Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,223 --> 00:00:08,918
We have to act fast.
2
00:00:09,092 --> 00:00:11,287
That meteor
is on a collision course with Earth.
3
00:00:11,461 --> 00:00:13,019
This is outrageous!
4
00:00:13,196 --> 00:00:16,131
Something tells me
Shadow Thief is behind this.
5
00:00:17,000 --> 00:00:18,900
Jeepers. What do you think
they're talking about?
6
00:00:19,068 --> 00:00:20,968
Can't tell. Too far away.
7
00:00:21,137 --> 00:00:23,367
Stay put. I'm gonna move in closer.
8
00:00:24,707 --> 00:00:28,143
You're not the boss of me. Why don't
you stay put and I'll move in closer?
9
00:00:28,311 --> 00:00:30,108
Forget it, Water Boy.
10
00:00:33,049 --> 00:00:35,142
Uh, guys?
11
00:00:36,219 --> 00:00:37,550
Guys?
12
00:00:38,621 --> 00:00:39,645
Guys!
13
00:00:48,164 --> 00:00:51,258
Becoming a true hero
requires discipline and teamwork.
14
00:00:51,434 --> 00:00:54,665
You three should learn how to fight evil,
not each other.
15
00:01:07,283 --> 00:01:09,843
Alpha six formation. Let's move.
16
00:01:10,019 --> 00:01:11,782
Aqualad, stay in formation.
17
00:01:11,955 --> 00:01:14,014
I am. You're the one out of position.
18
00:01:14,190 --> 00:01:16,681
Uh, did you say alpha five or six?
19
00:01:30,840 --> 00:01:32,364
Golly, that was exciting.
20
00:01:32,542 --> 00:01:35,067
Hey, maybe when we grow up,
we could join forces.
21
00:01:35,244 --> 00:01:37,178
You know,
like a real crime-fighting team.
22
00:01:38,648 --> 00:01:41,481
That's the dumbest idea I've ever heard.
23
00:01:45,521 --> 00:01:47,148
Besides, who'd be in charge?
24
00:01:47,323 --> 00:01:49,314
Not you, Bird-Brain, that's for sure.
25
00:01:49,492 --> 00:01:51,050
Like you'd do a better job?
26
00:01:51,227 --> 00:01:54,788
I say whoever takes down
the most bad guys gets to be leader.
27
00:01:54,964 --> 00:01:56,625
What do you say?
28
00:01:56,799 --> 00:01:58,733
- Bring it on.
- Bring it on.
29
00:02:26,529 --> 00:02:28,394
Gee whiz, Robin,
that was just great.
30
00:02:28,564 --> 00:02:29,588
Thanks, Speedy,
31
00:02:29,766 --> 00:02:32,166
but if this team's gonna
take on real villains,
32
00:02:32,335 --> 00:02:34,269
we're gonna need a lot more practice.
33
00:02:34,437 --> 00:02:37,201
Team? I thought
you said that was a dumb idea.
34
00:02:37,373 --> 00:02:40,035
That's before I became leader.
35
00:03:37,085 --> 00:03:38,518
Nice outfits.
36
00:03:39,521 --> 00:03:41,751
Looks like you guys
are dressed for a funeral.
37
00:03:42,190 --> 00:03:44,385
Too bad it's your own.
38
00:04:03,812 --> 00:04:05,677
Hold it right there.
39
00:04:05,847 --> 00:04:07,474
- Aqualad?
- Speedy?
40
00:04:07,649 --> 00:04:09,412
Robin? What are you doing here?
41
00:04:11,787 --> 00:04:14,654
Kicking butt, what does it look like?
42
00:04:15,724 --> 00:04:18,056
This is no time for a training mission,
Robin.
43
00:04:21,697 --> 00:04:24,097
These are Ra's Al Ghul's henchmen.
44
00:04:26,802 --> 00:04:29,930
Run home now and we'll tell you
all about this adventure later.
45
00:04:34,843 --> 00:04:37,937
We were handling
this fine till you got here.
46
00:04:38,113 --> 00:04:41,605
Neptune's beard, they're gone.
47
00:04:41,783 --> 00:04:43,478
Gee whiz, we were only trying to...
48
00:04:43,652 --> 00:04:46,951
Get in the way?
Well, mission accomplished.
49
00:04:47,122 --> 00:04:51,388
Robin, perhaps it's time
we compared notes at the Hall of Justice.
50
00:04:56,798 --> 00:04:58,766
With the aid of his right-hand man, Ubu,
51
00:04:58,934 --> 00:05:01,869
and dutiful
but devious daughter, Talia,
52
00:05:02,037 --> 00:05:04,733
Ra's Al Ghul
is a force to be reckoned with.
53
00:05:04,906 --> 00:05:08,034
He is the single most cunning adversary
I have ever faced
54
00:05:08,210 --> 00:05:12,408
and will use whatever means necessary
to achieve his twisted environmental goals.
55
00:05:12,581 --> 00:05:15,516
Which is why we've been
tracking his henchmen for weeks.
56
00:05:15,684 --> 00:05:18,585
We're tired of being
treated like second-class superheroes.
57
00:05:18,754 --> 00:05:21,222
I think
that's a bit of an exaggeration.
58
00:05:21,390 --> 00:05:22,914
I've always treated Speedy well.
59
00:05:24,626 --> 00:05:27,595
Quick! Retrieve my bow
from that crocodile pit!
60
00:05:31,199 --> 00:05:34,362
Robin, the journey
from sidekick to hero is paved with...
61
00:05:34,536 --> 00:05:36,504
Save the clichรฉs, Batman.
62
00:05:36,672 --> 00:05:39,835
We've paid our dues.
We want a real mission.
63
00:05:40,342 --> 00:05:42,776
I suppose you've earned a chance
to prove yourselves.
64
00:05:42,944 --> 00:05:46,778
Therefore, I'm going to let you
take your pick between two missions.
65
00:05:47,849 --> 00:05:51,649
Ra's Al Ghul is planning another assault
using an environmental weapon.
66
00:05:51,820 --> 00:05:55,950
The infrared satellites have picked up
abnormal solar-cell activity on this island,
67
00:05:56,124 --> 00:05:58,183
20 miles offshore from Coast City.
68
00:05:58,360 --> 00:06:01,727
A possible indicator
of his base of operations.
69
00:06:01,897 --> 00:06:04,161
There have also been
some minor seismic shifts
70
00:06:04,332 --> 00:06:06,698
recorded on an unpopulated
island nearby.
71
00:06:06,868 --> 00:06:09,200
But the intel on that location
is weak at best.
72
00:06:09,371 --> 00:06:11,805
You are so predictable, Batman.
73
00:06:11,973 --> 00:06:12,997
Excuse me?
74
00:06:13,175 --> 00:06:15,302
You're trying to trick me
into picking the first,
75
00:06:15,477 --> 00:06:19,277
which sounds all cool and dangerous
but is probably a waste of time
76
00:06:19,448 --> 00:06:22,383
instead of the second mission,
which sounds totally boring,
77
00:06:22,551 --> 00:06:24,712
but is the one that secretly kicks butt.
78
00:06:24,886 --> 00:06:27,150
Say what?
79
00:06:27,322 --> 00:06:28,983
Well, I've got news for you, Bats,
80
00:06:29,157 --> 00:06:31,557
I'm not falling
for your little bait and switch.
81
00:06:31,727 --> 00:06:33,888
I have no idea
what you're talking about.
82
00:06:34,262 --> 00:06:36,696
Yeah, right.
We'll take the second island.
83
00:06:36,865 --> 00:06:38,389
You know, the "boring" one.
84
00:06:38,834 --> 00:06:41,325
Come on guys, let's move.
85
00:06:47,676 --> 00:06:49,906
Golly, our first real solo mission.
86
00:06:50,078 --> 00:06:53,013
- I'm excited, aren't you excited?
- Yeah. Thrilled.
87
00:06:53,181 --> 00:06:56,082
Hey, genius, are you sure
you picked the right island?
88
00:06:56,251 --> 00:06:59,584
Fishboy, if there's one thing I know,
it's how Batman thinks.
89
00:07:03,391 --> 00:07:06,918
If there's one thing I know,
it's how Robin thinks.
90
00:07:07,095 --> 00:07:08,892
You knew from the outset
91
00:07:09,064 --> 00:07:11,692
that Robin would assume
you were trying to trick him.
92
00:07:11,867 --> 00:07:15,462
Which is why I was completely honest
in my description of the two missions.
93
00:07:15,637 --> 00:07:20,131
Our young wards will be investigating
a completely uninhabited island.
94
00:07:21,610 --> 00:07:26,070
While we'll be infiltrating Ra's Al Ghul's
secret headquarters.
95
00:07:27,115 --> 00:07:30,812
Impressive ploy, old chum.
Wouldn't you say, Arrow?
96
00:07:30,986 --> 00:07:33,716
I would if I understood it.
97
00:07:33,889 --> 00:07:35,288
Seriously, my head hurts.
98
00:07:49,271 --> 00:07:51,398
Welcome, detective.
99
00:07:51,840 --> 00:07:54,968
A shame I can't be there
to greet you myself.
100
00:07:55,143 --> 00:07:56,804
- Then the kids...
- You mean...?
101
00:07:56,978 --> 00:07:59,310
They chose the right island.
102
00:08:01,483 --> 00:08:05,920
You know, you stink at picking missions.
This place is a total waste of...
103
00:08:11,026 --> 00:08:12,755
- This...
- Is...
104
00:08:13,728 --> 00:08:16,162
Awesome!
105
00:08:25,556 --> 00:08:28,320
Well, well, well.
Look who's flown the nest.
106
00:08:28,492 --> 00:08:31,518
A cute little birdie and his playmates.
107
00:08:31,696 --> 00:08:36,258
Hello, Talia. I see you're still as evil
as your power-mad father.
108
00:08:36,434 --> 00:08:38,925
Can we stop flirting and just fight?
109
00:09:44,068 --> 00:09:46,901
Alpha six formation! Now!
110
00:09:47,505 --> 00:09:49,132
Aquaman, stay in formation.
111
00:09:49,306 --> 00:09:52,434
I am, old chum.
You're the one out of position.
112
00:09:52,610 --> 00:09:55,170
Wait. Did you say alpha five or six?
113
00:10:07,291 --> 00:10:09,521
Oh, yeah!
114
00:10:11,362 --> 00:10:12,989
Or not.
115
00:10:20,404 --> 00:10:22,998
Impressive display, Boy Wonder.
116
00:10:23,174 --> 00:10:25,904
The detective has trained you well.
117
00:10:43,894 --> 00:10:45,225
Huh?
118
00:10:54,004 --> 00:10:57,906
Blinded by greed
and consumed by the culture of excess,
119
00:10:58,075 --> 00:11:00,441
mankind has ravaged
the planet's resources
120
00:11:00,611 --> 00:11:02,010
to the breaking point.
121
00:11:02,179 --> 00:11:06,115
But this "chloro-cannon"
will return the meccas of pollution
122
00:11:06,283 --> 00:11:08,080
back to their natural state.
123
00:11:08,252 --> 00:11:11,153
The first to fall will be Coast City.
124
00:11:11,322 --> 00:11:14,189
But their fate need not be your own,
Robin.
125
00:11:14,358 --> 00:11:16,019
The detective sent you here
126
00:11:16,193 --> 00:11:18,423
because he thought
nothing of your abilities.
127
00:11:18,596 --> 00:11:21,531
He will never see you
as his worthy successor.
128
00:11:22,299 --> 00:11:25,393
But my empire could be yours.
129
00:11:30,207 --> 00:11:32,471
My daughter is a capable warrior.
130
00:11:32,643 --> 00:11:35,612
Unfortunately, a sharp tongue
and a strong will
131
00:11:35,779 --> 00:11:39,271
are no substitute for a male heir.
132
00:11:39,450 --> 00:11:40,849
Join me, Robin.
133
00:11:41,018 --> 00:11:43,248
Become the son I never had,
134
00:11:43,420 --> 00:11:47,117
and together,
we shall restore paradise on Earth.
135
00:11:47,925 --> 00:11:51,622
Gee, let me think. Uh, no.
136
00:11:52,630 --> 00:11:55,360
Ubu, grind them into fertilizer.
137
00:12:01,772 --> 00:12:04,570
Did he say fertilizer?
138
00:12:04,742 --> 00:12:08,143
Relax, Speedy.
He just said that to scare us.
139
00:12:16,086 --> 00:12:17,917
Well, by golly, it's working.
140
00:12:30,200 --> 00:12:32,532
Ra's Al Ghul's
got quite a green thumb.
141
00:12:32,703 --> 00:12:34,830
I think I shall call this adventure,
142
00:12:35,005 --> 00:12:38,133
"The Time Batman Sent us
to the Wrong Island."
143
00:12:52,089 --> 00:12:55,149
If you want to live, follow me.
144
00:12:59,163 --> 00:13:01,063
She's so into me.
145
00:13:02,900 --> 00:13:04,629
Don't flatter yourself, little birdy.
146
00:13:04,802 --> 00:13:08,033
I'm doing this for me, not you.
I couldn't risk that this deathtrap
147
00:13:08,205 --> 00:13:10,730
might convince you
to change your mind and join him.
148
00:13:10,908 --> 00:13:13,741
Taking over the family business
is my destiny.
149
00:13:13,911 --> 00:13:15,776
I intend to claim it.
150
00:13:15,946 --> 00:13:18,574
I suggest you do the same,
Boy Wonder.
151
00:13:19,083 --> 00:13:21,574
What's that supposed to mean?
152
00:13:21,752 --> 00:13:26,519
Don't you think it's time to stop living
in the bat's shadow and be your own man?
153
00:13:31,362 --> 00:13:34,195
- Oh, and Robin?
- Yes, Talia?
154
00:13:34,365 --> 00:13:38,426
If I ever see you again,
you're a dead man.
155
00:13:42,072 --> 00:13:44,233
Wow. That was brutal.
156
00:13:44,408 --> 00:13:46,308
Jeepers, I'll say.
157
00:13:46,477 --> 00:13:48,707
Can we just get moving?
158
00:14:04,028 --> 00:14:05,552
That madman.
159
00:14:07,798 --> 00:14:11,290
Poseidon's trident!
A flying island!
160
00:14:34,725 --> 00:14:39,162
It is time for humanity
to meet its master.
161
00:15:11,334 --> 00:15:13,097
That's just wrong.
162
00:15:13,503 --> 00:15:15,164
If we don't shut that cannon down,
163
00:15:15,338 --> 00:15:18,330
everybody in Coast City's
gonna be plant food.
164
00:15:19,642 --> 00:15:22,611
We've got to hurry.
That flying island is destroying Coast City.
165
00:15:22,779 --> 00:15:25,839
Give it to me straight, Bats.
You think the kids are gonna be okay?
166
00:15:53,710 --> 00:15:56,770
- It's not working.
- Maybe you're not doing it right.
167
00:15:58,281 --> 00:15:59,578
I just did that.
168
00:15:59,749 --> 00:16:03,378
Uh, guys, it looks like the cannon's being
controlled by a remote power module
169
00:16:03,553 --> 00:16:06,283
using an advanced form
of wireless energy transfer.
170
00:16:08,458 --> 00:16:10,790
What can I say?
I play a lot of video games.
171
00:16:10,960 --> 00:16:14,794
- Can you shut it down?
- Gee willikers, I can give it a try.
172
00:16:14,964 --> 00:16:18,456
We'll have to manually
steer the ship away from the city.
173
00:16:21,404 --> 00:16:22,735
Uh-oh.
174
00:16:24,073 --> 00:16:26,234
Hold your positions. Ubu's mine.
175
00:16:42,091 --> 00:16:45,891
Behold, a garden of Eden on Earth.
176
00:16:46,062 --> 00:16:50,260
Funny, all I see is a big weed
that needs to be whacked.
177
00:16:50,433 --> 00:16:54,267
Detective, you are a most
persistent thorn in my side.
178
00:16:54,437 --> 00:16:56,371
Long time no see, Ra's.
179
00:16:56,539 --> 00:16:58,530
I'd prefer it to be longer.
180
00:16:58,708 --> 00:17:01,268
Shall we say, eternity?
181
00:17:07,283 --> 00:17:09,251
You sure you don't need a hand?
182
00:17:09,419 --> 00:17:12,445
Shut up and steer. I got this.
183
00:17:54,297 --> 00:17:55,730
Look, I can help.
184
00:17:56,199 --> 00:17:58,724
Just keep turning.
I've got an idea.
185
00:18:15,118 --> 00:18:16,676
Gotcha.
186
00:18:20,023 --> 00:18:23,015
Sit, Ubu, sit.
Any luck, Speedy?
187
00:18:23,192 --> 00:18:25,786
Can't seem to override
the cannon's remote power module.
188
00:18:25,962 --> 00:18:28,362
What about short-circuiting
the firing mechanism?
189
00:18:28,531 --> 00:18:29,828
That could work.
190
00:18:29,999 --> 00:18:34,299
- You're actually agreeing with me?
- At least until we get out of here alive.
191
00:18:34,470 --> 00:18:36,301
What do you think we should do?
Fry it?
192
00:18:36,472 --> 00:18:39,839
Freeze it.
Cryogenic arrows, at your service.
193
00:18:42,679 --> 00:18:45,045
One. Two. Three.
194
00:18:58,328 --> 00:18:59,488
No!
195
00:18:59,662 --> 00:19:02,358
Looks like your machine's
been neutralized, Ra's.
196
00:19:02,532 --> 00:19:03,556
It's over.
197
00:19:03,733 --> 00:19:05,257
Far from it, detective.
198
00:19:05,435 --> 00:19:09,633
There are still thousands of gallons
of chloroplast stored in deep reserve
199
00:19:09,806 --> 00:19:13,173
that will level the city
when this ship self-destructs.
200
00:19:16,913 --> 00:19:19,074
Initiating self-destruct sequence...
201
00:19:19,248 --> 00:19:20,579
This place is gonna blow.
202
00:19:21,050 --> 00:19:22,574
Initiating self...
203
00:20:40,063 --> 00:20:44,295
Goodbye, detective.
Yours will be a valiant end indeed.
204
00:20:51,407 --> 00:20:54,433
That's not normal for a flying island,
is it?
205
00:21:04,120 --> 00:21:06,645
Outrageous.
206
00:21:10,293 --> 00:21:12,853
Don't be so hard on yourself, old chum.
207
00:21:13,029 --> 00:21:16,328
Just think of him
as the big one that got away.
208
00:21:16,499 --> 00:21:19,024
And even bad deeds
can result in some good.
209
00:21:19,202 --> 00:21:20,726
The destruction of that cannon
210
00:21:20,903 --> 00:21:23,633
has given the sea life off Coast City
a chance at renewal.
211
00:21:23,806 --> 00:21:26,366
And the kids did okay on their own.
212
00:21:26,542 --> 00:21:30,137
Speak of the devil fish.
Congratulations, lad.
213
00:21:30,313 --> 00:21:35,148
All of Atlantis shall know of your heroics.
And I shall call this adventure,
214
00:21:35,318 --> 00:21:37,980
"The Time Aqualad
Finally got Some Well-Deserved Credit"?
215
00:21:38,154 --> 00:21:40,714
Um, okay.
216
00:21:41,090 --> 00:21:44,821
Hey, listen, kid. I'm sorry
about all the lousy stuff I made you do.
217
00:21:44,994 --> 00:21:47,053
Guess I've been a little out of line.
218
00:21:47,230 --> 00:21:50,563
Ah, Jeepers, Arrow,
you haven't been out of line.
219
00:21:50,733 --> 00:21:52,064
You've been a jerk.
220
00:21:53,236 --> 00:21:56,399
Aqualad, Speedy, where's Robin?
221
00:21:56,572 --> 00:21:58,062
Robin's left the building.
222
00:22:02,345 --> 00:22:03,835
You've trained me well, Batman.
223
00:22:04,013 --> 00:22:07,847
But from now on, I make my own decisions,
call my own shots.
224
00:22:08,017 --> 00:22:10,247
- And my new name is...
- Nightwing.
225
00:22:10,419 --> 00:22:11,443
Hey...
226
00:22:12,288 --> 00:22:15,348
Actually, that's not bad. Thanks.
17757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.