34:20,090 همگی توسط 826 00:34:20,110 --> 00:34:21,840 عکاس با استعداد 827 00:34:22,040 --> 00:34:25,080 کنار من آقای ژنگ چیونگ گرفته شدن 828 00:34:23,210 --> 00:34:25,080 829 00:34:27,650 --> 00:34:28,760 عالیه 830 00:34:30,159 --> 00:34:32,150 آفرین 831 00:34:32,690 --> 00:34:33,610 ژنگ استایل 832 00:34:33,639 --> 00:34:35,020 و روش عکاسیه خودش رو داره 833 00:34:35,260 --> 00:34:36,790 عکس هایی هم که میگیره 834 00:34:36,820 --> 00:34:38,590 خیلی تک هستن 835 00:34:38,719 --> 00:34:40,679 پس نتونستم صبر کنم 836 00:34:40,830 --> 00:34:43,010 تا اونو بهتون معرفی کنم 837 00:34:43,980 --> 00:34:44,440 شیائو ژنگ 838 00:34:44,790 --> 00:34:46,270 بهت پنج دقیقه وقت میدم 839 00:34:46,420 --> 00:34:47,909 خودت و این عکس ها رو 840 00:34:47,980 --> 00:34:49,610 معرفی کن، باشه؟ 841 00:34:49,949 --> 00:34:50,739 ممنون، استاد سانگ 842 00:34:52,659 --> 00:34:56,040 باشه 843 00:35:02,370 --> 00:35:03,140 خب 844 00:35:03,690 --> 00:35:05,610 از استاد سانگ خیلی ممنونم 845 00:35:05,860 --> 00:35:07,000 به خاطر اینکه 846 00:35:07,020 --> 00:35:08,570 گذاشتن من خودم 847 00:35:08,840 --> 00:35:12,050 و کارمو 848 00:35:12,380 --> 00:35:13,450 حین همچین اجرای مهمی معرفی کنم 849 00:35:14,330 --> 00:35:15,400 البته، اول از همه 850 00:35:15,600 --> 00:35:18,210 میخوام از استاد سانگ رو وی تشکر کنم 851 00:35:18,230 --> 00:35:19,920 مدیر لو 852 00:35:18,640 --> 00:35:20,760 اما امشب 853 00:35:20,780 --> 00:35:22,270 تو همچین لحظه ی حساسی 854 00:35:23,240 --> 00:35:24,980 میخوام از 855 00:35:25,780 --> 00:35:27,660 یکی دیگه از دوستانم که خیلی 856 00:35:27,810 --> 00:35:28,880 برای من 857 00:35:29,060 --> 00:35:30,760 مهمه تشکر کنم 858 00:35:31,200 --> 00:35:33,740 بدون حمایت های اون 859 00:35:34,040 --> 00:35:35,170 من نمیتونستم 860 00:35:35,510 --> 00:35:38,010 تا الان دوام بیارم 861 00:35:38,750 --> 00:35:41,200 این دوست مهم 862 00:35:41,970 --> 00:35:43,910 همسرمه 863 00:35:44,680 --> 00:35:45,840 دکتر منگ یو شان 864 00:35:50,540 --> 00:35:50,950 ...این 865 00:35:51,010 --> 00:35:51,970 کجا رفت؟ 866 00:36:04,460 --> 00:36:05,340 الو، مدیر لو 867 00:36:05,370 --> 00:36:06,460 چی شده؟ 868 00:36:07,430 --> 00:36:08,400 دارم با بعضی از رئیس ها 869 00:36:08,430 --> 00:36:09,170 شام میخورم 870 00:36:10,590 --> 00:36:11,700 تو هم باید بیای 871 00:36:12,340 --> 00:36:13,130 الان؟ 872 00:36:15,380 --> 00:36:16,020 ...الان 873 00:36:18,570 --> 00:36:19,040 گرفتاری؟ 874 00:36:20,270 --> 00:36:20,920 پس فراموشش کن 875 00:36:24,600 --> 00:36:25,260 مشکلی نیست 876 00:36:26,000 --> 00:36:27,150 مشکلی نیست، الان میام 877 00:36:28,290 --> 00:36:30,240 باشه، الان میام اونجا 878 00:36:30,920 --> 00:36:31,310 بای 879 00:36:42,740 --> 00:36:43,730 اگه دلیلی داشت 880 00:36:43,750 --> 00:36:44,740 میتونست طلاق بگیره 881 00:36:45,510 --> 00:36:46,670 شیا لینگ همیشه خودش رو به عنوان 882 00:36:46,700 --> 00:36:47,800 یه زن مستقل در نظر داره 883 00:36:48,180 --> 00:36:49,010 میخوام ببینم که 884 00:36:49,030 --> 00:36:50,450 این دفعه طلاق میگیره یا نه؟ 885 00:36:51,280 --> 00:36:51,940 خواهر جایو 886 00:36:52,220 --> 00:36:53,060 لیاقت یه نفر بهتر رو دارین 887 00:36:53,580 --> 00:36:55,010 بخاطر مردی مثل این ناراحت نباشین 888 00:36:55,040 --> 00:36:55,920 ارزشش رو نداره 889 00:36:56,570 --> 00:36:57,780 شیا لینگ خیلی عذاب کشید 890 00:36:58,170 --> 00:36:59,440 این مرد خیلی بده 891 00:37:09,020 --> 00:37:10,110 نباید حرف بزنیم؟ 892 00:37:12,550 --> 00:37:13,020 بله 893 00:37:14,440 --> 00:37:15,480 بعد از اینکه با وکیلم حرف زدم 894 00:37:16,060 --> 00:37:16,760 با تو حرف میزنم 895 00:37:19,250 --> 00:37:20,220 فایده اش چیه؟ 896 00:37:21,350 --> 00:37:22,730 الان مدرکش 897 00:37:22,750 --> 00:37:23,390 واضحه 898 00:37:23,930 --> 00:37:25,070 نکنه میخوای بهم بگی که 899 00:37:25,090 --> 00:37:25,990 درموردت ظلم شده؟ 900 00:37:29,460 --> 00:37:30,250 من با وکیل در مورد 901 00:37:31,350 --> 00:37:32,110 طلاقمون 902 00:37:32,140 --> 00:37:33,030 صحبت کردم 903 00:37:33,550 --> 00:37:34,630 فکر میکنی 904 00:37:34,980 --> 00:37:35,700 به محض اینکه طلاق بگیریم 905 00:37:35,720 --> 00:37:36,830 از شر این ها خلاص میشی؟ 906 00:37:36,850 --> 00:37:37,310 درسته؟ 907 00:37:39,340 --> 00:37:40,670 چطور میتونی اینجوری‌در موردم فکر کنی؟ 908 00:37:41,440 --> 00:37:42,700 این کار رو میکنم تا بذارم 909 00:37:42,720 --> 00:37:43,400 خبرنگارها و رسانه ها بفهمن 910 00:37:43,420 --> 00:37:44,540 که طلاق گرفتیم 911 00:37:44,750 --> 00:37:45,520 پس اینجوری‌برات دردسر 912 00:37:45,550 --> 00:37:46,450 بیشتری درست نمیکنن 913 00:37:46,470 --> 00:37:47,070 اما تو همین الانشم 914 00:37:47,090 --> 00:37:48,270 دردسر درست کردی 915 00:37:53,620 --> 00:37:53,910 لینگ 916 00:37:55,650 --> 00:37:57,110 میدونم این بار اشتباه کردم 917 00:37:57,520 --> 00:37:58,310 میتونی بزنی تو گوشم 918 00:37:58,330 --> 00:37:58,810 باشه؟ 919 00:37:58,890 --> 00:38:00,440 منو بزن، بیا 920 00:38:00,780 --> 00:38:01,320 منو بزن 921 00:38:01,420 --> 00:38:02,560 چیکار میکنی؟ ولم کن 922 00:38:02,950 --> 00:38:04,070 واقعا از خودم متنفرم 923 00:38:04,090 --> 00:38:05,010 از خودم متنفرم 924 00:38:05,650 --> 00:38:06,920 خیلی در مورد اتفاقی که 925 00:38:07,210 --> 00:38:07,910 تو کلینیک زیبایی افتاده بود ناراحت بودی 926 00:38:07,930 --> 00:38:08,960 اما نتونستم کاری کنم 927 00:38:09,900 --> 00:38:11,560 حس کردم خیلی ناراحتم 928 00:38:12,050 --> 00:38:12,890 وقتی اون شب رفتم بار 929 00:38:13,220 --> 00:38:14,350 فقط میخواستم غممو کم کنم 930 00:38:14,620 --> 00:38:15,470 اما لین چیان یو، با بعضی های دیگه 931 00:38:15,490 --> 00:38:16,980 به این روش کثیف برام پاپوش درست کردن 932 00:38:18,220 --> 00:38:18,610 لینگ 933 00:38:18,970 --> 00:38:20,030 اون روز واقعا خیلی مست بودم 934 00:38:20,060 --> 00:38:20,580 حافظه ام رو از دست دادم 935 00:38:20,610 --> 00:38:21,460 هیچی به یاد نمیارم 936 00:38:21,480 --> 00:38:22,660 بس کن، نمیخوام اینو بشنوم 937 00:38:23,990 --> 00:38:24,680 میدونم 938 00:38:24,900 --> 00:38:26,290 الان گفتن این ها بی فایدست 939 00:38:26,540 --> 00:38:27,210 ...اما من 940 00:38:27,640 --> 00:38:29,220 نمیخوام اون ها تو رو اینجوری ببینن 941 00:38:30,130 --> 00:38:31,160 پس شاید 942 00:38:31,740 --> 00:38:32,990 طلاق گرفتن تنها راه بیرون اومدن از این باشه 943 00:38:33,130 --> 00:38:34,000 دیگه حرف نزن 944 00:38:34,810 --> 00:38:36,270 من حتی درخواست طلاق هم ندادم 945 00:38:36,310 --> 00:38:37,860 اگه طلاق نگیری چطوری در موردت فکر میکنن؟ 946 00:38:37,890 --> 00:38:38,930 اگه به چیزی که در موردم فکر میکنن 947 00:38:38,950 --> 00:38:39,720 اهمیت میدادم 948 00:38:39,750 --> 00:38:40,870 زودتر از این ها طلاق میگرفتم 949 00:38:53,130 --> 00:38:53,460 لینگ 950 00:38:54,450 --> 00:38:55,170 هردومون میدونیم که 951 00:38:55,190 --> 00:38:56,410 واقعیت چیه 952 00:38:57,360 --> 00:38:58,340 مدارک رو برای نجات تو 953 00:38:58,650 --> 00:38:59,240 از این وضعیت 954 00:38:59,300 --> 00:38:59,930 پیدا میکنم 955 00:39:03,240 --> 00:39:04,260 یه بار دیگه بهم اعتماد کن، باشه؟ 956 00:39:07,850 --> 00:39:08,240 همهمچین 957 00:39:09,720 --> 00:39:10,250 قسم میخورم که 958 00:39:10,620 --> 00:39:11,300 از الان به بعد 959 00:39:12,120 --> 00:39:13,150 دیگه بیرون مشروب نمیخورم 960 00:39:18,670 --> 00:39:19,250 فقط با تو 961 00:39:19,760 --> 00:39:20,840 توی خونه میخورم 962 00:39:24,120 --> 00:39:24,500 عزیزم 963 00:39:26,490 --> 00:39:26,870 عزیزم 964 00:39:30,760 --> 00:39:31,900 بیا الان با هم نوشیدنی بخوریم 965 00:39:34,750 --> 00:39:35,120 یه کوچولو 966 00:39:36,940 --> 00:39:37,490 میرم شراب بیارم 967 00:39:38,340 --> 00:39:38,720 منتظرم بمون 968 00:39:45,500 --> 00:39:46,000 شراب خوبیه 969 00:39:46,020 --> 00:39:47,050 بیا امروز مست شیم 970 00:39:47,080 --> 00:39:48,260 بله 971 00:39:48,370 --> 00:39:49,130 بیا بخوریم 972 00:39:49,150 --> 00:39:49,740 مدیر لو 973 00:39:50,550 --> 00:39:51,570 من اینجام- شیائو منگ، بیا اینجا- 974 00:39:52,000 --> 00:39:53,000 بذار معرفیتون کنم 975 00:39:53,050 --> 00:39:54,470 بشین 976 00:39:54,490 --> 00:39:54,860 باشه 977 00:39:56,070 --> 00:39:56,600 رئیس سو 978 00:39:56,770 --> 00:39:57,760 سلام، رئیس سو 979 00:39:58,350 --> 00:39:58,850 رئیس وانگ 980 00:39:59,320 --> 00:39:59,790 رئیس وانگ 981 00:39:59,810 --> 00:40:00,360 سلام، یو شان 982 00:40:00,420 --> 00:40:01,630 اینها هم دوستهاشونن 983 00:40:01,910 --> 00:40:02,670 سلام 984 00:40:02,960 --> 00:40:03,800 منگ یوشان 985 00:40:04,230 --> 00:40:05,740 یو شان، خیلی در موردت شنیدم 986 00:40:05,880 --> 00:40:06,990 بالاخره امروز دیدمت 987 00:40:07,280 --> 00:40:08,860 اما امروز دیر کردی 988 00:40:08,920 --> 00:40:10,610 خیلی خب، از اونجایی که دیر کردم 989 00:40:10,850 --> 00:40:12,100 به عنوان مجازات یه پیک میخورم 990 00:40:12,470 --> 00:40:12,840 اینجا 991 00:40:13,150 --> 00:40:14,040 یه پیک به سلامتیه همه 992 00:40:14,080 --> 00:40:15,000 عالیه 993 00:40:16,510 --> 00:40:17,910 خوبه! واقعا تو نوشیدن خوبی 994 00:40:21,550 --> 00:40:24,170 ازتون معذرت میخوام 995 00:40:23,550 --> 00:40:24,170 996 00:40:25,920 --> 00:40:27,490 به سلامتی همگیتون 997 00:40:27,510 --> 00:40:27,920 خیلی صمیمی هستی 998 00:40:27,940 --> 00:40:28,460 خوبه 999 00:40:31,020 --> 00:40:33,260 کسی نیست که فقط یه پیک به عنوان مجازات بنوشه، درسته؟ 1000 00:40:33,380 --> 00:40:33,830 درسته 1001 00:40:33,850 --> 00:40:34,980 حداقل سه پیک نیازه 1002 00:40:35,100 --> 00:40:35,930 سه تا 1003 00:40:35,960 --> 00:40:36,250 سه تا 1004 00:40:36,430 --> 00:40:36,910 باشه 1005 00:40:37,710 --> 00:40:38,400 دومین پیک 1006 00:40:38,420 --> 00:40:39,410 باشه، دومین پیک 1007 00:40:39,520 --> 00:40:40,580 به سلامتی همگی 1008 00:40:40,610 --> 00:40:41,510 خوبه، خوبه 1009 00:40:41,540 --> 00:40:42,650 متاسفم که دیر کردم 1010 00:40:43,560 --> 00:40:44,530 این آخریه 1011 00:40:44,870 --> 00:40:45,620 سومین پیک 1012 00:40:45,690 --> 00:40:46,170 سومین 1013 00:40:48,970 --> 00:40:50,930 آدمایی مثل شیائو منگ رو دوست دارم 1014 00:40:51,330 --> 00:40:51,990 اون رکه 1015 00:41:11,290 --> 00:41:11,920 نی نی 1016 00:41:14,560 --> 00:41:16,290 برای ساعت هاست که داری تمرین میکنی 1017 00:41:16,320 --> 00:41:17,970 خسته شدی 1018 00:41:18,420 --> 00:41:19,540 برو دوش بگیر و بخواب 1019 00:41:19,570 --> 00:41:20,370 باید فردا بری مدرسه 1020 00:41:25,440 --> 00:41:27,230 چی میخوای؟ 1021 00:41:27,700 --> 00:41:29,050 مزاحمم نشو 1022 00:41:29,950 --> 00:41:31,090 مزاحمت نمیشم 1023 00:41:31,110 --> 00:41:32,010 اما اگه به تمرین ادامه بدی 1024 00:41:32,040 --> 00:41:32,760 همسایه ها 1025 00:41:32,790 --> 00:41:34,260 میان و شکایت میکنن 1026 00:41:40,640 --> 00:41:42,670 میدونم که ناراحت و عصبانی هستی 1027 00:41:42,790 --> 00:41:44,040 میتونی با من حرف بزنی 1028 00:41:44,060 --> 00:41:45,490 از خودت عصبانی نباش 1029 00:41:45,710 --> 00:41:46,080 نه 1030 00:41:46,100 --> 00:41:47,480 الان تمرین کردنم اشکال داره؟ 1031 00:41:47,710 --> 00:41:48,520 سخت تلاش کردی تا 1032 00:41:48,540 --> 00:41:49,280 منو وارد یینگ ژو کنی 1033 00:41:49,310 --> 00:41:50,110 مگه نمیخواستی 1034 00:41:50,140 --> 00:41:50,940 همچین نتیجه ای رو ببینی؟ 1035 00:41:51,020 --> 00:41:52,710 من سخت تلاش نکردم تا 1036 00:41:52,730 --> 00:41:54,510 تو رو بفرستم داخل یینگ ژو 1037 00:41:54,710 --> 00:41:56,480 میتونم یه شانس برای توضیح داشته باشم؟ 1038 00:41:57,640 --> 00:41:58,730 نمیخوام توضیحتو بشنوم 1039 00:41:58,760 --> 00:42:00,390 یه کلمه راست هم نمیگی 1040 00:42:36,870 --> 00:42:37,470 هانگ‌هانگ 1041 00:42:38,230 --> 00:42:38,900 میخوام ازت بپرسم 1042 00:42:40,180 --> 00:42:41,180 معمولا استاد ژائو شو 1043 00:42:41,210 --> 00:42:42,460 چی دوست داره؟ 1044 00:42:42,910 --> 00:42:43,780 یینگ ژو 1045 00:42:43,800 --> 00:42:44,680 کمبود منابع یا 1046 00:42:45,110 --> 00:42:46,770 حامی مالی نداره؟ 1047 00:42:47,630 --> 00:42:48,620 هیچکدوم از همکلاسی هات 1048 00:42:48,650 --> 00:42:50,230 به کلاستون منتقل شدن؟ 1049 00:42:50,600 --> 00:42:51,560 چطوری وارد شدن؟ 1050 00:42:52,040 --> 00:42:52,670 خانواده ام قبلا 1051 00:42:52,690 --> 00:42:54,090 اینقدر بی ادب نبودن 1052 00:42:54,090 --> 00:48:54,090 ارائه ای از تیم ترجمه ی کـره فـا KoreFaa.ir مترجم:Annie 69515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.