All language subtitles for 30.mp4(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,330 --> 00:00:24,810 随着谢总卤肉。为什么这么好?这难道都是 2 00:00:24,810 --> 00:00:34,740 两个人在一道菜中,必须将这四种食材全部放入?该如何安排?各位 还要花心思了啊! 3 00:00:37,440 --> 00:00:38,310 他去吃饭。 4 00:00:38,940 --> 00:00:48,850 这也太刁钻了。宋军和鹿肉倒还好,可是橙子跟梭子蟹如何搭配啊? 变化了什么还有时间? 5 00:00:49,870 --> 00:00:51,970 先把食材领回棚子里再商量。 6 00:01:03,110 --> 00:01:06,560 今年这阵势可谓盛况空前啊!哎! 7 00:01:31,430 --> 00:01:32,780 也被他扰了你的心情。 8 00:01:34,730 --> 00:01:35,150 无法。 9 00:01:54,740 --> 00:01:54,980 看着。 10 00:02:09,170 --> 00:02:10,000 我在。 11 00:02:31,480 --> 00:02:31,720 我。 12 00:03:09,590 --> 00:03:09,730 我。 13 00:03:23,530 --> 00:03:25,270 然后。妥善的做法。 14 00:03:37,430 --> 00:03:39,900 师傅,你梭子蟹已经有水性好了。 15 00:04:10,590 --> 00:04:10,720 我。 16 00:04:26,880 --> 00:04:27,330 师傅啊! 17 00:04:27,780 --> 00:04:37,230 这鸡肉如此美味,你穿的不要啦,切肉的味道归农作,处理不当啊, 就会喧宾夺主。索性只保留些独有的味道就好了。 18 00:04:37,830 --> 00:04:45,580 哎,鱼啊,你去把切好的谭松韵和鹿肉给我拿过来。可又有些就是 不伦不类的。 19 00:05:02,020 --> 00:05:11,770 师傅你这石板这石板加的过后啊。低温锁刃效果极佳,被机油禁锢的 松垮和露肉一片片的放上去 20 00:05:11,770 --> 00:05:17,920 烘烤,不仅本身的味道不变,还能将其中的鲜嫩和香气牢牢的锁在 肉里。 21 00:05:46,500 --> 00:05:46,730 谢谢。 22 00:06:18,750 --> 00:06:18,920 我。 23 00:06:40,420 --> 00:06:49,030 师傅啊!这莫不是要做成肉馅?这么买也太简单了吧?你去瞧好 吧! 24 00:07:14,260 --> 00:07:17,020 时间到上上周。 25 00:07:31,420 --> 00:07:33,820 送过去吧。1年来。 26 00:07:51,580 --> 00:07:53,980 杨子喝口水,休息片刻。 27 00:08:21,460 --> 00:08:25,450 还有一道菜是花间楼送来的,去了这道便是。 28 00:08:31,590 --> 00:08:35,100 谢老。这就是你一直所期盼的那家馆子。 29 00:08:49,350 --> 00:08:54,750 这道菜里面,梭子蟹、松橙子和鹿肉我怎么一样也没看到。 30 00:09:19,820 --> 00:09:21,350 却怎么一点香味都没有。 31 00:09:55,960 --> 00:10:05,860 眼前这道菜将橙子和蟹的外形完全气质不用成为的外表包裹着,鹿肉 与松针均一入口香味 32 00:10:05,860 --> 00:10:15,760 便各处奔蹿,从舌尖一直奔到头顶,这样浓香四溢的菜肴,口感却 十分绵软,卤肉与松针 33 00:10:15,760 --> 00:10:25,030 卷的味道仿佛那么原始,再加上表面的蟹黄馥郁全,味道有时那么 和谐。 34 00:10:29,330 --> 00:10:29,570 你好! 35 00:10:31,660 --> 00:10:41,720 还想。小麦啊,你怎么一点也不担心比赛结果呀?啊,娘,说穿了 呀, 36 00:10:41,870 --> 00:10:51,680 不过就是那几个套路,大多数厨子无非就是喜欢煎炒烹炸炖焖微商, 而且他们都喜欢用食物本身的外形,但他们并 37 00:10:51,680 --> 00:11:01,380 想不到是其形而不是其味的妙招共鸣这一点,我们就已经压扁了一头 了。真有你!追丫头 38 00:11:01,440 --> 00:11:11,310 想买买买,这是好厉害啊!有没上?宋老板, 39 00:11:11,730 --> 00:11:21,510 您怎么来了?我看出事的时候是汪师傅来的,本想来跟他打个招呼, 没想到小曼妹妹有了身孕,竟还 40 00:11:21,510 --> 00:11:31,360 如此拼命拯救,亲自上阵。我为何亲自上阵,苏老板心里没点数目? 翠花说的, 41 00:11:31,840 --> 00:11:41,740 你这花间楼的事情,会一个外人怎么会知道?不过我听说这汪师傅的 手。这是好可惜 42 00:11:41,740 --> 00:11:51,100 啊!不过好在小麦妹子是个新大头,袁立师傅出了这样的事情刺激又 有身孕,这还能带着 43 00:11:51,100 --> 00:12:01,090 一家老小热热闹闹的来参加,真是让人好生佩服。你在这说话异样怪 气的,我真想抽你,你啊, 44 00:12:01,780 --> 00:12:11,530 没事儿!宋老板,你谬赞了,我来不过就是替汪师傅出一口气,不像 有些个小人,在背地里使 45 00:12:11,530 --> 00:12:15,670 再度的阴招损招也改变不了他是输家的事实。我。 46 00:12:17,230 --> 00:12:23,110 度假结果出来了。找卖家。 47 00:12:28,390 --> 00:12:38,170 进入明日决赛的酒楼,由同安府城、桃源斋、同安 48 00:12:38,170 --> 00:12:42,790 府城百越学院府、临泽县。 49 00:12:43,150 --> 00:12:47,290 花间楼五个问题。 50 00:12:47,300 --> 00:12:48,040 美学。 51 00:12:48,370 --> 00:12:50,260 咱们凭借。 52 00:12:50,410 --> 00:12:52,060 角色借了花掌柜。 53 00:12:53,020 --> 00:12:56,320 乾隆鲜稻香女儿。 54 00:13:01,430 --> 00:13:10,810 是华小麦大着肚子还是来了。你怎么的一点都不着急?若是让这娃, 小麦多了,快声名远播,你吃春风楼,怕是要 55 00:13:10,810 --> 00:13:11,680 关门大吉了。 56 00:13:14,950 --> 00:13:24,880 宋老板,你烧起来吧。展会期间,省城的土方一定会非常的热闹。 去年桃源斋赢得 57 00:13:24,880 --> 00:13:34,210 了桂冠,那今年大家都会把宝押在桃园斋的身上,其中不乏官府也 管不了的那些泼皮跟无赖, 58 00:13:35,020 --> 00:13:35,650 你说对吗? 59 00:13:38,700 --> 00:13:42,470 可知梦与坏,武功高强,与花小妹又寸步不离。 60 00:13:42,560 --> 00:13:51,150 她现在有身孕在身,只需要扰乱他的心神即可。而且放心,此事交由 我去办。 61 00:13:53,340 --> 00:13:53,670 告诉。 62 00:14:10,540 --> 00:14:11,050 清河。 63 00:14:25,530 --> 00:14:30,570 那还没看完我干嘛还看了?他说。 64 00:14:32,380 --> 00:14:38,160 有人没有啊?看着。我们要逐渐。 65 00:14:40,260 --> 00:14:41,160 来唠唠唠唠唠。 66 00:14:43,390 --> 00:14:53,350 我跟一下,偶尔说什么初恋我,哥几个有一些上层分子,有几个刻薄 啊,实在是不巧得 67 00:14:53,350 --> 00:15:03,220 很啊。现在已经没有客房了。了不得啊,你这客栈啊,开门做生意好 啊,这一批客人上次来也 68 00:15:03,220 --> 00:15:12,920 客人走不成。真不是小事,我实在是所有客房都在前两天都给订完 了。我们是 69 00:15:12,920 --> 00:15:22,590 凭良心做生意,总不能让客人来睡柴房吧。哎,大哥,别跟他废话 说话 70 00:15:22,790 --> 00:15:33,860 哎,真不是啊真不是啊,那打败你这什么有什么?你们对不对?你 要是 71 00:15:33,860 --> 00:15:42,480 再不出手的话,哎!哎哎 72 00:15:43,520 --> 00:15:53,510 哎哎哎哎哎哎呦呵好啊,居然来了个多管闲事的主啊,随你们上哎你 去你 73 00:15:53,510 --> 00:15:54,830 上你上上。 74 00:15:56,540 --> 00:16:05,080 别让我说第二遍!然后。我就走白蛇。 75 00:16:12,680 --> 00:16:22,670 我告诉你,要不是你手里有家务事,老子跟你没完。你不涨价我就 走。走 76 00:16:22,670 --> 00:16:31,410 我就住,等着,直到你可以了。多谢孟标头。这是多亏了你啊! 77 00:16:31,590 --> 00:16:33,540 没事,早点休息吧。哎。 78 00:16:34,890 --> 00:16:42,780 只顾得你看到我呀!着火了!快救火呀!找起来了呢? 79 00:16:45,300 --> 00:16:48,570 可救活大顺的,这就不叫几个伙计来。 80 00:16:48,720 --> 00:16:58,390 好指挥了。这不是着火?就是有人故意捣鬼。 81 00:17:03,000 --> 00:17:06,510 这是谁这么坏?大半夜的闹得人不得安生。 82 00:17:09,070 --> 00:17:19,030 常规的,这八周会期间,店里客人众多,若出了什么事儿,肯定就是 大麻烦。所以今晚 83 00:17:19,030 --> 00:17:24,220 还牢饭。各位辛苦一下,不要舍不得,也舍不得,这本就是小店的 职责。 84 00:17:24,520 --> 00:17:26,020 万不能再收您的银子了。好。 85 00:17:27,190 --> 00:17:35,500 有好掌柜,他把大堂和后院都把守起来,谨慎些。哎,好好好,你跟 我来,你走大堂。 86 00:17:35,500 --> 00:17:39,370 去,这叫两个守候呀!好,打起精神来呀!好,走,我叫。 87 00:18:34,390 --> 00:18:41,160 宋。这。 88 00:18:44,630 --> 00:18:54,520 什么?哎,我说你能不能让让我,好歹咱这么久的交情了,总不能 回回都让我输吧?啊, 89 00:18:55,840 --> 00:18:59,560 您就是花间楼的花掌柜,这花园也是您开的吧? 90 00:19:00,790 --> 00:19:03,190 是我不错,不知您是。 91 00:19:03,430 --> 00:19:13,330 我是问没寻的东家系统,您那酱园的酱料可是用料讲究,味道十分 浓郁,却没想到花掌柜却是位年轻的妇人,她 92 00:19:14,200 --> 00:19:14,770 吃惊了。 93 00:19:16,240 --> 00:19:17,290 佟掌柜过奖了。 94 00:19:17,710 --> 00:19:30,400 想来你的手艺并不会差,只怕真会到如今总算有点意思。 Gogogogo! 95 00:19:30,420 --> 00:19:40,140 未几位都从昨天的初试中脱颖而出,全体你们高兴,我把你们说啊, 我这个人可是有名的 96 00:19:40,260 --> 00:19:49,680 满嘴脏话。今天把你们的真功夫都识穿了,好让我解解馋啊,可 千万别藏着掖着。 97 00:19:51,210 --> 00:19:59,160 不知今日中菜是否还与昨日的规矩?去吧,你就别吊我们的胃口了, 赶紧将中餐的题目抽出来,我们也好快做准备啊! 98 00:20:09,540 --> 00:20:11,820 王纯邀飞龙。 99 00:20:17,530 --> 00:20:21,850 师傅能教这么正规的食材,不见得没见过。 100 00:20:24,820 --> 00:20:34,400 你们一定在心里骂我吧,说我出这样的题目。这不明摆着是捉弄人 吗?我们只是在好奇 101 00:20:34,850 --> 00:20:37,880 您所提供的这些食材是否是上古。 102 00:20:39,630 --> 00:20:49,410 的确,春娇是处女的愚孝词语,体型庞大,投身城隍,常年生活于 淡水海水交汇处制成的黄唇瓣 103 00:20:49,410 --> 00:20:59,220 交接透明,实属难得一见的珍品。据说有些人家甚至将它作为 传家之宝世代流传。四十八真会不缺那些 104 00:20:59,220 --> 00:21:04,290 珍贵食材,但以此入菜未免太过奢侈了吧? 105 00:21:05,220 --> 00:21:15,030 那倒是很不简单啊。实不相瞒,瞒这黄、纯交往来我私家珍藏,拢共 也没有多少,只是我家的 106 00:21:15,030 --> 00:21:24,690 厨子啊,没敢侍弄。所以呀,才搁到了今天。今年的八灯会是空前的 盛大,各位有都是厨艺精湛的 107 00:21:24,690 --> 00:21:33,870 名厨,把这春药交到你们手上,总算没有亏待他了。不过我要在这里 先给大家陪个不是。 108 00:21:34,830 --> 00:21:44,400 这蝗虫交往数量有限,每间食肆只得100,还望大家善加利用, 莫要 109 00:21:44,400 --> 00:21:48,180 唐突了他才是啊,拜托各位了。 110 00:22:01,460 --> 00:22:11,750 可有法子啊?这蝗虫胶和飞龙都是香味浓郁的,强行烹制到一起 少不了 111 00:22:11,840 --> 00:22:14,780 互相抢味道,最后谁也得不到好处。 112 00:22:31,880 --> 00:22:34,320 哎!先别去打扰吧。 113 00:22:54,600 --> 00:23:04,360 师傅,汪师傅曾经教过我一道彩凤吞咽。我们是不是可以用相同的 筏子把船焦,提升飞龙的负重?这样 114 00:23:04,360 --> 00:23:06,640 味道就更传了,反而成为四不像。 115 00:23:17,390 --> 00:23:24,770 小豆子,你去问管事的多要些游览好了,鱼儿马上热锅小豆子,回来 以后就把锅里的油买上好。 116 00:23:31,330 --> 00:23:37,110 猪价由来了。我。 117 00:24:07,190 --> 00:24:10,250 哎,怎么样?没什么,让你好好套牢不上。 118 00:24:12,550 --> 00:24:22,330 你师傅,你们这个事就在邮发。在这油锅里加入冷水,一是可以塘中 牛的温度。二呢,则是用水蒸气的 119 00:24:22,330 --> 00:24:32,080 冲力将焦进行深度的丈夫壮壮发出来的成交哦,不仅口感柔软,还 更加有嚼劲,不过是回复不当哦!就会 120 00:24:32,080 --> 00:24:41,800 导致太硬或者太软,这样就会前功尽弃了。有啊啊,是把那些飞龙给 我洗干净,然后再把鸡肉取下来,其他的 121 00:24:41,800 --> 00:24:51,430 麻油汤好的倒着去煮一碗绿茶,然后将肉泡一下去腥,然后再把肉 剁碎了以后用它来过滤清汤好。 122 00:24:53,670 --> 00:24:55,950 我能做到什么吗?不用你。 123 00:25:14,170 --> 00:25:21,770 又花间楼又玩到什么鬼花样了?就是啊,还非得要压轴出场吗? 124 00:25:21,820 --> 00:25:23,740 不是要等我们菜凉了他才肯上。 125 00:25:30,530 --> 00:25:32,990 却老还差一家酒楼的菜。 126 00:26:00,400 --> 00:26:10,060 好了,彩旗了,大伙就留在这池子当中,咱们根据菜品抵达的 先后顺序,11品评顺序。 127 00:26:12,070 --> 00:26:21,790 这样一来,花间楼可是正儿八经的成了压轴的了。其实怪 128 00:26:21,790 --> 00:26:22,360 中共的呀! 129 00:26:24,580 --> 00:26:31,480 既然你这么说,那就让花间楼第一个接受品评吧。只怕你又担心被人 抢了风头,照样不愿意的。 130 00:26:32,740 --> 00:26:33,550 我会怕啊? 131 00:26:34,450 --> 00:26:44,390 好吧,虽不才,却也还当得起这八真会评委之首责问,这规矩也十分 的公道。我被说了好 132 00:26:44,470 --> 00:26:53,560 来的十四呢,也不必担心,菜品放久了会变凉。旁边已经被下了 风俗,小厮多按下去就可以加热了。 133 00:27:30,290 --> 00:27:32,480 偏偏还是。 134 00:28:30,100 --> 00:28:36,850 去把我们的菜端上来。你不是?是的,我就知道你们要来这一手了, 我觉得是走再去看的。 135 00:28:37,150 --> 00:28:42,040 不是这样的不是。不然你误会了,你这人怎么这个我怎么这么笨。 136 00:28:42,550 --> 00:28:51,970 就是想跑没那么容易。饶怎么了吧?娘听你的话,一直暗中盯着咱们 家的这个菜。 137 00:28:52,300 --> 00:28:58,690 果不其然,见到这个丫头鬼鬼祟祟的跑到咱们家,这个菜钱正想要先 过,一只手被我逮着了。 138 00:28:58,690 --> 00:29:08,690 是啊,我一直在这儿盯着呢,就是这么回事儿。昨日花老板 139 00:29:08,690 --> 00:29:18,080 来寻我,说这八真会可能会有人动手脚,我还不信,没想到今天竟然 见到如此场景。这八真会是各凭 140 00:29:18,080 --> 00:29:20,900 真本事,挺能容得下这等歪门邪道。 141 00:29:22,520 --> 00:29:32,480 宋老板,你一而再再而三地针对花间楼,你觉得有意思吗?之前世纪 弄上了汪师傅的时代,现在又想来掀翻我的汤。技不如人,就该去 142 00:29:32,480 --> 00:29:41,300 勤学苦练。你背地里搞这些下三滥的手段,你不觉得还少吗?小麦 姑娘,我不曾让她捣乱。生物?海、 143 00:29:42,240 --> 00:29:48,460 陆、海,你看看这手都套红了,这生物会吗?这是误会吗?好啊! 144 00:29:49,750 --> 00:29:50,470 一二线。 145 00:29:50,470 --> 00:29:53,530 的。哎,我真的不是聪明啊!15678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.