Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,062 --> 00:00:21,689
Previously on Manifest…
2
00:00:21,772 --> 00:00:23,565
You and Angelina
have gotten close.
3
00:00:23,649 --> 00:00:25,943
Well, I don't see your
hand encrusted in sapphire.
4
00:00:26,027 --> 00:00:29,405
God has chosen me to guide the
worthy through the final judgment.
5
00:00:29,489 --> 00:00:31,114
We all dealt with Chloe's death.
6
00:00:31,199 --> 00:00:32,950
I think this is what
I needed to do,
7
00:00:33,033 --> 00:00:34,451
and yet I don't feel any better.
8
00:00:34,534 --> 00:00:36,286
- I got this.
- Evie!
9
00:00:36,369 --> 00:00:38,371
How'd you know Evie?
She was my best friend.
10
00:00:38,456 --> 00:00:40,374
I almost died of
congestive heart failure.
11
00:00:40,457 --> 00:00:43,377
- I needed a transplant. She was my donor.
- You've been transferred.
12
00:00:43,460 --> 00:00:44,795
- Ben!
- Saanvi!
13
00:00:44,878 --> 00:00:46,923
They're ahead of us.
Saanvi's not the only scientist
14
00:00:47,006 --> 00:00:48,883
to figure out there's a
volcano under New York.
15
00:00:48,966 --> 00:00:51,886
Once my guards have cleared out,
passengers will get what they want.
16
00:00:51,969 --> 00:00:53,889
We can't leave them here.
These are human beings.
17
00:00:53,970 --> 00:00:55,472
The decision has been made.
18
00:00:55,555 --> 00:00:58,267
The whole point of no strings
is that it's never awkward.
19
00:00:58,350 --> 00:01:00,686
This… This hasn't
been a thing for a while.
20
00:01:00,770 --> 00:01:02,563
Here's the key to
the ALNI patients.
21
00:01:02,646 --> 00:01:05,108
They were on life support.
They need special care.
22
00:01:05,191 --> 00:01:08,986
- I didn't get a Calling. I got all of 'em!
- We can still help solve the Callings.
23
00:01:09,069 --> 00:01:11,447
Giving you the chance
to survive the Death Date.
24
00:01:11,531 --> 00:01:15,700
- The red river, it leads to a volcano.
- The world's ending, and we know how.
25
00:01:21,331 --> 00:01:24,251
What's happening in New York is
consistent with what you're hearing
26
00:01:24,335 --> 00:01:26,670
from your intelligence
counterparts across the globe.
27
00:01:28,463 --> 00:01:31,466
Understood, Mrs.
Secretary. I'll see to it myself.
28
00:01:32,051 --> 00:01:34,177
If I'm not going home,
neither is the asset.
29
00:01:42,561 --> 00:01:44,771
Why isn't she
here? Bring her in.
30
00:01:46,189 --> 00:01:47,525
Any change on the infrared?
31
00:01:50,360 --> 00:01:53,156
No matter what we do,
it's continuing to grow.
32
00:01:53,739 --> 00:01:55,991
Of course it is. I
told you that it would.
33
00:01:57,576 --> 00:01:58,995
You're not working hard enough.
34
00:01:59,078 --> 00:02:01,454
The Secretary of Defense
created this lab for one reason.
35
00:02:01,539 --> 00:02:02,873
Yeah, yeah. To imprison me.
36
00:02:03,456 --> 00:02:07,420
You're not a prisoner. You're an
asset with valuable perspective.
37
00:02:07,503 --> 00:02:10,590
An asset that can't go
anywhere. I can't call anybody.
38
00:02:10,673 --> 00:02:12,943
I can't do anything without
cameras tracing my every move.
39
00:02:12,967 --> 00:02:15,427
We are facing an
extinction-level event.
40
00:02:15,510 --> 00:02:19,181
The public has no idea what
the seismic activity portends.
41
00:02:19,264 --> 00:02:22,058
If we are to avoid mass
panic, they must never know.
42
00:02:22,143 --> 00:02:25,771
Know what? That unless the
passengers survive our final judgment,
43
00:02:25,854 --> 00:02:27,899
life as we know it
will end in two days.
44
00:02:27,981 --> 00:02:31,818
Look, we know that whatever
or whyever this volcano is,
45
00:02:31,902 --> 00:02:34,447
it's reacting to signals
from the God frequency.
46
00:02:35,072 --> 00:02:37,199
Sorry, ultralow frequency.
47
00:02:37,283 --> 00:02:39,784
So it stands to reason that
if we could block the ULF,
48
00:02:39,868 --> 00:02:42,163
we could stop the volcano
from ultimately erupting.
49
00:02:42,246 --> 00:02:43,831
How would you block the ULF?
50
00:02:43,914 --> 00:02:46,042
By using an
electromagnetic pulse?
51
00:02:46,125 --> 00:02:47,418
That's interesting.
52
00:02:48,668 --> 00:02:50,086
Let's get proof of concept.
53
00:02:52,173 --> 00:02:53,758
The black box emits ULF, no?
54
00:02:53,841 --> 00:02:56,426
See if an electromagnetic
blast would work on that.
55
00:02:56,509 --> 00:02:59,180
Troy, you'll wipe
out all of our data.
56
00:02:59,263 --> 00:03:02,349
If the volcanoes around the world
erupt, what good will our data be?
57
00:03:02,432 --> 00:03:04,060
This could be our only hope.
58
00:04:03,911 --> 00:04:07,038
Every life is worth...
Every life is worth...
59
00:04:17,341 --> 00:04:19,259
Hey, easy. Easy. Easy. Easy.
60
00:04:19,343 --> 00:04:20,886
You want some
water? Some aspirin?
61
00:04:20,970 --> 00:04:21,846
No, I'm fine.
62
00:04:21,928 --> 00:04:24,740
Fine? Cal, you look exhausted. At
least do something to manage the pain.
63
00:04:24,764 --> 00:04:28,853
No, no time. I just got a bunch. I
don't wanna forget them. Let's go.
64
00:04:28,935 --> 00:04:29,935
Cal.
65
00:04:35,608 --> 00:04:38,987
Okay, everyone. Circle up.
We've got a lot of work to do.
66
00:04:40,822 --> 00:04:42,240
Where's Olive and Eden?
67
00:04:42,324 --> 00:04:44,701
Field trip. Playing
normal life today.
68
00:04:47,120 --> 00:04:48,961
All right, Cal. Let's
hear it. What's going on?
69
00:04:49,040 --> 00:04:50,875
Uh, Captain Amuta.
70
00:04:52,293 --> 00:04:57,213
I sat in your seat, and I saw some
game like boccie meets baseball.
71
00:04:57,298 --> 00:04:59,841
Cricket. I used to play,
growing up in Jamaica.
72
00:05:00,550 --> 00:05:04,596
There are cricket fields in Prospect Park.
My mom used to take me there all the time.
73
00:05:04,680 --> 00:05:07,141
Okay, great. Since you're
familiar with the area,
74
00:05:07,223 --> 00:05:09,726
why don't we fold Amuta
into your team for the day?
75
00:05:09,810 --> 00:05:11,896
Be careful going
out of the tunnel.
76
00:05:11,978 --> 00:05:15,358
And remember, if anyone IDs you
or thinks you're a passenger, you...
77
00:05:15,440 --> 00:05:17,800
Split up, take three different
modes of transportation back.
78
00:05:18,735 --> 00:05:20,946
Uh, Mick, you also had one. Um…
79
00:05:21,738 --> 00:05:25,367
"Every life is worth saving." At
least, I think that's what it said.
80
00:05:25,451 --> 00:05:27,286
It's okay. I'll figure it out.
81
00:05:29,120 --> 00:05:31,624
I got a piece of something
for 12F. Who's that?
82
00:05:31,706 --> 00:05:33,918
- Yeah, that's me.
- Hey. Okay, I saw…
83
00:05:34,000 --> 00:05:36,336
"Every life is worth
saving." I don't...
84
00:05:36,420 --> 00:05:39,090
Sounds like one of those
posters at a recruitment center.
85
00:05:39,673 --> 00:05:42,175
"Dare to dream." "Be
the best you can be."
86
00:05:47,514 --> 00:05:51,601
My wife bringing me Gerlando's at
work. To what do I owe the pleasure?
87
00:05:51,685 --> 00:05:54,187
Doesn't take an empath
to know what day it is.
88
00:05:54,271 --> 00:05:56,981
And I figured you could
use a little pick-me-up.
89
00:05:57,066 --> 00:05:59,276
That's very sweet of you, but...
90
00:05:59,360 --> 00:06:01,612
But nothing. Zeke,
birthdays are hard.
91
00:06:03,029 --> 00:06:04,365
I would know.
92
00:06:06,742 --> 00:06:09,995
Chloe's birthday
was like Mardi Gras.
93
00:06:11,413 --> 00:06:12,790
She was something.
94
00:06:13,790 --> 00:06:16,793
Anyway, my sister's
birthday is just the half of it.
95
00:06:17,502 --> 00:06:22,507
I got assigned this new intern. Troubled
kid, someone in need of a mentor.
96
00:06:22,591 --> 00:06:24,218
Sounds like the perfect match.
97
00:06:24,300 --> 00:06:27,053
Yeah, should be, except
I've been in my head all day,
98
00:06:27,137 --> 00:06:29,223
and I… I blew it.
99
00:06:29,305 --> 00:06:31,934
I mean, I snapped at this kid
when he was just trying to learn.
100
00:06:37,939 --> 00:06:39,316
I have an idea.
101
00:06:39,399 --> 00:06:40,817
Oh, what's that?
102
00:06:43,487 --> 00:06:44,487
Grab a pen. Come on.
103
00:06:47,449 --> 00:06:49,869
Cal got it wrong. I don't
think it's saving. It's living.
104
00:06:49,951 --> 00:06:51,495
"Every life is worth living."
105
00:06:52,704 --> 00:06:55,665
- I know where I need to go.
- Okay. Want me to come?
106
00:06:56,292 --> 00:06:59,043
- I kind of have to do it alone.
- So this one was really loud.
107
00:06:59,127 --> 00:07:02,213
There was a sawing noise
108
00:07:02,298 --> 00:07:04,925
and a storm with
rain and thunder.
109
00:07:06,593 --> 00:07:08,428
I'm sorry. It's not
a lot to go on, but...
110
00:07:08,512 --> 00:07:10,014
Hopefully, it's enough.
111
00:07:10,096 --> 00:07:11,598
My team can go out with you.
112
00:07:11,682 --> 00:07:13,934
As long as someone can
cover for Henry at the lab.
113
00:07:14,018 --> 00:07:16,896
I didn't have a
Calling. Glad to help.
114
00:07:16,978 --> 00:07:19,439
Great. Henry, you
join Astrid and me.
115
00:07:21,358 --> 00:07:22,942
Astrid isn't here.
116
00:07:23,694 --> 00:07:25,733
Well, I'm on my way to see
Drea. I can check on her.
117
00:07:25,778 --> 00:07:26,778
Please.
118
00:07:27,990 --> 00:07:29,199
You guys should head out soon.
119
00:07:29,783 --> 00:07:32,870
All right. Thanks,
everyone. That's it.
120
00:07:35,038 --> 00:07:36,581
Hey, Cal. Good job.
121
00:07:37,374 --> 00:07:38,792
Is there anything else?
122
00:07:38,875 --> 00:07:41,420
Uh, actually, you had one. Um…
123
00:07:42,045 --> 00:07:42,879
A buzzing noise
124
00:07:42,963 --> 00:07:45,841
followed by a bunch of numbers
that I couldn't make sense of.
125
00:07:45,925 --> 00:07:49,345
It started one, one, two, one.
126
00:07:52,973 --> 00:07:55,266
One, one, two, one?
One plus an area code.
127
00:07:55,768 --> 00:07:58,187
There's no state
with a 121 area code.
128
00:07:58,269 --> 00:08:00,355
Maybe it's a date.
November 21st?
129
00:08:00,439 --> 00:08:02,065
Could be the year 1121.
130
00:08:02,149 --> 00:08:04,526
Maybe there's something
on the mythology boards.
131
00:08:15,370 --> 00:08:16,704
One, one, two, one.
132
00:08:17,247 --> 00:08:19,917
It's the start of a New
York City zip code.
133
00:08:20,000 --> 00:08:21,793
Vance, I'm gonna
need your help with this.
134
00:08:23,086 --> 00:08:24,086
Eh.
135
00:08:27,716 --> 00:08:31,595
You didn't have to come with me.
I was kind of hoping you'd sleep in.
136
00:08:31,678 --> 00:08:32,596
Sleep in?
137
00:08:32,679 --> 00:08:35,932
Well, not with Rosemary's
baby kicking around all night.
138
00:08:36,767 --> 00:08:39,562
- That bad, huh?
- Mmm, comme ci, comme ça.
139
00:08:39,644 --> 00:08:41,688
I guess it's preparing
me for what's to come.
140
00:08:41,772 --> 00:08:42,855
Preparing us.
141
00:08:44,274 --> 00:08:47,403
Assuming the passengers do enough
so that we can find out what's to come.
142
00:08:48,611 --> 00:08:50,154
Jay, come on. This again?
143
00:08:50,239 --> 00:08:52,240
Everyone's been out
on Callings for a month.
144
00:08:52,323 --> 00:08:53,826
Not everyone's
solving the Callings.
145
00:08:53,908 --> 00:08:56,327
And the weaker Cal gets,
the weaker the Callings get.
146
00:08:56,412 --> 00:08:58,205
What's going on?
Where's this coming from?
147
00:08:58,288 --> 00:09:00,164
Drea, we have
two days. That's it.
148
00:09:00,249 --> 00:09:04,628
Two days to tip the scales in our
favor. If not… we may never meet our kid.
149
00:09:11,051 --> 00:09:12,094
Astrid!
150
00:09:12,177 --> 00:09:13,971
Drea! Drea!
151
00:09:18,892 --> 00:09:22,479
Get her on her side. It looks like an
OD. I don't want Astrid choking out.
152
00:09:22,562 --> 00:09:24,188
I thought she only
had a few pills left.
153
00:09:24,273 --> 00:09:27,442
I see two pills right here. You can't
exactly OD on a few antianxiety pills.
154
00:09:27,525 --> 00:09:29,153
I don't think
Narcan's gonna work.
155
00:09:29,235 --> 00:09:31,916
We better figure something out,
'cause she's not breathing. Help me.
156
00:09:36,243 --> 00:09:37,995
Come on, Astrid. Come on.
157
00:10:03,144 --> 00:10:04,897
I know we're not
all supposed to live,
158
00:10:04,980 --> 00:10:07,316
but shouldn't these rubes
be working a little harder
159
00:10:07,399 --> 00:10:09,275
to nail down their
stairway to heaven?
160
00:10:09,360 --> 00:10:12,111
If I were you, I'd focus
on your own salvation.
161
00:10:13,238 --> 00:10:16,825
My salvation? Please. I'm
like Daddy freaking Warbucks.
162
00:10:16,908 --> 00:10:18,826
My place in the A is secure.
163
00:10:18,911 --> 00:10:22,664
What you have is material.
What we have is faith.
164
00:10:22,748 --> 00:10:24,832
Faith in Angelina
and her decisions.
165
00:10:26,085 --> 00:10:28,128
Or do you not believe
in our chosen one?
166
00:10:28,629 --> 00:10:32,466
Hey, I'm like Saul or Paul or
whichever is the one who believed.
167
00:10:33,049 --> 00:10:36,052
It just makes me wonder,
why would anyone leave?
168
00:10:36,803 --> 00:10:38,846
Especially a nervous
Nellie like Astrid.
169
00:10:41,642 --> 00:10:44,937
Whatever reason she had for leaving,
she certainly didn't share it with me.
170
00:10:45,520 --> 00:10:46,520
Did she though?
171
00:10:47,105 --> 00:10:48,105
Leave?
172
00:10:49,232 --> 00:10:52,735
The woman would've given Freud a
field day. She was a nervous wreck.
173
00:10:52,820 --> 00:10:55,614
The only thing that could
calm her down were her pills.
174
00:10:58,075 --> 00:11:00,410
I just happened to
find one on the floor.
175
00:11:04,288 --> 00:11:05,288
Here's what I know.
176
00:11:05,999 --> 00:11:09,669
The world will end in two
days, and only eight can survive.
177
00:11:10,254 --> 00:11:13,631
Rather than worrying
about others, I pray.
178
00:11:14,841 --> 00:11:16,467
I suggest you do the same.
179
00:11:27,895 --> 00:11:29,565
Astrid! Astrid! Can you hear me?
180
00:11:32,275 --> 00:11:33,777
Astrid!
181
00:11:35,821 --> 00:11:38,157
Thank God you paid
attention on CPR Day.
182
00:11:38,240 --> 00:11:41,451
Yeah, we're not out of the woods
yet. We need to get her to the med bay.
183
00:11:41,534 --> 00:11:44,370
Okay, take a second.
Realize what you just did.
184
00:11:46,206 --> 00:11:47,790
You weren't a slouch either.
185
00:11:51,419 --> 00:11:56,924
Well, the good news is there are
only ten postal zones in Brooklyn
186
00:11:57,009 --> 00:11:58,844
that have a zip
starting with 1121.
187
00:12:00,636 --> 00:12:01,804
So what's the bad news?
188
00:12:01,889 --> 00:12:06,225
The bad news is those ten
zones encompass 80 blocks.
189
00:12:06,309 --> 00:12:09,562
So solving my Calling's gonna be
like finding a needle in a haystack.
190
00:12:09,645 --> 00:12:10,898
I can go back on the plane.
191
00:12:10,980 --> 00:12:13,442
- No, Cal...
- What other option do we have?
192
00:12:13,524 --> 00:12:15,818
We might not need one. I
think I just found that needle.
193
00:12:16,486 --> 00:12:19,865
This whole block was condemned
years ago under eminent domain.
194
00:12:19,947 --> 00:12:23,284
It was declared a Superfund
site or something, but look here.
195
00:12:23,368 --> 00:12:26,413
- What are those? They look like...
- Solar panels. New ones too.
196
00:12:26,496 --> 00:12:28,456
See, according to
this requisition form,
197
00:12:28,539 --> 00:12:30,958
looks like ConEd installed
the panels months ago.
198
00:12:31,793 --> 00:12:33,629
The buzzing sound
in your Calling.
199
00:12:33,711 --> 00:12:35,630
It sounded like
something high-voltage.
200
00:12:35,713 --> 00:12:37,090
High-voltage is right.
201
00:12:37,173 --> 00:12:40,134
These things are generating
enough power to light the Vegas strip.
202
00:12:40,219 --> 00:12:43,179
More power than any
one building would need.
203
00:12:43,263 --> 00:12:44,681
Especially an abandoned one.
204
00:12:44,764 --> 00:12:46,884
Yeah, I have a feeling my
Calling wants me to go here.
205
00:12:46,933 --> 00:12:48,769
- On my way.
- Yeah, me too.
206
00:12:48,851 --> 00:12:51,772
Me three. If this is what I think,
you're gonna want me by your side.
207
00:13:05,827 --> 00:13:08,788
Okay, Zeke, I have no idea
what's in store for me here,
208
00:13:08,871 --> 00:13:10,791
but you knew this
space better than anyone,
209
00:13:10,874 --> 00:13:15,546
so on the off chance you can
hear me, I could really use a sign.
210
00:13:18,340 --> 00:13:19,508
No? Okay.
211
00:13:32,562 --> 00:13:36,649
Okay, I know this might look
silly, but it works. Trust me.
212
00:13:37,149 --> 00:13:38,777
Uh-huh. According to who?
213
00:13:38,860 --> 00:13:39,735
Evie.
214
00:13:39,820 --> 00:13:40,903
Mmm.
215
00:13:40,988 --> 00:13:43,948
She wrote down all
her problems on a note.
216
00:13:44,032 --> 00:13:47,119
Anything from high school
boyfriends to your mom.
217
00:13:47,995 --> 00:13:51,999
She'd read it out loud, and then
she attached the note to the balloon.
218
00:13:52,081 --> 00:13:53,207
She let it go.
219
00:13:54,334 --> 00:13:55,793
Unburdening herself.
220
00:13:56,503 --> 00:13:59,630
This isn't some high
school dilemma. It's Chloe.
221
00:13:59,715 --> 00:14:01,091
Zeke, if you don't
free your mind,
222
00:14:01,173 --> 00:14:05,136
you're not gonna be able to help
your patients, your intern, anyone.
223
00:14:06,471 --> 00:14:07,471
You gotta just try.
224
00:14:08,014 --> 00:14:10,558
I'd feel more inclined to try
this if… if you did it with me.
225
00:14:11,268 --> 00:14:14,354
Maybe another day, but
today it's… it's about you.
226
00:14:16,148 --> 00:14:17,148
Come on.
227
00:14:18,399 --> 00:14:19,399
Read the note.
228
00:14:20,027 --> 00:14:21,027
You read it.
229
00:14:25,407 --> 00:14:29,286
"Chlo, I know I wasn't always there
for you the way I should've been,
230
00:14:30,202 --> 00:14:33,039
but somehow you never
held that against me."
231
00:14:35,207 --> 00:14:37,836
Zeke, come on. Please.
232
00:14:40,338 --> 00:14:45,134
"You were the brightest light. The
kindest heart. The gentlest soul."
233
00:14:45,217 --> 00:14:47,888
"You never showed me
anything less than love."
234
00:14:48,388 --> 00:14:50,765
"A love I took
for granted until…"
235
00:14:52,058 --> 00:14:53,143
I can't.
236
00:14:55,269 --> 00:14:57,063
"Until you couldn't
show me anymore."
237
00:14:58,606 --> 00:14:59,606
Hey.
238
00:15:04,488 --> 00:15:05,488
Okay.
239
00:15:29,763 --> 00:15:31,932
Excuse me. Can I help you?
240
00:15:32,014 --> 00:15:34,684
- Uh, no, I was just looking...
- Oh my God.
241
00:15:35,268 --> 00:15:36,937
You're Zeke Landon's wife.
242
00:15:38,230 --> 00:15:40,440
How are you not in
that detention center?
243
00:15:40,524 --> 00:15:43,693
No, no, no, please. Please don't
call the cops. I'm… I'm begging you.
244
00:15:50,366 --> 00:15:51,784
All right, what is it?
245
00:15:52,869 --> 00:15:54,913
Something's bumming
you out big time.
246
00:15:55,538 --> 00:15:57,790
Everything is
bumming me out, Troy.
247
00:15:59,710 --> 00:16:02,086
This is something
else. Something specific.
248
00:16:02,169 --> 00:16:04,380
Like right now. You
know I know you.
249
00:16:09,052 --> 00:16:12,014
Know what? Forget I asked.
Mind handing me that input cable?
250
00:16:14,390 --> 00:16:16,268
No. You know
what? This is stupid.
251
00:16:16,350 --> 00:16:19,104
- Aha! I knew it!
- I'm serious. We have to get out of here.
252
00:16:19,187 --> 00:16:21,981
I suppose it is borderline
cray-cray to try and stop a volcano.
253
00:16:22,065 --> 00:16:24,609
No, there is no point in
trying to stop volcanoes
254
00:16:24,692 --> 00:16:27,446
if the divine doesn't
want them to be stopped.
255
00:16:27,528 --> 00:16:30,048
We need to figure out how
passengers can survive their judgment.
256
00:16:30,072 --> 00:16:32,783
We only have two fricking
days left to do that! Two!
257
00:16:32,868 --> 00:16:37,913
But that would mean breaking out
into hallways accessed by key cards.
258
00:16:37,998 --> 00:16:39,249
Cards we don't have.
259
00:16:39,750 --> 00:16:43,211
Hate to say it. If you want out,
we have to stop the volcano,
260
00:16:43,711 --> 00:16:45,588
which means testing that pulse.
261
00:16:48,258 --> 00:16:51,677
That pulse can wipe out
every electrical signal, right?
262
00:16:51,761 --> 00:16:53,804
- Saanvi? No.
- Yes.
263
00:16:53,889 --> 00:16:56,975
If we can crank it to 11, we can
disable every camera, every lock.
264
00:16:57,058 --> 00:16:58,143
We can get out of here.
265
00:16:58,225 --> 00:16:59,477
We could get arrested.
266
00:16:59,561 --> 00:17:03,023
Do you wanna live the rest of
your life in fear or go out like a hero?
267
00:17:04,982 --> 00:17:06,026
We're doing it.
268
00:17:19,538 --> 00:17:20,915
Do you have a minute?
269
00:17:22,917 --> 00:17:25,753
For one of the trusted
members of my flock? Always.
270
00:17:26,505 --> 00:17:30,884
Can we go somewhere more private?
It concerns another member of the flock.
271
00:18:00,163 --> 00:18:02,289
"The other half of your heart."
272
00:18:03,125 --> 00:18:04,125
Ugh.
273
00:18:11,758 --> 00:18:15,178
If you don't want me to call the
cops, you gotta tell me why you're here.
274
00:18:15,261 --> 00:18:18,597
I just need to look around for a second.
I know that sounds really weird, but…
275
00:18:18,682 --> 00:18:21,433
You gotta go. Oscar!
Oscar, a little help here!
276
00:18:22,269 --> 00:18:24,061
You heard her. She said go.
277
00:18:24,563 --> 00:18:28,191
Look, if you guys could just hear
me out for one second, please.
278
00:18:28,275 --> 00:18:29,526
- Time's up.
- No.
279
00:18:38,285 --> 00:18:39,618
Back off, Oscar!
280
00:18:53,508 --> 00:18:56,595
- Black site? A government black site?
- A friend of mine did some digging.
281
00:18:56,677 --> 00:18:58,430
Said this energy this
building is drawing
282
00:18:58,512 --> 00:19:00,848
attracted a lot of deliveries
the past few months.
283
00:19:00,932 --> 00:19:02,392
But in the middle of Brooklyn?
284
00:19:02,474 --> 00:19:05,936
Hiding in plain sight. Worked
for you, hadn't it, Gabriel?
285
00:19:16,405 --> 00:19:17,405
So what's the plan?
286
00:19:18,032 --> 00:19:20,272
Find what we're looking for
before the bad guys catch us.
287
00:19:20,326 --> 00:19:21,869
Not much of a plan.
288
00:19:21,952 --> 00:19:24,538
You two worry about your
Calling. I got your back.
289
00:19:42,348 --> 00:19:43,767
Hey, did you find anything?
290
00:19:43,849 --> 00:19:46,394
The only thing I found is
that we were right about Astrid.
291
00:19:46,478 --> 00:19:48,117
There's gotta be
something else going on.
292
00:19:48,688 --> 00:19:50,522
Hey, uh, speaking of,
293
00:19:51,482 --> 00:19:53,943
I'd hate myself if I
made things awkward.
294
00:19:54,568 --> 00:19:55,487
Awkward?
295
00:19:55,569 --> 00:19:56,654
For you and Mick?
296
00:19:57,572 --> 00:20:01,034
This thing, it was
supposed to be no strings.
297
00:20:01,116 --> 00:20:03,369
It was until I saw you
had one hell of a string.
298
00:20:03,452 --> 00:20:05,413
Yeah, but you weren't
the only one who saw.
299
00:20:05,913 --> 00:20:08,500
You can't tell me this last
month has been easy for Mick.
300
00:20:08,583 --> 00:20:11,670
Who can blame her? This is
a crazy situation that we're in.
301
00:20:11,752 --> 00:20:14,712
Drea, I don't know. If we can just
make it through the next couple of days,
302
00:20:14,756 --> 00:20:16,340
there's no doubt in my mind
303
00:20:16,423 --> 00:20:19,144
that we all are going to be able
to navigate this situation together.
304
00:20:19,970 --> 00:20:21,637
I just wish it were that easy.
305
00:20:22,137 --> 00:20:26,851
Hey, I am as committed to being a father
to this child as I am a co-parent to you,
306
00:20:27,644 --> 00:20:29,395
and a partner to Mick, okay?
307
00:20:30,145 --> 00:20:31,189
You have my word.
308
00:20:32,481 --> 00:20:33,692
Okay, thanks.
309
00:20:34,901 --> 00:20:37,028
I hope you're right,
'cause ready or not,
310
00:20:37,945 --> 00:20:39,655
this kid's coming soon.
311
00:20:56,506 --> 00:21:00,593
That radio chatter was military.
This place is legit. Heads on swivel.
312
00:21:13,772 --> 00:21:15,442
I can't believe
I agreed to this.
313
00:21:15,525 --> 00:21:17,568
Is it too late to build
a Faraday cage?
314
00:21:17,652 --> 00:21:19,194
This is about to go off in
315
00:21:20,238 --> 00:21:21,238
three,
316
00:21:21,990 --> 00:21:24,116
two, one.
317
00:21:27,662 --> 00:21:29,538
Our arrival should've
triggered the alarm.
318
00:21:29,622 --> 00:21:31,290
What makes you think we haven't?
319
00:21:31,374 --> 00:21:32,374
You hear that?
320
00:21:32,916 --> 00:21:35,002
- I don't hear anything.
- Exactly.
321
00:21:35,086 --> 00:21:37,756
No sirens. No flashing lights.
322
00:21:38,506 --> 00:21:40,759
The only thing between
us and whatever's inside
323
00:21:40,842 --> 00:21:42,594
is this simple steel door.
324
00:21:47,390 --> 00:21:49,433
This should be all
the data we need.
325
00:22:04,199 --> 00:22:07,076
- Dad, we should go.
- No, I'm not turning back. Not now.
326
00:22:07,160 --> 00:22:08,243
My Calling led us here.
327
00:22:08,327 --> 00:22:10,454
Dad, your Calling was
four numbers. I didn't even...
328
00:22:10,538 --> 00:22:12,374
Four numbers.
One, one, two, one.
329
00:22:15,085 --> 00:22:17,127
- That's not right.
- I know it's not right.
330
00:22:38,066 --> 00:22:41,111
Carlos, I can't
believe it's you. It's…
331
00:22:42,444 --> 00:22:43,444
It's me.
332
00:22:43,863 --> 00:22:45,073
I'm still standing.
333
00:22:58,670 --> 00:23:01,172
You, uh… you saved the day.
334
00:23:01,673 --> 00:23:02,923
Consider us even.
335
00:23:03,715 --> 00:23:06,970
It wasn't so long ago when you
showed me that my life was worth living.
336
00:23:08,512 --> 00:23:09,681
What?
337
00:23:09,763 --> 00:23:13,351
Nothing. I, um, just can't get
that phrase out of my head today.
338
00:23:13,434 --> 00:23:15,185
It's more than a phrase here.
339
00:23:15,269 --> 00:23:17,646
- Yeah.
- This is why I was drawn to this place.
340
00:23:18,440 --> 00:23:20,442
Helping people heal and connect.
341
00:23:20,525 --> 00:23:23,068
- You sound like my husband.
- I should hope so.
342
00:23:23,153 --> 00:23:24,570
He taught me everything.
343
00:23:27,115 --> 00:23:28,115
You're Zeke's intern.
344
00:23:28,950 --> 00:23:30,910
He talked about
you all the time.
345
00:23:30,993 --> 00:23:32,036
You too.
346
00:23:32,119 --> 00:23:37,208
Zeke always said you were his
rock, his North Star, his Gemini.
347
00:23:38,292 --> 00:23:41,546
There's nothing more important than
helping others, than making a connection.
348
00:23:45,174 --> 00:23:47,676
When my wife and I met, we
stumbled upon this petrograph,
349
00:23:47,759 --> 00:23:49,929
and it spoke to us.
350
00:23:51,013 --> 00:23:52,182
And from that moment on,
351
00:23:52,265 --> 00:23:55,143
we've supported each
other and held each other up.
352
00:23:56,394 --> 00:23:58,061
Without my wife, without Gemini,
353
00:23:59,189 --> 00:24:00,481
I wouldn't be here today,
354
00:24:02,025 --> 00:24:04,861
'cause there was a moment when
I thought life wasn't worth living,
355
00:24:05,403 --> 00:24:08,740
and she reached across space
and time to… to help me realize
356
00:24:08,823 --> 00:24:12,117
that it's not just my life that's
worth living, but every life.
357
00:24:13,286 --> 00:24:14,286
Every single one.
358
00:24:15,204 --> 00:24:16,705
I got something to show you.
359
00:24:31,596 --> 00:24:35,599
We've been together a long time,
brothers and sisters, waiting for this.
360
00:24:35,682 --> 00:24:38,228
The righteous end
to our wicked world.
361
00:24:39,019 --> 00:24:43,398
Many of you have shown me your
faith, and yet we are still one too many.
362
00:24:44,776 --> 00:24:46,486
So I must ask.
363
00:24:48,695 --> 00:24:51,865
Have you been faithful,
brother Paul? Do you believe?
364
00:24:59,499 --> 00:25:00,959
And you, brother Eagan?
365
00:25:13,346 --> 00:25:15,515
Are you praying for salvation?
366
00:25:16,974 --> 00:25:18,643
I'm praying you'll say yes.
367
00:25:21,729 --> 00:25:24,773
When this world comes crashing
down and you're standing there,
368
00:25:25,817 --> 00:25:27,777
you're not gonna want to
be standing there alone.
369
00:25:28,486 --> 00:25:31,530
And the truth is, I don't
wanna be alone either.
370
00:25:31,614 --> 00:25:33,365
We're both broken souls.
371
00:25:34,616 --> 00:25:35,617
But maybe,
372
00:25:36,827 --> 00:25:38,288
as crazy as it sounds,
373
00:25:39,497 --> 00:25:40,707
we could come together,
374
00:25:41,583 --> 00:25:42,709
comfort each other.
375
00:25:43,417 --> 00:25:44,626
So I'm asking you
376
00:25:46,003 --> 00:25:48,506
from one broken-hearted
person to another.
377
00:25:50,508 --> 00:25:52,301
Be the other half of my heart?
378
00:26:05,480 --> 00:26:07,525
- Yes. Yeah.
- Yeah?
379
00:26:26,376 --> 00:26:27,502
Oh my God!
380
00:26:28,003 --> 00:26:31,840
Oh my God. I can't believe you're
here. I thought I'd never see you again.
381
00:26:31,923 --> 00:26:33,425
I didn't know where
they'd taken you.
382
00:26:33,509 --> 00:26:35,548
You've been cooped up in
this place for nine months?
383
00:26:35,595 --> 00:26:36,679
It's a long story.
384
00:26:37,555 --> 00:26:40,807
- How'd you know we were here?
- I didn't. A Calling did.
385
00:26:41,933 --> 00:26:44,269
No, but we lost our Calling.
386
00:26:44,354 --> 00:26:47,022
No, no, we just lost our
ability to receive them.
387
00:26:47,606 --> 00:26:49,942
But not Cal. He can
access all of them.
388
00:26:50,026 --> 00:26:52,819
Over the past month, dozens of us
have been sneaking out of the DC,
389
00:26:52,903 --> 00:26:54,072
solving them one by one.
390
00:26:54,154 --> 00:26:56,699
Wanna solve any more, we
should get the hell out of here.
391
00:26:56,782 --> 00:26:59,242
It's only a matter of time...
392
00:26:59,326 --> 00:27:00,494
Guards.
393
00:27:00,577 --> 00:27:02,121
This way. Quick!
394
00:27:03,413 --> 00:27:04,414
Go, go, go, go!
395
00:27:12,839 --> 00:27:14,717
Oh my God. Is this…
396
00:27:14,800 --> 00:27:17,636
After Zeke left, I
found that in his desk.
397
00:27:17,720 --> 00:27:21,391
I know why Zeke's reaching out
to you through space and time.
398
00:27:21,473 --> 00:27:22,933
Yeah. To say what?
399
00:27:24,184 --> 00:27:26,938
- I'm sorry. I didn't mean to...
- No, no, no, no, you didn't.
400
00:27:27,020 --> 00:27:29,147
You just… I, um… It's me.
401
00:27:29,231 --> 00:27:31,776
Everywhere I go today, I
keep hearing that phrase,
402
00:27:31,858 --> 00:27:33,736
"Every life is worth living,"
403
00:27:33,819 --> 00:27:37,280
but who exactly am I trying to
convince that their life is worth living?
404
00:27:37,781 --> 00:27:39,075
What about your life?
405
00:27:41,702 --> 00:27:43,663
Don't you think it's
time for forgiveness?
406
00:27:44,163 --> 00:27:45,623
Ever since Evie died,
407
00:27:49,210 --> 00:27:51,336
begged for her to forgive me.
408
00:27:54,214 --> 00:27:58,176
I mean, I would do anything,
but she can't give that to me, so…
409
00:27:58,260 --> 00:28:00,887
I'm not talking about
getting forgiveness.
410
00:28:00,971 --> 00:28:02,557
I'm talking about giving it.
411
00:28:02,640 --> 00:28:04,433
Forgiving yourself.
412
00:28:10,605 --> 00:28:14,902
This is gonna sound really weird, but,
uh, can I have one of those balloons?
413
00:28:20,074 --> 00:28:22,576
Go! Go, go, go! Come on!
Come on! Come on! Come on!
414
00:28:24,244 --> 00:28:27,582
- Troy, let's go!
- Only way out is to create a diversion.
415
00:28:27,664 --> 00:28:29,585
I'm assuming you didn't
bring any smoke grenades.
416
00:28:29,625 --> 00:28:31,419
Troy, what? What
are you talking about?
417
00:28:31,501 --> 00:28:34,172
I'm saying I care about
all you guys so much.
418
00:28:35,047 --> 00:28:38,049
Especially you. You have
a chance to save the world.
419
00:28:38,759 --> 00:28:39,801
My freedom for yours.
420
00:28:40,970 --> 00:28:42,888
Easiest decision I've ever made.
421
00:28:48,269 --> 00:28:50,068
This would've been cooler
with smoke grenades.
422
00:28:50,104 --> 00:28:51,646
No, Troy!
423
00:28:53,566 --> 00:28:54,983
- Hands up.
- Hey.
424
00:28:55,067 --> 00:28:56,152
Bird acquired.
425
00:29:00,155 --> 00:29:01,656
Okay, Evie.
426
00:29:03,159 --> 00:29:04,326
I think I finally get it.
427
00:29:04,410 --> 00:29:08,580
And honestly, I kind of wish I
didn't, 'cause it's the truth, isn't it?
428
00:29:09,164 --> 00:29:12,375
Sometimes the safest place
to hide is inside your own guilt.
429
00:29:13,752 --> 00:29:16,047
I mean, how many times have
I begged you for forgiveness?
430
00:29:16,130 --> 00:29:18,924
And you're not even one to hold
a grudge. You'd always just say,
431
00:29:19,884 --> 00:29:23,179
"Come on, Mick, you dumb
shit. Move on with your life."
432
00:29:25,138 --> 00:29:26,138
And I wouldn't.
433
00:29:27,599 --> 00:29:28,599
Okay.
434
00:29:29,977 --> 00:29:31,604
You got me. I'll take the bait.
435
00:29:36,983 --> 00:29:39,153
I forgive you, Michaela Stone.
436
00:29:42,240 --> 00:29:43,281
I forgive you.
437
00:30:02,593 --> 00:30:05,136
- How'd it go?
- A bit rough, but we figured it out.
438
00:30:05,637 --> 00:30:07,390
- How'd everyone else do?
- Hmm.
439
00:30:07,472 --> 00:30:08,557
Mixed bag.
440
00:30:08,641 --> 00:30:10,684
Every Calling solved
helps tip the scales.
441
00:30:10,768 --> 00:30:12,769
I just gotta believe
we're making headway.
442
00:30:13,520 --> 00:30:14,564
I'm gonna go wash up.
443
00:30:19,067 --> 00:30:22,113
More and more, the intel
from Cal is incomplete.
444
00:30:22,195 --> 00:30:24,615
It's a miracle any of us are
able to solve these anymore.
445
00:30:28,160 --> 00:30:31,663
We're all doing our best,
okay? Let's just stay focused.
446
00:30:36,126 --> 00:30:39,380
Looks like your Calling
panned out! Welcome back.
447
00:30:39,462 --> 00:30:40,756
Thanks.
448
00:30:40,839 --> 00:30:42,884
I'll go over the Calling
outcomes with Bethany
449
00:30:42,967 --> 00:30:44,384
while you give Saanvi the tour.
450
00:30:44,468 --> 00:30:46,887
I think you're gonna find this
place has had a few upgrades,
451
00:30:46,971 --> 00:30:48,681
thanks to this guy here.
452
00:30:48,763 --> 00:30:51,182
Uh, it wasn't just
me. It was everybody.
453
00:30:51,267 --> 00:30:52,267
Well,
454
00:30:53,102 --> 00:30:54,185
it looks incredible.
455
00:30:54,686 --> 00:30:55,686
Yeah.
456
00:30:57,022 --> 00:30:58,022
It is.
457
00:30:59,858 --> 00:31:02,653
Okay, this is where we
keep track of all the Callings.
458
00:31:02,737 --> 00:31:04,488
Every day, Cal goes in…
459
00:31:06,115 --> 00:31:08,451
Hey, you okay, buddy?
460
00:31:08,534 --> 00:31:11,287
Yeah, just, uh, checking to see
which ones we already solved.
461
00:31:11,369 --> 00:31:15,040
Before I go back on the plane. I
gotta give everyone their next Calling.
462
00:31:18,044 --> 00:31:19,252
He's carrying a lot.
463
00:31:19,336 --> 00:31:20,337
Yeah, too much.
464
00:31:20,837 --> 00:31:23,423
About killed himself trying to
make sure we hear every Calling.
465
00:31:23,507 --> 00:31:26,469
He's sat in every seat. Even
passengers who have died.
466
00:31:26,551 --> 00:31:29,055
What about Marko and the others?
467
00:31:29,137 --> 00:31:31,515
They're locked into the ULF
in a constant state of Calling.
468
00:31:31,598 --> 00:31:33,308
- How could...
- He's tried over and over.
469
00:31:33,392 --> 00:31:35,644
They're getting something,
but he can't access it.
470
00:31:35,728 --> 00:31:39,022
He just… he beats
himself up over all of it.
471
00:31:39,690 --> 00:31:41,942
He's got the weight of
the world on his shoulders.
472
00:31:42,442 --> 00:31:45,528
- How can I help?
- Thank God you're back. We needed you.
473
00:31:47,615 --> 00:31:48,615
I needed you.
474
00:31:49,200 --> 00:31:51,201
Saanvi. Hey, you're back.
475
00:31:51,868 --> 00:31:54,388
We have a patient in the med
bay. We could really use your help.
476
00:31:55,163 --> 00:31:56,164
To be continued.
477
00:32:02,837 --> 00:32:04,464
What's the prognosis?
478
00:32:04,548 --> 00:32:06,884
It's not gonna be overnight,
but I think she'll recover.
479
00:32:07,718 --> 00:32:08,718
You guys did great.
480
00:32:09,720 --> 00:32:10,720
So what's wrong?
481
00:32:11,346 --> 00:32:14,057
One thing's for sure. This is
not an antianxiety medication.
482
00:32:14,141 --> 00:32:16,602
And I should know because I
used to be on the same script.
483
00:32:17,519 --> 00:32:20,605
Whatever it is, she's been taking
at least one of these every day
484
00:32:20,690 --> 00:32:22,357
since she left Angelina.
485
00:32:22,441 --> 00:32:24,026
It's an odorless white powder.
486
00:32:24,818 --> 00:32:26,820
Forms nonsoluble salts in water.
487
00:32:26,903 --> 00:32:31,909
Based off of that and her symptoms,
I think it's brodifacoum. It's poison.
488
00:32:31,992 --> 00:32:35,453
We should probably talk to her.
She may know who did it and why.
489
00:32:35,954 --> 00:32:37,664
Yeah. Have at it, detectives.
490
00:32:42,795 --> 00:32:43,795
How are they?
491
00:32:43,837 --> 00:32:46,589
Same as always. Just
staring straight ahead.
492
00:32:47,173 --> 00:32:48,968
Locked into the God frequency.
493
00:32:49,634 --> 00:32:50,760
Sorry, ULF.
494
00:32:56,726 --> 00:32:57,809
Oh my God.
495
00:32:58,853 --> 00:33:00,020
Troy's theory!
496
00:33:54,032 --> 00:33:55,992
I'm here. Right here. Wh…
497
00:33:57,202 --> 00:33:58,202
Where are you?
498
00:33:59,538 --> 00:34:02,249
I'm listening! You gotta
be talking to someone!
499
00:34:03,166 --> 00:34:05,376
Please! Come on!
Give us Callings!
500
00:34:07,671 --> 00:34:08,922
We need help!
501
00:34:24,396 --> 00:34:25,396
- Hey.
- Hey.
502
00:34:25,856 --> 00:34:27,576
You'll never guess who
my Calling led me to.
503
00:34:27,650 --> 00:34:29,025
Saanvi.
504
00:34:29,110 --> 00:34:31,027
- She's in the lab.
- Of course she is.
505
00:34:31,612 --> 00:34:34,697
What about you? Did you figure
out who you were supposed to save?
506
00:34:34,782 --> 00:34:35,782
I did.
507
00:34:36,574 --> 00:34:38,077
Hardest Calling I ever had.
508
00:34:45,376 --> 00:34:46,376
I needed that.
509
00:34:47,378 --> 00:34:48,378
You up for another one?
510
00:34:49,505 --> 00:34:51,297
Like my life depended on it.
511
00:34:52,550 --> 00:34:53,842
All right, listen up, folks.
512
00:34:53,925 --> 00:34:55,052
I know we're tired.
513
00:34:55,135 --> 00:35:00,014
It's been a long, long month of
working the Callings, but this is it.
514
00:35:00,891 --> 00:35:01,891
Final push.
515
00:35:02,726 --> 00:35:06,188
Our survival, and it seems
the survival of the whole world,
516
00:35:06,271 --> 00:35:09,692
depends on every one of us
committing to doing the right thing.
517
00:35:20,911 --> 00:35:21,911
What is it?
518
00:35:23,706 --> 00:35:25,498
- What did you see?
- Nothing.
519
00:35:26,916 --> 00:35:29,128
I heard nothing. I felt nothing.
520
00:35:30,295 --> 00:35:31,422
They're gone, Dad.
521
00:35:32,840 --> 00:35:34,382
The Callings are all gone.
522
00:35:36,552 --> 00:35:39,387
I am… I am so sorry.
523
00:35:39,471 --> 00:35:40,722
If I had been stronger,
524
00:35:40,806 --> 00:35:42,891
if I'd collected more
while they lasted, I'd...
525
00:35:42,974 --> 00:35:46,186
Cal. Cal. Cal. We don't even
know what any of this means.
526
00:35:46,269 --> 00:35:48,355
Maybe there's an explanation
for why they're gone.
527
00:35:48,438 --> 00:35:50,690
Maybe… maybe we solved them all.
528
00:36:06,331 --> 00:36:07,791
Uh, everybody…
529
00:36:13,755 --> 00:36:15,590
I just wanted to say thank you.
530
00:36:18,469 --> 00:36:22,472
Each and every one of you have
worked nonstop with zero credit,
531
00:36:22,556 --> 00:36:24,224
thanks or gain.
532
00:36:25,099 --> 00:36:28,019
I don't know why the Callings
are gone, but I know this.
533
00:36:30,648 --> 00:36:32,565
We've been given an opportunity.
534
00:36:34,400 --> 00:36:35,527
A reminder of…
535
00:36:36,903 --> 00:36:39,364
a reminder of what's
most important.
536
00:36:44,577 --> 00:36:46,621
It's time to be with
the people you love.
537
00:36:47,998 --> 00:36:50,251
Hold them tight.
Be by their sides,
538
00:36:50,333 --> 00:36:53,420
because tomorrow…
tomorrow might be all we've got.
539
00:37:08,768 --> 00:37:10,646
All right, here we go.
540
00:37:12,106 --> 00:37:15,067
The effects of an electromagnetic
pulse on the insular cortex.
541
00:37:15,150 --> 00:37:16,789
This won't fry their
life-support system?
542
00:37:16,818 --> 00:37:20,114
No, I just need a tiny
pulse to interrupt the ULF.
543
00:37:20,197 --> 00:37:22,240
Just enough to jolt
them out of their Calling.
544
00:37:23,199 --> 00:37:26,452
If God really is
behind all this,
545
00:37:26,536 --> 00:37:29,456
there's a reason why these people
were kept in a Calling this entire time.
546
00:37:30,206 --> 00:37:31,666
I'm ready to find that reason.
547
00:37:35,545 --> 00:37:36,922
Let's wake 'em up.
548
00:37:50,893 --> 00:37:54,231
I don't understand. This isn't right.
There's no change in their activity.
549
00:37:54,315 --> 00:37:57,608
How can… How can their
vitals not spike after an EMP?
550
00:37:57,693 --> 00:37:59,610
I don't know. Maybe we
could try something else.
551
00:37:59,695 --> 00:38:01,112
Try what?
552
00:38:02,322 --> 00:38:04,282
This is it. We
have no more time.
553
00:38:14,960 --> 00:38:18,130
It just doesn't feel right
leaving you all like this.
554
00:38:18,213 --> 00:38:21,132
But I thank God you never
stopped giving us hope.
555
00:38:22,342 --> 00:38:23,342
Come here.
556
00:38:25,304 --> 00:38:26,304
Hmm.
557
00:38:33,896 --> 00:38:34,896
Thank you.
558
00:38:39,400 --> 00:38:42,780
My family was just
me and my mom, so…
559
00:38:44,280 --> 00:38:45,280
Well…
560
00:38:46,867 --> 00:38:47,867
not anymore.
561
00:38:50,454 --> 00:38:52,623
- You'll stay?
- Of course I'll stay.
562
00:40:26,507 --> 00:40:29,510
There used to be a toy
shop on Canal Street.
563
00:40:29,594 --> 00:40:32,306
All across the
world, people came,
564
00:40:33,097 --> 00:40:38,353
hoping to buy one of these
exquisite wooden figurines.
565
00:40:38,436 --> 00:40:41,273
I hadn't been there
in a long, long time
566
00:40:41,356 --> 00:40:46,195
until my… our Calling
brought me there today.
567
00:40:46,945 --> 00:40:50,282
And when I went
inside, I found this.
568
00:40:54,286 --> 00:40:56,829
This dragon is called Shenlong.
569
00:40:56,914 --> 00:40:58,916
He's the king of storms.
570
00:40:59,791 --> 00:41:02,628
When I saw it, I thought of you.
571
00:41:04,003 --> 00:41:05,797
I believe it's a sign.
572
00:41:06,923 --> 00:41:08,550
One meant for you.
573
00:41:08,634 --> 00:41:10,010
I wish I knew what it meant.
574
00:41:10,092 --> 00:41:12,262
You've never stopped
looking for meaning.
575
00:41:13,514 --> 00:41:14,847
Why stop now?
576
00:41:31,447 --> 00:41:32,447
Saanvi?
577
00:41:32,907 --> 00:41:33,907
Hey.
578
00:41:36,619 --> 00:41:38,996
I was so sure that
they'd have an answer.
579
00:41:39,081 --> 00:41:41,458
I thought if I could jolt
them out of their Calling…
580
00:41:41,541 --> 00:41:43,876
- Ben, it didn't work.
- Hey.
581
00:41:43,960 --> 00:41:47,213
- They're still locked in.
- You did what you could, all right?
582
00:41:47,297 --> 00:41:48,297
We all did.
583
00:41:48,798 --> 00:41:50,384
What if there's no answer?
584
00:41:51,927 --> 00:41:53,302
What if this is the end?
585
00:41:53,387 --> 00:41:54,846
Then we went down fighting.
586
00:42:37,556 --> 00:42:38,556
Hmm.
587
00:42:40,809 --> 00:42:43,603
If you're getting
any ideas, don't.
588
00:42:44,353 --> 00:42:47,858
First, we must lead
the flock past end times.
589
00:42:47,940 --> 00:42:52,570
Then we can focus on the
Godly task of repopulation.
590
00:42:57,034 --> 00:43:01,371
Actually, I was, uh, kind
of thinking of depopulation.
591
00:43:02,456 --> 00:43:03,539
There were ten.
592
00:43:04,666 --> 00:43:07,543
Now there's nine, and
soon there'll be eight.
593
00:43:08,878 --> 00:43:12,548
Just makes me wonder
whatever happened to Astrid.
594
00:43:14,925 --> 00:43:16,344
She didn't make the cut.
595
00:43:16,887 --> 00:43:19,639
So she met her
judgment on God's time.
596
00:43:21,599 --> 00:43:24,853
But I'm glad you proved
yourself worthy. You almost didn't.
597
00:43:45,206 --> 00:43:47,291
What are you doing here?
I told you not to come.
598
00:43:47,376 --> 00:43:50,211
It can't wait any longer.
47272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.