Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,120
Saya duduk di mobil itu, dan saya bermimpi
berada di tempat lain.
2
00:00:04,160 --> 00:00:06,480
Saya pikir jika saya memberi tahu Anda yang lain
anak-anak menghilang 23 tahun yang lalu
3
00:00:06,520 --> 00:00:07,520
Anda akan takut.
4
00:00:07,560 --> 00:00:09,360
Aku selalu bermimpi dia akan datang
dan bawa aku pulang.
5
00:00:09,400 --> 00:00:10,720
Ini tidak mungkin nyata!
6
00:00:10,760 --> 00:00:12,720
00:00:23,560
Bagaimana jika kita adalah orangnya?
yang menghilang?
13
00:00:23,600 --> 00:00:25,480
Distorsi itu,
Aku belum pernah melihat itu sebelumnya.
14
00:00:25,520 --> 00:00:27,080
Saya tidak berpikir kita akan kemana-mana.
15
00:00:27,120 --> 00:00:30,080
Mereka akan membiarkan kita keluar
akhirnya, kan?
16
00:00:50,280 --> 00:00:52,200
00:02:24,960
Mereka mungkin tahu sesuatu.
25
00:02:25,000 --> 00:02:29,640
Saya harus pergi. Mungkin tidak
ide bagus kita nongkrong kalau-kalau...
26
00:02:29,680 --> 00:02:31,240
Kami memikirkan hal yang sama.
27
00:02:32,360 --> 00:02:35,600
Bagaimana kita tahu bukan itu?
mereka ingin kita lakukan?
28
00:02:35,640 --> 00:02:37,000
Tak satu pun dari ini nyata.
29
00:02:38,200 --> 00:02:42,000
00:03:10,480
Bea, kita harus berhati-hati
dengan barang ini.
39
00:03:10,520 --> 00:03:12,000
Baik. Aku akan melakukannya sendiri.
40
00:03:14,560 --> 00:03:16,960
Bensin dan mesin,
bensin dan mesin...
41
00:03:17,000 --> 00:03:19,680
Ayo ayo ayo,
Ayo ayo.
42
00:03:19,720 --> 00:03:21,560
DRONE bernada tinggi
43
00:03:26,640 --> 00:03:29,400
00:04:33,840
Saya berharap Anda.
52
00:04:33,880 --> 00:04:35,160
Aku punya Anda ini.
53
00:04:35,200 --> 00:04:36,600
Anda bisa memasukkannya ke dalam air,
54
00:04:36,640 --> 00:04:39,520
atau pegang mereka - yang
mungkin adalah hal yang sama.
55
00:04:39,560 --> 00:04:40,720
Kamu terlihat tampan hari ini.
56
00:04:40,760 --> 00:04:42,760
Saya mencoba, seperti,
00:05:16,200
Tapi... Ini penting.
66
00:05:31,560 --> 00:05:32,600
Ini tidak begitu sulit.
67
00:05:34,840 --> 00:05:36,120
Bisakah Anda memeriksa cermin?
68
00:05:36,160 --> 00:05:38,240
Mengapa? Apakah saya punya sesuatu?
di mukaku?
69
00:05:38,280 --> 00:05:39,320
Tidak, untuk lalu lintas.
70
00:05:39,360 --> 00:05:40,440
Kaca!
71
00:05:40,480 --> 00:05:41,560
Tenang, Ayah.
72
00:05:41,600 --> 00:05:43,000
00:06:02,600
DIA BIP TANDA
79
00:06:02,640 --> 00:06:04,080
Apa yang kamu lakukan?
80
00:06:04,120 --> 00:06:05,280
Cobalah.
81
00:06:05,320 --> 00:06:06,760
Itu menyenangkan.
82
00:06:06,800 --> 00:06:08,960
TANDA BIP
83
00:06:09,000 --> 00:06:10,400
Lanjutkan!
84
00:06:11,920 --> 00:06:14,560
TANDA BIP
85
00:06:15,960 --> 00:06:18,520
MEREKA TERTAWA
86
00:06:22,440 --> 00:06:25,080
STASIUN PUTUS MASUK DAN KELUAR
87
00:06:29,360 --> 00:06:32,360
00:06:48,880
DERING BERnada TINGGI
argh...
94
00:06:48,920 --> 00:06:50,560
Bea!
95
00:06:50,600 --> 00:06:53,320
BAN SCREECH
96
00:06:55,960 --> 00:06:57,320
GLEN: Apa yang kita lakukan di sini?
97
00:06:57,360 --> 00:06:59,440
Saya sedang berkencan, saya pikir.
98
00:06:59,480 --> 00:07:02,520
Tidak ada pintu, tidak ada jalan keluar, tidak ada apa-apa.
Hanya batu.
99
00:07:02,560 --> 00:07:03,880
Pusat mati.
100
00:07:03,920 --> 00:07:07,120
00:07:16,960
Anda tahu Anda pada dasarnya
memanjakan diri sendiri, kan?
106
00:07:17,000 --> 00:07:18,880
Anda mendengar Elliott.
Ini semacam ujian
107
00:07:18,920 --> 00:07:20,480
untuk melihat apa yang kami lakukan di sini.
108
00:07:20,520 --> 00:07:22,560
Saya tidak berpikir itu termasuk
mencoba untuk melarikan diri.
109
00:07:22,600 --> 00:07:24,000
00:07:47,440
Apa itu tadi?
118
00:07:47,480 --> 00:07:49,440
Aku bilang kita harus
lebih berhati-hati.
119
00:07:49,480 --> 00:07:50,720
Ayo.
120
00:07:58,080 --> 00:07:59,480
Mengapa Anda tersenyum?
121
00:08:02,360 --> 00:08:03,880
Saya mengendarai mobil.
122
00:08:05,880 --> 00:08:07,400
Yah, semacam.
123
00:08:09,640 --> 00:08:10,800
00:08:54,920
Apakah kita benar-benar berbicara tentang alien
dan ruang dan semua itu?
133
00:08:57,360 --> 00:08:59,520
Apakah Anda pernah melihat bintang-bintang?
134
00:08:59,560 --> 00:09:01,880
Ayah saya dan saya akan melakukannya
sepanjang waktu,
135
00:09:01,920 --> 00:09:04,720
bayangkan semua yang aneh
dan hal-hal menakjubkan di luar sana.
136
00:09:09,000 --> 00:09:10,040
00:10:17,480
Tidak, tentu saja tidak,
tapi ada bagusnya juga disini.
146
00:10:18,840 --> 00:10:22,400
Apa menurutmu gadis seperti itu akan
pernah melihat saya di dunia nyata?
147
00:10:24,960 --> 00:10:26,480
Pasti ada sesuatu yang Anda inginkan,
148
00:10:26,520 --> 00:10:29,000
yang selalu kamu impikan.
149
00:10:29,040 --> 00:10:30,440
Tunggu, tunggu, tunggu.
150
00:10:39,840 --> 00:10:41,160
00:10:56,360
lama untuk sampai di sini.
158
00:10:56,400 --> 00:10:57,800
Semua orang tahu itu.
159
00:10:57,840 --> 00:11:00,680
Tapi semua bintang berbeda
jarak jauh,
160
00:11:00,720 --> 00:11:03,640
artinya kamu sedang mencari
lima tahun, 20 tahun,
161
00:11:03,680 --> 00:11:06,040
100 tahun atau bahkan sejuta
00:11:35,240
Saya telah tinggal di sini sepanjang hidup saya,
dan berada di sini,
169
00:11:35,280 --> 00:11:38,320
ini seperti pertama kali
aku pernah merasakan...
170
00:11:38,360 --> 00:11:39,600
..Gratis.
171
00:11:46,960 --> 00:11:48,920
DERING BERnada TINGGI
172
00:11:48,960 --> 00:11:51,000
Apa?
173
00:11:51,040 --> 00:11:52,840
Louis, ada yang salah.
174
00:11:54,920 --> 00:11:59,800
00:13:03,680
Meg adalah orang yang pertama
mengaktifkannya bersama kami, ingat?
184
00:13:08,120 --> 00:13:09,320
Apakah saya tidak melakukannya dengan benar?
185
00:13:14,200 --> 00:13:15,840
Kita harus mengeluarkan Bea dari sini.
186
00:13:50,800 --> 00:13:51,840
Dimana Kaz?
187
00:13:51,880 --> 00:13:52,960
Kembali ke batu.
188
00:13:53,000 --> 00:13:54,120
Apakah dia akan pingsan?
189
00:13:54,160 --> 00:13:55,560
00:14:10,160
karena Bea di sini dan bukan Meg?
199
00:14:14,440 --> 00:14:15,920
Louis.
200
00:14:15,960 --> 00:14:17,640
Louis!
201
00:14:20,920 --> 00:14:22,440
Apakah itu bergerak?
202
00:14:39,360 --> 00:14:40,680
Ini mendekati.
203
00:14:40,720 --> 00:14:42,360
Apa? Apa yang mendekat?
204
00:14:42,400 --> 00:14:44,240
Letakkan tanganmu di bawah bahunya,
00:15:34,240
OK, saya mungkin telah menyarankan
dia menginginkan sesuatu.
213
00:15:34,280 --> 00:15:35,800
Dia tidak mungkin pergi jauh.
214
00:15:35,840 --> 00:15:37,600
MENGHAPUS
215
00:15:40,680 --> 00:15:43,560
Benda itu bergerak
beberapa kaki setiap detik.
216
00:15:43,600 --> 00:15:45,440
Tentang ini setiap menit.
217
00:15:45,480 --> 00:15:47,960
Anda tinggal di sini dengan
00:16:54,880
Siapa mereka?
227
00:16:54,920 --> 00:16:57,000
Apakah itu ibu dan ayahmu?
228
00:16:57,040 --> 00:17:00,040
Itu ibuku. Tidak pernah tahu ayah saya.
229
00:17:01,600 --> 00:17:04,840
Sejujurnya, saya tidak
pikir ibuku juga.
230
00:17:04,880 --> 00:17:06,200
Mungkin itu dia.
231
00:17:07,880 --> 00:17:11,920
Atau hanya beberapa wajah yang saya lihat di TV
dan berpikir mungkin itu yang
232
00:17:11,960 --> 00:17:14,760
00:17:45,640
Putri duyung saya, dia membutuhkan bantuan saya.
Dia di luar sana.
240
00:17:45,680 --> 00:17:48,360
Glen, dia tidak nyata.
Dia ada di kepalamu.
241
00:17:50,440 --> 00:17:52,320
Saya butuh kamu di sini.
242
00:17:54,240 --> 00:17:57,280
Kaz bilang dia pada dasarnya hanya aku
menyukai diriku sendiri.
243
00:17:58,800 --> 00:18:02,160
00:18:18,800
Apakah saya baru saja mengetahui fakta bahwa
Louis menyukaimu?
251
00:18:21,560 --> 00:18:23,520
MENGEJUTKAN DI ATAS
252
00:18:23,560 --> 00:18:25,200
erangan
253
00:18:28,640 --> 00:18:30,640
Jangan khawatir, aku akan tinggal.
254
00:18:40,640 --> 00:18:42,080
Tidak bisakah kamu memperbaikinya?
00:18:53,440
Aku akan kembali ke sini dengan cepat.
261
00:18:54,720 --> 00:18:57,080
Dunia ini pecah,
Apakah Anda suka atau tidak,
262
00:18:57,120 --> 00:18:59,640
dan saya tidak ingin berada di sekitar ketika
yang terjadi.
263
00:18:59,680 --> 00:19:01,400
Mereka menungguku.
264
00:19:01,440 --> 00:19:03,040
Ini hari ulang tahunku.
265
00:19:03,080 --> 00:19:06,120
00:19:39,840
Nah, punya ide yang lebih baik?
273
00:19:45,080 --> 00:19:47,760
Itu berubah.
274
00:19:47,800 --> 00:19:49,600
Menggambar simbol, lakukan saja.
275
00:19:49,640 --> 00:19:51,200
Saya pikir saya lupa milik saya.
276
00:19:51,240 --> 00:19:53,200
Itu sebabnya saya menuliskannya.
277
00:19:53,240 --> 00:19:54,760
Oh, tunggu, mengerti.
278
00:20:01,960 --> 00:20:03,520
Ini dia.
279
00:20:23,440 --> 00:20:24,960
Apakah kita berhasil?
280
00:20:27,160 --> 00:20:28,280
00:21:17,880
Saya tidak paham. Ini dia.
290
00:21:17,920 --> 00:21:19,320
Ini pasti itu.
291
00:21:20,440 --> 00:21:22,360
Orang Asing: Apakah kamu tersesat?
292
00:21:25,040 --> 00:21:27,120
Apakah Anda tahu ke mana kamp itu pergi?
293
00:21:28,800 --> 00:21:30,760
Tidak ada perkemahan di sekitar sini.
294
00:21:35,640 --> 00:21:38,840
Siapa namamu?
295
00:21:38,880 --> 00:21:39,920
Daniel.
296
00:21:39,960 --> 00:21:41,000
McConnell.
297
00:21:42,320 --> 00:21:43,680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.