All language subtitles for [ Torrent911.me ] Astrid.et.Raphaelle.S04E01.FRENCH.WEBRip.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,360 --> 00:00:04,360 Mesdames et messieurs 2 00:00:04,530 --> 00:00:05,891 c'est un plaisir de vous présenter. 3 00:00:06,090 --> 00:00:07,090 L'avis du dragon. 4 00:00:07,230 --> 00:00:10,078 Alors je suppose que les amateurs de jouer 5 00:00:10,080 --> 00:00:10,469 ici présent et je reconnais certains visage. 6 00:00:10,920 --> 00:00:12,390 Connaissent évidemment cette pièce. 7 00:00:12,690 --> 00:00:14,291 Qui était monté sur les écoliers les plus 8 00:00:14,400 --> 00:00:15,840 prestigieux qui ornaient les coûts 9 00:00:15,960 --> 00:00:19,020 les personnalités les plus mythique tels que jacky inédit 10 00:00:19,140 --> 00:00:20,819 marechal as entre autre évidemment. 11 00:00:21,420 --> 00:00:25,770 Cette pièce est restée cachée de nombreuses 12 00:00:25,770 --> 00:00:26,310 décennies et son propriétaire a enfin accepté 13 00:00:26,520 --> 00:00:27,520 de nous le prêter. 14 00:00:27,720 --> 00:00:30,359 J'ai le plaisir l'honneur et même une pointe d'émotion. 15 00:00:30,810 --> 00:00:33,846 De vous annoncer que ce sera la pièce maîtresse de notre exposition qui démarra 16 00:00:33,870 --> 00:00:35,010 ici-même demain 17 00:00:35,310 --> 00:00:36,310 à l'hôtel du reste. 18 00:00:36,600 --> 00:00:38,700 J'imagine que les dispositifs de sécurité. 19 00:00:39,000 --> 00:00:40,320 Sera à la hauteur de l'argent. 20 00:00:40,770 --> 00:00:41,490 Décès de crécy 21 00:00:41,610 --> 00:00:42,120 évidemment 22 00:00:42,270 --> 00:00:43,350 alors vous notez bien 23 00:00:43,530 --> 00:00:44,130 que je ne peux pas 24 00:00:44,403 --> 00:00:47,370 révélé mais je laisse le soin aux responsable de la sécurité ici présents. 25 00:00:47,704 --> 00:00:47,883 De 26 00:00:47,986 --> 00:00:48,720 dévoiler le 27 00:00:48,900 --> 00:00:49,620 dispositif 28 00:00:49,800 --> 00:00:50,880 on ne peut plus dissuasive. 29 00:00:51,540 --> 00:00:52,540 Merci monsieur président. 30 00:00:53,760 --> 00:00:57,060 Pour pouvoir profiter de reflet de la couleur si particulière 31 00:00:57,210 --> 00:00:58,950 qui ont fait la renommée de Marc du dragon. 32 00:00:59,340 --> 00:01:00,689 Le conservateur de crécy. 33 00:01:01,186 --> 00:01:03,750 Insister pour que le diamant ne soit pas entouré de la. 34 00:01:04,471 --> 00:01:05,471 N'hésitez pas. 35 00:01:11,820 --> 00:01:12,210 Quiconque 36 00:01:12,420 --> 00:01:15,750 essaiera d'approcher la main du joyau déclenché 37 00:01:15,750 --> 00:01:16,020 immédiatement la fermeture des portes. 38 00:01:16,684 --> 00:01:18,605 Se retrouveraient pris au piège dans cette pièce. 39 00:01:20,130 --> 00:01:21,130 Et question. 40 00:01:37,920 --> 00:01:38,920 Correspondant. 41 00:01:39,990 --> 00:01:42,126 Il a plus rien qui fonctionne dans ce protocole d'urgence 42 00:01:42,150 --> 00:01:42,420 Laurent 43 00:01:42,603 --> 00:01:43,803 c'est de compléter le système. 44 00:01:44,070 --> 00:01:44,370 Hélène 45 00:01:44,640 --> 00:01:44,940 d'avoir 46 00:01:45,235 --> 00:01:45,990 des prochaines pourquoi il s'est 47 00:01:46,140 --> 00:01:46,469 lancé. 48 00:01:47,070 --> 00:01:47,340 D'habits 49 00:01:47,521 --> 00:01:49,252 ils font ça l'entrée vérifie tous les accès 50 00:01:49,440 --> 00:01:50,440 personne doit sortir. 51 00:02:13,020 --> 00:02:14,020 Cinéma. 52 00:02:15,420 --> 00:02:15,929 Le diamant. 53 00:02:16,320 --> 00:02:17,320 Il a disparu. 54 00:02:19,970 --> 00:02:37,471 Ah ah. 55 00:02:38,165 --> 00:02:43,382 Ah euh. 56 00:02:45,510 --> 00:02:46,200 Tous ces maryse 57 00:02:46,440 --> 00:02:47,010 son carton. 58 00:02:47,400 --> 00:02:48,400 Doucement la. 59 00:02:49,320 --> 00:02:50,370 Déménager tu Népal. 60 00:02:51,930 --> 00:02:52,744 Une épreuve terrible 61 00:02:52,860 --> 00:02:53,486 vous inquiétez pas 62 00:02:53,630 --> 00:02:54,270 c'est très bien placé. 63 00:02:54,630 --> 00:02:55,320 Je ne sais pas 64 00:02:55,560 --> 00:02:56,560 ici mais si je suis là. 65 00:02:57,390 --> 00:02:57,750 Et puis. 66 00:02:58,380 --> 00:02:59,380 Le attendez. 67 00:02:59,640 --> 00:03:00,840 C'est moi qui ménage pas vous. 68 00:03:01,920 --> 00:03:02,920 Et c'est la. 69 00:03:02,970 --> 00:03:03,030 Un 70 00:03:03,167 --> 00:03:04,448 c'est donc d'anxiété quand même. 71 00:03:05,310 --> 00:03:06,310 Coucou. 72 00:03:06,570 --> 00:03:07,807 C'est cela fait beaucoup de changement 73 00:03:07,831 --> 00:03:09,057 le déménagement vous savez. 74 00:03:09,526 --> 00:03:10,687 Vous n'avez pas mais je fais. 75 00:03:10,769 --> 00:03:11,769 Pas de changement. 76 00:03:12,990 --> 00:03:13,990 Alors. 77 00:03:14,431 --> 00:03:15,900 Euh oui 78 00:03:16,050 --> 00:03:17,099 euh oui 79 00:03:17,341 --> 00:03:18,341 oui. 80 00:03:19,380 --> 00:03:20,380 On arrive tout de suite. 81 00:03:21,390 --> 00:03:21,690 Ah non. 82 00:03:22,410 --> 00:03:23,410 Ah non. 83 00:03:26,820 --> 00:03:27,820 Voulez-vous dire. 84 00:03:27,930 --> 00:03:29,224 Ce qui s'est passé avec Nicolas 85 00:03:29,443 --> 00:03:30,443 toi c'est. 86 00:03:30,960 --> 00:03:32,161 C'est très compliqué pour moi. 87 00:03:32,460 --> 00:03:33,580 Vous je mets des cigarettes. 88 00:03:34,592 --> 00:03:35,592 Surtout en Principe. 89 00:03:35,851 --> 00:03:36,210 Oui. 90 00:03:36,719 --> 00:03:37,719 Oui alors voilà euh. 91 00:03:38,490 --> 00:03:40,771 Je vois pas qu'on parle de ces incidents de Saint-Nicolas. 92 00:03:41,040 --> 00:03:41,700 Et c'est ainsi que de 93 00:03:41,880 --> 00:03:42,880 d'accord. 94 00:03:43,174 --> 00:03:45,709 Un incident est un événement important lui-même est capable d'entraîner de graves 95 00:03:45,709 --> 00:03:46,350 conséquences 96 00:03:46,530 --> 00:03:47,771 dont vous considérez que votre. 97 00:03:48,091 --> 00:03:48,540 Pour un perrin 98 00:03:48,660 --> 00:03:49,940 est un élément important lui-même 99 00:03:50,010 --> 00:03:50,693 mais capables d'entrer dans 100 00:03:50,873 --> 00:03:52,440 de grand conséquent c'est à peu près ça. 101 00:03:55,470 --> 00:03:56,470 Ça. 102 00:03:56,513 --> 00:03:57,513 Oui c'est vrai que tu ne. 103 00:03:57,900 --> 00:03:58,918 S'est pas ça attendue. 104 00:03:59,705 --> 00:04:00,866 Mais c'est à cause de Arthur. 105 00:04:01,260 --> 00:04:01,740 Moi je serai. 106 00:04:02,220 --> 00:04:03,220 Moi Jacques tel père. 107 00:04:03,840 --> 00:04:04,840 Victoire sur. 108 00:04:05,070 --> 00:04:07,050 Il a posé un congé sans solde et je le sens pas. 109 00:04:08,520 --> 00:04:10,200 L'enquête de égyptienne à plancher pourtant 110 00:04:10,293 --> 00:04:12,694 c'est bien mais il arrive passe par donner ce qui est arrivé. 111 00:04:13,080 --> 00:04:13,669 À l'anglais à. 112 00:04:13,977 --> 00:04:15,510 Avec son arme de service à lui et. 113 00:04:16,915 --> 00:04:18,450 Lui servent de de pas avoir réussi à 114 00:04:18,568 --> 00:04:19,568 empêcher tu vois. 115 00:04:24,450 --> 00:04:25,080 Vos enfants dire 116 00:04:25,380 --> 00:04:26,190 bonjour commodore 117 00:04:26,370 --> 00:04:26,783 qui habite à. 118 00:04:27,090 --> 00:04:28,090 Jour. 119 00:04:28,200 --> 00:04:30,479 Donc la victime a eu le cran de chef de la sécurité. 120 00:04:31,590 --> 00:04:31,907 Donc 121 00:04:32,034 --> 00:04:33,922 de la victime a eu le cran de 122 00:04:34,136 --> 00:04:35,136 de terre fournier. 123 00:04:35,310 --> 00:04:37,620 Bourgeois Astrid pour fournir les va oui. 124 00:04:38,103 --> 00:04:39,103 Écrivait. 125 00:04:39,210 --> 00:04:42,323 La victime est Ukraine fracassée par un objet très lourd et l'appelait 126 00:04:42,520 --> 00:04:45,270 correspond donc euh bon la scientifique va poursuivre les relevés 127 00:04:45,480 --> 00:04:46,560 par les retraites surprise. 128 00:04:48,360 --> 00:04:48,840 Il était toujours 129 00:04:48,965 --> 00:04:50,880 ça et j'imagine que c'est de jouer tout ça 130 00:04:51,120 --> 00:04:51,308 bouge. 131 00:04:51,689 --> 00:04:51,791 En 132 00:04:51,927 --> 00:04:52,927 moins de pression. 133 00:04:53,520 --> 00:04:55,530 Le conservateur de l'hôtel de créations je trouve. 134 00:04:56,040 --> 00:04:56,340 Ce père 135 00:04:56,478 --> 00:04:59,820 de famille ici tout à fait il a été construit par mon maillot les moi j'ai décidé 136 00:04:59,820 --> 00:05:00,820 ensuite de récupérer les. 137 00:05:00,965 --> 00:05:02,489 Un lieu d'exposition et culture 138 00:05:02,760 --> 00:05:03,760 avec pour point d'orgue 139 00:05:03,868 --> 00:05:05,749 du dragons et malheureusement comme il a disparu 140 00:05:05,913 --> 00:05:06,913 tout en péril. 141 00:05:07,110 --> 00:05:07,740 De les retrouver. 142 00:05:08,130 --> 00:05:09,810 Celui qui a tué votre chez de sécurité 143 00:05:10,050 --> 00:05:10,348 oui. 144 00:05:10,770 --> 00:05:11,770 On va tout faire pour. 145 00:05:12,060 --> 00:05:14,541 Votre cailloux là c'est pas mon affaire analyse enregistrement. 146 00:05:14,670 --> 00:05:17,340 Pendant le volley le meurtre le système de sécurité afin de Macao. 147 00:05:18,253 --> 00:05:19,680 Dimanche n'a pas d'images non. 148 00:05:20,128 --> 00:05:21,510 Non pourtant chaque nos 149 00:05:21,630 --> 00:05:22,750 à un système d'alimentation. 150 00:05:23,670 --> 00:05:25,170 Donc il suffit d'écouter coût 151 00:05:25,290 --> 00:05:27,720 non c'est plus complexe que ça parce que théoriquement il y a montpellier prochaine 152 00:05:27,720 --> 00:05:27,840 qui est 153 00:05:27,960 --> 00:05:28,500 c'est prendre le relais 154 00:05:28,800 --> 00:05:30,040 donc là c'est incompréhensible. 155 00:05:31,290 --> 00:05:32,290 Il y a problème. 156 00:05:32,850 --> 00:05:33,850 Caissière. 157 00:05:35,520 --> 00:05:36,800 Et si je compare le nombre de mon 158 00:05:36,930 --> 00:05:38,010 expérience et Catherine 159 00:05:38,220 --> 00:05:39,958 avec les d'emprunter ce capitaine ces. 160 00:05:40,410 --> 00:05:41,410 Éléments trente. 161 00:05:41,542 --> 00:05:41,982 Un trois quatre. 162 00:05:42,548 --> 00:05:43,548 Un trois quatre. 163 00:05:46,200 --> 00:05:47,200 Et moi. 164 00:05:51,570 --> 00:05:52,570 Un monstre. 165 00:05:52,950 --> 00:05:53,539 Ça ressemble à un 166 00:05:53,663 --> 00:05:54,360 et ses peines montre 167 00:05:54,570 --> 00:05:57,630 c'est un dispositif miniatures d'impulsion électromagnétiques. 168 00:05:58,050 --> 00:06:01,080 Une impulsion capable de mettre à chasse n'importe quel système électrique dans un 169 00:06:01,080 --> 00:06:04,439 rayon de cinquante mètres visiblement Elle était déjà depuis un petit bout tant. 170 00:06:04,920 --> 00:06:06,080 Les personnes avait remarqué. 171 00:06:06,541 --> 00:06:06,750 Par les 172 00:06:06,920 --> 00:06:07,920 on les comprend. 173 00:06:08,310 --> 00:06:08,520 La. 174 00:06:09,100 --> 00:06:10,421 S'apercevoir qu'il manque un objet 175 00:06:10,661 --> 00:06:11,661 à colmar en plus 176 00:06:11,790 --> 00:06:14,490 mais comment le coupable a-t-il fait pour sortir avec le diamant dans c'est là que ça 177 00:06:14,490 --> 00:06:15,490 devienne expliqua. 178 00:06:15,609 --> 00:06:16,730 Y avait deux vigile d'entrée 179 00:06:17,010 --> 00:06:19,970 une dizaine répartis dans l'immeuble de crécy était dans la cour intérieure 180 00:06:20,040 --> 00:06:21,996 et la responsable de l'accueil était dans les vols. 181 00:06:22,020 --> 00:06:23,181 Et personnes âgées le voleur. 182 00:06:23,520 --> 00:06:24,520 Quelqu'un. 183 00:06:26,401 --> 00:06:28,452 L'intérêt particulier est passée au peigne fin 184 00:06:28,710 --> 00:06:30,440 le diamant ces volatilisait un comprend. 185 00:06:31,200 --> 00:06:34,470 Bon en attendant on traite Mars comme n'importe quel victime bien ou pas. 186 00:06:34,950 --> 00:06:36,390 D'ailleurs à qu'il appartient de moi. 187 00:06:36,600 --> 00:06:37,902 Ça aucun sert à 188 00:06:38,029 --> 00:06:39,870 un risque à tari qu'à l'habitude de collection. 189 00:06:40,170 --> 00:06:41,170 D'objets exceptionnel. 190 00:06:41,580 --> 00:06:42,060 Il a acheté 191 00:06:42,327 --> 00:06:44,646 les dragons trente-cinq millions de dollars il y a dix ans. 192 00:06:44,670 --> 00:06:46,390 Et l'avait pas sorti de son qu'offre depuis. 193 00:06:46,943 --> 00:06:47,943 La victime. 194 00:06:49,200 --> 00:06:50,200 Jetteront les dossiers. 195 00:06:50,580 --> 00:06:51,060 Il s'agit 196 00:06:51,210 --> 00:06:52,320 d'une tentative de vol 197 00:06:52,470 --> 00:06:53,826 dans une exposition d'art qui a eu lieu 198 00:06:53,850 --> 00:06:54,960 le neuf Mars dernier. 199 00:06:55,380 --> 00:06:56,380 Donc notre avec. 200 00:06:56,416 --> 00:06:56,484 Un. 201 00:06:56,790 --> 00:06:57,000 Voilà. 202 00:06:57,480 --> 00:06:59,280 Pourquoi on n'a eu aucune trace de salle chef. 203 00:06:59,882 --> 00:07:00,882 Parc. 204 00:07:01,024 --> 00:07:01,170 N'a 205 00:07:01,338 --> 00:07:02,340 été enregistrée à pichon. 206 00:07:03,150 --> 00:07:04,266 Pour trouver cette informations 207 00:07:04,290 --> 00:07:04,891 et d'élargir 208 00:07:05,131 --> 00:07:05,352 c'est. 209 00:07:06,090 --> 00:07:07,530 L'objet du vote et été restituer 210 00:07:07,740 --> 00:07:10,541 la victime du cambriolages d'appel s'était porté plainte par conséquent 211 00:07:10,740 --> 00:07:12,480 il me reste que le bordereau d'intervention. 212 00:07:13,167 --> 00:07:14,220 Et on annonce la victime. 213 00:07:15,540 --> 00:07:16,620 La victime cambriolage 214 00:07:16,890 --> 00:07:17,310 est appel 215 00:07:17,545 --> 00:07:18,545 est à vous de cannes. 216 00:07:19,000 --> 00:07:20,000 Propriétaire. 217 00:07:20,654 --> 00:07:21,654 Vous. 218 00:07:22,740 --> 00:07:25,332 Savez monsieur cannes quitte rarement le Qatar ancien 219 00:07:25,476 --> 00:07:28,276 très mystérieux moi j'ai eu l'opportunité de rencontrer une seule fois. 220 00:07:29,070 --> 00:07:31,559 Ensuite Jules uniquement faire assez nombreuses avocat. 221 00:07:31,860 --> 00:07:33,928 Donc il est même parvenu à l'inauguration. 222 00:07:34,350 --> 00:07:36,690 Pour vérifier que votre système de sécurité. 223 00:07:37,145 --> 00:07:37,332 Est 224 00:07:37,470 --> 00:07:38,830 à à hauteur de son précieux diamant 225 00:07:38,910 --> 00:07:40,110 cow-boys on n'a pas eu besoin. 226 00:07:40,560 --> 00:07:43,121 Puisque avait imposé son chef de la sécurité c'était sa garantie. 227 00:07:43,860 --> 00:07:46,650 Oui parce que monsieur Mars ce n'était pas m'employer 228 00:07:46,805 --> 00:07:48,720 l'été embauché directement par monsieur cannes. 229 00:07:50,340 --> 00:07:52,380 Il a embauché monsieur Mars. 230 00:07:52,680 --> 00:07:55,170 Malgré le fait qu'il les cambriolé un plus tôt 231 00:07:55,320 --> 00:07:56,820 dans la pas embauché Mars euh. 232 00:07:57,450 --> 00:07:59,998 Malgré le fait qu'il les cambriolé l'embaucher. 233 00:08:00,300 --> 00:08:01,500 Parce qu'il n'avait cambriolé 234 00:08:01,680 --> 00:08:04,800 savait c'est techniques utilise bien que qui pirates les sites gouvernement tôt pour 235 00:08:04,814 --> 00:08:06,134 ensuite se fait embaucher par les. 236 00:08:06,360 --> 00:08:06,480 à 237 00:08:06,750 --> 00:08:09,791 Mars avait utiliser la même technique pour prouver sa valeur auprès de cannes 238 00:08:09,870 --> 00:08:10,350 mais vous avez 239 00:08:10,508 --> 00:08:11,310 institué par la suite 240 00:08:11,430 --> 00:08:15,330 et vous pensez que Mars aurait pu avoir avec des intentions malhonnêtes au sujet du 241 00:08:15,330 --> 00:08:16,330 diamant. 242 00:08:19,020 --> 00:08:20,020 Tu sais pas. 243 00:08:22,260 --> 00:08:25,530 Le l'abbaye de l'inauguration il y a une faille Nancy cinq nous sécurité 244 00:08:25,740 --> 00:08:29,220 les caméras de surveillance sont puis quelques secondes et Marcel absolument tenu à 245 00:08:29,490 --> 00:08:33,029 faire venir un technicien moi je l'ai l'unique encore un manque de professionnalisme. 246 00:08:34,710 --> 00:08:36,059 Donc vous le dites peut être que. 247 00:08:37,200 --> 00:08:38,483 Hm. 248 00:08:40,352 --> 00:08:43,710 Ces fait défiler les enregistrements peut envoyer le conservatoire de si 249 00:08:43,980 --> 00:08:46,140 depuis le moment où le diamant était né dans la salle. 250 00:08:46,770 --> 00:08:48,731 Quarante-huit heures avant que le voile vtt comme. 251 00:08:49,124 --> 00:08:51,960 On les voit bien technicien qui intervient pour vérifier les caméras 252 00:08:52,140 --> 00:08:54,102 mais à aucun moment il se rapproche du meuble de. 253 00:08:54,810 --> 00:08:56,272 Que j'ai pensé que ça pourrait être. 254 00:08:57,510 --> 00:08:59,310 Si on répartis de la source avec joie ce fait. 255 00:09:03,210 --> 00:09:03,420 A. 256 00:09:04,230 --> 00:09:04,607 Laissé les. 257 00:09:05,160 --> 00:09:05,294 C'est 258 00:09:05,400 --> 00:09:06,400 là. 259 00:09:10,170 --> 00:09:11,758 Euh 260 00:09:12,000 --> 00:09:15,720 euh. 261 00:09:18,450 --> 00:09:23,176 Euh. 262 00:09:26,130 --> 00:09:29,460 Dérangé concerne à présent c'est tout à fait réglementaire sur la bénédiction du 263 00:09:29,460 --> 00:09:31,590 parquet vous pouvez vérifier euh 264 00:09:31,830 --> 00:09:32,990 depuis il semaine le parquet. 265 00:09:33,420 --> 00:09:34,420 Mon l'enquête. 266 00:09:34,472 --> 00:09:36,713 J'aime bien savoir qu'il y a marché sur mais pas demande. 267 00:09:37,770 --> 00:09:43,860 Euh alors euh vous étiez. 268 00:09:44,880 --> 00:09:45,880 Laura mansour. 269 00:09:47,460 --> 00:09:48,460 Regardez. 270 00:09:51,000 --> 00:09:54,280 Je passe pour l'assurance du riz quoi sur les propriétaires anonymes de la guidera. 271 00:09:54,360 --> 00:09:55,360 Sur le quinze. 272 00:09:56,550 --> 00:09:57,920 Plus synonyme que ça apparemment. 273 00:09:58,980 --> 00:10:01,740 Managers défilé trente-cinq millions sans avoir vérifier la situation. 274 00:10:02,160 --> 00:10:06,600 Notre proximité avec le dossier la relation particulière de notre clients avec des 275 00:10:06,600 --> 00:10:08,309 diplomates de certains privilège. 276 00:10:08,820 --> 00:10:09,820 Un beau. 277 00:10:10,560 --> 00:10:11,560 Pardon. 278 00:10:12,000 --> 00:10:13,710 Et la vidéo qui montre le technicien 279 00:10:13,889 --> 00:10:14,889 c'est un vous. 280 00:10:15,573 --> 00:10:15,770 Vous 281 00:10:16,050 --> 00:10:17,050 êtes si. 282 00:10:17,340 --> 00:10:18,740 Elle rappelle à bâtie sur le moitié. 283 00:10:20,250 --> 00:10:22,803 C'est un beau c'est qu'il a fallu entrée sur le serveur pour créer un dérivation la 284 00:10:22,803 --> 00:10:23,803 carte vidéo. 285 00:10:23,955 --> 00:10:24,955 Je regarde. 286 00:10:26,520 --> 00:10:27,520 Eh Ben voilà. 287 00:10:27,600 --> 00:10:28,020 C'est ça 288 00:10:28,230 --> 00:10:30,390 c'est une faille s'est vu deux Mille vingt et un quarante-quatre Mille deux cent 289 00:10:30,390 --> 00:10:30,839 vingt-huit. 290 00:10:31,380 --> 00:10:34,266 En gros c'est ce qui a permis à quelqu'un de prendre le contrôle du serveur. 291 00:10:34,290 --> 00:10:36,126 C'est la même fait que j'ai identifier la veille 292 00:10:36,150 --> 00:10:38,460 qui a créé le bug de qui a justifié la vue en technicien. 293 00:10:39,420 --> 00:10:40,581 Mais c'est un fait classique. 294 00:10:40,789 --> 00:10:43,950 Paraît dans quel pays été identifiés sur un système de sécurité de ce niveau la. 295 00:10:44,490 --> 00:10:46,130 Sauf si Elle a été produit volontairement. 296 00:10:46,950 --> 00:10:48,830 Pour justifier la vue d'un technicien justement. 297 00:10:57,810 --> 00:10:58,108 Photo. 298 00:10:58,833 --> 00:10:59,940 Monsieur comment Mars. 299 00:11:00,245 --> 00:11:04,320 Que l'union et donc modestie par l'inexprimable docteur fournier docteur en. 300 00:11:04,680 --> 00:11:05,680 Médecine. 301 00:11:05,880 --> 00:11:05,993 Et 302 00:11:06,228 --> 00:11:07,828 archéologie médico-légales. 303 00:11:08,280 --> 00:11:08,880 Ceci 304 00:11:09,000 --> 00:11:09,359 étant. 305 00:11:09,870 --> 00:11:13,380 L'examen extérieurs dans le but de plus profonde à l'avant de la bosse par 306 00:11:13,590 --> 00:11:14,040 voilà 307 00:11:14,250 --> 00:11:16,740 un non franchement aux valeurs de garçon. 308 00:11:18,306 --> 00:11:19,306 Euh. 309 00:11:23,466 --> 00:11:24,466 Euh. 310 00:11:24,569 --> 00:11:25,569 Ça. 311 00:11:28,921 --> 00:11:29,250 Oh. 312 00:11:29,902 --> 00:11:34,229 On peut déjà commencer par affirmer avec certitude que le clients régularité le 313 00:11:34,229 --> 00:11:35,229 sillonnent le plus tôt. 314 00:11:35,940 --> 00:11:38,040 Mais notre rôle n'est pas de juger. 315 00:11:39,990 --> 00:11:41,220 Par contre on note une 316 00:11:41,430 --> 00:11:43,980 reçurent un habituelle au niveau de œsophage. 317 00:11:45,857 --> 00:11:47,157 Hm. 318 00:11:49,215 --> 00:11:50,215 Hm. 319 00:11:50,386 --> 00:11:50,612 C'est 320 00:11:50,797 --> 00:11:51,797 rue. 321 00:11:52,080 --> 00:11:53,259 En. 322 00:12:06,210 --> 00:12:07,210 Réunira. 323 00:12:07,680 --> 00:12:09,090 Cinq points de suture correct mais. 324 00:12:09,660 --> 00:12:10,200 Rien de grave. 325 00:12:10,590 --> 00:12:10,763 À. 326 00:12:11,610 --> 00:12:12,900 Je suis désolé pour fournir. 327 00:12:13,484 --> 00:12:14,700 Bat racontez-nous s'épaissit 328 00:12:14,820 --> 00:12:18,240 euh j'ai j'ai trouvé le diamant dans le chauffage de l'équipe a déjà c'est pas grand 329 00:12:18,252 --> 00:12:18,747 il a fait preuve 330 00:12:18,904 --> 00:12:19,116 à. 331 00:12:19,560 --> 00:12:19,805 Prague 332 00:12:19,922 --> 00:12:20,390 pour Maison 333 00:12:20,671 --> 00:12:21,912 que j'ai du mal enfin bon bref. 334 00:12:22,110 --> 00:12:23,969 J'ai précisé j'ai saisi le diamant. 335 00:12:25,037 --> 00:12:26,530 Ça va le raid l'arrêt de 336 00:12:26,820 --> 00:12:27,076 hélas 337 00:12:27,235 --> 00:12:28,476 pas surgi de nulle part et paf. 338 00:12:29,160 --> 00:12:30,300 Un type de sur un type. 339 00:12:31,065 --> 00:12:34,350 Les commissaires enfin c'était de la déformation professionnelle mais moins de coup 340 00:12:34,350 --> 00:12:37,270 d'œil je peux vous dire un truc sur un client morts ou vivants d'ailleurs. 341 00:12:37,320 --> 00:12:39,840 Alors là je peux pas vous de Grèce envisage qui les dégâts vous. 342 00:12:40,410 --> 00:12:41,690 Je vous dire que c'était un homme 343 00:12:41,820 --> 00:12:43,171 caucasien qui mesure un maître 344 00:12:43,318 --> 00:12:45,079 de dix-neuf un mètre quatre-vingt Maxime non. 345 00:12:45,232 --> 00:12:47,706 Mais surtout qui manquait deux doit au grand qui porta la main droite. 346 00:12:47,730 --> 00:12:48,039 Il était 347 00:12:48,149 --> 00:12:48,299 doit. 348 00:12:48,630 --> 00:12:50,130 À médiéval de fervents quant. 349 00:12:50,610 --> 00:12:51,810 Aux majeure et à l'index. 350 00:12:52,484 --> 00:12:53,027 Un montant 351 00:12:53,280 --> 00:12:54,060 son trouvant très dessus 352 00:12:54,181 --> 00:12:56,820 sinon Ben du neuf sur le technicien que fait l'intervention dire 353 00:12:57,120 --> 00:12:58,980 très crécy a toujours fait appel à même bat. 354 00:12:59,310 --> 00:13:00,310 Où il coq sécurité. 355 00:13:00,591 --> 00:13:04,560 Sur une boîte à la réputation irréprochable qui couve pléthore de musée d'expositions 356 00:13:04,560 --> 00:13:05,601 de premier plan en France. 357 00:13:06,660 --> 00:13:08,616 Vous pourriez peut être Laurent de petites visite coste et 358 00:13:08,640 --> 00:13:08,970 initial. 359 00:13:09,330 --> 00:13:11,050 De mon côté je vends près du ban de tourisme 360 00:13:11,160 --> 00:13:13,530 quelqu'un de leur indique entendu parler dans des chances poussé dans les semaines 361 00:13:13,530 --> 00:13:14,530 qui vient. 362 00:13:14,880 --> 00:13:17,120 Un caillou à trente-cinq millions ça passe pas un aperçu. 363 00:13:17,220 --> 00:13:17,610 Sur. 364 00:13:17,921 --> 00:13:20,162 J'avais effectué de rechercher la documentation traînent. 365 00:13:20,326 --> 00:13:20,910 Sur les personnes 366 00:13:21,090 --> 00:13:23,850 ayant eu recours à des dispositifs impuissant électromagnétiques dans des opérations 367 00:13:23,850 --> 00:13:24,850 de ces petits. 368 00:13:25,980 --> 00:13:27,140 Chacun sait ce qu'il a faire. 369 00:13:28,740 --> 00:13:29,281 Pour de. 370 00:13:29,726 --> 00:13:30,836 Plus de par plus de seize. 371 00:13:31,645 --> 00:13:32,645 Oui. 372 00:13:56,558 --> 00:13:58,598 Je voudrais pas le responsable de la société de taxe 373 00:13:58,801 --> 00:13:59,158 complète 374 00:13:59,262 --> 00:14:00,382 au sujet de l'église répond. 375 00:14:00,586 --> 00:14:01,586 Très école de déjà la. 376 00:14:02,010 --> 00:14:02,430 Mes collègues. 377 00:14:03,030 --> 00:14:04,030 Et voilà justement. 378 00:14:05,130 --> 00:14:07,051 Euh. 379 00:14:10,380 --> 00:14:11,380 Je commandant. 380 00:14:11,628 --> 00:14:13,269 Enregistrait les positions de monsieur je. 381 00:14:13,724 --> 00:14:13,754 à 382 00:14:13,891 --> 00:14:14,891 mettre à disposition. 383 00:14:15,000 --> 00:14:18,200 Comme je l'ai dit à votre collègue on n'a eu aucun appel de l'hôtel de Christian. 384 00:14:18,763 --> 00:14:20,711 Je ne s'est pas qui est intervenue la pas mais c'est pas 385 00:14:20,735 --> 00:14:21,735 chez nous. 386 00:14:21,840 --> 00:14:24,240 On va tout mettre en neuf pour comprendre ce qui s'est passé. 387 00:14:24,366 --> 00:14:24,900 Je remercie. 388 00:14:25,323 --> 00:14:26,490 Je vais partir avec ma. 389 00:14:27,240 --> 00:14:28,240 Collègue. 390 00:14:28,530 --> 00:14:29,530 Et on reviendra. 391 00:14:34,530 --> 00:14:35,911 Supporter nations témoin est 392 00:14:36,090 --> 00:14:38,531 acheter des cartes de uniformes vous savez combien ça fait ça. 393 00:14:39,300 --> 00:14:39,600 D'éléments 394 00:14:39,720 --> 00:14:40,320 ses bonnes raisons 395 00:14:40,500 --> 00:14:41,500 f garde. 396 00:14:41,670 --> 00:14:42,090 D'enfants. 397 00:14:42,630 --> 00:14:43,630 Francine à savoir raison. 398 00:14:44,400 --> 00:14:45,400 Garder. 399 00:14:45,450 --> 00:14:45,750 La peine 400 00:14:46,020 --> 00:14:47,221 par décret signé atrocités par 401 00:14:47,376 --> 00:14:49,897 puis normal il n'est jamais arrivé jusque standard depuis quand. 402 00:14:49,980 --> 00:14:52,980 Il a été intercepté par un dispositif qui l'envoyer vers un autre téléphone. 403 00:14:53,220 --> 00:14:54,220 Comment vous avez ça. 404 00:14:54,600 --> 00:14:56,521 C'est pour ça je me suis aventure à rentrer chez. 405 00:14:56,877 --> 00:14:59,118 Les besoins et tracé près leur savoir pour y avoir accès. 406 00:14:59,326 --> 00:15:00,450 Être entraîneur serveur. 407 00:15:00,780 --> 00:15:02,740 Sans commissaires aux quatorze complètement folle. 408 00:15:03,120 --> 00:15:04,800 Depuis pris trois semaines c'est très bien. 409 00:15:05,041 --> 00:15:07,761 L'aspect j'aviserai de respect du téléphone vers laquelle la palette. 410 00:15:08,396 --> 00:15:10,516 Par alors vous attendez alors la commission aléatoire. 411 00:15:10,980 --> 00:15:11,980 Comme vous voulez. 412 00:15:14,123 --> 00:15:17,822 Euh. 413 00:15:18,258 --> 00:15:22,170 Euh. 414 00:15:29,070 --> 00:15:30,070 Ah bon je resterai. 415 00:15:30,810 --> 00:15:31,810 Non si. 416 00:15:31,980 --> 00:15:34,080 Vous avez trouvé euh quelque chose d'intéressant. 417 00:15:34,515 --> 00:15:34,860 Oui. 418 00:15:35,288 --> 00:15:35,460 Le 419 00:15:35,622 --> 00:15:36,301 quand tu pas la 420 00:15:36,510 --> 00:15:36,810 ah non. 421 00:15:37,410 --> 00:15:37,678 Mais. 422 00:15:38,190 --> 00:15:39,671 Je pense qu'Elle n'a pas tardé arrive. 423 00:15:48,682 --> 00:15:49,948 Euh je. 424 00:15:51,150 --> 00:15:52,590 Je peux vous parlez de quelque chose. 425 00:15:53,220 --> 00:15:54,220 Et Catherine perd. 426 00:15:54,752 --> 00:15:56,952 Je n'étais pas de quoi vous il m'a parlé par conséquent. 427 00:15:57,068 --> 00:15:57,570 Pas savoir 428 00:15:57,810 --> 00:15:58,850 si vous pouvez pas parler. 429 00:16:03,030 --> 00:16:04,310 Je voudrais vous parlez à faire. 430 00:16:06,690 --> 00:16:07,690 Ah. 431 00:16:08,014 --> 00:16:09,014 Vous à surmonter. 432 00:16:10,950 --> 00:16:11,370 Questions 433 00:16:11,547 --> 00:16:12,547 pour cette septembre. 434 00:16:13,740 --> 00:16:14,740 Et. 435 00:16:15,360 --> 00:16:16,360 Et vous en a parlé. 436 00:16:17,040 --> 00:16:18,040 Ici. 437 00:16:18,480 --> 00:16:19,480 Et donc. 438 00:16:19,740 --> 00:16:20,100 Et donc. 439 00:16:20,491 --> 00:16:21,651 Vous ne fait pas m'en parler. 440 00:16:25,770 --> 00:16:26,770 Graff. 441 00:16:27,780 --> 00:16:28,780 La pêche a été vingt. 442 00:16:28,830 --> 00:16:31,591 Aucun technicien de séoul coccinelle n'est intervenue chez deux crécy. 443 00:16:32,520 --> 00:16:34,121 L'appel a été détournée sur son téléphone 444 00:16:34,200 --> 00:16:35,360 tu peux parce que tu trouves. 445 00:16:35,515 --> 00:16:36,515 A châtel. 446 00:16:37,740 --> 00:16:39,261 Et d'ailleurs il y en a une capacité de 447 00:16:39,519 --> 00:16:40,140 c'est parce que veut dire 448 00:16:40,290 --> 00:16:41,770 qui est la fille de l'agence de gérer. 449 00:16:41,970 --> 00:16:43,353 Elle a toujours une longueur d'avance sur d'autres 450 00:16:43,377 --> 00:16:43,739 bizarre 451 00:16:43,920 --> 00:16:44,920 suite renseigne. 452 00:16:45,060 --> 00:16:46,340 Doit devient ça marque de classe 453 00:16:46,408 --> 00:16:47,608 la très au bac je tout savoir. 454 00:16:48,360 --> 00:16:49,360 Des travailleurs. 455 00:16:49,590 --> 00:16:52,386 Pour moi en attendant j'ai fait une charte les d'après description de fournir 456 00:16:52,410 --> 00:16:54,050 dans les casiers judiciaires les horaires. 457 00:16:56,160 --> 00:16:57,160 Garnier François. 458 00:16:57,360 --> 00:16:58,360 Volé quelques jours. 459 00:16:58,467 --> 00:16:58,796 Oui 460 00:16:59,014 --> 00:17:01,175 c'est le dossier que j'ai trouvé que je connais les de. 461 00:17:01,680 --> 00:17:02,250 François Garnier 462 00:17:02,490 --> 00:17:03,890 a été mise en cause dans un valdoie. 463 00:17:04,048 --> 00:17:05,048 Y a quatre ans. 464 00:17:05,160 --> 00:17:05,931 Qu'il avait recours à 465 00:17:06,090 --> 00:17:08,640 un dispositif plus électromagnétiques afin d'être Elsa 466 00:17:08,791 --> 00:17:10,192 l'estime de ses qualités commandant. 467 00:17:11,340 --> 00:17:13,100 J'ai fait un point avec d'anciens gala hervé. 468 00:17:13,741 --> 00:17:14,902 Indique leur a dit qu'un type 469 00:17:15,007 --> 00:17:16,727 un caillou avant de prendre trente-sept car. 470 00:17:16,770 --> 00:17:19,356 Il a rendez-vous ce matin dans une roulotte quant à la passion de. 471 00:17:19,380 --> 00:17:20,380 Capital je vous en voilà 472 00:17:20,430 --> 00:17:21,430 travail. 473 00:17:25,050 --> 00:17:26,050 Merci beaucoup. 474 00:17:37,350 --> 00:17:39,150 Euh. 475 00:17:39,600 --> 00:17:40,261 Ça va bien. 476 00:17:40,621 --> 00:17:41,621 Encadrée. 477 00:17:42,510 --> 00:17:43,510 Euh. 478 00:17:45,174 --> 00:17:45,323 Mais. 479 00:17:45,910 --> 00:17:46,112 Bon 480 00:17:46,370 --> 00:17:49,442 on va arrêter sa Nancy c'est à dire euh au cas où sont passés 481 00:17:49,570 --> 00:17:50,731 à Metz entre nous maintenant. 482 00:17:52,990 --> 00:17:54,231 Ont été qu'auparavant c'est un. 483 00:17:54,990 --> 00:17:56,871 Courrier bien ensemble de finissent Aimé phrase. 484 00:17:57,390 --> 00:17:58,390 C'est vrai. 485 00:17:58,503 --> 00:17:59,743 Le toujours entre deux chaises. 486 00:18:00,739 --> 00:18:00,800 Une. 487 00:18:01,680 --> 00:18:01,890 Telle 488 00:18:02,037 --> 00:18:02,289 le 489 00:18:02,400 --> 00:18:02,910 génial. 490 00:18:03,420 --> 00:18:06,460 Le complètement d'accord ok on repart à zéro alors on repart de zéro à l'est. 491 00:18:07,862 --> 00:18:09,960 Euh euh. 492 00:18:15,840 --> 00:18:19,080 L'appartement de Raphaël était un des premiers endroit dans laquelle tu vas à créer 493 00:18:19,080 --> 00:18:20,640 des rituel en dehors de chez toi. 494 00:18:21,390 --> 00:18:23,190 Il est tout à fait normal que tu sur donc euh. 495 00:18:23,310 --> 00:18:24,092 Oui et puis euh 496 00:18:24,300 --> 00:18:25,771 pour les neurones typique aussi euh 497 00:18:25,980 --> 00:18:27,570 un déménagement c'est un traumatisme. 498 00:18:28,801 --> 00:18:32,089 Il est quelque part quatre c'était la troisième sur le stress après le deuil 499 00:18:32,152 --> 00:18:33,152 appartenant pas 500 00:18:33,192 --> 00:18:34,528 de surcroît Raphaël va bien. 501 00:18:35,609 --> 00:18:36,442 Je crois 502 00:18:36,600 --> 00:18:37,960 peut être qu'Elle fait semblant euh 503 00:18:38,070 --> 00:18:40,379 pour pas en rajouter chantant d'anxiété 504 00:18:40,500 --> 00:18:41,500 ça arrive ça. 505 00:18:41,730 --> 00:18:41,910 Les 506 00:18:42,121 --> 00:18:45,188 que j'ai lu par les vient de nombreux typiques ont effectivement 507 00:18:45,481 --> 00:18:47,400 le déménagement des occasions. 508 00:18:47,731 --> 00:18:48,960 De troubler qui saumon 509 00:18:49,170 --> 00:18:50,279 la partie d'appétit. 510 00:18:50,732 --> 00:18:51,732 Elle a été pression. 511 00:18:52,140 --> 00:18:53,980 Euh des des problèmes digne. 512 00:18:56,318 --> 00:18:57,559 Raphaël va faire appliquer les. 513 00:18:57,984 --> 00:18:58,984 Enfin voyant le 514 00:18:59,100 --> 00:19:01,261 l'étude portée simplement sur les enfants n'est-ce pas. 515 00:19:01,542 --> 00:19:01,613 Un 516 00:19:01,740 --> 00:19:03,540 comportement d'art rappelle sa parents parfois 517 00:19:03,570 --> 00:19:03,660 à 518 00:19:03,785 --> 00:19:04,950 de enfin peut être un. 519 00:19:05,280 --> 00:19:06,802 André on sait pas la. 520 00:19:07,140 --> 00:19:08,998 Raphaël ne fait pas pipi oblige 521 00:19:09,180 --> 00:19:10,180 vous êtes sûr. 522 00:19:10,290 --> 00:19:11,290 Sur. 523 00:19:11,640 --> 00:19:14,610 Ce que j'essaye de te dire c'est qu'il ne faut pas que tu t'es inquiète pour trois 524 00:19:14,610 --> 00:19:15,610 n'est plus. 525 00:19:15,900 --> 00:19:17,519 Avec Raphaël vous avez créé des habitudes 526 00:19:17,670 --> 00:19:18,898 dans l'ancien appartement 527 00:19:19,080 --> 00:19:20,670 vous en créer d'autres dans le nouveau. 528 00:19:21,690 --> 00:19:22,690 À déménagement. 529 00:19:23,520 --> 00:19:27,090 C'est Juste un petit air stand ko entre deux grandes période de stabilité. 530 00:19:28,500 --> 00:19:29,500 Je n'aime pas le cas. 531 00:19:39,333 --> 00:19:43,119 Euh. 532 00:19:45,819 --> 00:19:56,130 Euh. 533 00:19:58,140 --> 00:19:59,421 Tais-toi Jérôme le dire menteur. 534 00:20:08,549 --> 00:20:10,030 Dit rédige trouverait sur un problème. 535 00:20:12,134 --> 00:20:13,134 J'ai eu un problème. 536 00:20:14,564 --> 00:20:15,564 À plusieurs mois. 537 00:20:20,024 --> 00:20:21,024 J'ai le caillou. 538 00:20:21,494 --> 00:20:22,494 Va. 539 00:20:25,124 --> 00:20:27,784 Euh. 540 00:20:33,344 --> 00:20:37,969 En 541 00:20:38,144 --> 00:20:39,404 quand vous parlez de 542 00:20:39,644 --> 00:20:40,004 Thomas. 543 00:20:40,484 --> 00:20:41,654 N'est pas étonnant parce. 544 00:20:42,074 --> 00:20:43,124 C'est lui qui m'engager. 545 00:20:44,804 --> 00:20:45,804 Et c'était quoi le plan. 546 00:20:47,414 --> 00:20:48,704 Mars devaient réaliser allemand. 547 00:20:50,184 --> 00:20:51,345 Aidez-moi qui s'entraînaient. 548 00:20:52,304 --> 00:20:54,890 A été coacher prend la valeur de symbole fort du trop de. 549 00:20:55,214 --> 00:20:57,794 Temps relâché le cinq terre supérieur de le chauffage. 550 00:20:58,604 --> 00:21:02,054 Comment contrôler les réflexes de le cœur du au passage du diamant par le Fabrice 551 00:21:02,354 --> 00:21:04,154 d'aiguilles tire en évitant la fausse route. 552 00:21:04,514 --> 00:21:05,514 Du grand. 553 00:21:07,604 --> 00:21:09,224 Pour puis après je fais pas indécent. 554 00:21:10,035 --> 00:21:11,534 Une belle récupérés par au naturel. 555 00:21:12,914 --> 00:21:13,914 Seulement il est mort 556 00:21:13,964 --> 00:21:15,205 les moi j'ai rien à voir exact. 557 00:21:16,184 --> 00:21:19,274 J'ai appris la mort de Marceau info euh j'ai dû 558 00:21:19,274 --> 00:21:22,417 improvisé euh à l'institut médico-légales j'ai fait ce que j'ai pu. 559 00:21:23,001 --> 00:21:24,644 Je suis désolé pour votre aux Pays-Bas. 560 00:21:25,715 --> 00:21:27,254 Euh. 561 00:21:32,054 --> 00:21:33,054 C'est faux. 562 00:21:35,255 --> 00:21:37,484 Une blague. 563 00:21:40,844 --> 00:21:41,263 Infos 564 00:21:41,504 --> 00:21:44,371 les études de la scientifique sont formelle le diamant qu'on a retrouvé dans vendent 565 00:21:44,371 --> 00:21:45,824 de la victime n'est pas le du dragon 566 00:21:46,034 --> 00:21:46,684 une réplique en 567 00:21:46,809 --> 00:21:47,174 connaisseur. 568 00:21:47,744 --> 00:21:49,250 De notre homme comme de plus les nouvelles 569 00:21:49,274 --> 00:21:49,393 je 570 00:21:49,574 --> 00:21:50,814 l'ai découvert semble donc non. 571 00:21:51,164 --> 00:21:53,840 Sinon pourquoi ce serait donné autant de mal pour aller chercher un foyer meslin 572 00:21:53,864 --> 00:21:55,025 puis Saint-Laurent du beurre. 573 00:21:55,154 --> 00:21:56,834 Et prétend qu'il a été embauché par Mars 574 00:21:57,131 --> 00:21:58,411 que ce dernier vingt commandité. 575 00:21:58,751 --> 00:22:01,064 À commandité dont on connaît pas d'identité bien entendu. 576 00:22:01,461 --> 00:22:03,461 D'après lui qu'est-ce qu'il s'est passé les attend. 577 00:22:03,524 --> 00:22:06,085 Pour comprendre ce qui s'est passé photo reprendre depuis le les. 578 00:22:06,134 --> 00:22:09,344 Efforts vous sachez que le dispositif mis en place pour sécuriser cette expo. 579 00:22:09,704 --> 00:22:10,945 C'était vraiment le top du top. 580 00:22:12,614 --> 00:22:13,614 On a laissé la société 581 00:22:13,658 --> 00:22:15,044 le coq s'installer leur dispositif. 582 00:22:26,742 --> 00:22:27,164 Des 583 00:22:27,404 --> 00:22:29,164 dizaines de jours avant l'arrivée du diamant. 584 00:22:29,264 --> 00:22:31,124 Qui lui-même la sera installé l'avant-veille. 585 00:22:33,314 --> 00:22:35,954 Le niveau technologie était tel que c'est 586 00:22:35,954 --> 00:22:37,795 impossible d'en prendre le contrôle à distance. 587 00:22:39,435 --> 00:22:40,435 La seule option. 588 00:22:40,492 --> 00:22:43,612 S'était d'installer mon propre système de des amorce un au sein même de l'expo. 589 00:22:43,939 --> 00:22:45,674 Fameuse montre impulsion électromagnétiques. 590 00:22:46,214 --> 00:22:47,535 Seulement pour pouvoir l'installer 591 00:22:47,654 --> 00:22:50,174 il fallait d'abord créer un bat dans le système 592 00:22:50,174 --> 00:22:51,734 pour justifier la venue d'un technicien. 593 00:22:52,784 --> 00:22:53,784 Hm. 594 00:22:54,095 --> 00:22:55,395 Hm. 595 00:23:00,314 --> 00:23:03,314 Le bug a duré que quelques secondes mais ça suffit à justifier la venue d'un 596 00:23:03,314 --> 00:23:06,474 technicien seulement l'appel n'est jamais parvenus jusqu'à la société oui quand. 597 00:23:07,003 --> 00:23:07,153 C'est. 598 00:23:07,484 --> 00:23:08,484 Hier. 599 00:23:10,004 --> 00:23:11,085 Société multiples j'écoute. 600 00:23:12,404 --> 00:23:15,224 Il me restait plus qu'à installé à montre impulsion électromagnétiques. 601 00:23:16,544 --> 00:23:18,864 Le but étant de la placer le plus près possible du diamant. 602 00:23:23,403 --> 00:23:24,944 Vu rien vice-présidente PC sécurité 603 00:23:25,174 --> 00:23:26,444 avait créé une boucle vidéo. 604 00:23:27,734 --> 00:23:29,774 De façon à donner l'impression qu'à aucun moment se. 605 00:23:30,044 --> 00:23:31,044 De cette vitrine. 606 00:23:47,863 --> 00:23:49,118 Phase finale de l'opération. 607 00:23:50,024 --> 00:23:53,143 C'était de déclencher le bac à bout à l'instant précis nous étions fixé. 608 00:23:53,804 --> 00:23:55,684 Cinquante-cinq minutes avant l'entrée du public. 609 00:23:56,924 --> 00:23:58,884 A partir de la voulait dire lance un jeu d'enfant. 610 00:24:00,164 --> 00:24:01,424 Le déficit est de faire sortir. 611 00:24:02,984 --> 00:24:03,984 Et c'est là que. 612 00:24:04,694 --> 00:24:05,694 Mars entraient en scène. 613 00:24:06,585 --> 00:24:08,504 Doit impérativement se trouvait seul 614 00:24:08,744 --> 00:24:10,785 dans la salle d'exposition au moment du bac à haute. 615 00:24:11,924 --> 00:24:12,924 Visiblement. 616 00:24:14,036 --> 00:24:15,036 Quelqu'un d'autre. 617 00:24:20,144 --> 00:24:21,584 Le plan c'était pas celui de Mars. 618 00:24:21,944 --> 00:24:23,224 C'était celui de son commandité. 619 00:24:24,644 --> 00:24:25,754 Trouver le commentaire vous 620 00:24:25,934 --> 00:24:26,934 votre coupable. 621 00:24:31,454 --> 00:24:34,814 Le comment dit-Elle avec tout le temps d'assassiner Thomas Marcel 622 00:24:35,054 --> 00:24:37,214 durand durant la poignée de secondes du bac à août. 623 00:24:37,994 --> 00:24:39,914 Des mois de préparation 624 00:24:40,034 --> 00:24:41,034 entièrement financé. 625 00:24:41,354 --> 00:24:42,619 De commandité avaient les moyens 626 00:24:42,643 --> 00:24:43,934 et connaît ces dispositifs 627 00:24:44,174 --> 00:24:46,123 estomac Mars recevait ses ordres de lui. 628 00:24:46,514 --> 00:24:47,714 Ça me fait penser à quelqu'un. 629 00:24:47,808 --> 00:24:48,873 Vous faites une description de ces 630 00:24:48,897 --> 00:24:49,124 quand 631 00:24:49,364 --> 00:24:50,644 Elle le propriétaire du diamant. 632 00:24:51,614 --> 00:24:52,034 Mais pourquoi 633 00:24:52,334 --> 00:24:53,734 aurait-il volé centre après diamant. 634 00:24:55,364 --> 00:24:56,804 Pour toucher le fruit de l'assurance. 635 00:24:57,464 --> 00:24:57,944 Et puis. 636 00:24:58,304 --> 00:25:00,574 Il remet le diamant sur les marchés quinze ans après 637 00:25:00,764 --> 00:25:01,764 les début de connu voilà 638 00:25:01,904 --> 00:25:02,904 excellent mais. 639 00:25:03,104 --> 00:25:04,244 Est-il possible d'affirmer. 640 00:25:04,995 --> 00:25:05,714 Que le vrai diamant 641 00:25:05,834 --> 00:25:07,761 et réellement quitter le coffre de mais c'est quand. 642 00:25:07,785 --> 00:25:09,666 Il pourrait servir à faulx depuis l'été pas non. 643 00:25:10,004 --> 00:25:11,863 Nicot s'est entretenu avec les actions de jury 644 00:25:11,984 --> 00:25:15,104 un expert est venu quand le diamant est arrivé du Qatar c'était le vrai. 645 00:25:16,304 --> 00:25:17,304 C'est demain. 646 00:25:19,514 --> 00:25:20,795 Qu'est-ce qu'il se passe Astrid. 647 00:25:21,494 --> 00:25:22,494 Joue s'en préoccuper. 648 00:25:25,124 --> 00:25:26,124 Au moment. 649 00:25:26,534 --> 00:25:27,344 Où vous m'avez appris 650 00:25:27,494 --> 00:25:28,494 que les témoins étaient. 651 00:25:28,966 --> 00:25:30,166 Et j'ai compris quel que soit. 652 00:25:30,584 --> 00:25:31,584 Au sujet du diamant. 653 00:25:33,434 --> 00:25:34,434 Est Juste. 654 00:25:35,894 --> 00:25:36,894 Je ne s'est pas. 655 00:25:38,327 --> 00:25:39,327 Mairie. 656 00:25:39,554 --> 00:25:40,634 Ah ça voudra fait c'est ça. 657 00:25:40,784 --> 00:25:41,784 Oui mais. 658 00:25:42,854 --> 00:25:45,224 Et j'ai compris que j'avais compris quelque chose mais je ne comprends pas encore ce 659 00:25:45,224 --> 00:25:46,705 que j'ai compris c'est très contraria. 660 00:25:47,840 --> 00:25:48,853 Ben euh. 661 00:25:51,589 --> 00:25:54,224 Ah je suis désolé ce que je le 1er Mars toute la journée. 662 00:25:54,674 --> 00:25:55,674 J'arrive. 663 00:25:55,754 --> 00:25:56,754 Galop. 664 00:25:58,992 --> 00:26:01,232 C'est comme ça les déménageant réputé pour de l'immeuble. 665 00:26:02,387 --> 00:26:03,387 Mais vous plaisanter. 666 00:26:07,120 --> 00:26:07,416 Après 667 00:26:07,624 --> 00:26:07,962 quoi. 668 00:26:08,265 --> 00:26:08,564 Deux. 669 00:26:08,948 --> 00:26:09,948 De réseaux. 670 00:26:10,304 --> 00:26:11,744 Drague Liège j'étais parce que c'est. 671 00:26:12,254 --> 00:26:12,854 Mon écouter 672 00:26:13,124 --> 00:26:14,124 où ils sont les mêmes. 673 00:26:14,594 --> 00:26:15,594 Dans un entrepôt. 674 00:26:17,114 --> 00:26:18,114 Très. 675 00:26:18,477 --> 00:26:19,855 Oui moi je je je je remercie. 676 00:26:20,774 --> 00:26:21,774 Les bonnes soirée. 677 00:26:23,174 --> 00:26:24,854 Euh. 678 00:26:25,694 --> 00:26:26,024 Elle serait 679 00:26:26,174 --> 00:26:27,174 alors. 680 00:26:29,024 --> 00:26:30,601 Attention tout doucement les dossiers 681 00:26:30,895 --> 00:26:31,895 avait fait part aussi. 682 00:26:32,624 --> 00:26:33,829 Il n'y a aucune raison rationnelle 683 00:26:33,853 --> 00:26:34,124 père. 684 00:26:34,574 --> 00:26:35,594 Dans un sens Kennedy. 685 00:26:37,034 --> 00:26:38,154 Est-ce que vous avez Pierre. 686 00:26:38,684 --> 00:26:38,979 Oui ça. 687 00:26:39,347 --> 00:26:40,347 Ça. 688 00:26:42,734 --> 00:26:45,134 Euh est-ce que dans les tissus. 689 00:26:46,304 --> 00:26:47,625 Des petits promenade l'intendance. 690 00:26:48,884 --> 00:26:50,525 De quel type de prennent tous les parents. 691 00:26:51,554 --> 00:26:53,144 Ben je vais intégrer un 692 00:26:53,251 --> 00:26:56,474 nouveau l'appartement aujourd'hui et les même son pari il est vingt h trente. 693 00:26:57,584 --> 00:26:58,584 Le sable lundi. 694 00:26:59,056 --> 00:27:00,590 Ne pourront pas faire notre Dimitri lundi 695 00:27:00,614 --> 00:27:04,034 c'est très contraria oui oui oui je comprends et Ben écoutez euh exceptionnellement 696 00:27:04,034 --> 00:27:05,210 est-ce qu'on pourrait pas faire. 697 00:27:05,234 --> 00:27:06,462 C'est dîner du lundi deux 698 00:27:06,614 --> 00:27:07,614 un. 699 00:27:07,964 --> 00:27:08,964 Demain nous serons mardi 700 00:27:09,014 --> 00:27:10,694 un dîner du lundi ne pas savoir lieu mardi. 701 00:27:11,028 --> 00:27:12,028 Un dîner du mardi. 702 00:27:13,514 --> 00:27:14,514 Je suis désolé retraitée. 703 00:27:16,614 --> 00:27:16,874 N'est pas 704 00:27:16,994 --> 00:27:17,994 trois. 705 00:27:18,644 --> 00:27:19,844 Oui mais ça c'est pas grave. 706 00:27:20,444 --> 00:27:23,206 Si non c'est pas grave parce que euh vous savez quoi j'ai envie 707 00:27:23,444 --> 00:27:23,714 enfin. 708 00:27:24,020 --> 00:27:24,584 Y a un lit 709 00:27:24,704 --> 00:27:27,104 dans un des cellules euh à la brigade 710 00:27:27,404 --> 00:27:28,715 j'ai l'habitude de faire la sieste 711 00:27:28,739 --> 00:27:30,092 parfois donc c'est pas grave j'irais 712 00:27:30,116 --> 00:27:30,584 bien présents. 713 00:27:31,003 --> 00:27:32,003 Dans la si. 714 00:27:32,117 --> 00:27:33,317 Ce n'est pas d'autre solution. 715 00:27:35,258 --> 00:27:36,258 Si. 716 00:27:36,404 --> 00:27:37,404 Hein. 717 00:27:38,114 --> 00:27:38,324 Ah. 718 00:27:38,654 --> 00:27:39,654 Oui. 719 00:27:40,544 --> 00:27:41,784 Avez-vous été prennent de mûri. 720 00:27:42,614 --> 00:27:43,614 De quoi. 721 00:27:43,934 --> 00:27:44,934 Faites-vous pipi au lit 722 00:27:44,984 --> 00:27:46,304 maintenant je plus pupilles euh. 723 00:27:47,114 --> 00:27:47,403 Pour euh 724 00:27:47,624 --> 00:27:48,624 vous êtes sûr. 725 00:27:48,704 --> 00:27:50,665 Oblige c'est sur ce que ne fait pas puis pionnier. 726 00:27:51,644 --> 00:27:51,944 Alors. 727 00:27:52,244 --> 00:27:52,754 Il y a peut être 728 00:27:52,904 --> 00:27:53,904 un celui-ci. 729 00:27:54,734 --> 00:27:57,464 Euh. 730 00:28:03,074 --> 00:28:03,944 Astrid je vais vous 731 00:28:04,064 --> 00:28:04,544 vous sentez 732 00:28:04,814 --> 00:28:06,378 surtout pas obligés de de de faire ça 733 00:28:06,584 --> 00:28:07,824 je suis vraiment très généreux. 734 00:28:09,001 --> 00:28:10,457 Ah çà et là je sais pas très bon. 735 00:28:11,877 --> 00:28:12,314 Je ne sont 736 00:28:12,464 --> 00:28:13,464 puisse. 737 00:28:14,144 --> 00:28:15,144 Je vais vous montrer 738 00:28:15,182 --> 00:28:16,182 vous allez d'armes. 739 00:28:16,397 --> 00:28:16,754 Enfin les. 740 00:28:17,275 --> 00:28:17,477 Fait. 741 00:28:17,925 --> 00:28:18,925 De tant de mal. 742 00:28:20,894 --> 00:28:21,374 La. 743 00:28:21,884 --> 00:28:22,884 Canapé. 744 00:28:26,774 --> 00:28:27,774 Il n'est pas converti 745 00:28:27,854 --> 00:28:29,574 à non mais c'est parfait ça ça ira très bien 746 00:28:29,609 --> 00:28:30,850 son c'est toujours mieux que de 747 00:28:30,884 --> 00:28:31,884 que de leur séduit. 748 00:28:33,320 --> 00:28:34,320 Concernant le repas. 749 00:28:34,724 --> 00:28:38,054 Et j'ai commandé le Monique m douze pour moi et j'ai pensé que le menu ces dix-huit 750 00:28:38,084 --> 00:28:38,684 avec le supplément 751 00:28:38,840 --> 00:28:40,514 qui et Pierre serait appropriés pour vous. 752 00:28:41,864 --> 00:28:42,864 Merci. 753 00:28:43,664 --> 00:28:45,025 Il faudra pas voir tout le secteur. 754 00:28:45,314 --> 00:28:46,354 La beauté est assez grand. 755 00:28:48,314 --> 00:28:49,314 D'accord. 756 00:28:49,514 --> 00:28:49,664 Du. 757 00:28:50,234 --> 00:28:51,313 Bon Ben vous voyez ce 758 00:28:51,524 --> 00:28:52,601 samedi de du l'avion. 759 00:28:53,654 --> 00:28:54,654 Offert par le faire. 760 00:28:57,442 --> 00:28:58,442 Seulement. 761 00:28:59,232 --> 00:29:00,232 Nous sommes chez moi. 762 00:29:00,493 --> 00:29:01,493 Et vous avez dormir ici. 763 00:29:02,651 --> 00:29:03,651 C'est super. 764 00:29:19,124 --> 00:29:20,284 Je suis allait rendre visite. 765 00:29:20,744 --> 00:29:21,744 À l'anglais. 766 00:29:22,214 --> 00:29:23,495 Au parloir de la Maison d'arrêt. 767 00:29:24,764 --> 00:29:25,764 Voilà comment Elle va. 768 00:29:25,934 --> 00:29:27,095 À Raphaël Elle est en prison. 769 00:29:27,464 --> 00:29:28,970 Elle s'est un peu comme un déménagement 770 00:29:28,994 --> 00:29:30,314 mais dans un endroit plus petits 771 00:29:30,584 --> 00:29:30,704 et 772 00:29:30,813 --> 00:29:31,337 confortable 773 00:29:31,604 --> 00:29:32,604 monsieur. 774 00:29:33,554 --> 00:29:34,554 Et à votre petit fra 775 00:29:34,784 --> 00:29:35,894 ni les épidémies frais. 776 00:29:37,394 --> 00:29:38,684 Votre demi-frère et. 777 00:29:39,684 --> 00:29:40,040 Et où 778 00:29:40,273 --> 00:29:40,694 il vit 779 00:29:40,874 --> 00:29:42,794 et c'est le frère de l'anglais à sur un triptyque 780 00:29:42,914 --> 00:29:43,914 n'a pas d'autres joints. 781 00:29:44,984 --> 00:29:46,345 C'est pourquoi les pannes son fera. 782 00:29:46,545 --> 00:29:48,680 Un anglais étaient séparé du père de cent première enfant 783 00:29:48,704 --> 00:29:50,065 quand il s'est n'est par conséquent 784 00:29:50,224 --> 00:29:50,714 ce dernier. 785 00:29:51,014 --> 00:29:53,073 N'a pas la légitimité en avoir la garde. 786 00:29:56,367 --> 00:29:57,367 A dépassé la ligne 787 00:29:57,404 --> 00:29:58,424 oui merci. 788 00:29:59,054 --> 00:30:00,054 Pardon. 789 00:30:01,334 --> 00:30:01,934 Vingt-deux h quinze. 790 00:30:02,324 --> 00:30:02,564 Quand. 791 00:30:02,924 --> 00:30:03,614 Il faut préparer. 792 00:30:03,944 --> 00:30:04,944 Pour évident. 793 00:30:05,934 --> 00:30:13,064 Euh. 794 00:30:14,493 --> 00:30:18,670 Euh. 795 00:30:19,792 --> 00:30:22,908 En. 796 00:30:24,675 --> 00:30:26,722 A. 797 00:30:43,882 --> 00:30:44,882 Raphaël. 798 00:30:45,712 --> 00:30:46,732 Oui. 799 00:30:47,154 --> 00:30:49,074 Je ne serait pas vous paraître inconvenante mais. 800 00:30:51,322 --> 00:30:52,322 Combien de temps qu'en. 801 00:30:52,942 --> 00:30:54,232 Pensez-vous car ces vacarme. 802 00:30:55,822 --> 00:30:56,332 Enfin car. 803 00:30:56,692 --> 00:30:57,692 Oui. 804 00:31:00,682 --> 00:31:01,682 Je. 805 00:31:01,823 --> 00:31:02,823 Serai mais. 806 00:31:03,071 --> 00:31:04,791 J'ai des soucis j'arrive pas dans mes alors. 807 00:31:05,302 --> 00:31:07,222 Je me tous les chevaux retourne à voilà c'est ça. 808 00:31:08,332 --> 00:31:09,502 Je me tourne je me retourne. 809 00:31:09,893 --> 00:31:10,893 Pourriez-vous cessez. 810 00:31:11,156 --> 00:31:11,390 De 811 00:31:11,512 --> 00:31:12,862 vous tourner et de vous retourner. 812 00:31:13,672 --> 00:31:14,872 Et c'est extrêmement bruyants. 813 00:31:15,826 --> 00:31:18,412 Euh. 814 00:31:19,313 --> 00:31:20,313 Bananiers. 815 00:31:29,722 --> 00:31:30,171 Excusez-moi 816 00:31:30,323 --> 00:31:31,760 mais quand je suis que comme. 817 00:31:32,392 --> 00:31:33,392 Le bruit vous dérangeait. 818 00:31:33,652 --> 00:31:37,282 Que moi je je j'arrive à dormir et donc je vais devrait parce que j'en ai pas Damien 819 00:31:37,282 --> 00:31:38,939 parce que je pense trop parce que j'ai des soucis. 820 00:31:38,963 --> 00:31:39,963 José que plus. 821 00:31:40,492 --> 00:31:41,492 Ne pouvant pas l'encens. 822 00:31:43,222 --> 00:31:44,222 De quoi c'est ça. 823 00:31:47,242 --> 00:31:48,242 En fait. 824 00:31:50,243 --> 00:31:51,982 J'arrive pas de puisque ces Nicolas. 825 00:31:52,942 --> 00:31:56,268 Notons c'est pas la voiture enfin la dernière fois et je lui dis enfin j'ai fait 826 00:31:56,422 --> 00:31:57,422 dire dire en fête. 827 00:31:59,272 --> 00:31:59,639 Qu'avez-vous 828 00:31:59,842 --> 00:32:00,842 excepté. 829 00:32:03,322 --> 00:32:04,922 Je dis c'était très bien qu'on reste ami. 830 00:32:05,962 --> 00:32:06,962 Euh. 831 00:32:07,340 --> 00:32:09,181 C'est pas grave et qui fait quoi pas deux zéro. 832 00:32:09,592 --> 00:32:10,592 Alors que c'était plus. 833 00:32:10,642 --> 00:32:10,772 Voulais 834 00:32:11,000 --> 00:32:13,161 Juste dire qu'on avait déjà fusionnel excite amoureuse. 835 00:32:13,372 --> 00:32:14,372 J'ai peut. 836 00:32:14,661 --> 00:32:15,942 Être d'après ce que j'ai pu lire. 837 00:32:16,295 --> 00:32:17,295 Le sentiment amoureux. 838 00:32:17,812 --> 00:32:19,612 Et la conjugaison de plusieurs paramètres 839 00:32:19,853 --> 00:32:21,053 régie par les systèmes nerveux 840 00:32:21,142 --> 00:32:22,252 qui envoient des impulsion 841 00:32:22,432 --> 00:32:23,005 circule en 842 00:32:23,263 --> 00:32:24,682 via à l'écart se cérébral d'abord 843 00:32:24,922 --> 00:32:25,922 puis la moelle épinière. 844 00:32:27,882 --> 00:32:29,202 Ce n'est pas ce que vous lui avez. 845 00:32:31,162 --> 00:32:32,722 Vous n'avez pas pas il devient officier. 846 00:32:35,603 --> 00:32:36,603 C'est étrange. 847 00:32:36,834 --> 00:32:40,383 Et vous avez dit euh le contraire de ce que vous pensez 848 00:32:40,577 --> 00:32:43,462 euh c'est ça ne. 849 00:32:43,792 --> 00:32:44,792 Et frites. 850 00:32:45,232 --> 00:32:46,402 Et c'est très compliqué. 851 00:32:47,872 --> 00:32:48,348 Vous devriez 852 00:32:48,587 --> 00:32:49,587 hier sa simplement. 853 00:32:50,436 --> 00:32:51,436 Lien fusionnelle. 854 00:32:54,104 --> 00:32:55,104 Et. 855 00:32:56,064 --> 00:32:57,064 Éviter de dessous. 856 00:32:58,462 --> 00:32:59,462 Vous avez des déficits. 857 00:33:03,562 --> 00:33:04,562 Je crois. 858 00:33:05,155 --> 00:33:06,155 Oui. 859 00:33:06,592 --> 00:33:07,592 Piscine. 860 00:33:08,152 --> 00:33:09,152 Ben ouais. 861 00:33:09,682 --> 00:33:11,322 Alors ça c'est une vraie soirée plusieurs. 862 00:33:11,542 --> 00:33:12,822 Parce que nous sommes m'a pyjama. 863 00:33:27,142 --> 00:33:28,343 Odile dont vous pour vous gêné 864 00:33:28,402 --> 00:33:29,092 dans certains non. 865 00:33:29,422 --> 00:33:30,862 C'est moi qui suis aller la chercher. 866 00:33:31,822 --> 00:33:33,462 J'ai bien fait la recherche activement des. 867 00:33:33,486 --> 00:33:35,509 Tu m'a demandé figure-toi qu'Elle flûte l'emploi. 868 00:33:35,873 --> 00:33:37,593 J'ai passé le concours de pêche à trois ans. 869 00:33:37,732 --> 00:33:39,012 Jean disponible depuis six mois. 870 00:33:39,532 --> 00:33:39,712 En. 871 00:33:40,102 --> 00:33:41,102 Ouais. 872 00:33:42,233 --> 00:33:43,233 Bon. 873 00:33:43,702 --> 00:33:46,047 Et vous aurez tout tous les enfin euh qu'est-ce qu'on mange ne 874 00:33:46,071 --> 00:33:47,122 un rien qui existait entre 875 00:33:47,362 --> 00:33:47,422 de 876 00:33:47,542 --> 00:33:50,542 née Thomas Mars avant la fameuse tentative de vol qui lui a permis de se faire 877 00:33:50,542 --> 00:33:51,742 remarquer puis engagée. 878 00:33:52,372 --> 00:33:53,932 Par le proprio quatre arrêts du diamant. 879 00:33:56,152 --> 00:33:59,428 Bon inventeur néerlandais a réalisé une copie de la du dragon sur quoi nous 880 00:33:59,632 --> 00:34:02,192 on sait pas si c'est la autre mais en tout cas j'aime son client. 881 00:34:02,392 --> 00:34:03,913 Abrite s'appelle redit tu sais à Paris. 882 00:34:04,162 --> 00:34:04,372 Bien. 883 00:34:04,678 --> 00:34:05,678 Vivant. 884 00:34:06,665 --> 00:34:07,665 Nicot. 885 00:34:10,192 --> 00:34:11,632 Comment c'était leur son chausserait. 886 00:34:14,062 --> 00:34:15,772 Meilleur sans répit même mais. 887 00:34:16,582 --> 00:34:17,623 H toujours c'était génial. 888 00:34:18,352 --> 00:34:19,352 Une épreuve. 889 00:34:20,247 --> 00:34:20,932 Cela était. 890 00:34:21,263 --> 00:34:21,862 Un véritable 891 00:34:22,072 --> 00:34:23,072 et travail. 892 00:34:23,632 --> 00:34:25,432 Cet si difficile que ça serait 893 00:34:25,702 --> 00:34:26,702 oui. 894 00:34:27,232 --> 00:34:28,288 Raphaël et ma meilleure amie 895 00:34:28,312 --> 00:34:31,163 mais présente des caractéristiques 896 00:34:31,163 --> 00:34:31,352 particulièrement vieillissante dans un espace plus. 897 00:34:32,182 --> 00:34:33,182 Est cependant. 898 00:34:34,102 --> 00:34:36,022 Même si la situation était très confortable. 899 00:34:36,630 --> 00:34:37,462 Nous avons partager 900 00:34:37,642 --> 00:34:38,762 un moment très enrichissant. 901 00:34:39,022 --> 00:34:39,652 Et je pense même 902 00:34:39,802 --> 00:34:41,922 que nous avons consolider les liens qui nous unissent. 903 00:34:43,222 --> 00:34:46,342 Au point de renouveler l'expérience avec quelqu'un d'autre peut être 904 00:34:46,612 --> 00:34:47,612 absolument pas. 905 00:34:49,715 --> 00:34:51,359 Euh 906 00:34:51,562 --> 00:34:52,562 que cherches-tu. 907 00:34:54,232 --> 00:34:56,513 Quelque chose qui permet à comprendre ce que j'ai compris. 908 00:34:56,992 --> 00:34:57,322 Pardon. 909 00:34:58,012 --> 00:34:59,482 Parfois lorsque je suis face à une 910 00:34:59,752 --> 00:35:02,608 année les manquera déclic dans mon esprit mais je n'ai pas directement accès 911 00:35:02,632 --> 00:35:04,258 et j'ai compris que j'avais compris quelque chose 912 00:35:04,282 --> 00:35:05,282 mais je n'étais pas quoi. 913 00:35:05,482 --> 00:35:06,482 Vous comprenez. 914 00:35:06,652 --> 00:35:07,652 Parfaitement. 915 00:35:08,782 --> 00:35:08,932 On. 916 00:35:09,262 --> 00:35:11,242 Beaucoup de ce type intelligence en mathématiques. 917 00:35:12,862 --> 00:35:13,862 Sein se veut que. 918 00:35:14,002 --> 00:35:15,292 J'avais une sensation de droit. 919 00:35:19,312 --> 00:35:20,312 C'est ce qu'on appelle. 920 00:35:20,752 --> 00:35:21,752 L'intuition Astrid. 921 00:35:23,557 --> 00:35:24,557 C'est très agaçant. 922 00:35:26,513 --> 00:35:29,272 Il faut revenir à l'origine du ton d'intervention pour la comprendre. 923 00:35:30,352 --> 00:35:32,992 À quel moment as-tu le sentiment de comprendre quelque chose. 924 00:35:37,972 --> 00:35:39,022 Accord Raphaël m'a appris 925 00:35:39,142 --> 00:35:40,302 que le diamant était parfois. 926 00:35:42,382 --> 00:35:43,858 Et c'est le diamant qui a crée un déclic 927 00:35:43,882 --> 00:35:44,882 dans mon esprit. 928 00:35:45,458 --> 00:35:46,458 Si je comprends. 929 00:35:46,822 --> 00:35:47,822 Est m'intéresser au tir. 930 00:35:48,862 --> 00:35:49,862 Merci. 931 00:35:50,152 --> 00:35:50,328 De 932 00:35:50,508 --> 00:35:51,508 faux. 933 00:35:52,132 --> 00:35:53,932 En. 934 00:35:55,853 --> 00:36:13,083 Euh. 935 00:36:15,682 --> 00:36:18,916 Euh. 936 00:36:32,302 --> 00:36:33,302 C'est une église avance. 937 00:36:34,552 --> 00:36:35,633 C'est le presbytère à côté. 938 00:36:37,702 --> 00:36:38,702 Sonore. 939 00:36:38,928 --> 00:36:39,928 Alors. 940 00:36:40,132 --> 00:36:41,132 J'entends par par-là. 941 00:36:42,248 --> 00:36:45,112 Un peu moins de deux ans Thomas Marcel des échanges fréquents et réguliers avec 942 00:36:45,112 --> 00:36:47,313 quelqu'un qui peut être le comment dire qu'on recherche. 943 00:36:47,572 --> 00:36:48,572 Ça haut de gamme. 944 00:36:49,972 --> 00:36:52,492 Autrement dit la d'abord échanges avec le conservateur du musée. 945 00:36:52,822 --> 00:36:54,982 Alors qu'a priori il n'avait aucune raison de le faire. 946 00:36:55,193 --> 00:36:58,473 Que c'est précisément ce week-end qu'Elle imposé comme chef de la sécurisation des. 947 00:36:58,672 --> 00:36:59,672 Champs. 948 00:37:00,119 --> 00:37:02,152 Croire que deux crécy puis sept trempé là dedans. 949 00:37:03,174 --> 00:37:06,778 La fortune personnelle j'aurais pas du sort il nous a passionné avec son récemment. 950 00:37:08,032 --> 00:37:09,032 Putain c'est du défis. 951 00:37:35,247 --> 00:37:38,662 Euh non. 952 00:37:47,482 --> 00:37:48,482 C'est quoi. 953 00:37:49,402 --> 00:37:52,372 Euh. 954 00:37:56,475 --> 00:37:57,475 Le Michel débouche sur 955 00:37:57,652 --> 00:37:57,893 parce 956 00:37:58,012 --> 00:37:58,162 qu'à un 957 00:37:58,312 --> 00:37:59,312 de pénitence. 958 00:37:59,602 --> 00:38:01,490 Petite-fille tradition catholique 959 00:38:01,711 --> 00:38:02,832 indiqué c'est tellement mal. 960 00:38:05,242 --> 00:38:06,242 Merci beaucoup. 961 00:38:06,772 --> 00:38:07,772 Après. 962 00:38:07,972 --> 00:38:08,972 Avoir répondu présents. 963 00:38:15,744 --> 00:38:16,744 N'ont pas. 964 00:38:17,751 --> 00:38:19,342 Plus que sept avec un vrai plaisir. 965 00:38:19,672 --> 00:38:19,797 Une 966 00:38:19,962 --> 00:38:20,962 de fleurs pas même. 967 00:38:21,112 --> 00:38:22,700 Un poids qui pointe d'émotion. 968 00:38:23,272 --> 00:38:24,832 Que j'ai le plaisir de vous annoncer. 969 00:38:25,402 --> 00:38:26,402 Que le roi. 970 00:38:32,886 --> 00:38:34,942 Inclus dans la progressive de la Maison f. 971 00:38:37,222 --> 00:38:38,222 Alors. 972 00:38:38,992 --> 00:38:45,986 Euh alors là. 973 00:38:47,446 --> 00:38:53,231 Euh. 974 00:38:54,862 --> 00:38:56,508 C'est quoi c'est un grand monarque. 975 00:38:56,822 --> 00:39:00,082 Sorte de mais si dans le retour a été annoncé dans une profession dont 976 00:39:00,232 --> 00:39:02,932 par parents prêtre au xviie siècle le fameux abbé souffrant. 977 00:39:03,292 --> 00:39:04,972 Donc Romain Christine nous a parlé ce matin 978 00:39:05,092 --> 00:39:07,222 le grand monarque serait l'héritier de roi de France. 979 00:39:07,612 --> 00:39:10,583 Censé se manifester leur d'un épisode apocalyptiques de fin de. 980 00:39:11,452 --> 00:39:14,182 Romain dégressif fait partie des adeptes de cette prophétie. 981 00:39:14,782 --> 00:39:17,307 De en raison de penser qu'il est impliquée dans le vol 982 00:39:17,542 --> 00:39:18,542 de l'œil du dragons. 983 00:39:18,982 --> 00:39:20,962 Et donc euh dans le meurtre de Mars 984 00:39:21,232 --> 00:39:24,171 Thomas Marcel le conservateur de crécy ont eu des échanges fréquents. 985 00:39:24,772 --> 00:39:26,172 Vingt-quatre mois avant le braquage. 986 00:39:26,332 --> 00:39:27,332 À n'en plus tard. 987 00:39:27,532 --> 00:39:29,973 Mars faisait un coup d'éclat pour s'est engagé par ses auquel. 988 00:39:30,382 --> 00:39:32,302 Il a confié la sécurité de son précieux joyeux. 989 00:39:33,262 --> 00:39:35,703 Difficile de pas y voir un enchaînement soigneusement réparer. 990 00:39:36,475 --> 00:39:37,475 Il manque une brique. 991 00:39:37,762 --> 00:39:40,003 Intérêt l'intéressé illuminé aurait-il a volé en diamant. 992 00:39:41,302 --> 00:39:42,903 Ce serait pour financer leur évolution à. 993 00:39:43,252 --> 00:39:43,702 Absolument 994 00:39:43,822 --> 00:39:44,822 pas. 995 00:39:45,413 --> 00:39:46,413 On nous ne sommes. 996 00:39:46,702 --> 00:39:47,702 Bonjour. 997 00:39:49,675 --> 00:39:50,242 J'ai trouvé quelque 998 00:39:50,542 --> 00:39:51,542 chose. 999 00:39:59,542 --> 00:40:00,022 Elle est tellement 1000 00:40:00,262 --> 00:40:01,042 il fallait s'intéresser 1001 00:40:01,252 --> 00:40:02,252 troisièmement. 1002 00:40:02,902 --> 00:40:03,902 Jean-Philippe quand. 1003 00:40:04,040 --> 00:40:05,040 C'est très anciens. 1004 00:40:05,178 --> 00:40:06,178 C'est très fragiles. 1005 00:40:08,512 --> 00:40:11,844 Euh est-ce que c'est. 1006 00:40:12,382 --> 00:40:13,382 Une boîte ancienne. 1007 00:40:14,152 --> 00:40:15,152 Antérieure de trois. 1008 00:40:15,318 --> 00:40:16,462 À la révolution française 1009 00:40:16,702 --> 00:40:17,212 Elle contient. 1010 00:40:17,572 --> 00:40:18,572 En empruntant si. 1011 00:40:19,133 --> 00:40:20,133 Empreinte de quoi. 1012 00:40:20,212 --> 00:40:21,212 Vingtième. 1013 00:40:21,262 --> 00:40:22,262 Un thème qui s'appelait 1014 00:40:22,312 --> 00:40:24,112 l'écart turpin qui appartenait lui seize 1015 00:40:24,292 --> 00:40:27,053 c'était témoins été volé lors de la révolution française à versailles. 1016 00:40:27,136 --> 00:40:28,217 Il s'était retrouvé depuis. 1017 00:40:28,996 --> 00:40:29,416 Aujourd'hui. 1018 00:40:29,776 --> 00:40:30,776 Tout ce qu'il aurait. 1019 00:40:30,886 --> 00:40:31,886 Été cet emprunt. 1020 00:40:36,646 --> 00:40:37,646 Commissaires. 1021 00:40:37,756 --> 00:40:38,756 Pourriez-vous me donner. 1022 00:40:39,046 --> 00:40:40,246 La réplique de la guitare à. 1023 00:40:40,559 --> 00:40:40,666 Que 1024 00:40:40,786 --> 00:40:41,236 le sortir. 1025 00:40:41,566 --> 00:40:42,566 Du tu sais que les. 1026 00:40:42,946 --> 00:40:43,486 Doucement. 1027 00:40:43,816 --> 00:40:44,816 Sans les doigts. 1028 00:40:45,286 --> 00:40:45,646 Les pattes 1029 00:40:45,833 --> 00:40:46,833 de quoi. 1030 00:40:47,866 --> 00:40:48,866 Attendez. 1031 00:40:48,916 --> 00:40:49,916 L'œil du dragon. 1032 00:40:50,236 --> 00:40:51,236 C'est le cœur du roi. 1033 00:40:51,376 --> 00:40:51,766 Ayant fait 1034 00:40:51,885 --> 00:40:52,396 les concorde 1035 00:40:52,576 --> 00:40:53,056 qu'il indique 1036 00:40:53,344 --> 00:40:54,344 oui. 1037 00:40:56,113 --> 00:40:57,136 Et sincère parfaitement. 1038 00:40:58,336 --> 00:40:59,626 Donc Elle va retrouver son cœur. 1039 00:41:00,526 --> 00:41:01,526 C'était sans profession. 1040 00:41:01,966 --> 00:41:02,966 Il parlait du diamant. 1041 00:41:04,036 --> 00:41:07,636 Bon alors moi je vais bien qu'on fasse une perquisition les plantes Romain de crécy 1042 00:41:07,666 --> 00:41:10,276 lavera ni le meurtre ni où il ils appelant qu'Elle dire mon 1043 00:41:10,546 --> 00:41:11,546 métier de. 1044 00:41:11,896 --> 00:41:13,416 Elle n'a pas le thème en sa possession. 1045 00:41:15,597 --> 00:41:17,238 J'ai enfin compris ce que j'avais compris. 1046 00:41:17,836 --> 00:41:18,836 Un. 1047 00:41:19,126 --> 00:41:20,126 Commissaire. 1048 00:41:20,986 --> 00:41:22,146 Le médicament n'a pas encore. 1049 00:41:24,286 --> 00:41:24,916 Le vol du thème 1050 00:41:25,066 --> 00:41:25,456 commence. 1051 00:41:25,966 --> 00:41:26,966 Maintenant. 1052 00:41:27,796 --> 00:41:27,976 C'est. 1053 00:41:28,366 --> 00:41:29,366 Le thème en se trouve. 1054 00:41:29,596 --> 00:41:32,916 Dans la salle de conservation des sélections au gré du tribunal judiciaire de Paris. 1055 00:41:33,286 --> 00:41:33,766 En action. 1056 00:41:34,246 --> 00:41:34,756 Tous les mon 1057 00:41:34,898 --> 00:41:35,112 de 1058 00:41:35,388 --> 00:41:37,306 le diamant qui était trop vite dans l'effectif 1059 00:41:37,546 --> 00:41:37,785 est en. 1060 00:41:38,206 --> 00:41:40,222 Ce qui signifie que le vrai tellement ne se trouver que dans 1061 00:41:40,246 --> 00:41:41,246 l'autre Strauss. 1062 00:41:41,536 --> 00:41:42,682 Qui a quitté les lieux du crime 1063 00:41:42,706 --> 00:41:44,346 et c'est la police qu'il en a fait sortie. 1064 00:41:45,256 --> 00:41:46,256 Elle a été très. 1065 00:41:46,669 --> 00:41:47,669 Ne peut être caché. 1066 00:41:48,136 --> 00:41:49,536 Qu'à l'intérieur de l'arme du crime. 1067 00:41:50,446 --> 00:41:51,446 Le buste est transféré 1068 00:41:51,526 --> 00:41:53,167 au greffe du tribunal judiciaire de Paris. 1069 00:41:53,566 --> 00:41:54,133 Avec les autres 1070 00:41:54,255 --> 00:41:55,416 sa conviction que cet aspect. 1071 00:41:56,750 --> 00:41:57,406 Ce qui signifie 1072 00:41:57,586 --> 00:41:58,586 que les diamant se trouve 1073 00:41:58,756 --> 00:41:59,146 espère 1074 00:41:59,326 --> 00:42:00,326 dans un bâtiment sécurisé 1075 00:42:00,436 --> 00:42:01,436 mais pire moins. 1076 00:42:01,606 --> 00:42:02,606 Que l'hôtel de crécy. 1077 00:42:13,156 --> 00:42:14,156 Temps. 1078 00:42:15,016 --> 00:42:16,016 Pour. 1079 00:42:18,439 --> 00:42:20,806 Les compartiment un mécanisme secret constitue un pas. 1080 00:42:21,196 --> 00:42:22,846 De la nomenclature des pages la mécanique. 1081 00:42:23,746 --> 00:42:27,196 Et nul doute que le plus temps receleur suffisamment ingénieux pour avoir échapper à 1082 00:42:27,196 --> 00:42:29,156 la vigilance est la plus technique et scientifique 1083 00:42:29,236 --> 00:42:30,016 qui traite ces objets 1084 00:42:30,166 --> 00:42:31,246 non pas comme un casse-tête 1085 00:42:31,276 --> 00:42:32,276 mais comme un d'armes. 1086 00:42:57,796 --> 00:42:58,796 Euh. 1087 00:43:00,946 --> 00:43:03,746 On a compris votre petit maintenant j'attends grâce à passera la garde. 1088 00:43:04,426 --> 00:43:06,787 C'est votre plaisir comme que vous avez dans ma poche Sucre. 1089 00:43:07,756 --> 00:43:10,037 Et votre manipulation a été fumer dans le local technique. 1090 00:43:21,136 --> 00:43:22,516 De. 1091 00:43:23,536 --> 00:43:23,956 Je. 1092 00:43:24,466 --> 00:43:24,826 C'est pas 1093 00:43:25,065 --> 00:43:25,287 fini 1094 00:43:25,407 --> 00:43:26,446 seul de crécy un. 1095 00:43:27,046 --> 00:43:27,406 Nous avions 1096 00:43:27,622 --> 00:43:27,775 mon 1097 00:43:28,058 --> 00:43:29,098 et vous avez tout compris. 1098 00:43:29,236 --> 00:43:30,702 Alors si votre meilleur. 1099 00:43:31,186 --> 00:43:32,388 Ces augure parallèlement dans 1100 00:43:32,653 --> 00:43:32,732 le. 1101 00:43:33,262 --> 00:43:34,262 Vol des objets de valeur 1102 00:43:34,396 --> 00:43:34,846 j'aime autant 1103 00:43:35,056 --> 00:43:35,206 alors. 1104 00:43:35,608 --> 00:43:36,608 De drogues. 1105 00:43:37,765 --> 00:43:39,738 Ou. 1106 00:43:41,296 --> 00:43:42,296 En effet je. 1107 00:43:45,106 --> 00:43:46,187 Parce que je comprends pas. 1108 00:43:47,086 --> 00:43:49,966 C'est qu'un homme instruit comme vous et put croire en de telles ineptie. 1109 00:43:51,406 --> 00:43:53,486 C'est exactement parce que je suis ensuite j'ai créé. 1110 00:43:53,866 --> 00:43:54,922 En Mille huit cent vingt-six 1111 00:43:54,946 --> 00:43:56,386 à milieu deux Mille personnes ont il 1112 00:43:56,625 --> 00:43:57,074 dans le ciel 1113 00:43:57,226 --> 00:43:58,546 une Croix de cinquante mètres dos 1114 00:43:58,726 --> 00:43:59,726 ces deux Mille personnes. 1115 00:44:00,376 --> 00:44:02,542 Étaient interrogé par les communautés scientifique de l'époque 1116 00:44:02,566 --> 00:44:02,881 qui ne a 1117 00:44:03,057 --> 00:44:04,636 les études supercherie 1118 00:44:04,906 --> 00:44:05,146 aux 1119 00:44:05,415 --> 00:44:06,415 comme par hasard 1120 00:44:06,557 --> 00:44:08,482 cet événement avait été près du secteur auparavant 1121 00:44:08,506 --> 00:44:09,506 par la belle souffrant. 1122 00:44:09,886 --> 00:44:10,306 D'un cancer 1123 00:44:10,576 --> 00:44:11,146 le professionnels 1124 00:44:11,326 --> 00:44:11,776 d'ailleurs avec 1125 00:44:11,896 --> 00:44:12,166 ronde 1126 00:44:12,316 --> 00:44:13,316 qui ressemble. 1127 00:44:13,517 --> 00:44:14,175 À notre époque 1128 00:44:14,356 --> 00:44:15,356 c'est pour ça que le vol 1129 00:44:15,406 --> 00:44:16,006 du diamant 1130 00:44:16,126 --> 00:44:16,785 alloue seize 1131 00:44:16,937 --> 00:44:18,166 rendu au royaume de France 1132 00:44:18,346 --> 00:44:19,156 devrait nous apporter 1133 00:44:19,306 --> 00:44:20,306 la restauration. 1134 00:44:20,866 --> 00:44:21,866 Insensé. 1135 00:44:22,053 --> 00:44:24,053 Sous qu'une poignée espérer retrouver la monarchie. 1136 00:44:25,846 --> 00:44:27,646 C'est exactement ce que près de la souffrance. 1137 00:44:28,156 --> 00:44:29,206 Et votre arrestations. 1138 00:44:30,256 --> 00:44:31,546 A eu 1139 00:44:31,696 --> 00:44:32,896 la prophétie des avait prédit. 1140 00:44:34,396 --> 00:44:35,536 Téléphonant sacrifices. 1141 00:44:36,637 --> 00:44:37,637 Livre évolue. 1142 00:44:39,526 --> 00:44:42,706 Vous pensez sincèrement que votre cause de l'Amour d'un homme. 1143 00:44:43,246 --> 00:44:44,326 Permanence a été perdu pour 1144 00:44:44,386 --> 00:44:45,386 cupidité. 1145 00:44:45,676 --> 00:44:47,275 Lorsque je lis embauché il y a trois ans. 1146 00:44:47,299 --> 00:44:50,447 Marché était très Claire Geoffrey sont de un million et demi devront nous sommes bien 1147 00:44:50,447 --> 00:44:52,248 même par rapport aux trente-cinq pinon Didier. 1148 00:44:52,771 --> 00:44:53,176 Ce qui se dit 1149 00:44:53,476 --> 00:44:55,276 contacter les enseignants pour vendre le camp. 1150 00:44:55,936 --> 00:44:57,616 Finalement Mars cherche à mistralien. 1151 00:45:00,285 --> 00:45:01,285 La plus. 1152 00:45:02,716 --> 00:45:04,717 N'empêche que vous avez échouait sur toute l'année. 1153 00:45:05,896 --> 00:45:08,986 Ces quatre temps euh plus durant Marc. 1154 00:45:10,276 --> 00:45:11,276 En marche. 1155 00:45:11,326 --> 00:45:12,326 Euh. 1156 00:45:14,626 --> 00:45:16,506 Ouais ça vous plaît de possédant les assurances. 1157 00:45:16,846 --> 00:45:17,846 Ont fait cette rencontre. 1158 00:45:18,436 --> 00:45:19,436 À prague. 1159 00:45:20,326 --> 00:45:23,007 Je suis sûr qu'au fond vous vous dites que vous valait mieux que ça. 1160 00:45:24,046 --> 00:45:27,292 J'ai tourné doit la police quand mon boulot c'est devenu multiplie les interpellation 1161 00:45:27,316 --> 00:45:27,913 absurde 1162 00:45:28,186 --> 00:45:29,186 enfin grimper les stats. 1163 00:45:30,257 --> 00:45:31,817 Pas vraiment les idéaux je m'étais fixé. 1164 00:45:32,656 --> 00:45:35,297 Comment dans les assurances ont fait parce que je suis censé faire. 1165 00:45:36,517 --> 00:45:38,318 Vous êtes pas tomber sur les bonnes personnes. 1166 00:45:40,186 --> 00:45:41,306 Nous suivre si on s'en fout. 1167 00:45:43,429 --> 00:45:44,709 Un peu vacante dans votre équipe. 1168 00:45:46,880 --> 00:45:47,088 Je vous 1169 00:45:47,294 --> 00:45:50,416 que Jean-Paul commissaires de bouderie reprend du service. 1170 00:45:52,096 --> 00:45:53,596 J'avoue que ça me manque un peu. 1171 00:45:55,364 --> 00:45:56,386 Gagner quatre formations. 1172 00:45:57,376 --> 00:45:58,760 Pas dans ces conditions faut voir. 1173 00:46:00,108 --> 00:46:01,108 Ben voyons. 1174 00:46:02,296 --> 00:46:03,888 De 1175 00:46:04,126 --> 00:46:05,207 garde tu reviendras pas sur 1176 00:46:05,249 --> 00:46:05,656 de sur. 1177 00:46:06,226 --> 00:46:07,466 Écoute je pense qu'il enfin ça. 1178 00:46:08,236 --> 00:46:10,596 Ça fait des années je voulais reprendre ses études de droit. 1179 00:46:11,176 --> 00:46:12,646 Et la seule fois que la plus-value. 1180 00:46:15,496 --> 00:46:17,257 Et de nourriture alors tu vas faire comme ça. 1181 00:46:22,127 --> 00:46:23,127 Bon. 1182 00:46:23,596 --> 00:46:24,636 Je vous fait traversé tout 1183 00:46:24,904 --> 00:46:26,184 seulement parler nous faire ses. 1184 00:46:32,669 --> 00:46:33,910 Faut te parle entre qu'importe. 1185 00:46:35,266 --> 00:46:36,266 Juste une question. 1186 00:46:36,709 --> 00:46:38,176 On prenait par simple curiosité. 1187 00:46:39,886 --> 00:46:41,296 Nicot vous pensez qu'il accessible. 1188 00:46:46,456 --> 00:46:47,696 Mais cette ambiance ma réponse. 1189 00:46:48,717 --> 00:46:52,219 Euh. 1190 00:46:54,916 --> 00:46:55,916 Un baiser de du. 1191 00:46:56,146 --> 00:46:57,146 Tour de garçons. 1192 00:46:58,638 --> 00:46:59,746 Je suis désolé m'a. 1193 00:47:00,646 --> 00:47:01,006 Vraiment. 1194 00:47:01,336 --> 00:47:02,879 Quelque part mais toujours subsister qu'un sous 1195 00:47:02,903 --> 00:47:03,903 avec toi. 1196 00:47:05,979 --> 00:47:06,376 Parce que je vais. 1197 00:47:06,736 --> 00:47:07,736 M'exprimer. 1198 00:47:08,862 --> 00:47:09,862 En. 1199 00:47:12,616 --> 00:47:14,183 Attendant Elle est partie en comment quatre 1200 00:47:14,207 --> 00:47:15,207 Elle sait pas mardi. 1201 00:47:15,406 --> 00:47:16,406 Sûrement chez Elle. 1202 00:47:17,446 --> 00:47:22,666 Euh hm. 1203 00:47:24,281 --> 00:47:28,185 Euh. 1204 00:47:34,186 --> 00:47:35,186 Un autre. 1205 00:47:39,586 --> 00:47:40,586 Au sol quoi. 1206 00:47:41,746 --> 00:47:42,106 Qui ça. 1207 00:47:42,526 --> 00:47:44,056 Loti pour cause de qui le tout ça. 1208 00:47:45,280 --> 00:47:46,498 Euh. 1209 00:47:48,886 --> 00:47:50,006 C'est moi qui suis d'alcool. 1210 00:47:54,106 --> 00:47:55,906 Généré trop longtemps pendant qu'il eux-mêmes. 1211 00:47:57,526 --> 00:47:57,718 Aussi 1212 00:47:57,949 --> 00:47:59,030 qui était plus disponibles. 1213 00:48:00,226 --> 00:48:01,226 Que je m'en suis rendu. 1214 00:48:03,946 --> 00:48:05,706 Vous avez l'intention d'en beaucoup comme ça. 1215 00:48:07,066 --> 00:48:08,427 Jusqu'à ce que nous même plus rien. 1216 00:48:10,216 --> 00:48:11,576 Désolé je peux pas vous le sauveur. 1217 00:48:13,366 --> 00:48:13,874 Apparemment 1218 00:48:13,996 --> 00:48:14,996 en chemin Germain. 1219 00:48:15,405 --> 00:48:15,659 En 1220 00:48:15,779 --> 00:48:16,779 voulait même que. 1221 00:48:17,416 --> 00:48:19,239 J'en possède voulait ne se secours cousin 1222 00:48:19,433 --> 00:48:19,657 de 1223 00:48:19,947 --> 00:48:20,947 ces. 1224 00:48:27,016 --> 00:48:28,016 Si vous voulez. 1225 00:48:28,687 --> 00:48:29,687 Faut faire ça bien. 1226 00:48:30,507 --> 00:48:30,855 Hm 1227 00:48:31,148 --> 00:48:34,156 hm. 1228 00:48:43,606 --> 00:48:43,816 Et de 1229 00:48:44,026 --> 00:48:45,026 h quinze. 1230 00:48:46,216 --> 00:48:47,216 Je vais rentrer. 1231 00:48:47,776 --> 00:48:49,546 J'ai passé une très agréable soirée 1232 00:48:49,756 --> 00:48:50,756 Astrid. 1233 00:48:51,436 --> 00:48:52,436 Moi aussi. 1234 00:49:00,423 --> 00:49:01,423 Vous mettre. 1235 00:49:01,666 --> 00:49:03,066 Au point de renouveler l'expérience. 1236 00:49:03,496 --> 00:49:04,496 Avec quelqu'un d'autre. 1237 00:49:05,330 --> 00:49:06,330 C'est pourquoi. 1238 00:49:09,227 --> 00:49:09,825 Il ne me semble 1239 00:49:09,999 --> 00:49:10,999 plus. 1240 00:49:14,472 --> 00:49:15,736 De renouveler l'expérience. 1241 00:49:16,816 --> 00:49:19,876 Hm. 1242 00:49:20,416 --> 00:49:23,146 Hm. 1243 00:49:23,810 --> 00:49:24,810 C'est pas. 1244 00:49:27,196 --> 00:49:27,706 Tout mon temps. 1245 00:49:28,036 --> 00:49:29,036 Je sais. 1246 00:49:30,466 --> 00:49:33,795 Euh. 1247 00:49:49,977 --> 00:49:57,075 Euh. 1248 00:50:12,245 --> 00:50:12,466 Au 1249 00:50:12,646 --> 00:50:12,946 delà. 1250 00:50:13,336 --> 00:50:14,926 Du corps savoir ce qu'ils mangent peu 1251 00:50:15,167 --> 00:50:16,167 de. 1252 00:50:16,816 --> 00:50:17,816 S'empare. 1253 00:50:18,523 --> 00:50:20,054 Mon arrivée stores mais euh. 1254 00:50:21,256 --> 00:50:22,276 J'ai quitté ma hier soir 1255 00:50:22,486 --> 00:50:24,496 et je suis passé chez toi euh bon Ben tu. 1256 00:50:24,828 --> 00:50:26,746 T'étais pas la durée pour de vrai téléphone euh. 1257 00:50:27,418 --> 00:50:28,699 Après c'est pas dormi la nuit on. 1258 00:50:29,012 --> 00:50:29,266 Ne le 1259 00:50:29,447 --> 00:50:31,372 pas tu me laisse aller au bout sinon je vais pas y arriver 1260 00:50:31,396 --> 00:50:33,886 de toute façon c'est très bien ça fait des années que c'est très bien ce qu'il faut 1261 00:50:33,886 --> 00:50:34,276 que je fasse 1262 00:50:34,396 --> 00:50:35,116 bien que je le fais pas 1263 00:50:35,356 --> 00:50:36,356 parce que Charles ah 1264 00:50:36,395 --> 00:50:38,326 ah je monte en haut d'un pouvoir de d'y mettre. 1265 00:50:38,928 --> 00:50:41,248 Nos contrats pendant déplore que je suis capable de sauter. 1266 00:50:41,536 --> 00:50:43,006 Il est plus redescend par l'échelle 1267 00:50:43,186 --> 00:50:45,496 et donc tu sais quoi raves on pourrait voir c'est toi 1268 00:50:45,706 --> 00:50:48,586 hélas c'est hors de question que je redescendre par l'échelle du montant. 1269 00:50:49,446 --> 00:50:51,616 En fait. 1270 00:50:52,846 --> 00:50:53,846 Moto. 1271 00:50:54,256 --> 00:50:55,783 En. 1272 00:50:58,666 --> 00:50:59,666 Quand. 1273 00:51:00,196 --> 00:51:01,237 J'ai fait du café théâtre. 1274 00:51:02,476 --> 00:51:03,476 C'est les. 1275 00:51:03,744 --> 00:51:05,291 Euh. 1276 00:51:06,166 --> 00:51:07,233 Si on sait. 1277 00:51:10,036 --> 00:51:11,036 Fonctionne. 1278 00:51:22,906 --> 00:51:41,582 Euh. 87102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.