All language subtitles for The.Adventures.of.Batman.S01E05.MULTi.1080p.BluRay.x264-D4KiD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,878 --> 00:00:03,879 [theme music playing] 2 00:00:03,963 --> 00:00:07,174 [announcer] The Adventures of Batman with Robin, Boy Wonder. 3 00:00:08,009 --> 00:00:11,595 Batman and Robin, Dynamic Duo against crime and corruption, 4 00:00:11,679 --> 00:00:15,558 whose real identities as millionaire philanthropist Bruce Wayne 5 00:00:15,641 --> 00:00:17,393 and his young ward, Dick Grayson, 6 00:00:17,476 --> 00:00:20,730 are known only to Alfred, the faithful butler. 7 00:00:20,813 --> 00:00:24,358 Ever alert, they respond swiftly to a signal from the police. 8 00:00:24,442 --> 00:00:28,029 And moments later, from the secret Batcave deep beneath Wayne Manor, 9 00:00:28,112 --> 00:00:32,366 they roar out to protect life, limb and property, 10 00:00:32,450 --> 00:00:36,287 as Batman and Robin, caped crime fighters. 11 00:00:36,370 --> 00:00:40,916 Batman and Robin, scourge of Gotham City's kooky criminals: 12 00:00:41,000 --> 00:00:44,211 The Joker, Clown Prince of Crime. 13 00:00:44,295 --> 00:00:46,338 The Penguin, pudgy purveyor of perfidy. 14 00:00:46,922 --> 00:00:50,009 And the cool, cruel Mr. Freeze. 15 00:00:53,054 --> 00:00:57,683 Watch out, villains, here come Batman and Robin. 16 00:00:58,517 --> 00:00:59,518 [tires squealing] 17 00:01:04,899 --> 00:01:07,651 [narrator] In the hallowed halls of Gotham City Museum, 18 00:01:08,069 --> 00:01:11,906 millionaire Bruce Wayne is personally supervising the placement 19 00:01:11,989 --> 00:01:15,242 of the world-famous Maharaja Ruby. 20 00:01:15,326 --> 00:01:16,660 Magnificent, isn't it? 21 00:01:16,744 --> 00:01:18,037 Sure is, Mr. Wayne. 22 00:01:18,120 --> 00:01:22,124 - Uh, what do I do with this? - What is it? I didn't order anything else. 23 00:01:23,667 --> 00:01:26,504 A statuette of the Penguin? How did—? 24 00:01:33,094 --> 00:01:34,345 [Penguin chuckles] 25 00:01:35,137 --> 00:01:37,681 It worked just beautifully. 26 00:01:45,940 --> 00:01:51,529 - Worked like a charm, Penguin. - Yes. I'll take the million-dollar ruby, 27 00:01:51,612 --> 00:01:53,781 you take the millionaire playboy. 28 00:01:53,864 --> 00:02:00,246 He'll come in handy as a hostage in case Batman starts breathing down our backs. 29 00:02:01,163 --> 00:02:02,540 [whistles] 30 00:02:02,623 --> 00:02:04,625 [intriguing music playing] 31 00:02:08,587 --> 00:02:10,881 Up. Up we go. 32 00:02:12,216 --> 00:02:17,263 You know, this is one of those disappointing moments in crime biz. 33 00:02:17,346 --> 00:02:22,977 Here I steal the city's most valuable possession and her wealthiest millionaire, 34 00:02:23,060 --> 00:02:27,815 and there are no witnesses to give me credit where it's due. 35 00:02:28,107 --> 00:02:29,275 [henchman] Yeah, Pengy. 36 00:02:29,900 --> 00:02:31,068 [purrs] 37 00:02:31,152 --> 00:02:36,448 Don't be too sure about "no witnesses," my fine feathered friend. 38 00:02:45,207 --> 00:02:49,211 This map should help Batman find you, Mr. Penguin. 39 00:02:49,795 --> 00:02:53,841 Then he can do my work for me. [purrs] 40 00:02:55,467 --> 00:02:58,554 [narrator] Unaware of the treacherous fate met by Bruce Wayne, 41 00:02:58,637 --> 00:03:03,517 his ward, Dick Grayson, is busily perfecting his boxing skill on the heavy bag. 42 00:03:06,520 --> 00:03:07,521 [Bat-Signal beeping] 43 00:03:07,605 --> 00:03:11,233 Wait, Master Dick. The Bat-Signal. And not a moment too soon. 44 00:03:11,317 --> 00:03:13,611 Uh-oh. And Bruce is tied up at the museum. 45 00:03:14,195 --> 00:03:15,404 Try to contact him. 46 00:03:15,946 --> 00:03:20,117 Tell him Robin will meet Batman in Commissioner Gordon's office. 47 00:03:21,368 --> 00:03:22,828 [heroic music playing] 48 00:03:22,912 --> 00:03:24,288 [engine revving] 49 00:03:29,960 --> 00:03:32,213 Of course I'm glad to have your help, Robin. 50 00:03:32,504 --> 00:03:35,382 But the enormity of this crime calls for Batman. 51 00:03:35,466 --> 00:03:39,386 Especially since his good friend Bruce Wayne was abducted by the thieves. 52 00:03:39,470 --> 00:03:41,430 Bruce Wayne? Abducted? 53 00:03:41,513 --> 00:03:44,141 That's right. Do you know where to reach Batman? 54 00:03:44,225 --> 00:03:48,979 Well, uh— You see, he's, uh, out of town on a special case. 55 00:03:49,563 --> 00:03:53,067 I'll just have to handle this alone. Along with the police, of course. 56 00:03:53,150 --> 00:03:57,488 Uh, I'll be running along, Dad. I'm sure the Boy Wonder will handle this. 57 00:03:57,571 --> 00:03:59,573 [thinking] With the help of Batgirl. 58 00:04:00,032 --> 00:04:01,367 Uh, yes, Barbara, of course. 59 00:04:01,450 --> 00:04:05,955 I'll start at the scene of the crime and see if I can pick up the crook's trail. 60 00:04:06,038 --> 00:04:07,873 Good thinking. I'll go with you. 61 00:04:09,541 --> 00:04:13,879 [narrator] Meanwhile, the peace and quiet of Resthaven Cemetery 62 00:04:13,963 --> 00:04:16,715 is shattered by the arrival of a copter full of crooks. 63 00:04:17,299 --> 00:04:22,721 Ah. The solitude of the cemetery. It makes such a perfect hideout. 64 00:04:22,805 --> 00:04:26,976 Not a living soul knows we're here. [chuckles] 65 00:04:27,059 --> 00:04:30,646 [meows] Wrong again, birdbrain. 66 00:04:31,230 --> 00:04:35,985 By this time, Batman too should know where you are. 67 00:04:43,951 --> 00:04:45,619 [Penguin] Take Wayne down below. 68 00:04:45,911 --> 00:04:49,290 We'll hole up here until it's time to rendezvous with the yacht. 69 00:04:49,373 --> 00:04:54,962 Then it's off to South America with a million-dollar ruby in our kick. 70 00:04:55,045 --> 00:04:57,381 Get the chopper out of sight, at once. 71 00:04:58,882 --> 00:05:00,884 [mischievous music playing] 72 00:05:05,264 --> 00:05:07,808 A heliport in a mausoleum. 73 00:05:07,891 --> 00:05:10,936 My, but you're a clever little man. 74 00:05:11,020 --> 00:05:16,442 I look forward to our yachting party. [laughs] 75 00:05:17,276 --> 00:05:20,654 A map of Resthaven Cemetery. I don't like the look of that. 76 00:05:20,946 --> 00:05:23,532 [Robin] A circle drawn around this grave. 77 00:05:23,615 --> 00:05:28,495 Hmm. I think somebody is trying to tell us where the Penguin's hideout is. 78 00:05:28,579 --> 00:05:31,290 Might be a trap. I'll have my men surround the place. 79 00:05:31,373 --> 00:05:32,458 No, commissioner, please. 80 00:05:33,000 --> 00:05:36,086 If they find out you're closing in, they might harm Mr. Wayne. 81 00:05:36,170 --> 00:05:37,671 I'd better go it alone, sir. 82 00:05:37,921 --> 00:05:40,466 Good thinking, Wonder Boy, and good luck. 83 00:05:40,549 --> 00:05:44,595 Not on your pinfeathers, young Robin. I think you may need help. 84 00:05:46,972 --> 00:05:49,391 [engines rev] 85 00:05:55,898 --> 00:05:57,524 This is it. Now what? 86 00:06:00,444 --> 00:06:02,321 [alarm ringing] 87 00:06:02,654 --> 00:06:07,201 - Uh-oh, company. - Hey, Pengy, somebody's opened the grave. 88 00:06:07,284 --> 00:06:11,455 Company? At this hour? Well, let's see who it is. 89 00:06:13,040 --> 00:06:16,543 [chuckles] The Boy Wonder, in person. 90 00:06:16,627 --> 00:06:18,170 This must be the place. 91 00:06:19,129 --> 00:06:23,509 I shall advise Mr. Wayne to expect a guest. 92 00:06:23,801 --> 00:06:27,888 Mr. Wayne, I advise you to stand clear of that panel to your left. 93 00:06:27,971 --> 00:06:29,723 You're about to have a visitor. 94 00:06:32,476 --> 00:06:35,604 Come into my parlor, my little bird. 95 00:06:35,687 --> 00:06:36,980 [Penguin chuckling] 96 00:06:39,149 --> 00:06:39,983 What's that? 97 00:06:43,487 --> 00:06:45,280 - Robin. - [grunts] 98 00:06:45,823 --> 00:06:49,410 Now, there's a lad who knows how to make an entrance. 99 00:06:49,493 --> 00:06:50,953 [laughs] 100 00:06:51,829 --> 00:06:53,497 You'll pay for this, Penguin. 101 00:06:53,580 --> 00:06:55,833 Temper, temper, Mr. Wayne. 102 00:06:55,916 --> 00:07:00,254 I merely mean to provide you with company in your final hour. 103 00:07:00,337 --> 00:07:02,047 [laughs] 104 00:07:02,589 --> 00:07:04,049 Robin, are you all right? 105 00:07:04,133 --> 00:07:08,095 - Boy, I sure bungled this one. - Don't worry about that. 106 00:07:08,387 --> 00:07:10,055 We've got to find a way out of here. 107 00:07:10,139 --> 00:07:13,183 [Penguin over speaker] Forget it, Mr. Wayne, not a chance. 108 00:07:13,267 --> 00:07:19,606 I'm sorry you have to get yours along with the Boy Boo-boo, but that's life. 109 00:07:19,690 --> 00:07:22,568 Or I should say, in this case, death. 110 00:07:22,651 --> 00:07:24,194 [laughing] 111 00:07:25,904 --> 00:07:29,616 [narrator] What foul fate does the Penguin plan for Bruce Wayne and Robin? 112 00:07:30,075 --> 00:07:32,202 We'll find out soon enough, I'm afraid. 113 00:07:32,786 --> 00:07:36,290 So don't miss the thrill-packed conclusion coming up next. 114 00:07:44,923 --> 00:07:47,634 [narrator] In an effort to rescue Bruce Wayne from his abductors, 115 00:07:47,718 --> 00:07:50,429 the Boy Wonder has only succeeded in falling— 116 00:07:50,512 --> 00:07:53,056 Uh, sliding into the same trap. 117 00:07:53,140 --> 00:07:54,099 [gears grinding] 118 00:07:54,183 --> 00:07:56,143 - What's that noise? - I don't know. Sounds like— 119 00:07:56,226 --> 00:07:59,938 - Great guns, the walls are closing in on us. - Holy nutcracker. 120 00:08:00,022 --> 00:08:01,356 How do we get out of this? 121 00:08:01,440 --> 00:08:03,901 [Bruce] Looks as if we've got us a problem, pal. 122 00:08:03,984 --> 00:08:06,028 [Robin] I'd say we've got two of them. 123 00:08:06,612 --> 00:08:11,492 Why struggle, gentlemen? You have so little time left. 124 00:08:11,783 --> 00:08:14,828 Why not relax and enjoy? 125 00:08:14,912 --> 00:08:18,665 At least it's a cozy way to go. [chuckles] 126 00:08:23,837 --> 00:08:26,798 [Batgirl] There go the bad guys. Got to find the good guys. 127 00:08:32,179 --> 00:08:35,432 Never send a boy Robin to do a Batgirl's work. 128 00:08:36,183 --> 00:08:37,559 What happened? 129 00:08:37,643 --> 00:08:39,686 I don't know, but I'm not knocking it. 130 00:08:41,480 --> 00:08:43,524 Batgirl, what are you doing here? 131 00:08:43,607 --> 00:08:46,568 I thought you might need some help to rescue Mr. Wayne. 132 00:08:46,652 --> 00:08:48,612 But I was too late to stop the Penguin. 133 00:08:48,695 --> 00:08:51,448 - He got away in a helicopter. - That figures. 134 00:08:51,532 --> 00:08:55,827 Wait, I seem to recall his saying something about meeting a yacht in the harbor. 135 00:08:55,911 --> 00:08:58,121 Let's go, Bru— Uh, Mr. Wayne. 136 00:08:59,373 --> 00:09:02,459 [engines rev] 137 00:09:02,543 --> 00:09:04,545 [theme music playing] 138 00:09:04,628 --> 00:09:07,589 Uh, would you drop me off at Wayne Manor, please, Robin? 139 00:09:07,673 --> 00:09:11,385 Sure thing, sir. Batgirl, you wait for me on Pier 6. 140 00:09:11,468 --> 00:09:12,886 And keep the yacht in sight. 141 00:09:12,970 --> 00:09:15,472 I'll get Batman and the Batboat, and pick you up. 142 00:09:15,764 --> 00:09:16,598 I'll be waiting. 143 00:09:22,729 --> 00:09:26,567 Ahoy, captain. Hoist your mizzen mast. 144 00:09:26,650 --> 00:09:30,779 Scuttle the poop deck. Cut your jib. [chuckles] 145 00:09:30,862 --> 00:09:34,575 South America, here we come. 146 00:09:34,658 --> 00:09:39,204 [Catwoman laughs] Not so fast, Pengy lover. 147 00:09:39,288 --> 00:09:42,916 - You? - Yes, Pengy baby. 148 00:09:43,000 --> 00:09:45,836 It's time to feed the kitty. 149 00:09:47,004 --> 00:09:52,467 - Ugh! No. No. - I'll take this purloined precious. 150 00:09:52,551 --> 00:09:57,222 You felonious feline, don't think you're going to get away with that. 151 00:09:57,848 --> 00:09:59,725 Aah! Hit the deck. 152 00:10:02,477 --> 00:10:04,646 Enough of this tomfoolery. 153 00:10:07,232 --> 00:10:10,235 [henchman] What's happening here? What's happening in my aft? 154 00:10:14,698 --> 00:10:17,367 Better step on it. They'll be sailing with the morning tide. 155 00:10:17,451 --> 00:10:20,746 Check. First stop, Pier 6 for Batgirl. 156 00:10:22,080 --> 00:10:27,461 You double-crossing mangy alley cat. I'll get you for this. 157 00:10:27,544 --> 00:10:31,214 [Catwoman purrs] I doubt it, Pengy old boy. 158 00:10:31,298 --> 00:10:35,510 [chuckles] Come, Catmen, to the catamaran. 159 00:10:36,720 --> 00:10:39,097 [Batgirl] I'm glad you're back in time for the fun, Batman. 160 00:10:39,181 --> 00:10:41,391 So am I, for more than one reason. 161 00:10:43,310 --> 00:10:46,355 Heads up. That catamaran is sailing right across our path. 162 00:10:46,438 --> 00:10:47,981 Suffering surfboard. 163 00:10:50,442 --> 00:10:52,861 Good grief, too close for comfort. 164 00:10:52,944 --> 00:10:56,865 Sunday sailors, should be made to walk the plank. 165 00:10:56,948 --> 00:10:59,701 Ease off, chum. There's the yacht. Ease off more. 166 00:10:59,785 --> 00:11:02,287 - I wanna take them by surprise. - Aye, aye, skipper. 167 00:11:03,288 --> 00:11:05,874 [heroic music playing] 168 00:11:06,458 --> 00:11:09,044 [Robin] My, my, look at that. 169 00:11:09,127 --> 00:11:11,004 - It's Batman. - [henchman] And Robin. 170 00:11:11,088 --> 00:11:12,964 How did he get out alive? 171 00:11:13,048 --> 00:11:14,925 How should I know, birdbrain? 172 00:11:15,008 --> 00:11:17,302 Isn't this a pleasant surprise? 173 00:11:17,386 --> 00:11:20,305 Well, it looks as if someone's beaten us to it. 174 00:11:20,389 --> 00:11:23,809 Yeah, some fisherman sure made himself a catch. 175 00:11:23,892 --> 00:11:27,396 Cut the comedy, Caped Crusaders. Let us down. 176 00:11:27,479 --> 00:11:30,065 First, Penguin, hand over the ruby. 177 00:11:30,148 --> 00:11:31,441 Too late, Batman. 178 00:11:31,733 --> 00:11:35,862 That pilfering, pusillanimous pussycat stole it from me. 179 00:11:35,946 --> 00:11:38,365 - And if I ever get— - The Catwoman. 180 00:11:38,448 --> 00:11:40,784 - We've got to find her. - But where do we start? 181 00:11:40,867 --> 00:11:43,620 - Of course. She was in the catamaran. - The what? 182 00:11:43,704 --> 00:11:47,582 That boat we almost collided with is called a catamaran, or cat for short. 183 00:11:47,666 --> 00:11:50,460 Come on, we can catch her with the Batboat, easy. 184 00:11:50,544 --> 00:11:52,879 - Let's go. - Hey, wait. What about us? 185 00:11:52,963 --> 00:11:56,091 [Batman] Hang around a while, Penguin. We'll be back for you later. 186 00:11:56,174 --> 00:12:01,847 Come back, you miserable refugees from a Halloween party. 187 00:12:05,016 --> 00:12:06,059 [Batgirl] There she is. 188 00:12:06,143 --> 00:12:08,562 [Batman] And there's the tiger cat herself at the tiller. 189 00:12:08,645 --> 00:12:12,691 - If she spots us, she'll make a run for it. - Right. Batgirl, you take the wheel. 190 00:12:12,774 --> 00:12:15,527 - Robin, into the Bat-scuba gear. Come on. - Check. 191 00:12:15,610 --> 00:12:18,280 [purrs] Pretty good, eh? 192 00:12:18,613 --> 00:12:23,160 The Penguin does all the dirty work, and we wind up with the prize. 193 00:12:23,243 --> 00:12:25,746 - [henchman 1] Yes, ma'am. - [henchman 2] Real great. Yeah. 194 00:12:25,829 --> 00:12:28,373 Keep the cat in sight, but don't let them know. 195 00:12:28,457 --> 00:12:31,376 - Roger. Wilco. - Hit the drink, Robin. Now. 196 00:12:32,002 --> 00:12:34,004 [mischievous music playing] 197 00:12:36,965 --> 00:12:41,094 I get a million-dollar ruby, the Penguin takes the rap, 198 00:12:41,178 --> 00:12:46,808 the Boy Wonder is finished and Batman is nowhere in sight. 199 00:12:46,892 --> 00:12:48,101 [chuckles] 200 00:12:48,185 --> 00:12:52,981 Did you ever notice how fast time passes when you're having fun? 201 00:12:53,064 --> 00:12:55,400 How about sharing the fun with us, pussycat? 202 00:12:55,484 --> 00:12:56,860 [shrieks, then grumbles] 203 00:12:56,943 --> 00:13:00,489 - Didn't think we were gonna miss the fun? - The ruby, hand it over. 204 00:13:00,572 --> 00:13:03,366 Hmph. You can't be serious. 205 00:13:03,617 --> 00:13:06,453 - Get them, men. Quickly. - [Batman] Go, Robin, go. 206 00:13:11,208 --> 00:13:14,211 A perfect time for me to leave. 207 00:13:18,131 --> 00:13:19,424 Good show, fellas. 208 00:13:19,508 --> 00:13:21,802 Oh, no, you don't, pussycat. 209 00:13:26,056 --> 00:13:29,059 [grumbles] Get away from me. Get away. 210 00:13:29,142 --> 00:13:31,061 Not on your nine lives, kitty cat. 211 00:13:33,897 --> 00:13:36,191 [Catwoman shrieks, then grumbles] 212 00:13:37,108 --> 00:13:40,946 I've always meant to ask you, Catwoman, who does your hair? 213 00:13:41,029 --> 00:13:44,199 [meows] You rodent. 214 00:13:45,534 --> 00:13:47,285 Batgirl's got Catwoman in the net. 215 00:13:47,369 --> 00:13:50,080 Good, let's round up the other villains for the police. 216 00:13:54,251 --> 00:13:57,963 Oh. Glad to see you're none the worse for your experience with the Penguin. 217 00:13:58,046 --> 00:14:00,131 Never better, Ms. Gordon. Thanks to Robin. 218 00:14:00,215 --> 00:14:02,217 - And Batgirl. - Of course. 219 00:14:02,300 --> 00:14:07,013 - Excuse me, please. - Dick, does she remind you of someone we know? 220 00:14:07,305 --> 00:14:09,808 Yeah, she sort of looks like. 221 00:14:10,433 --> 00:14:12,477 Aw, no, it couldn't be. 222 00:14:12,561 --> 00:14:14,771 Well, I guess not. 223 00:14:19,734 --> 00:14:21,862 [narrator] Central Police Headquarters, 224 00:14:21,945 --> 00:14:25,866 where millionaire Bruce Wayne is visiting with Commissioner Gordon. 225 00:14:25,949 --> 00:14:29,870 Congratulations, commissioner. Your charity drive reached its goal, I see. 226 00:14:30,161 --> 00:14:32,539 [Gordon] Thanks to your generous donation, Mr. Wayne. 227 00:14:32,622 --> 00:14:33,456 My pleasure. 228 00:14:33,874 --> 00:14:36,877 But isn't that a lot of money to be left at the charity fair? 229 00:14:36,960 --> 00:14:41,214 Indeed. That's why I'm personally picking it up promptly at 5. 230 00:14:41,923 --> 00:14:45,051 [narrator] But what's going on in the headquarters reception room? 231 00:14:45,135 --> 00:14:47,554 M— Mr. Bruce Wayne. 232 00:14:47,637 --> 00:14:51,391 But I just saw Mr. Wayne in the commissioner's office. 233 00:14:51,474 --> 00:14:53,393 [as Riddler] Things are not always what they seem. 234 00:14:53,476 --> 00:14:55,186 [laughing] 235 00:15:02,819 --> 00:15:04,696 Must have been The Riddler in disguise. 236 00:15:04,779 --> 00:15:08,074 And this probably contains one of his infernal challenges 237 00:15:08,158 --> 00:15:10,535 - to the Masked Manhunters. - What does it say? 238 00:15:10,619 --> 00:15:15,373 [Gordon] "Riddle me this, Batman. Where is the hottest spot in town today?" 239 00:15:15,457 --> 00:15:17,375 I must contact Batman at once. 240 00:15:17,459 --> 00:15:21,630 Uh, yes. Well, I'll be on my way, commissioner. 241 00:15:23,465 --> 00:15:26,718 [narrator] Meanwhile, in The Riddler's weird hideout: 242 00:15:26,801 --> 00:15:30,722 [man] So, what are these disguises gonna do for us, Riddler? 243 00:15:30,805 --> 00:15:32,974 They're gonna help me trap Batman. 244 00:15:33,058 --> 00:15:36,102 In a very short while, I'll have him chasing his own tail. 245 00:15:37,812 --> 00:15:41,524 [narrator] And now, in the secret Batcave beneath stately Wayne Manor: 246 00:15:41,608 --> 00:15:44,069 [Batcomputer dings] According to the Batcomputer, 247 00:15:44,152 --> 00:15:46,738 the hottest spot in Gotham City is the Gotham Steel Mill. 248 00:15:46,821 --> 00:15:49,074 What would anyone wanna steal there? 249 00:15:49,157 --> 00:15:52,744 Of course. That riddle is designed to create confusion. 250 00:15:52,827 --> 00:15:56,122 - What do you mean? - I'll explain in the Batmobile. Let's go. 251 00:15:57,624 --> 00:15:59,417 How do we look, Riddler? 252 00:15:59,501 --> 00:16:01,920 Like true-blue officers of the law. 253 00:16:02,212 --> 00:16:05,090 And I defy even Batman to see through this disguise 254 00:16:05,173 --> 00:16:07,676 of Commissioner Gordon. [laughs] 255 00:16:10,637 --> 00:16:13,848 You see, Robin, The Riddler hopes we'll be racing across town 256 00:16:13,932 --> 00:16:17,394 - while he raids the last place we'd think of. - Where's that? 257 00:16:17,477 --> 00:16:20,897 Where a thermometer is recording the biggest heat in town. 258 00:16:20,981 --> 00:16:25,402 - Make way for the commissioner. - Thank you. Thank you. 259 00:16:25,485 --> 00:16:29,739 Your generous contributions will now be delivered to the Gotham Charity Fund. 260 00:16:30,824 --> 00:16:33,827 - [Robin] It looks as if you guessed wrong. - What do you mean? 261 00:16:33,910 --> 00:16:36,329 [Robin] There goes the commissioner with the money. 262 00:16:38,456 --> 00:16:41,334 That man is an imposter. Stand by for Bat-turn. 263 00:16:42,377 --> 00:16:43,378 [tires squealing] 264 00:16:44,754 --> 00:16:47,340 But— But how do you know that, Batman? 265 00:16:47,924 --> 00:16:51,678 The commissioner told me he was coming here at 5. It's only 4:30 now. 266 00:16:51,761 --> 00:16:54,889 - Riddler, they're onto us. - Get rid of them. Hurry. 267 00:16:57,308 --> 00:16:59,310 [suspenseful music playing] 268 00:17:00,603 --> 00:17:02,313 Smoke Bat-Grenade, Robin. 269 00:17:02,856 --> 00:17:03,690 On the way. 270 00:17:05,942 --> 00:17:07,527 Let's get out of here. 271 00:17:13,283 --> 00:17:16,453 - They're out of control. - Activate Bat-winch now. 272 00:17:19,622 --> 00:17:22,500 Okay, now let's deliver this package to the police. 273 00:17:23,460 --> 00:17:24,669 I can't understand it. 274 00:17:25,336 --> 00:17:27,797 How was Batman able to see through my disguise? 275 00:17:27,881 --> 00:17:30,383 Oh, it had to be a lucky guess. 276 00:17:30,467 --> 00:17:34,220 Well, it won't happen next time when I raid the Gotham Track and Field Meet. 277 00:17:35,388 --> 00:17:37,348 This telegram just arrived, Batman. 278 00:17:37,640 --> 00:17:42,020 - It says, "Riddle me this, Batman." - "Where is the biggest vault in town?" 279 00:17:42,103 --> 00:17:45,523 Since when did The Riddler turn to simple vault heists? 280 00:17:45,607 --> 00:17:47,067 Thank you, commissioner. 281 00:17:48,693 --> 00:17:50,904 This sounds like another deceptive riddle. 282 00:17:52,113 --> 00:17:53,865 [laughing] 283 00:17:54,157 --> 00:17:56,868 And with this mask, men, our getaway is assured. 284 00:17:56,951 --> 00:17:58,953 Get set now for our next caper. 285 00:18:00,830 --> 00:18:04,667 I've got it. By "biggest vault," The Riddler must mean pole-vault. 286 00:18:04,751 --> 00:18:07,670 He's planning a caper at the track-and-field meet. 287 00:18:07,754 --> 00:18:09,172 [Batman] Check. Let's go. 288 00:18:09,464 --> 00:18:11,466 [heroic music playing] 289 00:18:14,260 --> 00:18:18,848 [man] And from last year's winner to this year's champion is handed down 290 00:18:18,932 --> 00:18:22,352 the gold, jewel-encrusted championship belt. 291 00:18:22,435 --> 00:18:25,855 I'll take that, champ. [laughing] 292 00:18:27,774 --> 00:18:31,027 [man] Cover all exits. The Riddler is somewhere inside. 293 00:18:31,111 --> 00:18:33,196 How will we ever spot him in this crowd? 294 00:18:33,488 --> 00:18:36,032 Wait, Robin. Look. Over there. 295 00:18:36,116 --> 00:18:39,994 Look how clumsily that athlete is carrying the shot put. 296 00:18:40,078 --> 00:18:42,038 - Do you think that's—? - Tell you in a second. 297 00:18:42,664 --> 00:18:45,125 - What—? - [Riddler] The championship belt. 298 00:18:45,416 --> 00:18:48,211 Come on, chum. Like this vault, Riddler? 299 00:18:48,461 --> 00:18:50,380 [Riddler shouting] 300 00:18:50,880 --> 00:18:53,007 Hold it, Boy Wonder. Stand back. 301 00:18:53,091 --> 00:18:54,300 This hammer is loaded. 302 00:18:55,844 --> 00:18:57,595 [Riddler laughing] 303 00:18:58,596 --> 00:19:01,349 - [Batman] It contained another message. - What's this one say? 304 00:19:01,432 --> 00:19:05,687 "Riddle me this, Batman. Who is the top wrecker in town?" 305 00:19:05,770 --> 00:19:08,898 - Top wrecker? What—? - Let's go, Robin. 306 00:19:12,235 --> 00:19:13,695 [engine revs, then tires squeal] 307 00:19:13,778 --> 00:19:17,031 - Where to now? - The wrecking crew at the old Gotham Towers. 308 00:19:17,115 --> 00:19:19,534 Then the top wrecker would be the foreman. 309 00:19:20,034 --> 00:19:22,871 Either that, or that man way up there. 310 00:19:22,954 --> 00:19:23,997 [Robin] The Riddler. 311 00:19:24,455 --> 00:19:25,748 Activate Batapults. 312 00:19:31,212 --> 00:19:32,046 What—? 313 00:19:32,255 --> 00:19:33,173 A booby trap. 314 00:19:34,174 --> 00:19:35,967 [Riddler laughing] 315 00:19:36,050 --> 00:19:40,138 Grab them. You Masked Manhunters have thwarted me for the last time. 316 00:19:40,221 --> 00:19:43,725 Take them down to a lower floor and tie them up tight. 317 00:19:48,229 --> 00:19:50,481 That wrecking ball is coming closer. 318 00:19:50,565 --> 00:19:52,150 Holy tight spot. 319 00:19:52,233 --> 00:19:53,902 [laughing] 320 00:19:54,152 --> 00:19:58,072 In another few moments, the ball will reach their floor, and down they will go. 321 00:19:58,156 --> 00:19:59,157 Look out, Robin. 322 00:20:00,825 --> 00:20:03,912 - Look, Robin, that jagged piece of pipe. - I see it. 323 00:20:03,995 --> 00:20:05,788 [laughing] 324 00:20:07,916 --> 00:20:10,001 [Batman] Hurry. It's just a few feet above us now. 325 00:20:10,084 --> 00:20:12,921 [chuckles] The next shot should do it. 326 00:20:17,050 --> 00:20:20,011 - We made it. - Yes, but we're not out of trouble yet. 327 00:20:20,094 --> 00:20:21,012 They're out. 328 00:20:21,554 --> 00:20:23,681 But I'll still send them to their doom. 329 00:20:24,265 --> 00:20:25,683 He's trying to knock us off. 330 00:20:26,100 --> 00:20:28,353 - Follow me, chum. - Right behind you. 331 00:20:28,436 --> 00:20:30,021 What are they trying to do? 332 00:20:32,774 --> 00:20:34,359 [suspenseful music playing] 333 00:20:34,484 --> 00:20:37,987 - Hold them off. - This must be the welcoming committee. 334 00:20:39,280 --> 00:20:40,740 They're missing one member. 335 00:20:42,450 --> 00:20:45,995 - Oof! - Relax, Riddler. You're in no hurry now. 336 00:20:47,455 --> 00:20:49,582 We've got a new disguise for you, Riddler. 337 00:20:49,666 --> 00:20:52,585 Only this one won't fool anybody. 338 00:20:52,669 --> 00:20:55,255 You— You Caped Creeps. 339 00:20:55,338 --> 00:20:57,382 [both laughing] 340 00:21:02,512 --> 00:21:04,514 [theme music playing] 341 00:21:04,597 --> 00:21:05,598 [tires squealing] 28355

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.