Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,377 --> 00:00:05,339
โ I don't love you anymore.
โ I don't really know what to do now.
2
00:00:05,339 --> 00:00:07,424
JEREMY:
Go back to hanging out with other women.
3
00:00:07,424 --> 00:00:10,052
โ What? You never seen
an old cat lady before?
4
00:00:10,052 --> 00:00:11,929
โ There seems to be a hold
on your account as a woman.
5
00:00:11,929 --> 00:00:13,430
โ Are you saying I don't have anyโโ
โ Friends.
6
00:00:13,430 --> 00:00:16,265
No, I have friends.
โ Oh my god! Jeremy broke up with you!
7
00:00:16,265 --> 00:00:19,770
โ What? That's crazy.
I'm here to see you...
8
00:00:19,770 --> 00:00:21,146
โ It's been a minute, babe.
9
00:00:21,146 --> 00:00:22,731
In college, I always got the impression
10
00:00:22,731 --> 00:00:25,234
that I made you feel uncomfortable.
โ Tzatziki!
11
00:00:25,234 --> 00:00:28,070
I really appreciate you taking
the time to meet with me, Ms. Oslow.
12
00:00:28,070 --> 00:00:30,989
Oh, please. Call me Celeste.
13
00:00:30,989 --> 00:00:32,573
โ Hey, Alison. Alison B.
14
00:00:32,573 --> 00:00:34,368
Other Alison B.
โ Hey, Jules.
15
00:00:34,368 --> 00:00:37,120
My name isn't Alison.
It's Isadora GrossmanโLevine.
16
00:00:37,120 --> 00:00:39,623
Basically, my entire
adult life is built on a lie!
17
00:00:39,623 --> 00:00:41,500
โ Look, he's moved on. So should you.
18
00:00:41,500 --> 00:00:44,086
I mean, I have been
texting a little bit with that guy Wes.
19
00:00:44,086 --> 00:00:46,296
Ooh, I don't want you to kiss me.
20
00:00:46,296 --> 00:00:48,757
It would be the beginning of
something I'm not ready for.
21
00:00:48,757 --> 00:00:51,176
โ I'm dating someone.
Everyone, this is Colin.
22
00:00:51,176 --> 00:00:52,594
Colin, this is everyone.
23
00:00:52,594 --> 00:00:53,679
โ I applied to business school.
24
00:00:53,679 --> 00:00:56,014
I think there's a version of
settledโdownโme I'm interested in meeting.
25
00:00:56,014 --> 00:00:57,850
โ I was just thinking about you.
Wes,
26
00:00:57,850 --> 00:01:00,352
can you bring me another
towel for my hair?
27
00:01:00,352 --> 00:01:02,980
โ Colin is married. Divorced, practically.
28
00:01:02,980 --> 00:01:05,649
โ I'd be lying if I said that Woรถm hadn't
gotten in the way of my marriage.
29
00:01:05,649 --> 00:01:08,902
- Someone talking about me?
- Colin's married to Celeste.
30
00:01:08,902 --> 00:01:10,028
โ What is wrong with you?
31
00:01:10,028 --> 00:01:12,823
โ I heard back from Penn, and I'm moving
to Philadelphia in the fall.
32
00:01:12,823 --> 00:01:15,826
โ Look, Jules,
our friendship is far from perfect,
33
00:01:15,826 --> 00:01:17,411
but it's worth it to me.
34
00:01:17,411 --> 00:01:19,872
โ Colin, this is Madison Maxwell.
35
00:01:19,872 --> 00:01:21,874
She's quite the rising PR star.
36
00:01:22,332 --> 00:01:24,668
JULES :
Hey! Fuck!
37
00:01:24,668 --> 00:01:26,086
You!
38
00:01:26,086 --> 00:01:29,006
I have no clue if I still
have a job or an income,
39
00:01:29,006 --> 00:01:30,632
but I'm glad I have you guys.
40
00:01:45,439 --> 00:01:46,940
โ It's quarantine day one.
41
00:01:46,940 --> 00:01:50,110
I'm here with my best friend...
because she has toilet paper.
42
00:01:50,110 --> 00:01:51,904
โ Turns out Ramona's wedding
last weekend
43
00:01:51,904 --> 00:01:54,281
was something called
a "superโspreader" event.
44
00:01:54,281 --> 00:01:55,324
โ What should we do?
45
00:01:55,324 --> 00:01:57,659
โ Just watch TV until this thing is over?
46
00:02:02,664 --> 00:02:05,000
โ Hi guys, this is me here in Philly,
47
00:02:05,000 --> 00:02:06,585
just freezin' my tits off.
48
00:02:06,585 --> 00:02:07,920
Those are all my books.
49
00:02:07,920 --> 00:02:09,671
I've learned how to
become a businesswoman
50
00:02:09,671 --> 00:02:11,507
so I can work from home
for the rest of my life.
51
00:02:11,507 --> 00:02:13,091
Miss you all so much.
52
00:02:24,186 --> 00:02:27,689
โ Well, we're still here.
โ What are we even watching?
53
00:02:27,689 --> 00:02:29,316
โ It doesn't matter.
54
00:02:34,404 --> 00:02:37,783
โ I feel genuine sexual attraction
to the Moroccan tile in that pool.
55
00:02:38,700 --> 00:02:41,620
โ I just applaud the twins' commitment
to exclusively sell luxury real estate
56
00:02:41,620 --> 00:02:43,247
in 17โinch heels.
57
00:02:48,961 --> 00:02:51,213
โ Shut the fuck up.
We went to college with her.
58
00:02:51,213 --> 00:02:53,715
Delaney. Freshman year.
She was in our dorm.
59
00:02:53,715 --> 00:02:56,969
โ Oh, I remember.
She gave our RA shingles.
60
00:02:57,761 --> 00:03:00,055
How did she get $5 million?
61
00:03:00,848 --> 00:03:02,724
"Designer decal brand"?
62
00:03:02,724 --> 00:03:04,893
She got rich from stickers?!
63
00:03:04,893 --> 00:03:06,895
โ And how the hell does she have
a husband and a baby?
64
00:03:06,895 --> 00:03:08,522
What was she, a child bride?
65
00:03:09,523 --> 00:03:13,151
โ We're almost 30. I think the child bride
window closed a while ago.
66
00:03:14,778 --> 00:03:16,488
โ Fuck.
โ I just think it's stupid to make
67
00:03:16,488 --> 00:03:18,282
such a big deal out of a birthday.
68
00:03:18,282 --> 00:03:20,033
You go to bed on Tuesday 29,
69
00:03:20,033 --> 00:03:22,661
you wake up on Wednesday 30.
Nothing else is different.
70
00:03:22,661 --> 00:03:25,372
โ Well, I just think there's value
to acknowledging a milestone
71
00:03:25,372 --> 00:03:27,875
and checking in with yourself
about the place you're at in life.
72
00:03:27,875 --> 00:03:30,085
โ Well, there's no value
if it makes you upset.
73
00:03:30,085 --> 00:03:31,670
I don't get why you
let this stress you out.
74
00:03:31,670 --> 00:03:33,672
โ I don't get why you
don't let it stress you out!
75
00:03:35,632 --> 00:03:38,427
I mean, we spent the last part
of our official youth stuck inside.
76
00:03:38,427 --> 00:03:41,054
Not moving up at work,
not meeting new guys.
77
00:03:41,054 --> 00:03:43,473
Just here, watering house plants.
78
00:03:43,473 --> 00:03:45,475
You have too many plants!
79
00:03:47,352 --> 00:03:49,813
โ Look, you're allowed to be upset.
You got cheated on,
80
00:03:49,813 --> 00:03:51,231
you got furloughed. But,
81
00:03:51,231 --> 00:03:52,733
you're going back to work this week,
82
00:03:52,733 --> 00:03:54,359
and you will be crushing
it again in no time.
83
00:03:54,359 --> 00:03:57,863
Unlike me who is getting fired
the minute Celeste gets back in town.
84
00:03:57,863 --> 00:03:59,323
โ You don't know that for sure.
85
00:03:59,323 --> 00:04:00,532
โ Her email said,
86
00:04:00,532 --> 00:04:03,285
"See me in my office
before the staff meeting."
87
00:04:03,285 --> 00:04:05,829
That's the boss version of,
"We need to talk."
88
00:04:05,829 --> 00:04:08,582
โ Okay, you're getting fired.
But, you know, it might be for the best.
89
00:04:08,582 --> 00:04:10,167
It's not like you love working there.
90
00:04:10,167 --> 00:04:12,628
You know, maybe it'll help you find
a place you're more excited about.
91
00:04:12,628 --> 00:04:15,964
โ Right now, the only place I'm excited
about is the airport to pick up Stella.
92
00:04:15,964 --> 00:04:17,758
Is Izzy coming?
93
00:04:19,510 --> 00:04:21,428
Hi, guys.
94
00:04:21,428 --> 00:04:22,804
โ Hi, Liam.
โ Hi, Liam.
95
00:04:22,804 --> 00:04:24,348
LIAM:
Jumping in the shower, babe.
96
00:04:24,348 --> 00:04:28,477
โ I guess what Bad Gal Riri said
all those years ago was true.
97
00:04:28,477 --> 00:04:31,563
You can find love in
a hopeless place, even if that place
98
00:04:31,563 --> 00:04:33,065
is a Zoom networking mixer.
99
00:04:33,065 --> 00:04:35,442
I'm running late, for obvious reasons...
100
00:04:35,442 --> 00:04:37,194
Can you grab me a towel, babe?
โ Oh, Jesus!
101
00:04:37,194 --> 00:04:38,570
โ Whoa! Dick in the frame!
102
00:04:51,667 --> 00:04:54,795
:
Flight DF201 from Philadelphia
103
00:04:54,795 --> 00:04:56,129
has been delayed.
Oh shit.
104
00:04:56,129 --> 00:04:57,589
Stella's flight's delayed.
105
00:04:57,589 --> 00:04:59,383
โ Aren't delayed flights
what Wetzel's Pretzels'
106
00:04:59,383 --> 00:05:01,093
entire empire is built on?
107
00:05:05,639 --> 00:05:07,349
โ So, you know how we're both turning 30
108
00:05:07,349 --> 00:05:09,518
and are nowhere near the places
we thought we'd be in our lives?
109
00:05:09,518 --> 00:05:13,021
โ Yes, I recall the tears
and panic from 20 minutes ago.
110
00:05:13,021 --> 00:05:15,440
โ Well, I don't wanna be
nowhere when we turn 30.
111
00:05:15,440 --> 00:05:18,235
I wanna be somewhere... Like Greece!
112
00:05:18,235 --> 00:05:19,778
โ Greece?
โ Yeah!
113
00:05:19,778 --> 00:05:21,446
Celebrating with my best friend!
114
00:05:21,446 --> 00:05:24,283
White buildings, blue ocean,
a beach in Santorini.
115
00:05:24,283 --> 00:05:25,951
โ Okay, I would just like
to reiterate my desire
116
00:05:25,951 --> 00:05:27,953
not to make a huge
deal out of my birthday.
117
00:05:29,288 --> 00:05:31,832
But, I guess I could
picture us on a beach.
118
00:05:31,832 --> 00:05:35,043
โ Right? This could be
exactly what we need.
119
00:05:35,043 --> 00:05:36,795
โ Let's go talk to the travel lady.
120
00:05:39,506 --> 00:05:41,675
โ Hiya, kittens!
121
00:05:41,675 --> 00:05:43,552
โ And here we go again.
122
00:05:43,552 --> 00:05:45,762
โ We're hoping you can help us
book some upcoming travel.
123
00:05:45,762 --> 00:05:49,266
โ You betcha, I can! Right this way.
124
00:05:49,808 --> 00:05:51,935
Come on! Come along! Come along!
125
00:05:51,935 --> 00:05:54,313
:
Business class boarding on flight 723
126
00:05:54,313 --> 00:05:56,940
to becoming your mother
will begin in 10 minutes.
127
00:06:00,444 --> 00:06:01,862
โ Where are they all going?
128
00:06:01,862 --> 00:06:03,655
CAT LADY:
All sorts of places.
129
00:06:03,655 --> 00:06:07,826
Settling down in the suburbs,
layovers to divorce...
130
00:06:07,826 --> 00:06:10,662
There's a direct route
to actual fulfillment,
131
00:06:10,662 --> 00:06:12,206
but, darnedest thing,
132
00:06:12,206 --> 00:06:15,542
there are never any seats
on that one!
133
00:06:15,542 --> 00:06:17,544
Come on!
134
00:06:20,214 --> 00:06:23,967
They're all taking
flights to their future!
135
00:06:23,967 --> 00:06:26,094
Just like you two have to do.
136
00:06:26,094 --> 00:06:28,347
โ Well, we just wanna stay together.
137
00:06:28,347 --> 00:06:31,099
โ You won't be able to figure out
where you're meant to go
138
00:06:31,099 --> 00:06:33,352
if you worry about that too much, kitten!
139
00:06:33,352 --> 00:06:35,270
โ What do you mean? That makes no sense
140
00:06:35,270 --> 00:06:37,481
with that friendship stuff you
told me to do a year ago.
141
00:06:38,190 --> 00:06:39,733
โ Are you saying
142
00:06:39,733 --> 00:06:43,195
being a woman means you're constantly
faced with unfair contradictions
143
00:06:43,195 --> 00:06:45,364
about the way you act?
144
00:06:46,365 --> 00:06:48,575
โ I'm serious!
What happened to the whole,
145
00:06:48,575 --> 00:06:51,703
"My relationships with women
have to be sacred" thing?
146
00:06:53,997 --> 00:06:58,168
โ Well, maybe one of those women
is supposed to be you.
147
00:06:59,461 --> 00:07:01,588
Shoo! Shoo! Get out! Get out! Get out!
148
00:07:05,050 --> 00:07:07,094
Safe travels, girls!
149
00:07:07,094 --> 00:07:10,597
Good luck figuring out where
you wanna go, Dollface!
150
00:07:10,597 --> 00:07:12,641
Yeehaw!
151
00:07:25,696 --> 00:07:27,197
โ Madison?
152
00:07:28,198 --> 00:07:31,201
Jules Wiley, where the fuck are you going?
153
00:07:44,840 --> 00:07:47,593
Hey!
โ Hey! You okay?
154
00:07:47,593 --> 00:07:50,095
โ Yeah,
I just thought I lost you for a second.
155
00:07:50,095 --> 00:07:51,638
โ I was just getting us
a brochure for Greece.
156
00:07:51,638 --> 00:07:52,806
โ I'm here!
157
00:07:52,806 --> 00:07:54,641
She's here!
158
00:07:56,894 --> 00:08:00,522
โ I knew you losers would
make a sign.
159
00:08:07,070 --> 00:08:08,906
โ Woo!
โ Easy!
160
00:08:16,079 --> 00:08:18,832
โ I am borderline not processing
how happy I am
161
00:08:18,832 --> 00:08:20,709
that we are all back together.
162
00:08:20,709 --> 00:08:22,294
โ Does it feel good to be home, Stel?
163
00:08:22,294 --> 00:08:24,087
โ You have no idea. I mean,
164
00:08:24,087 --> 00:08:25,964
the small talk I had
to make with my weed dealer
165
00:08:25,964 --> 00:08:27,508
was getting really annoying.
166
00:08:27,508 --> 00:08:29,551
โ So, that's what you miss most about LA?
167
00:08:29,551 --> 00:08:31,053
Legalized marijuana?
168
00:08:31,053 --> 00:08:33,597
โ No. Obviously, I missed you guys,
but it was like, please,
169
00:08:33,597 --> 00:08:35,933
just let me purchase
drugs in broad daylight
170
00:08:35,933 --> 00:08:39,228
from a store with my AirPods on.
As should be my right.
171
00:08:39,228 --> 00:08:40,562
Are all these boxes mine?
172
00:08:40,562 --> 00:08:43,232
โ Uh, some of them are my random storage
stuff from high school and college.
173
00:08:44,816 --> 00:08:48,153
So, besides being happy to
be near a MedMen, are you excited
174
00:08:48,153 --> 00:08:49,488
for your fancy finance internship?
175
00:08:49,488 --> 00:08:51,573
I still can't believe I got it.
176
00:08:51,573 --> 00:08:54,535
My entire class applied
to work for this bank.
177
00:08:54,535 --> 00:08:56,495
โ How long until you accept
your inevitable future of being
178
00:08:56,495 --> 00:08:57,579
a beautiful billionaire genius?
179
00:08:58,705 --> 00:09:01,208
โ Ready? Okay!
180
00:09:01,208 --> 00:09:02,918
โ Very triggering that that fits you.
181
00:09:02,918 --> 00:09:05,170
โ Our girl is back, she's come on home,
182
00:09:05,170 --> 00:09:07,256
without my Stel, I felt alone.
183
00:09:07,256 --> 00:09:08,507
โ I mean, we were here the whole time.
184
00:09:08,507 --> 00:09:11,176
โ Working at a bank, managing wealth,
185
00:09:11,176 --> 00:09:12,511
leave me again, and I'll
186
00:09:12,511 --> 00:09:14,304
kill... my... self!
187
00:09:14,304 --> 00:09:17,349
โ Really felt certain she was gonna
take it too far, and she did.
188
00:09:17,349 --> 00:09:20,102
โ Uh, I get that you missed me,
Iz, but we talked every day.
189
00:09:20,102 --> 00:09:22,771
I mean, I still haven't met Liam,
and yet I've seen his dick twice on Zoom.
190
00:09:22,771 --> 00:09:24,481
โ You guys are finally
gonna get to meet him
191
00:09:24,481 --> 00:09:26,066
in person because...
192
00:09:26,525 --> 00:09:29,027
he's being honored at
the LA Reporter 30 Under 30 party,
193
00:09:29,027 --> 00:09:30,737
and I want us all to go.
194
00:09:30,737 --> 00:09:32,948
It's gonna be Roaring '20sโthemed!
195
00:09:32,948 --> 00:09:35,325
โ I remember when I thought
I was gonna be on that last.
196
00:09:35,325 --> 00:09:38,203
Before I failed to accomplish
literally all of my life goals.
197
00:09:38,203 --> 00:09:41,039
โ My sensitive baby angel.
Can we not backslide
198
00:09:41,039 --> 00:09:42,958
into the sadness from
this morning, please?
199
00:09:42,958 --> 00:09:45,544
Because, again, 30 doesn't
have to be a big deal!
200
00:09:47,379 --> 00:09:49,173
And also, that is not true.
201
00:09:49,173 --> 00:09:51,175
โ It is. And I have proof.
202
00:09:54,887 --> 00:09:57,681
โ Holy shit, are those our vision boards?
203
00:09:57,681 --> 00:09:59,474
I forgot the very specific
brand of earnest
204
00:09:59,474 --> 00:10:01,018
you were senior year of college.
205
00:10:01,018 --> 00:10:03,103
MADISON:
See? My dream house in Bronson Canyon,
206
00:10:03,103 --> 00:10:05,772
a Vera Wang wedding gown,
pictures of all the actors
207
00:10:05,772 --> 00:10:08,483
who thank their publicist in major
award acceptance speeches,
208
00:10:08,483 --> 00:10:10,402
the 30 Under 30 list.
209
00:10:10,402 --> 00:10:12,905
โ I actually went to
most of these festivals.
210
00:10:12,905 --> 00:10:14,448
โ Jules, what's on your board?
211
00:10:14,448 --> 00:10:17,659
โ IโI don't think I took
the activity very seriously.
212
00:10:20,162 --> 00:10:23,332
I just think doing stuff
like this is kinda dumb.
213
00:10:23,332 --> 00:10:25,751
โ Stuff like deciding what
you want out of life?
214
00:10:25,751 --> 00:10:28,003
โ No, I know what I want out of life.
215
00:10:28,003 --> 00:10:29,296
โ You do?
216
00:10:29,296 --> 00:10:30,297
โ It's obvious!
217
00:10:31,965 --> 00:10:34,343
To be a poorly drawn penis!
218
00:10:38,764 --> 00:10:42,184
โ Wow. They are really serious about
the start paperwork at this place.
219
00:10:42,184 --> 00:10:44,186
Last time I did this much
onโboarding was at yacht week.
220
00:10:45,145 --> 00:10:47,272
โ Did you fill out a W2 for that?
221
00:10:47,272 --> 00:10:48,982
Isn't it in Europe?
222
00:10:48,982 --> 00:10:51,235
โ Oh, no. Itโit was a joke,
like how you board a yacht.
223
00:10:52,152 --> 00:10:53,153
โ Oh.
224
00:10:54,905 --> 00:10:56,323
โ Uh, never mind.
225
00:11:16,385 --> 00:11:18,345
โ Do you know why we're here?
226
00:11:19,513 --> 00:11:22,057
โ Because I'm... fired.
227
00:11:22,683 --> 00:11:24,226
โ Why would you be fired?
228
00:11:25,561 --> 00:11:27,729
โ Because of the time
I blew up your marriage...
229
00:11:27,729 --> 00:11:30,107
at a wedding... over a sound system?
230
00:11:30,107 --> 00:11:32,776
โ Yes, I remember.
โ Okay. Just making sure.
231
00:11:32,776 --> 00:11:34,319
โ Switch seats with me.
232
00:11:34,987 --> 00:11:37,489
โ What?
โ Up. Let's go.
233
00:11:37,489 --> 00:11:39,157
JULES:
O... kay.
234
00:11:42,619 --> 00:11:44,329
Ooh.
235
00:11:45,289 --> 00:11:46,957
CELESTE:
You're in charge of the meeting now, so...
236
00:11:47,666 --> 00:11:48,834
begin.
237
00:11:50,085 --> 00:11:51,503
โ Uh,
238
00:11:51,503 --> 00:11:53,922
I'm gonna need some additional context on,
239
00:11:53,922 --> 00:11:55,966
uh, what the hell is happening here.
240
00:11:57,759 --> 00:11:59,928
โ I realized, as I sat alone for a year,
241
00:11:59,928 --> 00:12:01,847
with the exception of a few
hookups with younger men,
242
00:12:01,847 --> 00:12:04,349
that I'm no longer a wife.
243
00:12:04,349 --> 00:12:05,767
I'm not a mother,
244
00:12:05,767 --> 00:12:07,811
and, yes, I have perfect skin
245
00:12:07,811 --> 00:12:09,479
and I'm wildly successful, but...
246
00:12:09,980 --> 00:12:11,732
what is my legacy?
247
00:12:12,900 --> 00:12:14,276
โ That sounded pretty good.
248
00:12:14,860 --> 00:12:17,487
โ The Alisons were my two right hands.
249
00:12:17,487 --> 00:12:19,239
I molded them.
250
00:12:19,239 --> 00:12:21,158
And now, they've gone off
and started their own company
251
00:12:21,158 --> 00:12:22,659
in direct competition with me.
252
00:12:23,619 --> 00:12:25,954
And I'm proud in a way that
253
00:12:25,954 --> 00:12:28,749
often feels like quiet rage.
254
00:12:29,750 --> 00:12:31,627
So...
255
00:12:31,627 --> 00:12:34,505
if you stay, I will mentor you,
256
00:12:34,505 --> 00:12:35,881
and I will mold you,
257
00:12:35,881 --> 00:12:37,674
and you will be my new right hand.
258
00:12:38,467 --> 00:12:39,843
But you have to want it.
259
00:12:39,843 --> 00:12:41,470
You can be promoted, you can be
260
00:12:41,470 --> 00:12:43,305
fired, resign.
261
00:12:43,305 --> 00:12:45,307
It's all up to you.
262
00:12:45,307 --> 00:12:47,309
โ This feels like a very
263
00:12:47,309 --> 00:12:50,062
Mr. Miyagi "wax on, wax off" moment.
264
00:12:50,062 --> 00:12:52,189
โ No. The only wax
I'm getting is a Brazilian,
265
00:12:52,189 --> 00:12:54,900
and it's at 4:00,
so if we could speed this up.
266
00:12:54,900 --> 00:12:57,236
โ Great! Well, meeting adjourned.
Thanks for coming.
267
00:12:57,945 --> 00:12:59,488
โ Oh, and Jules?
268
00:12:59,488 --> 00:13:01,990
If you decide to leave,
or you have any other
269
00:13:01,990 --> 00:13:05,577
uncomfortable news that you wish
to share with me in the future,
270
00:13:05,577 --> 00:13:07,955
don't announce it into
a fucking mic, okay?
271
00:13:07,955 --> 00:13:10,457
โ Ooh. Eโextremely fair. Yep. Hm.
272
00:13:11,750 --> 00:13:13,001
Neh!
273
00:13:19,633 --> 00:13:22,261
โ What's going on?
โ They're firing everybody.
274
00:13:22,261 --> 00:13:23,762
Fuck this year.
275
00:13:31,019 --> 00:13:33,105
โ I am so sorry.
276
00:13:33,105 --> 00:13:34,731
IZZY:
Well, I never liked them anyway.
277
00:13:34,731 --> 00:13:36,942
You were always way out of their league.
278
00:13:36,942 --> 00:13:39,528
And when that large
Los Angelesโbased PR firm
279
00:13:39,528 --> 00:13:41,989
gets drunk at 2 AM and texts you,
280
00:13:41,989 --> 00:13:43,699
you will not be around.
281
00:13:45,742 --> 00:13:46,952
โ I agree with Izzy.
282
00:13:46,952 --> 00:13:49,288
Minus the metaphor that makes
absolutely no sense.
283
00:13:49,288 --> 00:13:50,622
You will find something better.
284
00:13:50,622 --> 00:13:52,499
โ Well,
285
00:13:52,499 --> 00:13:54,334
I guess we're in the same boat now, Jules.
286
00:13:54,668 --> 00:13:57,129
And it has a deep hole in it.
287
00:13:57,129 --> 00:13:58,839
โ Well...
288
00:14:01,175 --> 00:14:03,385
โ Wait, did you not get fired?
289
00:14:03,844 --> 00:14:06,180
โ I'm... not sure.
290
00:14:06,180 --> 00:14:09,433
It's still not decided 'cause she decided
the decision is up to me.
291
00:14:09,433 --> 00:14:11,935
Either I leave, or she promotes me
to be her right hand.
292
00:14:11,935 --> 00:14:14,104
I mean, I promote myself.
It's a whole thing.
293
00:14:14,104 --> 00:14:16,023
Uh...
294
00:14:16,023 --> 00:14:17,733
Hold on!
295
00:14:17,733 --> 00:14:19,401
You have the option to promote yourself,
296
00:14:19,401 --> 00:14:21,069
and you don't know what you're gonna do?
297
00:14:21,069 --> 00:14:22,446
โ It's a lot of pressure
to suddenly be the boss
298
00:14:22,446 --> 00:14:24,031
of a job you thought you lost,
299
00:14:24,031 --> 00:14:26,742
that you don't even know if you want!
I don't wanna talk about this.
300
00:14:26,742 --> 00:14:28,243
โ No, wait, we need to talk about this!
301
00:14:28,243 --> 00:14:30,370
STELLA:
While we yell at Jules, Madison,
302
00:14:30,370 --> 00:14:32,247
maybe you should start getting
ready 'cause, love you,
303
00:14:32,247 --> 00:14:33,707
but you are not fast with a curling iron.
304
00:14:33,707 --> 00:14:35,792
โ You know what?
I'm not fast with a curling iron.
305
00:14:35,792 --> 00:14:37,961
I suck at hair. I suck at everything!
306
00:14:37,961 --> 00:14:39,630
You guys should just go without me.
307
00:14:39,630 --> 00:14:41,590
You all look cute,
and I don't wanna face people.
308
00:14:42,925 --> 00:14:45,385
โ Honestly, I know I should
be there to support Liam,
309
00:14:45,385 --> 00:14:47,763
but I might be in favor
of staying home, too.
310
00:14:49,389 --> 00:14:51,225
We haven't been out
in public together yet,
311
00:14:51,225 --> 00:14:53,644
and I'm worried he's too handsome.
312
00:14:53,644 --> 00:14:56,522
Like, what if people see me
and think I'm a middle school girl
313
00:14:56,522 --> 00:14:59,483
who won a date with a pop star
on a radio contest?
314
00:14:59,483 --> 00:15:01,485
โ Okay, first of all, no, you won't.
315
00:15:01,485 --> 00:15:04,905
But, to be honest,
my internship is bumming me out,
316
00:15:04,905 --> 00:15:06,573
and I feel like I have bank stank.
317
00:15:06,573 --> 00:15:08,867
Maybe we do bail.
โ Okay, no!
318
00:15:09,451 --> 00:15:11,370
Everyone has been on my shit nonstop
319
00:15:11,370 --> 00:15:14,456
about what I wanna do with my damn life,
so I'm officially making a decision.
320
00:15:15,332 --> 00:15:16,667
I want to get very,
321
00:15:16,667 --> 00:15:20,128
very drunk at this party with all of you!
322
00:15:20,838 --> 00:15:23,340
Do you know how often you three
have insisted that going to a party
323
00:15:23,340 --> 00:15:25,342
is the answer to all my problems?
324
00:15:25,342 --> 00:15:28,679
We're doing that tonight! Very hard.
325
00:15:28,679 --> 00:15:31,181
โ I mean, but don't you think
a party designed to celebrate
326
00:15:31,181 --> 00:15:34,351
a bunch of people my age who
are way more successful than me
327
00:15:34,351 --> 00:15:35,978
might just end up making me feel worse?
328
00:15:35,978 --> 00:15:38,272
โ That's what the open bar is for,
right, Stella?
329
00:15:38,272 --> 00:15:41,483
โ Fucking love party Jules.
โ Open bar!
330
00:15:41,483 --> 00:15:43,151
STELLA/IZZY:
Open bar!
331
00:15:43,151 --> 00:15:44,987
Open bar! Open bar!
332
00:15:44,987 --> 00:15:46,572
Open bar!
333
00:15:46,572 --> 00:15:47,531
โ Bring me my iron!
334
00:16:03,755 --> 00:16:06,717
โ A Roaring '20s party
to honor people in their 20s
335
00:16:06,717 --> 00:16:09,928
for being 30 under 30
in the actual 2020s.
336
00:16:09,928 --> 00:16:12,055
I do love a wellโexecuted theme.
337
00:16:12,055 --> 00:16:14,600
โ Other than basically
no one having any rights,
338
00:16:14,600 --> 00:16:16,226
the past seemed fun.
339
00:16:16,226 --> 00:16:19,062
โ Ooh! There's the... absinthe bar?
340
00:16:19,062 --> 00:16:21,356
Fine, I'll drink it even if it
wiped out an entire generation.
341
00:16:21,356 --> 00:16:24,443
โ I think I just spotted
the nonโnaked part of Izzy's boyfriend.
342
00:16:24,443 --> 00:16:25,944
โ Liam!
343
00:16:32,201 --> 00:16:35,078
โ Wow, you look amazing, baby!
344
00:16:35,078 --> 00:16:36,622
โ Oh my god! Shut up!
345
00:16:36,622 --> 00:16:39,917
Stop. I mean, don't. Okay, Liam,
346
00:16:39,917 --> 00:16:42,169
I'm so excited to officially,
347
00:16:42,169 --> 00:16:44,171
in person, introduce you toโโ
โ Jules,
348
00:16:44,171 --> 00:16:47,382
Madison, and, of course,
the famous Stella.
349
00:16:47,382 --> 00:16:49,510
I've heard so much about you guys.
And when I say "so much,"
350
00:16:49,510 --> 00:16:52,054
I mean a truly long list
of personal details
351
00:16:52,054 --> 00:16:53,972
you probably didn't want shared.
352
00:16:53,972 --> 00:16:56,391
Oh hey, I got some drink
tickets here for you ladies.
353
00:16:56,391 --> 00:16:58,936
โ Tickets? We were told open bar.
Yeah, they're doing this
354
00:16:58,936 --> 00:17:01,355
Prohibition shtick where
you redeem a ticket
355
00:17:01,355 --> 00:17:03,482
for a drink from the bar and back.
356
00:17:03,482 --> 00:17:05,317
โ Congrats on making the list, by the way.
357
00:17:05,317 --> 00:17:07,319
โ Thanks.
โ Liam basically runs Saq,
358
00:17:07,319 --> 00:17:09,071
which is like the male version of Woรถm.
359
00:17:09,071 --> 00:17:10,989
He's insanely impressive.
360
00:17:10,989 --> 00:17:13,408
LIAM:
Oh, come on. You are the only
361
00:17:13,408 --> 00:17:15,285
4โunderโ30 I care about
impressing tonight.
362
00:17:15,285 --> 00:17:17,663
But, while you guys grab drinks,
there are a few work people
363
00:17:17,663 --> 00:17:19,456
I would love to introduce you to.
364
00:17:19,456 --> 00:17:21,208
Shmoop?
365
00:17:21,792 --> 00:17:24,920
โ We're mingling. We're mingling.
We're in public, and we're mingling.
366
00:17:26,505 --> 00:17:27,881
โ Bar?
367
00:17:27,881 --> 00:17:29,299
STELLA/MADISON: Bar.
โ Yeah.
368
00:17:38,934 --> 00:17:41,061
โ Well, this is a small nightmare.
369
00:17:41,061 --> 00:17:43,146
โ And it's about to be a large one.
370
00:17:43,146 --> 00:17:44,648
โ Delaney.
371
00:17:44,648 --> 00:17:47,401
MADISON:
Ugh, I saw her on TV the other day.
372
00:17:47,401 --> 00:17:50,153
โ Oh. My. God!
373
00:17:50,153 --> 00:17:52,197
Look who it is!
374
00:17:52,197 --> 00:17:54,992
I haven't seen you girls in years!
375
00:17:54,992 --> 00:17:57,828
โ Delaney! Hey, girl! Oh!
376
00:18:02,082 --> 00:18:04,084
Wow! So...
377
00:18:05,043 --> 00:18:07,254
are you being featured on the list?
378
00:18:07,254 --> 00:18:08,422
โ Oh, no.
379
00:18:09,298 --> 00:18:11,425
I was on the list when I was 26.
380
00:18:11,425 --> 00:18:14,219
They just hired my brand to make
381
00:18:14,219 --> 00:18:16,305
some custom decals for the event.
382
00:18:17,222 --> 00:18:19,474
โ Wow. These are so...
383
00:18:19,474 --> 00:18:22,144
capitalized! I feel like
they're yelling at me!
384
00:18:22,144 --> 00:18:24,188
โ Inspirational posters are out.
385
00:18:24,188 --> 00:18:26,315
Motivational stickers are in.
386
00:18:26,315 --> 00:18:27,900
They are huge on Etsy right now.
387
00:18:28,442 --> 00:18:30,736
โ Oh, I saw you on Buying Bel Air!
388
00:18:30,736 --> 00:18:32,154
โ Oh! Hi...
389
00:18:32,154 --> 00:18:34,698
โ Run. Give me your tickets
and save yourselves.
390
00:18:34,698 --> 00:18:36,867
I'll find you with drinks if this
conversation doesn't kill me.
391
00:18:36,867 --> 00:18:38,076
โ We can't let you do this.
392
00:18:38,076 --> 00:18:39,953
โ Madison, you're not gonna make it.
393
00:18:39,953 --> 00:18:42,206
Jules, you're a goddamn hero.
394
00:18:45,667 --> 00:18:48,295
โ Oh... no! Where did the girls go?
395
00:18:48,295 --> 00:18:50,130
I was so excited to catch up.
396
00:18:50,130 --> 00:18:52,549
โ Oh! Um, they both had to pee.
397
00:18:52,549 --> 00:18:54,718
You know, UTIs.
You do everything right,
398
00:18:54,718 --> 00:18:56,845
and yet still pee city.
399
00:18:57,554 --> 00:18:58,972
โ So, what's new with you?
400
00:18:58,972 --> 00:19:01,475
Any big plans coming up?
401
00:19:01,475 --> 00:19:03,602
Fun stuff at work...
402
00:19:05,229 --> 00:19:06,563
FORTUNE TELLER:
Feel free to sit.
403
00:19:06,563 --> 00:19:08,982
I'll give you a reading.
Ooh.
404
00:19:08,982 --> 00:19:10,984
This is exciting.
It's a threeโcard reading
405
00:19:10,984 --> 00:19:13,779
for insight into your past,
present, and future.
406
00:19:13,779 --> 00:19:15,197
โ Great. Hit me!
407
00:19:17,616 --> 00:19:18,617
โ The Devil...
408
00:19:19,451 --> 00:19:20,702
the Nightmare...
409
00:19:21,578 --> 00:19:22,788
and Death.
410
00:19:24,456 --> 00:19:25,958
โ Hit me again.
411
00:19:29,253 --> 00:19:31,171
โ I hate having my picture taken.
412
00:19:31,588 --> 00:19:33,841
โ Oh my god, he's so hot.
413
00:19:33,841 --> 00:19:36,927
And, like, modest?
โ Oh, he's, like, modest hot.
414
00:19:37,678 --> 00:19:39,054
So, how did you guys meet?
415
00:19:39,054 --> 00:19:41,849
โ Oh, we met late in the pandemic. Yeah.
416
00:19:41,849 --> 00:19:44,268
Our first real date was
actually paddle boating
417
00:19:44,268 --> 00:19:46,144
in separate paddle boats.
418
00:19:46,144 --> 00:19:48,021
It was still cute though.
419
00:19:48,021 --> 00:19:50,107
โ Oh, got it. That makes more sense.
420
00:19:51,108 --> 00:19:53,193
โ Uh, what makes more sense?
421
00:19:53,193 --> 00:19:56,446
โ You know, just how hard times can,
like, really bond people.
422
00:19:56,446 --> 00:19:59,867
โ Totally. Even people you wouldn't
normally expect to get together.
423
00:20:01,118 --> 00:20:03,412
โ For sure. Right.
424
00:20:04,288 --> 00:20:05,873
Totally. Uh, sorry.
425
00:20:05,873 --> 00:20:08,417
I think just recognized my old...
426
00:20:08,417 --> 00:20:09,501
rabbi.
427
00:20:12,171 --> 00:20:13,172
Rabbi Shmuley!
428
00:20:13,172 --> 00:20:15,007
โ Oh! God, no! No, no.
429
00:20:15,007 --> 00:20:17,676
Jeremy and I haven't been
together for a while.
430
00:20:17,676 --> 00:20:18,969
He broke up with me.
431
00:20:18,969 --> 00:20:21,763
Which is fine because I don't think
I really loved him.
432
00:20:21,763 --> 00:20:23,599
Who knows if I've ever
been in love with anyone?
433
00:20:23,599 --> 00:20:25,225
Put that on a sticker, right?
434
00:20:26,560 --> 00:20:29,021
Man, this line is just not moving, huh?
435
00:20:29,021 --> 00:20:31,982
โ Uh, so what about work?
Where are you again?
436
00:20:31,982 --> 00:20:34,693
โ I'm still at Woรถm, trying to decide
if I'm gonna make a move
437
00:20:34,693 --> 00:20:37,029
in either an up or out direction.
438
00:20:37,029 --> 00:20:39,531
โ Well, that's an exciting brand!
439
00:20:39,531 --> 00:20:42,159
I bet if you keep getting promoted,
440
00:20:42,159 --> 00:20:44,661
you will be on this list in no time.
441
00:20:44,661 --> 00:20:47,539
โ Oh, well, I'm, uh, crossing
the 30 threshold in a couple months,
442
00:20:47,539 --> 00:20:49,458
so probably not.
โ Oh my god!
443
00:20:49,458 --> 00:20:51,668
That's right. My husband
444
00:20:51,668 --> 00:20:54,254
wants to surprise me for mine.
Classic, right?
445
00:20:54,254 --> 00:20:56,715
โ I would not know at all.
446
00:20:56,715 --> 00:20:58,842
โ What a huge year for us.
What are youโโ
447
00:20:58,842 --> 00:21:01,053
โ I'm sorry. I'm gonna
have to stop you here.
448
00:21:01,053 --> 00:21:04,973
I would make up an excuse about also
having a UTI, but the truth is, genuinely,
449
00:21:04,973 --> 00:21:07,559
I just can't have this
conversation anymore.
450
00:21:07,559 --> 00:21:10,521
I mean, you are talking about everything
I came to this party to not talk about,
451
00:21:10,521 --> 00:21:13,023
so, respectfully,
I'm just gonna walk away now.
452
00:21:15,359 --> 00:21:17,444
Great unexpectedly
running into you though!
453
00:21:17,444 --> 00:21:20,822
Definitely the thing I miss most
about largeโscale social gatherings.
454
00:21:21,657 --> 00:21:23,659
Must find alcohol.
455
00:21:25,202 --> 00:21:27,704
You! Hi! I work for
the party planner people.
456
00:21:27,704 --> 00:21:29,998
Uh, could you remind me where
they keep the backup alcohol?
457
00:21:29,998 --> 00:21:32,251
โ Should be more bottles
in the storeroom upstairs.
458
00:21:41,343 --> 00:21:42,511
Bingo!
459
00:21:47,349 --> 00:21:49,226
Where are you, alcohol?
460
00:21:52,396 --> 00:21:53,772
Come on, really?
461
00:21:53,772 --> 00:21:56,316
What is this, another metaphor?
462
00:21:56,316 --> 00:21:57,442
I get it, universe.
463
00:21:57,442 --> 00:22:00,737
My life is one big empty nothing!
464
00:22:00,737 --> 00:22:03,657
Can I please, please
just have a drink now?
465
00:22:03,657 --> 00:22:04,867
Oh shit.
466
00:22:06,660 --> 00:22:08,453
Okay, what?
467
00:22:09,580 --> 00:22:11,039
Delaney!
468
00:22:11,790 --> 00:22:14,293
Is this really happening?
Can you see me right now?
469
00:22:14,293 --> 00:22:15,752
โ Yeah. We all do.
470
00:22:15,752 --> 00:22:17,462
:
Ladies and gentlemen and honorees,
471
00:22:17,462 --> 00:22:19,882
please welcome our Roaring '20s
entertainment for the evening,
472
00:22:19,882 --> 00:22:23,385
the 30 Under 30 Showgirl Follies!
473
00:22:25,304 --> 00:22:27,472
โ Oh god, oh god,
oh my god, oh my god...
474
00:22:28,098 --> 00:22:29,766
Um...
475
00:22:29,766 --> 00:22:31,560
Hi, excuse me! Okayโโ
476
00:22:31,560 --> 00:22:33,437
Excuse me! There's, uh,
477
00:22:33,437 --> 00:22:35,397
there's been an illโtimed mistake!
478
00:22:37,733 --> 00:22:40,194
Pardon me. Yep. Okayโโ
Oh. You're this way?
479
00:22:40,194 --> 00:22:41,862
Umโโ
480
00:22:41,862 --> 00:22:44,615
Just let meโโ
Just let me pick a lane! Oh...
481
00:22:45,616 --> 00:22:46,909
Oh...
482
00:22:46,909 --> 00:22:49,661
We all want the same thing,
and it's me not up here!
483
00:22:55,167 --> 00:22:57,586
This bar is supposed to be open!
484
00:22:57,586 --> 00:22:59,963
Prohibit that!
485
00:23:00,964 --> 00:23:02,466
Excuse me!
486
00:23:03,091 --> 00:23:06,178
โ Just one more time. Hit me.
See if we can't turn mama's luck around.
487
00:23:06,178 --> 00:23:08,597
โ Jesus, Madison,
she's not a blackjack dealer, okay?
488
00:23:08,597 --> 00:23:10,307
You're freaking out the fortune teller.
489
00:23:10,307 --> 00:23:12,768
โ She said she learned
how to read tarot on TikTok.
490
00:23:12,768 --> 00:23:14,811
We should move on.
โ Just accept what's in the cardsโโ
491
00:23:14,811 --> 00:23:16,939
โ I can't!
There you are.
492
00:23:16,939 --> 00:23:19,983
Bottoms up. I did not get ice.
493
00:23:20,484 --> 00:23:21,485
โ Ew!
494
00:23:22,152 --> 00:23:23,987
Oh, I think mine is
just straight olive juice.
495
00:23:23,987 --> 00:23:25,989
โ Mm. Take mine. It's whiskey.
496
00:23:27,616 --> 00:23:30,953
โ I thought I was having a bad night.
Are you gonna be okay, Jules?
497
00:23:30,953 --> 00:23:34,081
โ I don't know
what I'm gonna be.
498
00:23:34,081 --> 00:23:37,626
I'm gonna be drunk in about
six minutes, I can tell you that much.
499
00:23:37,626 --> 00:23:39,253
Wait!
500
00:23:39,253 --> 00:23:41,964
I should just let this lady here
tell me what I'm gonna be, huh?
501
00:23:41,964 --> 00:23:45,259
Since everyone here is
so interested to know.
502
00:23:48,345 --> 00:23:50,472
Ha!
503
00:23:51,348 --> 00:23:52,432
โ What is it?
504
00:23:53,809 --> 00:23:55,102
โ It's blank!
505
00:23:55,811 --> 00:23:58,647
โ Well, that's weird.
โ No, it's not. It's my future. I get it.
506
00:23:58,647 --> 00:23:59,731
โ Bullshit.
507
00:23:59,731 --> 00:24:02,067
โ What? It doesn't matter!
You know,
508
00:24:02,067 --> 00:24:03,819
I am tired of this.
509
00:24:03,819 --> 00:24:06,321
It does matter. It has to.
510
00:24:06,321 --> 00:24:09,157
Look, even when it hurts because it does.
511
00:24:09,157 --> 00:24:11,910
Andโand maybe to me,
this one birthday matters too much.
512
00:24:11,910 --> 00:24:14,329
But, if you feel like
nothing matters at all,
513
00:24:14,329 --> 00:24:16,206
then that's how your life is gonna be.
514
00:24:16,206 --> 00:24:18,750
And if you want
your life to mean something,
515
00:24:18,750 --> 00:24:20,586
then you're gonna have to start to care.
516
00:24:20,586 --> 00:24:23,505
โ I care about you guys.
Look, I know,
517
00:24:23,505 --> 00:24:25,632
but you have to care about you.
518
00:24:25,632 --> 00:24:27,426
We can't do that for you.
519
00:24:35,559 --> 00:24:37,853
โ Are you calling an Uber?
She's calling an Uber!
520
00:24:37,853 --> 00:24:40,105
โ Look, I'm sorry if I was too harsh.
521
00:24:40,105 --> 00:24:42,482
IโI'm dealing with my own stuff,
and I was just trying to help.
522
00:24:42,482 --> 00:24:43,692
Look, please don't leave alone.
523
00:24:46,361 --> 00:24:48,197
โ I was emailing Celeste.
524
00:24:48,197 --> 00:24:50,282
I told her I wanna take the promotion.
525
00:24:50,282 --> 00:24:52,034
โ Well, shit.
526
00:24:52,034 --> 00:24:53,785
IZZY:
That's amazing!
527
00:24:53,785 --> 00:24:55,204
I'm worried for, you know,
528
00:24:55,204 --> 00:24:58,248
typos that might be in there right now,
but still very cool.
529
00:24:58,916 --> 00:25:00,542
โ You really did?
โ Yeah.
530
00:25:01,585 --> 00:25:04,755
I guess I should start putting something
on my vision board besides dicks.
531
00:25:04,755 --> 00:25:06,757
โ Oh, I figured it out.
532
00:25:06,757 --> 00:25:08,926
That's just the card that comes
in the back of the pack.
533
00:25:08,926 --> 00:25:10,761
โ Should we get the fuck out of here?
534
00:25:10,761 --> 00:25:12,971
I don't know how much longer
I can be at this specific party.
535
00:25:12,971 --> 00:25:14,806
โ Agreed.
โ Strongly agree.
536
00:25:15,516 --> 00:25:17,226
โ I know where we should go.
41844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.