All language subtitles for Shinzanmono 2010 Ep 03
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,640 --> 00:00:04,640
(かしわ手)
2
00:00:12,550 --> 00:00:14,440
(皿の割れる音)
3
00:00:14,440 --> 00:00:16,440
(尚哉)大丈夫?
4
00:00:16,440 --> 00:00:18,440
(麻紀)見てよ これ
5
00:00:20,460 --> 00:00:24,450
おふくろ どうしてこんなこと…
6
00:00:24,450 --> 00:00:29,120
(鈴江)どうしたも こうしたも
ぞうきんは いるだろ?
7
00:00:29,120 --> 00:00:33,130
古いタオルの方が ぞうきんには
ちょうどいいんだよ
8
00:00:33,130 --> 00:00:37,150
これは 麻紀が超大事にしてる
キティのタオルなんだよ
9
00:00:37,150 --> 00:00:41,120
うるさいね こんなことで
大騒ぎするんじゃないよ
10
00:00:41,120 --> 00:00:45,450
私 謝ってくれるまで
もう口きかないから
11
00:00:45,450 --> 00:00:49,450
結構だよ
私は何も悪い事してないんだから
12
00:00:51,440 --> 00:00:53,440
麻紀ちゃん
13
00:00:59,450 --> 00:01:02,450
〈(亜美)人は嘘をつく〉
14
00:01:03,460 --> 00:01:06,480
〈罪から逃れるため〉
15
00:01:06,480 --> 00:01:09,480
〈懸命に生きるため〉
16
00:01:10,450 --> 00:01:13,780
〈刑事が その町に行けば〉
17
00:01:13,780 --> 00:01:16,950
〈その町の罪ばかりが目につく〉
18
00:01:16,950 --> 00:01:19,450
≪(弘毅)母さんが死んだ!?→
19
00:01:19,450 --> 00:01:21,450
殺された?
20
00:01:22,960 --> 00:01:25,960
〈誰にでも 人には言えない
秘密がある〉
21
00:01:28,110 --> 00:01:30,120
〈この町には〉
22
00:01:30,120 --> 00:01:33,420
〈いくつもの嘘や
秘密が眠っている〉
23
00:01:35,450 --> 00:01:38,440
〈嘘は真実の影〉
24
00:01:38,440 --> 00:01:41,440
〈私は まだ知らなかった〉
25
00:01:41,440 --> 00:01:45,440
〈彼女の笑顔に隠された嘘を〉
26
00:01:50,490 --> 00:01:53,490
〈あなたは知っているはずだ〉
27
00:01:55,460 --> 00:01:58,440
〈犯人は この町を
行き交う人の中に〉
28
00:01:58,440 --> 00:02:00,440
〈必ず いることを〉
29
00:02:11,510 --> 00:02:14,460
(小嶋)まだ息子は
見つからんのかッ
30
00:02:14,460 --> 00:02:18,450
(上杉)あさって 被害者の葬儀が
ありますんで そこで…
31
00:02:18,450 --> 00:02:23,450
まあ 被害者家族周辺の捜査は
任せますわ
32
00:02:23,450 --> 00:02:25,450
はい
33
00:02:25,450 --> 00:02:27,440
(松宮)あの 私は…
34
00:02:27,440 --> 00:02:29,990
お前は 加賀と そっちや
35
00:02:29,990 --> 00:02:34,450
(中村)被害者のメール履歴です
こちらが受信 こちらが送信です
36
00:02:34,450 --> 00:02:37,450
一番上が
殺害直前のメールですから
37
00:02:38,450 --> 00:02:40,450
メールか
38
00:02:41,450 --> 00:02:45,460
(峯子)「買いました 7875円です」
39
00:02:45,460 --> 00:02:48,460
「今度 お店に持って行きます」
40
00:02:48,460 --> 00:02:53,460
「例のお金は
預かってすぐ入金しました」
41
00:02:57,140 --> 00:03:00,190
(麻紀)「三井さん マキティでぇす」
42
00:03:00,190 --> 00:03:02,790
「お店に来るとき おしえてね」
43
00:03:03,790 --> 00:03:05,790
(加賀)マキティ…
44
00:03:11,450 --> 00:03:16,540
柳沢麻紀 人形町で85年続いてる
瀬戸物屋「柳沢商店」に
45
00:03:16,540 --> 00:03:18,790
半年前に嫁いできたそうです
46
00:03:18,790 --> 00:03:22,460
被害者が殺害される直前に
メールしたマキティって
47
00:03:22,460 --> 00:03:24,460
どんな人なんですかね
48
00:03:27,800 --> 00:03:31,400
ちょっと 加賀さん
柳沢商店は こっちですよ!
49
00:03:40,550 --> 00:03:45,130
よく切れますね
これ おいくらですか?
50
00:03:45,130 --> 00:03:48,440
(店主)1万4700円
高ッ
51
00:03:48,440 --> 00:03:51,460
ウチのはな 職人の手作りなんだ
52
00:03:51,460 --> 00:03:54,460
よッ
ちょっと 加賀さん
53
00:03:55,440 --> 00:03:59,460
これは?
7875円
54
00:03:59,460 --> 00:04:01,460
7875円?
55
00:04:05,100 --> 00:04:09,440
このハサミは この写真のハサミと
同じ物ですか?
56
00:04:09,440 --> 00:04:11,460
ああ
57
00:04:11,460 --> 00:04:14,460
現場にあった
新品のキッチンバサミ
58
00:04:15,460 --> 00:04:20,060
最近 これを買ったお客の中に
この女性は いませんでした?
59
00:04:21,120 --> 00:04:24,510
ああ 買ってったよ
60
00:04:24,510 --> 00:04:26,540
そうですか
61
00:04:26,540 --> 00:04:28,440
(撮影する)
62
00:04:28,440 --> 00:04:31,130
そんなの撮って どうすんの?
63
00:04:31,130 --> 00:04:33,470
あッ いらっしゃいませ
64
00:04:33,470 --> 00:04:36,790
柳沢麻紀さんですか?
はい そうですけど
65
00:04:36,790 --> 00:04:40,120
警視庁の松宮といいます
警視庁?
66
00:04:40,120 --> 00:04:43,440
三井峯子さんという女性を
ご存じですか?
67
00:04:43,440 --> 00:04:46,800
ときどき いらっしゃる
お客さんですけど
68
00:04:46,800 --> 00:04:51,450
4月13日に亡くなられました
殺人事件だと 我々はみています
69
00:04:51,450 --> 00:04:53,470
殺人?
70
00:04:53,470 --> 00:04:57,470
最近では いつ
こちらに来られましたか?
71
00:04:57,470 --> 00:04:59,510
えっと
72
00:04:59,510 --> 00:05:03,130
たしか 2週間くらい前だったと
思います
73
00:05:03,130 --> 00:05:05,130
《この夫婦箸 素敵ね》
74
00:05:05,130 --> 00:05:07,680
《≪(麻紀)漆塗りの特注品です》
75
00:05:07,680 --> 00:05:11,450
《これいただくわ プレゼント用に
包装してくださる?》
76
00:05:11,450 --> 00:05:14,460
《分かりました
じゃあ注文しておきます》
77
00:05:14,460 --> 00:05:17,440
誰にプレゼントするか
言ってましたか?
78
00:05:17,440 --> 00:05:19,780
そこまでは…
79
00:05:19,780 --> 00:05:22,800
ちなみに その箸は?
注文したんですけど
80
00:05:22,800 --> 00:05:25,900
まだ届いてないです あッ
81
00:05:27,450 --> 00:05:32,120
えっと… あった→
82
00:05:32,120 --> 00:05:34,420
これです このお箸
83
00:05:35,460 --> 00:05:38,500
きれいですね
人気のある商品なんですよ
84
00:05:38,500 --> 00:05:42,470
ブライダル・シーズンには よく売れるんです
そうですか
85
00:05:42,470 --> 00:05:47,470
三井さんのことで他に
思い当たることありませんか?
86
00:05:49,440 --> 00:05:51,440
あの人…
87
00:05:51,440 --> 00:05:53,440
(扉が開く)
88
00:05:56,460 --> 00:05:59,530
何もありません
≪(鈴江)いらっしゃい
89
00:05:59,530 --> 00:06:01,450
≪(尚哉)おかえり→
90
00:06:01,450 --> 00:06:03,460
こちら刑事さん
91
00:06:03,460 --> 00:06:05,460
刑事?
92
00:06:06,460 --> 00:06:10,450
小伝馬町で起きた
殺人事件について調べてまして
93
00:06:10,450 --> 00:06:13,780
ウチの店に
何か関係あるんでしょうか?
94
00:06:13,780 --> 00:06:18,790
いえいえ 被害者の三井さんが
立ち寄った店を回ってるだけです
95
00:06:18,790 --> 00:06:20,770
そうですか
96
00:06:20,770 --> 00:06:25,460
ちなみに 4月13日の
夕方6時から8時までの間
97
00:06:25,460 --> 00:06:28,460
皆さん
どちらに いらっしゃいました?
98
00:06:30,470 --> 00:06:35,450
あッ たしか僕と母は
店番してましたけど
99
00:06:35,450 --> 00:06:37,440
私は…
100
00:06:37,440 --> 00:06:39,440
ネイルサロン
101
00:06:41,460 --> 00:06:45,460
あの爪で 商品に傷つけたら
どうすんの
102
00:06:50,500 --> 00:06:53,120
ちなみに キッチンバサミ…
では
103
00:06:53,120 --> 00:06:57,440
すいませんが 何か思い当たったら
ご連絡願えますか?
104
00:06:57,440 --> 00:07:01,440
私 日本橋署の加賀といいます
は~い
105
00:07:02,450 --> 00:07:07,450
刑事さん 携帯のメアド
教えてください 携帯のメアド
106
00:07:07,450 --> 00:07:09,790
麻紀ちゃん
いいじゃ~ん
107
00:07:09,790 --> 00:07:13,090
はい 麻紀で~す どうぞ
108
00:07:21,450 --> 00:07:25,450
何で キッチンバサミのこと
聞かなかったんですか?
109
00:07:25,450 --> 00:07:28,120
相手が何か隠してるようなら
110
00:07:28,120 --> 00:07:31,460
しばらくは手の内を見せずに
様子を見る
111
00:07:31,460 --> 00:07:35,110
この「例のお金」を調べてからでも
遅くないだろう
112
00:07:35,110 --> 00:07:38,450
7875円とは別の金ですよね?
113
00:07:38,450 --> 00:07:41,790
マキティ 何もないフリして
嘘ついてたな
114
00:07:41,790 --> 00:07:43,790
怪しいですね
115
00:07:49,460 --> 00:07:52,460
(携帯着信)
116
00:08:03,780 --> 00:08:05,780
何やってんだ?
117
00:08:06,780 --> 00:08:09,460
あッ いや別に
118
00:08:09,460 --> 00:08:13,460
ただ かわいいメールだなと思って
119
00:08:14,450 --> 00:08:17,450
気に入られちゃったかな~ 俺
120
00:08:18,510 --> 00:08:23,510
ちなみに 俺の方がハート多いぞ
はッ?
121
00:08:28,470 --> 00:08:30,950
同じメールを送ってたんですね
122
00:08:30,950 --> 00:08:34,050
ウチの嫁さんからのメール 見てみ
123
00:08:35,110 --> 00:08:38,460
気持は2文字で 十分伝わるんや
124
00:08:38,460 --> 00:08:42,510
よっぽど俺に
帰ってきてほしいんやろな~
125
00:08:42,510 --> 00:08:44,810
本文がありませんね
126
00:08:46,940 --> 00:08:50,440
この空白に
寂しさが あふれ出とるやないか
127
00:09:00,450 --> 00:09:02,450
ああ~ うまい
128
00:09:06,450 --> 00:09:09,450
うん 生もうまい
129
00:09:13,460 --> 00:09:19,470
焼きタラコと 生タラコ
両方いっぺんに味わえるなんて
130
00:09:19,470 --> 00:09:23,470
なんか 贅沢な食卓だなあ
131
00:09:30,160 --> 00:09:33,230
そういえばさ さっきの刑事
132
00:09:33,230 --> 00:09:36,130
最初から麻紀の名前
知ってたでしょ
133
00:09:36,130 --> 00:09:39,440
そうだっけ?
そうだよ おかしくない?
134
00:09:39,440 --> 00:09:43,520
そんなこと言ったって
私には分かんないよ
135
00:09:43,520 --> 00:09:49,450
そういえば「うぶけや」のご主人も
言ってたわ 刑事が来たって
136
00:09:49,450 --> 00:09:52,450
殺された女の人
ハサミ買ってったって
137
00:09:52,450 --> 00:09:54,450
へえ
138
00:09:54,450 --> 00:09:56,450
うまい
うんッ?
139
00:09:57,440 --> 00:10:00,440
これ 麻紀が漬けたんだ うまいよ
140
00:10:00,440 --> 00:10:04,440
私が 歯が悪いっての知ってて
こういう物 作るかね
141
00:10:07,550 --> 00:10:09,550
麻紀ちゃん
142
00:10:10,450 --> 00:10:13,450
≪(客)シュークリームください
(美雪)はい
143
00:10:20,450 --> 00:10:23,110
そのネイル かわいいですね
144
00:10:23,110 --> 00:10:25,120
これ?
145
00:10:25,120 --> 00:10:27,550
もしかして キティラー?
146
00:10:27,550 --> 00:10:29,850
まだ初心者ですけど
147
00:10:32,160 --> 00:10:34,440
何これ 新作?
148
00:10:34,440 --> 00:10:36,740
超かわいくない?
149
00:10:41,450 --> 00:10:44,450
マキティと三井さんの
銀行口座履歴です
150
00:10:44,450 --> 00:10:47,790
見てください
同じ日に20万の金が動いてます
151
00:10:47,790 --> 00:10:52,440
マキティが20万を引き出し
三井さんが20万を入金しています
152
00:10:52,440 --> 00:10:54,450
20万は大金だな
153
00:10:54,450 --> 00:10:56,450
ほら見ろ
154
00:10:56,450 --> 00:10:58,950
現場に落ちていた封筒?
155
00:10:58,950 --> 00:11:01,450
キティのシール
キティといえば?
156
00:11:01,450 --> 00:11:05,770
この封筒で マキティが直接
20万を渡したのかもしれない
157
00:11:05,770 --> 00:11:08,770
「例のお金」って
20万のことですかね?
158
00:11:09,790 --> 00:11:12,160
封筒の指紋と照合
159
00:11:12,160 --> 00:11:15,160
マキティを知るには キティからだ
160
00:11:16,120 --> 00:11:18,450
そうだったんですか
161
00:11:18,450 --> 00:11:21,450
それで三井さんのこと
調べてるんですね
162
00:11:22,490 --> 00:11:25,490
ここ ついてますよ
163
00:11:27,450 --> 00:11:31,450
そういえば 三井さんも
つけてたことあったな
164
00:11:31,450 --> 00:11:33,450
そうなんですか?
うん
165
00:11:33,450 --> 00:11:36,440
亜美さん なんか
三井さんに似てるかも
166
00:11:36,440 --> 00:11:38,440
えッ?
167
00:11:39,460 --> 00:11:41,460
あの
168
00:11:47,450 --> 00:11:51,450
警察に嘘ついてたら
ヤバイですか?
169
00:11:51,450 --> 00:11:53,450
えッ?
170
00:12:02,510 --> 00:12:05,510
(店員)何か お探しですか?
いや…
171
00:12:06,450 --> 00:12:11,460
男性ですと こちらのネクタイが
オススメですよ
172
00:12:11,460 --> 00:12:13,460
あとは
173
00:12:13,460 --> 00:12:16,110
パンツも あるんですよ
174
00:12:16,110 --> 00:12:18,110
かわいい~
175
00:12:19,450 --> 00:12:22,000
赤なんて いかがですか?
176
00:12:22,000 --> 00:12:24,790
全部ください
ありがとうございます!
177
00:12:24,790 --> 00:12:27,960
松宮君 よろしく
はッ 俺ですか?
178
00:12:27,960 --> 00:12:30,060
ちょっと 加賀さんッ
179
00:12:33,460 --> 00:12:37,460
(携帯着信)
180
00:12:40,450 --> 00:12:42,470
もしもし
181
00:12:42,470 --> 00:12:44,470
岸田さん
182
00:12:46,560 --> 00:12:49,560
葬儀… はい
183
00:12:51,460 --> 00:12:53,460
はい
184
00:12:53,460 --> 00:12:56,460
わざわざ連絡
ありがとうございました
185
00:13:06,110 --> 00:13:09,110
母親の実家で 葬式出すって
186
00:13:10,450 --> 00:13:13,050
喪服 用意しないとね
187
00:13:14,120 --> 00:13:16,440
いらない 行かないから
188
00:13:16,440 --> 00:13:18,790
お母さんの葬式でしょ?
189
00:13:18,790 --> 00:13:20,790
亜美には関係ない
190
00:13:29,950 --> 00:13:31,940
いらっしゃい
191
00:13:31,940 --> 00:13:34,960
たびたび すいません
今日は麻紀さんは?
192
00:13:34,960 --> 00:13:38,760
出かけてますけど
またネイルサロンとか なん…
193
00:13:39,780 --> 00:13:43,780
あッ ウチの嫁 疑われてます?
194
00:13:43,780 --> 00:13:46,450
いえいえ 昨日も言いましたとおり
195
00:13:46,450 --> 00:13:50,120
被害者の三井さんが
立ち寄った店を回ってるだけです
196
00:13:50,120 --> 00:13:53,120
「うぶけや」さんにも
行ったそうですね
197
00:13:53,120 --> 00:13:57,800
もう噂になってますか
それなら話は早い
198
00:13:57,800 --> 00:14:02,130
被害者が「うぶけや」さんで
キッチンバサミを買った話も
199
00:14:02,130 --> 00:14:05,790
お聞きになりました?
聞きましたよ それが何か?
200
00:14:05,790 --> 00:14:09,120
お宅に キッチンバサミあります?
201
00:14:09,120 --> 00:14:11,110
そりゃあ ありますけど
202
00:14:11,110 --> 00:14:14,450
すいませんが
見せていただけませんかね
203
00:14:14,450 --> 00:14:18,120
かまいませんけど
いったい どうしてですか?
204
00:14:18,120 --> 00:14:20,770
自分のような 所轄の刑事の仕事は
205
00:14:20,770 --> 00:14:24,770
意味があるのか ないのか
分からないことばかりで
206
00:14:24,770 --> 00:14:28,440
キッチンバサミが問題となれば
少しでも関係のある方々に
207
00:14:28,440 --> 00:14:34,040
片っ端からキッチンバサミを見せてもらう
という具合に… ダメでしょうか?
208
00:14:35,470 --> 00:14:37,770
ちょいと待ってください
209
00:14:37,770 --> 00:14:39,770
すいません
210
00:14:55,450 --> 00:14:58,440
伊勢志摩に
ご旅行に行かれるんですね
211
00:14:58,440 --> 00:15:02,030
あさってから…
どうってことないハサミですよ
212
00:15:02,030 --> 00:15:06,110
「うぶけや」さんで売ってるような
代物じゃないですけどね
213
00:15:06,110 --> 00:15:08,410
では ちょっと拝見しますね
214
00:15:10,950 --> 00:15:13,450
最近 買われた物ですか?
215
00:15:14,460 --> 00:15:17,060
2年ぐらい前かしらね
216
00:15:18,110 --> 00:15:20,460
新しい物を買う ご予定は?
217
00:15:20,460 --> 00:15:23,480
買いませんよ まだ使えるのに
もったいない
218
00:15:23,480 --> 00:15:26,950
私は 誰かさんと違って
無駄遣いしません
219
00:15:26,950 --> 00:15:29,440
誰かさんとは?
ウチの嫁ですよ
220
00:15:29,440 --> 00:15:32,810
こないだもね
必要ないパソコンなんか買って
221
00:15:32,810 --> 00:15:35,460
無駄遣いったら ありゃしない
222
00:15:35,460 --> 00:15:38,460
なるほど ありがとうございました
223
00:15:40,110 --> 00:15:44,140
せんべい お食べになります?
よろしかったら どうぞ
224
00:15:44,140 --> 00:15:47,460
あら~ 「あまから」さんのですね
225
00:15:47,460 --> 00:15:51,460
昔は よく食べたんですけどね
最近は ほら 歯が
226
00:15:53,440 --> 00:15:57,440
じゃ…
あッ 息子達が食べますから
227
00:15:58,450 --> 00:16:02,450
いただいときます
ありがとうございます
228
00:16:04,120 --> 00:16:07,720
歯は 大切にした方がいいですよ
はい
229
00:16:12,210 --> 00:16:15,210
≪(奈々)ありがとうございました
230
00:16:16,430 --> 00:16:19,120
(奈々)今日は やっと買えそうだね
231
00:16:19,120 --> 00:16:21,420
刑事さんって暇なんだ?
232
00:16:22,460 --> 00:16:25,110
何でだ?
よく並びにくるし
233
00:16:25,110 --> 00:16:27,130
暇そうだな って思って
234
00:16:27,130 --> 00:16:30,610
何かあれば すぐに
この列を離れて仕事に戻る
235
00:16:30,610 --> 00:16:33,450
へえ じゃあ注文を
236
00:16:33,450 --> 00:16:36,450
あの すいません
柳沢商店の…
237
00:16:36,450 --> 00:16:40,440
ちょっと伺いたいことが
あるんですが いいですか?
238
00:16:40,440 --> 00:16:42,440
できれば ここで
239
00:16:43,440 --> 00:16:46,440
仕事に戻れば? 刑事さん
240
00:16:53,450 --> 00:16:57,450
刑事さん
麻紀が事件に関係あるんですか?
241
00:16:58,460 --> 00:17:01,110
話せる範囲で話しましょう
242
00:17:01,110 --> 00:17:03,130
麻紀さんは三井さんに
243
00:17:03,130 --> 00:17:06,470
キッチンバサミを
頼んでいたようなんです
244
00:17:06,470 --> 00:17:09,520
キッチンバサミですか?
ええ それなのに
245
00:17:09,520 --> 00:17:13,440
麻紀さんの口からは そんな話は
まるで出てこなかった
246
00:17:13,440 --> 00:17:16,130
それが私 気になってましてね
247
00:17:16,130 --> 00:17:20,450
ちなみに ご主人は
麻紀さんに隠し事はあります?
248
00:17:20,450 --> 00:17:23,520
えッ いやいや ないですよ
何なんですか
249
00:17:23,520 --> 00:17:27,440
ちなみに聞いてみただけです
夫婦でも 事情があって
250
00:17:27,440 --> 00:17:30,740
話せないことがあるのかな
と思いましてね
251
00:17:34,850 --> 00:17:37,780
分からないのは
なぜ麻紀さんは三井さんに
252
00:17:37,780 --> 00:17:40,790
キッチンバサミを頼んだのか
ということです
253
00:17:40,790 --> 00:17:44,170
「うぶけや」さんは お宅の近くで
いつでも行けます
254
00:17:44,170 --> 00:17:46,220
それから もう一つ
255
00:17:46,220 --> 00:17:49,440
なぜ麻紀さんは
キッチンバサミが必要だったのか
256
00:17:49,440 --> 00:17:54,440
お宅のキッチンバサミを拝見したところ
何の問題もないようでした
257
00:17:56,450 --> 00:17:58,450
あの
258
00:18:00,520 --> 00:18:03,440
結婚して 最初の頃は
259
00:18:03,440 --> 00:18:07,440
麻紀と おふくろは
仲良くやってたんですが
260
00:18:08,460 --> 00:18:12,450
あることで大ゲンカしまして
あること?
261
00:18:12,450 --> 00:18:15,790
麻紀が大事にしてた
キティちゃんのタオルを→
262
00:18:15,790 --> 00:18:18,790
おふくろが
ぞうきんにしてしまって→
263
00:18:18,790 --> 00:18:22,160
それ以来 2人は
ひと言も 口きいてないんですよ
264
00:18:22,160 --> 00:18:26,450
こうなると 女ってのは
ホントに やっかいで
265
00:18:26,450 --> 00:18:30,120
同じ包丁を持つのにも
抵抗があるみたいで
266
00:18:30,120 --> 00:18:32,790
麻紀用のと おふくろ用のがあって
267
00:18:32,790 --> 00:18:36,770
それで キッチンバサミも
自分専用に買おうとされたわけだ
268
00:18:36,770 --> 00:18:39,780
僕と おふくろに
知られたくないから
269
00:18:39,780 --> 00:18:42,450
他の人に頼んだんじゃ…
270
00:18:42,450 --> 00:18:46,430
麻紀さんは ご主人に
隠し事をされていたわけですね
271
00:18:46,430 --> 00:18:48,430
たしかに
272
00:18:49,440 --> 00:18:52,440
(亜美)キャラメル
みたらしパフェです
273
00:18:54,480 --> 00:18:57,780
仕事サボって パフェ頼んで
何を?
274
00:18:57,780 --> 00:19:01,450
こっちのセリフだ
タウン誌の記者はどうした?
275
00:19:01,450 --> 00:19:03,950
タウン誌だけじゃ
生活できないから
276
00:19:03,950 --> 00:19:05,950
ここでバイトしてるんです
はい?
277
00:19:06,950 --> 00:19:26,520
278
00:19:33,450 --> 00:19:36,440
喫茶店の店員も 尾行すんのか?
279
00:19:36,440 --> 00:19:39,440
今は 記者ですよ 先輩
280
00:19:39,440 --> 00:19:43,800
キッチンバサミの件
お伺いしても いいですか?
281
00:19:43,800 --> 00:19:46,800
その かむクセ やめた方がいいぞ
282
00:19:48,950 --> 00:19:52,460
《(副署長)練馬区 いちょう公園
死体遺棄事件→》
283
00:19:52,460 --> 00:19:55,460
《被疑者逮捕について
発表いたします→》
284
00:19:55,460 --> 00:19:58,450
《犯罪発覚の端は
近隣住人からの→》
285
00:19:58,450 --> 00:20:02,470
《変死体発見との
110番通報によります→》
286
00:20:02,470 --> 00:20:07,450
《被疑者は少年A 14歳 学生→》
287
00:20:07,450 --> 00:20:10,460
《余罪の有無は 現在取り調べ中》
288
00:20:10,460 --> 00:20:14,060
(亜美)あの頃は 何本も
インク切らしてたな
289
00:20:15,460 --> 00:20:17,460
今は どうなんだ?
290
00:20:22,520 --> 00:20:25,820
また インク切れるぐらい
取材してみろよ
291
00:20:31,450 --> 00:20:36,120
伊勢志摩限定 三重限定ってのは
他では売ってないんですか?
292
00:20:36,120 --> 00:20:40,450
500円? じゃあ伊勢エビの
お取り置き お願いしますね
293
00:20:40,450 --> 00:20:42,450
はい
294
00:20:54,450 --> 00:20:58,440
伊勢志摩なら
海の幸も楽しみですね
295
00:20:58,440 --> 00:21:03,130
アワビが絶品だって話で
楽しみにしてますけど
296
00:21:03,130 --> 00:21:06,500
アワビですか
伊勢エビもいいですよね
297
00:21:06,500 --> 00:21:09,450
私 好きなんです
そうですか
298
00:21:09,450 --> 00:21:11,450
で 何の用ですか?
299
00:21:12,450 --> 00:21:17,440
たびたびすいません 麻紀さんは?
まだ帰ってませんけど
300
00:21:17,440 --> 00:21:21,110
猫みたいにウロつかれたんじゃ
たまりませんよ
301
00:21:21,110 --> 00:21:23,110
猫?
302
00:21:24,110 --> 00:21:29,120
ちなみに息子さんは 何も
麻紀さんには おっしゃらない?
303
00:21:29,120 --> 00:21:32,170
それが何も言えないんです
304
00:21:32,170 --> 00:21:36,440
息子が ホステスだったあの子に
入れあげて結婚したから
305
00:21:36,440 --> 00:21:39,110
《永遠に愛します》
306
00:21:39,110 --> 00:21:41,450
≪(鈴江)嫁には甘くって
307
00:21:41,450 --> 00:21:45,120
嫁が来れば 少しは店のこと
手伝ってもらえると
308
00:21:45,120 --> 00:21:47,520
思ってたんですけどね
309
00:21:47,520 --> 00:21:50,460
ちなみに ご旅行の間は
誰が店番を?
310
00:21:50,460 --> 00:21:52,460
嫁です
311
00:21:52,460 --> 00:21:55,450
猫に店番させて
大丈夫なんですか?
312
00:21:55,450 --> 00:21:57,750
大きなお世話ですよ
313
00:22:01,450 --> 00:22:03,450
≪(店主)刑事さん
314
00:22:04,490 --> 00:22:06,520
今度は何だい?
315
00:22:06,520 --> 00:22:09,280
気になるんですよ
被害者の三井さんが
316
00:22:09,280 --> 00:22:12,660
なぜ「うぶけや」さんで
キッチンバサミを買ったのか
317
00:22:12,660 --> 00:22:18,450
ウチのを欲しがる以上は よっぽど
こだわりがあったんじゃないか?
318
00:22:18,450 --> 00:22:22,440
ちなみに あれは
何に使うハサミですか?
319
00:22:22,440 --> 00:22:25,460
花バサミ
じゃあ あれは?
320
00:22:25,460 --> 00:22:27,760
≪(店主)洋裁バサミ
321
00:22:38,460 --> 00:22:40,460
お前さあ
322
00:22:40,460 --> 00:22:43,440
明日も ハサミの捜査か?
323
00:22:43,440 --> 00:22:45,450
はい
324
00:22:45,450 --> 00:22:48,450
明日は 母親の葬式だよな
325
00:22:48,450 --> 00:22:52,450
よっぽど薄情な息子でなきゃ
来るよな
326
00:22:53,770 --> 00:22:57,110
どんな家族にも
いろんな事情がありますからね
327
00:22:57,110 --> 00:22:59,140
上杉さん
328
00:22:59,140 --> 00:23:01,200
まあ
329
00:23:01,200 --> 00:23:04,500
親の死に目にあわない息子も
いるからなあ
330
00:23:18,530 --> 00:23:21,530
誰かに気づかれなかった?
331
00:23:27,440 --> 00:23:30,440
(麻紀)ただいま
おかえり
332
00:23:33,110 --> 00:23:37,110
どこ行ってたの?
うんッ? ネイルサロン
333
00:23:37,110 --> 00:23:39,120
ねえ あの人は?
334
00:23:39,120 --> 00:23:42,120
風呂入ってる
ふ~ん
335
00:23:59,450 --> 00:24:01,440
≪(鈴江)ちょっとッ
336
00:24:01,440 --> 00:24:03,440
何してんの!
337
00:24:06,530 --> 00:24:08,450
どうしたの?
338
00:24:08,450 --> 00:24:12,450
あんたの嫁が 人様のバッグを
勝手に開けてんだよ
339
00:24:12,450 --> 00:24:15,450
ホントに開けたの?
340
00:24:17,450 --> 00:24:19,460
ほら
341
00:24:19,460 --> 00:24:21,760
泥棒猫じゃないか
342
00:24:23,110 --> 00:24:25,110
麻紀
343
00:24:27,780 --> 00:24:29,780
マジ ムカツク
344
00:24:30,780 --> 00:24:32,790
麻紀ちゃん
345
00:24:32,790 --> 00:24:35,610
だから 水商売の女は嫌いなんだよ
346
00:24:35,610 --> 00:24:38,130
≪(尚哉)麻紀!
347
00:24:38,130 --> 00:24:41,110
ちょっと待ってよ マキティ
348
00:24:41,110 --> 00:24:43,910
ウザいッ
イテッ 麻紀ちゃん…
349
00:24:47,510 --> 00:24:53,510
(岸田)今日の 峯子さんの
お通夜のことなんですが
350
00:24:59,500 --> 00:25:03,500
(清瀬)すまんが これを持って
行ってきてくれないか
351
00:25:08,460 --> 00:25:11,470
葬式代の足しに と伝えてくれ
352
00:25:11,470 --> 00:25:14,470
社長は
いらっしゃらないんですか?
353
00:25:17,450 --> 00:25:19,460
俺は
354
00:25:19,460 --> 00:25:22,460
もう 縁の切れた人間だ
355
00:25:29,450 --> 00:25:32,470
お通夜 本当に行かないの?
356
00:25:32,470 --> 00:25:34,470
あの人
357
00:25:37,120 --> 00:25:39,790
俺 産んだこと 後悔してたんだ
358
00:25:39,790 --> 00:25:44,390
《あなた いいわよね
ずっと仕事が続けられて》
359
00:25:45,450 --> 00:25:50,470
《私も あのとき
妊娠さえしてなけりゃね→》
360
00:25:50,470 --> 00:25:53,470
《本当に あの妊娠は誤算》
361
00:25:58,460 --> 00:26:02,550
≪(亜美)そんなこと
ないんじゃないかな?
362
00:26:02,550 --> 00:26:05,470
何も知らねえだろ
私は知ってる
363
00:26:05,470 --> 00:26:08,460
弘毅が すごく優しい人だってこと
364
00:26:08,460 --> 00:26:13,460
だから お母さんも
優しい人なんだと思う
365
00:26:16,460 --> 00:26:20,460
100の失敗より
1つの後悔をしたくない
366
00:26:21,540 --> 00:26:24,470
私が記者を辞めようと思ってる時
367
00:26:24,470 --> 00:26:27,810
そう言って
励ましてくれたでしょ→
368
00:26:27,810 --> 00:26:31,410
だから私も
弘毅には後悔してほしくない
369
00:27:05,530 --> 00:27:08,950
(親戚A)離婚したとはいえ
お線香の一本ぐらい
370
00:27:08,950 --> 00:27:11,280
あげにきても いいだろうにな
371
00:27:11,280 --> 00:27:15,380
(B)薄情な男なのさ
息子の方も来てないようだしな
372
00:27:37,460 --> 00:27:40,460
(川口)息子 来ませんね
373
00:27:47,490 --> 00:27:49,490
≪(A)息子だ
374
00:28:26,460 --> 00:28:28,460
弘毅…
375
00:28:47,460 --> 00:28:50,970
被害者の葬儀にまで
取材にくるとは熱心だな
376
00:28:50,970 --> 00:28:54,450
ペンのインクが なくなるまで
取材しようと思い
377
00:28:54,450 --> 00:28:57,470
ちなみに 俺のペン
インクが切れてね
378
00:28:57,470 --> 00:28:59,470
貸してくれないか?
379
00:29:05,130 --> 00:29:08,200
すいません 今は持ってないです
380
00:29:08,200 --> 00:29:11,200
取材に来たのに ペンもないのか?
381
00:29:25,550 --> 00:29:27,550
俺は
382
00:29:28,460 --> 00:29:30,460
後悔してないから
383
00:29:34,130 --> 00:29:37,450
封筒の指紋と 柳沢麻紀の指紋が
一致しました
384
00:29:37,450 --> 00:29:41,520
それと 昨夜から柳沢麻紀がいない
と ご主人から連絡が
385
00:29:41,520 --> 00:29:44,020
加賀と そいつを当たってこい
はい
386
00:29:46,610 --> 00:29:50,930
柳沢麻紀さんが 最近よくこちらに
来てると伺ったんですが
387
00:29:50,930 --> 00:29:54,930
(店員)13日に来てからは
いらしてませんね
388
00:29:57,610 --> 00:29:59,590
麻紀…
389
00:29:59,590 --> 00:30:02,890
嘘ついてたんだ
390
00:30:05,950 --> 00:30:07,950
ご主人
391
00:30:07,950 --> 00:30:12,950
ただ ウチに来ないときでも よく
ここら辺で見かけるんですけど
392
00:30:23,600 --> 00:30:26,920
《(峯子)「例のお金は 預かってすぐ
入金しました」》
393
00:30:26,920 --> 00:30:31,940
《マキティが20万を引き出し
三井さんが20万を入金しています》
394
00:30:31,940 --> 00:30:34,930
《伊勢志摩に
ご旅行に行かれるんですね》
395
00:30:34,930 --> 00:30:38,260
《あさってから…
アワビが絶品だって話で→》
396
00:30:38,260 --> 00:30:40,620
《楽しみにしてますけど》
397
00:30:40,620 --> 00:30:43,940
《三井さんにキッチンバサミを
頼んでいたようです》
398
00:30:43,940 --> 00:30:48,590
《それなのに麻紀さんの口からは
そんな話は出てこなかった》
399
00:30:48,590 --> 00:30:52,950
《≪(鈴江)必要ないパソコン買って
無駄遣いったら ありゃしない》
400
00:30:52,950 --> 00:30:56,020
《柳沢麻紀がいないと
ご主人から連絡が》
401
00:30:56,020 --> 00:30:59,020
《≪(尚哉)麻紀 嘘ついてたんだ》
402
00:31:05,940 --> 00:31:07,940
(扉が開く)
403
00:31:12,600 --> 00:31:15,200
まだ お戻りになりませんか
404
00:31:17,600 --> 00:31:21,270
ちなみに お母さんのご旅行は
明日からでしたね
405
00:31:21,270 --> 00:31:23,940
そうですけど
406
00:31:23,940 --> 00:31:26,260
そんなことより麻紀が…
407
00:31:26,260 --> 00:31:29,930
どうせ猫みたいに
またフラッと戻ってくるよ
408
00:31:29,930 --> 00:31:32,100
オタオタすんじゃないよ
409
00:31:32,100 --> 00:31:34,440
こんな時に どこ行くんだよ?
410
00:31:34,440 --> 00:31:36,940
旅行のお菓子 買いにいくの
411
00:31:46,930 --> 00:31:51,930
大丈夫 麻紀さんは
今夜必ず帰ってきます
412
00:31:53,590 --> 00:31:56,280
なんで そんなこと分かるんですか
413
00:31:56,280 --> 00:32:00,280
あんな姑がいたら 離婚されても
しょうがないですよ
414
00:32:00,280 --> 00:32:04,930
そのお母さんのために
帰ってくるんです
415
00:32:04,930 --> 00:32:07,230
どういうことですか?
416
00:32:14,940 --> 00:32:17,000
ハサミ?
417
00:32:17,000 --> 00:32:21,000
これ「うぶけや」さん特製の
食用バサミです
418
00:32:21,930 --> 00:32:23,940
《じゃあ あれは?》
419
00:32:23,940 --> 00:32:27,590
《これはね
正式名称は ないんだけど》
420
00:32:27,590 --> 00:32:30,940
《私らは
食用バサミって呼んでるね》
421
00:32:30,940 --> 00:32:32,960
《食用バサミですか》
422
00:32:32,960 --> 00:32:36,030
《めったに売ってるもんじゃ
ないから→》
423
00:32:36,030 --> 00:32:39,620
《キッチンバサミと間違える人が
よくいるんだよ》
424
00:32:39,620 --> 00:32:44,110
おそらく麻紀さんは 三井さんに
この食用バサミを頼んでいた
425
00:32:44,110 --> 00:32:48,440
しかし三井さんは 間違って
キッチンバサミを買ってしまった
426
00:32:48,440 --> 00:32:51,000
何で麻紀は そのハサミを…
427
00:32:51,000 --> 00:32:55,950
このハサミの用途は 食事中に
かたい食材が出た時に使うんです
428
00:32:55,950 --> 00:32:57,940
イカや タコや
429
00:32:57,940 --> 00:33:01,310
伊勢志摩名産のアワビ
430
00:33:01,310 --> 00:33:03,360
えッ?
431
00:33:03,360 --> 00:33:07,460
お母さん 歯が悪いんでしたよね?
しかし今度の ご旅行で
432
00:33:07,460 --> 00:33:10,930
アワビを食べることを
楽しみにしておられる
433
00:33:10,930 --> 00:33:13,770
それで 麻紀さんは
この食用バサミを
434
00:33:13,770 --> 00:33:18,920
こっそりプレゼントしようと
お考えになられたのでは?
435
00:33:18,920 --> 00:33:20,920
そんな…
436
00:33:22,950 --> 00:33:26,530
それじゃ麻紀は おふくろのために
437
00:33:26,530 --> 00:33:29,600
そのハサミを頼んだ
ってことですか?
438
00:33:29,600 --> 00:33:32,170
この間 初めて お宅に伺ったとき
439
00:33:32,170 --> 00:33:34,590
麻紀さんは お母さんがいたために
440
00:33:34,590 --> 00:33:39,600
三井さんにハサミを頼んだことを
私達に言わなかったんでしょう
441
00:33:39,600 --> 00:33:41,600
《あの人…》
442
00:33:43,930 --> 00:33:45,940
《何にもありません》
443
00:33:45,940 --> 00:33:48,440
昨晩 麻紀さんが
お母さんのカバンを
444
00:33:48,440 --> 00:33:51,610
勝手に開けたというのは
こっそり これを
445
00:33:51,610 --> 00:33:53,930
入れようとしたからでは?
446
00:33:53,930 --> 00:33:57,280
なにしろ お母さんのご旅行は
明日からです
447
00:33:57,280 --> 00:34:00,280
麻紀さんとしては
慌てたのでしょう
448
00:34:01,950 --> 00:34:04,940
女性というのは複雑ですよ
449
00:34:04,940 --> 00:34:09,440
仲が悪いように見えて 実は本質は
まるっきり逆だというのは
450
00:34:09,440 --> 00:34:13,940
往々にしてあります
もちろん その逆のケースもある
451
00:34:15,000 --> 00:34:18,600
刑事をしていて
一番難しいと感じるのは
452
00:34:18,600 --> 00:34:21,900
女性の心理を 見抜くことです
453
00:34:24,610 --> 00:34:27,940
ちなみに麻紀さんの外出が
最近増えた理由も
454
00:34:27,940 --> 00:34:29,960
確認できました
455
00:34:29,960 --> 00:34:32,620
麻紀さん 2週間ほど前から
456
00:34:32,620 --> 00:34:35,940
パソコン教室に
通われていたそうです
457
00:34:35,940 --> 00:34:37,940
パソコン教室?
458
00:34:39,940 --> 00:34:43,940
このホームページ
今日オープンしたそうですよ
459
00:34:51,020 --> 00:34:52,940
これ…→
460
00:34:52,940 --> 00:34:55,540
麻紀が撮ってた写真だ
461
00:34:58,920 --> 00:35:01,920
《g i f…》
462
00:35:02,930 --> 00:35:05,980
《できた~ 良かった~》
463
00:35:05,980 --> 00:35:08,930
《もう ウチ
みんなパソコンできないから》
464
00:35:08,930 --> 00:35:11,940
《今どき ホームページぐらいないと
ねえ先生》
465
00:35:11,940 --> 00:35:13,920
《(講師)そうだね》
466
00:35:13,920 --> 00:35:17,920
《え~っと ここで… よし》
467
00:35:24,930 --> 00:35:30,930
そんなに
店のこと考えてくれてたなんて
468
00:35:33,930 --> 00:35:35,950
なのに 俺は
469
00:35:35,950 --> 00:35:38,260
疑って
470
00:35:38,260 --> 00:35:40,860
(扉が開く)
471
00:35:43,620 --> 00:35:46,940
麻紀ちゃんッ
尚くん 泣いてる?
472
00:35:46,940 --> 00:35:50,940
麻紀ちゃん ごめん
何 どうしたの?→
473
00:35:50,940 --> 00:35:54,930
ちょっと尚くん 鼻水
汚いんだけど
474
00:35:54,930 --> 00:35:56,930
麻紀さん
475
00:35:57,970 --> 00:36:01,020
これと同じハサミ 持ってます?
476
00:36:01,020 --> 00:36:03,920
あッ えッ なんで?
477
00:36:03,920 --> 00:36:06,940
なんで 刑事さん持ってんの?
478
00:36:06,940 --> 00:36:10,930
やっぱりそれ
おふくろのために?
479
00:36:10,930 --> 00:36:13,530
あと ホームページも
480
00:36:14,600 --> 00:36:18,600
なんで知ってんの?
サプライズだったのに
481
00:36:18,600 --> 00:36:21,920
もう 一晩も どこ行ってたの?
482
00:36:21,920 --> 00:36:24,610
なかなか ホームページできなくて
483
00:36:24,610 --> 00:36:27,610
ネットカフェで
徹夜しちゃったんだ
484
00:36:27,610 --> 00:36:30,910
でも お母さん
マジギレしてるよね?
485
00:36:31,980 --> 00:36:34,250
そうでしょうか?
486
00:36:34,250 --> 00:36:37,940
サプライズは
まだあると思いますよ
487
00:36:37,940 --> 00:36:40,940
(携帯着信)
488
00:36:45,930 --> 00:36:48,930
お母さん もうすぐ帰ってきます
489
00:36:51,970 --> 00:36:54,970
今 今 今これ… 今いないから
490
00:36:58,940 --> 00:37:00,940
早く
491
00:37:05,930 --> 00:37:07,930
OK?
492
00:37:09,940 --> 00:37:11,940
良かった
493
00:37:15,610 --> 00:37:17,610
アワビ
494
00:37:17,610 --> 00:37:19,610
折ってる
495
00:37:28,940 --> 00:37:31,940
麻紀ちゃん
うんッ?
496
00:37:36,600 --> 00:37:38,600
あッ
497
00:38:20,930 --> 00:38:23,950
≪(尚哉)刑事さん おふくろがね
498
00:38:23,950 --> 00:38:26,450
帰ってきました
499
00:38:28,920 --> 00:38:32,440
まだいたんですか? 刑事さん
ええ
500
00:38:32,440 --> 00:38:35,930
旅行用のお菓子は
買えなかったんですか?
501
00:38:35,930 --> 00:38:40,940
ええ お目当てのがなくて
そうですか
502
00:38:40,940 --> 00:38:45,020
伊勢志摩のお目当ては
あるといいですね
503
00:38:45,020 --> 00:38:47,930
アワビなら あるでしょ
504
00:38:47,930 --> 00:38:49,930
伊勢エビもね
505
00:38:49,930 --> 00:38:52,930
伊勢志摩限定の500円の
506
00:38:54,600 --> 00:38:56,940
私 伊勢エビ好きなもんで
507
00:38:56,940 --> 00:38:59,940
500円の限定品
探してみたんですが
508
00:38:59,940 --> 00:39:03,540
あれ 食べられない
伊勢エビだったんですね
509
00:39:10,930 --> 00:39:15,930
ちなみに お捜しの猫は
お戻りになってますよ
510
00:39:30,920 --> 00:39:34,220
おかえり
おかえりなさい
511
00:39:35,920 --> 00:39:38,590
おかえり じゃなくて
512
00:39:38,590 --> 00:39:41,190
ただいま帰りました でしょ
513
00:39:43,970 --> 00:39:47,270
ただいま帰りました
帰ってきました
514
00:39:51,640 --> 00:39:54,590
どこ ほっつき歩いてたのッ
515
00:39:54,590 --> 00:39:58,890
柳沢商店の嫁として もっと
ちゃんと自覚を持ちなさい
516
00:40:01,980 --> 00:40:06,940
≪(鈴江)はっきり言って 尚哉は
あんまり当てになんないの
517
00:40:06,940 --> 00:40:10,240
店をやってくのは
あんたなんだからね
518
00:40:11,280 --> 00:40:13,280
はい
519
00:40:15,930 --> 00:40:18,930
ずいぶんと素直じゃないの
520
00:40:22,940 --> 00:40:25,440
まあ
521
00:40:25,440 --> 00:40:28,940
帰ってきて ホントに良かったけど
522
00:40:34,250 --> 00:40:37,550
旅行に行けないと
思ったじゃないの
523
00:41:31,920 --> 00:41:34,920
≪(係員)失礼いたします
524
00:41:37,910 --> 00:41:40,510
(係員)お別れでございます
525
00:41:59,580 --> 00:42:01,580
行こうか
526
00:42:16,920 --> 00:42:20,920
清瀬弘毅さんですね
527
00:42:33,030 --> 00:42:36,030
マキティ これ見て
528
00:42:38,260 --> 00:42:41,590
≪(尚哉)まったく
素直じゃないんだから
529
00:42:41,590 --> 00:42:43,590
(麻紀)そうだね
530
00:42:44,930 --> 00:42:46,930
柳沢さん
531
00:42:50,020 --> 00:42:53,590
この封筒で 三井さんに
20万円渡しましたよね?
532
00:42:53,590 --> 00:42:55,890
渡しましたよ あッ
533
00:42:56,930 --> 00:43:00,580
これのために→
534
00:43:00,580 --> 00:43:03,600
これ 三井さんが
見つけてくれたんです
535
00:43:03,600 --> 00:43:07,990
代わりに注文してくれる って
それで お願いしたんです
536
00:43:07,990 --> 00:43:10,920
《パソコン教室の見学
どうだった?》
537
00:43:10,920 --> 00:43:15,590
《全然ダメ やっぱ
私みたいなバカには無理かも》
538
00:43:15,590 --> 00:43:17,950
《そんなこと言わない》
539
00:43:17,950 --> 00:43:21,600
《あなたにピッタリのパソコン
見つけたの》
540
00:43:21,600 --> 00:43:24,600
《ほら こんなかわいい
デコレーション…》
541
00:43:24,600 --> 00:43:28,260
《あッ キティだ》
《かわいいでしょ?》
542
00:43:28,260 --> 00:43:31,930
《大好きなキティだったら
頑張れるんじゃない?》
543
00:43:31,930 --> 00:43:33,910
《(麻紀)うん》
544
00:43:33,910 --> 00:43:36,930
あの人 いっつも優しくて
545
00:43:36,930 --> 00:43:39,930
笑顔で私を励ましてくれて
546
00:43:40,920 --> 00:43:43,610
以上で 柳沢麻紀はシロと言えます
547
00:43:43,610 --> 00:43:47,030
これ どうなった?
ジャンケンですか?
548
00:43:47,030 --> 00:43:51,630
アホッ 後出しで負けてどうする
てゆーか ジャンケンちゃう
549
00:43:51,630 --> 00:43:56,940
結局 このハサミを買うて
柳沢麻紀に渡したんは誰なんや?
550
00:43:56,940 --> 00:43:59,940
はッ 誰なんでしょう?
551
00:44:01,940 --> 00:44:03,940
いらっしゃいま…
552
00:44:04,940 --> 00:44:06,940
落とし物 届けにきた
553
00:44:07,980 --> 00:44:10,420
どこにあったんですか?
554
00:44:10,420 --> 00:44:13,920
マキティにハサミを渡したの
お前だろ?
555
00:44:14,920 --> 00:44:18,320
《ハサミを買った人は
どんな女性でした?》
556
00:44:18,320 --> 00:44:20,920
《どんなって言われてもなあ》
557
00:44:26,580 --> 00:44:30,600
《ご主人も ペンをかむクセが?》
《あッ》
558
00:44:30,600 --> 00:44:34,900
《買ってくれた人が
落としてってね》
559
00:44:36,930 --> 00:44:40,430
なぜマキティのハサミを
お前が買ったんだ?
560
00:44:40,430 --> 00:44:43,930
≪(亜美)友達のために買って
何が悪いんですか?
561
00:44:43,930 --> 00:44:46,590
すぐに友達になるんだな 女は
562
00:44:46,590 --> 00:44:50,040
女性の心理が
加賀さんに分かるんですか?
563
00:44:50,040 --> 00:44:52,260
ちなみに 昨日の葬儀で
564
00:44:52,260 --> 00:44:54,930
被害者の息子さんにも
取材したか?
565
00:44:54,930 --> 00:44:57,600
息子さん いらしてたんですか
566
00:44:57,600 --> 00:45:00,900
気づかなかったのか?
やっぱり三流だな
567
00:45:01,920 --> 00:45:06,920
まさか 息子以上のネタを
つかんでるんじゃないだろうな
568
00:45:07,940 --> 00:45:10,930
〈私は まだ知らなかった〉
569
00:45:10,930 --> 00:45:14,930
〈彼女の笑顔に隠された嘘を〉
570
00:45:15,910 --> 00:45:20,950
〈そして 彼女もまた
私の嘘を知らなかった〉
571
00:45:20,950 --> 00:45:25,420
そんな すごいネタがあったら
ここでバイトなんかしてませんよ
572
00:45:25,420 --> 00:45:27,940
それもそうだな
はい
573
00:45:27,940 --> 00:45:30,430
どんな記事になるのか 楽しみだ
574
00:45:30,430 --> 00:45:34,930
お前が何を書いて
何を書かないのか な
575
00:45:35,920 --> 00:46:30,020
576
00:46:46,100 --> 00:47:01,270
49288