Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,119 --> 00:00:03,454
...בפרקים הקודמים
2
00:00:03,721 --> 00:00:05,456
.הנה דוחות המעקב שביקשת
3
00:00:05,523 --> 00:00:08,225
,אלכסנדריה, וירג'יניה
.בשבוע של ה-23 בינואר
4
00:00:08,293 --> 00:00:11,228
הישיבה של משרד הביטחון היתה
.באותו היום של הרצח הנוראי
5
00:00:11,296 --> 00:00:12,663
?את מתכוונת לזוג ההוא והילדה שלהם
6
00:00:12,730 --> 00:00:14,498
.זה הפחיד אותי לגמרי
7
00:00:14,566 --> 00:00:16,246
הביאי לי את כל התיקים והראיות הפיזיות
8
00:00:16,301 --> 00:00:17,668
.שקשורים לרציחות הללו
9
00:00:17,735 --> 00:00:19,570
?למה שלא תתני לי לטפל בזה
10
00:00:19,637 --> 00:00:21,438
,מולין חובב צילום
.אוהב מוזיקה קלאסית
11
00:00:21,473 --> 00:00:22,639
.יש מיליון דרכים לגשת לזה
12
00:00:22,707 --> 00:00:24,508
.אני כל-כך מצטערת
13
00:00:24,576 --> 00:00:27,377
...אני פשוט עוברת
.תקופה קשה
14
00:00:27,445 --> 00:00:30,447
?מה אתה עושה כאן -
.זה בסדר, אני... מטפל בביוב-
15
00:00:30,515 --> 00:00:31,682
!הי
...הי, יש לו מצלמ
16
00:00:36,788 --> 00:00:39,590
האם אנו מתחילים ללכת לכנסיה
?בכל יום ראשון, עכשיו
17
00:00:39,657 --> 00:00:43,327
!?$600
.זה כל מה שהיה לך
18
00:00:43,394 --> 00:00:44,661
...משקרת לנו. שקר -
...אבא -
19
00:00:44,729 --> 00:00:46,697
!הפסק -
!?האם הספר הזה אומר לך לעשות זאת -
20
00:00:46,764 --> 00:00:49,266
.פיליפ -
!?את מכבדת את ישו -
21
00:00:49,334 --> 00:00:50,601
!?אבל לא אותנו
22
00:00:50,668 --> 00:00:53,670
.לא היתה לך ברירה, פיליפ
.זאת מלחמה
23
00:00:53,738 --> 00:00:56,507
...רייגן -
.אני לא צריך נאום. אני יודע שזאת מלחמה -
24
00:00:56,574 --> 00:00:58,475
.זה קל יותר בשבילך
25
00:00:58,543 --> 00:01:00,677
?אתה חושב שזה קל יותר בשבילי
?מה אני שעושה
26
00:01:20,398 --> 00:01:21,532
.הי
27
00:01:21,599 --> 00:01:22,533
.היי
28
00:01:24,469 --> 00:01:26,336
.לא התכוונתי להעיר אותך
29
00:01:28,540 --> 00:01:31,308
...לא, אני
30
00:01:31,376 --> 00:01:33,310
.לא ממש ישנתי
31
00:01:38,349 --> 00:01:40,250
?אתה רעב
32
00:01:56,634 --> 00:01:59,570
...'אני רוצה לדבר עם פייג
33
00:01:59,637 --> 00:02:01,471
.לומר לה שאני מצטער
34
00:02:03,341 --> 00:02:04,541
.לא
35
00:02:06,511 --> 00:02:08,612
.לא טעית
36
00:02:08,680 --> 00:02:11,348
.היא התנהגה איתנו בחוסר כבוד
37
00:02:13,484 --> 00:02:16,520
הכרחתי אותה לנקות את המטבח
.ולשטוף את הרצפה
38
00:02:28,600 --> 00:02:30,567
.בוא הנה
39
00:02:30,635 --> 00:02:32,536
.הורד את זה
40
00:02:47,652 --> 00:02:49,486
.אתה נראה עייף
41
00:03:45,476 --> 00:03:47,277
?כבר חזרת
42
00:03:47,345 --> 00:03:49,446
.כן, היה לי מקרה חירום אישי
43
00:03:49,514 --> 00:03:52,716
.מצטער לשמוע, אחי
?אפשר לעזור במשהו
44
00:03:52,784 --> 00:03:55,719
יש דברים בחיים שרק אתה
.עצמך יכול לפתור
45
00:03:55,787 --> 00:03:57,421
.אני מבין
46
00:03:57,488 --> 00:03:58,689
.בהצלחה
47
00:03:58,756 --> 00:04:00,557
.תודה
48
00:04:10,658 --> 00:04:19,158
:כתוביות
IRLAND1
49
00:04:29,159 --> 00:04:33,659
- ה א מ ר י ק א י ם -
עונה 2 פרק 10
50
00:04:43,047 --> 00:04:44,014
.כן
51
00:04:44,082 --> 00:04:45,816
.תודה לך
52
00:05:21,653 --> 00:05:23,421
.בוקר טוב
53
00:05:23,488 --> 00:05:25,423
אני מתקשר מביה"ס היסודי
ג'יי.די. פירס
54
00:05:25,490 --> 00:05:29,260
במצו הייטס בנוגע לארוע
.גיוס התרומות שלנו ה-17 במספר
55
00:05:29,327 --> 00:05:33,264
.נשמח לבצע תרומה
56
00:05:33,331 --> 00:05:34,265
.היי
57
00:05:40,305 --> 00:05:42,273
.עזוב את הוופל התעשייתי שלי-
.זה לא תעשייתי. אמא הכינה אותו-
58
00:05:42,340 --> 00:05:44,475
...הו. במקרה כזה
59
00:05:44,543 --> 00:05:46,544
.רשום שתרמנו 25 דולר, בבקשה
60
00:05:46,611 --> 00:05:49,346
אז. הנרי, רשמתי אותך למועדון
.המתמטיקה היום אחרי ביה"ס
61
00:05:49,414 --> 00:05:51,348
!?מה-
!אחד באפריל-
62
00:05:51,416 --> 00:05:54,728
.האחד באפריל הוא בעוד שבוע, אבא
63
00:05:56,821 --> 00:05:59,590
.כן, אני יודע. אני רק... מתאמן
64
00:05:59,657 --> 00:06:01,792
.קדימה, הנרי
65
00:06:06,731 --> 00:06:07,798
.היא תהיה בסדר
66
00:06:07,866 --> 00:06:09,566
.כן
67
00:06:09,634 --> 00:06:11,602
.אנחנו צריכים להגיע למשרד
68
00:06:17,742 --> 00:06:20,010
נשמע כאילו דברים הסתבכו
.במחנה האימונים
69
00:06:20,078 --> 00:06:21,812
?אתם בסדר
70
00:06:21,880 --> 00:06:23,814
.אנחנו בסדר גמור
71
00:06:23,882 --> 00:06:25,916
.זו היתה משימה מסוכנת... ומוצלחת
72
00:06:25,984 --> 00:06:27,851
.במרכז מאוד מרוצים
73
00:06:27,919 --> 00:06:29,987
?אז, לאן הגיעו לבסוף התמונות שלנו
74
00:06:30,054 --> 00:06:32,856
אנחנו מדליפים אותן לעיתון
.כלשהוא בדרום אמריקה
75
00:06:32,924 --> 00:06:34,958
.הם ימצאו את דרכם לגבעת הקפיטול
76
00:06:35,026 --> 00:06:37,694
.מה שחשוב הוא, שאתם בטוחים
77
00:06:42,100 --> 00:06:45,035
.משהו צץ. הזמן רגיש
78
00:06:45,103 --> 00:06:47,971
אנחנו רוצים שאתם תתמודדו עם
.זה אם אתם מרגישים מוכנים
79
00:06:50,842 --> 00:06:52,809
משלחת פקיסטנית מגיעה
80
00:06:52,877 --> 00:06:54,945
.היום לוושינגטון לסבב שיחות
81
00:06:55,013 --> 00:06:57,748
עשרים דיפלומטים, אך מתוכם חמישה הם
82
00:06:57,815 --> 00:06:58,882
.מחלקת פעולות סמויות
83
00:06:58,950 --> 00:07:00,717
?.הם נפגשים עם הסי.אי.איי-
.כן-
84
00:07:00,785 --> 00:07:02,745
האמריקאים מגבירים את
משלוחי הנשק שלהם
85
00:07:02,754 --> 00:07:04,521
.דרך פקיסטן למוג'אהידין
86
00:07:04,589 --> 00:07:05,829
השנה אנחנו נפגעים חזק
87
00:07:05,857 --> 00:07:07,658
,באזורי השבטים האפגאניים
88
00:07:07,725 --> 00:07:08,959
.ביחוד בדרום מזרח
89
00:07:09,027 --> 00:07:11,528
.אנחנו זקוקים למישהו מבפנים
90
00:07:11,596 --> 00:07:12,963
?מי יש לכם
91
00:07:13,031 --> 00:07:16,667
...יוסף ראנה
.בחור מספר שתיים, מחלקת הסמויות
92
00:07:16,734 --> 00:07:19,870
מאוד מוערך, שני בתור
.לניהול המחלקה
93
00:07:19,938 --> 00:07:21,705
עשינו לו הערכה לפני ארבע שנים
94
00:07:21,773 --> 00:07:23,674
...כשהוא היה בהצבה בהולנד
95
00:07:23,741 --> 00:07:26,643
,השכלה אקדמאית באוקספורד
.שחקן קריקט מקצועי לשעבר
96
00:07:26,711 --> 00:07:27,945
.מאוד רגיש ונוח להפגע
97
00:07:28,012 --> 00:07:31,748
,יצא עם אשה ארופאית
.אחת מבנות גינס
98
00:07:31,816 --> 00:07:33,717
?לכמה זמן הם פה
99
00:07:33,785 --> 00:07:34,751
.ארבעה ימים
100
00:07:34,819 --> 00:07:37,688
.זה לא הרבה זמן
101
00:07:37,755 --> 00:07:38,922
.נהיה בסדר
102
00:08:02,880 --> 00:08:04,615
הממשלה שלי הסכימה
103
00:08:04,682 --> 00:08:07,551
לקבל את הגרסה של מחלקת
,המשטרה שלכם
104
00:08:07,619 --> 00:08:10,554
.של הארועים הקשורים למותו של ולאד קוסיגין
105
00:08:10,622 --> 00:08:12,689
.קיבלתי את השיחה מוקדם בבוקר
106
00:08:12,757 --> 00:08:13,991
?האם זו הסיבה שאתה כאן
107
00:08:14,058 --> 00:08:16,727
כדי לברך אותי על החזרה לתפקידי
108
00:08:16,794 --> 00:08:18,929
או שאתה מנסה לומר לי
?שאתה יודע היכן אני גר
109
00:08:18,997 --> 00:08:21,598
.יכולת להרוס את שנינו
110
00:08:22,767 --> 00:08:24,901
...הרס הדדי מובטח
111
00:08:24,969 --> 00:08:26,903
.מה שגורם לעולם להמשיך להסתובב
112
00:08:32,944 --> 00:08:36,713
.הוא היה קצין שנה ראשונה בן 23
113
00:08:36,781 --> 00:08:38,815
,הוא היה כאן שלושה חודשים
114
00:08:38,883 --> 00:08:40,817
.תוך שנה היה נשטף החוצה
115
00:08:40,885 --> 00:08:43,754
.לא התאים למקצוע
116
00:08:43,821 --> 00:08:45,756
.רצה להיות רופא
117
00:08:45,823 --> 00:08:47,858
.הוא היה צריך להיות רופא
118
00:08:49,794 --> 00:08:52,763
.היה לי חבר... כריס אמאדור
119
00:08:52,830 --> 00:08:54,898
.בחור מצחיק
120
00:08:54,966 --> 00:08:57,601
.מה שאנחנו אוהבים לקרוא- טיפוס
121
00:08:57,669 --> 00:09:00,570
.הוא יכול היה להאיר את החדר
122
00:09:00,638 --> 00:09:03,573
,אתם מסמנים את אנשינו
.אנחנו מסמנים את האנשים שלכם
123
00:09:07,745 --> 00:09:09,980
.יש לך בית יפהפה, הסוכן גאד
124
00:09:10,048 --> 00:09:15,719
,הייתי עושה לך סיור
.אבל אני חייב לחזור לעבודה
125
00:09:41,646 --> 00:09:43,680
.סליחה
126
00:09:43,748 --> 00:09:45,749
?זה העיתון שלך
127
00:09:45,817 --> 00:09:47,651
.רק תשאירי לי את התשבץ
128
00:09:47,719 --> 00:09:50,954
?יום ראשון היה נסבל, נכון
129
00:09:51,022 --> 00:09:52,656
.בוא נראה
130
00:09:52,724 --> 00:09:53,757
.תודה
131
00:10:05,870 --> 00:10:07,003
.הם כאן
132
00:10:11,042 --> 00:10:12,943
.נעים מאוד לפגוש אותך
133
00:10:13,010 --> 00:10:15,912
?מה שלומך, אדוני-
.נעים מאוד-
134
00:10:15,980 --> 00:10:17,681
.נחמד להכיר
135
00:10:17,749 --> 00:10:19,583
.בואו נלך לשוחח
136
00:10:33,965 --> 00:10:35,699
?איך הלך עם יוסף
137
00:10:35,767 --> 00:10:37,901
.לא צריכה להיות בעיה
138
00:10:37,969 --> 00:10:39,770
.אני חושב שכדאי לנו להשתמש באנליז
139
00:10:43,841 --> 00:10:45,642
?אתה חושב
140
00:10:45,710 --> 00:10:48,612
כן, הבחור הזה עובד
.בשרותי הביון כבר שמונה שנים
141
00:10:48,679 --> 00:10:50,147
.הוא מנוסה
142
00:10:50,214 --> 00:10:53,683
הוא יחשוד באשה אותה
,פגש בבאר או בלובי של מלון
143
00:10:53,751 --> 00:10:56,620
?אבל באשתו של תת מזכיר משרד ההגנה
144
00:10:58,156 --> 00:11:01,958
אבל לאנליז אין כל נסיון
.בהתמודדות עם דבר כזה
145
00:11:02,026 --> 00:11:03,960
,כן, אולי רק כדי ליצור את הקשר הראשוני
146
00:11:04,028 --> 00:11:07,664
אך היא תאלץ להמשיך עם זה הלאה
.במשך חודשים...אולי שנים
147
00:11:07,732 --> 00:11:08,932
.אני אנחה אותה לשם
148
00:11:10,735 --> 00:11:11,902
.אני יכולה לבצע את עבודתי, פיליפ
149
00:11:11,969 --> 00:11:13,904
...אני יודע שאת יכולה, אך הפעם
150
00:11:13,971 --> 00:11:15,806
.אינך חייבת
151
00:11:19,076 --> 00:11:21,011
מתי יהתה הפעם האחרונה
?בה דיברת עם אנליז
152
00:11:23,047 --> 00:11:24,681
?לפני שישה שבועות
153
00:11:24,749 --> 00:11:26,650
...בטחי בי
.זה המהלך הטוב יותר
154
00:11:46,671 --> 00:11:47,992
.ברוך שובך, אדוני
155
00:11:48,005 --> 00:11:50,774
.ברכות
156
00:11:50,842 --> 00:11:52,642
?מה כל זה
157
00:11:52,710 --> 00:11:55,812
.אולג בורוב
158
00:11:55,880 --> 00:11:57,781
הגיע למדינה ב-8 בינואר
159
00:11:57,849 --> 00:11:59,883
X כדי לעמוד בראש קבוצה
.עבור הרזידנטורה
160
00:11:59,951 --> 00:12:01,991
שבועיים מאוחר יותר
ישנה פגישה של כל הקבוצות
161
00:12:02,019 --> 00:12:03,920
.העובדות עם משרד ההגנה על פרוייקט ההסתר
162
00:12:03,988 --> 00:12:05,589
.זה כאן
163
00:12:05,656 --> 00:12:06,857
,באותו סוף שבוע
164
00:12:06,924 --> 00:12:08,859
...משפחה שלמה נרצחה בחדר במלון
165
00:12:08,926 --> 00:12:10,660
.כאן
166
00:12:10,728 --> 00:12:11,995
.קרוב
167
00:12:12,063 --> 00:12:14,564
.קרוב מדי
168
00:12:14,632 --> 00:12:16,566
?אתה חושב שבורוב מעורב
169
00:12:16,634 --> 00:12:18,034
.אני לא יכול להצביע על קשר ישיר
170
00:12:18,102 --> 00:12:19,769
.אך תראה
171
00:12:19,837 --> 00:12:23,874
.אין חשודים... מאין ניע
172
00:12:23,941 --> 00:12:25,876
נורו למוות בחדר במלון
173
00:12:25,943 --> 00:12:28,678
.קילומטר ורבע מהפגישה הסודית ביותר
174
00:12:28,746 --> 00:12:31,715
הזוג המת... ישנו קשר כלשהוא
?למשרד ההגנה
175
00:12:31,782 --> 00:12:33,899
.לא מצאתי שום קשר
176
00:12:37,927 --> 00:12:39,895
?למה הם היו במלון
177
00:12:39,962 --> 00:12:42,831
בנם סיפר למשטרה שהם היו
.בחופשה משפחתית
178
00:12:44,100 --> 00:12:46,968
אתה אי פעם לקחת איתך
?את תיק המסמכים שלך לחופשה
179
00:12:48,905 --> 00:12:50,605
.לא
180
00:13:23,873 --> 00:13:25,707
.אלוהים ישמור-
.כן-
181
00:13:25,775 --> 00:13:28,710
...סוחרי סמים ומבריחים
182
00:13:28,778 --> 00:13:31,680
.הם מחבלים בהסתרה
183
00:13:31,747 --> 00:13:33,748
.אך לא בצורה כזו
184
00:13:33,816 --> 00:13:35,851
.זהו שרות מודיעיני
185
00:13:46,131 --> 00:13:48,433
.זה השולחן הפינתי
186
00:13:50,870 --> 00:13:53,605
.את נראית נפלא
187
00:13:53,673 --> 00:13:56,608
.תודה לך. גם אתה
188
00:13:56,676 --> 00:13:58,777
.נוכל... לדלג על זה
189
00:13:58,844 --> 00:14:00,946
.נעלה למעלה, נזמין שירות חדרים
190
00:14:02,715 --> 00:14:04,683
.איני יכולה לעשות זאת
191
00:14:04,750 --> 00:14:07,819
.דאגלס ואני ניסינו לעבוד על יחסינו
192
00:14:09,722 --> 00:14:12,724
.הוא גבר נפלא
.הוא כל כך מלא הבנה
193
00:14:14,727 --> 00:14:15,827
.טוב, ויופי לך
194
00:14:15,895 --> 00:14:17,696
אין בי כלום מלבד כבוד
195
00:14:17,763 --> 00:14:19,864
...למוסד הנהדר של הנישואין
196
00:14:19,932 --> 00:14:21,866
.או אלו שיכולים להיות בו
197
00:14:25,838 --> 00:14:27,772
.בכל אופן, זו לא הסיבה שהתקשרתי
198
00:14:27,840 --> 00:14:29,608
?זו לא
199
00:14:31,744 --> 00:14:33,645
.המודיעין השוודי זקוק לך
200
00:14:35,014 --> 00:14:36,648
?אתה רציני
201
00:14:38,017 --> 00:14:40,719
יש הערב ארוחת ערב חגיגית
,בביתו של ויליאם קלארק
202
00:14:40,786 --> 00:14:42,787
המנהל החדש של
.מועצת הבטחון הלאומית
203
00:14:42,855 --> 00:14:44,623
.אתה אכן רציני
204
00:14:44,690 --> 00:14:46,891
,תהיה שם משלחת פקיסטנית
205
00:14:46,959 --> 00:14:51,730
.והייתי רוצה שתשוחחי עם האיש הזה
206
00:14:51,797 --> 00:14:53,665
?מי הוא
207
00:14:53,733 --> 00:14:56,768
,הוא... לא איש רע
208
00:14:56,836 --> 00:15:00,572
אך דברים מסוכנים
,קורים עכשיו בפקיסטן
209
00:15:00,640 --> 00:15:02,507
.דברים שמאיימים על כל אירופה
210
00:15:04,744 --> 00:15:06,878
.אנליז, זה חשוב
211
00:15:06,946 --> 00:15:08,880
.אני לא חושבת שאפילו הוזמנו
212
00:15:08,948 --> 00:15:11,483
.למסיבה בביתו של ויליאם קלארק
213
00:15:12,785 --> 00:15:14,619
כמה קשה יהיה
214
00:15:14,687 --> 00:15:18,490
לתת מזכיר משרד ההגנה
?קשה להשיג הזמנה
215
00:15:22,962 --> 00:15:24,729
.הוא נאה
216
00:15:24,797 --> 00:15:26,464
.ובעל עוצמה
217
00:15:28,934 --> 00:15:30,802
?מה אתה צריך שאעשה
218
00:15:56,595 --> 00:15:57,835
?הי, אבא, יש לך דקה
219
00:16:00,666 --> 00:16:01,700
.בטח
220
00:16:03,803 --> 00:16:05,637
.הגעתי להחלטה
221
00:16:07,707 --> 00:16:09,841
.הנה מה שהייתי רוצה לעשות הקיץ הזה
222
00:16:16,982 --> 00:16:19,684
?מחנה עמותת סידר גרוב
223
00:16:21,721 --> 00:16:23,755
?זה מטעם הכנסייה
224
00:16:23,823 --> 00:16:27,492
,תראה, אני יודעת שאתה לא בעניין
225
00:16:27,560 --> 00:16:29,627
.אבל זה לא רק הטפות וכאלה
226
00:16:29,695 --> 00:16:31,596
.זה פשוט... זה נורמלי
227
00:16:31,664 --> 00:16:32,931
,שחייה וטיולים
228
00:16:32,998 --> 00:16:35,633
והם מלמדים על עבודת צוות
.וערכים חברתיים
229
00:16:35,701 --> 00:16:37,569
?שלושה חודשים
230
00:16:37,636 --> 00:16:40,739
.זה הקיץ. זה מחנה קיץ
231
00:16:42,775 --> 00:16:45,643
.אני אפילו לא מבקשת כסף. אהיה יב"ה
232
00:16:46,912 --> 00:16:48,880
.יועצת בהכשרה
233
00:16:52,651 --> 00:16:54,519
.בסדר
234
00:16:54,587 --> 00:16:56,521
.אני, אה, אני אדבר עם אמא שלך
235
00:16:56,589 --> 00:16:59,524
בסדר, אבל אני באמת צריכה להחזיר
.את זה חתום
236
00:16:59,592 --> 00:17:01,926
,כבר כמעט אפריל, וזה מתחיל ב-5 ליוני
237
00:17:01,994 --> 00:17:04,763
.וזה, כאילו, קרוב
238
00:17:04,830 --> 00:17:06,731
?ואת בוגרת מספיק לשמש כיועצת
239
00:17:06,799 --> 00:17:08,800
.כן. ובכן, בהכשרה
240
00:17:09,969 --> 00:17:10,869
.וואו
241
00:17:17,843 --> 00:17:19,511
.בסדר, יועצת
242
00:17:34,753 --> 00:17:36,964
?האם אי פעם הצטערת שעזבת
243
00:17:36,965 --> 00:17:38,400
?את רוסיה
244
00:17:41,485 --> 00:17:45,501
.רציתי לעזוב. לא יכולתי לחכות
245
00:17:46,433 --> 00:17:48,389
...אה, האנשים הנרדפים בעמדות המפתח
246
00:17:49,909 --> 00:17:51,479
...בסדר, בטח
247
00:17:52,473 --> 00:17:54,500
.היו לי שם זמנים טובים
248
00:17:56,247 --> 00:17:59,496
,אבל את הכל קיבלתי מאבא שלי
?את יודעת
249
00:17:59,807 --> 00:18:03,193
?האם זה מה שאתה עושה כאן
?מנסה להוכיח משהו
250
00:18:04,517 --> 00:18:07,605
.אני כאן משרת את מדינתי
251
00:18:09,231 --> 00:18:12,861
עושה את העבודה החשובה
.ביותר של חיי
252
00:18:14,346 --> 00:18:22,027
טכנולוגיית ההסתר הזו - אם האמריקאים
,יפתחו אותה ואנחנו לא
253
00:18:22,473 --> 00:18:25,039
.זה יהרוס את מאזן הכוחות
254
00:18:26,230 --> 00:18:30,369
-זה מה שאני עושה כאן
.משחזר את האיזון
255
00:18:31,421 --> 00:18:36,574
אה, שלום עולמי. אתה גורם לשיניים
.'שלי לכאוב, אולג איגורביץ
256
00:18:38,321 --> 00:18:41,856
?אני בעל ערכים, זה מפתיע אותך
257
00:18:43,078 --> 00:18:45,763
.משימתי מלהיבה אותי
258
00:18:49,794 --> 00:18:52,287
?האם אי פעם היית חלוץ צעיר
259
00:18:53,698 --> 00:18:54,967
.לא
260
00:18:57,024 --> 00:19:07,627
רציתי ללכת אך משפחתי לקחה
.אותי לחצי האי קרים בכל קיץ
261
00:19:08,248 --> 00:19:09,505
.בית בהרים
262
00:19:12,482 --> 00:19:19,136
אני הלכתי למחנה ליד טארוסה
.בקאלוגה אובלאסט. אמצע שום מקום
263
00:19:22,542 --> 00:19:27,424
לבשנו מטפחות ראש אדומות ובכל
..."בוקר התאספנו ל"לינאיקה
264
00:19:28,669 --> 00:19:33,080
.אני יודע. חצוצרות ותופים
265
00:19:37,151 --> 00:19:38,948
,היו לנו הסיכות הללו
266
00:19:39,664 --> 00:19:45,957
סיכות אדומות קטנות עם תמונה
.של לנין. ראית אותן
267
00:19:47,757 --> 00:19:49,158
.בוודאי
268
00:19:49,905 --> 00:19:51,791
.אהבתי את הסיכה שלי
269
00:19:52,927 --> 00:19:54,497
.הייתי גאה בה
270
00:19:55,476 --> 00:19:59,936
,אתה יודע, לא היה לנו כלום
,שום מותרות
271
00:20:01,575 --> 00:20:03,670
.חיי היו פשוטים
272
00:20:06,767 --> 00:20:08,605
.אהבתי את זה
273
00:20:10,302 --> 00:20:12,689
.כאן, החיים שלי הם כל כך... מסובכים
274
00:20:15,115 --> 00:20:17,116
?את מתכוונת לעבודה שלך
275
00:20:19,558 --> 00:20:21,226
...נינה
276
00:20:26,029 --> 00:20:28,392
...אני חושב שאת אחת מאותם אנשים
277
00:20:30,361 --> 00:20:32,326
.שיכולים לעשות כל דבר
278
00:20:33,511 --> 00:20:35,041
.אני יודעת
279
00:20:36,007 --> 00:20:38,610
.מזה בדיוק אני מפחדת
280
00:20:52,992 --> 00:20:55,827
היא מתבדחת? היא יכולה
.להשיג עבודה בקיץ
281
00:20:55,894 --> 00:20:59,630
היא יכולה לחלק עיתונים
.או למכור כרטיסים בקופת הקולנוע
282
00:20:59,698 --> 00:21:00,965
...ובכן-
?אתה לא מסכים-
283
00:21:01,033 --> 00:21:03,701
,אני מפחד שאם נאמר לה לא
.היא פשוט לא תרפה
284
00:21:03,769 --> 00:21:05,770
,אבל אם נאמר כן
.היא תחזור הביתה שפוטה של ישו
285
00:21:05,838 --> 00:21:08,973
טוב, אז אם כך אולי עדיף
.לתת לה להבין את זה לבד
286
00:21:09,041 --> 00:21:11,876
אני לא סומכת על אף אחד אחר
.כשזה נוגע לדעות של הילדה שלי
287
00:21:11,944 --> 00:21:13,878
מה אם נאמר לא והיא
,תעשה משהו אחר
288
00:21:13,946 --> 00:21:16,581
?כמו... אלכוהול או סמים
289
00:21:16,648 --> 00:21:18,949
.אני אקח את הסיכון
290
00:21:20,619 --> 00:21:21,652
...טוב ,אז אולי
291
00:21:21,720 --> 00:21:22,920
?איפה אנחנו עומדים עם אנליז
292
00:21:27,292 --> 00:21:29,226
?מה הזמנתם
293
00:21:29,294 --> 00:21:31,996
.כל ההתגנבות הזאת עושה לי תאבון
294
00:21:36,101 --> 00:21:37,968
?אז? איך הלך
295
00:21:38,036 --> 00:21:40,071
.טוב. אני חושבת
296
00:21:40,138 --> 00:21:42,073
.לא, זה היה טוב
297
00:21:42,140 --> 00:21:45,009
.הרגשתי שעשיתי משהו חשוב
298
00:21:45,077 --> 00:21:46,277
.ספרי לי
299
00:21:46,345 --> 00:21:48,846
,ובכן, יוסף לא הפסיק לבחון אותי
300
00:21:48,914 --> 00:21:50,354
.כל זמן הנאום מחרחר המלחמה של ביל קלארק
301
00:21:52,951 --> 00:21:55,286
ואז ביקשתי מג'יל קירקפטריק
.להציג אותנו זה לזו
302
00:21:55,354 --> 00:21:58,956
...עברנו לפאטיו, ועישנו את ה
.הסיגריות היפניות הקטנות האלה
303
00:21:59,024 --> 00:22:00,958
אתה יודע, אלו שמגיעות
.באריזות הכחולות
304
00:22:01,026 --> 00:22:02,893
?מה הצלחת לגלות
305
00:22:02,961 --> 00:22:06,230
ובכן, הוא נמצא כאן בגלל
משימה גדולה וחשובה
306
00:22:06,298 --> 00:22:09,033
.אבל הוא לא ממש יודע הרבה לגביה
307
00:22:09,101 --> 00:22:11,035
?למה את מתכוונת
308
00:22:11,103 --> 00:22:13,070
.הוא מספר שתיים
309
00:22:13,138 --> 00:22:16,107
?והבוס שלו... הג'אביד פרווז הזה
310
00:22:16,174 --> 00:22:18,809
.ובכן, ג'אביד לא ממש מעדכן אותו
311
00:22:18,877 --> 00:22:20,978
.יוסף יודע רק פירורים
312
00:22:21,046 --> 00:22:24,915
הוא מיועד לקבל את התפקיד
...של ג'אביד תוך שנתיים, אז
313
00:22:24,983 --> 00:22:27,818
.אנחנו לא יכולים לחכות שנתיים
314
00:22:27,886 --> 00:22:29,887
?אתה רוצה שאצמד לג'אביד?
315
00:22:29,955 --> 00:22:31,188
.לא
316
00:22:31,256 --> 00:22:34,158
.לא, היית.. נהדרת. באמת נהדרת
317
00:22:34,226 --> 00:22:36,160
?איך השארת את המצב עם יוסף
318
00:22:36,228 --> 00:22:39,063
הוא אמר שהוא רוצה להתראות
.איתי שוב לפני שהוא עוזב
319
00:22:42,134 --> 00:22:44,902
.אני רוצה להפסיק את המשימה
320
00:22:44,970 --> 00:22:46,270
?להפסיק אותה
321
00:22:46,338 --> 00:22:48,139
,כן, הבוס של יוסף משאיר אותו בחושך
322
00:22:48,206 --> 00:22:49,940
.לא משתף אותו בשום דבר
323
00:22:50,008 --> 00:22:51,275
.אנחנו רק מבזבזים את זמננו
324
00:22:51,343 --> 00:22:54,245
רייכן מנסה להפוך את אפגניסטן
.לויאטנאם שלנו
325
00:22:54,312 --> 00:22:57,081
לכולנו יש אחים שנלחמים
.שם... אבות, בנים
326
00:22:57,149 --> 00:22:59,116
.אני מבין את זה, אך יש לנו בעיה
327
00:23:00,285 --> 00:23:02,219
.בסדר גמור
328
00:23:02,287 --> 00:23:04,255
.תן לי לדבר עם המרכז
329
00:23:04,322 --> 00:23:06,891
בינתיים, תן לאליזבת לעבוד
.עם המטרה
330
00:23:08,126 --> 00:23:09,994
.אנליז עובדת איתו
331
00:23:10,061 --> 00:23:12,963
.זה לא נראה כמו הדרך הטובה ביותר
332
00:23:13,031 --> 00:23:14,999
.ובכן, המידע על ג'אביד הגיע ממנה
333
00:23:16,201 --> 00:23:17,868
?אפשר להמשיך הלאה
334
00:23:19,004 --> 00:23:20,938
.אני לא מפגרת, פיליפ
335
00:23:21,006 --> 00:23:23,140
.לא חשבתי שאת מפגרת-
,אני אחראית עליך-
336
00:23:23,208 --> 00:23:25,242
.ואני מצפה לרמה מסוימת של כבוד
337
00:23:25,310 --> 00:23:28,179
.אם תפשל, הראש שלי יעוף, לא שלך
338
00:23:28,246 --> 00:23:30,815
.לא, אם נפשל, אנחנו מתים
339
00:23:30,882 --> 00:23:32,783
.אז אחכה למילה מהמרכז
340
00:23:48,215 --> 00:23:49,249
?צו
341
00:23:49,316 --> 00:23:50,783
.כן
342
00:23:53,020 --> 00:23:54,954
.עדיין קר שם בחוץ
343
00:23:55,022 --> 00:23:57,957
...השופט אקין, תיק 41967
344
00:23:58,025 --> 00:23:59,859
?את אוהבת את פריחת הדובדבן
345
00:23:59,927 --> 00:24:01,794
?מעולם לא פיספסתי. והמספר
346
00:24:01,862 --> 00:24:03,730
.כן
347
00:24:03,797 --> 00:24:08,801
כמה שלא הייתי כאן, זה עדיין
.מדהים אותי שנה אחר שנה
348
00:24:08,869 --> 00:24:09,769
.בסדר
349
00:24:22,917 --> 00:24:25,452
.נראה כאילו המספר הזה לא שייך לכלום
350
00:24:25,519 --> 00:24:26,886
הטוב ביותר שאוכל לעשות הוא
.לתת לך תיבה מאגדת
351
00:24:26,954 --> 00:24:29,589
.זה יהיה מצוין, גברת פורטמן
352
00:24:29,657 --> 00:24:32,892
.פינת רחובות גראנט ומוהוק בבתסדה
353
00:24:32,960 --> 00:24:35,495
.מספר פריטים 1457
354
00:24:37,932 --> 00:24:40,867
.תודה בעבור זה
.עשית טוב היום
355
00:24:45,740 --> 00:24:47,641
.אנחנו מוצאים כל מה שאנחנו יכולים
356
00:24:47,708 --> 00:24:49,609
,היכן הם עובדים, תחביבים, רישומי טלפונים
357
00:24:49,677 --> 00:24:51,678
,מה הם עשו בזמנם הפנוי
358
00:24:51,746 --> 00:24:54,547
מתאימים את השמות שעל תעודות
,הלידה עם אנשים שמתו צעירים
359
00:24:54,615 --> 00:24:55,949
.עוקבים אחר רישומי חציית גבולות
360
00:24:56,017 --> 00:24:57,717
?דיברת עם משטרת אזור הבירה
361
00:24:57,785 --> 00:24:59,486
.כן, אין להם כלום
362
00:24:59,553 --> 00:25:00,887
.הם לא ידעו אחר מה הם מחפשים
363
00:25:00,955 --> 00:25:02,522
?לא היה שם גם בן
364
00:25:02,590 --> 00:25:04,102
.הוא היה למטה בבריכה כשזה קרה
365
00:25:04,176 --> 00:25:05,927
לא ראה כלום עד שעלה
.למעלה ומצא אותם
366
00:25:06,008 --> 00:25:08,466
אם הוא היה מגיע לשם
...עשר דקות מוקדם יותר
367
00:25:08,484 --> 00:25:09,667
.לילד היה מזל
368
00:25:09,735 --> 00:25:10,835
.לא כזה בר בזל
369
00:25:10,903 --> 00:25:13,671
.ארקאדי טייח את זה היטב
370
00:25:13,739 --> 00:25:16,741
.כן , אך הוא לא היה מושלם
371
00:25:16,809 --> 00:25:19,644
.והרוצח עדיין מסתובב חופשי
372
00:25:24,817 --> 00:25:26,751
.הרגע קיבלתי אות
373
00:25:26,819 --> 00:25:28,820
הם רוצים שנהרוג את הבוס
.של יוסף, ג'אביד פרווז
374
00:25:31,590 --> 00:25:34,526
.הוא הולך, יוסף נכנס לתפקידו
375
00:25:34,593 --> 00:25:36,494
.הם לא רוצים שהוא יעלם להם
376
00:25:38,497 --> 00:25:41,433
כל העניין יוכרע לנצחון או
.או הפסד בעולם השלישי
377
00:25:43,569 --> 00:25:44,803
?הם נתנו לנו משהו
378
00:25:44,870 --> 00:25:47,472
,ג'אביד מטייל כמעט ללא אבטחה
379
00:25:47,540 --> 00:25:49,674
.והוא הולך לשחות כל ערב לפני הארוחה
380
00:25:52,945 --> 00:25:54,612
.אני אטפל בו
381
00:25:55,815 --> 00:25:57,782
.אתה תהיה עם אנליז
382
00:25:57,850 --> 00:25:59,484
.אלך לבריכה
383
00:26:00,786 --> 00:26:02,554
.זה המהלך הטוב ביותר
384
00:26:05,524 --> 00:26:07,358
?היא מוכנה
385
00:26:08,661 --> 00:26:10,595
כי תהיה לנו עבודה קשה
386
00:26:10,663 --> 00:26:12,892
.אם לא תוכל להכין אותה
387
00:26:12,960 --> 00:26:14,760
.היא תהיה מוכנה לכך
388
00:26:37,985 --> 00:26:39,719
.אנחנו מאורגנים
389
00:26:39,786 --> 00:26:42,722
.ארוחת ערב בחדרו מחר בערב
390
00:26:46,727 --> 00:26:47,660
?מה
391
00:26:47,728 --> 00:26:49,896
?מה לא בסדר
392
00:26:49,963 --> 00:26:51,931
.אני קצת מודאג
393
00:26:51,999 --> 00:26:53,866
?לגבי מה
394
00:26:53,934 --> 00:26:56,669
?מה? זה קשור אלי
395
00:26:56,737 --> 00:27:00,706
.אני לא... בטוח שאת לגמרי מוכנה
396
00:27:00,774 --> 00:27:02,608
?לעשות מה
397
00:27:04,778 --> 00:27:06,746
.יוסף צריך לדבר איתך
398
00:27:08,749 --> 00:27:10,650
.גברים מדברים איתי
399
00:27:13,887 --> 00:27:17,823
.אך עבודתו היא... לא לדבר
400
00:27:27,701 --> 00:27:29,535
?אתה בסדר
401
00:27:29,603 --> 00:27:30,836
.יש לי רק חמש דקות
402
00:27:30,904 --> 00:27:32,805
,הקשיבי, לפני מספר חודשים
403
00:27:32,873 --> 00:27:35,474
.משפחה נרצחה במלון באלכסנדריה
404
00:27:35,542 --> 00:27:36,776
?את זוכרת את זה
405
00:27:36,843 --> 00:27:38,678
.זה היה בחדשות
406
00:27:38,745 --> 00:27:40,713
.אני חושב שהם היו שוהים בלתי חוקיים
407
00:27:40,781 --> 00:27:41,847
?מה
408
00:27:41,915 --> 00:27:43,683
?אתה בטוח
409
00:27:43,750 --> 00:27:44,784
.זה נראה כך
410
00:27:44,851 --> 00:27:47,720
.בטח היה בלאגן ברזידנטורה
411
00:27:47,788 --> 00:27:49,722
.הם היו שומרים זאת בסוד
412
00:27:49,790 --> 00:27:51,791
.בטח שמעת משהו, ראית משהו
413
00:27:51,858 --> 00:27:53,826
.אין לי שום קשר עם בלתי חוקיים
414
00:27:53,894 --> 00:27:55,528
.אתה יודע זאת, סטן
415
00:27:55,596 --> 00:27:57,463
שמעי, לדעתי בורוב כאן על מנת
416
00:27:57,531 --> 00:27:58,731
,לגנוב את טכנולוגיית ההסתר
417
00:27:58,799 --> 00:28:00,633
.ואותם בלתי חוקיים ניסו לעזור לו
418
00:28:00,701 --> 00:28:01,901
,איני יודע איך
419
00:28:01,969 --> 00:28:03,803
אך סוף סוף יש לי את האישור
.לבדוק זאת
420
00:28:03,870 --> 00:28:05,705
,וכשאעשה זאת
421
00:28:05,772 --> 00:28:08,407
התחת של אולג בורוב יעוף מהמדינה הזו
,כל כך מהר
422
00:28:08,475 --> 00:28:10,543
.שלא יהיה לו זמן לסגור את המכנסיים
423
00:28:10,611 --> 00:28:12,411
.טוב
424
00:28:13,914 --> 00:28:15,748
.אני מצטער. אני באמת חייב ללכת
425
00:28:20,587 --> 00:28:21,554
?מה
426
00:28:23,724 --> 00:28:25,625
.מה הבעיה? ספר לי
427
00:28:27,628 --> 00:28:31,464
.סנדרה מנהלת רומן
428
00:28:34,801 --> 00:28:36,602
.גם אתה
429
00:28:40,841 --> 00:28:44,710
.היה לנו רע כבר כל כך הרבה זמן
430
00:28:44,778 --> 00:28:48,481
.לא רע. לא כלום. רק... מת
431
00:28:49,983 --> 00:28:52,885
,מה שמצחיק, בעצם מה שמוזר הוא
.שזה עדיין מגיע כהלם
432
00:28:56,723 --> 00:28:59,558
.היא היתה חלק גדול מחייך
433
00:28:59,626 --> 00:29:01,527
.יש לך בן
434
00:29:01,595 --> 00:29:03,629
.אני לא אמור לספר לך את זה
435
00:29:03,697 --> 00:29:05,531
...אני
436
00:29:06,867 --> 00:29:08,734
.זה מעציב אותי
437
00:29:08,802 --> 00:29:11,570
?מעציב
438
00:29:11,638 --> 00:29:14,473
.לראות שכואב לך
439
00:29:24,792 --> 00:29:27,460
.אני באמת חייב ללכת
440
00:31:00,684 --> 00:31:02,385
.זה לא רע
441
00:31:02,452 --> 00:31:04,520
...ה-נ' השניה קצת עקומה, אבל
442
00:31:06,456 --> 00:31:07,657
?עברת על הזבל שלי
443
00:31:10,460 --> 00:31:11,761
.רוקנתי את הפח שלך
444
00:31:11,828 --> 00:31:13,529
.ומעתה והלאה, את יכולה לרוקן אותו
445
00:31:13,597 --> 00:31:16,299
למעשה, את יכולה לרוקן את
.הפחים בכל רחבי הבית
446
00:31:19,303 --> 00:31:23,009
.לא הגשתי אותה... את הבקשה
447
00:31:23,155 --> 00:31:24,458
.אני יודעת שלא
448
00:31:24,477 --> 00:31:25,677
.דיברתי עם הכומר טים
449
00:31:25,678 --> 00:31:27,345
?את מה
450
00:31:27,413 --> 00:31:28,513
.כמו כן אמרתי לו שלא תלכי למחנה
451
00:31:28,580 --> 00:31:29,661
!זה שטויות במיץ-
.'פייג-
452
00:31:29,682 --> 00:31:31,516
!כל כך נמאס לי מזה
453
00:31:31,583 --> 00:31:33,618
,הנרי פורץ לבית של השכנים
.וזה לא עניין גדול
454
00:31:33,686 --> 00:31:36,587
אבל אני רוצה להיות אדם
?טוב יותר ואני כאן הרשע
455
00:31:36,655 --> 00:31:38,690
את לא יודעת מה הטוב ביותר
.עבורך, ואני כן יודעת
456
00:31:38,757 --> 00:31:40,525
.את לא יכולה לעצור אותי
457
00:31:40,592 --> 00:31:41,559
.חכי ותראי
458
00:31:52,504 --> 00:31:55,306
.עכשיו קדימה. בואו נזוז-
.להתראות, אבא-
459
00:31:55,374 --> 00:31:56,741
.אראה אתכם מאוחר יותר
460
00:31:59,511 --> 00:32:01,512
?מה לגבי קצת פירות
461
00:32:01,580 --> 00:32:03,514
?כעכים-
.פרי-
462
00:32:03,582 --> 00:32:06,350
.הנה. קחי תפוח
.תוכלי לאכול אותו במכונית
463
00:32:06,418 --> 00:32:07,652
,אנחנו באמת צריכים ללכת
464
00:32:07,720 --> 00:32:09,654
?או שאת תאחרי , בסדר-
.טוב-
465
00:32:09,722 --> 00:32:11,589
.קחי את הליצן-
.אני לא מוצאת אותו בשום מקום-
466
00:32:11,657 --> 00:32:13,424
?השארת אותו בסלון-
467
00:32:13,492 --> 00:32:14,732
.אני לא יודעת-
.ובכן, לכי לבדוק-
468
00:32:16,495 --> 00:32:18,296
.הוא לא כאן
469
00:32:18,363 --> 00:32:20,498
.בדקי ליד בית הבובות, חמודה
470
00:33:00,472 --> 00:33:03,341
.הוא הולך לבד, יש רק כניסה אחת לבריכה
471
00:33:03,408 --> 00:33:05,309
.עשי זאת בתוך הבריכה
472
00:33:05,377 --> 00:33:07,645
.הוא שוחה, ויש לו התקף לב-
.כן-
473
00:33:07,713 --> 00:33:11,549
,יש לך שעה בערך
.שעה וחצי עם אלו
474
00:33:11,617 --> 00:33:14,619
? אלה הם... מה? שימושיים ב-98 אחוז
475
00:33:14,686 --> 00:33:16,554
?את רוצה שניים
476
00:33:17,723 --> 00:33:19,423
?ראית את הבת שלך
477
00:33:19,491 --> 00:33:21,392
היא הסתובבה עצבנית בבית
,בערך מאז שהגעתי
478
00:33:21,460 --> 00:33:23,294
.עכשיו היא נעולה בחדר שלה
479
00:33:24,396 --> 00:33:26,430
.אמרתי לה שהיא לא הולכת למחנה
480
00:33:27,566 --> 00:33:29,300
?אמרת לה
481
00:33:29,368 --> 00:33:32,436
.היא עמדה לזייף את שמי על הבקשה
482
00:33:32,504 --> 00:33:33,571
?איך את יודעת
483
00:33:33,639 --> 00:33:35,540
?אתה לא מאמין לי
484
00:33:35,607 --> 00:33:37,675
.ל...לא.... ברור שאני מאמין לך
485
00:33:37,743 --> 00:33:39,343
...אני רק
486
00:33:39,411 --> 00:33:40,678
.לא חשבתי שפייג' תעשה זאת
487
00:33:40,746 --> 00:33:42,647
.אינך יודע מה היא תעשה
488
00:33:42,714 --> 00:33:45,583
.אתה יודע, אתה כל כך קל איתה
.היא דורכת על כולך
489
00:33:45,651 --> 00:33:47,652
.זה לא נכון-
.יאכלו אותה בלי מלח שם בחוץ-
490
00:33:47,719 --> 00:33:49,654
היא אף פעם לא תהיה מוכנה
לעולם האמיתי
491
00:33:49,721 --> 00:33:51,222
.אם לא נכין אותה
492
00:33:52,391 --> 00:33:53,558
.אנחנו צריכים ללכת
493
00:34:44,776 --> 00:34:47,444
ואני אמרתי למשטרה כל מה
.שאני יודע
494
00:34:47,512 --> 00:34:48,679
.אני יודע
495
00:34:48,747 --> 00:34:51,348
?אם כך, מה אתה עושה כאן
496
00:34:51,416 --> 00:34:55,553
...תראה, אני יודע שאלו באמת היו
,זמנים קשים, ג'ארד
497
00:34:55,620 --> 00:34:58,289
אני לא יכול לתאר לעצמי
.מה עובר עליך
498
00:34:58,356 --> 00:35:00,524
.אני מצטער
499
00:35:00,592 --> 00:35:04,495
,אך אם זה בסדר מבחינתך
...הייתי רוצה לשאול אותך
500
00:35:04,563 --> 00:35:08,165
.עוד מספר שאלות לגבי הוריך
501
00:35:11,469 --> 00:35:13,404
כדי לעזור לי למצוא את
?האנשים שרצחו אותם
502
00:35:13,471 --> 00:35:14,405
.בדיוק
503
00:35:15,707 --> 00:35:17,308
.בסדר
504
00:35:17,375 --> 00:35:18,275
.תודה
505
00:35:22,447 --> 00:35:27,218
האם הוריך אי פעם טיילו מחוץ
?לארצות הברית
506
00:35:27,285 --> 00:35:30,554
אה, הם נסעו לפאריס פעם
.ליום השנה לנישואין
507
00:35:32,691 --> 00:35:35,492
.הם אביאו לי דגם של מגדל אייפל
508
00:35:37,395 --> 00:35:38,596
?ומה לגבי חברים
509
00:35:38,663 --> 00:35:41,665
האם היו להם חברים רבים
?או שהם בילו הרבה
510
00:35:42,734 --> 00:35:44,535
,הם לא קיימו מסיבות גדולות
511
00:35:44,603 --> 00:35:46,370
.אם לזה אתה מתכוון
512
00:35:48,573 --> 00:35:50,608
,כן, אה, היו להם חברים
513
00:35:53,545 --> 00:35:55,446
...אני מתכוון
514
00:36:00,418 --> 00:36:04,154
,כן, אמא שלי היתה בוועד ההורים
.ואבא שלי אימן קבוצת ילדים בכדור בסיס
515
00:36:08,260 --> 00:36:11,228
.כן, הם באמת היו הורים נהדרים
516
00:36:11,296 --> 00:36:13,230
.אך הם היו
517
00:36:16,368 --> 00:36:19,470
אך האם אי פעם חשת
שיש חלקים מהחיים שלהם
518
00:36:19,537 --> 00:36:24,208
?שלא הבנת או... שהיו מבלבלים
519
00:36:26,711 --> 00:36:28,479
?למה אתה מתכוןו
520
00:36:28,546 --> 00:36:31,515
.אני לא יודע. דברים כמו... סודות
521
00:36:31,583 --> 00:36:33,317
...או אולי
522
00:36:33,385 --> 00:36:35,352
אולי היה להם איזה מקום בית
?בו החביאו דברים
523
00:36:35,353 --> 00:36:36,905
.לא
524
00:36:37,291 --> 00:36:39,371
?מה אתה מנסה לומר
?שהם היו פושעים
525
00:36:39,394 --> 00:36:41,428
.כלל וכלל לא-
?בסדר, אז אם כך, מה-
526
00:36:43,564 --> 00:36:45,465
,תראה, ה... ההורים שלי היו טובי לב
527
00:36:45,533 --> 00:36:47,434
...והיה אכפת להם מאנשים, ו
528
00:36:48,836 --> 00:36:51,271
אתה יודע, ואני יודע את זה
.כי חייתי איתם
529
00:36:51,339 --> 00:36:54,674
.ברור שאתה יודע, ג'ארד
530
00:36:54,742 --> 00:36:57,444
.אני לא מפקפק בך אפילו לשניה
531
00:36:57,512 --> 00:37:00,414
.נשמע כאילו הם באמת היו הורים נהדרים
532
00:37:03,384 --> 00:37:07,220
...אבל זה מצחיק, אתה יודע
,כשאתה מתבגר
533
00:37:07,288 --> 00:37:11,591
אתה מבין שההורים שלך
,היו גם אנשים רגילים
534
00:37:11,659 --> 00:37:13,660
.בדיוק כמו כל אחד אחר
535
00:37:13,728 --> 00:37:16,229
,וכמו כל אחד אחר בעולם
536
00:37:16,297 --> 00:37:19,332
.אתה לא באמת יכול לדעת עליהם הכל
537
00:37:19,400 --> 00:37:21,401
?אני מתכוון, לכולנו יש סודות, נכון
538
00:37:25,473 --> 00:37:28,208
.אחותי, אמליה
539
00:37:28,276 --> 00:37:29,543
.היא היתה בת 14
540
00:37:29,610 --> 00:37:31,411
?האם לה היו סודות
541
00:37:34,515 --> 00:37:36,349
.אני בטוח שהיו לה
542
00:37:36,417 --> 00:37:37,584
.וזה בסדר
543
00:37:39,487 --> 00:37:41,221
אני רק מקווה
544
00:37:41,289 --> 00:37:43,721
שאם אוכל לפענח חלק
,מהסודות של ההורים שלך
545
00:37:43,756 --> 00:37:46,557
.אולי אוכל למצוא מי עשה להם את זה
546
00:37:55,334 --> 00:37:58,469
.כן, בסדר
547
00:37:58,537 --> 00:38:00,238
...אז, הרשה לי לשאול אותך
548
00:38:02,474 --> 00:38:04,642
?האם אי פעם ראית את האנשים הללו
549
00:38:18,534 --> 00:38:22,104
,תמיד תהיתי לגבי הנשים במדינות מוסלמיות
550
00:38:22,171 --> 00:38:24,072
.המכסות את כל גופן
551
00:38:24,140 --> 00:38:26,942
?זה הלם להסתכל עלי
552
00:38:27,010 --> 00:38:29,111
.אני מאמין שאני יכול להמשיך
553
00:39:40,116 --> 00:39:42,084
.תודה לך
554
00:42:04,401 --> 00:42:07,036
.זה היה מעבר לציפיותי
555
00:42:08,405 --> 00:42:10,205
?למה ציפית
556
00:42:28,992 --> 00:42:30,259
אצטרך לשכנע את ג'אביד
557
00:42:30,326 --> 00:42:33,228
.שיש צורך בטיולים יותר תכופים לוושינגטון
558
00:43:07,197 --> 00:43:09,098
.אני זקוקה למשקה
559
00:43:11,267 --> 00:43:12,267
?מה את עושה
560
00:43:12,335 --> 00:43:14,069
.רק תמזוג לי משקה, אמרתי
561
00:43:16,106 --> 00:43:17,072
.בסדר
562
00:43:27,317 --> 00:43:28,250
.הנה
563
00:43:43,101 --> 00:43:44,968
?איך יכולת לעשות זאת
564
00:43:45,036 --> 00:43:47,337
...אנליז-
?איזה מין בן אדם אתה-
565
00:43:49,340 --> 00:43:51,942
!לא
566
00:43:52,010 --> 00:43:54,077
!אתה סרסור! גירשת אותי
567
00:43:54,145 --> 00:43:56,980
!אלוהים! אני שונאת אותך
!הלוואי שלא הייתי פוגשת אותך לעולם
568
00:43:57,048 --> 00:43:59,349
!תפסיק! תן לי ללכת
!"אצרח "רצח
569
00:44:08,927 --> 00:44:12,296
!רק הקשיבי. רק הקשיבי ל... הקשיבי
570
00:44:12,363 --> 00:44:14,264
.רק הקשיבי
571
00:44:16,267 --> 00:44:18,001
.רק הקשיבי
572
00:44:28,379 --> 00:44:30,113
את לא חושבת שהורג אותי
573
00:44:30,181 --> 00:44:32,883
לראות את האשה שאני אוהב
?מקריבה את עצמה בצורה כזו
574
00:44:34,085 --> 00:44:35,919
,מתמסרת לגבר אחר
575
00:44:35,987 --> 00:44:39,223
?גם אם זה למטרה שהיא גדולה יותר משנינו
576
00:44:39,290 --> 00:44:42,326
.זה לא משהו שאקל בו ראש... לעולם
577
00:44:48,299 --> 00:44:50,234
.אני יודע
578
00:44:50,301 --> 00:44:52,302
.אני מצטער
579
00:45:01,179 --> 00:45:03,113
.אני מצטער
580
00:45:47,358 --> 00:45:48,992
?הלו
581
00:45:49,060 --> 00:45:51,094
?היי, האם בובי נמצא
582
00:45:51,162 --> 00:45:53,230
?איזה בובי
583
00:45:53,298 --> 00:45:56,199
הו, אני מצטער, מותק, בטח
.חייגתי את המספר הלא נכון
584
00:47:03,768 --> 00:47:05,168
?ג'אביד
585
00:47:09,007 --> 00:47:11,141
?מה עם אנליז
586
00:47:23,287 --> 00:47:25,122
.הם יריחו את זה
587
00:47:44,523 --> 00:47:53,023
:כתוביות
IRLAND1
48871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.