All language subtitles for Shinzanmono 2010 Ep 06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,230 --> 00:00:05,800 (多美子)よかった→ 2 00:00:05,800 --> 00:00:08,800 あなたは死んだかと思ったから 3 00:00:18,140 --> 00:00:20,440 (多美子)峯子… 4 00:00:26,480 --> 00:00:28,480 はッ! 5 00:00:41,500 --> 00:00:43,500 はあ… 6 00:00:52,210 --> 00:00:55,210 〈(亜美)人は嘘をつく〉 7 00:00:58,130 --> 00:01:00,730 〈罪から逃れるため〉 8 00:01:01,800 --> 00:01:04,470 〈懸命に生きるため〉 9 00:01:04,470 --> 00:01:09,140 (弘毅)何で母さんが殺され なくちゃいけなかったんだよ? 10 00:01:09,140 --> 00:01:13,740 〈三井峯子は 自分の息子を 捜すためにこの町にやってきた〉 11 00:01:14,820 --> 00:01:17,470 〈嘘は 真実の影〉 12 00:01:17,470 --> 00:01:21,140 〈この町には いくつもの嘘や〉 13 00:01:21,140 --> 00:01:23,740 〈秘密が眠っている〉 14 00:01:24,810 --> 00:01:28,110 〈あなたは知っているはずだ〉 15 00:01:29,130 --> 00:01:33,730 〈犯人は この町を行き交う人の 中に 必ずいることを〉 16 00:01:53,990 --> 00:01:55,990 (チャイム) 17 00:02:00,480 --> 00:02:03,460 (松宮)お忙しいところ どうもすみません 18 00:02:03,460 --> 00:02:08,140 何をお聞きになりたいんですか? (加賀)いろいろとありまして 19 00:02:08,140 --> 00:02:10,550 立ち話では ちょっと… 20 00:02:10,550 --> 00:02:15,140 ああそうだ これ おいしいと評判 だったんで 買ってみたんですが 21 00:02:15,140 --> 00:02:18,740 パッションフルーツの 杏仁豆腐のゼリーだったかな… 22 00:02:19,810 --> 00:02:24,130 それとも 甘い物はお嫌いですか? そんなことはありませんけど 23 00:02:24,130 --> 00:02:26,130 じゃあ どうぞこれ 24 00:02:30,140 --> 00:02:33,140 いつも ご自宅でお仕事を? はい 25 00:02:33,140 --> 00:02:37,130 確認させてください 事件当日 最初の約束では 26 00:02:37,130 --> 00:02:41,220 あなたが 三井さんの部屋を訪ねていくのは 27 00:02:41,220 --> 00:02:43,800 6時半だったわけですね? 28 00:02:43,800 --> 00:02:48,120 それを7時半に変更する電話を あなたが三井さんにしたのが 29 00:02:48,120 --> 00:02:51,140 5時半頃 これで間違いないですか? 30 00:02:51,140 --> 00:02:53,480 間違いありません→ 31 00:02:53,480 --> 00:02:57,150 6時半に 急に 人と会う用事ができて→ 32 00:02:57,150 --> 00:03:00,820 約束を 1時間遅らせてもらったんです 33 00:03:00,820 --> 00:03:03,460 《もしもし?》 《[TEL](コウジ)多美子?》 34 00:03:03,460 --> 00:03:06,480 《何だ コウジ どうして公衆電話なの?》 35 00:03:06,480 --> 00:03:10,460 《[TEL]昨日 携帯なくしちゃったんだ 急で悪いんだけど》 36 00:03:10,460 --> 00:03:14,130 《(コウジ)6時半に 銀座のティファニーに来れるかな?》 37 00:03:14,130 --> 00:03:17,730 《[TEL]えッ? いいけど》 《じゃあ 後で》 38 00:03:20,470 --> 00:03:24,470 その相手とは 婚約者の コウジ・タチバナさんですね? 39 00:03:25,830 --> 00:03:27,830 はい 40 00:03:28,900 --> 00:03:33,200 6時半に 銀座のティファニーで 待ち合わせをしました 41 00:03:39,480 --> 00:03:41,630 《待たせて ごめん》 42 00:03:41,630 --> 00:03:44,480 《(店員)こちらの指輪になります》 43 00:03:44,480 --> 00:03:46,480 《さあ》 44 00:03:52,140 --> 00:03:56,680 《もう一度言わせてほしい 僕と結婚してくれないか?→》 45 00:03:56,680 --> 00:03:59,750 《君と一緒にロンドンに行きたいんだ》 46 00:03:59,750 --> 00:04:04,550 ≪(多美子)店を出た後 すぐに 峯子のマンションに向かいました 47 00:04:11,140 --> 00:04:15,140 そして 彼女の遺体を発見した というわけですね? 48 00:04:17,960 --> 00:04:21,130 指輪をもらったあのときが 49 00:04:21,130 --> 00:04:25,130 人生の中で一番幸せな 瞬間だったかもしれない 50 00:04:26,470 --> 00:04:29,470 でも同じ頃 峯子は… 51 00:04:32,150 --> 00:04:34,750 あなたのせいじゃありません 52 00:04:35,820 --> 00:04:40,120 ちなみに 携帯電話 見せてもらってもいいですか? 53 00:04:41,140 --> 00:04:43,140 構いませんけど 54 00:04:58,810 --> 00:05:01,110 ありがとうございました 55 00:05:02,140 --> 00:05:05,150 これが何か? ちなみに 三井さんの周りで 56 00:05:05,150 --> 00:05:09,530 事件前後 携帯をなくされた方は いませんでしたか? 57 00:05:09,530 --> 00:05:14,300 峯子からは何も聞いてませんけど 携帯をなくした人がいたら 58 00:05:14,300 --> 00:05:17,810 何か問題なんですか? 事件が起きる直前 59 00:05:17,810 --> 00:05:22,630 誰かが三井さんに 公衆電話から 電話をかけていたようなんです 60 00:05:22,630 --> 00:05:25,130 《(峯子) もしもし?》 61 00:05:25,130 --> 00:05:29,520 《ああ なんだ どうして公衆電話なの?》 62 00:05:29,520 --> 00:05:31,550 《ああ 大変ね》 63 00:05:31,550 --> 00:05:35,550 その相手は 携帯をなくしていたようでした 64 00:05:36,480 --> 00:05:40,130 三井さんが 敬語を使っていないことから 65 00:05:40,130 --> 00:05:44,800 相手は 親しい人かと思われます 誰か心当たりはありませんか? 66 00:05:44,800 --> 00:05:46,820 ありません 67 00:05:46,820 --> 00:05:50,790 ちなみにあの日 あなたと三井さんが会うことを 68 00:05:50,790 --> 00:05:53,090 誰か知っていました? 69 00:05:54,230 --> 00:05:56,830 コウジさんには話しましたけど 70 00:06:00,480 --> 00:06:04,480 加賀さん コウジ・タチバナが載った雑誌です 71 00:06:06,140 --> 00:06:08,810 人気の映像作家みたいですね 72 00:06:08,810 --> 00:06:12,480 幼い頃にロンドンに移住し 英国籍を取得 73 00:06:12,480 --> 00:06:17,150 2年前に来日し ここ1年間で 発表した作品で注目を集め 74 00:06:17,150 --> 00:06:20,470 現在 専門学校の講師もしています 75 00:06:20,470 --> 00:06:24,770 日系イギリス人 (小嶋)見た目は日本人やな 76 00:06:33,200 --> 00:06:36,140 (コウジ)桜 もっとちょうだい 高橋 桜!→ 77 00:06:36,140 --> 00:06:39,140 そう マミ もっと情感込めて やわらかく 78 00:06:39,140 --> 00:06:42,130 花びら つかんで そう 口で吹いて 79 00:06:42,130 --> 00:06:44,140 カメラ 見て そう 80 00:06:44,140 --> 00:06:46,150 (英語で指示を出す) 81 00:06:46,150 --> 00:06:49,150 (強い口調で指示を出す) 82 00:06:50,170 --> 00:06:52,470 よし! いいよ マミ 83 00:06:54,800 --> 00:06:57,800 (受付嬢)コウジ先生 警察の方が… 84 00:06:58,840 --> 00:07:01,140 お仕事中 すいません 85 00:07:01,140 --> 00:07:03,460 警視庁の松宮といいます 86 00:07:03,460 --> 00:07:06,130 日本橋署の加賀といいます 87 00:07:06,130 --> 00:07:08,550 また峯子のこと? 88 00:07:08,550 --> 00:07:13,160 話なら 他の刑事さんにもしたけど まだ何かあるの? 89 00:07:13,160 --> 00:07:16,810 事件当日のことを もう一度確認したいんです 90 00:07:16,810 --> 00:07:20,150 6時半頃 銀座の宝石店で 多美子と会ってた 91 00:07:20,150 --> 00:07:22,820 その前後は このスタジオにいたよ 92 00:07:22,820 --> 00:07:25,470 三井さんとは どういう関係でしたか? 93 00:07:25,470 --> 00:07:30,140 多美子の親友だったからね 僕にとっても大切な存在だった 94 00:07:30,140 --> 00:07:34,790 三人で何度も食事をしたよ 彼女の部屋で食べたこともある 95 00:07:34,790 --> 00:07:37,800 三井さんの部屋で? ああ 96 00:07:37,800 --> 00:07:41,800 そのときは 三井さんと どういう話をされたんですか? 97 00:07:41,800 --> 00:07:45,400 プライベートなことだよ 多美子と僕のこととか 98 00:07:46,470 --> 00:07:50,070 《ところで お二人は どうやって出会ったの?》 99 00:07:52,150 --> 00:07:54,130 どうやって… 100 00:07:54,130 --> 00:07:57,130 多美子さんと 出会われたんですか? 101 00:07:57,130 --> 00:08:00,140 その質問は 事件とは関係ないよね 102 00:08:00,140 --> 00:08:04,820 プライベートなことは話さないのが 映像作家 コウジ・タチバナのルールなんだ 103 00:08:04,820 --> 00:08:08,480 コウジ・タチバナのルール? 自分が決めたルールは守る 104 00:08:08,480 --> 00:08:11,460 それが 自分自身をつくり上げるんだ 105 00:08:11,460 --> 00:08:16,470 まあ 組織がルールだらけの 刑事さん達には分からないかな 106 00:08:16,470 --> 00:08:20,470 では 携帯電話をお持ちですか? 携帯? 107 00:08:22,140 --> 00:08:25,480 あるよ 見せていただいてもいいですか? 108 00:08:25,480 --> 00:08:28,480 ルールで禁止されていなければ 109 00:08:29,470 --> 00:08:31,470 そんなルールはない 110 00:08:37,470 --> 00:08:39,810 まだ新しいですね 111 00:08:39,810 --> 00:08:43,130 4月の半ばぐらいに かえたばっかりなんだ 112 00:08:43,130 --> 00:08:47,130 かえるまで持っていた携帯は? なくしたんだよ 113 00:08:48,220 --> 00:08:52,820 遺失物届 出されました? 出したけど まだ見つからなくて 114 00:08:53,840 --> 00:08:58,130 刑事さん 犯人捜査もいいけどさ 僕の携帯 捜してよ 115 00:08:58,130 --> 00:09:01,430 もちろん 全力で捜しますよ 116 00:09:04,550 --> 00:09:06,550 再開するよ 117 00:09:12,210 --> 00:09:15,800 携帯をなくし 三井さんとも親しかった 118 00:09:15,800 --> 00:09:19,800 怪しい点が二つもあります 遺失物届 確認しますか? 119 00:09:21,900 --> 00:09:24,470 それにしても コウジ 120 00:09:24,470 --> 00:09:27,470 敬語を使わないのが ムカツキますね 121 00:09:29,140 --> 00:09:33,460 何かのルールかもしれないぞ その「ルール ルール」って… 122 00:09:33,460 --> 00:09:38,460 それもムカツキますよ 小嶋一道には108個のルールがある 123 00:09:39,470 --> 00:09:43,470 108? ずいぶん自分に厳しいんですね 124 00:09:43,470 --> 00:09:46,480 いや 俺のかみさんが作ったんや 125 00:09:46,480 --> 00:09:52,130 それ 縛りつけられてるだけじゃ… 俺も昔は 色々ムチャしたからなあ 126 00:09:52,130 --> 00:09:55,150 ちなみに どんなルールがあるんですか? 127 00:09:55,150 --> 00:09:57,470 ルール1 128 00:09:57,470 --> 00:10:00,470 トイレは 職場で済ますこと 129 00:10:03,480 --> 00:10:08,460 (上杉)第一発見者の吉岡多美子は やはりシロだと思われます 130 00:10:08,460 --> 00:10:10,820 《峯子を…》 131 00:10:10,820 --> 00:10:13,490 《裏切らなければ…》 132 00:10:13,490 --> 00:10:16,160 彼女はシロですが 133 00:10:16,160 --> 00:10:19,760 女が男をかばうってことは ありますからねえ 134 00:10:22,130 --> 00:10:24,150 男ね… 135 00:10:24,150 --> 00:10:26,150 コウジ・タチバナですが 136 00:10:26,150 --> 00:10:29,150 銀座の宝石店 ティファニーに 確認したところ 137 00:10:29,150 --> 00:10:33,810 これまでの証言どおり 4月13日の 6時半に来店していました 138 00:10:33,810 --> 00:10:37,830 ただ 8日前の4月5日に 来店予約をしていたことが 139 00:10:37,830 --> 00:10:39,880 新たに分かりました 140 00:10:39,880 --> 00:10:43,820 《じゃあ 4月13日の6時半で 予約をお願いします》 141 00:10:43,820 --> 00:10:46,140 《(店員)6時半ですね》 142 00:10:46,140 --> 00:10:50,210 うん? 吉岡多美子は 当日の夕方5時半に→ 143 00:10:50,210 --> 00:10:54,140 男から連絡があったって 言ってんだけどね… 144 00:10:54,140 --> 00:10:58,150 コウジは事前に 来店予約をしていたのに→ 145 00:10:58,150 --> 00:11:02,800 吉岡多美子には 直前になって 店に来るよう連絡したのか 146 00:11:02,800 --> 00:11:07,100 その結果 三井峯子の予定が変更されました 147 00:11:10,480 --> 00:11:14,130 三井峯子の死亡推定時刻は→ 148 00:11:14,130 --> 00:11:17,480 18時15分から 18時30分の間 149 00:11:17,480 --> 00:11:21,140 なぜコウジは 前もって予約していることを 150 00:11:21,140 --> 00:11:23,810 吉岡多美子に伝えなかったのか 151 00:11:23,810 --> 00:11:26,410 計画的なものを感じますね 152 00:11:29,800 --> 00:11:31,800 はあ… 153 00:11:31,800 --> 00:11:35,100 あれ? ここら辺で 何かご用ですか? 154 00:11:37,140 --> 00:11:40,470 この町は 僕にインスピレーションをくれる 155 00:11:40,470 --> 00:11:44,130 ロンドンに帰る前に もう一度 見たかったんだ 156 00:11:44,130 --> 00:11:48,800 ロンドンに戻られるんですか? 刑事さんこそ 何してるの? 157 00:11:48,800 --> 00:11:53,100 たい焼きを買うために これから並ぶところですよ 158 00:11:54,220 --> 00:11:56,810 (奈々)ありがとうございました 159 00:11:56,810 --> 00:11:59,840 そんなもののために 日本人は並ぶのか… 160 00:11:59,840 --> 00:12:02,460 あなたには 理解できないでしょうがね 161 00:12:02,460 --> 00:12:06,470 よし 僕も並ぼう そこに人はなぜ並ぶのか… 162 00:12:06,470 --> 00:12:11,140 その謎は 自分が経験してみないと 分からないからね 163 00:12:11,140 --> 00:12:13,140 ええ 164 00:12:14,140 --> 00:12:17,140 何か 二人… 気が合いそうですね 165 00:12:23,480 --> 00:12:26,080 (奈々)はいッ 今日は ここまで 166 00:12:28,140 --> 00:12:30,140 残念 167 00:12:36,460 --> 00:12:40,130 あの加賀って刑事は 変な刑事だよねえ 168 00:12:40,130 --> 00:12:44,140 携帯を見せろとか 君との出会いを聞いてきたり 169 00:12:44,140 --> 00:12:46,160 出会い? 170 00:12:46,160 --> 00:12:51,130 もちろん話さなかったけど 君も プライベートな話なんて しないでくれよ 171 00:12:51,130 --> 00:12:53,480 プライバシーの侵害だ 172 00:12:53,480 --> 00:12:55,480 分かってるわ 173 00:12:57,480 --> 00:13:01,470 顔色悪いねえ 今日も全然食べてないんだろ? 174 00:13:01,470 --> 00:13:05,480 僕が 何か作ってあげるよ いいわよ 何もないの 175 00:13:05,480 --> 00:13:09,480 何もないところから作るのが クリエーターの仕事だ 176 00:13:10,560 --> 00:13:12,480 無理よ 177 00:13:12,480 --> 00:13:16,490 ゼリーしかない それ あの刑事がくれたのよ 178 00:13:16,490 --> 00:13:19,490 ゼリー 好きだったよね 食べたら? 179 00:13:31,150 --> 00:13:33,150 おいしい 180 00:13:34,170 --> 00:13:37,170 君の笑顔 久しぶりに見れたよ 181 00:13:41,140 --> 00:13:43,130 ごめんなさい 182 00:13:43,130 --> 00:13:45,430 今日はもう 帰って 183 00:13:48,130 --> 00:13:52,430 あなたといると 嫌なことも 忘れられるかもしれない 184 00:13:53,810 --> 00:13:55,790 でも 185 00:13:55,790 --> 00:13:58,810 私だけが幸せになるなんて 186 00:13:58,810 --> 00:14:01,310 許されない気がする 187 00:14:01,310 --> 00:14:04,150 君の人生は 君だけのものだ 188 00:14:04,150 --> 00:14:06,450 峯子の死は関係ない 189 00:14:08,150 --> 00:14:13,130 私がロンドンに行くことが 峯子に とって どれだけ不安だったのか 190 00:14:13,130 --> 00:14:15,730 分からないの? 分からないね 191 00:14:17,130 --> 00:14:21,470 自分の道は 自分の力だけで 切り開くものだろう? 192 00:14:21,470 --> 00:14:24,140 それが僕のルールだ 193 00:14:24,140 --> 00:14:28,440 僕は前から 君に頼りきりの峯子が 嫌いだった 194 00:14:30,810 --> 00:14:33,810 あなた まるで… 195 00:14:33,810 --> 00:14:36,410 峯子を憎んでるみたい ああ 196 00:14:37,480 --> 00:14:41,140 いまだに多美子を苦しめる彼女が 憎いよ 197 00:14:41,140 --> 00:14:43,440 心の底から憎い 198 00:14:44,470 --> 00:15:04,530                 199 00:15:09,440 --> 00:15:17,040 (携帯着信) 200 00:15:18,780 --> 00:15:20,780 もしもし? 201 00:15:20,780 --> 00:15:23,440 [TEL]日本橋署の加賀です 202 00:15:23,440 --> 00:15:26,940 今 吉岡さんの家のすぐ近くに いるんですが 203 00:15:26,940 --> 00:15:31,340 ちょっとだけ お話をうかがいに お邪魔してもよろしいですか? 204 00:15:31,340 --> 00:15:33,780 ウチの近くに? ええ 205 00:15:33,780 --> 00:15:36,380 [TEL]はい 少しだけでしたら 206 00:15:41,150 --> 00:15:44,440 (多美子) 突然どうなさったんですか? 207 00:15:44,440 --> 00:15:48,440 近くを通りかかったもんで ちょっとだけお話を 208 00:15:50,100 --> 00:15:54,100 昨日 公衆電話からの着信の件 お話ししましたよね 209 00:15:54,100 --> 00:15:56,100 ええ 210 00:15:56,100 --> 00:16:00,120 自分は 公衆電話から 電話をかけてきた人物が 211 00:16:00,120 --> 00:16:03,130 犯人の可能性が高いと 考えています 212 00:16:03,130 --> 00:16:05,440 犯人ですか? ええ 213 00:16:05,440 --> 00:16:09,770 三井さんとあなたは あの日 6時半に会う予定でした 214 00:16:09,770 --> 00:16:14,770 しかし あなたから1時間遅らせて くれという電話が入った その結果 215 00:16:14,770 --> 00:16:18,770 ある人物が 三井さんを訪ねる 時間ができてしまった 216 00:16:20,780 --> 00:16:24,760 誤解しないでください あなたを責めてるわけじゃない 217 00:16:24,760 --> 00:16:26,780 分かってます 218 00:16:26,780 --> 00:16:29,450 話を続けてください つまり 219 00:16:29,450 --> 00:16:32,760 犯人が三井さんに連絡をしたのは 220 00:16:32,760 --> 00:16:36,110 あなたの電話より後 ということになります 221 00:16:36,110 --> 00:16:39,760 着信履歴に残っていたのは あなたの電話以外 222 00:16:39,760 --> 00:16:43,430 公衆電話からの履歴しか なかったんです 223 00:16:43,430 --> 00:16:46,440 お話はよく分かります でも 224 00:16:46,440 --> 00:16:49,440 ほんとに心当たりがないんです 225 00:16:51,110 --> 00:16:55,710 ちなみに コウジさんが携帯を なくした件 ご存じでしたか? 226 00:16:59,100 --> 00:17:02,130 《昨日 携帯なくしちゃったんだ》 227 00:17:02,130 --> 00:17:04,190 ええ 228 00:17:04,190 --> 00:17:08,440 先日 三井さんの周りで 携帯を なくした方は ご存じないかと 229 00:17:08,440 --> 00:17:12,440 うかがいましたが 言う必要がないと思っただけです 230 00:17:13,450 --> 00:17:16,780 何か問題がありましたか? いえいえ 231 00:17:16,780 --> 00:17:19,380 ちなみに聞いてみただけです 232 00:17:20,450 --> 00:17:23,440 犯人が 着信履歴を残さないために 233 00:17:23,440 --> 00:17:27,090 公衆電話からかけたとも 考えられますよね 234 00:17:27,090 --> 00:17:30,110 そうですね 問題は… 235 00:17:30,110 --> 00:17:35,100 犯人が 三井さんと親しい関係に あった人物だということです 236 00:17:35,100 --> 00:17:39,440 なぜ 親しいと言い切れるんです? 根拠の一つはですね 237 00:17:39,440 --> 00:17:44,440 三井さんが電話の主に対して 敬語を使っていなかったことです 238 00:17:45,440 --> 00:17:50,100 ちなみに コウジさんはふだんから 敬語を使いませんよね? 239 00:17:50,100 --> 00:17:52,770 コウジは敬語が苦手なんです 240 00:17:52,770 --> 00:17:57,110 でも なぜ敬語を使わないだけで 親しいと言い切れるんですか? 241 00:17:57,110 --> 00:18:01,160 いや 電話での言葉遣いだけを 根拠にしてるわけじゃない 242 00:18:01,160 --> 00:18:05,450 例えばですよ 電話の相手が これから部屋を訪ねたいと 243 00:18:05,450 --> 00:18:08,450 突然 三井さんに言ったとします 244 00:18:08,450 --> 00:18:13,090 1時間 時間があいたとはいえ 普通なら 次の約束があれば 245 00:18:13,090 --> 00:18:16,110 「時間がない」と断わるのでは? 246 00:18:16,110 --> 00:18:20,110 ええ しかし彼女は そうはしなかった 247 00:18:21,110 --> 00:18:23,710 なぜだか分かりますか? 248 00:18:25,150 --> 00:18:27,200 いいえ 249 00:18:27,200 --> 00:18:31,800 先ほど私は ここからすぐ近くの 公衆電話から電話をかけました 250 00:18:35,430 --> 00:18:39,030 そう 考えられることは一つです 251 00:18:40,100 --> 00:18:44,790 電話の主は 三井さんのマンションの すぐ近くから電話をかけてきた 252 00:18:44,790 --> 00:18:47,120 つまり 253 00:18:47,120 --> 00:18:52,110 その電話の主は 峯子のマンションを 知っていたとおっしゃるんですね 254 00:18:52,110 --> 00:18:55,780 三井さんの引っ越し先は ご家族ですら 知りません 255 00:18:55,780 --> 00:19:00,770 その引っ越し先を知っていて 突然 訪ねていけるほどの親しい間柄の 256 00:19:00,770 --> 00:19:04,770 人物といっても 過言では ないんじゃないでしょうか 257 00:19:09,110 --> 00:19:13,710 親友のあなたなら 誰か思い当たる んじゃないかと思いましてね 258 00:19:15,770 --> 00:19:18,370 誰も思い当たりませんけど 259 00:19:21,440 --> 00:19:23,430 そうですか 260 00:19:23,430 --> 00:19:27,030 では 何か思い当たったら ご連絡願えますか? 261 00:19:29,110 --> 00:19:31,410 ちょっと休憩しといて 262 00:19:32,430 --> 00:19:36,110 何の用? 宝石店の来店予約について 263 00:19:36,110 --> 00:19:38,110 聞かせてください 264 00:19:38,110 --> 00:19:42,430 4月5日に来店予約されたのに なぜ4月13日の夕方まで 265 00:19:42,430 --> 00:19:45,430 吉岡さんに 連絡されなかったんですか? 266 00:19:45,430 --> 00:19:48,430 連絡したと思って 忘れてたんだよ 267 00:19:48,430 --> 00:19:52,440 ちなみに 三井さんの家の場所 覚えてますか? 268 00:19:52,440 --> 00:19:57,110 もちろん覚えてるよ 多美子と 一緒に行った場所は忘れない 269 00:19:57,110 --> 00:20:00,710 でも 婚約指輪のことは 忘れていたんですよね? 270 00:20:02,450 --> 00:20:06,440 仕事が忙しくて そっちの方に集中してたんだ 271 00:20:06,440 --> 00:20:10,110 実は今 ビッグプロジェクトで映像を任されててね 272 00:20:10,110 --> 00:20:13,110 ロンドンに戻られる件ですか? ちなみに 273 00:20:13,110 --> 00:20:17,100 そうだよ そのプロジェクトが何なのか 知りたいんだろうけど 274 00:20:17,100 --> 00:20:21,120 プロジェクトのルールで まだ話せないんだ ちなみに… 275 00:20:21,120 --> 00:20:25,770 多美子には ゼリーを持ってった みたいだけど 僕には何もないの? 276 00:20:25,770 --> 00:20:28,770 これはどうも 手ぶらで失礼しました 277 00:20:28,770 --> 00:20:32,850 僕は犯人だから 何も必要ない ってことかと思ったよ 278 00:20:32,850 --> 00:20:36,770 いえいえ 今度持ってきます 僕を疑ってないなら 279 00:20:36,770 --> 00:20:39,370 「今度」は ないよね 280 00:20:41,290 --> 00:20:43,890 ≪(コウジ)さあ 始めよう 281 00:20:47,120 --> 00:20:51,790 三井さんが敬語を使わない相手に 心当たりはありませんかね? 282 00:20:51,790 --> 00:20:54,770 (清瀬) たくさんいると思いますけど→ 283 00:20:54,770 --> 00:20:57,770 離婚後の交友関係は 分かりません 284 00:20:58,860 --> 00:21:01,460 そうですよね… 285 00:21:02,430 --> 00:21:06,520 ああ 清瀬さんにも 敬語 使いませんよね? 286 00:21:06,520 --> 00:21:09,120 (清瀬)元夫婦ですから 287 00:21:09,120 --> 00:21:11,720 (湯飲みを置く祐理) 288 00:21:13,780 --> 00:21:16,450 ただ 話すこと自体… 289 00:21:16,450 --> 00:21:18,450 ほとんど 290 00:21:18,450 --> 00:21:20,450 なかったですがね 291 00:21:20,450 --> 00:21:22,450 うん… 292 00:21:30,780 --> 00:21:33,780 (弘毅) 早く 犯人見つかるといいよな 293 00:21:45,110 --> 00:21:49,430 (親戚の女)そうそう 2ヵ月ぐらい前だったかしら 294 00:21:49,430 --> 00:21:54,550 峯子さんの弁護士っていう人から 主人に電話があったみたいなのよ 295 00:21:54,550 --> 00:21:56,550 弁護士? 296 00:21:57,790 --> 00:22:01,770 (中村)これがコウジ・タチバナの携帯の 遺失物届です→ 297 00:22:01,770 --> 00:22:05,110 日付は4月12日 事件の前日です 298 00:22:05,110 --> 00:22:09,770 犯人の条件に当てはまるなあ もう一つ 条件との一致があります 299 00:22:09,770 --> 00:22:13,440 コウジ・タチバナは 被害者 三井峯子の部屋を知る 300 00:22:13,440 --> 00:22:16,790 数少ない人間の一人です 部屋を知っていれば 301 00:22:16,790 --> 00:22:21,290 近くの公衆電話からかけて すぐに部屋に行けるわけやな 302 00:22:23,450 --> 00:22:26,450 (携帯着信) 303 00:22:54,540 --> 00:22:58,540 吉岡多美子は まだ 立ち直ってないのかね? 304 00:23:01,170 --> 00:23:04,170 そのようですね うーん… 305 00:23:06,440 --> 00:23:10,440 ちなみに吉岡さんは 事件当日 306 00:23:10,440 --> 00:23:13,440 ダイヤの指輪 つけてました? 307 00:23:15,480 --> 00:23:17,480 指輪? 308 00:23:19,450 --> 00:23:23,750 つけてなかったと思うけどね そうですか 309 00:23:24,790 --> 00:24:09,420                 310 00:24:11,360 --> 00:24:13,700 毎日いらっしゃるんですね 311 00:24:13,700 --> 00:24:18,700 この雑誌の出版社で あなたも 翻訳の仕事をされてるんですね 312 00:24:18,700 --> 00:24:23,020 そのことで いらしたんですか? いえ 指輪のことです 313 00:24:23,020 --> 00:24:25,020 指輪? 314 00:24:25,020 --> 00:24:28,690 事件の日 コウジさんからもらった 婚約指輪を 315 00:24:28,690 --> 00:24:31,700 つけていなかったそうですが 316 00:24:31,700 --> 00:24:35,700 外していったのには 何か理由があるんですか? 317 00:24:36,700 --> 00:24:40,700 「裏切った」 と おっしゃっていたそうですが 318 00:24:50,700 --> 00:24:53,300 私が悪いんです 319 00:24:56,370 --> 00:24:59,670 時間を遅らせただけじゃない 320 00:25:01,040 --> 00:25:03,640 その前から裏切ってたんです 321 00:25:05,010 --> 00:25:07,610 お話ししていただけます? 322 00:25:14,360 --> 00:25:16,660 私と峯子は 323 00:25:18,710 --> 00:25:21,710 学生の頃からの親友でした 324 00:25:24,700 --> 00:25:27,350 彼女の結婚後 325 00:25:27,350 --> 00:25:30,350 疎遠になりましたけれど 326 00:25:32,690 --> 00:25:35,760 息子さんが中学生になる頃には 327 00:25:35,760 --> 00:25:39,680 愚痴のような電話が かかってくるようになりました 328 00:25:39,680 --> 00:25:42,700 《ほんとに あの妊娠は誤算》 329 00:25:42,700 --> 00:25:46,690 《私も ほんとは多美子みたいに 翻訳の仕事がしたいのに》 330 00:25:46,690 --> 00:25:50,690 《やればいいじゃない 主婦業の合間でもできるわよ》 331 00:25:50,690 --> 00:25:55,780 《無理よ 夫は 妻が仕事を持つ なんて 絶対許さないタイプだもの》 332 00:25:55,780 --> 00:25:58,370 でも 333 00:25:58,370 --> 00:26:01,700 息子さんが家を出ることになって 334 00:26:01,700 --> 00:26:05,300 彼女は 離婚を考え始めたんです 335 00:26:09,090 --> 00:26:13,030 離婚後の収入を心配する彼女に 336 00:26:13,030 --> 00:26:16,680 私は ごく軽い気持ちで 337 00:26:16,680 --> 00:26:21,680 翻訳家として独り立ちできるまで 面倒を見ると約束しました 338 00:26:22,690 --> 00:26:26,360 その後 三井さんは 実際に離婚した 339 00:26:26,360 --> 00:26:30,030 でも 私の事情が変わってしまって 340 00:26:30,030 --> 00:26:33,020 コウジさんとの婚約ですね 341 00:26:33,020 --> 00:26:35,620 突然 プロポーズされて… 342 00:26:37,690 --> 00:26:40,020 コウジと一緒に 343 00:26:40,020 --> 00:26:43,080 ロンドンに行くことになって 344 00:26:43,080 --> 00:26:48,350 《多美子がロンドンに行ったら 私は どうやって仕事すればいいのよ?》 345 00:26:48,350 --> 00:26:51,350 《(多美子)峯子の実力なら→》 346 00:26:51,350 --> 00:26:54,710 《いくらでも 仕事はあると思うし→》 347 00:26:54,710 --> 00:26:58,710 《出版社の人も…》 《無責任なこと言わないでよ》 348 00:27:01,360 --> 00:27:05,030 《もういい 好きな人にプロポーズされたら》 349 00:27:05,030 --> 00:27:09,330 《友達との約束なんて どうでもよくなっちゃうよね》 350 00:27:14,360 --> 00:27:18,660 ≪(多美子)あれが 私が最後に見た 峯子の姿でした 351 00:27:19,750 --> 00:27:22,350 あの日… 352 00:27:24,700 --> 00:27:28,700 お互いに納得するまで 話し合えばよかった 353 00:27:32,360 --> 00:27:34,660 でも… 354 00:27:36,360 --> 00:27:39,660 せっかく会うことになった あの日も 355 00:27:43,370 --> 00:27:46,970 私の都合で 時間を遅らせてしまって 356 00:27:53,700 --> 00:27:56,300 私が悪いんです 357 00:27:57,700 --> 00:28:00,700 自分のことばっかり考えて 358 00:28:02,710 --> 00:28:05,360 私が… 359 00:28:05,360 --> 00:28:08,660 峯子の人生を狂わせてしまった 360 00:28:14,040 --> 00:28:16,640 私が峯子を… 361 00:28:18,690 --> 00:28:21,290 彼女を死なせたんです 362 00:28:22,360 --> 00:28:26,780                 363 00:28:33,450 --> 00:28:36,050 (編集長)あッ どうも 364 00:28:37,120 --> 00:28:40,450 ああ 懐かしいなあ… すいません 365 00:28:40,450 --> 00:28:45,120 コウジはね 私が 日本で初めて取り上げたんですよ 366 00:28:45,120 --> 00:28:49,780 コウジとは初対面から お互いの ルールのことで話が盛り上がってね 367 00:28:49,780 --> 00:28:53,470 ルール? 編集長にも ルールがおありなんですか? 368 00:28:53,470 --> 00:28:56,120 ええ 申し遅れました 369 00:28:56,120 --> 00:28:59,420 私 日本橋署の加賀といいます 370 00:29:00,440 --> 00:29:04,110 ちなみに どんなルールか 教えていただけます? 371 00:29:04,110 --> 00:29:06,780 「自分がやりたいようにやる」です 372 00:29:06,780 --> 00:29:08,780 ああ どうぞこちらへ 373 00:29:08,780 --> 00:29:13,280 私ね 無名な頃のコウジを特集して バンバン記事を載せたんですよ 374 00:29:13,280 --> 00:29:16,450 そしたら コウジの人気は 爆発しましてね 375 00:29:16,450 --> 00:29:19,440 今のコウジがあるのは 私のおかげですよ 376 00:29:19,440 --> 00:29:23,110 もしかして ロンドン行きも 編集長のおかげですか? 377 00:29:23,110 --> 00:29:25,110 分かっちゃいました? 378 00:29:25,110 --> 00:29:29,780 私 編集長の枠を超えてね プロデュースまでしてるって感じでね 379 00:29:29,780 --> 00:29:32,790 コウジのプライベートまで プロデュースしちゃって 380 00:29:32,790 --> 00:29:36,460 コウジさんと吉岡さんの 出会いのことですか? 381 00:29:36,460 --> 00:29:39,460 それそれ! 実はね それも私… 382 00:29:41,110 --> 00:29:45,780 いや ダメだ 「プライベートは話さない」 それが コウジのルールですから 383 00:29:45,780 --> 00:29:49,450 でも 今 話したそうに してらっしゃいましたよ 384 00:29:49,450 --> 00:29:54,110 いや 私はコウジが認めた男ですよ ルールは絶対守ります 385 00:29:54,110 --> 00:29:58,780 編集長のルールは何でしたっけ? 「自分がやりたいようにやる」です 386 00:29:58,780 --> 00:30:04,150 そのあなたは今 話したいことを 我慢してる ルール違反なのでは? 387 00:30:04,150 --> 00:30:08,150 ご自分のルールを守らなくて よろしいんですか? 388 00:30:11,110 --> 00:30:14,710 参りました ちょっと待っててください 389 00:30:16,130 --> 00:30:20,130 ねえ コウジの結婚の資料ある? (スタッフ)ああ はい 390 00:30:21,120 --> 00:30:26,420 実はね 1年前に私がプロデュースした お花見で 二人は出会ったんですよ 391 00:30:28,230 --> 00:30:32,530 これがね 二人が出会った お花見のチラシです 392 00:30:34,120 --> 00:30:39,120 千鳥ヶ淵のね きれいな夜桜の日に 二人は出会ったんですよ 393 00:30:42,270 --> 00:30:45,460 大事なことは 映像は 「ノー・ルール」 394 00:30:45,460 --> 00:30:48,780 だけど 「サプライズ」は忘れるな 395 00:30:48,780 --> 00:30:50,780 例えば… 396 00:31:06,150 --> 00:31:09,220 コウジ・タチバナは 吉岡多美子にプロポーズをし 397 00:31:09,220 --> 00:31:12,120 ロンドンに連れていこうとした しかし多美子は 398 00:31:12,120 --> 00:31:16,790 峯子が翻訳家として独り立ちする まで 面倒を見る約束をしており 399 00:31:16,790 --> 00:31:21,130 行くのをためらっていた コウジ・タチバナにとって 峯子の存在は 400 00:31:21,130 --> 00:31:23,130 邪魔だったと思われます 401 00:31:27,790 --> 00:31:30,790 コウジ先生 こちらです どうも 402 00:31:34,110 --> 00:31:38,480 これ ウチの学校の入学申込書 今後も授業を受けるなら 403 00:31:38,480 --> 00:31:41,550 ちゃんと入学してからにしてね 404 00:31:41,550 --> 00:31:46,450 いえ コウジさんの授業を一度だけ 受けてみようかと思いましてね 405 00:31:46,450 --> 00:31:50,460 受けられなくなる前に 受けられなくなる前って? 406 00:31:50,460 --> 00:31:54,110 あれ? ロンドンに行かれるんですよね 407 00:31:54,110 --> 00:31:56,410 ああ… そうだね 408 00:31:58,120 --> 00:32:01,540 せん別 持ってきました 卵焼きです 409 00:32:01,540 --> 00:32:05,140 和食 恋しくなるでしょう? 410 00:32:05,140 --> 00:32:08,460 どうです? 一口だけ… 411 00:32:08,460 --> 00:32:10,760 食べてみますか? 412 00:32:15,120 --> 00:32:19,470 あれ? ふだんの食事は ナイフとフォークじゃないんですか? 413 00:32:19,470 --> 00:32:22,770 普通の人より 箸の使い方 うまいよ 414 00:32:27,780 --> 00:32:30,380 ほら なるほど 415 00:32:32,120 --> 00:32:35,120 お忙しいとこ お邪魔しました 416 00:32:36,120 --> 00:32:39,520 えッ 卵焼きだけ渡しに来たの? 417 00:32:39,520 --> 00:32:42,520 いろいろと 確かめましたから 418 00:32:48,450 --> 00:32:52,940 コウジ・タチバナは 吉岡多美子が 三井峯子の部屋を訪れることを 419 00:32:52,940 --> 00:32:57,460 知っていました そこで事件当日 まずは吉岡多美子に電話をし 420 00:32:57,460 --> 00:33:00,110 当日の予定を変更させた 421 00:33:00,110 --> 00:33:03,450 三井峯子が一人になる時間を つくらせた 422 00:33:03,450 --> 00:33:08,450 その後 現場付近の公衆電話から 三井峯子に連絡をし 殺害に及んだ 423 00:33:08,450 --> 00:33:13,460 その後 急いで銀座に向かえば 吉岡多美子との約束には間に合う 424 00:33:13,460 --> 00:33:17,780 それで その後 ロンドンに高飛びっちゅう腹か 425 00:33:17,780 --> 00:33:20,380 引っ張ってこい! はいッ 426 00:33:21,450 --> 00:33:24,450 (バイブレーター着信) 427 00:33:26,120 --> 00:33:28,120 マキティ… 428 00:33:30,440 --> 00:33:33,440 (麻紀)ようやく届きました 429 00:33:41,190 --> 00:33:45,790 《1年前に私がプロデュースしたお花見で 二人は出会ったんですよ》 430 00:33:47,440 --> 00:33:52,110 《≪(コウジ)6時半頃 銀座の宝石店で 多美子と会ってた》 431 00:33:52,110 --> 00:33:56,480 《プライベートなことは話さないのが コウジ・タチバナのルールなんだ》 432 00:33:56,480 --> 00:34:01,460 《≪(多美子)その電話の主は 峯子のマンションを知っていたと…》 433 00:34:01,460 --> 00:34:05,760 《私が峯子を… 彼女を死なせたんです》 434 00:34:25,460 --> 00:34:27,470 (中村)警察です 435 00:34:27,470 --> 00:34:31,440 コウジ先生は 今日以降の予定は すべてキャンセルされています 436 00:34:31,440 --> 00:34:36,110 川口さんは 念のため成田空港へ ロンドン行きの乗客リストの確認を 437 00:34:36,110 --> 00:34:38,110 中村は俺と自宅だ 438 00:34:39,110 --> 00:34:41,780 もう これ以上 待てない 439 00:34:41,780 --> 00:34:44,380 一緒にロンドンに来てくれ 440 00:34:46,450 --> 00:34:48,750 私は行けない 441 00:34:51,120 --> 00:34:54,130 峯子を死なせてしまったのに 442 00:34:54,130 --> 00:34:57,480 私だけ幸せになるなんて できない 443 00:34:57,480 --> 00:35:01,450 じゃ 僕の幸せはどうなるんだ? 峯子のせいで… 444 00:35:01,450 --> 00:35:04,450 僕の人生のプランは 台なしになりそうだ 445 00:35:06,790 --> 00:35:08,790 それは逆よ 446 00:35:10,120 --> 00:35:12,440 どういう意味だ? 447 00:35:12,440 --> 00:35:15,110 あの日… 448 00:35:15,110 --> 00:35:18,410 あなたが突然 連絡してこなければ 449 00:35:19,780 --> 00:35:22,380 峯子は殺されなかった 450 00:35:25,190 --> 00:35:28,490 まるで 僕が殺したみたいな 言い方だな 451 00:35:31,450 --> 00:35:33,450 (チャイム) 452 00:35:41,540 --> 00:35:43,540 お邪魔します 453 00:35:45,460 --> 00:35:48,450 今 大事な話をしていたとこなんだ 454 00:35:48,450 --> 00:35:52,120 日本の警察は 人のプライバシーまで踏み込むのか? 455 00:35:52,120 --> 00:35:55,450 コウジさん あなたは嘘ついてます 456 00:35:55,450 --> 00:35:57,450 えッ? 457 00:35:58,490 --> 00:36:02,460 あなたは 事件当日の6時半に 宝石店を来店する予約を 458 00:36:02,460 --> 00:36:06,450 1週間も前に入れていました にもかかわらず 459 00:36:06,450 --> 00:36:10,120 なぜ当日の直前になって 吉岡多美子さんに 460 00:36:10,120 --> 00:36:13,120 変更の連絡を 入れたんでしょうか? 461 00:36:14,110 --> 00:36:18,130 仕事が忙しくて 言い忘れたと言ったよね 462 00:36:18,130 --> 00:36:21,450 では 吉岡さん なぜコウジさんは 463 00:36:21,450 --> 00:36:26,120 4月13日の6時半を指定 したんでしょうか 分かります? 464 00:36:26,120 --> 00:36:29,120 急に仕事があいたって 聞きましたけど 465 00:36:29,120 --> 00:36:32,720 あいたのではなく 事前に あけていたんです 466 00:36:34,510 --> 00:36:38,450 コウジさんが講師をしておられる 学校の授業ですが 467 00:36:38,450 --> 00:36:42,050 4月13日は 休みを取られていました 468 00:36:43,120 --> 00:36:46,120 コウジ どうしてそんな嘘を? 469 00:36:47,100 --> 00:36:49,700 サプライズのためです 470 00:36:50,790 --> 00:36:54,780 サプライズ? もっとも 相手に伝わらなければ 471 00:36:54,780 --> 00:36:57,780 サプライズには なりませんが 472 00:37:00,220 --> 00:37:04,120 ちなみに お二人が出会われたのは 去年の4月13日 473 00:37:04,120 --> 00:37:08,720 時間は 6時半だった 何で そんなことまで知ってんだ? 474 00:37:10,130 --> 00:37:12,730 これを見せてもらいました 475 00:37:17,450 --> 00:37:21,460 お二人は 夜桜見物で出会われたんですね 476 00:37:21,460 --> 00:37:25,440 吉岡さん コウジさんがなぜ 4月13日の6時半に 477 00:37:25,440 --> 00:37:29,040 指輪を渡したかったか 分かりました? 478 00:37:30,460 --> 00:37:32,960 コウジ… 479 00:37:34,140 --> 00:37:36,140 そうだったの? 480 00:37:38,140 --> 00:37:43,140 多美子の反応から見て 気づいてないのは分かってた 481 00:37:44,110 --> 00:37:48,120 でも自分から 「出会った時間だ」なんて言うのは 482 00:37:48,120 --> 00:37:52,120 僕のルールに反するからね まったく気づかなかった 483 00:37:52,120 --> 00:37:55,790 君が ロンドンに行くのを ためらっていたから 484 00:37:55,790 --> 00:37:59,790 出会ったときの気持ちを 思い出してほしかったんだ 485 00:38:01,180 --> 00:38:03,230 でも 486 00:38:03,230 --> 00:38:07,470 僕の気持ちは 君には届かなかった そうじゃない 487 00:38:07,470 --> 00:38:10,870 コウジの気持ちは嬉しい 488 00:38:10,870 --> 00:38:12,770 でも… 489 00:38:12,770 --> 00:38:16,110 今は峯子のことがあるから 行けないの 490 00:38:16,110 --> 00:38:19,150 何で そこまで 峯子に こだわるんだ? 491 00:38:19,150 --> 00:38:23,450 彼女は君の親友なのに 僕達の 結婚を祝福してくれなかった 492 00:38:23,450 --> 00:38:27,450 そうよ だからロンドンに行けないんじゃない 493 00:38:37,110 --> 00:38:42,110 ちなみに三井さんは 本当に二人を 祝福していなかったんでしょうか 494 00:38:47,190 --> 00:38:49,230 これ 495 00:38:49,230 --> 00:38:51,530 開けてみてください 496 00:39:01,110 --> 00:39:03,110 箸? 497 00:39:03,110 --> 00:39:06,110 亡くなる数日前 三井さんは 498 00:39:06,110 --> 00:39:09,110 それを注文されていました 499 00:39:09,110 --> 00:39:11,780 《この夫婦箸 素敵ね》 500 00:39:11,780 --> 00:39:15,450 《(麻紀)漆塗りの特注品です》 《じゃ これいただくわ》 501 00:39:15,450 --> 00:39:18,460 《プレゼント用に包装してくださる?》 502 00:39:18,460 --> 00:39:23,060 店員は プレゼントする相手が誰なのか 聞いていませんでした 503 00:39:24,450 --> 00:39:27,750 その相手が誰なのか 分かりますか? 504 00:39:29,120 --> 00:39:32,450 これだけじゃ 何も分かりません 505 00:39:32,450 --> 00:39:34,450 よく見てください 506 00:39:44,130 --> 00:39:46,430 (多美子)桜… 507 00:39:53,110 --> 00:39:57,180 どうやら 誰にプレゼントするつもりだったか 508 00:39:57,180 --> 00:39:59,780 お分かりになったようですね 509 00:40:01,120 --> 00:40:03,420 私に だと思います 510 00:40:06,120 --> 00:40:08,490 私とコウジに 511 00:40:08,490 --> 00:40:12,090 くれるつもりだったんだと 思います 512 00:40:14,450 --> 00:40:18,470 《ところで お二人は どうやって出会ったの?》 513 00:40:18,470 --> 00:40:22,450 《それはね 満開の桜の下で コウジが泣いてたの》 514 00:40:22,450 --> 00:40:25,770 《それで心配になって 声をかけたの》 515 00:40:25,770 --> 00:40:27,790 《どうしたんですか?》 516 00:40:27,790 --> 00:40:32,450 《≪(コウジ)あんなにたくさんの桜を 見たのは初めてだったから→》 517 00:40:32,450 --> 00:40:36,450 《感動してたんだ そして→》 518 00:40:36,450 --> 00:40:40,750 《こんなに美しい女性に 出会ったのも初めてだった》 519 00:40:42,440 --> 00:40:44,440 《よかったわね》 520 00:40:53,120 --> 00:40:55,790 桜は… 521 00:40:55,790 --> 00:40:58,790 私達の幸福のシンボルだったんです 522 00:40:58,790 --> 00:41:01,790 三井さんは その桜模様の箸で 523 00:41:01,790 --> 00:41:06,390 お二人の結婚を祝福しようと していたんじゃないでしょうか 524 00:41:07,460 --> 00:41:09,780 刑事さん 525 00:41:09,780 --> 00:41:14,460 どうしてこれが 私達への プレゼントだって分かったんですか? 526 00:41:14,460 --> 00:41:17,760 吉岡さんの携帯のストラップを見て… 527 00:41:18,780 --> 00:41:21,450 あの桜模様のストラップを見て 528 00:41:21,450 --> 00:41:26,120 三井さんがそれをプレゼントする相手が 吉岡さんではないかと 529 00:41:26,120 --> 00:41:28,120 思いましてね 530 00:41:29,120 --> 00:41:33,440 コウジさんにも いくつか失礼な 確認ごとをしてしまいました 531 00:41:33,440 --> 00:41:38,740 それで卵焼きを持ってきたわけか もしかして箸が使えないのではと 532 00:41:40,110 --> 00:41:44,120 てっきり 彼が疑われてるのかと 思ってました 533 00:41:44,120 --> 00:41:46,120 申し訳ありません 534 00:41:47,120 --> 00:41:49,720 その おわびなんですが… 535 00:41:56,200 --> 00:41:59,200 これ 私の好みで… 536 00:42:00,120 --> 00:42:02,790 とってもおいしかったです 537 00:42:02,790 --> 00:42:05,790 刑事さん センスがいいんですね 538 00:42:05,790 --> 00:42:09,160 センスがいいとしたら 三井さんなんです 539 00:42:09,160 --> 00:42:12,230 えッ? このゼリーは 三井さんが 540 00:42:12,230 --> 00:42:16,120 事件が起こる直前に 買おうとされていたものです 541 00:42:16,120 --> 00:42:19,450 《ゼリーみたいなのが 欲しかったんだけど》 542 00:42:19,450 --> 00:42:24,110 《パッションフルーツと杏仁豆腐の 組み合わせたのがあったでしょ?》 543 00:42:24,110 --> 00:42:28,450 家に来るあなたのために 買おうとしていたんでしょう 544 00:42:28,450 --> 00:42:31,050 これも峯子が? 545 00:42:52,140 --> 00:42:54,440 ありがとう 546 00:42:56,210 --> 00:42:58,110 君のおかげで 547 00:42:58,110 --> 00:43:01,450 本当の峯子を知ることができた 548 00:43:01,450 --> 00:43:06,780 三井さんが最後にプレゼントする相手が 誰なのか 知りたかっただけです 549 00:43:06,780 --> 00:43:08,790 刑事さん 550 00:43:08,790 --> 00:43:12,460 事件の捜査をしてたんじゃ なかったんですか? 551 00:43:12,460 --> 00:43:17,130 捜査はしてます でも 刑事の仕事は それだけじゃない 552 00:43:17,130 --> 00:43:21,800 事件によって心を傷ついた人が いれば その人だって被害者だ 553 00:43:21,800 --> 00:43:25,450 そういう被害者を救い出す 手だてを捜し出すのも 554 00:43:25,450 --> 00:43:28,110 刑事の役目です 555 00:43:28,110 --> 00:43:31,110 それが 加賀恭一郎のルールだね 556 00:43:43,440 --> 00:43:47,440 コウジさんのことを疑って ほんとにすいませんでした 557 00:43:47,440 --> 00:43:50,440 どうぞ すいません 558 00:43:54,110 --> 00:43:56,710 早く言ってくれればいいのに 559 00:44:00,520 --> 00:44:03,520 あれ? 指輪 されたんですね 560 00:44:05,790 --> 00:44:07,780 はい 561 00:44:07,780 --> 00:44:11,380 三井さんも きっと喜んでくれるでしょう 562 00:44:14,120 --> 00:44:18,460 峯子のことで 一つ思い出したことがあって… 563 00:44:18,460 --> 00:44:21,510 《こんなことなら 離婚するとき》 564 00:44:21,510 --> 00:44:25,450 《お金をもっとたくさん もらっておけばよかった》 565 00:44:25,450 --> 00:44:28,050 《財産分与のこと?》 566 00:44:30,450 --> 00:44:33,450 ロンドンに行く前に お伝えしようと思って 567 00:44:35,460 --> 00:44:38,460 ちょっと空気を入れ替えますね 568 00:44:42,510 --> 00:44:48,510 〈事件によって傷ついた人の心が 加賀恭一郎によって救われ〉 569 00:44:49,450 --> 00:44:51,790 〈明日に向かっていく〉 570 00:44:51,790 --> 00:44:55,810 (劇団員A)誕生日パーティーね (B)きっと喜んでくれると思うの 571 00:44:55,810 --> 00:44:57,860 (C)喜ぶか? (D)喜ばない 572 00:44:57,860 --> 00:45:01,450 (E)おもしろそう (D)どうせ やることないか 573 00:45:01,450 --> 00:45:04,450 (稽古を続ける劇団員達) 574 00:45:12,460 --> 00:45:17,460 〈三井峯子の明日を奪ったのは 誰なのだろうか〉 575 00:45:33,450 --> 00:45:35,450 (祐理)お疲れさまです 576 00:45:36,450 --> 00:46:29,540                 577 00:46:45,600 --> 00:47:00,780                 53081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.