All language subtitles for Homestay.2018.1080p.WEB-DL.x264.Malayalam
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,352 --> 00:00:10,669
എംസോണ് റിലീസ് - 1452
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/msonepage
2
00:01:07,208 --> 00:01:11,041
- ഞാൻ പറയുന്നത് നിനക്ക് കേൾക്കാമോ?
- നിനക്ക്...
3
00:01:13,208 --> 00:01:14,041
നിനക്കൊരു സമ്മാനമുണ്ട്.
4
00:01:18,750 --> 00:01:19,708
പോകാൻ സമയമായി.
5
00:01:22,833 --> 00:01:23,708
ഇപ്പോൾ തന്നെ!
6
00:02:37,583 --> 00:02:38,250
മിൻ.
7
00:02:39,791 --> 00:02:40,458
മിൻ.
8
00:02:42,791 --> 00:02:43,375
മിൻ.
9
00:03:51,958 --> 00:03:53,500
നീ എവിടെ പോകുന്നു?
10
00:03:54,458 --> 00:03:55,583
നീ എങ്ങോട്ടാണീ ഓടുന്നത്?
11
00:04:03,166 --> 00:04:04,291
അഭിനന്ദനങ്ങൾ.
12
00:04:11,666 --> 00:04:12,625
നീ ഓർക്കുന്നില്ലല്ലേ?
13
00:04:33,958 --> 00:04:34,625
അയ്യോ!
14
00:07:28,125 --> 00:07:28,958
ഹലോ.
15
00:07:33,416 --> 00:07:34,500
പേടിച്ചോ?
16
00:07:35,666 --> 00:07:37,250
അനങ്ങാതെ നിന്ന് കേൾക്ക്.
17
00:07:52,250 --> 00:07:53,208
ഇത് യഥാര്ത്ഥമാണോ?
18
00:07:54,916 --> 00:07:55,875
"ഇത് യഥാര്ത്ഥമാണോന്നോ?"
19
00:07:59,541 --> 00:08:00,166
അയ്യോ!
20
00:08:04,583 --> 00:08:05,375
അത് വേദനിച്ചോ?
21
00:08:14,625 --> 00:08:15,458
അത് വേദനിച്ചെങ്കിൽ...
22
00:08:16,000 --> 00:08:16,916
ഇത് യഥാര്ത്ഥമാണ്.
23
00:08:23,291 --> 00:08:24,083
എങ്കിൽ പിന്നെ...
24
00:08:24,916 --> 00:08:27,000
എനിക്കൊന്നും ഓർമയില്ലാത്തതെന്താ?
25
00:08:28,166 --> 00:08:30,541
കാരണം, നിന്റെ നശിച്ച
ഓർമകളെല്ലാം മായ്ച്ചുകളഞ്ഞു.
26
00:08:32,500 --> 00:08:33,500
ഇനിയൊന്നും ചെയ്യാൻ പറ്റില്ല.
27
00:08:34,750 --> 00:08:36,125
ഇത് സമ്മാനത്തിന്റെ കൂടെയുള്ള നിബന്ധനയാണ്.
28
00:08:37,916 --> 00:08:38,708
സമ്മാനമോ?
29
00:08:43,083 --> 00:08:44,125
ഈ ശരീരമാണോ?
30
00:08:44,833 --> 00:08:45,666
അതേ.
31
00:08:47,166 --> 00:08:48,166
നിന്നെപോലെയുള്ള...
32
00:08:50,041 --> 00:08:52,583
ആത്മാക്കൾക്ക് വീണ്ടും ജീവിക്കാൻ വേണ്ടിയുള്ള ഒരു സമ്മാനമാണ്...
33
00:08:54,583 --> 00:08:56,291
ഈ ശരീരം.
34
00:09:03,000 --> 00:09:03,708
കൂടാതെ...
35
00:09:04,083 --> 00:09:06,041
എന്നെ ഇങ്ങോട്ടയച്ചവരിൽ ഒരാളാണോ നിങ്ങൾ?
36
00:09:06,625 --> 00:09:08,250
നിനക്ക് ഒടുക്കത്തെ ജിജ്ഞാസ ആണല്ലേ?
37
00:09:11,833 --> 00:09:12,541
അതേ!
38
00:09:13,541 --> 00:09:14,958
ഞാനാണ് നിന്റെ "സംരക്ഷകൻ".
39
00:09:17,250 --> 00:09:18,041
സംരക്ഷകനോ?
40
00:09:19,041 --> 00:09:19,958
എന്ത് സംരക്ഷിക്കാൻ?
41
00:09:28,083 --> 00:09:29,083
കമിഴ്ന്ന് കിടക്ക്.
42
00:09:29,625 --> 00:09:30,333
ങ്ഹേ?
43
00:09:32,333 --> 00:09:33,083
പെട്ടെന്ന്!
44
00:09:33,916 --> 00:09:35,750
നിന്നോട് കമിഴ്ന്ന് കിടക്കാനാണ് പറഞ്ഞത്!
45
00:09:35,791 --> 00:09:36,500
മുഖം താഴ്ത്തിപിടിക്ക്!
46
00:09:37,666 --> 00:09:38,833
മുറുക്കെ പിടിച്ചോ!
47
00:09:39,458 --> 00:09:41,291
മുറുക്കെ പിടിക്കാൻ!
48
00:09:42,750 --> 00:09:43,583
ശരിക്കും മുറുക്കെ പിടിച്ചോ.
49
00:09:55,583 --> 00:09:56,416
ഷ്ഷ്ഷ്...
50
00:09:56,708 --> 00:09:58,083
ഈ പ്രാവശ്യം വീണാൽ,
51
00:09:58,125 --> 00:09:59,083
നീ ശരിക്കും മരിക്കും.
52
00:11:55,625 --> 00:11:56,541
ഒരുറുമ്പ് കടിക്കുന്ന വേദനയുണ്ടാകൂട്ടോ.
53
00:12:00,708 --> 00:12:01,291
മൈ**!
54
00:12:19,250 --> 00:12:19,958
അപ്പോ?
55
00:12:20,458 --> 00:12:21,791
നിനക്ക് ഈ ശരീരം ഇഷ്ട്ടമായോ?
56
00:12:23,125 --> 00:12:23,958
സംരക്ഷകൻ?
57
00:12:28,375 --> 00:12:30,083
നിങ്ങൾക്ക് ആര് വേണമെങ്കിലും ആകാൻ പറ്റുമോ?
58
00:12:32,708 --> 00:12:34,375
നിനക്കീ "ഹോംസ്റ്റേ" ഇഷ്ട്ടപ്പെട്ടോ?
59
00:12:35,500 --> 00:12:36,291
ഹോംസ്റ്റേയോ?
60
00:12:38,250 --> 00:12:39,291
നിനക്ക് അറിയില്ലേ?
61
00:12:40,916 --> 00:12:41,625
ങ്ഹേ?
62
00:12:43,125 --> 00:12:45,000
ഈ ശരീരം വെറും താത്കാലികമാണ്.
63
00:12:50,291 --> 00:12:51,416
ടിക്-ടോക്.
64
00:12:52,166 --> 00:12:53,208
ടിക്-ടോക്.
65
00:12:56,250 --> 00:12:58,833
ഈ മണൽ ഘടികാരം നിന്റെ ജീവിതത്തെ പിന്നോട്ട് കണക്കാക്കുന്നു.
66
00:13:11,666 --> 00:13:13,333
മിൻ, നിന്റെ ആത്മഹത്യക്ക് കാരണക്കാരൻ ആരാണെന്ന്...
67
00:13:14,916 --> 00:13:18,208
കണ്ടുപിടിക്കാൻ നിനക്ക് 100 ദിവസങ്ങളുണ്ട്.
68
00:13:24,791 --> 00:13:26,166
എനിക്കതിന് കഴിഞ്ഞില്ലെങ്കിലോ?
69
00:13:31,166 --> 00:13:32,250
നീ മരിക്കും.
70
00:13:34,000 --> 00:13:37,541
പിന്നെയൊരിക്കലും നിന്റെ ആത്മാവിന്
ഒരു പുനർജന്മമുണ്ടാവില്ല.
71
00:13:43,000 --> 00:13:43,875
മൂഞ്ചി.
72
00:13:52,916 --> 00:13:53,583
പിന്നേയ്.
73
00:13:55,041 --> 00:13:56,791
നീ മിൻ അല്ല എന്നുള്ളകാര്യം...
74
00:13:57,291 --> 00:13:58,291
മറ്റാരെയും അറിയിക്കാൻ നിൽക്കണ്ട.
75
00:14:02,583 --> 00:14:03,958
അതേയ്! ഒന്ന് നിന്നെ.
76
00:14:09,083 --> 00:14:11,583
നിനക്ക് ബാക്കിയുള്ള 98 ദിവസങ്ങൾ ആസ്വദിച്ചോ.
77
00:14:45,208 --> 00:14:46,875
എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് നീ ഓർക്കുന്നുണ്ടോ?
78
00:14:48,416 --> 00:14:50,083
നിനക്ക് എന്തെങ്കിലും അസ്വസ്ഥത തോന്നുന്നുണ്ടോ?
79
00:14:50,708 --> 00:14:51,458
ഇല്ല, സർ.
80
00:14:53,875 --> 00:14:55,291
നിനക്ക് നിന്റെ പേര് ഓർമയുണ്ടോ?
81
00:14:57,500 --> 00:14:58,250
മിൻ, സർ.
82
00:15:00,333 --> 00:15:01,208
നിന്റെ ശരിക്കുള്ള പേര്?
83
00:15:09,333 --> 00:15:11,250
ടാറാഡോൺ ചന്ദ്രസേൻ, സർ.
84
00:15:12,833 --> 00:15:15,916
ഒരു രാത്രി മുഴുവൻ നീ മരിച്ചതായിരുന്നെന്ന് നിനക്കറിയോ?
85
00:15:16,708 --> 00:15:18,416
20 കൊല്ലമായി ഞാൻ ഡോക്ടറാണ്,
86
00:15:18,458 --> 00:15:19,750
ഇതുപോലെയൊന്ന് ഞാനൊരിക്കലും കണ്ടിട്ടില്ല.
87
00:15:20,125 --> 00:15:21,041
നീ രക്ഷപെട്ടു.
88
00:15:21,083 --> 00:15:22,583
ഞാനിതൊരു ശുഭസൂചനയായി എടുക്കുവാണ്.
89
00:15:23,166 --> 00:15:27,291
അടുത്ത പ്രാവശ്യം ഇതുപോലെയൊന്ന് കാണിക്കുമ്പോൾ,
അതിനെക്കുറിച്ച് ശരിക്കൊന്ന് ആലോചിക്ക്.
90
00:15:30,041 --> 00:15:31,583
നമുക്കൊന്ന് പുറത്ത് വെച്ച് സംസാരിച്ചാലോ, പ്ലീസ്?
91
00:15:32,375 --> 00:15:33,041
ശരി.
92
00:15:46,833 --> 00:15:49,750
മി: ടാറാഡോൺ ചന്ദ്രസേൻ.
93
00:17:04,083 --> 00:17:04,750
മിൻ.
94
00:17:05,583 --> 00:17:06,250
എന്തോ?
95
00:17:20,333 --> 00:17:22,000
മിൻ, ഇവിടെ വന്നിരിക്ക്.
96
00:17:31,416 --> 00:17:32,083
മിൻ.
97
00:17:33,750 --> 00:17:34,583
ഇനി മുതൽ...
98
00:17:36,125 --> 00:17:37,291
ഞാൻ നിന്നോട് പറയുവാണ്...
99
00:17:39,291 --> 00:17:40,916
നീ മെന്നിന്റെ റൂമിൽ ഉറങ്ങിയാൽ മതി.
100
00:17:42,375 --> 00:17:44,291
എനിക്ക് നിന്നെ ഒറ്റയ്ക്ക് കിടത്തണമെന്നില്ല.
കിടത്താറായിട്ടും ഇല്ല.
101
00:17:46,166 --> 00:17:46,833
തീർച്ചയായും.
102
00:17:48,375 --> 00:17:49,583
പിന്നെ നിന്റെ വസ്ത്രങ്ങളുടെ കാര്യം...
103
00:17:50,083 --> 00:17:51,916
ഇപ്പോഴേത്തേക്ക് നീ മെന്നിന്റെ വസ്ത്രങ്ങൾ ധരിക്കണം.
104
00:17:53,041 --> 00:17:55,333
നിനക്ക് പുതിയ കുറച്ച് വസ്ത്രങ്ങൾ ഞാൻ
നാളെത്തന്നെ വാങ്ങിത്തരാം.
105
00:17:56,458 --> 00:17:57,208
താങ്ക്യൂ.
106
00:17:58,666 --> 00:17:59,916
നാളെ, ഞാനെന്റെ കൂട്ടുകാരുടെ അടുത്ത് തങ്ങിക്കോളാം.
107
00:18:01,125 --> 00:18:01,791
മെൻ.
108
00:18:16,416 --> 00:18:17,083
അമ്മേ.
109
00:18:17,583 --> 00:18:18,250
ങ്ഹേ?
110
00:18:20,000 --> 00:18:21,625
ഞാൻ ആത്മഹത്യ ചെയ്ത ദിവസം,
111
00:18:22,041 --> 00:18:23,208
എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?
112
00:18:39,041 --> 00:18:40,583
കഴിഞ്ഞത് കഴിഞ്ഞു, മുത്തേ.
113
00:18:42,666 --> 00:18:43,500
അത് മറന്നേക്ക്.
114
00:18:50,875 --> 00:18:52,458
അതിനെക്കുറിച്ച് നമുക്കിനി സംസാരിക്കണ്ട.
115
00:19:16,750 --> 00:19:18,083
ഹലോ പ്രൊഫെസർ.
116
00:19:18,500 --> 00:19:19,791
വിറ്റമിൻസ് അല്ലേ?
117
00:19:20,208 --> 00:19:21,666
സർ, ഞാൻ പെട്ടെന്ന് ഒന്ന് നോക്കട്ടെട്ടോ
118
00:19:22,041 --> 00:19:25,250
എന്റെ കൈയിൽ ഒരു ഡസനോളം ബാക്കിയുണ്ട്.
119
00:19:27,750 --> 00:19:28,500
എസ്, സർ.
120
00:19:34,625 --> 00:19:35,458
ശരി.
121
00:19:38,541 --> 00:19:39,958
ഞാൻ അദ്ധ്യാപനം ഉപേക്ഷിച്ചു.
122
00:19:42,041 --> 00:19:44,041
ഞാനിപ്പോൾ പൂർണ്ണമായും ഇതിൽത്തന്നെയാണ്.
123
00:22:04,041 --> 00:22:04,916
നീ എന്ത് ചെയ്യുവാ?
124
00:22:09,875 --> 00:22:10,875
ഇതെന്റെ മുറിയല്ലേ?
125
00:22:17,208 --> 00:22:18,125
ഇതെന്തിനാ പൂട്ടി ഇട്ടിരിക്കുന്നത്?
126
00:22:19,791 --> 00:22:21,375
എന്റെ മുറിയിൽ കിടക്കാനല്ലേ അമ്മ പറഞ്ഞത്.
127
00:22:21,416 --> 00:22:22,250
എഴീച്ച് പോടെയ്!
128
00:25:16,000 --> 00:25:17,416
മി. ടാറാഡോൺ ചന്ദ്രസേൻ : 2001 - 2018
129
00:25:17,458 --> 00:25:18,208
കോപ്പ്!
130
00:25:31,375 --> 00:25:32,291
നീ എന്തെടുക്കുവാ?
131
00:25:35,958 --> 00:25:37,541
നീ വീണ്ടും ചെയ്യാൻ പോകുകയായിരുന്നോ?
132
00:25:38,583 --> 00:25:39,250
അല്ല.
133
00:25:41,500 --> 00:25:42,291
ഞാൻ...
134
00:25:43,708 --> 00:25:45,583
എനിക്ക് എന്റെ മുറിയിൽ കേറണമായിരുന്നു.
135
00:25:48,291 --> 00:25:49,000
പിന്നെ...
136
00:25:49,541 --> 00:25:51,250
എന്റെ സാധാനകൾക്കൊക്കെ എന്തുപറ്റി?
137
00:25:52,083 --> 00:25:53,500
അങ്ങനെയൊന്നും പറയല്ലേ.
138
00:25:54,833 --> 00:25:56,625
നീ തന്നെയല്ലേ അതെല്ലാം നശിപ്പിച്ച് കളഞ്ഞത്.
139
00:26:21,500 --> 00:26:22,166
മിൻ.
140
00:26:25,583 --> 00:26:26,958
നിനക്ക് എന്നോട് പറയാമോ...
141
00:26:31,000 --> 00:26:32,416
നീയെന്തിനാ അങ്ങനെ ചെയ്തതെന്ന്?
142
00:26:50,458 --> 00:26:51,500
ആ ദിവസം...
143
00:26:52,666 --> 00:26:54,416
നീയിവിടെ കിടക്കുന്നത് ഞാൻ കണ്ടു...
144
00:26:58,000 --> 00:26:59,208
ഞാൻ വിചാരിച്ചത്...
145
00:26:59,916 --> 00:27:01,458
നീ ബോധംകെട്ട് കിടക്കുകയായിരിക്കും എന്നാണ്.
146
00:27:03,541 --> 00:27:04,791
നിനക്ക് കുഴപ്പമൊന്നും ഉണ്ടാകില്ലെന്നും കരുതി.
147
00:27:09,666 --> 00:27:10,541
പക്ഷേ...
148
00:27:21,041 --> 00:27:23,083
ഡോക്ടർ എന്നോട് പറഞ്ഞു.
149
00:27:24,125 --> 00:27:25,416
ഇനി മുതൽ നീ ഞങ്ങളോടൊപ്പമില്ലെന്ന്.
150
00:27:26,458 --> 00:27:27,458
നീ പോയെന്ന്.
151
00:27:43,083 --> 00:27:44,875
ഇനി അങ്ങനെയൊന്നും കാണിക്കല്ലേ മുത്തേ.
152
00:28:08,208 --> 00:28:09,916
ടാറാഡോൺ ചന്ദ്രസേൻ
153
00:28:29,916 --> 00:28:33,541
റുഡീ ചന്ദ്രസേൻ.
154
00:28:59,875 --> 00:29:02,250
064-081-4658.
155
00:29:02,791 --> 00:29:03,541
ഉം...
156
00:29:04,041 --> 00:29:05,166
1 4 കഴിഞ്ഞിട്ട് എന്തായിരുന്നു?
157
00:29:05,416 --> 00:29:06,416
6 5 8.
158
00:29:06,875 --> 00:29:07,833
6 5 8.
159
00:29:08,500 --> 00:29:10,166
നിനക്കെന്റെ നമ്പർ ഓർമയില്ലേ?
160
00:29:19,958 --> 00:29:21,958
വൈകിട്ട് 5ന് വിളിക്കാൻ അച്ഛൻ വരും.
161
00:29:22,291 --> 00:29:24,291
എനിക്ക് റയോങിലെ ഫാക്ടറിയിലേക്ക് തിരിച്ചുപോകണം.
162
00:29:24,750 --> 00:29:26,333
ഞാൻ അവധി കുറെ എടുത്തുകഴിഞ്ഞു.
163
00:29:27,583 --> 00:29:28,250
ശരി.
164
00:29:29,333 --> 00:29:30,083
പിന്നേയ്, മിൻ.
165
00:29:30,500 --> 00:29:31,500
നീ വരാതിരുന്നതിന്റെ കാരണം...
166
00:29:32,875 --> 00:29:35,958
ഞാൻ ടീച്ചറോട് പറഞ്ഞത് പനിയാണെന്നാണ്.
167
00:29:37,375 --> 00:29:38,208
ആരെങ്കിലും ചോദിച്ചാലും...
168
00:29:38,250 --> 00:29:39,708
അവരോടും എനിക്ക് പനിയായിരുന്നെന്ന് പറയണമല്ലോ?
169
00:30:20,083 --> 00:30:21,375
ക്ലാസ് 11, ഡിവിഷൻ 1
170
00:30:51,916 --> 00:30:52,833
ടാറാഡോൺ.
171
00:30:58,666 --> 00:30:59,416
ടാറാഡോൺ.
172
00:30:59,791 --> 00:31:00,541
യെസ്, മിസ്.
173
00:31:01,333 --> 00:31:02,916
ഉച്ചയ്ക്ക് എങ്ങും പോകരുത്.
174
00:31:03,166 --> 00:31:05,166
അവധിക്ക് മുൻപത്തെ പരീക്ഷയെഴുതാൻ
ഇവിടെ തന്നെയിരിക്കണം.
175
00:31:06,875 --> 00:31:07,625
യെസ്, മിസ്.
176
00:31:23,916 --> 00:31:25,583
ഇത് മോങ്ക്സ് അല്മസ് ആണോ?
(മോങ്ക്സ് അല്മസ് = സന്യാസിമാരുടെ ഭക്ഷണം)
177
00:31:25,625 --> 00:31:27,208
കുറച്ച് ഐസ്ക്രീം കൂടി ചേർക്കായിരുന്നില്ലേ?
178
00:31:32,375 --> 00:31:34,083
ഞാൻ വിചാരിച്ചു ഇനി നീയെങ്ങാനും ചത്ത് പോയോയെന്ന്.
179
00:31:34,666 --> 00:31:36,166
നീ പരീക്ഷയ്ക്കും വന്നില്ല,
180
00:31:36,208 --> 00:31:37,541
ക്ലാസ് തുടങ്ങിയപ്പോഴും വന്നില്ല.
181
00:31:38,041 --> 00:31:39,208
നിനക്കെന്താ കുഴപ്പം?
182
00:31:40,166 --> 00:31:41,208
ഇനിവല്ല ലുകീമിയ എങ്ങാനും ആണോ?
183
00:31:44,750 --> 00:31:45,958
സത്യമായിട്ടും എനിക്ക് ഭയങ്കര പനിയായിരുന്നു.
184
00:31:46,000 --> 00:31:47,416
ഓഹ്, നിന്റെയൊരു സത്യം!
185
00:31:50,333 --> 00:31:51,125
എന്നോട് ക്ഷമിക്ക് പെണ്ണേ.
186
00:31:51,375 --> 00:31:52,583
നീയെന്തൊക്കെയാ ഈ പറയുന്നത്?
187
00:31:53,000 --> 00:31:53,791
ധിക്കാരി.
188
00:31:59,166 --> 00:32:00,166
ഞാനിപ്പോ ഓകെ ആണ്.
189
00:32:09,250 --> 00:32:10,666
പൈ നിന്നെ അന്വേഷിക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു.
190
00:32:11,625 --> 00:32:13,083
നിന്നെ വിളിച്ചിട്ട് കിട്ടുന്നില്ലെന്നാ അവളുപറഞ്ഞത്.
191
00:32:13,583 --> 00:32:14,333
പൈ?
192
00:32:14,916 --> 00:32:16,625
അതേ, ചന്തോഷമായോ?
193
00:32:25,583 --> 00:32:26,208
അതേയ്...
194
00:32:28,916 --> 00:32:30,250
നമ്മൾ ഭയങ്കര ക്ലോസ് ആണല്ലേ?
195
00:32:35,833 --> 00:32:37,125
ഇതെന്തൊരു തൊലിഞ്ഞ ചിരിയാ?
196
00:32:37,500 --> 00:32:38,458
കണ്ടിട്ടുതന്നെ എനിക്ക് പേടിയാവുന്നു.
197
00:32:38,875 --> 00:32:40,416
അച്ഛന്റെ മരുന്നുകൾ നീയും കഴിക്കുന്നുണ്ടോ?
198
00:32:51,000 --> 00:32:52,833
"പവർ റേഞ്ചേഴ്സ്" മീറ്റിംഗ് വിളിച്ചിട്ടുണ്ട്.
199
00:32:52,875 --> 00:32:53,541
നമുക്ക് പോകാം!
200
00:32:54,125 --> 00:32:54,791
പെട്ടന്ന്!
201
00:32:54,833 --> 00:32:55,875
പവർ റേഞ്ചേഴ്സ്!
202
00:32:55,916 --> 00:32:57,416
- പവർ റേഞ്ചേഴ്സോ?
- അതേ, പോവാം!
203
00:32:59,625 --> 00:33:00,291
പെട്ടന്ന്!
204
00:33:02,458 --> 00:33:03,125
മിൻ!
205
00:33:04,833 --> 00:33:06,208
നിങ്ങൾക്കീ ക്ലബ് ഇഷ്ടമല്ലേ?
206
00:33:07,375 --> 00:33:08,333
ഒട്ടും ആത്മാർത്ഥത ഇല്ലാത്തതുപോലെ.
207
00:33:10,541 --> 00:33:11,208
ശരി.
208
00:33:12,250 --> 00:33:13,666
നമ്മളിത് ശരിയാക്കണം.
209
00:33:13,708 --> 00:33:14,916
കൂടുതൽ ആത്മാർഥതയോടെ ജോലി ചെയ്യണം.
210
00:33:15,500 --> 00:33:17,083
ഇനിവെറും 3 മാസംകൂടിയെ ബാക്കിയുള്ളൂ.
211
00:33:18,041 --> 00:33:18,708
ലീ.
212
00:33:19,125 --> 00:33:20,125
എനിക്ക് ശരിക്കുമറിയണം,
213
00:33:20,708 --> 00:33:22,416
നിന്റെ കൂട്ടുകാരന്റെ ജോലി നീ ശ്രദ്ധിക്കുന്നുണ്ടോ എന്ന്?
214
00:33:22,750 --> 00:33:25,333
പടംവര പൂർത്തിയായിട്ടില്ലെങ്കിൽ,
215
00:33:25,375 --> 00:33:26,875
ബാക്കിയുള്ളവർക്കും അവരുടെ
ജോലി തീർക്കാൻ പറ്റില്ല.
216
00:33:29,250 --> 00:33:30,583
ഇവന്മാരാണോ പവർ റേഞ്ചേഴ്സ്?
217
00:33:34,750 --> 00:33:35,875
പവർ റേഞ്ചേഴ്സിന് എന്താടാ കുഴപ്പം?!
218
00:33:36,250 --> 00:33:37,375
നീയെന്താ ഞങ്ങളെ കളിയാക്കുവാണോ?
219
00:33:38,125 --> 00:33:39,583
മിൻ, നീ എവിടെയായിരുന്നു?
220
00:33:40,083 --> 00:33:41,416
നീ അവധിക്കും വന്നില്ല.
221
00:33:41,958 --> 00:33:42,750
ഉം...
222
00:33:43,458 --> 00:33:44,416
ഇന്നാ, ഇതുനോക്ക്.
223
00:33:51,791 --> 00:33:52,541
എന്റമ്മച്ചി!
224
00:33:54,833 --> 00:33:55,458
ച്ചേ.
225
00:33:56,458 --> 00:33:57,916
നീ "എമോ" ആവാൻ പോകുവാണോ?
226
00:33:58,166 --> 00:34:00,000
ഇമ്മാതിരി കോപ്പിലെ സാധനമൊന്നും
വേണ്ടാന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്.
227
00:34:04,625 --> 00:34:05,916
ഇതുമൊത്തം ഞാനാണോ വരച്ചത്?
228
00:34:06,375 --> 00:34:07,541
നിന്നോട് തന്നെ ചോദിച്ചോ.
229
00:34:08,041 --> 00:34:09,166
ഇതുപോലുള്ളത് ഈ
ലോക്കറിൽ മുഴുവനുമുണ്ട്.
230
00:34:16,958 --> 00:34:19,083
ചീർ & കാർഡ് സ്റ്റണ്ട് ക്ലബ്.
231
00:34:19,875 --> 00:34:20,791
ഞാൻ നിന്റെ കാലുപിടിക്കാം.
232
00:34:21,500 --> 00:34:22,791
ഒരു പ്രാവശ്യമെങ്കിലും നന്നായിട്ട് വരയ്ക്ക്.
233
00:34:23,791 --> 00:34:25,666
നീ വരച്ചത് ഉപയോഗിക്കുന്നത് എനിക്കുകാണണം.
234
00:34:37,208 --> 00:34:39,625
88 ദിവസങ്ങൾ കൂടി.
235
00:35:09,083 --> 00:35:10,375
ഹേയ്, മിൻ!
236
00:35:18,791 --> 00:35:21,791
"ഒളിമ്പിക് ക്ലാസ്സ്"
237
00:35:25,541 --> 00:35:30,250
ഒളിമ്പിക് ക്ലാസ്സിന്റെ അഭിമാനമായ വിദ്യാർഥികൾ.
238
00:35:45,791 --> 00:35:47,916
ഒളിമ്പിക് ക്ലാസ്സ്.
239
00:36:06,000 --> 00:36:07,000
നിനക്കെന്താ ഇവിടെ കാര്യം?
240
00:36:08,125 --> 00:36:09,041
അത്...
241
00:36:09,666 --> 00:36:10,333
ഞാൻ...
242
00:36:11,125 --> 00:36:12,125
ആ പിൻ ആരുടെയാ?
243
00:36:14,291 --> 00:36:15,541
നീയൊരു ഒളിമ്പിക് സ്റ്റുഡന്റല്ല.
244
00:36:45,625 --> 00:36:48,458
വൈകുന്നേരം ലൈബ്രറിയിൽ
വെച്ച് കാണാം.
245
00:36:48,500 --> 00:36:50,125
ടൂട്ടറിങ് പിയേർസ്സ്.
[സമപ്രായക്കാരെ പരിശീലിപ്പിക്കുന്നവർ]
246
00:37:40,750 --> 00:37:41,750
ഫിസിക്സ് നോട്സ് ആണ്.
247
00:37:42,666 --> 00:37:43,750
പ്രധാനപ്പെട്ടതെല്ലാം ഉണ്ട്.
248
00:37:46,166 --> 00:37:47,208
ഫിസിക്സല്ലാതെ,
249
00:37:47,750 --> 00:37:48,791
വേറെ എന്തൊക്കെയുണ്ട്?
250
00:37:49,833 --> 00:37:51,791
കെമിസ്ട്രിയും സോഷ്യൽ സ്റ്റഡീസും.
251
00:37:59,208 --> 00:38:00,291
ഇത് കുറച്ച് എക്സർസൈസാണ്.
252
00:38:00,583 --> 00:38:01,500
ഒന്ന് നോക്കിയേക്ക്.
253
00:38:46,500 --> 00:38:47,250
അപ്പോ?
254
00:38:47,916 --> 00:38:49,500
നീയെവിടെ ആയിരുന്നെന്ന്,
255
00:38:49,791 --> 00:38:50,791
ശരിക്കും എന്നോട് പറയില്ല?
256
00:38:53,041 --> 00:38:55,291
ഞാൻ ഹോസ്പിറ്റലിൽ ആയിരുന്നു.
257
00:38:56,166 --> 00:38:56,958
എന്താ പറ്റിയത്?
258
00:38:58,500 --> 00:38:59,833
എനിക്ക് പനി പിടിച്ചു.
259
00:39:01,416 --> 00:39:02,583
നീ എന്താ വിളിക്കാതിരുന്നത്?
260
00:39:05,583 --> 00:39:06,625
എന്റെ ഫോൺ പോയി.
261
00:39:18,000 --> 00:39:19,208
ഒരു നുണ പറയാൻപോലും അറിയില്ല.
262
00:39:34,291 --> 00:39:36,375
ഞാൻ നുണ പറയുവല്ല.
263
00:39:40,750 --> 00:39:44,333
നിന്നെ വിളിക്കാതിരുന്നതിന് സോറി.
264
00:39:45,833 --> 00:39:46,708
ഞാൻ ചെയ്തത് തെറ്റായിരുന്നു.
265
00:39:52,791 --> 00:39:53,916
നീ ചിരിക്കുന്നുണ്ടല്ലോ,
266
00:39:53,958 --> 00:39:55,583
പെങ്ങൾക്ക് എന്നോട് ദേഷ്യമില്ലല്ലേ?
267
00:39:57,208 --> 00:39:57,958
നിനക്ക് അത്രയ്ക്ക് ധൈര്യമോ?
268
00:39:58,708 --> 00:40:00,333
എന്നെ പെങ്ങളെയെന്ന് വിളിക്കരുതെന്ന്
ഞാൻ പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്.
269
00:40:06,375 --> 00:40:07,958
എന്നെയൊരു പെങ്ങളായി കാണാനാണോ
നിനക്ക് ആഗ്രഹം?
270
00:40:18,291 --> 00:40:19,375
ഞാൻ പോകുവാ, ക്ലാസ്സുണ്ട്.
271
00:40:21,250 --> 00:40:23,375
ഞാൻ തന്ന എക്സർസൈസ് ചെയ്യ്.
272
00:40:23,791 --> 00:40:24,625
അതുകൊണ്ട് ഗുണമുണ്ടാവും.
273
00:40:31,958 --> 00:40:32,750
എന്റെ പൊന്നോ!
274
00:40:37,541 --> 00:40:38,333
അത് പൊളിച്ച്.
275
00:40:40,625 --> 00:40:43,458
സ്കോളർഷിപ്പ് ചടങ്ങ്.
276
00:40:45,291 --> 00:40:46,375
പ്രിമാ വോങ്സുതിൻ.
277
00:40:46,416 --> 00:40:48,625
സ്കൂൾ പ്രതിനിധി - സയൻസ് ഒളിമ്പിക് 2018.
278
00:41:06,458 --> 00:41:07,208
ഉണ്ണാക്കൻ.
279
00:41:12,791 --> 00:41:13,833
എന്റെ പൊന്നോ!
280
00:41:19,833 --> 00:41:20,750
ഹേയ്, പൈ.
281
00:41:20,791 --> 00:41:21,708
ഹലോ, പൈ.
282
00:41:22,083 --> 00:41:22,750
പൈ.
283
00:42:13,791 --> 00:42:14,541
സുന്ദരൻ ആയിട്ടുണ്ട്.
284
00:42:31,541 --> 00:42:34,083
ഇത് കൂടുതൽ വരുമാനത്തിന്
പറ്റിയ പരിപാടിയാണ്.
285
00:42:34,333 --> 00:42:35,666
ഒരുപാട് ആളുകൾ ഇതിലേക്ക് ഇറങ്ങിയിട്ടുണ്ട്.
286
00:42:36,333 --> 00:42:37,000
അച്ഛാ.
287
00:42:39,875 --> 00:42:41,666
ഇതാ, എന്റെ കാർഡാണ്.
288
00:42:42,875 --> 00:42:43,958
പിന്നെ കാണാം.
289
00:42:45,041 --> 00:42:45,708
മിൻ.
290
00:42:55,166 --> 00:42:56,541
നമ്മളെങ്ങോട്ടാ പോകുന്നേ?
291
00:42:56,833 --> 00:42:57,666
ഒരു സെക്കന്റ്.
292
00:43:03,250 --> 00:43:04,083
ഉം...
293
00:43:05,791 --> 00:43:06,541
സംഭവം ഇതാണ്.
294
00:43:08,833 --> 00:43:10,083
അമ്മയ്ക്ക് നീയും കൂടെവന്ന്,
295
00:43:10,750 --> 00:43:12,250
അവനോട് സംസാരിക്കാൻ ശ്രമിക്കണമെന്നാണ്.
296
00:43:12,833 --> 00:43:15,333
ഞാൻ മെന്നിനെ കാണാൻ അവന്റെ
എഞ്ചിനീയറിംഗ് കോളേജിലേക്ക് പോകുവാ.
297
00:43:15,708 --> 00:43:16,916
ഇന്നാ, ഇത് പിടിക്ക്.
298
00:43:17,375 --> 00:43:18,875
ഇത് അയാൾക്ക് കൊടുത്തിട്ട് പറ..
299
00:43:18,916 --> 00:43:20,416
ഞാനിവിടെ പഠിപ്പിച്ചിട്ടുണ്ടെന്ന്.
300
00:43:20,458 --> 00:43:21,375
കൃതജ്ഞതയായി കണ്ടാൽ മതിയെന്ന് പറ.
301
00:43:21,708 --> 00:43:22,750
പിന്നെ...
302
00:43:23,583 --> 00:43:24,666
അയാൾക്ക് എന്റെയീ കാർഡും കൊടുത്തേക്ക്.
303
00:43:25,041 --> 00:43:27,750
അയാൾക്ക് താല്പര്യമുണ്ടെങ്കിൽ, എന്നെ വിളിക്കാൻ പറ.
304
00:43:29,208 --> 00:43:30,083
ആരാണയാൾ?
305
00:43:34,416 --> 00:43:36,708
എന്റെ അച്ഛൻ ഇവിടെ പഠിപ്പിച്ചിട്ടുണ്ട്.
306
00:43:37,625 --> 00:43:39,125
ഇതൊക്കെ സാറിന് തരാൻ എന്നെ ഏല്പിച്ചതാണ്.
307
00:43:40,750 --> 00:43:43,375
ഇത് ഇഷ്ടപ്പെട്ടെങ്കിൽ, വിളിക്കാൻ നമ്പറും തന്നിട്ടുണ്ട്.
308
00:43:54,791 --> 00:43:56,208
അസോസിയേറ്റ് ഡയറക്ടർ : തോഡ് സപോൺ തിപ്തെപ്നകോൺ.
309
00:43:56,250 --> 00:43:58,166
കുട്ടികളുടെയും കൗമാരക്കാരുടെയും മനോരോഗ വിഭാഗത്തിന്റെ മേധാവി.
310
00:43:58,208 --> 00:43:59,583
എന്നോട് പറയ്,
311
00:44:00,041 --> 00:44:01,250
സ്കൂൾ എങ്ങനെയുണ്ട്?
312
00:44:04,416 --> 00:44:06,250
കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല, നല്ല സ്കൂളാണ്.
313
00:44:07,250 --> 00:44:09,541
കൂട്ടുകാരൊക്കെ എങ്ങനെയുണ്ട്?
അവരുടെ ഭാഗത്ത് നിന്നെന്തെങ്കിലും കുഴപ്പം?
314
00:44:11,833 --> 00:44:12,625
പ്രശ്നമൊന്നുമില്ല.
315
00:44:13,250 --> 00:44:14,041
പെൺകുട്ടികളോ?
316
00:44:15,000 --> 00:44:16,750
നീ അവരോടൊപ്പം ആയിരിക്കുമ്പോൾ
മൂഡാവാറുണ്ടോ?
317
00:44:20,875 --> 00:44:21,541
പറയുന്നത് കേൾക്ക്.
318
00:44:23,541 --> 00:44:25,958
നിനക്ക് ഇടയ്ക്കിടയ്ക്ക് ഇവിടെ
വരണ്ടെങ്കിൽ, സത്യം പറഞ്ഞോ.
319
00:44:26,916 --> 00:44:27,583
അങ്ങനെ വല്ലതും?
320
00:44:33,125 --> 00:44:35,375
ചെറുതായിട്ട്.
321
00:44:36,541 --> 00:44:39,208
എന്ന് വെച്ചാൽ, അവരോടൊപ്പം ആയിരിക്കുമ്പോൾ...
322
00:44:40,083 --> 00:44:42,208
നിനക്ക് ഉദ്ധാരണം ഉണ്ടാകുന്നുണ്ടല്ലേ??
323
00:44:46,375 --> 00:44:47,083
നിന്റെ പയ്യൻ.
324
00:44:49,250 --> 00:44:50,125
അവൻ എണീക്കാറുണ്ടോ?
325
00:44:52,500 --> 00:44:53,208
ഉണ്ട്.
326
00:45:17,375 --> 00:45:18,833
എനിക്കിപ്പോൾ നല്ല ഉന്മേഷം തോന്നുന്നു!
327
00:45:39,791 --> 00:45:41,333
നീയിങ്ങ് വന്നതെയുള്ളൂ.
328
00:45:43,541 --> 00:45:44,875
അപ്പോഴേക്കും തുടങ്ങി.
329
00:45:46,291 --> 00:45:47,250
നിങ്ങളെന്നെ കളിയാക്കുകയാണോ?
330
00:45:49,875 --> 00:45:50,750
നിന്നിൽ ഒരുപാട് മുടക്കിയിട്ടുണ്ട്.
331
00:45:54,583 --> 00:45:55,666
ഈ ഹോംസ്റ്റേ,
332
00:45:56,875 --> 00:45:57,791
നിനക്കങ്ങ് ഇഷ്ടപ്പെട്ടല്ലേ?
333
00:45:58,333 --> 00:45:59,208
അല്ലേ?
334
00:45:59,625 --> 00:46:00,666
നീ എന്താണ് കണ്ടെത്തിയത്?
335
00:46:04,750 --> 00:46:05,458
അത്...
336
00:46:10,416 --> 00:46:11,750
ആരെയും കണ്ടിട്ട് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല.
337
00:46:13,291 --> 00:46:14,333
അമ്മയൊരു ദയാലുവാണ്.
338
00:46:15,916 --> 00:46:17,208
മിൻ ഒരു അന്തർമുഖനാണ്.
339
00:46:17,625 --> 00:46:18,708
ദേഷ്യക്കാരൻ.
340
00:46:23,666 --> 00:46:24,833
ഒരുപക്ഷേ ചേട്ടൻ ആയിരിക്കുമോ?
341
00:46:27,250 --> 00:46:28,708
അവന് മിന്നിനോട് വെറുപ്പാണെന്നാണ്
എനിക്ക് തോന്നുന്നത്.
342
00:46:30,000 --> 00:46:31,000
നിനക്കിപ്പോൾ അതിന് ഉത്തരം വേണോ?
343
00:46:33,250 --> 00:46:34,375
ഒരു പ്രാവശ്യം നിനക്ക് ഉത്തരം ലഭിക്കും.
344
00:46:34,416 --> 00:46:35,083
ഹേയ്!
345
00:46:36,041 --> 00:46:37,083
അതിത്തിരി കൂടിപ്പോയി.
346
00:46:37,750 --> 00:46:38,583
കിട്ടിയാൽ കോളല്ലേ.
347
00:46:40,750 --> 00:46:42,083
അതുകൊണ്ട് വിലയിത്തിരി കൂടും.
348
00:46:43,500 --> 00:46:44,208
അപ്പോ?
349
00:46:50,791 --> 00:46:51,666
എനിക്കൊരു ക്ലൂ താ.
350
00:46:53,041 --> 00:46:53,916
ഞാൻ ആരാണെന്നാ കരുതിയത്?
351
00:46:54,750 --> 00:46:55,500
ങ്ഹും!
352
00:46:56,083 --> 00:46:56,833
ക്ലൂ ഒന്നുമില്ല.
353
00:46:59,458 --> 00:47:00,500
എനിക്കുപോലും അറിയില്ല.
354
00:47:02,791 --> 00:47:03,500
എന്ത്?
355
00:47:03,875 --> 00:47:05,458
പിന്നെങ്ങനെ അറിയും, ഞാൻ കണ്ടുപിടിച്ചത് ശരിയാണോന്ന്?
356
00:47:06,041 --> 00:47:06,916
എളുപ്പമല്ലേ.
357
00:47:07,500 --> 00:47:10,083
നീ കണ്ടെത്തുന്നത് ശരിയാണെങ്കിൽ,
ആ മണൽഘടികാരം നിൽക്കും.
358
00:47:11,416 --> 00:47:12,166
അത്രേയുള്ളൂ.
359
00:47:24,291 --> 00:47:25,791
നീയപ്പോ ഇവന്റെ ജീവിതമങ്ങ് ആസ്വദിക്കുവാണല്ലേ?
360
00:47:28,875 --> 00:47:30,416
പക്ഷേ നിന്റെ സമയം തീർന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു.
361
00:47:34,500 --> 00:47:36,500
68 ദിവസങ്ങൾ ബാക്കി.
362
00:47:49,250 --> 00:47:50,416
67 ദിവസങ്ങൾ ബാക്കി.
363
00:48:31,208 --> 00:48:31,875
പൈ.
364
00:48:32,583 --> 00:48:33,916
നീയെന്താ പാർട്ടിയ്ക്ക് പോകാത്തത്?
365
00:48:38,083 --> 00:48:38,916
എന്ത് പറ്റി?
366
00:48:46,583 --> 00:48:47,416
ടീച്ചർ...
367
00:48:48,541 --> 00:48:51,416
എനിക്ക് കഴിഞ്ഞവർഷത്തെ ഒളിമ്പിക് ടെസ്റ്റ് ചെയ്യാൻ തന്നിരുന്നു.
368
00:48:52,791 --> 00:48:54,625
പക്ഷെ എനിക്കത് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
369
00:48:57,750 --> 00:49:00,250
മെഡൽ ഞാൻ തിരിച്ച് കൊണ്ടുവരില്ലെന്നാണ്
എനിക്ക് തോന്നുന്നത്.
370
00:49:01,708 --> 00:49:03,458
എനിക്ക് ഇനിയിത് തുടരണമെന്നുമില്ല.
371
00:49:04,583 --> 00:49:06,541
നിനക്ക് പോകാൻ താല്പര്യമില്ലെങ്കിൽ, പോകണ്ട.
372
00:49:09,333 --> 00:49:10,083
അത് പറ്റില്ല.
373
00:49:12,000 --> 00:49:14,000
ടീച്ചർ ഇപ്പോൾതന്നെയെല്ലാം തയ്യാറാക്കി കഴിഞ്ഞു.
374
00:49:15,375 --> 00:49:17,375
എനിക്കാരെയും വിഷമിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല.
375
00:49:18,000 --> 00:49:20,041
അപ്പോ നിനക്ക് പോകണോ വേണ്ടയോ?
376
00:49:25,666 --> 00:49:27,708
ഒരുപക്ഷേ, എനിക്കിത് ചെയ്യാൻ കഴിയാത്തതിന്റെ
യഥാർത്ഥ കാരണം...
377
00:49:29,708 --> 00:49:31,333
ഞാൻ വെറുമൊരു മണ്ടിയായത് കൊണ്ടായിരിക്കും.
378
00:49:34,333 --> 00:49:35,000
പൈ.
379
00:49:36,041 --> 00:49:37,333
നീയൊരു മണ്ടിയാണെങ്കിൽ,
380
00:49:38,500 --> 00:49:39,541
പിന്നെ ഞാനാരാണ്?
381
00:49:46,250 --> 00:49:47,000
മരമണ്ടൻ.
382
00:49:55,416 --> 00:49:56,333
ഇത് നിന്റെയല്ലേ?
383
00:50:01,875 --> 00:50:02,750
ഓഹ്, അതേ.
384
00:50:04,041 --> 00:50:05,166
ഞാനിത് അന്വേഷിച്ച് കൊണ്ടിരിക്കുവായിരുന്നു.
385
00:50:07,250 --> 00:50:08,250
നിനക്കത് കിട്ടിയല്ലേ?
386
00:50:08,666 --> 00:50:09,333
കിട്ടി.
387
00:50:25,125 --> 00:50:25,958
ഞാൻ കുത്തിതരാം.
388
00:50:44,125 --> 00:50:44,791
പൈ.
389
00:50:47,125 --> 00:50:48,041
നമ്മൾ...
390
00:50:51,125 --> 00:50:52,541
നമ്മൾ വെറും ക്ലാസ്മേറ്റ്സ് മാത്രമാണോ?
391
00:50:55,375 --> 00:50:56,208
നമ്മൾ...
392
00:50:59,250 --> 00:51:00,500
നമ്മൾ ലൗവേഴ്സല്ലേ?
393
00:51:07,291 --> 00:51:08,166
അല്ല.
394
00:51:26,458 --> 00:51:27,541
എങ്ങനെയാകും?
395
00:51:29,625 --> 00:51:31,125
നീ ഒരിക്കൽ പോലും എന്നെ
ഡേറ്റിന് കൊണ്ടുപോയിട്ടില്ലല്ലോ .
396
00:51:49,916 --> 00:51:51,750
അവസാനത്തെ മത്സരാർഥി...
397
00:51:51,791 --> 00:51:54,541
കാർഡ് സ്റ്റണ്ട് ക്ലബിലെ അമ്മറാപോൺ.
398
00:51:54,583 --> 00:51:56,833
എല്ലാവരും ഒന്ന് കൈയ്യടിച്ചേ, പ്ലീസ്.
399
00:51:57,791 --> 00:52:00,750
ലോയ് ക്രാറ്റോങ് ഉത്സവം 2018.
400
00:52:00,791 --> 00:52:03,416
വൗ, ഇവിടെയൊരുപാട് ആരാധകരുണ്ടല്ലോ!
401
00:52:04,791 --> 00:52:06,041
വൗ! എന്ത് ഭംഗിയാണ്!
402
00:52:06,083 --> 00:52:07,375
- ലീ!
- ഉലകയഴകി!
403
00:52:08,583 --> 00:52:11,250
ഇവളാണ് പെണ്ണ്!
404
00:52:11,291 --> 00:52:12,500
ക്വീൻ ലീ.
405
00:52:12,916 --> 00:52:15,166
ലീ, എന്റെ ഗേൾഫ്രണ്ടാവാമോ?
406
00:52:16,250 --> 00:52:18,708
അയ്യോ! ഞാൻ തീർന്ന്!
407
00:52:36,916 --> 00:52:37,541
റെഡിയല്ലേ?
408
00:52:37,916 --> 00:52:38,583
എറിഞ്ഞില്ല.
409
00:52:39,541 --> 00:52:40,208
ഒരു മയത്തിലൊക്കെ വേണേ.
410
00:52:40,708 --> 00:52:41,375
റെഡിയാണോ?
411
00:52:43,458 --> 00:52:44,000
അയ്യോ!
412
00:52:46,916 --> 00:52:47,625
സോറി...
413
00:52:53,375 --> 00:52:54,208
വേദനിക്കുന്നുണ്ടോ?
414
00:52:56,125 --> 00:52:57,833
നീ പങ്കെടുക്കാതിരുന്നാലാണ് കൂടുതൽ വേദനിക്കുക.
415
00:53:07,375 --> 00:53:08,458
വാ നമുക്കൊന്ന് ആഗ്രഹം പറഞ്ഞിട്ടുവരാം.
416
00:53:26,333 --> 00:53:27,208
പൈ.
417
00:53:27,250 --> 00:53:27,833
ങ്ഹേ?
418
00:53:28,666 --> 00:53:29,666
എന്തിനെ കുറിച്ചാണ് നീ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്?
419
00:53:30,166 --> 00:53:31,041
ഒളിമ്പിക്സാണോ?
420
00:53:32,791 --> 00:53:33,458
അല്ല.
421
00:53:35,875 --> 00:53:36,708
വേറെയൊരു കാര്യമാണ്.
422
00:53:44,916 --> 00:53:45,750
അപ്പോ നീയോ?
423
00:53:46,291 --> 00:53:47,291
നീ എന്തിനുവേണ്ടിയാണ് ആഗ്രഹിച്ചത്?
424
00:53:50,250 --> 00:53:51,083
എനിക്കത് പറയാൻ പറ്റില്ല.
425
00:53:51,833 --> 00:53:52,750
പറഞ്ഞാൽ ആഗ്രഹം സഫലമാവില്ല.
426
00:54:15,791 --> 00:54:16,458
ഹേയ്!
427
00:54:18,083 --> 00:54:18,916
നീയെന്താ ഈ കാണിക്കുന്നെ?
428
00:54:19,833 --> 00:54:20,958
- അതിങ്ങ് തന്നേ.
- എന്തിന്?
429
00:54:21,208 --> 00:54:22,083
നീയിത് കുടിക്കാൻ പാടില്ല.
430
00:54:22,125 --> 00:54:23,958
പക്ഷേ, എനിക്കിത് കുടിക്കണം.
431
00:54:24,000 --> 00:54:25,458
അലഞ്ഞുതിരിഞ്ഞു നടക്കുന്ന ആത്മാവാണോ നീ?
432
00:54:26,625 --> 00:54:27,291
അതേ.
433
00:54:28,166 --> 00:54:29,041
കുടിച്ച് നോക്ക്.
434
00:54:29,833 --> 00:54:30,500
വേണ്ടാ.
435
00:54:31,000 --> 00:54:31,958
ഇത് പവിത്രമായതാണ്.
436
00:54:32,333 --> 00:54:33,041
വേണ്ട-വേണ്ട.
437
00:54:34,833 --> 00:54:35,833
നീ പരീക്ഷയ്ക്ക് ജയിക്കും.
438
00:54:39,208 --> 00:54:40,083
ശരിക്കും.
439
00:54:54,291 --> 00:54:54,958
പൈ.
440
00:54:58,625 --> 00:54:59,458
ഹേയ്.
441
00:55:00,000 --> 00:55:00,708
പൈ.
442
00:55:23,375 --> 00:55:24,083
കോപ്പ്.
443
00:55:24,750 --> 00:55:25,958
വെടിക്കെട്ട് തീർന്നല്ലോ.
444
00:55:27,625 --> 00:55:28,291
മ്.
445
00:55:33,916 --> 00:55:34,583
ഹോ!
446
00:55:38,208 --> 00:55:38,958
വൗ.
447
00:55:39,708 --> 00:55:40,708
എന്ത് രസമാ അല്ലേ?
448
00:55:42,166 --> 00:55:43,291
അതൊക്കെ തൊട്ടടുത്ത് ഉള്ളപോലെ.
449
00:55:43,708 --> 00:55:45,208
നമുക്കിത് കൈകൊണ്ട് തൊടാൻ പറ്റുന്നപോലെ.
450
00:55:46,125 --> 00:55:46,791
ദൈവമേ.
451
00:55:53,541 --> 00:55:54,291
നിനക്കൊരു കാര്യമറിയുമോ...?
452
00:55:55,291 --> 00:55:56,083
ഇന്ന്...
453
00:55:56,958 --> 00:55:58,416
നിന്നെ കണ്ടാൽ, ഞാനറിയുന്ന മിൻ
ആണെന്ന് തോന്നുകയേയില്ല.
454
00:56:02,416 --> 00:56:05,375
സാധാരണ നീ ചിരിക്കുമ്പോൾ,
455
00:56:05,916 --> 00:56:07,250
നിന്റെ കണ്ണുകൾ വിഷമിക്കുന്നപോലെ ഇരിക്കും.
456
00:56:07,791 --> 00:56:08,500
എങ്ങനെ?
457
00:56:25,500 --> 00:56:26,333
പിന്നേയ്...
458
00:56:28,500 --> 00:56:29,875
ഏത് മിന്നിനെയാണ്
നിനക്ക് കൂടുതൽ ഇഷ്ട്ടം?
459
00:56:33,958 --> 00:56:35,208
നീ നിന്റെ പരീക്ഷയ്ക്ക്...
460
00:56:36,458 --> 00:56:38,833
ജയിക്കുന്നതുവരെ കാത്തിരിക്കാം. അതുകഴിഞ്ഞ് ഞാൻ പറയാം.
461
00:57:26,000 --> 00:57:27,750
ഇന്നുരാവിലെ നിങ്ങളെപ്പോഴാ പോയത്?
462
00:57:29,250 --> 00:57:30,458
നിങ്ങളെന്റെ മോതിരം കണ്ടായിരുന്നോ?
463
00:57:32,500 --> 00:57:35,083
ബാത്റൂമിൽ ഊരിവെച്ചത് ഞാൻ ഓർക്കുന്നുണ്ട്.
464
00:57:42,666 --> 00:57:44,375
നിങ്ങൾ വീണ്ടുമെന്റെ സാധനങ്ങൾ വിറ്റോ?
465
00:57:49,000 --> 00:57:50,541
പക്ഷേ അതെന്റെ വിവാഹമോതിരമായിരുന്നു.
466
00:58:03,000 --> 00:58:03,583
അമ്മേ.
467
00:58:05,541 --> 00:58:06,291
ങ്ഹാ,മിൻ.
468
00:58:06,666 --> 00:58:07,541
അമ്മ എന്തെടുക്കുവാ?
469
00:58:08,000 --> 00:58:08,833
സഹായിക്കണോ?
470
00:58:09,541 --> 00:58:10,458
അതൊന്നും കുഴപ്പമില്ല, മുത്തേ.
471
00:58:12,458 --> 00:58:13,250
ഞാൻ സഹായിക്കാം.
472
00:58:13,291 --> 00:58:15,125
അതൊന്നും വേണ്ട. നിന്നെ ഇത് നാറും.
473
00:58:15,500 --> 00:58:17,375
ഇവിടുന്ന് പോക്കോ, ഇതാകെ കുഴപ്പമാ.
474
00:58:25,625 --> 00:58:27,250
നീ കുഞ്ഞായിരുന്നത് ഓർക്കുന്നുണ്ടോ?
475
00:58:28,000 --> 00:58:29,708
ഡുറൈൻ മുള്ളുകൾ കൊണ്ട് ഞാൻ നിന്നെ കളിപ്പിക്കാറുണ്ട്.
[ഡുറൈൻ = ചക്കയോട് സാദൃശ്യമുള്ള ഒരു ഫലം]
476
00:58:30,625 --> 00:58:31,541
എങ്ങനെ?
477
00:58:33,500 --> 00:58:34,750
ഇതുകൊണ്ടെന്നെ അടിക്കുമോ?
478
00:58:34,791 --> 00:58:35,666
നിനക്ക് ഭ്രാന്താണോ?
479
00:58:36,291 --> 00:58:38,750
നീ ചെറുപ്പത്തിൽ അടങ്ങി ഇരിക്കില്ലായിരുന്നു.
480
00:58:40,000 --> 00:58:41,666
എനിക്ക് നിന്നെ ഒറ്റയ്ക്ക്
വളർത്തേണ്ടി വന്നു.
481
00:58:42,458 --> 00:58:43,708
എന്ത് ചെയ്യണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു.
482
00:58:44,875 --> 00:58:47,708
അതുകൊണ്ട്, ഡുറൈൻ മുള്ളുകൾ കൊണ്ട് ഞാൻ
നിനക്ക്ചുറ്റും ഒരു വട്ടമുണ്ടാക്കി.
483
00:58:49,458 --> 00:58:50,916
നിനക്ക് ഭയങ്കര പേടിയായിരുന്നു.
484
00:58:52,416 --> 00:58:54,125
അതുകൊണ്ട് നീ ആ
വട്ടത്തിനുള്ളിൽത്തന്നെ ഇരുന്നു.
485
00:58:55,125 --> 00:58:56,166
അവിടെനിന്ന് അനങ്ങാൻ പോലും
നീ ധൈര്യപ്പെട്ടില്ല.
486
00:59:00,750 --> 00:59:01,875
ഞാനിപ്പോ ഓർക്കുന്നു.
487
00:59:03,000 --> 00:59:04,666
പിന്നെ നീ കുറച്ചുകൂടി വലുതായപ്പോൾ,
488
00:59:05,375 --> 00:59:07,125
ഞാൻ നിനക്ക് ഡുറൈൻ പഴം കഴിക്കാൻ തന്നു.
489
00:59:08,125 --> 00:59:09,125
എന്റെ ദൈവമേ...
490
00:59:09,916 --> 00:59:10,750
നീയന്ന് ഛർദ്ദിച്ച് അവശനായി.
491
00:59:15,875 --> 00:59:17,125
ഞാൻ കാരണമാണ്,
492
00:59:18,708 --> 00:59:19,958
നീ ഇങ്ങനെയൊക്കെ ആയത്...
493
00:59:30,208 --> 00:59:31,125
അയ്യോ, മിൻ.
494
00:59:33,666 --> 00:59:34,750
നീയിത് കഴിക്കുമോ?
495
00:59:34,791 --> 00:59:35,666
പിന്നല്ലാതെ.
496
00:59:36,750 --> 00:59:37,708
ഒന്ന് നിന്നേ.
497
00:59:38,458 --> 00:59:40,708
പതിയെ, അധികം കഴിക്കേണ്ട.
498
00:59:41,250 --> 00:59:42,500
അതെന്താ?, നല്ല രുചിയുണ്ടല്ലോ.
499
00:59:43,166 --> 00:59:43,875
ശരിക്കും?
500
00:59:44,208 --> 00:59:44,875
അതെന്നേ.
501
00:59:46,833 --> 00:59:50,208
നിനക്ക് ഇഷ്ടമാണെങ്കിൽ, ഞാൻ അടുത്ത പ്രാവശ്യം
കൂടുതൽ കൊണ്ടുവരാം.
502
00:59:50,583 --> 00:59:52,416
നല്ല ഡുറൈനുകൾ റയോങ്ങിലാണ് ഉള്ളത്.
503
00:59:52,458 --> 00:59:53,500
അത് ഇതിലും നല്ലതാണ്.
504
00:59:53,750 --> 00:59:54,458
ശരിക്കും ആണോ?
505
01:00:02,250 --> 01:00:03,958
എനിക്കിപ്പോ പുതിയൊരു
മകനെ കിട്ടിയപോലെയുണ്ട്.
506
01:00:07,500 --> 01:00:08,750
ഞാൻ കുറച്ചുകൂടി തൊലി പൊളിച്ച് തരാം.
507
01:00:09,708 --> 01:00:10,541
ഞാൻ സഹായിക്കാം.
508
01:00:12,208 --> 01:00:13,083
വാടാ.
509
01:00:13,125 --> 01:00:14,583
വേഗം തീർത്താൽ, പെട്ടെന്ന് വീട്ടിൽ പോകാം.
510
01:00:15,250 --> 01:00:16,083
പെട്ടെന്ന് വാ.
511
01:00:16,500 --> 01:00:17,541
ഇത് അധികം വൈകില്ല.
512
01:00:17,583 --> 01:00:21,833
28 ദിവസങ്ങൾ ബാക്കി.
513
01:00:29,458 --> 01:00:31,375
നിന്റെ പടംവര എവിടെവരെ ആയി?, കഴിഞ്ഞോ?
514
01:00:31,416 --> 01:00:32,625
ഇനിയൊരു മാസത്തിൽ താഴെയെ ബാക്കിയുള്ളൂ.
515
01:00:34,375 --> 01:00:35,916
ഞാനെന്തിനാണ് നിന്നെയിങ്ങനെ വിഷമിപ്പിക്കുന്നത്?
516
01:00:36,458 --> 01:00:37,958
അതൊക്കെ എനിക്കറിയാം.
517
01:01:05,458 --> 01:01:10,500
മലയാളം സബ്ടൈറ്റിലുകൾക്ക് സന്ദർശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
518
01:01:12,458 --> 01:01:13,500
നാളെ നീ ഫ്രീയാണോ?
519
01:01:14,250 --> 01:01:15,333
നമുക്ക് കോല് ഐസ് കഴിക്കാൻ പോകാം.
520
01:01:18,666 --> 01:01:19,791
ഞാനെല്ലാ സ്റ്റാമ്പും ഒപ്പിച്ചിട്ടുണ്ട്.
521
01:01:19,833 --> 01:01:20,625
ഫ്രീയാണ്.
522
01:01:26,000 --> 01:01:27,208
ഞാൻ പൈയെ കാണാൻ പോകും.
523
01:01:29,500 --> 01:01:30,500
നമുക്ക് വേറെയൊരു ദിവസം പോകാം.
524
01:01:38,000 --> 01:01:39,458
നീയും പൈയും തമ്മിലെന്താ?
525
01:01:42,041 --> 01:01:43,041
അവളെന്റെ ട്യൂഷൻ ടീച്ചറല്ലേ.
526
01:01:43,541 --> 01:01:44,416
തമാശ നിർത്ത്.
527
01:01:47,500 --> 01:01:48,416
എനിക്ക് തോന്നുന്നു...
528
01:01:49,541 --> 01:01:50,875
ഞാനവളോട് എന്റെ പെണ്ണാവാമോ
എന്ന് ചോദിക്കും.
529
01:01:56,208 --> 01:01:57,500
അതിന് അവൾക്കുനിന്നെ ഇഷ്ട്ടപ്പെടുമോ?
530
01:01:59,750 --> 01:02:01,125
അവളൊരു ഒളിമ്പിക് വിദ്യാർത്ഥിനിയാണ്.
531
01:02:10,458 --> 01:02:11,166
പിന്നെ?
532
01:02:11,666 --> 01:02:13,083
അവളെന്നെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നത് നിനക്കിഷ്ടമല്ലേ?
533
01:02:17,958 --> 01:02:18,958
നീ ചെയ്ത് കഴിഞ്ഞോ?
534
01:02:19,500 --> 01:02:20,500
ഞാൻ മുകളിലേക്ക് പോകുവാ.
535
01:02:35,708 --> 01:02:36,500
വാടാ.
536
01:02:42,666 --> 01:02:43,500
പൈ.
537
01:02:45,750 --> 01:02:48,541
ആഗ്രഹിച്ച ആളല്ലേ ഇതൊക്കെ ചെയ്യേണ്ടത്?
538
01:02:48,583 --> 01:02:50,333
പക്ഷേ ഞാൻ നിനക്കുവേണ്ടിയാണ് ആഗ്രഹിച്ചത്.
539
01:02:52,750 --> 01:02:54,583
നീ പരീക്ഷയ്ക്ക് ജയിച്ചു,
അതുകൊണ്ട് നീ തന്നെ ചെയ്യണം.
540
01:02:58,708 --> 01:02:59,750
നീയിതങ്ങ് ആസ്വദിക്കുവാണല്ലോ.
541
01:03:00,916 --> 01:03:01,625
പൈ.
542
01:03:03,708 --> 01:03:04,875
കൊമ്പ് ഇത് മതി.
543
01:03:07,041 --> 01:03:08,250
ഞാനിത് ശരിക്കും ചെയ്യണോ?
544
01:03:10,041 --> 01:03:11,291
അങ്ങോട്ടും ഇങ്ങോട്ടും പത്ത് പ്രാവശ്യം.
545
01:03:12,041 --> 01:03:12,791
പൈ.
546
01:03:13,208 --> 01:03:13,958
പത്ത് പ്രാവശ്യം.
547
01:03:14,791 --> 01:03:16,041
അതിത്തിരി കൂടുതലാണ്.
548
01:03:29,833 --> 01:03:30,875
ഞാൻ നിനക്കൊരു കൂട്ട് തരാം.
549
01:03:31,875 --> 01:03:32,625
ഇത് എടുത്തോ!
550
01:03:34,208 --> 01:03:34,958
വേണ്ട!
551
01:03:39,208 --> 01:03:39,916
ഇന്നാ.
552
01:04:04,750 --> 01:04:05,458
നിനക്കാണ്.
553
01:04:08,666 --> 01:04:09,625
ഹാപ്പി ബർത്ത്ഡേയ്.
554
01:04:12,833 --> 01:04:13,833
ഇന്നെന്റെ ബർത്ത്ഡേയാണോ?
555
01:04:15,000 --> 01:04:15,750
പിന്നല്ലാതെ.
556
01:04:16,291 --> 01:04:17,875
സ്വന്തം ബർത്ത്ഡേയ് പോലും
ഓർമയില്ലാതെ ആയോ?
557
01:04:26,041 --> 01:04:27,750
ഞാനാദ്യമായിട്ട് ഉണ്ടാക്കിയത് ആണിത്.
558
01:04:28,125 --> 01:04:29,750
ഇച്ചിരി കുഴപ്പമുണ്ട്.
559
01:04:30,291 --> 01:04:31,208
വല്യ കുഴപ്പമില്ലന്ന് വിചാരിക്കുന്നു.
560
01:04:31,875 --> 01:04:32,750
നോക്ക്.
561
01:04:42,875 --> 01:04:43,708
ഇത് കൊള്ളാലോ.
562
01:04:45,541 --> 01:04:46,291
വെടിക്കെട്ട്!
563
01:04:51,791 --> 01:04:54,291
ഇനിയെല്ലാ ദിവസവും നിനക്ക് വെടിക്കെട്ട് കാണാം.
564
01:05:01,375 --> 01:05:02,125
താങ്ക്യൂ.
565
01:05:05,791 --> 01:05:06,666
എനിക്കിത് ഒരുപാട് ഇഷ്ട്ടമായി.
566
01:05:14,291 --> 01:05:15,291
അന്ന്...
567
01:05:16,791 --> 01:05:18,708
വെടിക്കെട്ടിന്റെ സമയത്ത് നീയൊരു ചോദ്യം ചോദിച്ചില്ലേ...
568
01:05:21,791 --> 01:05:22,500
എനിക്ക്...
569
01:05:24,750 --> 01:05:26,083
എനിക്ക് ഈ മിൻനിനെയാണ് ഇഷ്ട്ടം.
570
01:07:49,541 --> 01:07:50,416
നീ എന്തെടുക്കുവാ?
571
01:07:52,416 --> 01:07:53,166
ഉം...
572
01:07:53,833 --> 01:07:55,416
ഞാനെന്റെ സാധനങ്ങളൊക്കെ ഒഴിവാക്കുകയായിരുന്നു.
573
01:07:56,041 --> 01:07:57,166
പക്ഷേ എന്റെ താക്കോൽ കളഞ്ഞുപോയി.
574
01:07:57,208 --> 01:07:58,208
എന്ത് സാധനങ്ങൾ?
575
01:07:58,250 --> 01:07:59,333
നിനക്കെന്റെ ലോക്കർ ഉപയോഗിക്കാമല്ലോ.
576
01:08:00,833 --> 01:08:01,750
അത് കുഴപ്പമില്ല.
577
01:08:01,791 --> 01:08:02,833
അതെന്താ?
578
01:08:03,250 --> 01:08:05,125
നിന്റെ ലാപ്ടോപ്പ് നീയെന്റെ
ലോക്കറിൽ വെച്ചിട്ട് പോയതല്ലേ.
579
01:08:05,375 --> 01:08:06,708
നിനക്കെന്റെ സമ്മതം പോലും ആവശ്യമില്ല.
580
01:08:08,333 --> 01:08:09,208
എന്ത് ലാപ്ടോപ്പ്?
581
01:08:09,250 --> 01:08:10,333
നിന്റെ അല്ലേ?
582
01:08:10,958 --> 01:08:12,416
ഇതെന്റെ ലോക്കറിൽനിന്ന് കിട്ടിയതാണ്.
583
01:08:17,041 --> 01:08:20,625
ലീ, 23 ഒക്ടോബർ.
ലാപ്ടോപ്പ് എന്റെ അമ്മയ്ക്ക് കൊടുക്കണം.
584
01:08:22,250 --> 01:08:23,291
അതിപ്പോ എവിടെ?
585
01:08:24,291 --> 01:08:25,416
നീയത് അമ്മയ്ക്ക് കൊടുത്തോ?
586
01:08:25,958 --> 01:08:27,125
ഞാൻ നിന്റെ വീട്ടിൽ പോയിരുന്നു,
587
01:08:27,166 --> 01:08:28,375
പക്ഷേ അമ്മയെ കണ്ടില്ല.
588
01:08:28,791 --> 01:08:30,833
മെൻ പറഞ്ഞു അമ്മ നിന്റെയൊപ്പം ആശുപത്രിയിലായിരുന്നെന്ന്.
589
01:08:31,458 --> 01:08:32,708
അതുകൊണ്ട്, ഞാനത് അവന്റെ കൈയിൽ കൊടുത്തു.
590
01:08:37,375 --> 01:08:38,791
അവൻ നിന്നോട് പറഞ്ഞില്ലേ?
591
01:10:23,666 --> 01:10:26,791
വന്ന് നിന്റെ സാധനങ്ങളൊക്കെ എടുക്ക്.
ഞാൻ പോകുവാ.
592
01:10:30,916 --> 01:10:33,916
നമുക്ക് പിരിയാം.
593
01:10:39,750 --> 01:10:43,083
നീയെന്താ സ്കോളർഷിപ്പ് ഇന്റർവ്യൂവിന് വരാതിരുന്നത്?
594
01:10:44,000 --> 01:10:45,375
കഴിഞ്ഞ രാത്രിയിൽ ഞാൻ മിന്നിനെ പിടിച്ച് ഒന്നുപൊട്ടിച്ചു.
595
01:10:45,416 --> 01:10:46,583
അവനിന്ന് എങ്ങോട്ടോ ഓടിപ്പോയി.
596
01:10:46,625 --> 01:10:48,166
അച്ഛനവനെ കണ്ടുപിടിക്കാൻ പറഞ്ഞേക്കുവാ.
597
01:10:48,208 --> 01:10:49,291
അതുകൊണ്ട് ആകെ പെട്ടിരിക്കുവാ.
598
01:10:49,333 --> 01:10:51,416
എനിക്ക് പോകണം. അവൻ തിരിച്ചത്തി.
599
01:10:51,458 --> 01:10:53,708
ഞാനിനി ജർമനിയിലേക്കൊന്നും പോകുമെന്ന്
തോന്നുന്നില്ല, നാശം പിടിക്കാൻ.
600
01:10:59,291 --> 01:11:02,583
എന്തുകൊണ്ട്? നിന്റെ അച്ഛനും അമ്മയും പോകരുതെന്ന്
ഉത്തരവിട്ടത് കൊണ്ടോ?
601
01:11:02,625 --> 01:11:03,666
ഞാൻ നിന്നെ വിളിക്കാം.
602
01:11:04,166 --> 01:11:07,250
ഞാൻ ഒറ്റയ്ക്കുപോയി പഠിക്കുമെന്ന് നീ പ്രതീക്ഷിച്ചോ?
603
01:11:07,500 --> 01:11:10,500
എനിക്ക് നിന്റെ അനിയനോട് വെറുപ്പാണ്.
അവനെല്ലാം നശിപ്പിച്ചു.
604
01:11:10,541 --> 01:11:12,916
ചിലപ്പോഴൊക്കെ, അവൻ മരിച്ചിരുന്നെങ്കിലെന്ന്
ഞാനും ആഗ്രഹിക്കാറുണ്ട്.
605
01:11:15,250 --> 01:11:17,333
ഞാനവന്റെ ആത്മഹത്യാകുറിപ്പ് കണ്ടെത്തി.
606
01:11:17,375 --> 01:11:19,666
ഭാഗ്യത്തിന്, അച്ഛനും അമ്മയും അത് കണ്ടിട്ടില്ല.
607
01:12:49,958 --> 01:12:51,916
22 ഒക്ടോബർ 2018.
608
01:12:53,666 --> 01:12:55,916
ഇന്ന് ഒക്ടോബർ 22. വയസ് 17.
609
01:12:55,958 --> 01:12:58,083
ഞാൻ ആത്മഹത്യ ചെയ്യാൻ തീരുമാനിച്ചു.
610
01:12:58,125 --> 01:13:00,208
സമയവും സ്ഥലവും ഞാൻ തിരഞ്ഞെടുത്ത് കഴിഞ്ഞു.
611
01:13:03,125 --> 01:13:03,958
അതിങ്ങ് തിരിച്ചുതാ.
612
01:13:05,041 --> 01:13:05,916
നീയെന്താ ഈ ചെയ്യുന്നത്?
613
01:13:09,458 --> 01:13:11,166
നീയെന്തിനാ എന്റെ ആത്മഹത്യാകുറിപ്പ് ഒളിപ്പിച്ചത്?
614
01:13:15,541 --> 01:13:16,625
ഈ തൊലിഞ്ഞ കുറിപ്പോ?
615
01:13:18,125 --> 01:13:19,125
അമ്മയിത് വായിക്കാൻ ഞാൻ സമ്മതിക്കില്ല.
616
01:13:20,666 --> 01:13:21,333
എന്തുകൊണ്ട്?
617
01:13:21,916 --> 01:13:24,166
ഇതിന്റെയൊക്കെ കാരണം നീയാണെന്ന് അമ്മ
അറിയുമെന്ന് പേടിച്ചിട്ടോ?
618
01:13:27,875 --> 01:13:29,041
തീർച്ചയായും നിനക്കെന്നോട് ദേഷ്യമുണ്ട്.
619
01:13:29,541 --> 01:13:30,875
നിന്നെ വിദേശത്ത് പഠിക്കാൻ വിടാത്തതുകൊണ്ട്.
620
01:13:31,833 --> 01:13:32,916
എന്ത് കോപ്പാണെന്ന്?
621
01:13:34,791 --> 01:13:37,041
ഞാൻ മരിക്കാത്തതിൽ നിനക്ക് തീർച്ചയായും നിരാശയുണ്ടാവും.
622
01:13:40,833 --> 01:13:41,500
അതേ.
623
01:13:43,208 --> 01:13:44,291
നീ മരിച്ചിരുന്നെങ്കിലെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു!
624
01:13:46,958 --> 01:13:47,958
നീയില്ലെങ്കിൽ...
625
01:13:49,625 --> 01:13:51,166
നമ്മുടെ കുടുംബത്തിൽ കൂടുതൽ സന്തോഷം ഉണ്ടായേനെ.
626
01:13:52,416 --> 01:13:53,083
ഹേയ്!
627
01:14:15,833 --> 01:14:17,166
ഇതാണോ നീ തിരയുന്നത്?
628
01:14:26,958 --> 01:14:27,666
കൊള്ളാം!
629
01:14:27,958 --> 01:14:28,708
താങ്ക്സ്.
630
01:14:38,833 --> 01:14:39,541
അച്ചോടാ.
631
01:14:42,208 --> 01:14:43,000
നാശം!
632
01:14:43,041 --> 01:14:45,166
നീ എളുപ്പവഴി കണ്ടെത്താൻ ശ്രമിക്കുവാണോ?
633
01:15:20,750 --> 01:15:21,625
ഇന്ന്...
634
01:15:22,625 --> 01:15:23,875
ഒക്ടോബർ 22.
635
01:15:24,458 --> 01:15:25,541
വയസ് 17.
636
01:15:27,083 --> 01:15:28,791
ഞാൻ ആത്മഹത്യ ചെയ്യാൻ തീരുമാനിച്ചു.
637
01:15:29,291 --> 01:15:31,416
സമയവും സ്ഥലവും ഞാൻ തീരുമാനിച്ച് കഴിഞ്ഞു.
638
01:15:32,291 --> 01:15:33,000
ടിക്ക്.
639
01:15:33,791 --> 01:15:34,500
ടിക്ക്.
640
01:15:35,083 --> 01:15:35,791
ടിക്ക്.
641
01:15:36,750 --> 01:15:38,333
ക്ലോക് പുറകിലേക്ക് ഓടിത്തുടങ്ങി.
642
01:16:07,375 --> 01:16:09,375
ശരിക്കും, ഈ ലാപ്ടോപ്പ് എനിക്കെന്റെ
ശരീരത്തിനടുത്ത് ഉപേക്ഷിക്കണം എന്നാണ്.
643
01:16:10,291 --> 01:16:12,208
പക്ഷേ അച്ഛനോ ചേട്ടനോ ആദ്യമത് കണ്ടെത്തുമെന്ന്
ഞാൻ പേടിച്ചിരുന്നു.
644
01:16:12,833 --> 01:16:15,000
പിന്നെ നിങ്ങൾക്ക് എന്റെ സന്ദേശം വായിക്കാനാവില്ല.
645
01:16:17,291 --> 01:16:18,791
ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്ന ഒരേയൊരാൾ
നിങ്ങൾ മാത്രമാണ്.
646
01:16:19,541 --> 01:16:21,458
നിങ്ങൾ ഈ കുറിപ്പ്
വായിച്ചുകഴിയുമ്പോൾ...
647
01:16:23,416 --> 01:16:24,666
നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലായേക്കാം,
648
01:16:25,166 --> 01:16:26,416
ഞാൻ എന്തിനാണ് ഇതുചെയ്യുന്നതെന്ന്.
649
01:16:29,833 --> 01:16:31,500
എനിക്കീ ലോകത്തിൽ
നിന്നുതന്നെ മാഞ്ഞുപോകണം.
650
01:16:33,416 --> 01:16:34,625
ഒന്നും അവശേഷിപ്പിക്കാതെ.
651
01:16:36,458 --> 01:16:37,666
ഞാനൊരിക്കലും ജനിച്ചിട്ടില്ലാത്തതുപോലെ.
652
01:16:43,166 --> 01:16:44,625
ഞാനെന്റെ സാധങ്ങളൊക്കെ ഒഴിവാക്കി.
653
01:16:45,708 --> 01:16:46,958
എന്തായാലും അവയെല്ലാം ഉപയോഗശൂന്യമാണ്.
654
01:16:48,291 --> 01:16:50,208
മരിച്ച ഒരാൾക്ക് അതിന്റെയൊന്നും ആവശ്യമില്ല.
655
01:16:55,083 --> 01:16:56,750
ഈ കുടുംബം അറപ്പാണ് എനിക്ക്.
656
01:16:58,250 --> 01:17:00,041
ഞാനെന്തിനാണ് ഈ കുടുംബത്തിൽ തന്നെ ജനിച്ചത്?
657
01:17:02,250 --> 01:17:04,791
മറ്റൊരു ദിവസം കൂടിയിവിടെ താമസിക്കുന്നത്
എനിക്ക് സഹിക്കാൻ കഴിയില്ല.
658
01:17:08,083 --> 01:17:10,333
ഇതുപോലെയൊരു അച്ഛനെ
കിട്ടിയതിൽ ഞാൻ ലജ്ജിക്കുന്നു.
659
01:17:11,291 --> 01:17:12,416
വെറും സ്വാർത്ഥൻ.
660
01:17:13,125 --> 01:17:14,666
മണ്ടത്തരം ചെയ്യാനായി അങ്ങേരുടെ ജോലി ഉപേക്ഷിച്ചു.
661
01:17:15,291 --> 01:17:16,541
അമ്മയെ മുതലെടുക്കുന്നു.
662
01:17:17,333 --> 01:17:19,250
എനിക്ക് അങ്ങേരുടെ ഉള്ളിലേക്ക് ആ വിറ്റാമിൻസ് കുത്തിനിറയ്ക്കണം,
663
01:17:19,625 --> 01:17:21,375
അങ്ങേർക്കിത് എന്തുമാത്രം ഇഷ്ടമാണെന്ന് കാണാൻ വേണ്ടി.
664
01:17:25,083 --> 01:17:27,750
ഒരുപക്ഷേ മെൻ ഏകമകനാകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
665
01:17:28,750 --> 01:17:29,875
അവനോട് എനിക്ക് കട്ട വെറുപ്പാണ്.
666
01:17:29,916 --> 01:17:31,041
അവനെന്റെ നേരെ നോക്കുമ്പോൾ...
667
01:17:32,375 --> 01:17:33,750
എന്നെ കൊച്ചാക്കിയതുപോലെ തോന്നും.
668
01:17:34,833 --> 01:17:36,041
ശരിക്കുമൊരു ചെറിയ കൊച്ച്.
669
01:17:37,708 --> 01:17:39,083
അച്ഛനും അമ്മയും അവനെ
എന്റെയൊപ്പം ജീവിക്കാൻ,
670
01:17:39,458 --> 01:17:41,291
പ്രേരിപ്പിക്കുന്നതുകൊണ്ട് അവനെന്നെ
ശരിക്കും വെറുക്കുന്നുണ്ട്.
671
01:17:42,375 --> 01:17:43,583
അവനുവേണ്ടി ഞാൻ മരിക്കും.
672
01:17:43,958 --> 01:17:45,333
അപ്പോ, ഒടുവിലവന് പഠിക്കാൻ പോകാം.
673
01:17:48,708 --> 01:17:51,041
എങ്ങനെ മരിക്കണമെന്ന്
ഞാൻ ശരിക്കും ചിന്തിച്ചു.
674
01:17:51,625 --> 01:17:53,083
ശരിക്കുപറഞ്ഞാൽ, എനിക്ക്
മാഞ്ഞുപോവുകയാണ് വേണ്ടത്.
675
01:17:54,250 --> 01:17:55,708
എന്റെ എല്ലാ സാധനങ്ങളെയും
പോലെ മാഞ്ഞുപോകണം.
676
01:17:56,666 --> 01:17:57,666
എന്നിട്ട് വീണ്ടും...
677
01:17:58,416 --> 01:17:59,375
ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
678
01:18:01,166 --> 01:18:02,333
ഞാനെന്റെ മുറിയിൽ വെച്ച് മരിക്കും.
679
01:18:06,125 --> 01:18:07,500
എല്ലാവരും കാണണമെന്ന്
ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
680
01:18:08,625 --> 01:18:09,958
അവർക്ക് മിക്കവാറും ഭ്രാന്ത് പിടിക്കും.
681
01:18:11,083 --> 01:18:13,291
അതുകാണാൻ ഞാനിവിടെ ഉണ്ടാവില്ല എന്നുള്ളത്,
വളരെ കഷ്ടമാണ്.
682
01:18:13,916 --> 01:18:14,875
പക്ഷേ ശരിക്കും...
683
01:18:15,750 --> 01:18:16,958
ഉള്ളിന്റെയുള്ളിൽ എനിക്ക് പേടിയുണ്ട്.
684
01:18:18,708 --> 01:18:20,541
ആരും കരയില്ലല്ലോ എന്നോർത്ത്
എനിക്ക് പേടിയുണ്ട്.
685
01:18:21,958 --> 01:18:23,458
പക്ഷേ, അമ്മ കരയുമെന്ന്
ഞാൻ കരുതുന്നു.
686
01:18:25,208 --> 01:18:26,625
അമ്മ തീർച്ചയായും കരയും.
687
01:18:30,083 --> 01:18:31,291
അമ്മ ഓർക്കുന്നുണ്ടോ...
688
01:18:32,208 --> 01:18:34,375
അമ്മയോടൊപ്പം എനിക്കും റയോങ്ങിലേക്ക് താമസം
മാറണമെന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞത്?
689
01:18:36,166 --> 01:18:37,791
പക്ഷേ ഇനിയെനിക്ക് അതിനാവില്ല.
690
01:18:41,125 --> 01:18:42,708
അമ്മേ, എനിക്കൊരു കാര്യം പറയാനുണ്ട്...
691
01:18:45,125 --> 01:18:46,541
എനിക്കേറ്റവും അധികം
ഇഷ്ട്ടമുള്ളത് അമ്മയെ ആണ്.
692
01:18:50,916 --> 01:18:51,750
അമ്മേ...
693
01:18:52,916 --> 01:18:55,000
ഇന്ന് ഒരുപാട് നേരം ഞാനാ പാലത്തിൽ നിന്നു.
694
01:18:56,916 --> 01:18:57,958
ശരിക്കും ആലോചിച്ചു...
695
01:18:58,791 --> 01:19:00,791
എന്തെങ്കിലുമെന്നെ തടയാൻ
ഉണ്ടായിരുന്നോ എന്ന്.
696
01:19:03,833 --> 01:19:05,125
പക്ഷെ ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.
697
01:19:06,583 --> 01:19:07,541
ഒന്നും ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.
698
01:19:12,541 --> 01:19:14,000
എനിക്ക് സ്കൂളിൽ പോകാൻ ഒരിക്കലും
ആഗ്രഹം ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.
699
01:19:14,833 --> 01:19:16,541
അന്ന് ആ പാലത്തിൽ പൈയെ
കാണുന്നത് വരെ.
700
01:19:18,041 --> 01:19:19,250
ഞാൻ പത്താം ക്ലാസ് തുടങ്ങിയപ്പോൾ,
701
01:19:19,958 --> 01:19:21,541
ഞങ്ങൾ ക്ലാസ്മേറ്റ്സ് ആണെന്ന്
ഞാൻ മനസ്സിലാക്കി.
702
01:19:23,041 --> 01:19:24,166
ഞാൻ സന്തോഷിച്ചു.
703
01:19:26,583 --> 01:19:28,208
ഞങ്ങൾ ലൈബ്രറിയിൽ ഒരുമിച്ചിരിക്കുമ്പോൾ,
704
01:19:29,333 --> 01:19:30,583
പരസ്പരം അടുത്തടുത്ത് ഇരിക്കുമ്പോൾ,
705
01:19:31,708 --> 01:19:33,083
അവളെ അടുത്തറിയും തോറും,
706
01:19:34,583 --> 01:19:36,208
മറ്റെല്ലാ ശ്രദ്ധയും നഷ്ട്ടമാകും.
707
01:19:39,541 --> 01:19:41,666
എന്റെ എല്ലാ സങ്കടങ്ങളും
ഞാൻ പൈയോടൊപ്പം മറന്നു.
708
01:19:54,250 --> 01:19:55,708
ഇത് തുടങ്ങിയത് ആ പിൻ കൊണ്ടായിരുന്നു...
709
01:19:58,375 --> 01:19:59,416
എനിക്ക് പൈയെ കൊല്ലാൻ കഴിയുമോ?
710
01:20:00,250 --> 01:20:01,416
അവൾ മരിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ,
711
01:20:02,083 --> 01:20:02,916
എനിക്ക് മരിക്കേണ്ടി വരും.
712
01:20:47,708 --> 01:20:48,583
പ്രിമാ.
713
01:20:49,458 --> 01:20:50,666
റെഡി.
714
01:20:51,000 --> 01:20:52,375
1 2 3.
715
01:20:52,916 --> 01:20:53,791
ഓകെ.
716
01:20:54,500 --> 01:20:55,583
ഇത്തിരി പുറകോട്ട് ഇറങ്ങി നിൽക്ക്.
717
01:20:55,958 --> 01:20:56,708
ഓകെ.
718
01:20:58,291 --> 01:20:59,666
അത്രേം മതി. അവിടെത്തന്നെ നിന്നോ.
719
01:21:00,083 --> 01:21:01,541
1 2 3.
720
01:21:02,000 --> 01:21:02,958
കഴിഞ്ഞു.
721
01:23:23,208 --> 01:23:23,916
പൈ.
722
01:23:26,708 --> 01:23:27,500
നമുക്കൊന്ന് സംസാരിക്കണം.
723
01:23:29,791 --> 01:23:30,500
മിൻ.
724
01:23:32,375 --> 01:23:33,208
എന്താ ഇത്?
725
01:23:33,875 --> 01:23:34,791
ഞാൻ പഠിക്കുവാണ്.
726
01:23:35,375 --> 01:23:37,875
മി:പാറ്റിനെ കുറിച്ച് ഞാൻ ഇവിടെവെച്ച്
സംസാരിക്കണമെന്നാണോ നിന്റെ ആഗ്രഹം?
727
01:23:45,916 --> 01:23:47,041
നിനക്കെന്താ ഇവിടെ കാര്യം?
728
01:23:52,291 --> 01:23:53,041
മിൻ.
729
01:23:53,291 --> 01:23:55,041
ഞങ്ങളിവിടെ പഠിക്കുന്നത് നീ കാണുന്നില്ലേ?
730
01:23:55,583 --> 01:23:56,291
മിൻ.
731
01:23:59,458 --> 01:24:00,250
മിൻ, നിർത്ത്!
732
01:24:01,916 --> 01:24:02,666
മിൻ.
733
01:24:12,208 --> 01:24:13,416
നീയും മിസ്റ്റർ പാറ്റും തമ്മിലെന്താ?
734
01:24:15,000 --> 01:24:16,000
ഉത്തരം താ!
735
01:24:21,875 --> 01:24:22,791
പറയാൻ.
736
01:24:24,375 --> 01:24:25,333
നിനക്ക് അയാളെ ഇഷ്ടമാണോ?
737
01:24:26,666 --> 01:24:27,583
അല്ല.
738
01:24:29,041 --> 01:24:31,708
അത് നീ വിചാരിക്കുന്നത് പോലെയൊന്നുമല്ല.
739
01:24:31,750 --> 01:24:32,958
പിന്നെ എന്താണ്?
740
01:24:33,750 --> 01:24:35,166
അദ്ദേഹം എന്നോട് വളരെ ദയ കാണിക്കുന്നുണ്ട്.
741
01:24:35,791 --> 01:24:36,666
സത്യമായിട്ടും.
742
01:24:37,166 --> 01:24:38,750
അദ്ദേഹമാണ് എന്നെയെല്ലാം പഠിപ്പിച്ചത്.
743
01:24:39,750 --> 01:24:40,416
മിൻ.
744
01:24:40,708 --> 01:24:42,708
ഞാൻ ഒളിമ്പിക്സിൽ ഉള്ളതുതന്നെ അദ്ദേഹം കാരണമാണ്.
745
01:24:42,750 --> 01:24:43,708
നീ അത്രയ്ക്കും മണ്ടിയാണോ?
746
01:24:44,208 --> 01:24:45,958
അയാൾ നിന്നെ മുതലെടുക്കുന്നത് നീയറിയുന്നില്ലേ?
747
01:24:47,166 --> 01:24:49,375
എന്റെ സ്ഥാനത്ത് നീ അല്ലാത്തതുകൊണ്ട്,
നിനക്കത് മനസ്സിലാവില്ല!
748
01:24:54,583 --> 01:24:55,708
ഞാനാകെ തളർന്നുപോയി.
749
01:24:56,458 --> 01:24:59,041
ഇവിടെവരെ എത്താൻ
ഞാനൊരുപാട് കഷ്ടപ്പെട്ടു.
750
01:25:22,041 --> 01:25:22,958
ഞാൻ നിന്നോട് യാചിക്കുവാണ്.
751
01:25:24,208 --> 01:25:26,125
ദയവുചെയ്ത് മിസ്റ്റർ പാറ്റിനോട് ക്ഷമചോദിക്ക്.
752
01:25:29,958 --> 01:25:30,625
മിൻ.
753
01:25:31,166 --> 01:25:32,625
എന്നെയൊന്ന് മനസ്സിലാക്ക്.
754
01:25:32,958 --> 01:25:35,625
അടുത്ത് തന്നെ ഞാൻ ഒളിമ്പിക്സ്
എക്സാം എഴുതാൻ പോകും.
755
01:25:35,666 --> 01:25:37,583
ഇപ്പോഴത്തേക്ക് ഇതൊന്ന് വിട്ടേക്ക്.
756
01:25:37,625 --> 01:25:39,458
അത് അത്രയ്ക്കും പ്രധാനമാണോ?!
757
01:25:39,500 --> 01:25:41,625
അതാണ് എന്റെ ലോകം!
758
01:25:44,500 --> 01:25:46,250
ഞാൻ ഒരുപാട് കഷ്ടപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്.
759
01:25:46,958 --> 01:25:48,500
നിനക്കെന്നെ മനസ്സിലാവില്ല.
760
01:25:52,958 --> 01:25:54,625
എന്നുവച്ചാൽ നിനക്കെന്നെ ആവശ്യമില്ലെന്ന്, അല്ലേ?
761
01:25:56,583 --> 01:25:59,250
അങ്ങനെയൊന്നും അല്ല.
762
01:26:00,208 --> 01:26:01,916
മിൻ, നീയെന്ത് ചെയ്യാൻ പോകുവാ?
763
01:26:02,208 --> 01:26:03,958
മിൻ, ഇങ്ങോട്ട് വാ.
764
01:26:05,208 --> 01:26:05,916
മിൻ.
765
01:26:10,708 --> 01:26:11,625
വേണ്ടാ!
766
01:26:13,500 --> 01:26:14,208
മിൻ.
767
01:26:17,166 --> 01:26:18,625
ഞാൻ പിന്നെ എന്തുചെയ്യണമെന്നാണ്
നീ പറയുന്നത്?!
768
01:26:23,291 --> 01:26:24,125
നീ പേടിച്ച് പോയോ?
769
01:26:26,958 --> 01:26:27,958
ഞാൻ ചാടില്ല.
770
01:26:30,083 --> 01:26:31,583
ഉറപ്പായും ചാടേണ്ട ആൾ...
771
01:26:32,791 --> 01:26:33,708
നീയാണ്!
772
01:26:38,958 --> 01:26:40,833
നിനക്കിനി എങ്ങനെ ജീവിക്കാൻ കഴിയും?
773
01:27:10,250 --> 01:27:11,333
കണ്ണ് തുറന്ന് നോക്കെടാ!
774
01:27:14,125 --> 01:27:16,500
മിസ്റ്റർ പാറ്റ് പോലീസിൽ പോകാത്തത് ഭാഗ്യം.
775
01:27:17,708 --> 01:27:19,291
നിനക്കെന്തിന്റെ കേടാ?
776
01:27:19,666 --> 01:27:21,458
നിനക്കൊരു സാധാരണക്കാരൻ
ആവാൻ പാടില്ലേ?
777
01:27:28,958 --> 01:27:29,666
എടാ!
778
01:27:30,375 --> 01:27:31,916
ഞാൻ നിന്നോടാണ് പറയുന്നത്. നീ കേൾക്കുന്നില്ലേ?
779
01:27:31,958 --> 01:27:32,791
എനിക്കിട്ട് ഉണ്ടാക്കാൻ നിൽക്കണ്ടാ.
780
01:27:33,458 --> 01:27:34,625
ആദ്യം സ്വയം നന്നാവ്.
781
01:27:35,291 --> 01:27:37,125
നിങ്ങൾ അമ്മയുടെ മോതിരം
വിറ്റെന്ന് എനിക്കറിയാം.
782
01:27:38,291 --> 01:27:39,625
അമ്മയോട് നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ
അത് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞു?!
783
01:27:39,666 --> 01:27:41,625
അതിനെക്കുറിച്ച് നിനക്ക് ശരിക്കൊന്നും അറിയില്ല.
അസംബന്ധം പുലമ്പുന്നത് നിർത്തിക്കോ!
784
01:28:03,541 --> 01:28:04,375
റുഡീ ചന്ദ്രസേൻ.
785
01:28:06,000 --> 01:28:07,583
ഇൻഡസ്ട്രിയൽ റെസിഡൻസസ് റൂം 210.
786
01:28:08,458 --> 01:28:09,208
അമ്മേ.
787
01:28:13,500 --> 01:28:14,666
അമ്മേ. ഇതുഞാനാ മിൻ.
788
01:28:19,000 --> 01:28:20,708
നീയെന്താ വീണ്ടും ഇവിടെ?
789
01:28:20,958 --> 01:28:21,833
എന്തേലും കുഴപ്പമുണ്ടോ?
790
01:28:23,125 --> 01:28:24,291
മിസ്സിസ് റുഡീ ഇവിടെയല്ലേ താമസം?
791
01:28:25,333 --> 01:28:26,416
ഞാൻ നിന്നോട് മുൻപേ പറഞ്ഞതല്ലേ.
792
01:28:26,458 --> 01:28:28,166
അവർ കുറച്ചായിട്ട് ഇവിടെയല്ല താമസം.
793
01:28:28,791 --> 01:28:30,000
ഞാൻ മുൻപിവിടെ വന്നിട്ടുണ്ടോ?
794
01:28:32,500 --> 01:28:33,375
എനിക്കൊന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
795
01:28:33,666 --> 01:28:35,125
അവർ ഇപ്പോൾ അവരുടെ ബോയ്ഫ്രണ്ടിന്റെ
കൂടെയാണ് താമസം.
796
01:28:35,166 --> 01:28:36,166
അവന്റെ വീട് ഇവിടെ
അടുത്തുതന്നെയാണ്.
797
01:29:09,666 --> 01:29:11,500
ആന്റീ.
798
01:29:33,958 --> 01:29:35,000
നിങ്ങൾ ഓർക്കുന്നുണ്ടോ...
799
01:29:36,416 --> 01:29:38,583
നിങ്ങളോടൊപ്പം എനിക്കും റയോങ്ങിലേക്ക്
വരണമെന്ന്
ഞാൻ പറഞ്ഞത്?
800
01:29:39,458 --> 01:29:41,375
ആന്റി, എന്നെ നീന്താൻ കൊണ്ടുപോ.
801
01:29:41,416 --> 01:29:44,000
ശരി, ആദ്യം മോളു പൊയ്ക്കോ.
802
01:29:46,166 --> 01:29:47,750
പക്ഷേ, ഇനിയെനിക്കതിന് ആവില്ല.
803
01:29:52,000 --> 01:29:53,500
അമ്മേ, എനിക്കൊരു കാര്യം പറയാനുണ്ട്...
804
01:29:55,375 --> 01:29:56,833
എനിക്കേറ്റവും അധികം
ഇഷ്ട്ടം അമ്മയോടാണ്.
805
01:30:06,916 --> 01:30:08,333
എനിക്ക് വിശ്വാസമുള്ള
ഒരെയൊരാളും അമ്മയാണ്.
806
01:30:10,708 --> 01:30:12,458
നിങ്ങൾ ഈ കുറിപ്പ് വായിച്ചതിനുശേഷം...
807
01:30:14,583 --> 01:30:15,791
നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലായേക്കാം...
808
01:30:18,916 --> 01:30:20,125
എന്തുകൊണ്ടാണ് ഞാനിത് ചെയ്യുന്നതെന്ന്.
809
01:30:47,958 --> 01:30:48,625
മിൻ.
810
01:30:50,583 --> 01:30:51,250
മിൻ.
811
01:30:53,958 --> 01:30:54,625
മിൻ.
812
01:31:11,541 --> 01:31:12,250
അമ്മേ...
813
01:31:15,625 --> 01:31:17,708
ഇന്ന് ആ പാലത്തിൽ ഞാൻ
ഏറെനേരം നിന്നു.
814
01:31:19,083 --> 01:31:20,041
ഒരുപാട് ആലോചിച്ചു...
815
01:31:20,541 --> 01:31:22,458
എന്നെ പിടിച്ച് നിർത്താൻ എന്തെങ്കിലും
ഉണ്ടായിരുന്നോ എന്ന്.
816
01:31:23,708 --> 01:31:24,833
പക്ഷേ ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.
817
01:31:26,291 --> 01:31:27,291
ഒന്നും ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.
818
01:31:43,083 --> 01:31:44,083
നീ ചാടാൻ പോകുവാണോ?
819
01:31:45,375 --> 01:31:46,166
പൊക്കം കൂടുതലാണ്.
820
01:31:48,458 --> 01:31:49,750
എനിക്കൊരു സമ്മാനം ലഭിച്ചുവെന്ന്
നിങ്ങൾ പറഞ്ഞു.
821
01:31:50,833 --> 01:31:52,208
ഇതൊരു സമ്മാനമല്ല!
822
01:31:53,916 --> 01:31:55,250
ഇതുപോലെയൊരു തൊലിഞ്ഞ
ജീവിതം ഉള്ളവൻ,
823
01:31:56,083 --> 01:31:57,708
ആരായാലും, അവർക്കെല്ലാം
മരിക്കാനാണ് ആഗ്രഹം!
824
01:31:58,916 --> 01:32:00,291
അധികം വലിച്ചിഴച്ചുകൊണ്ട് പോകണ്ട.
825
01:32:00,333 --> 01:32:02,083
ഇത് വെറുമൊരു ഹോംസ്റ്റേയാണ്.
826
01:32:04,375 --> 01:32:05,541
ഞാൻ ശരിയുത്തരം പറഞ്ഞാൽ,
827
01:32:06,666 --> 01:32:07,833
പിന്നെയെനിക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളതെല്ലാം ചെയ്യാമല്ലേ?
828
01:32:09,541 --> 01:32:11,125
എനിക്കെങ്ങോട്ട് വേണമെങ്കിലും പോകാമല്ലേ?
829
01:32:11,166 --> 01:32:12,708
നീ ശരിയുത്തരം പറഞ്ഞാൽ,
830
01:32:12,750 --> 01:32:14,958
ഈ ഹോംസ്റ്റേ എന്നന്നേക്കുമായി നിന്റേതാകും.
831
01:32:15,250 --> 01:32:17,333
പിന്നെ നീ ചെയ്യുന്നതെല്ലാം,
നിന്റെ മാത്രം കാര്യങ്ങളാണ്.
832
01:32:18,000 --> 01:32:18,958
ഞാൻ ഇപ്പോൾ ഉത്തരം തരാം.
833
01:32:20,250 --> 01:32:21,708
എല്ലാവരും കാരണമാണ് മിൻ മരിച്ചത്.
834
01:32:23,083 --> 01:32:23,750
അച്ഛൻ.
835
01:32:24,416 --> 01:32:25,083
അമ്മ.
836
01:32:25,833 --> 01:32:26,583
മെൻ.
837
01:32:27,208 --> 01:32:27,916
പൈ.
838
01:32:30,083 --> 01:32:31,500
എല്ലാവരുമാണ് അതിനുകാരണം.
839
01:32:52,625 --> 01:32:54,250
ഈ ഉത്തരം എങ്ങനെ തെറ്റാവും?
840
01:32:55,291 --> 01:32:56,250
സോറി.
841
01:32:57,458 --> 01:32:59,541
നീയുമായിട്ടുള്ള ഇടപാടുകളെല്ലാം
ഞാൻ അവസാനിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു.
842
01:33:00,000 --> 01:33:01,458
നിനക്കിനി 3 ദിവസം കൂടി ബാക്കിയുണ്ട്.
843
01:33:01,791 --> 01:33:03,583
നിനക്കിഷ്ട്ടമുള്ളത് ചെയ്തോ.
844
01:33:05,458 --> 01:33:06,083
എനിക്ക് പോകണം.
845
01:33:06,666 --> 01:33:07,333
ബൈ.
846
01:34:22,500 --> 01:34:23,166
മിൻ.
847
01:34:24,708 --> 01:34:25,416
മിൻ.
848
01:34:26,250 --> 01:34:27,250
നീ അകത്തുണ്ടോ?
849
01:34:28,333 --> 01:34:29,000
മിൻ.
850
01:34:31,041 --> 01:34:33,000
നീയിത് ഏത് കോപ്പിൽ
പോയി കിടക്കുവായിരുന്നു?
851
01:34:33,041 --> 01:34:34,083
ഞാൻ വിളിച്ചിട്ട് ഒരിക്കൽപോലും എടുത്തുമില്ല.
852
01:34:36,500 --> 01:34:38,000
നിന്റെ മുഖത്തിന് എന്താ പറ്റിയത്?
853
01:34:39,083 --> 01:34:39,916
നീ എന്താ ഇവിടെ?
854
01:34:43,166 --> 01:34:44,916
നിന്റെ ഡ്രോയിംഗ് നീ പൂർത്തിയാക്കിയോ?
855
01:34:45,250 --> 01:34:46,833
നിന്റേതും കൂടിയേ ഇനി ബാക്കിയുള്ളൂ.
856
01:34:47,291 --> 01:34:49,083
പറഞ്ഞ ദിവസത്തോട് അടുത്തുകൊണ്ടിരിക്കുവാണ്.
857
01:35:00,791 --> 01:35:01,916
എന്തുപറ്റി?
858
01:35:13,000 --> 01:35:14,250
നീ ഏകദേശം പൂർത്തിയാക്കിയല്ലോ!
859
01:35:14,291 --> 01:35:15,041
ഇത് വരച്ച് തീർക്ക്.
860
01:35:15,083 --> 01:35:16,083
നിനക്ക് വേണ്ടി ഞാൻ കൊടുത്തോളാം.
861
01:35:21,541 --> 01:35:22,250
ഏയ്!
862
01:35:23,875 --> 01:35:25,041
നിനക്കെന്താ പ്രാന്താണോ?
863
01:35:25,333 --> 01:35:26,625
നീ പൈയുമായി വഴക്കിട്ടോ?
864
01:35:28,583 --> 01:35:29,666
അത് നീയറിയേണ്ട കാര്യമില്ല.
865
01:35:31,208 --> 01:35:32,375
എന്താണ് പറ്റിയത്?
866
01:35:34,833 --> 01:35:36,000
നിനക്കെന്നോട് പറയാം.
867
01:35:40,666 --> 01:35:41,750
ഞാൻ നിന്റെ ഫ്രണ്ടാണ്.
868
01:35:45,333 --> 01:35:46,416
പക്ഷേ ഞാൻ നിന്റെ അല്ല.
869
01:35:49,250 --> 01:35:50,958
മിൻ ഒരിക്കലും നിന്നെ അവന്റെയൊരു
ഫ്രണ്ടായി കണ്ടിട്ട് പോലുമില്ല.
870
01:35:52,500 --> 01:35:53,166
ഓഹ്.
871
01:35:53,625 --> 01:35:55,125
നിനക്ക് അവനോടുള്ള
കരുതൽ അങ്ങ് നിർത്തിയേക്ക്.
872
01:35:56,500 --> 01:35:57,916
കാരണം അവനൊരിക്കലും
നിന്നെ ഇഷ്ടപ്പെട്ടിട്ടില്ല.
873
01:36:03,708 --> 01:36:05,125
നീയെന്ത് കോപ്പാണ് ഈ പറയുന്നത്?
874
01:36:24,875 --> 01:36:26,666
നിനക്കറിയോ എന്തുകൊണ്ടാ
മിൻ അപ്രത്യക്ഷനായതെന്ന്?
875
01:36:27,416 --> 01:36:28,666
അവൻ ആത്മഹത്യ ചെയ്തു.
876
01:36:30,416 --> 01:36:31,791
നീ നിൽക്കുന്നിടത്ത് തന്നെയാണ് അവനത് ചെയ്തത്.
877
01:36:33,833 --> 01:36:35,166
നിനക്കവനെ ശരിക്കും ഇഷ്ടമായിരുന്നല്ലേ?
878
01:36:37,583 --> 01:36:38,458
നിനക്ക് അറിയാമോ...
879
01:36:39,416 --> 01:36:40,791
അവന്റെ ആത്മഹത്യാ കുറിപ്പിൽ,
880
01:36:41,833 --> 01:36:43,541
അവൻ നിന്റെ പേരുപോലും വെച്ചിട്ടില്ല.
881
01:36:47,750 --> 01:36:49,208
നീ എന്തിനാ അങ്ങനെ ചെയ്തത്?
882
01:36:51,083 --> 01:36:52,708
കാരണം എല്ലാവരും എന്നെയൊരു
ദുരന്തം ആയാണ് കണ്ടത്.
883
01:37:06,750 --> 01:37:07,500
ഞാനുമോ?
884
01:37:11,125 --> 01:37:13,041
നീയൊരു ദുരന്തമാണെന്ന നിലയിൽ ഞാനെന്നെങ്കിലും,
നിന്നോട് പെരുമാറിയിട്ടുണ്ടോ?
885
01:38:03,458 --> 01:38:04,166
അച്ഛാ.
886
01:38:05,375 --> 01:38:06,458
നമുക്ക് ഡിന്നറിന് പോകാം.
887
01:38:07,208 --> 01:38:08,666
അതൊരു നല്ല കാര്യമാണ്.
888
01:38:09,375 --> 01:38:11,041
ഞാനിന്നൊരു വലിയ
ഓർഡർ വിറ്റതേയുള്ളൂ.
889
01:38:11,666 --> 01:38:13,000
നിനക്ക് സ്പെഷ്യൽ
എന്തെങ്കിലും കഴിക്കണോ?
890
01:38:16,833 --> 01:38:17,791
ഞാനാകെ തളർന്നിരിക്കുവാണ്.
891
01:38:18,708 --> 01:38:19,916
നമുക്ക് വേറെയൊരു ദിവസം പോകാം.
892
01:38:21,250 --> 01:38:22,125
ഇന്ന് പോകാം.
893
01:38:24,000 --> 01:38:24,875
എനിക്ക് പോകണം.
894
01:38:25,500 --> 01:38:28,583
എങ്കിൽ, നമ്മൾ അന്നുവന്ന
സ്ഥലത്തേക്കുതന്നെ പോകാമല്ലേ?
895
01:38:32,583 --> 01:38:33,583
അച്ഛന് അറിയാമോ...
896
01:38:34,208 --> 01:38:35,625
ഇന്നലെ ഞാൻ എങ്ങോട്ടാണ് പോയതെന്ന്?
897
01:38:38,041 --> 01:38:39,083
ഞാൻ റയോങ്ങിലേക്ക് പോയി.
898
01:38:41,750 --> 01:38:42,500
ആണോ.
899
01:38:43,333 --> 01:38:44,708
ഇവൻ നിന്നെ റയോങ്ങിൽ
വന്ന് കണ്ടിരുന്നോ?
900
01:40:12,083 --> 01:40:12,750
മിൻ.
901
01:40:14,416 --> 01:40:15,375
എന്നോട് ക്ഷമിക്ക്.
902
01:40:22,833 --> 01:40:23,666
നാണമില്ലേ?
903
01:40:28,041 --> 01:40:30,666
കുറ്റസമ്മതം നടത്തുന്നതിനുമുമ്പേ
നിങ്ങൾ പിടിക്കപ്പെടേണ്ടതുണ്ടോ?
904
01:40:39,083 --> 01:40:40,583
നിങ്ങൾ ഇത്രയ്ക്ക് അധഃപതിക്കുമെന്ന്
ഞാൻ കരുതിയില്ല.
905
01:40:41,750 --> 01:40:42,916
മിൻ, എന്നോട് ആദ്യം നീയൊന്ന് സംസാരിക്ക്.
906
01:40:45,875 --> 01:40:46,541
മിൻ.
907
01:40:48,375 --> 01:40:50,583
എനിക്കറിയാം ഞാനൊരു
സ്വാർത്ഥയാണെന്ന്.
908
01:40:55,541 --> 01:40:56,958
പക്ഷേ നേരത്തെ തന്നെ
ഞാനതെല്ലാം ഉപേക്ഷിച്ചു.
909
01:41:00,958 --> 01:41:03,125
നിന്റെയൊപ്പം താമസിക്കാനായി ഞാൻ
ബാങ്കോക്കിലേക്ക് തിരിച്ച് വരികയാണ്.
910
01:41:03,791 --> 01:41:04,916
ഞാൻ പറഞ്ഞതുപോലെ തന്നെ.
911
01:41:17,625 --> 01:41:18,708
ഈ നശിച്ച കുടുംബം...
912
01:41:20,375 --> 01:41:21,708
ശരിക്കും വെറുപ്പുളവാക്കുന്നതാണ്.
913
01:41:34,291 --> 01:41:35,125
മിൻ, മോനേ.
914
01:41:35,375 --> 01:41:36,500
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ മകനല്ല!
915
01:41:37,208 --> 01:41:39,000
നിങ്ങളുടെ മകൻ പണ്ടേ
മരിച്ച് മണ്ണടിഞ്ഞു.
916
01:41:44,583 --> 01:41:45,916
മിൻ എന്തിന് ആത്മഹത്യ
ചെയ്തു എന്ന്,
917
01:41:46,208 --> 01:41:47,708
നിങ്ങൾക്ക് ശരിക്കും അറിയണമല്ലേ?
918
01:41:49,541 --> 01:41:51,541
അവൻ ചത്ത് പണ്ടാരമടങ്ങിയത് അവന്റെ
നശിച്ച അമ്മ കാരണമാണ്!
919
01:42:23,750 --> 01:42:24,416
മിൻ.
920
01:42:26,083 --> 01:42:26,750
അമ്മേ!
921
01:44:17,916 --> 01:44:19,375
അമ്മയുടെ നില ഗുരുതരമാണെന്നാണ്
ഡോക്ടർ പറഞ്ഞത്.
922
01:44:20,250 --> 01:44:21,541
അമ്മ എപ്പോൾ എഴുന്നേൽക്കുമെന്നും
അവർക്ക് അറിയില്ല.
923
01:44:28,541 --> 01:44:30,041
അമ്മയുടെ കാര്യമെല്ലാം അച്ഛൻ
എന്നോട് പറഞ്ഞു.
924
01:44:34,833 --> 01:44:36,208
ഈ സമയമത്രയും നിനക്കത്
അറിയാമായിരുന്നല്ലേ?
925
01:44:43,833 --> 01:44:44,958
എനിക്ക് ഇപ്പോൾ മനസ്സിലായി...
926
01:44:47,750 --> 01:44:49,083
എന്തിനാണങ്ങനെ ചെയ്തതെന്ന്.
927
01:44:51,833 --> 01:44:52,875
എന്തുകൊണ്ടാണ് നീ
എന്നോട് പറയാതിരുന്നത്?
928
01:44:52,916 --> 01:44:54,166
എന്തിനാണ് നീയിത്
സ്വയം സൂക്ഷിച്ചത്?
929
01:44:54,208 --> 01:44:55,500
നിനക്ക് ഇഷ്ട്ടമുള്ളത് ചെയ്തോ.
930
01:44:56,333 --> 01:44:57,791
നിനക്ക് പുറത്ത്പോയി
പഠിക്കണമെങ്കിൽ, പൊയ്ക്കോ.
931
01:44:58,750 --> 01:44:59,916
ഞാൻ അധികനാൾ
ഇവിടെ ഉണ്ടാവില്ല.
932
01:44:59,958 --> 01:45:01,458
നീയെന്താ ഇങ്ങനെയൊക്കെ പറയുന്നത്?
933
01:45:05,041 --> 01:45:05,916
നിനക്കറിയോ...
934
01:45:07,458 --> 01:45:09,416
അച്ഛനും അമ്മയും എന്നെ ഇവിടെ
നിർത്താൻ നോക്കിയിട്ടില്ല.
935
01:45:10,958 --> 01:45:12,166
പോകണ്ട എന്ന് തീരുമാനിച്ചത് ഞാനാണ്.
936
01:45:14,500 --> 01:45:16,458
എനിക്കപ്പോൾ ഭയങ്കര
അപകർഷത ആയിരുന്നു.
937
01:45:20,458 --> 01:45:23,208
ഞാനെല്ലാം ഉപേക്ഷിച്ചിട്ടും,
നീ ആത്മഹത്യ ചെയ്തു.
938
01:45:31,083 --> 01:45:32,500
നിന്നെയാരും സ്നേഹിക്കുന്നില്ല എന്ന...
939
01:45:35,583 --> 01:45:37,041
ചിന്തയങ്ങ് നിർത്തിയേക്ക്.
940
01:46:43,333 --> 01:46:47,708
മിന്നിന്.
941
01:48:49,916 --> 01:48:52,333
നമ്മുടെ ഒളിമ്പിക് സ്റ്റുഡന്റ്സ്...
942
01:48:52,375 --> 01:48:56,833
അക്കാദമിക് ഒളിമ്പിക്സിൽ
പങ്കെടുക്കാൻ പോകുന്നു.
943
01:48:56,875 --> 01:48:58,375
എല്ലാവരും ഇവർക്കൊരു നല്ല
കരഘോഷം കൊടുക്കൂ.
944
01:49:00,791 --> 01:49:01,833
പ്രിമാ.
945
01:49:02,125 --> 01:49:03,500
എന്തെങ്കിലും പറയൂ.
946
01:49:03,541 --> 01:49:04,333
വാ.
947
01:49:04,375 --> 01:49:07,250
നിങ്ങൾ എങ്ങനെയാണ് ഇതിന്
വേണ്ടി തയ്യാറായതെന്ന്...
948
01:49:07,291 --> 01:49:08,625
ഞങ്ങളോട് പറയാമോ?
949
01:49:10,000 --> 01:49:12,416
ഞങ്ങൾ വർഷങ്ങളായി
തയ്യാറെടുക്കുകയാണ്.
950
01:49:13,250 --> 01:49:16,750
ഞങ്ങൾ പത്താം ക്ലാസിൽ പഠിക്കുന്ന കാലം
മുതൽ ട്യൂട്ടറിംഗ് ആരംഭിച്ചു.
951
01:49:22,833 --> 01:49:24,833
മിസ്റ്റർ പാറ്റ് എങ്ങനെയാണ് സഹായിച്ചത്?
952
01:49:33,250 --> 01:49:37,166
പ്രിമാ, നമ്മുടെ രാജ്യത്തെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നതിൽ
നിങ്ങൾക്ക് അഭിമാനമില്ലേ?
953
01:50:08,708 --> 01:50:09,416
പൈ.
954
01:50:12,333 --> 01:50:14,041
എനിക്കിനി പോകാൻ കഴിയില്ല.
955
01:50:17,583 --> 01:50:18,250
എന്തുകൊണ്ട്?
956
01:50:20,625 --> 01:50:22,125
എനിക്ക് പോകണം.
957
01:50:39,708 --> 01:50:40,375
മിൻ.
958
01:50:42,875 --> 01:50:44,250
മിൻ, നീയെന്നെ സഹായിക്കാമോ?
959
01:50:50,000 --> 01:50:51,750
നിനക്കെന്നെ കൊന്ന് തരാമോ?
960
01:50:52,875 --> 01:50:53,583
പൈ.
961
01:50:54,833 --> 01:50:56,833
എനിക്ക് എന്നോടുതന്നെ വെറുപ്പാണ്.
962
01:50:58,875 --> 01:51:01,375
ഞാനായിത്തന്നെ നിൽക്കാൻ
ഇനി എനിക്ക് കഴിയില്ല!
963
01:51:10,583 --> 01:51:12,250
നീ അന്നത്തെ റൂഫ്ടോപ്പിലെ
കാര്യം ഓർക്കുന്നുണ്ടോ?
964
01:51:16,416 --> 01:51:18,166
നിന്നോട് ഞാൻ വളരെ
ദേഷ്യത്തിൽ ആയിരുന്നു.
965
01:51:19,916 --> 01:51:22,041
ചാടാനായി എനിക്ക് ശരിക്കും
ദേഷ്യം വന്നു.
966
01:51:25,916 --> 01:51:27,750
പക്ഷേ എനിക്കങ്ങനെ തോന്നിയില്ല.
967
01:51:29,583 --> 01:51:31,083
എനിക്കിപ്പൊ ദേഷ്യമില്ല.
968
01:51:49,375 --> 01:51:51,250
നീയെന്നെ വെറുക്കുന്നില്ലേ?
969
01:51:59,791 --> 01:52:01,208
ഞാനിവിടെയുണ്ട്.
970
01:52:03,708 --> 01:52:05,291
നീയിനി ഭയപ്പെടേണ്ട കാര്യമില്ല.
971
01:52:09,458 --> 01:52:11,250
ഞാൻ നിന്നെ വിട്ട് കളയില്ല.
972
01:52:34,375 --> 01:52:35,708
നീ മത്സരിക്കാൻ പോകണം.
973
01:52:38,541 --> 01:52:39,916
മുൻപേ തന്നെ നിനക്കായി ഞാനൊരു
ആഗ്രഹം നടത്തിയിരുന്നു.
974
01:53:33,125 --> 01:53:37,125
1 ദിവസം ബാക്കി.
975
01:54:24,208 --> 01:54:29,875
പൈ, മെഡൽ തിരിച്ച് കൊണ്ടുവരണം
മിൻ.
976
01:55:33,041 --> 01:55:34,458
റിഹേഴ്സലുകൾ എപ്പോ തീരും?
977
01:55:35,291 --> 01:55:36,791
രാവിലെയാവും.
978
01:55:47,750 --> 01:55:48,416
ലീ.
979
01:55:55,250 --> 01:55:57,750
മോശമായി പെരുമാറിയതിൽ
എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം.
980
01:56:03,791 --> 01:56:04,458
മ്.
981
01:56:09,625 --> 01:56:11,375
നീ ക്ഷമ ചോദിക്കേണ്ട
കാര്യമൊന്നുമില്ല.
982
01:56:14,583 --> 01:56:17,041
നിനക്ക് പ്രശ്നങ്ങളുണ്ടെന്ന്
എനിക്ക് അറിയാമായിരുന്നു.
983
01:56:19,791 --> 01:56:21,000
ഞാനും മോശമായിരുന്നു.
984
01:56:23,583 --> 01:56:25,125
കണ്ണടച്ച് ഇരുട്ടാക്കിയത് കൊണ്ട്.
985
01:56:26,916 --> 01:56:27,750
അതൊന്നും സത്യമല്ല.
986
01:56:31,166 --> 01:56:32,041
എന്നെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം...
987
01:56:32,833 --> 01:56:34,250
നീയാണ് ഏറ്റവും നല്ലവൾ.
988
01:56:40,583 --> 01:56:41,625
ചുമ്മാ സോപ്പിടല്ലേ.
989
01:56:56,250 --> 01:56:57,166
സുന്ദരമായിരിക്കുന്നല്ലേ?
990
01:56:57,458 --> 01:56:58,291
മ്.
991
01:57:07,833 --> 01:57:09,458
ഇത് നാളെ ഗംഭീരമായിരിക്കും.
992
01:57:11,666 --> 01:57:12,958
അപ്പോ നീ വരില്ലേ?
993
01:57:21,250 --> 01:57:22,875
അടുത്തത് നിന്റെയാണ്.
994
01:57:25,416 --> 01:57:26,208
ഏത്?
995
01:57:26,750 --> 01:57:28,333
ഞാനൊന്നും അയച്ചിട്ടില്ല.
996
01:57:28,916 --> 01:57:29,833
അത്...
997
01:57:30,416 --> 01:57:33,583
നിന്റെ ഡ്രോയിംഗ് കാണിച്ചില്ലെങ്കിൽ എനിക്കത്
സഹിക്കാൻ കഴിയില്ല.
998
01:57:34,500 --> 01:57:36,333
അതുകൊണ്ട് ഞാൻ നിന്റെ
പഴയൊരു ഡ്രോയിങ് എടുത്തു...
999
01:57:36,625 --> 01:57:37,916
അവർ ഉപയോഗിക്കാത്തത്.
1000
01:57:38,625 --> 01:57:40,916
ഇത് ഉപയോഗിക്കാൻ വേണ്ടി എനിക്കവരോട് യാചിക്കേണ്ടി വന്നു.
1001
01:57:46,333 --> 01:57:48,083
നിന്റെ എല്ലാ തല്ലിപ്പൊളി ഡ്രോയിങ്ങുകളിൽ നിന്നും...
1002
01:57:50,208 --> 01:57:51,500
ഇതാണ് എനിക്കേറ്റവും ഇഷ്ടപ്പെട്ടത്.
1003
01:57:51,541 --> 01:57:52,458
റെഡി.
1004
01:57:52,750 --> 01:57:53,416
1.
1005
01:57:54,583 --> 01:57:55,250
2.
1006
01:57:56,250 --> 01:57:56,958
3.
1007
01:58:27,500 --> 01:58:28,916
ഇതെങ്ങനെ എന്റേതുപോലെ ആയി?
1008
01:58:31,500 --> 01:58:32,666
ഞാൻ തന്നെയാണോ അത് വരച്ചത്?!
1009
01:58:33,125 --> 01:58:33,916
ങ്ഹേ.
1010
01:58:34,541 --> 01:58:36,375
നീയത് കീറുന്നത് കണ്ടപ്പോൾ,
1011
01:58:36,791 --> 01:58:38,916
ഞാനാകെ ആശയക്കുഴപ്പത്തിൽ ആയിപ്പോയിരുന്നു,
നീയെന്തിനാണ് വീണ്ടും അതുതന്നെ വരച്ചതെന്നോർത്ത്.
1012
01:58:40,416 --> 01:58:41,416
പക്ഷേ, എനിക്ക് മനസ്സിലായി.
1013
01:58:42,458 --> 01:58:44,916
അവളുടെ ഡ്രോയിങ് കാണിക്കാൻ
നീയെപ്പോഴും ആഗ്രഹിച്ചിരുന്നു.
1014
01:58:46,083 --> 01:58:47,416
നീ ഒരിക്കലും മാറിയിട്ടില്ല.
1015
01:58:49,125 --> 01:58:50,833
പൈയെ സ്നേഹിക്കുന്നത്
ഉപേക്ഷിക്കാൻ
നിനക്ക് കഴിയില്ല.
1016
02:00:18,166 --> 02:00:19,666
ഇമ്മാതിരി തറയാവുന്നത് നിർത്തിക്കോ!
1017
02:01:10,166 --> 02:01:10,916
മിൻ!
1018
02:01:36,125 --> 02:01:37,000
സംരക്ഷകൻ?
1019
02:01:38,291 --> 02:01:39,583
നീ പോകാൻ തയാറായോ?
1020
02:01:43,083 --> 02:01:44,208
ഞാനിപ്പോൾ ഓർക്കുന്നു.
1021
02:01:47,333 --> 02:01:49,541
ആരാണ് മിന്നിന്റെ ആത്മഹത്യക്ക്
കാരണമെന്ന് എനിക്കറിയാം.
1022
02:01:54,875 --> 02:01:56,625
ഞാൻ കാരണമാണ് മിൻ
മരിച്ചത്.
1023
02:02:01,833 --> 02:02:03,000
ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ കൊന്നു.
1024
02:02:09,500 --> 02:02:10,583
ഞാനാണ് മിൻ.
1025
02:02:23,125 --> 02:02:24,041
അഭിനന്ദനങ്ങൾ.
1026
02:02:24,541 --> 02:02:25,666
നീ വിജയിച്ചു.
1027
02:02:45,208 --> 02:02:45,875
എ...
1028
02:02:47,291 --> 02:02:49,041
ഞാനിനിയും മരിക്കണം, അല്ലേ?
1029
02:02:49,958 --> 02:02:50,791
അത് ശരിയാണ്!
1030
02:02:51,208 --> 02:02:52,375
നീ ഇപ്പോഴും മരിക്കണം.
1031
02:02:59,791 --> 02:03:00,833
പക്ഷേ ഇന്നല്ല.
1032
02:03:10,541 --> 02:03:11,958
ഇതെല്ലാം തമാശയായിരുന്നോ?
1033
02:03:12,625 --> 02:03:13,333
എന്ത്?
1034
02:03:13,875 --> 02:03:14,916
ഇത് നല്ലതല്ലേ?
1035
02:03:15,458 --> 02:03:17,041
നീയിനി മറ്റൊരാളാകാൻ ശ്രമിക്കണം.
1036
02:03:18,083 --> 02:03:20,041
ഒന്നുമില്ലേലും നിനക്ക് ഇനിമുതൽ
ഡുറൈൻ കഴിക്കാമല്ലോ.
1037
02:03:34,333 --> 02:03:35,083
നന്ദി.
1038
02:03:38,125 --> 02:03:39,666
ഈ സമ്മാനത്തിന് നന്ദി
1039
02:03:47,625 --> 02:03:48,833
ഇതിനർത്ഥം...
1040
02:03:49,416 --> 02:03:50,875
നമ്മൾ തമ്മിൽ വീണ്ടും
കാണില്ലെന്നാണോ?
1041
02:03:52,875 --> 02:03:54,375
നമ്മൾ വീണ്ടും കണ്ടുമുട്ടും.
1042
02:03:55,333 --> 02:03:56,208
ഒരുകാര്യം മറക്കരുത്.
1043
02:03:56,750 --> 02:03:58,250
ഇത് വെറുമൊരു ഹോംസ്റ്റേ ആണ്.
1044
02:04:01,125 --> 02:04:02,875
എങ്കിലും എനിക്കിത് ഉപേക്ഷിക്കാൻ
കഴിയില്ല, അല്ലേ?
1045
02:04:03,833 --> 02:04:05,375
നിനക്ക് പറ്റുമോ?
1046
02:05:33,166 --> 02:05:34,333
നീ ഉറങ്ങിപ്പോയോ?
1047
02:05:38,541 --> 02:05:39,208
ലീ.
1048
02:05:45,083 --> 02:05:46,291
എന്താടാ ഇത്?
1049
02:05:50,375 --> 02:05:51,625
നമുക്ക് പിന്നീട് കോല്ഐസ്
കഴിക്കാൻ പോകാം!
1050
02:05:52,166 --> 02:05:52,916
എന്റെ ചിലവ്!
1051
02:06:20,375 --> 02:06:21,041
അമ്മേ.
1052
02:06:36,375 --> 02:06:37,041
മിൻ.
1053
02:06:42,791 --> 02:06:44,250
ഞാൻ അച്ഛനുമായി സംസാരിച്ചു.
1054
02:06:46,666 --> 02:06:47,750
ഇനിമുതൽ...
1055
02:06:50,208 --> 02:06:51,416
നമ്മൾ നാല് പേരും...
1056
02:06:53,333 --> 02:06:55,416
മുൻപത്തെപോലെ ഒരുമിച്ച് താമസിക്കില്ല.
1057
02:06:58,000 --> 02:06:59,791
വേണമെങ്കിൽ നിനക്ക്
അച്ഛന്റെയൊപ്പം നിൽക്കാം.
1058
02:07:08,916 --> 02:07:10,375
എന്റെ മകനായതിൽ...
1059
02:07:13,666 --> 02:07:15,083
നിനക്ക് വിഷമമുണ്ടോ?
1060
02:07:22,500 --> 02:07:25,041
നീ ശ്വാസമില്ലാതെ കിടന്ന ആ ദിവസം...
1061
02:07:27,666 --> 02:07:29,208
എന്ത് ചെയ്യണമെന്ന് എനിക്ക്
അറിയില്ലായിരുന്നു.
1062
02:07:33,791 --> 02:07:35,625
എനിക്കൊരു കാര്യം മാത്രമേ
ചിന്തിക്കാൻ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ.
1063
02:07:40,250 --> 02:07:42,083
ഇനിമുതൽ നീ ശരിക്കുമിവിടെ ഇല്ലെങ്കിലും...
1064
02:07:45,416 --> 02:07:47,833
നീ എപ്പോഴും എന്റെ മകനായിരിക്കണമെന്ന്
ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു.
1065
02:07:51,791 --> 02:07:53,333
പക്ഷേ ഇനി എനിക്കത് വേണ്ട.
1066
02:07:55,458 --> 02:07:58,125
നീ മറ്റൊരാളുടെ കുട്ടിയായി ജനിക്കണമെന്ന്
ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
1067
02:08:01,708 --> 02:08:03,333
എന്നെക്കാൾ മികച്ച ഒരാളുടെ.
1068
02:08:09,333 --> 02:08:10,416
എന്നെപ്പോലെ ഒരാൾക്ക്...
1069
02:08:14,208 --> 02:08:16,500
ആരുടെയും അമ്മയാകാൻ അർഹതയില്ല.
1070
02:08:31,125 --> 02:08:32,666
എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ, മിൻ.
1071
02:08:41,625 --> 02:08:43,208
എനിക്ക് വേറെ ആരുടെയും മകനാകേണ്ട.
1072
02:08:49,958 --> 02:08:51,750
എന്തുതന്നെയായാലും ഞാൻ
അമ്മയുടെ മകനാണ്.
1073
02:08:54,791 --> 02:08:56,458
ഞാനെന്നും അമ്മയുടെ
മകൻ ആയിരിക്കും.
1074
02:10:08,291 --> 02:10:10,291
മിൻ : ഞാൻ എന്റെ ആഗ്രഹം അവസാനിപ്പിക്കുകയാണ്.
1075
02:10:10,333 --> 02:10:11,625
പൈ : എങ്ങനെ?
1076
02:10:26,458 --> 02:10:28,041
ഈ വർഷം എനിക്ക് 18 വയസ് ആകും.
1077
02:10:30,041 --> 02:10:30,750
ടിക്.
1078
02:10:31,041 --> 02:10:31,750
ടിക്.
1079
02:10:32,166 --> 02:10:32,875
ടിക്.
1080
02:10:33,375 --> 02:10:34,875
കാലം മുന്നോട്ട് ചലിച്ച് തുടങ്ങി.
1081
02:10:40,000 --> 02:10:41,750
നിങ്ങൾ എന്നോട് എനിക്ക് നാണമാവുന്നില്ലേ
എന്ന് ചോദിക്കുവാണേൽ?
1082
02:10:43,875 --> 02:10:45,000
നിങ്ങൾക്ക് കാണാവുന്നത് പോലെ...
1083
02:10:46,666 --> 02:10:49,500
ഇതൊരു ഹോംസ്റ്റേ ആയി കരുതിയാൽ മതി.
1084
02:10:50,000 --> 02:10:55,500
പരിഭാഷ : ശിവ
1085
02:10:56,000 --> 02:11:06,500
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദർശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
1086
02:11:06,524 --> 02:11:11,024
Info : 1F3DC3C34A9E40757F68D639AB155BBF631FA4F1
116976