All language subtitles for Along.with.Me.S01.E18.KoreFaa.ir
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
کره فا باافتخار تقدیم میکند
KoreFaa.ir
qazal :مترجم
2
00:00:12,560 --> 00:00:15,440
[همراه با من]
3
00:00:17,580 --> 00:00:18,810
آقا میشه سریع تر برید؟
4
00:00:19,380 --> 00:00:20,130
منم نگرانم
5
00:00:20,150 --> 00:00:20,900
دست از عجله کردن بردار
6
00:00:21,010 --> 00:00:22,230
سریعتر برو، سریعتر برو
7
00:00:29,670 --> 00:00:30,140
شیا تیان
8
00:00:31,700 --> 00:00:32,610
اول به من گوش کن
9
00:00:32,900 --> 00:00:33,620
درحقیقت
10
00:00:33,970 --> 00:00:36,070
تو همیشه اونی بودی که من میخوام باشم
11
00:00:39,060 --> 00:00:39,570
یینگ یینگ
12
00:00:41,950 --> 00:00:44,390
تو تبدیل به کسی میشی که میخوای
13
00:00:45,900 --> 00:00:46,620
شیا تیان
14
00:00:49,240 --> 00:00:50,110
میدونی چیه؟
15
00:00:51,450 --> 00:00:52,330
تموم این سالها
16
00:00:53,110 --> 00:00:55,430
تو همیشه برای من الهام بخش بودی
17
00:00:56,740 --> 00:00:58,700
من بدون تو نمی تونستم به دانشگاه تیانفو برم
18
00:00:59,570 --> 00:01:01,340
و همینطور تو بهم گفتی
19
00:01:02,100 --> 00:01:03,340
ما باید رویا داشته باشیم
20
00:01:04,000 --> 00:01:05,280
و هیچوقت تسلیم نشیم
21
00:01:05,790 --> 00:01:07,140
حالا رویات در حال تحققه
22
00:01:07,170 --> 00:01:08,350
نمیتونی الان تسلیم بشی
23
00:01:08,370 --> 00:01:09,450
صدامو میشنوی؟
24
00:01:11,740 --> 00:01:13,070
کار احمقانه ای نکن
25
00:01:13,450 --> 00:01:14,910
وقتی مادربزرگ فوت کرد
26
00:01:15,090 --> 00:01:16,570
اون گفت که امیدواره ما خوب باشیم
27
00:01:17,070 --> 00:01:18,260
صدامو میشنوی؟
28
00:01:18,550 --> 00:01:19,430
شیا تیان
29
00:01:21,820 --> 00:01:22,460
شیا تیان
30
00:01:23,240 --> 00:01:24,210
...وقتی آویز یشم رو
31
00:01:25,270 --> 00:01:27,340
وقتی آویز یشم رو بهم دادی
32
00:01:28,060 --> 00:01:29,700
گفتی مادربزرگ به پدربزرگ داده
33
00:01:32,370 --> 00:01:34,210
از اونجایی که اونو پوشیدی، باید در امان باشی
34
00:01:34,229 --> 00:01:35,160
صدامو میشنوی؟
35
00:01:38,740 --> 00:01:39,460
صدامو میشنوی؟
36
00:01:42,610 --> 00:01:43,490
شیا تیان
37
00:01:46,340 --> 00:01:47,820
خودتو جمع و جور کن
38
00:01:53,800 --> 00:01:54,840
آقا چقدر طول میکشه؟
39
00:01:55,460 --> 00:01:56,590
زود درست نمیشه
40
00:01:56,610 --> 00:01:57,490
فقط میتونیم منتظر امداد باشیم
41
00:02:00,890 --> 00:02:03,740
♫تلو خوردم و دویدم♫
42
00:02:03,770 --> 00:02:07,070
♫به سمت زیبایی دنیا♫
43
00:02:06,310 --> 00:02:07,550
اگه مشکلی داری، فقط بهمون بگو
44
00:02:07,290 --> 00:02:09,690
♫ولی من بی سر و صدا♫
45
00:02:07,800 --> 00:02:09,520
ما کمکت میکنیم تا مشکلاتت رو حل کنی
46
00:02:09,650 --> 00:02:09,990
نیازی نیست
47
00:02:09,710 --> 00:02:13,240
♫لبخند اصلیمو گم کردم♫
48
00:02:10,780 --> 00:02:11,860
نباید بهت اعتماد می کردم
49
00:02:12,920 --> 00:02:14,110
نباید از تو کمک می خواستم
50
00:02:13,700 --> 00:02:16,190
♫احساس غرور کردی؟♫
51
00:02:14,360 --> 00:02:14,870
منظورت چیه؟
52
00:02:14,900 --> 00:02:15,790
واضح حرف بزن
53
00:02:16,220 --> 00:02:19,740
♫من دیوارت شدم♫
54
00:02:21,010 --> 00:02:24,680
♫پس تو فرار رو انتخاب کردی♫
55
00:02:21,420 --> 00:02:21,950
برو
56
00:02:24,540 --> 00:02:26,150
شما زندگی خودتون رو دارین
57
00:02:26,430 --> 00:02:27,579
نمیخوام شما رو هم گیر بندازم
58
00:02:34,600 --> 00:02:35,590
داری چکار میکنی؟
59
00:02:46,660 --> 00:02:47,890
من خونه ندارم
60
00:02:49,840 --> 00:02:51,270
ما همه اعضای خانوادت هستیم
61
00:02:52,260 --> 00:02:54,230
هنوز کارهای زیادی برای انجام دادن داریم
62
00:02:58,150 --> 00:02:59,150
[لوح افتخار]
63
00:02:58,350 --> 00:03:00,100
شیر کوچولو مقام اول رو کسب کرد
64
00:03:01,470 --> 00:03:03,120
آیندمون بهتر میشه
65
00:03:05,090 --> 00:03:05,840
بهتر نمیشه
66
00:03:08,180 --> 00:03:09,180
تا زمانی که من اینجام
67
00:03:10,780 --> 00:03:11,660
بهتر نمیشه
68
00:03:13,950 --> 00:03:14,330
شینگ شینگ
69
00:03:14,350 --> 00:03:15,230
به من گوش کن
70
00:03:17,070 --> 00:03:17,710
بدون تو
71
00:03:18,340 --> 00:03:19,750
هیچی بهتر نمیشه
72
00:03:22,880 --> 00:03:23,480
شینگ شینگ
73
00:03:24,900 --> 00:03:26,110
همش تقصیر منه
74
00:03:26,550 --> 00:03:27,510
همش تقصیر منه
75
00:03:30,090 --> 00:03:31,410
تو برای همه ما
76
00:03:32,130 --> 00:03:33,130
خیلی مهمی
77
00:03:34,100 --> 00:03:35,120
تا وقتی در امان باشی
78
00:03:36,829 --> 00:03:37,980
حتی میتونی رابطت رو با منم قطع کنی
79
00:03:46,370 --> 00:03:46,980
باهام بیا
80
00:03:59,210 --> 00:04:02,060
81
00:04:02,090 --> 00:04:05,390
82
00:04:05,610 --> 00:04:08,010
83
00:04:08,030 --> 00:04:11,560
84
00:04:12,020 --> 00:04:14,510
85
00:04:14,540 --> 00:04:18,060
86
00:04:19,390 --> 00:04:24,370
87
00:04:24,420 --> 00:04:27,650
88
00:04:28,030 --> 00:04:31,770
89
00:04:32,100 --> 00:04:34,170
90
00:04:34,490 --> 00:04:38,270
91
00:04:38,530 --> 00:04:40,630
92
00:04:42,330 --> 00:04:43,350
ما قبلا اینجا بودیم
93
00:04:44,330 --> 00:04:45,050
یادته؟
94
00:04:45,130 --> 00:04:47,470
95
00:04:45,260 --> 00:04:45,780
آره
96
00:04:47,780 --> 00:04:48,860
یه شعر واسم گفتی
97
00:04:49,530 --> 00:04:52,110
98
00:04:50,340 --> 00:04:51,540
دوستی ما از همه عشق زمینی پیشی خواهد گرفت"
99
00:04:53,140 --> 00:04:54,409
"دفعه بعد ما فراتر از ستاره های بالا ملاقات خواهیم کرد
100
00:04:55,930 --> 00:04:56,909
خیلی خوب یادته
101
00:05:01,620 --> 00:05:02,620
من بودم که تصمیم گرفتم اینجا باشم
102
00:05:02,970 --> 00:05:04,090
تا بدرقت کنم
103
00:05:06,090 --> 00:05:07,450
بخاطر قرار اینجامون بود
104
00:05:09,870 --> 00:05:10,980
که به اسباب بازی فروشی رفتی
105
00:05:18,620 --> 00:05:20,860
من این کپسول زمان رو از صاحب مغازه گرفتم
106
00:05:21,810 --> 00:05:22,350
اینجا پیغام هایی
107
00:05:24,980 --> 00:05:26,110
از طرف پدر و مادرت وجود داره
108
00:05:46,940 --> 00:05:47,390
رفیق
109
00:05:47,980 --> 00:05:48,580
متاسفم
110
00:05:48,780 --> 00:05:50,740
قبل از خداحافظی باید برم
111
00:05:51,060 --> 00:05:51,909
برمیگردم
112
00:05:51,940 --> 00:05:52,510
منتظرم بمون
113
00:05:53,340 --> 00:05:54,340
چیز دیگه ای نمیگم
114
00:05:54,690 --> 00:05:56,000
پدر و مادرت هم میخوان چیزی بنویسن
115
00:05:56,409 --> 00:05:57,750
باید یکم براشون جا بذارم
116
00:05:58,500 --> 00:05:59,090
شینگ شینگ
117
00:05:59,380 --> 00:06:01,400
یانگ گوانگ گفت این چیز جدیدیه
118
00:06:01,710 --> 00:06:03,450
میشه اونو واسه سال های زیادی نگه داشت
119
00:06:04,340 --> 00:06:07,660
نمیتونم رو به روت حرفای زیادی بگم
120
00:06:08,070 --> 00:06:10,370
خوبه که اونا رو یادداشت کنم
121
00:06:11,930 --> 00:06:13,500
تو بچه عالی هستی
122
00:06:14,090 --> 00:06:14,920
بابابزرگ، مامان بزرگ
123
00:06:15,160 --> 00:06:16,020
والدینت
124
00:06:16,380 --> 00:06:17,420
و داداش بزرگت
125
00:06:17,820 --> 00:06:19,670
همیشه بهت افتخار میکنیم
126
00:06:20,770 --> 00:06:22,620
ما نسبت بهت سخت گیریم
127
00:06:23,160 --> 00:06:26,210
چون امیدواریم بتونی فرد مسئولیت پذیری باشی
128
00:06:27,570 --> 00:06:28,600
بعلاوه
129
00:06:29,020 --> 00:06:31,820
امیدوارم شاد و سلامت باشی
130
00:06:33,300 --> 00:06:34,680
وقتی این نامه رو باز می کنی
131
00:06:35,120 --> 00:06:37,460
باید همچنین فردی شده باشی
132
00:06:39,720 --> 00:06:41,760
از طرف پدر و مادرت که تا ابد دوستت دارن
133
00:06:45,360 --> 00:06:46,430
پدر و مادرت بهم گفتن
134
00:06:47,750 --> 00:06:48,710
چون مشغول کار بودن
135
00:06:51,890 --> 00:06:53,200
به تو و ژنیو
136
00:06:55,290 --> 00:06:56,280
خیلی اهمیت ندادن
137
00:06:58,840 --> 00:07:00,650
اونا چیزهای زیادی برای گفتن بهت داشتن
138
00:07:00,830 --> 00:07:01,800
اما هیچ شانسی پیدا نکردن
139
00:07:04,720 --> 00:07:06,250
واسه همین منو به مغازه اسباب بازی فروشی بردن
140
00:07:06,930 --> 00:07:07,640
و این نامه رو نوشتن
141
00:07:14,700 --> 00:07:15,780
پس این هیچ ربطی
142
00:07:15,810 --> 00:07:16,820
به تو نداشت
143
00:07:19,200 --> 00:07:20,640
اگه باید خودتو سرزنش کنی
144
00:07:25,670 --> 00:07:26,800
فقط منو سرزنش کن
145
00:07:33,500 --> 00:07:33,940
...من
146
00:07:34,750 --> 00:07:35,980
میدونم منو نمیبخشی
147
00:07:38,810 --> 00:07:39,960
اما به خودت آسیب نزن
148
00:07:52,890 --> 00:07:54,580
من افراد زیادی رو از دست دادم
149
00:08:02,080 --> 00:08:02,770
میدونی چیه؟
150
00:08:05,490 --> 00:08:07,140
این سالها توی وضعیت بدی بودم
151
00:08:10,130 --> 00:08:11,980
همیشه صدایی توی گوشم بود
152
00:08:13,470 --> 00:08:14,460
که میگفت همش تقصیر منه
153
00:08:21,350 --> 00:08:22,580
تو کمکم کردی
154
00:08:31,090 --> 00:08:31,950
اگه بابا، مامان
155
00:08:33,090 --> 00:08:33,760
و مامان بزرگ
156
00:08:36,549 --> 00:08:37,900
منو اینطوری ببینن
157
00:08:39,690 --> 00:08:40,789
خوشحال نمیشن
158
00:08:47,610 --> 00:08:48,960
اونا دوباره توی بهشت به هم رسیدن
159
00:08:54,160 --> 00:08:56,000
من دیگه نمی خوام از خانوادم جدا بشم
160
00:09:12,380 --> 00:09:12,930
شیا تیان
161
00:09:14,790 --> 00:09:15,390
زود باش، زود باش
162
00:09:15,820 --> 00:09:16,660
شیر کوچولو؟
163
00:09:17,310 --> 00:09:18,280
خیلی وقته منتظرت بودم
164
00:09:19,570 --> 00:09:20,650
چرا اینقدر ناراحت به نظر میای؟
165
00:09:20,690 --> 00:09:21,910
ازت نخواستم که شیا تیان رو همراهی کنی؟
166
00:09:22,740 --> 00:09:23,300
...من
167
00:09:23,790 --> 00:09:24,470
...ما
168
00:09:25,810 --> 00:09:26,720
ما درمورد یه چیزایی حرف زدیم
169
00:09:27,620 --> 00:09:28,060
همه چی تموم شد
170
00:09:28,820 --> 00:09:30,220
گرفتار شدن توی گذشته و سرزنش خودم
171
00:09:30,370 --> 00:09:31,210
یعنی فقط فرار
172
00:09:32,370 --> 00:09:33,410
فقط با سخت زندگی کردن
173
00:09:34,080 --> 00:09:35,740
نمیتونم کسایی که از دنیا رفتن رو ناامید کنم
174
00:09:36,660 --> 00:09:37,430
درسته
175
00:09:37,540 --> 00:09:38,860
نه تنها باید اونا رو ناامید کنیم
176
00:09:38,890 --> 00:09:40,020
بلکه خودمون هم نباید ناامید بشیم
177
00:09:40,820 --> 00:09:41,700
خانوادمون
178
00:09:41,900 --> 00:09:42,810
باید با همدیگه باشن
179
00:09:43,290 --> 00:09:43,770
آره
180
00:09:44,100 --> 00:09:44,590
اینم مال خانواده ماست
181
00:09:45,180 --> 00:09:45,490
بیا
182
00:09:46,940 --> 00:09:47,240
بریم
183
00:09:48,020 --> 00:09:48,380
برو
184
00:09:53,610 --> 00:09:55,880
[قسمت 18: زندگی فعالانه داشته باش]
185
00:10:07,900 --> 00:10:09,400
186
00:10:11,630 --> 00:10:15,490
187
00:10:16,110 --> 00:10:18,220
188
00:10:18,220 --> 00:10:20,950
189
00:10:23,080 --> 00:10:25,650
190
00:10:27,120 --> 00:10:30,210
191
00:10:31,190 --> 00:10:33,590
192
00:10:33,850 --> 00:10:37,200
193
00:10:37,710 --> 00:10:39,410
194
00:10:39,450 --> 00:10:41,370
195
00:10:41,370 --> 00:10:43,310
196
00:10:43,350 --> 00:10:47,690
197
00:10:48,540 --> 00:10:52,330
198
00:10:52,370 --> 00:10:53,920
199
00:11:01,060 --> 00:11:01,630
اومدین؟
200
00:11:03,130 --> 00:11:04,660
تقریباً تمیز کردن اتاق مادربزرگ رو تموم کردم
201
00:11:05,010 --> 00:11:05,770
سال نو چینی در راهه
202
00:11:05,860 --> 00:11:06,880
اون دوست داشت همه چیو تمیز نگه داره
203
00:11:07,680 --> 00:11:08,470
ممنون یینگ یینگ
204
00:11:08,930 --> 00:11:10,040
خواهش میکنم
205
00:11:34,450 --> 00:11:35,110
این چیه؟
206
00:11:38,970 --> 00:11:40,170
قبلا دیدمش
207
00:11:40,820 --> 00:11:41,980
مادربزرگ ماهی یه بار
208
00:11:42,010 --> 00:11:43,080
میرفت بانک
209
00:11:43,450 --> 00:11:44,500
قبلا ازش پرسیدم
210
00:11:44,950 --> 00:11:46,370
بهم گفت که این یه رازه
211
00:11:48,120 --> 00:11:49,160
حالا به نظر میرسه
212
00:11:49,510 --> 00:11:50,180
اون پول
213
00:11:50,590 --> 00:11:51,650
باید یک ماه به تو داده بشه
214
00:11:52,290 --> 00:11:53,930
و ماه بعدی به داداش لو
215
00:12:03,480 --> 00:12:04,240
این مال ژنیوئه
216
00:12:05,330 --> 00:12:05,970
تو مراقبش باش
217
00:12:12,640 --> 00:12:13,590
بیا یه روز دیگه در موردش صحبت کنیم
218
00:12:14,100 --> 00:12:14,790
نه
219
00:12:16,410 --> 00:12:18,160
ما امروز کارمون رو تموم نکردیم؟
220
00:12:18,740 --> 00:12:19,020
بیاین بریم
221
00:12:19,290 --> 00:12:19,960
میبرمتون یه جایی
222
00:12:25,610 --> 00:12:26,740
به نظر من این رنگ عالیه
223
00:12:26,740 --> 00:12:27,820
بچه ها اونو دوست دارن
224
00:12:29,770 --> 00:12:32,060
باید گواهی کیفیت محصول رو بررسی کنیم
225
00:12:32,910 --> 00:12:33,440
هه شی
226
00:12:33,650 --> 00:12:35,330
در حال حاضر کانسپت رستوران های خانوادگی رو می گیره
227
00:12:35,740 --> 00:12:37,210
اگه بخوایم مزیت وقت بیکاری بیشتر به والدین جوان رو
228
00:12:37,360 --> 00:12:38,530
تقویت کنیم
229
00:12:39,640 --> 00:12:41,520
منطقه ویژه کودکان همراه باید ایمن باشه
230
00:12:42,250 --> 00:12:42,760
منطقیه
231
00:12:43,020 --> 00:12:44,460
باید هم از نظر برند
232
00:12:44,460 --> 00:12:45,140
و هم از نظر وجدانمون تکمیل شده باشه
233
00:12:46,460 --> 00:12:47,090
خانم هه-
خانم هه-
234
00:12:47,330 --> 00:12:48,930
فروشگاه نیاز به توسعه مجدد داره
235
00:12:49,050 --> 00:12:50,380
برو ببین اگه چیزی هست که نیاز نداریم
236
00:12:50,400 --> 00:12:51,010
بندازش دور
237
00:12:51,290 --> 00:12:52,010
چشم خانم هه-
چشم-
238
00:12:54,000 --> 00:12:54,560
بشین
239
00:12:56,010 --> 00:12:56,690
پات هنوز خوب نشده
240
00:12:59,370 --> 00:12:59,830
یه محصول جدید
241
00:13:05,060 --> 00:13:05,700
نمیخوای بنوشیش؟
242
00:13:10,810 --> 00:13:11,210
نطرت چیه؟
243
00:13:15,520 --> 00:13:16,220
به نظرم
244
00:13:16,710 --> 00:13:17,990
برای رئیس بودن مناسب تری
245
00:13:19,030 --> 00:13:19,790
منظورت چیه؟
246
00:13:22,530 --> 00:13:23,350
جدی باش
247
00:13:23,730 --> 00:13:25,010
ما داریم روی کنفرانس مطبوعاتی کار می کنیم
248
00:13:25,200 --> 00:13:26,860
به هر حال ما برخی از محصولات رو برای
منطقه کودکان فروشگاه پرچمدار انتخاب میکنیم
249
00:13:27,500 --> 00:13:27,900
ببین
250
00:13:28,390 --> 00:13:30,510
تو میتونی از عهده اجرا بربیای
251
00:13:33,320 --> 00:13:35,120
اما تو اخیراً خیلی زیاد کار کردی؟
252
00:13:35,580 --> 00:13:36,540
میخوای یه استراحتی کنی؟
253
00:13:37,230 --> 00:13:38,010
الان
254
00:13:38,480 --> 00:13:40,200
فقط کار میتونه حواسم رو پرت کنه
255
00:13:43,620 --> 00:13:44,240
میدونم
256
00:13:44,740 --> 00:13:46,420
موضوع مادربزرگ به این زودی تموم نمیشه
257
00:13:49,250 --> 00:13:50,940
از اونجایی که خیلی دلت میخواد کار کنی
258
00:13:51,340 --> 00:13:52,220
بعدا یه جلسه دارم
259
00:13:52,610 --> 00:13:53,180
بیا با هم بریم
260
00:13:54,880 --> 00:13:55,800
نگران پای من نیستی؟
261
00:13:56,660 --> 00:13:58,020
چرت و پرت نگو
262
00:13:58,490 --> 00:13:59,020
میای یا نه؟
263
00:14:04,300 --> 00:14:05,380
این چه نوع جلسه ایه؟
264
00:14:08,150 --> 00:14:10,300
در واقع من قبلا به خواهر مان قول دادم
265
00:14:10,420 --> 00:14:12,210
تا در مورد آینده شیر کوچولو با هم صحبت کنیم
266
00:14:12,560 --> 00:14:13,690
اما خواهر مان خیلی درگیر کار بود
267
00:14:13,710 --> 00:14:16,060
واسه همین ما فقط میتونیم ورزش کردن و
صحبت کردن در مورد مسائل رو با هم ترکیب کنیم
268
00:14:16,410 --> 00:14:17,240
و دیگه اینکه
269
00:14:17,820 --> 00:14:19,860
شیا تیان می خواست داداش لو رو ببینه
270
00:14:20,460 --> 00:14:22,220
پس بیاین با هم بریم
271
00:14:23,000 --> 00:14:23,920
بریم
272
00:14:24,260 --> 00:14:24,910
برقصیم
273
00:14:25,300 --> 00:14:25,900
و عرق بریزیم
274
00:14:26,450 --> 00:14:27,980
ما باید یه زندگی فعال داشته باشیم
275
00:14:28,220 --> 00:14:28,660
درسته؟
276
00:14:30,490 --> 00:14:31,570
از اونجایی که شما اینجایین
277
00:14:31,640 --> 00:14:32,350
بیاین با هم برقصیم
278
00:14:35,980 --> 00:14:37,620
تو اول حرف بزن
279
00:14:37,900 --> 00:14:38,660
من با تو می رقصم
280
00:14:39,010 --> 00:14:39,510
من با تو می رقصم
281
00:14:43,020 --> 00:14:43,780
خب
282
00:14:43,860 --> 00:14:44,790
تو چته؟
283
00:14:45,280 --> 00:14:45,990
تو نمیتونی بری
284
00:14:46,220 --> 00:14:47,500
تو باید فضای اینجا رو سبک کنی
285
00:14:47,500 --> 00:14:48,170
نه
286
00:14:50,440 --> 00:14:52,520
من ترجیح میدم توی همون فضا با هه ییمان بمونم
287
00:14:52,740 --> 00:14:54,690
تا موندن با دوتا پوکر فیس
288
00:14:55,620 --> 00:14:56,780
بچه ها برکت دارن
289
00:14:56,870 --> 00:14:57,590
من اول میرم
290
00:15:01,780 --> 00:15:02,280
خواهر مان
291
00:15:03,010 --> 00:15:04,510
تقریبا وقتش نرسیده؟
292
00:15:06,600 --> 00:15:07,040
...خب
293
00:16:30,570 --> 00:16:31,200
این چیه؟
294
00:16:37,140 --> 00:16:38,240
دفترچه بانکی که مادربزرگ برات گذاشته
295
00:16:53,790 --> 00:16:54,970
تازه فهمیدم
296
00:16:58,340 --> 00:17:00,150
چیزی که مادربزرگ توی کیفش دنبالش بوده
297
00:17:02,860 --> 00:17:04,000
دوتا دفترچه بانکیه
298
00:17:13,740 --> 00:17:14,450
اون هر ماه بانک میرفت تا برای شما
299
00:17:15,460 --> 00:17:16,339
پول واریز کنه
300
00:17:20,310 --> 00:17:21,619
بعدش ماه بعد برای من پول واریز میکرد
301
00:17:34,960 --> 00:17:35,860
ده سال این کار رو کرد
302
00:18:04,460 --> 00:18:05,340
بیا مهربونی مادربزرگ رو
303
00:18:08,660 --> 00:18:09,870
نگه داریم
304
00:18:15,940 --> 00:18:16,850
تموم این سال ها
305
00:18:21,860 --> 00:18:22,750
به اشتباه سرزنشت کردم
306
00:18:28,410 --> 00:18:28,790
برادر
307
00:18:52,940 --> 00:18:53,870
با من بیا بیرون
308
00:19:20,730 --> 00:19:21,840
309
00:19:22,180 --> 00:19:23,340
310
00:19:23,370 --> 00:19:24,580
311
00:19:24,600 --> 00:19:26,670
312
00:19:26,690 --> 00:19:28,080
313
00:19:28,140 --> 00:19:29,360
314
00:19:29,380 --> 00:19:31,320
315
00:19:31,360 --> 00:19:32,640
316
00:19:32,660 --> 00:19:33,790
317
00:19:33,810 --> 00:19:35,050
318
00:19:35,080 --> 00:19:36,250
319
00:19:36,280 --> 00:19:37,330
320
00:19:37,350 --> 00:19:38,670
321
00:19:39,590 --> 00:19:41,480
322
00:19:41,870 --> 00:19:43,800
323
00:19:44,020 --> 00:19:46,120
324
00:19:46,150 --> 00:19:48,040
325
00:19:48,060 --> 00:19:49,770
326
00:19:49,800 --> 00:19:50,640
327
00:20:00,790 --> 00:20:02,530
328
00:20:02,830 --> 00:20:04,830
329
00:20:05,370 --> 00:20:07,230
330
00:20:10,100 --> 00:20:12,180
331
00:20:14,940 --> 00:20:16,770
332
00:20:16,790 --> 00:20:19,380
333
00:20:19,720 --> 00:20:21,850
334
00:20:21,880 --> 00:20:24,170
335
00:20:24,510 --> 00:20:26,770
336
00:20:27,780 --> 00:20:28,440
برای امروز کافیه
337
00:20:28,470 --> 00:20:29,310
بیاین یکم استراحت کنیم-
چشم-
338
00:20:29,530 --> 00:20:30,090
ممنون مربی
339
00:20:30,860 --> 00:20:31,380
من خسته امه
340
00:20:31,380 --> 00:20:31,900
خسته امه
341
00:20:32,180 --> 00:20:32,580
من یه استراحتی می کنم
342
00:20:32,580 --> 00:20:33,500
شما بچه ها ادامه بدین
343
00:20:34,020 --> 00:20:34,680
خواهر مان
344
00:20:35,180 --> 00:20:36,380
تو
345
00:20:36,660 --> 00:20:37,250
بعد از رقص
346
00:20:37,280 --> 00:20:38,170
احساس بهتری داری؟
347
00:20:38,770 --> 00:20:39,380
بذار بهت بگم
348
00:20:39,380 --> 00:20:40,620
این اواخر خیلی سرت شلوغ بوده
349
00:20:40,620 --> 00:20:41,820
نگران داداش لو هم بودی
350
00:20:41,900 --> 00:20:43,220
واسه همین باید ناامیدیت رو تخلیه کنی
351
00:20:43,670 --> 00:20:45,070
من نمیتونم خوب برقصم
352
00:20:46,220 --> 00:20:47,260
شما بچه ها ادامه بدین
353
00:20:47,700 --> 00:20:48,740
بیاین درباره شیر کوچولو
354
00:20:49,440 --> 00:20:50,400
بعد از رقص صحبت کنیم
355
00:20:51,460 --> 00:20:52,460
چطوره
356
00:20:53,180 --> 00:20:55,500
شما برای استراحت برین بیرون
357
00:20:55,500 --> 00:20:57,150
مثل اون دوتا بیرون
358
00:20:57,180 --> 00:20:58,000
و در مورد شیر کوچک صحبت کنین؟
359
00:20:58,380 --> 00:20:59,860
من بعدا به رقصیدن ادامه میدم
360
00:21:00,180 --> 00:21:01,160
چرا من نمیتونم برقصم؟
361
00:21:01,560 --> 00:21:02,640
شما دوتا مثل
362
00:21:02,670 --> 00:21:03,900
فیلمهای ارزشمند باقی مونده
363
00:21:03,900 --> 00:21:04,980
از انسان های اولیه که تازه یاد گرفتن راه برن، میرقصین
364
00:21:04,980 --> 00:21:06,260
تو چون خیلی خوب رقصیدی
365
00:21:06,260 --> 00:21:07,380
دیگه نیازی به یادگیری نداشتی
366
00:21:07,580 --> 00:21:08,140
بریم
367
00:21:08,140 --> 00:21:09,580
بیاین بیرون درباره شیر کوچولو صحبت کنیم
368
00:21:10,490 --> 00:21:11,780
شیر کوچولو رو به تو می سپارم
369
00:21:12,140 --> 00:21:13,060
من میرم برقصم
370
00:21:15,420 --> 00:21:15,930
چیه؟
371
00:21:17,540 --> 00:21:18,980
اگه نمی خوای در مورد شیر کوچولو صحبت کنی
372
00:21:19,810 --> 00:21:20,730
به من یاد بده چطوری برقصم
373
00:21:23,200 --> 00:21:23,810
خواهر مان
374
00:21:24,450 --> 00:21:27,370
میخوای بهت رقص یاد بده؟
375
00:21:27,980 --> 00:21:28,390
آره
376
00:21:32,900 --> 00:21:33,890
تو درست میگفتی
377
00:21:34,160 --> 00:21:35,360
بعد از رقصیدن و عرق کردن
378
00:21:36,140 --> 00:21:37,480
احساس خیلی بهتری داشتم
379
00:21:39,220 --> 00:21:39,770
و
380
00:21:40,970 --> 00:21:41,950
اون واقعاً خوب می رقصید
381
00:21:44,820 --> 00:21:46,010
اون بعضی کارهای دیگه رو هم خوب انجام داد
382
00:21:48,460 --> 00:21:49,620
قبلا خوب نمی شناختمت
383
00:21:54,580 --> 00:21:55,030
انجام شد
384
00:21:55,280 --> 00:21:56,030
یک تجدید دیدار عالی
385
00:21:56,460 --> 00:21:59,100
ارزش تلاشم رو داشت
386
00:21:59,660 --> 00:22:00,390
چه تجدید دیداری؟
387
00:22:00,540 --> 00:22:01,540
من هنوز موافقت نکردم
388
00:22:02,400 --> 00:22:02,890
خب
389
00:22:03,550 --> 00:22:05,870
تو باید منو استاد صدا کنی
390
00:22:09,380 --> 00:22:10,300
من میرم
391
00:22:11,940 --> 00:22:13,510
میرم استاد واقعی رو پیدا کنم
392
00:22:17,420 --> 00:22:17,910
خواهر
393
00:22:20,040 --> 00:22:20,580
من بهت یاد میدم
394
00:22:24,420 --> 00:22:24,780
باشه
395
00:22:24,780 --> 00:22:25,980
من یه استراحتی می کنم
396
00:22:26,040 --> 00:22:26,620
شما برقصین
397
00:22:32,700 --> 00:22:33,160
عالیه
398
00:22:33,380 --> 00:22:34,400
از این به بعد
399
00:22:34,430 --> 00:22:35,330
شیر کوچولو یه برچسب مستقل میشه
400
00:22:40,220 --> 00:22:41,860
من می دونم قبلا چه اتفاقی افتاده
401
00:22:42,500 --> 00:22:43,660
تو اهل تجارت
402
00:22:43,820 --> 00:22:44,780
و باهوشی
403
00:22:47,300 --> 00:22:48,540
میخوای برای هه شی کار کنی؟
404
00:22:51,110 --> 00:22:52,550
قطعا کار کردن برای شیر کوچولو سخت نیست
405
00:22:52,580 --> 00:22:53,350
و درآمد بیشتری داری
406
00:22:55,040 --> 00:22:55,610
چطور تونستی شریک منو
407
00:22:55,640 --> 00:22:56,750
جلو روم شکار کنی؟
408
00:22:57,860 --> 00:22:58,660
فکر نکن که میتونی هر کاری که می خوای کنی
409
00:22:58,660 --> 00:22:59,860
فقط بخاطر اینکه خواهرمی
410
00:23:01,460 --> 00:23:01,960
بیا بریم
411
00:23:02,800 --> 00:23:03,160
بیا
412
00:23:04,460 --> 00:23:05,220
ژو چی، بیا
413
00:23:13,020 --> 00:23:14,170
جوون بودن خوبه
414
00:23:15,920 --> 00:23:16,610
منم پیر نیستم
415
00:23:23,140 --> 00:23:23,700
چن شی
416
00:23:23,820 --> 00:23:24,390
عالیه
417
00:23:24,620 --> 00:23:25,190
تو صورتحساب مشتری رو بدست آوردی
418
00:23:26,010 --> 00:23:26,860
درسته
419
00:23:26,900 --> 00:23:27,320
ببین
420
00:23:27,540 --> 00:23:28,580
تا وقتی بیشتر کار کنی
421
00:23:28,580 --> 00:23:29,700
میتونی هرکاری کنی
422
00:23:31,340 --> 00:23:32,140
حق با شماست
423
00:23:32,420 --> 00:23:33,260
...پس
424
00:23:36,160 --> 00:23:37,510
[استعفا نامه]
425
00:23:40,220 --> 00:23:40,750
چرا؟
426
00:23:42,210 --> 00:23:42,740
یا
427
00:23:42,900 --> 00:23:43,700
اینجا رو حقیر میدونی؟
428
00:23:44,420 --> 00:23:44,820
نه
429
00:23:45,740 --> 00:23:46,830
این کار
430
00:23:47,280 --> 00:23:48,860
وقتی گم شدم نجات دهندم بود
431
00:23:49,700 --> 00:23:50,500
اما درواقع
432
00:23:50,900 --> 00:23:52,310
من توش خوب نبودم
433
00:23:53,220 --> 00:23:54,300
الان فکر میکنم
434
00:23:54,460 --> 00:23:56,060
از اونجایی که تونستم بر این موضوع غلبه کنم
435
00:23:56,580 --> 00:23:57,660
کارهای دیگه هم
436
00:23:58,220 --> 00:23:59,110
با موفقیت انجام میدم
437
00:24:03,380 --> 00:24:03,720
باشه
438
00:24:04,580 --> 00:24:05,070
خب
439
00:24:05,500 --> 00:24:06,330
بهترين ها رو برات آرزو دارم
440
00:24:07,300 --> 00:24:08,040
ممنون مدیر
441
00:24:09,860 --> 00:24:10,360
این
442
00:24:14,980 --> 00:24:15,610
خداحافظ مدیر
443
00:24:17,500 --> 00:24:19,990
[املاک مایا]
444
00:24:34,570 --> 00:24:35,400
به زودی داری میری
445
00:24:35,820 --> 00:24:37,440
چند روز مرخصی گرفتم تا ببینمت
446
00:24:41,570 --> 00:24:41,930
خب
447
00:24:42,060 --> 00:24:42,950
حالا که همه چیز حل شده
448
00:24:42,980 --> 00:24:44,460
بیاین برای جشن گرفتن غذا بخوریم
449
00:24:44,960 --> 00:24:45,760
از نظر من اشکالی نداره
450
00:24:45,820 --> 00:24:46,320
مهمون من
451
00:24:46,540 --> 00:24:46,940
باشه
452
00:24:47,330 --> 00:24:47,960
شما بچه ها برین
453
00:24:48,580 --> 00:24:49,260
من نمیام
454
00:24:50,050 --> 00:24:50,580
چرا؟
455
00:24:50,980 --> 00:24:51,990
میرم خونه و وسایلم رو جمع می کنم
456
00:24:52,400 --> 00:24:53,030
بعدش
457
00:24:53,260 --> 00:24:54,640
واسه رفتن به خارج از کشور آماده میشم
458
00:24:55,220 --> 00:24:56,380
به این زودی میری؟
459
00:24:56,700 --> 00:24:57,750
چن شی میدونه؟
460
00:25:01,540 --> 00:25:02,340
بهش نگفتی؟
461
00:25:02,850 --> 00:25:03,450
در واقع
462
00:25:03,780 --> 00:25:05,050
موقع تشییع جنازه مادربزرگ شیا
463
00:25:05,490 --> 00:25:06,410
به زادگاهش رفتم
464
00:25:07,570 --> 00:25:08,560
اون به مادرش گفته
465
00:25:08,860 --> 00:25:09,530
ما بهم زدیم
466
00:25:10,840 --> 00:25:13,330
خانوادش یک قرار ملاقات از پیش تعیین شده براش ترتیب داده بودن
467
00:25:14,180 --> 00:25:15,580
اون چیزی که فکر میکنی نیست
468
00:25:15,830 --> 00:25:16,610
اون-
باشه-
469
00:25:17,780 --> 00:25:18,460
بیاین در این موردش صحبت نکنیم
470
00:25:19,050 --> 00:25:19,740
همین
471
00:25:20,560 --> 00:25:21,230
آرزوی موفقیت براتون دارم
472
00:25:30,940 --> 00:25:31,340
خداحافظ
473
00:25:36,150 --> 00:25:37,320
چه خبره؟
474
00:25:38,480 --> 00:25:39,420
من غذا نمیخورم
475
00:25:39,530 --> 00:25:40,180
شما زودتر برین
476
00:25:40,370 --> 00:25:40,860
من باید کاری انجام بدم
477
00:25:44,940 --> 00:25:46,430
چرا اینا اینقدر عجیب غریبن؟
478
00:25:47,510 --> 00:25:48,550
تو هم نمیای؟
479
00:25:49,140 --> 00:25:49,530
...من
480
00:25:49,530 --> 00:25:50,540
تو باید بری
481
00:25:51,850 --> 00:25:52,660
میخوام بپرسم
482
00:25:53,140 --> 00:25:53,580
کجا میخوایم بریم
483
00:25:54,520 --> 00:25:55,160
تو بهترینی
484
00:25:55,620 --> 00:25:55,950
بریم
485
00:26:03,070 --> 00:26:04,870
مجموعه غذا برای دو نفر
486
00:26:04,940 --> 00:26:05,540
لطفا لذت ببرین
487
00:26:05,620 --> 00:26:06,130
ممنون
488
00:26:11,580 --> 00:26:12,180
به نظرم
489
00:26:12,380 --> 00:26:13,310
خدا نمیخواد ما
490
00:26:13,340 --> 00:26:14,450
این غذا رو بخوریم
491
00:26:14,660 --> 00:26:15,520
هیچ جا صندلی نیست
492
00:26:15,980 --> 00:26:16,940
پیدا کردن یه رستوران با صندلی های خالی آسون نیست
493
00:26:17,980 --> 00:26:18,820
آخر هفته ست
494
00:26:19,180 --> 00:26:20,140
رستوران ها همه جا شلوغه
495
00:26:21,280 --> 00:26:21,870
از اونجایی که ما اینجا هستیم
496
00:26:22,090 --> 00:26:22,540
بیا فقط از غذا لذت ببریم
497
00:26:22,980 --> 00:26:23,460
باشه
498
00:26:24,740 --> 00:26:25,500
گل ها زیبان
499
00:26:30,780 --> 00:26:31,420
ممنون
500
00:26:34,940 --> 00:26:35,820
بدون تو
501
00:26:36,370 --> 00:26:37,720
شیر کوچولو نمیتونست موفق بشه
502
00:26:38,940 --> 00:26:39,730
بدون تو من و خواهرم
503
00:26:39,890 --> 00:26:40,530
اوضاع بینمون درست نمیشد
504
00:26:42,340 --> 00:26:43,730
یه بزرگی یه بار گفت
505
00:26:44,300 --> 00:26:45,260
توی تابستون
506
00:26:45,780 --> 00:26:46,430
خورشید درخشان ترین می درخشه
507
00:26:49,300 --> 00:26:50,020
چیزی که تو گفتی
508
00:26:51,060 --> 00:26:51,860
کاملا درست نیست
509
00:26:53,020 --> 00:26:53,580
چرا؟
510
00:26:55,490 --> 00:26:57,500
خورشید توی تابستان درخشان ترین می درخشه
511
00:26:57,700 --> 00:26:58,500
درسته
512
00:26:59,380 --> 00:27:00,060
اما
513
00:27:01,040 --> 00:27:02,420
فقط زمانی که ستاره ها با خورشید کنار هم باشن
514
00:27:03,660 --> 00:27:04,780
آسمون توی شب
515
00:27:05,940 --> 00:27:06,810
روشن میشه
516
00:27:09,380 --> 00:27:10,300
خجالت آوره
517
00:27:13,130 --> 00:27:13,920
بذار یه چیزی بهت نشون بدم
518
00:27:14,450 --> 00:27:14,910
چیه؟
519
00:27:20,820 --> 00:27:21,570
مقاله؟
520
00:27:22,730 --> 00:27:23,430
به صفحه آخر نگاه کن
521
00:27:29,270 --> 00:27:31,300
بعد از اینکه خط آخر انشا رو زدم زمین
522
00:27:32,280 --> 00:27:34,910
سفر آموزشی من به پایان میرسه
523
00:27:35,980 --> 00:27:36,940
ممنون دوست من
524
00:27:37,340 --> 00:27:37,900
هه یانگ گوانگ
525
00:27:39,300 --> 00:27:41,100
ممنون که با من بودی
526
00:27:41,500 --> 00:27:42,980
و حمایتم کردی
527
00:27:44,410 --> 00:27:45,400
ما شادی و اشکمون رو
528
00:27:45,730 --> 00:27:47,320
با هم شریک شدیم
529
00:27:48,140 --> 00:27:50,030
اون همیشه وقتی که بیشتر بهش نیاز داشتم حاضر میشد
530
00:27:50,520 --> 00:27:51,250
و تشویقم میکرد
531
00:27:52,180 --> 00:27:53,440
وقتی خسته بودم
532
00:27:54,330 --> 00:27:55,380
باهام کار میکرد
533
00:27:56,650 --> 00:27:57,570
این از شانس منه
534
00:27:58,120 --> 00:27:59,040
که دوباره ملاقاتش کردم
535
00:28:00,460 --> 00:28:01,630
ممنون میشم
536
00:28:02,490 --> 00:28:03,330
و اونو گرامی میدارم
537
00:28:04,150 --> 00:28:04,870
لو شینگ شینگ
538
00:28:05,740 --> 00:28:06,740
تو خیلی خوبی
539
00:28:12,780 --> 00:28:13,310
هه یانگ گوانگ
540
00:28:14,140 --> 00:28:14,560
سلام
541
00:28:18,780 --> 00:28:19,350
از دیدنت
542
00:28:20,280 --> 00:28:20,990
خوشحالم
543
00:28:29,910 --> 00:28:30,530
لو شینگ شینگ
544
00:28:35,570 --> 00:28:36,770
کسی که آهسته مینوشه پسر بچه میشه
545
00:28:43,070 --> 00:28:43,510
بیا بخوریم
546
00:28:45,770 --> 00:28:47,110
اومدی دانشگاه
547
00:28:47,780 --> 00:28:48,380
نمیخوای اونو ببینی؟
548
00:28:49,240 --> 00:28:50,690
فراموشش کن
549
00:28:52,490 --> 00:28:53,670
الان که فکر میکنم
550
00:28:54,730 --> 00:28:56,150
خوبه که به مامانم گفتم
551
00:28:56,390 --> 00:28:58,340
از ژو چی جدا شدم
552
00:28:58,990 --> 00:29:00,270
اگه بیاد پیشت
553
00:29:00,660 --> 00:29:01,570
فقط نادیدش بگیر
554
00:29:02,490 --> 00:29:03,090
در غیر این صورت
555
00:29:03,860 --> 00:29:04,780
لو می رفتم
556
00:29:05,940 --> 00:29:07,080
اما حالا یک سوء تفاهم بزرگ بین شما دوتا وجود داره
557
00:29:08,580 --> 00:29:10,380
باید همه چیو قبل از رفتنش
558
00:29:11,020 --> 00:29:12,320
بهش توضیح بدی
559
00:29:12,800 --> 00:29:13,380
توضیح؟
560
00:29:14,940 --> 00:29:16,170
توضیح دادن چه فایده ای داره؟
561
00:29:17,920 --> 00:29:19,480
اگه بتونه خوب درس بخونه
562
00:29:20,700 --> 00:29:21,640
سپاسگزار میشم
563
00:29:23,190 --> 00:29:24,240
وضعیت فعلی شما اینه که
564
00:29:24,270 --> 00:29:25,320
تو حرفی ازش نمیزنی
565
00:29:25,460 --> 00:29:26,370
و اونم چیزی نمیگه
566
00:29:26,660 --> 00:29:27,330
پس شما دوتا
567
00:29:27,350 --> 00:29:28,800
پیش فرض بهم زدین؟
568
00:29:29,340 --> 00:29:30,680
تو بهم گفتی
569
00:29:31,960 --> 00:29:33,580
عشق به مدیریت نیاز داره
570
00:29:33,940 --> 00:29:36,220
شما دوتا باید با هم رک باشین
571
00:29:40,010 --> 00:29:40,580
چن شی
572
00:29:41,840 --> 00:29:42,930
من میتونم
573
00:29:43,420 --> 00:29:44,560
وضعیت فعلی ژو چی رو ببینم
574
00:29:45,220 --> 00:29:46,510
تو باید به طور جدی در موردش فکر کنی
575
00:29:47,300 --> 00:29:48,540
اگه دوستش نداری
576
00:29:48,540 --> 00:29:50,050
من دیگه چیزی نمیگم
577
00:29:51,340 --> 00:29:52,590
اما دقیقا الان
578
00:29:53,340 --> 00:29:54,910
شما دوتا دارین همدیگه رو شکنجه میکنین
579
00:29:59,180 --> 00:30:00,750
چطور میتونم دوستش نداشته باشم؟
580
00:30:02,660 --> 00:30:04,250
اما در مقایسه با عشق من به اون
581
00:30:06,780 --> 00:30:08,090
امیدوارم اون بتونه بهتر بشه
582
00:30:09,900 --> 00:30:10,860
خیلی خوب یینگ یینگ
583
00:30:11,170 --> 00:30:12,380
نگران من نباش
584
00:30:13,140 --> 00:30:14,180
من میدونم چکار کنم
585
00:30:15,180 --> 00:30:15,700
واقعا؟
586
00:30:18,290 --> 00:30:18,810
خیلی خوب
587
00:30:20,180 --> 00:30:21,300
ایندفعه من به حرفت گوش میدم
588
00:30:21,660 --> 00:30:22,640
واقعاً بهش فکر کردی؟
589
00:30:30,350 --> 00:30:32,280
فارغ التحصیلیت رو تبریک می گم
590
00:30:31,120 --> 00:30:34,890
[نیم سال بعد، در یک مدرسه زبان در انگلستان]
591
00:30:33,060 --> 00:30:34,240
اما قبل از اینکه بری
592
00:30:35,290 --> 00:30:37,940
یه مهمونی خداحافظی برای تو
593
00:30:38,340 --> 00:30:38,910
با دانشجویان سال اول برگزار کردیم
594
00:30:40,130 --> 00:30:42,180
این یه سنت قدیمیه
595
00:30:42,640 --> 00:30:43,030
باشه
596
00:30:43,740 --> 00:30:44,240
مشکلی نیست
597
00:31:08,860 --> 00:31:09,500
سلام
598
00:31:09,860 --> 00:31:10,880
جشن خداحافظی اینجاست؟
599
00:31:13,810 --> 00:31:14,290
...تو
600
00:31:15,150 --> 00:31:15,950
تو اینجا چکار میکنی؟
601
00:31:16,890 --> 00:31:17,660
دنبال تو میگردم
602
00:31:18,320 --> 00:31:19,830
لی وی گفت تو اینجا زبان خوندی
603
00:31:20,020 --> 00:31:20,670
پس من اومدم اینجا
604
00:31:21,250 --> 00:31:21,830
انتظار نداشتم
605
00:31:21,850 --> 00:31:22,650
که اولین روز تو رو ببینم
606
00:31:28,540 --> 00:31:29,050
...تو
607
00:31:29,980 --> 00:31:30,480
باهاش بهم زدی؟
608
00:31:31,870 --> 00:31:33,870
من اصلا دوست پسر جدیدی نداشتم
609
00:31:34,740 --> 00:31:35,970
من هرگز چنگدو رو ترک نکردم
610
00:31:37,140 --> 00:31:38,050
موضوع دوست پسرم
611
00:31:38,400 --> 00:31:39,240
دروغ مامانم بود
612
00:31:39,740 --> 00:31:40,500
امروز اومدم اینجا
613
00:31:40,820 --> 00:31:41,690
تا برات توضیح بدم
614
00:31:41,690 --> 00:31:42,390
بذار فکرام رو جمع کنم
615
00:31:42,530 --> 00:31:43,060
نیازی نیست
616
00:31:43,700 --> 00:31:45,140
تو سخت درس میخوندی
617
00:31:45,300 --> 00:31:46,090
دوست دختر جدید
618
00:31:46,090 --> 00:31:47,140
یا کراش نداری
619
00:31:48,380 --> 00:31:48,830
الان
620
00:31:49,400 --> 00:31:50,300
منم اینجام
621
00:31:51,180 --> 00:31:52,550
در آینده باید اغلب به سفرهای کاری بری
622
00:31:52,700 --> 00:31:54,090
پل هایی میسازی تا دنیا رو به هم وصل کنه
623
00:31:54,620 --> 00:31:55,060
من
624
00:31:55,090 --> 00:31:56,130
زبان چینی یاد گرفتم
625
00:31:56,540 --> 00:31:57,910
من میتونم فرهنگ سنتی چین رو
626
00:31:57,980 --> 00:31:59,070
در سراسر دنیا گسترش بدم
627
00:31:59,970 --> 00:32:00,420
پس
628
00:32:01,070 --> 00:32:02,030
مهم نیست کجا میری
629
00:32:02,860 --> 00:32:04,150
منم میتونم باهات بیا
630
00:32:16,390 --> 00:32:16,910
عزیزم
631
00:32:20,060 --> 00:32:21,090
خیلی خوب
632
00:32:21,420 --> 00:32:22,620
داری مثل بچه ها گریه میکنی
633
00:32:23,780 --> 00:32:24,920
چون تو بهم دروغ گفتی
634
00:32:26,680 --> 00:32:27,770
دوباره منو ترک نکن
635
00:32:29,170 --> 00:32:29,740
باشه
636
00:32:36,900 --> 00:32:37,880
واسه رقص شیر آماده این؟
637
00:32:38,060 --> 00:32:39,140
اجرامون در آستانه شروعه
638
00:32:39,780 --> 00:32:40,290
یینگ یینگ
639
00:32:41,420 --> 00:32:42,660
بلاخره اومدین
640
00:32:42,740 --> 00:32:43,660
خیلی غوغا به پا کردی
641
00:32:43,740 --> 00:32:45,620
ما اعضای زیباترین تیم دختر در جهان هستیم
642
00:32:45,640 --> 00:32:46,650
حتی اگه عکس فارغ التحصیلی نگیریم
643
00:32:46,700 --> 00:32:47,740
باید بیاییم و از شما حمایت کنیم
644
00:32:48,820 --> 00:32:49,250
یینگ یینگ
645
00:32:49,940 --> 00:32:50,220
آماده ست
646
00:32:50,660 --> 00:32:50,980
باشه
647
00:32:52,540 --> 00:32:53,370
ما رو تماشا کنین
648
00:32:53,510 --> 00:32:53,860
باشه
649
00:34:06,200 --> 00:34:07,500
عالیه
650
00:34:10,100 --> 00:34:10,940
یینگ یینگ ببین
651
00:34:10,980 --> 00:34:11,730
چن شیه
652
00:34:12,699 --> 00:34:13,260
ممنون
653
00:34:13,989 --> 00:34:14,440
کیه؟
654
00:34:15,310 --> 00:34:15,830
سلام
655
00:34:15,860 --> 00:34:17,219
سلام-
سلام-
656
00:34:17,699 --> 00:34:18,860
دوباره همو دیدین
657
00:34:20,260 --> 00:34:21,699
نگاه کن، نمایشگاه شیر کوچولوی ما
658
00:34:21,699 --> 00:34:22,489
دوباره افتتاح شده
659
00:34:22,659 --> 00:34:23,900
شینگ شینگ و یانگ گوانگ هردو اینجان
660
00:34:26,179 --> 00:34:27,219
سلام سلام
661
00:34:27,260 --> 00:34:28,290
مشتاق دیدار
662
00:34:28,580 --> 00:34:29,739
مشتاق دیدار
663
00:34:30,290 --> 00:34:31,280
اونجا چطوره؟
664
00:34:31,980 --> 00:34:32,780
دلمون واستون تنگ شده
665
00:34:32,780 --> 00:34:33,699
یادتون باشه بیاین و با ما بازی کنین
666
00:34:35,780 --> 00:34:36,489
اومدیم
667
00:34:37,290 --> 00:34:38,040
شیر کوچولو
668
00:34:39,969 --> 00:34:40,540
اومدیم
669
00:34:40,739 --> 00:34:42,060
آخرین بشقاب
670
00:34:48,219 --> 00:34:48,760
این شرابیه که
671
00:34:49,020 --> 00:34:50,239
ییمان مخصوص آورد
672
00:34:50,469 --> 00:34:51,590
بیاین امروز دور هم جمع بشیم
673
00:34:52,739 --> 00:34:53,090
به سلامتی
674
00:34:53,260 --> 00:34:53,630
بجنب
675
00:34:59,580 --> 00:35:00,580
فانگ یینگ یینگ
676
00:35:01,130 --> 00:35:02,850
اینجا توی شام خانوادگی ما
677
00:35:03,340 --> 00:35:04,650
چکار میکنی؟
678
00:35:06,740 --> 00:35:09,380
اگه پدر و مادرم برای سال نو چینی به سانیا نرفته بودن
679
00:35:09,400 --> 00:35:10,560
و من میتونستم بلیط بخرم
680
00:35:10,620 --> 00:35:12,470
فکر می کنی من دلم میخواد اینجا بمونم؟
681
00:35:13,020 --> 00:35:13,700
بعلاوه
682
00:35:14,230 --> 00:35:15,580
من الان مدیرعامل هستم
683
00:35:15,770 --> 00:35:16,740
تو باید به حرف من گوش کنی
684
00:35:16,960 --> 00:35:17,840
درست میگم خواهر مان؟
685
00:35:18,300 --> 00:35:18,900
آره
686
00:35:19,430 --> 00:35:20,410
حرفش شد
687
00:35:21,050 --> 00:35:22,090
کافه شب سفید رو به عنوان
688
00:35:22,090 --> 00:35:23,550
فروشگاه نمایندگی آفلاین رو به شما دادم
689
00:35:24,060 --> 00:35:26,020
گزارش برنامه ریزی نوسازی و بهره برداریتون کجاست؟
690
00:35:31,860 --> 00:35:33,850
در واقع بیشترش در حال حاضر انجام شده
691
00:35:34,120 --> 00:35:35,030
فقط یه مورد هنوز تموم نشده
692
00:35:35,630 --> 00:35:37,560
ما می خوایم گنجینه فروشگاه رو بگیریم
693
00:35:37,990 --> 00:35:38,950
اما به توافق نرسیدیم
694
00:35:40,160 --> 00:35:41,120
گنجینه فروشگاه؟
695
00:35:41,740 --> 00:35:42,080
آره
696
00:35:44,450 --> 00:35:45,970
یه سر شیر جدید بسازین
697
00:35:46,330 --> 00:35:47,040
درسته
698
00:35:47,790 --> 00:35:49,300
این تخصص داداش لوئه
699
00:35:49,700 --> 00:35:51,300
ساخت یک سر شیر جدید برای شیر کوچولو
700
00:35:51,460 --> 00:35:52,610
معنادار و ارزشمنده
701
00:35:52,910 --> 00:35:53,740
میتونیم با هم این کار رو انجام بدیم؟
702
00:35:54,270 --> 00:35:54,670
حتما
703
00:35:55,550 --> 00:35:56,430
اگه مایل به یادگیری هستین
704
00:35:56,460 --> 00:35:57,090
انجام دادنش با همدیگه
705
00:35:57,390 --> 00:35:57,950
معنادارتره
706
00:35:58,120 --> 00:35:58,660
موافقم
707
00:35:58,920 --> 00:35:59,470
منم همینطور
708
00:35:59,680 --> 00:36:00,720
بیاین یه نوشیدنی دیگه بخوریم
709
00:36:00,970 --> 00:36:01,490
زود باشین
710
00:36:01,650 --> 00:36:01,960
به سلامتی
711
00:36:01,980 --> 00:36:04,050
سال نو چینی مبارک
712
00:36:07,620 --> 00:36:08,060
نگران نباش
713
00:36:09,480 --> 00:36:10,390
پدربزرگ و مادربزرگ ما
714
00:36:10,640 --> 00:36:11,610
اونجا به هم ملحق شدن
715
00:36:17,980 --> 00:36:19,180
بیرون آتش بازیه
716
00:36:21,580 --> 00:36:22,700
تماشاش خسته کننده ست
717
00:36:22,840 --> 00:36:23,830
بجنبین، بیاین بخوریم
718
00:36:23,950 --> 00:36:24,790
بیاین بعد از غذا آتش بازی کنیم
719
00:36:25,290 --> 00:36:25,870
بجنبین
720
00:36:25,900 --> 00:36:26,780
بیاین بخوریم
721
00:36:30,940 --> 00:36:31,220
بیاین
722
00:36:31,260 --> 00:36:32,180
مراقب باش
723
00:36:32,760 --> 00:36:33,840
فوق العاده ست
724
00:36:34,710 --> 00:36:35,590
برگردین عقب، برگردین عقب
725
00:36:35,620 --> 00:36:36,060
مراقب باش
726
00:36:36,340 --> 00:36:37,250
تو هم همینطور
727
00:36:37,270 --> 00:36:37,650
من خوبم
728
00:36:44,940 --> 00:36:46,890
فکر می کردم این یه آتیش بازی بزرگه
729
00:36:47,660 --> 00:36:48,440
همین؟
730
00:36:49,930 --> 00:36:50,680
همین؟
731
00:36:51,820 --> 00:36:52,310
قشنگه
732
00:36:53,620 --> 00:36:54,040
بیا
733
00:36:56,070 --> 00:36:57,010
جرقه هاش کجاست؟
734
00:36:58,120 --> 00:36:59,710
735
00:36:59,710 --> 00:37:01,790
736
00:37:01,790 --> 00:37:03,770
737
00:37:03,890 --> 00:37:08,240
738
00:37:08,720 --> 00:37:13,010
739
00:37:13,290 --> 00:37:15,170
740
00:37:15,410 --> 00:37:17,300
741
00:37:17,300 --> 00:37:19,400
742
00:37:20,000 --> 00:37:23,860
743
00:37:24,350 --> 00:37:28,140
744
00:37:24,420 --> 00:37:25,160
تو خوبی؟
745
00:37:27,100 --> 00:37:27,540
...تو
746
00:37:28,160 --> 00:37:29,720
747
00:37:37,710 --> 00:37:38,460
عالیه
748
00:37:38,910 --> 00:37:39,550
ممنون
749
00:37:39,580 --> 00:37:40,390
ممنون بابت سخت کوشیت
750
00:37:41,870 --> 00:37:42,340
نظرت چیه؟
751
00:37:42,580 --> 00:37:42,980
فوق العاده ست
752
00:37:43,400 --> 00:37:43,930
خیلی خوبه
753
00:37:44,410 --> 00:37:45,860
اگه این فیلم تبلیغاتی رو
754
00:37:45,900 --> 00:37:46,560
روی دیوار فروشگاه نمایندگی بذاریم
755
00:37:46,580 --> 00:37:47,810
باید خیلی جذاب بشه
756
00:37:48,000 --> 00:37:48,880
معلومه
757
00:37:49,890 --> 00:37:50,770
به نظر من عالیه
758
00:37:51,010 --> 00:37:52,450
به نظر منم عالیه
759
00:37:57,950 --> 00:37:58,950
شیر کوچولو
760
00:37:59,580 --> 00:38:00,250
شیر-
داداش-
761
00:38:00,840 --> 00:38:01,680
بابا نوئل
762
00:38:02,250 --> 00:38:03,160
بیرون برف می باره؟
763
00:38:03,680 --> 00:38:04,580
بیرون برف شدیدی میاد
764
00:38:05,150 --> 00:38:06,220
برف شدید میاد؟
765
00:38:06,580 --> 00:38:07,710
باید برم ببینمش
766
00:38:09,200 --> 00:38:09,910
بدش من-
اینم سوپ برای تو-
767
00:38:10,850 --> 00:38:11,730
بریم برف ببینیم
768
00:38:11,750 --> 00:38:12,100
باشه
769
00:38:12,560 --> 00:38:13,130
بریم
770
00:38:18,100 --> 00:38:18,870
برف شدیدی می باره
771
00:38:18,900 --> 00:38:19,940
خیلی شدیده
772
00:38:20,140 --> 00:38:21,210
این اولین برف ساله
773
00:38:21,630 --> 00:38:22,750
برف به معنای سال پر رونقه
774
00:38:24,600 --> 00:38:25,130
تکون نخورین
775
00:38:35,140 --> 00:38:36,090
بیاین با هم عکس بگیریم
776
00:38:36,770 --> 00:38:37,130
زود باش
777
00:38:40,350 --> 00:38:42,260
سه، دو، یک
778
00:38:48,420 --> 00:38:51,890
779
00:38:52,260 --> 00:38:55,060
780
00:38:55,700 --> 00:38:58,580
781
00:38:58,600 --> 00:39:01,040
782
00:39:02,000 --> 00:39:05,560
783
00:39:05,970 --> 00:39:08,790
784
00:39:09,400 --> 00:39:12,050
785
00:39:12,070 --> 00:39:15,960
786
00:39:19,460 --> 00:39:21,080
[دو سال بعد]
787
00:39:26,210 --> 00:39:28,980
[وزارت امور خارجه]
788
00:39:28,990 --> 00:52:28,980
کره فا با افتخار تقدیم میکند
KoreFaa.ir
qazal :مترجم
51967