All language subtitles for [SubtitleTools.com] GVRD-84

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole Download
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:22,000 华涵蕾自购资源 2 00:00:42,500 --> 00:00:44,100 福作先生,这个拜托了 3 00:00:48,100 --> 00:00:49,080 这不是你的任务吗 4 00:00:49,620 --> 00:00:50,590 真的要拜托你哦 5 00:00:51,030 --> 00:00:51,860 那么就拜托你了 6 00:00:52,380 --> 00:00:53,080 喂等等 7 00:00:53,480 --> 00:00:54,500 我拿着那个了 8 00:00:55,030 --> 00:00:55,970 把剩下的拿来 9 00:00:57,190 --> 00:00:58,240 啊丢了但没事我们走吧 10 00:01:28,540 --> 00:01:32,220 怎么有种奇怪的感觉 11 00:01:57,360 --> 00:01:59,520 为什么我会在这里 12 00:02:11,370 --> 00:02:12,670 这是什么 13 00:03:04,060 --> 00:03:09,300 我是什么时候回来的? 14 00:03:15,270 --> 00:03:17,260 这个东西怎么会在这里? 15 00:03:19,570 --> 00:03:22,640 这...难道,要孵化了吗 16 00:03:28,100 --> 00:03:30,130 我的名字是加雷阿姆,非常谢谢你 17 00:03:30,500 --> 00:03:31,510 说...说话了 18 00:03:32,140 --> 00:03:34,410 可以的话就由我实现你的愿望吧 19 00:03:35,460 --> 00:03:37,020 愿望?你在说什么 20 00:03:37,580 --> 00:03:40,740 其实,在你睡着期间,我为了收集这个世界的情报 21 00:03:41,140 --> 00:03:43,380 使用了那边的电脑 22 00:03:43,900 --> 00:03:47,060 你喜欢凌辱正义的女英雄对不 23 00:03:47,850 --> 00:03:49,020 为,为什么你会 24 00:03:49,480 --> 00:03:54,700 你有很多这类型的游戏呢 25 00:03:55,650 --> 00:04:00,710 还有就是这个世界上的确是有正义女英雄的 26 00:04:01,280 --> 00:04:04,460 你想自由地凌辱她们吗 27 00:04:05,840 --> 00:04:07,140 真的是她? 28 00:04:07,550 --> 00:04:08,520 可以得 29 00:04:08,880 --> 00:04:11,780 只要我们联手无论是什么人都可以 30 00:04:17,040 --> 00:04:18,450 交易成立了 31 00:04:25,980 --> 00:04:28,880 这...这力量是 32 00:05:05,620 --> 00:05:07,110 虽然我不找你们属于什么组织 33 00:05:07,580 --> 00:05:10,010 但你们给人们带来痛苦,这点决不饶恕 34 00:06:28,750 --> 00:06:34,630 这些人与以往战斗的敌人完全不同 35 00:06:36,380 --> 00:06:40,300 是又有新组织出现了吗 36 00:06:49,970 --> 00:06:58,440 原来如此,果然有很多无法从新闻和网络获得的信息呢 37 00:07:03,810 --> 00:07:09,200 毕竟用战斗员试探了对手的实力 38 00:07:10,410 --> 00:07:18,040 要凌辱女英雄首先要彻底知道对方的底细 39 00:07:19,960 --> 00:07:21,520 看上去很普通啊 40 00:07:22,730 --> 00:07:23,490 啊 41 00:07:25,030 --> 00:07:28,580 话说回来,这东西真的很厉害啊 42 00:07:30,790 --> 00:07:33,830 无论是这个地方、战斗员、武器 43 00:07:34,830 --> 00:07:37,670 全部都是无法从现实世界实施吧 44 00:07:38,580 --> 00:07:41,110 这是我的能力,现实转换 45 00:07:41,740 --> 00:07:46,240 如果不是这个能力什么都干不成 46 00:07:47,060 --> 00:07:53,180 现在正进行着邪恶组织养成计划 47 00:07:53,520 --> 00:07:56,830 也就是说如你所想可以自由凌辱女英雄 48 00:07:57,440 --> 00:07:59,680 然后你下一步要怎样做 49 00:08:01,570 --> 00:08:04,290 知道粉色战士的真实身份吗 50 00:08:06,020 --> 00:08:09,110 继续去收集情报吧 51 00:08:09,900 --> 00:08:14,230 诶?还不能出手吗,明明已经得到情报了 52 00:08:16,470 --> 00:08:21,200 如果就这样出手就不好玩了 53 00:08:23,120 --> 00:08:32,160 把那个家伙赶上绝路而继续收集情报吧 54 00:08:32,660 --> 00:08:33,780 所以要 55 00:08:37,690 --> 00:08:38,670 这是谁 56 00:08:41,620 --> 00:08:50,380 粉红战士原本是一个集团的大小姐 57 00:08:51,610 --> 00:08:56,030 这种人一般有很强的自尊心 58 00:08:57,690 --> 00:09:02,380 然后这正是她的弱点 59 00:09:07,250 --> 00:09:13,930 喂,看看那个,真厉害啊,真是漂亮的女人 60 00:09:30,860 --> 00:09:34,680 所有人都在关注我,我这么美真是罪啊 61 00:09:35,360 --> 00:09:37,770 男人的视线是我的东西 62 00:09:58,140 --> 00:10:01,470 他也是无法从我的视线里移开 63 00:10:13,690 --> 00:10:15,940 竟然没有看我? 64 00:10:20,540 --> 00:10:25,300 下次再看到那个人一定要让他看我 65 00:10:39,400 --> 00:10:42,220 不行,现在要先集中精神 66 00:10:44,920 --> 00:10:45,970 这边是凌香 67 00:11:53,280 --> 00:11:54,730 竟然这么难缠 68 00:12:03,000 --> 00:12:04,740 啊,那个人是 69 00:12:05,290 --> 00:12:06,070 等等 70 00:12:33,570 --> 00:12:35,470 想干什么 71 00:13:20,000 --> 00:13:24,920 真让人吃惊啊,竟然这么简单就找到女英雌的弱点 72 00:13:27,150 --> 00:13:36,030 人类都很弱,无论什么人都一定会有弱点 73 00:13:38,140 --> 00:13:41,550 如果找不到弱点就做不到了 74 00:13:42,420 --> 00:13:49,870 然后女人有更加脆弱的弱点 75 00:14:14,980 --> 00:14:15,960 想干什么 76 00:14:17,210 --> 00:14:18,300 放手啊 77 00:17:58,110 --> 00:17:59,290 放手啊 78 00:18:04,010 --> 00:18:04,980 你们要干什么 79 00:18:05,950 --> 00:18:08,900 你们竟然,做这种事 80 00:18:09,760 --> 00:18:10,720 住手 81 00:18:14,530 --> 00:18:16,630 你们要干什么,什么啊 82 00:19:43,260 --> 00:19:44,360 到底是什么回事 83 00:19:50,910 --> 00:19:52,890 等下,这就结束了吗 84 00:19:55,750 --> 00:20:02,140 这下准备就结束,之后就是正片了 85 00:20:02,820 --> 00:20:06,170 什么意思,刚刚不是应该凌辱吗 86 00:20:07,230 --> 00:20:13,560 如果就这样凌辱的话,她绝不会屈服 87 00:20:14,650 --> 00:20:16,490 我要bad ending 88 00:20:17,880 --> 00:20:19,540 你看着 89 00:20:26,880 --> 00:20:32,820 要把快感刻在她的身体上 90 00:20:33,880 --> 00:20:38,240 之后就是把她弄得破破烂烂的凌辱游戏了 91 00:20:50,710 --> 00:20:51,970 刚才的感觉 92 00:21:44,090 --> 00:21:48,100 竟会这样,不,不是的 93 00:21:49,210 --> 00:21:55,730 这样下去就无法战斗了 94 00:22:06,430 --> 00:22:09,460 没办法,没办法 95 00:22:46,220 --> 00:22:49,130 不是,不是的 96 00:22:49,930 --> 00:22:51,560 虽然不是 97 00:22:54,760 --> 00:23:00,080 不这样做的话,不这样做的话 98 00:23:41,480 --> 00:23:44,170 住手,住手 99 00:24:27,460 --> 00:24:29,960 对我而言这是屈辱 100 00:24:30,660 --> 00:24:33,060 无论是这个还是那个 101 00:24:36,220 --> 00:24:38,990 不,这个绝不能说出口 102 00:24:43,480 --> 00:24:44,670 啊,抱歉 103 00:24:45,130 --> 00:24:46,090 我顾着发呆 104 00:24:48,960 --> 00:24:51,960 你没事吧,有受伤吗 105 00:24:56,240 --> 00:24:57,810 那么我先失陪了 106 00:24:59,730 --> 00:25:00,590 那个 107 00:25:01,290 --> 00:25:04,930 方便的话我可以请你喝个茶作为道歉吗 108 00:25:15,950 --> 00:25:19,710 从那之后什么都没干,没问题吗 109 00:25:20,960 --> 00:25:25,330 嗯,已经一周了吗 110 00:25:27,370 --> 00:25:32,180 那么今天之后应该有一定程度的报告 111 00:25:33,260 --> 00:25:34,180 报告? 112 00:25:41,820 --> 00:25:43,780 很久不见了首领 113 00:25:44,570 --> 00:25:48,970 啊,那么计划顺利吗 114 00:25:49,790 --> 00:25:53,550 是,正如首领所预想的 115 00:25:54,460 --> 00:25:59,640 作战非常顺利 116 00:26:00,250 --> 00:26:03,800 怎么回事,到底在进行什么样的作战? 117 00:26:05,410 --> 00:26:09,560 这个由我来说明吧 118 00:26:09,960 --> 00:26:14,890 粉红战士凌香是大小姐 119 00:26:16,110 --> 00:26:22,220 至今为止没有什么风浪,一切都随她所愿 120 00:26:23,440 --> 00:26:30,250 她的美貌让很多男人都自然而然地注意她 121 00:26:30,950 --> 00:26:36,210 她把这一切都当成理所当然 122 00:26:38,220 --> 00:26:42,810 是,稍稍调查一下地球如你所说 123 00:26:43,780 --> 00:26:46,250 简直就是辉夜姬一样 124 00:26:48,980 --> 00:26:54,790 如果这里出现了不在意自己的男人会怎样 125 00:26:55,980 --> 00:26:59,090 和预想一样有了兴趣 126 00:27:00,100 --> 00:27:01,010 是的 127 00:27:01,470 --> 00:27:06,850 从那之后她使出了各种方法遇见我 128 00:27:08,590 --> 00:27:16,370 果然,出现了不顺心的事刺激了他的自尊心 129 00:27:17,740 --> 00:27:21,640 那么结果如何 130 00:27:28,630 --> 00:27:32,780 那个,下次要到我的别墅吗 131 00:27:34,060 --> 00:27:36,610 那里有很多东西哦 132 00:27:37,800 --> 00:27:42,250 不,我要留在公司 133 00:27:43,330 --> 00:27:51,450 那么吃饭怎样,和我一起的话不用预约就能到高级餐厅 134 00:27:52,980 --> 00:27:55,630 是呢,改天吧 135 00:27:57,670 --> 00:28:02,560 那么,为什么不看我呢 136 00:28:04,790 --> 00:28:09,760 那我这样好吗 137 00:28:24,390 --> 00:28:31,020 想我在意你的话,就告诉我你的秘密 138 00:28:32,380 --> 00:28:33,740 秘密? 139 00:28:34,130 --> 00:28:43,840 没错,你这副身体曾经很享受被怪人玩弄地欲火焚身 140 00:28:45,230 --> 00:28:56,290 那种快感刻在你的身体里,再寻求更高的境界 141 00:29:03,130 --> 00:29:04,460 好吗 142 00:29:06,130 --> 00:29:14,560 你就由我来帮你得到更高的欲求 143 00:29:15,640 --> 00:29:27,860 然后找到关键点的话,就可以解放你身体的欲求了 144 00:29:29,000 --> 00:29:34,130 关键点就是成为母猪 145 00:29:35,230 --> 00:29:44,650 然后我一打响指,你就会忘记这些回复原状 146 00:29:46,140 --> 00:29:47,290 那么 147 00:29:53,470 --> 00:29:55,450 我到底是.... 148 00:29:58,810 --> 00:30:00,790 你是不是有点累了? 149 00:30:03,380 --> 00:30:08,120 我一定要回去工作那么失礼了 150 00:30:28,650 --> 00:30:30,010 就是这样 151 00:30:31,000 --> 00:30:38,510 粉红战士现在陷入了很想被男人摸的状态 152 00:30:39,150 --> 00:30:51,540 但是现在只要找到关键点欲求就会一下子解放 153 00:30:51,940 --> 00:30:54,140 堕落成一头母猪 154 00:30:55,870 --> 00:31:01,820 很好,那么进入作战的第二阶段吧 155 00:31:05,570 --> 00:31:11,940 久等了,差不多是凌辱的时间了 156 00:31:13,040 --> 00:31:14,280 想要怎样做? 157 00:31:15,980 --> 00:31:31,090 是呢,像个邪恶组织一样绑架人质吧 11098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.