All language subtitles for NYPD.Blue.S01E12.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,933 --> 00:00:28,333 NO BODYGUARDS. LINARDI KNEW THESE GUYS. 2 00:00:28,366 --> 00:00:30,533 SO, WHAT DO YOU FIGURE? 3 00:00:30,566 --> 00:00:33,200 TOMMY AND SOME PALS HAVE WORDS OVER PINOCHLE, THINGS GOT OUT OF HAND? 4 00:00:33,233 --> 00:00:35,800 YEAH, UNLESS THE BODYGUARDS WERE IN ON IT. 5 00:00:35,833 --> 00:00:37,966 THERE'S A BLOOD TRAIL OUT TO THE BACK ALLEY. 6 00:00:38,000 --> 00:00:40,866 THERE'S ANOTHER VICTIM. THIS GUY DIDN'T DO ANY CRAWLING. LET'S GET AN F. A. T. N. OUT... 7 00:00:40,900 --> 00:00:44,000 ‐ TO THE OTHER SQUADS AND DO A HOSPITAL CANVAS, OKAY? ‐ OKAY, JOHN. 8 00:00:44,000 --> 00:00:48,700 ‐ WHAT DO YOU GOT? ‐ TOMMY'S USING SECONDHAND APPOINTMENT BOOKS. "A. M." 9 00:00:48,733 --> 00:00:51,200 THIS WAS IN THERE? [ CHUCKLES ] YEAH. 10 00:00:51,200 --> 00:00:54,856 NOW, THIS IS WHAT AMBITION'S ALL ABOUT, JOHN. THIS IS HOW THE CREAM RISES TO THE TOP. 11 00:00:54,890 --> 00:00:57,956 TOMMY WANTED TO BE THE FIRST BABOON ON THE BLOCK TO CARRY A BRIEFCASE. 12 00:00:57,990 --> 00:01:00,123 HERE, LOOK AT THIS. "RACING FORM." 13 00:01:00,156 --> 00:01:03,656 HERE'S SOME DISCOUNT SUPERMARKET COUPONS... 14 00:01:03,690 --> 00:01:07,090 AND SOME NEW YEAR'S EVE PARTY CRAP. 15 00:01:07,123 --> 00:01:10,156 OH, HEY, HERE IT IS, A TV GUIDE CROSSWORD PUZZLE. 16 00:01:10,190 --> 00:01:14,990 "THREE‐LETTER WORD MEANING 'FELINE,'" AND TOMMY ALREADY HAD THE LAST LETTER. 17 00:01:15,023 --> 00:01:16,923 WHAT DO YOU THINK? A. M.‐‐ ANGELO MARINO? 18 00:01:16,956 --> 00:01:19,023 YEAH. I DON'T KNOW. MAYBE. 19 00:01:19,056 --> 00:01:21,656 YOU WANT ME TO VOUCHER THAT FOR INTELLIGENCE? 20 00:01:21,690 --> 00:01:23,623 NO. YOU KNOW WHAT? LET ME, UH, HOLD ONTO IT. 21 00:01:23,656 --> 00:01:26,090 I'LL DO IT WHEN WE GET BACK, ALL RIGHT? 22 00:01:26,123 --> 00:01:28,190 WHAT DO YOU SAY? WE OUGHT TO CANVAS THE AREA? 23 00:01:28,223 --> 00:01:31,656 THE OUTFIT HIT, THE NEIGHBORS GOTTA BE BURSTING WITH STORIES, HUH? 24 00:01:31,690 --> 00:01:33,790 YEAH. YEAH, LET'S DO THAT. 25 00:01:33,823 --> 00:01:36,323 IT'S A HELL OF A WAY TO START THE NEW YEAR, HUH, TOMMY? 26 00:01:36,356 --> 00:01:38,190 [ TOOTS ] 27 00:02:52,710 --> 00:02:54,443 ANYTHING ON THE CRIME SCENE? 28 00:02:57,310 --> 00:02:59,110 HAS LASTARZA SHOWED UP? 29 00:03:00,576 --> 00:03:03,443 YEAH, OKAY. I'LL BE IN IN A COUPLE HOURS. 30 00:03:03,476 --> 00:03:05,776 YEAH. 31 00:03:05,810 --> 00:03:07,743 THEY'RE READY TO START. 32 00:03:07,776 --> 00:03:11,276 SO, ARE WE GOING IN NOW? 33 00:03:11,310 --> 00:03:13,443 YEAH. LET'S GO IN. 34 00:03:20,643 --> 00:03:23,110 [ SHERILEE ] WHEN I WAS ARRESTED, 35 00:03:23,143 --> 00:03:26,443 I DIDN'T WANT MACEO WITH ALL THE SOCIAL SERVICES AND FOSTER HOMES, 36 00:03:26,476 --> 00:03:31,243 SO I ASKED THE LIEUTENANT IF HE WOULD TAKE CARE OF MY SON, 37 00:03:31,276 --> 00:03:33,676 AND HE SAID HE'D KEEP MACEO WITH HIS FAMILY... 38 00:03:33,710 --> 00:03:36,743 TILL I FINISHED THE DETOX PROGRAM. 39 00:03:36,776 --> 00:03:41,176 NOW I'M THROUGH WITH DETOX, BUT HE‐HE DON'T WANT TO GIVE MACEO BACK. 40 00:03:41,210 --> 00:03:43,710 MY UNDERSTANDING IS THE LIEUTENANT HAS ONLY ASKED... 41 00:03:43,743 --> 00:03:45,876 FOR A 60‐DAY STAY BEFORE YOU RESUME CUSTODY. 42 00:03:47,810 --> 00:03:51,276 JUDGE, I'M THROUGH WITH THE PROGRAM. 43 00:03:51,310 --> 00:03:53,410 I'M READY TO PICK UP MY LIFE. 44 00:03:53,443 --> 00:03:55,510 I'M READY TO BE A GOOD MOTHER. 45 00:03:55,543 --> 00:03:58,276 I CAN'T DO THAT IF I DON'T HAVE MY SON WITH ME. 46 00:03:58,310 --> 00:04:02,676 LIEUTENANT FANCY, WOULD YOU LIKE TO MAKE A STATEMENT? 47 00:04:02,710 --> 00:04:05,043 YES, YOUR HONOR. 48 00:04:08,043 --> 00:04:10,676 MY WIFE AND I WHOLLY SUPPORT MS. WILLIAMS' EFFORTS... 49 00:04:10,710 --> 00:04:13,010 TO REHABILITATE HERSELF. 50 00:04:13,043 --> 00:04:15,376 WE RECOGNIZE HER PARENTAL STANDING. 51 00:04:15,410 --> 00:04:19,410 WE FILED THIS PETITION ONLY BECAUSE WE'RE CONCERNED... 52 00:04:19,443 --> 00:04:21,410 SHE'S AT TOO EARLY A POINT IN HER RECOVERY... 53 00:04:21,443 --> 00:04:23,943 TO RESUME HER CUSTODY OF MACEO. 54 00:04:23,976 --> 00:04:26,743 PARTICULARLY TO MOVE HIM TO SOUTH CAROLINA. 55 00:04:28,276 --> 00:04:32,076 YOUR HONOR, BEFORE MACEO CAME TO US, 56 00:04:32,110 --> 00:04:35,043 HE HADN'T SEEN A DOCTOR OR DENTIST IN FOUR YEARS. 57 00:04:35,076 --> 00:04:37,343 HE WAS A CONSTANT TRUANT. 58 00:04:37,376 --> 00:04:41,276 NOW HE'S DOING HIS HOMEWORK, ENJOYING SCHOOL. 59 00:04:41,310 --> 00:04:43,910 HE'S EATING PROPERLY. 60 00:04:43,943 --> 00:04:47,110 BY HIS MOTHER'S OWN ACCOUNT, HE SEEMS HAPPIER THAN HE'S BEEN IN YEARS. 61 00:04:49,310 --> 00:04:53,710 MACEO RESPONDS TO THE STABILITY OF OUR HOME ENVIRONMENT. 62 00:04:53,743 --> 00:04:57,710 I ALSO BELIEVE‐‐ 63 00:04:57,743 --> 00:05:03,276 I'M GLAD AND GRATEFUL THAT I CAN BE A GOOD ROLE MODEL FOR HIM. 64 00:05:03,310 --> 00:05:07,876 HE'S NEVER HAD A FATHER OR A STABLE PATERNAL FIGURE TO LOOK UP TO. 65 00:05:10,210 --> 00:05:14,210 AND, SO, I WOULD LIKE TO BE ABLE‐‐ 66 00:05:14,243 --> 00:05:19,210 MY WIFE AND I WOULD LIKE TO CONTINUE THAT FOR A LITTLE WHILE LONGER... 67 00:05:19,243 --> 00:05:23,010 WHILE SHERILEE CONTINUES THE ADMIRABLE PROGRESS SHE'S MAKING. 68 00:05:23,043 --> 00:05:25,210 THAT WAS THE PROMISE I MADE TO HER... 69 00:05:25,243 --> 00:05:27,676 WHEN SHE WAS BROUGHT INTO THE STATION HOUSE‐‐ 70 00:05:27,710 --> 00:05:30,476 THAT I WOULD LOOK AFTER HER SON WHILE SHE GOT WELL. 71 00:05:34,276 --> 00:05:37,443 THANK YOU. 72 00:05:37,476 --> 00:05:42,443 MACEO, DO YOU HAVE ANYTHING YOU'D LIKE TO SAY ABOUT ALL THESE PEOPLE THAT WANT YOU? 73 00:05:46,943 --> 00:05:51,076 YES. I'D LIKE TO STAY HERE WHERE I'M AT, WITH MR. AND MRS. FANCY. 74 00:05:51,110 --> 00:05:53,176 [ JUDGE ] YOUR MOTHER SAYS SHE'S READY TO TAKE CARE OF YOU NOW. 75 00:05:53,210 --> 00:05:55,776 SHE'S SAID THAT BEFORE. 76 00:05:55,810 --> 00:05:57,576 I MEAN IT THIS TIME, MACEO. 77 00:05:59,543 --> 00:06:01,576 YOU KNOW, I'M AFRAID YOU'RE STILL SICK, MAMA. 78 00:06:01,610 --> 00:06:06,376 AND I DON'T KNOW IF I COULD TAKE CARE OF YOU AS GOOD AS WHERE YOU'RE AT. 79 00:06:08,210 --> 00:06:11,776 [ JUDGE ] THANK YOU, MACEO. I'LL TAKE THIS UNDER ADVISEMENT. 80 00:06:13,076 --> 00:06:15,210 [ DOOR OPENS ] [ OFFICER ] COME ON. 81 00:06:15,243 --> 00:06:17,776 [ SLURRED MUMBLING ] 82 00:06:17,810 --> 00:06:20,076 [ SERGEANT ] WHAT HAVE WE GOT? PUBLIC LEWDNESS, SARGE. 83 00:06:20,110 --> 00:06:22,443 [ MAN ] IT'S JANUARY, AND IT'S SHORT‐SLEEVE WEATHER. 84 00:06:22,476 --> 00:06:25,376 IT'S 80 DEGREES OUTSIDE. SO WHERE'S YOUR SHIRT? 85 00:06:25,410 --> 00:06:28,110 WHERE IS MY SHIRT? [ SCREAMS ] 86 00:06:28,143 --> 00:06:30,243 I'M BUCK NAKED! OH, COME ON. 87 00:06:30,276 --> 00:06:33,010 HEY, ALL ABOARD FOR CONEY ISLAND! 88 00:06:33,043 --> 00:06:36,076 WHOO‐WHOO! [ OFFICER ] COME ON. HERE WE GO. 89 00:06:37,976 --> 00:06:40,010 ALL RIGHT. PLEASE KEEP ME NOTIFIED. 90 00:06:40,043 --> 00:06:42,443 ANY WOUND RELATED TO A WEAPON DISCHARGE. RIGHT. 91 00:06:42,476 --> 00:06:45,410 YEAH, THAT'S RIGHT. ANYTHING THAT LOOKS LIKE A GUNSHOT WOUND. 92 00:06:45,443 --> 00:06:48,376 DETECTIVE KELLY, DETECTIVE SIPOWICZ AT THE 15TH SQUAD. 93 00:06:48,410 --> 00:06:50,243 RIGHT. THANK YOU. 94 00:06:51,943 --> 00:06:54,576 ‐ DETECTIVE. ‐ INSPECTOR. 95 00:06:54,610 --> 00:06:57,843 ‐ LIEUTENANT FANCY'S OUT? ‐ YEAH, HE'LL BE BACK IN A LITTLE WHILE. 96 00:06:57,876 --> 00:07:01,110 YOU CAUGHT THE LINARDI CASE? 97 00:07:01,143 --> 00:07:03,043 YEAH, DETECTIVE SIPOWICZ AND I DID. 98 00:07:03,076 --> 00:07:05,376 COULD YOU RUN IT FOR ME, PLEASE? 99 00:07:07,243 --> 00:07:12,243 SURE. UH, NOTHING OFF THE CRIME SCENE OR THE CANVAS. 100 00:07:12,276 --> 00:07:16,443 LOCATED A STOLEN CAR ABOUT TWO BLOCKS AWAY. HAD A GUN IN IT. 101 00:07:16,476 --> 00:07:19,543 DUSTED THE CAR AND THE GUN FOR PRINTS, 102 00:07:19,576 --> 00:07:22,010 BUT FOUND A DISCARDED PAIR OF GLOVES ON THE SIDEWALK NEAR THE CAR, 103 00:07:22,043 --> 00:07:23,743 SO WE'RE NOT TOO OPTIMISTIC ABOUT THE LIFT. 104 00:07:25,243 --> 00:07:28,776 ‐ ANYTHING ON YOUR END? ‐ NOTHING SUBSTANTIVE. 105 00:07:28,810 --> 00:07:32,410 LOOKS LIKE AN O. C. HIT THOUGH, NO? YES, IT DOES. 106 00:07:32,443 --> 00:07:34,476 YEAH. 107 00:07:36,243 --> 00:07:38,610 WELL, WE'LL KEEP YOU APPRISED THEN. 108 00:07:38,643 --> 00:07:41,110 THANKS. 109 00:07:48,210 --> 00:07:51,910 SO THAT WOULD BE FULL COOPERATION FROM THE ORGANIZED CRIME UNIT? 110 00:07:51,943 --> 00:07:54,810 ‐ ABSOLUTELY. ‐ EXCUSE ME WHILE I LAY A LOAF. 111 00:07:57,543 --> 00:07:59,276 A MINUTE FOR ME, OFFICER? 112 00:08:03,143 --> 00:08:05,276 OFF YOUR ACCOUNT OF THE CHRISTMAS PARTY, 113 00:08:05,310 --> 00:08:08,043 YOUR BUDDY RICHIE AND THE GUY WITH HIM ARE SUSPECTS IN THE LINARDI SHOOTING. 114 00:08:08,076 --> 00:08:10,910 ‐ I HAVEN'T HEARD FROM RICHIE. ‐ WE NEED THE OTHER GUY'S NAME. 115 00:08:10,943 --> 00:08:14,743 ‐ HE NEVER GAVE IT UP. ‐ WE CAN'T MAKE HIM OFF OUR SURVEILLANCE PHOTOS. 116 00:08:14,776 --> 00:08:17,843 IT'S TOO BAD THEY DON'T WEAR NAME TAGS, HUH? 117 00:08:17,876 --> 00:08:20,543 I WANT YOU TO KEEP ME APPRISED OF THE INVESTIGATION UPSTAIRS. 118 00:08:20,576 --> 00:08:23,343 HERE? THEY'RE NOT TELLING ME DICK. 119 00:08:23,376 --> 00:08:26,443 IF THEY HAVE ANYTHING, I WANNA KNOW ABOUT IT. 120 00:08:26,476 --> 00:08:29,376 HEY, INSPECTOR, YOU DRAFTED ME TO GET TO TOMMY LINARDI. 121 00:08:29,410 --> 00:08:32,376 WELL, NOW HE IS DEAD‐‐ OFFICER, 122 00:08:32,410 --> 00:08:35,243 YOU'RE OUT WHEN I SAY YOU'RE OUT. 123 00:08:35,276 --> 00:08:37,276 I WON'T RAT ON MY OWN PEOPLE. 124 00:08:37,310 --> 00:08:40,843 I'M TELLING YOU, YOU ARE NOT OUT YET. 125 00:08:40,876 --> 00:08:43,710 YOU'RE A PRICK. KEEP YOUR EARS OPEN. 126 00:09:03,643 --> 00:09:07,276 YOU WORKING ON THE LINARDI SHOOTING? YEAH. 127 00:09:07,310 --> 00:09:10,743 OKAY. THIS WORK I'VE BEEN DOING FOR LASTARZA‐‐ 128 00:09:10,776 --> 00:09:13,376 I WENT TO A CHRISTMAS PARTY, AND LINARDI STIFFED A COUPLE GUYS... 129 00:09:13,410 --> 00:09:17,376 ON THEIR YEAR‐END CRIME‐EXPLOIT BONUS, AND THEY WERE REALLY PISSED. 130 00:09:17,410 --> 00:09:20,410 ONE OF THE GUYS I DIDN'T GET A NAME ON‐‐ HE'S KIND OF AN N. D. GUY. 131 00:09:20,443 --> 00:09:22,410 HE'S SIX FEET, DARK HAIR. HE'S FROM OUT OF TOWN. 132 00:09:22,443 --> 00:09:25,210 WHAT ABOUT THE OTHER GUY? IT'S RICHIE, LINARDI'S RUNNER. 133 00:09:25,243 --> 00:09:27,376 THE GUY FROM THE PAY PHONE? DID YOU GET A LAST NAME? YEAH. 134 00:09:27,410 --> 00:09:29,843 C‐A‐T‐E‐N‐A. WHAT ABOUT AN ADDRESS, A PHONE NUMBER? 135 00:09:29,876 --> 00:09:32,410 HE ALWAYS CALLED ME. OKAY. I CAN GET IT OFF HIS P.C.I. 136 00:09:32,443 --> 00:09:34,510 IS LASTARZA ON THIS? YEAH. HARD. 137 00:09:34,543 --> 00:09:36,743 OKAY. HE TOLD ME HE DIDN'T HAVE ANY LEADS. 138 00:09:36,776 --> 00:09:38,743 WELL, YOU DIDN'T HEAR THIS FROM ME, JOHN. 139 00:09:38,776 --> 00:09:40,876 SAY, HOW ARE YOU? GOOD. HOW ARE YOU? 140 00:09:40,910 --> 00:09:43,343 WE NEED TO TALK LATER, OKAY? ABOUT WHAT? 141 00:09:43,376 --> 00:09:45,776 ABOUT SOME OF THE STUFF IN THE LINARDI EFFECTS. 142 00:09:45,810 --> 00:09:47,610 THANKS FOR YOUR HELP. 143 00:09:54,076 --> 00:09:57,276 OUCH! YOU LIKE THE SPORT COAT. [ CHUCKLES ] 144 00:09:57,310 --> 00:10:00,276 I'M DETECTIVE MARTINEZ. I'VE BEEN ROBBED. 145 00:10:00,310 --> 00:10:04,076 SOMEBODY TOOK ALL THE MONEY OUT OF MY CHECKING ACCOUNT. 146 00:10:04,110 --> 00:10:06,943 I DIDN'T KNOW WHERE ELSE TO GO. MY BANK DOESN'T OPEN FOR ANOTHER HOUR. 147 00:10:06,976 --> 00:10:09,043 COME ON, HAVE A SEAT. THANKS. 148 00:10:09,076 --> 00:10:11,510 WHAT'S YOUR NAME? FREDERICK CONVERSE. 149 00:10:11,543 --> 00:10:14,043 IT'S NOT GONNA MAKE YOU FEEL ANY BETTER, MR. CONVERSE, 150 00:10:14,076 --> 00:10:17,276 BUT WE'VE HAD PEOPLE IN SINCE YESTERDAY AFTERNOON, ALL GOT ROBBED THE SAME WAY. 151 00:10:17,310 --> 00:10:21,176 YOU USE THAT A.T.M. AT THE PATHMARK MINI MALL? YES. 152 00:10:21,210 --> 00:10:23,710 SEE, THAT WAS A FAKE A. T. M. 153 00:10:23,743 --> 00:10:26,410 THE THIEVES RIGGED IT TO READ THE CODES ON YOUR CARD, 154 00:10:26,443 --> 00:10:28,410 THEN THEY RAN OUT ON YOUR CHECKING ACCOUNT. 155 00:10:28,443 --> 00:10:30,876 WHAT AM I SUPPOSED TO DO? I'M COMPLETELY BROKE. 156 00:10:30,910 --> 00:10:33,376 WHEN THE BANK OPENS, GO DOWN AND MAKE OUT WHAT'S CALLED... 157 00:10:33,410 --> 00:10:36,776 AN AFFIDAVIT OF FRAUD. AND THEY'LL GIVE ME MY MONEY BACK? 158 00:10:36,810 --> 00:10:39,943 WE THINK THERE'S GONNA BE SOME RESTITUTION, BUT IT MAY TAKE A LITTLE TIME. 159 00:10:39,976 --> 00:10:43,376 THE BANK'S GOT INSURANCE FOR WHEN CREDIT CARDS GET STOLEN AND SO FORTH, 160 00:10:43,410 --> 00:10:46,443 OR THERE WAS FRAUD INVOLVED IN ONE OF THEIR MACHINES. 161 00:10:46,476 --> 00:10:48,776 SEE, BUT, ACTUALLY, THIS WASN'T THEIR MACHINE. 162 00:10:48,810 --> 00:10:51,743 LOOK, I HAVE TO WRITE A RENT CHECK. 163 00:10:51,776 --> 00:10:54,543 I DON'T KNOW WHERE I'M GONNA GET THE MONEY FOR MY GROCERIES. 164 00:10:54,576 --> 00:10:58,276 YOU'RE GONNA HAVE TO COORDINATE THAT PART WITH THE BANK. 165 00:10:58,310 --> 00:11:01,410 IF YOU GO WITH MISS ABANDANDO TO THE 124 ROOM, 166 00:11:01,443 --> 00:11:03,576 SHE'LL SHOW YOU HOW TO DRAW UP THE COMPLAINT. 167 00:11:03,610 --> 00:11:05,610 IN OTHER WORDS, I'M SCREWED. 168 00:11:05,643 --> 00:11:08,876 WELL, WE'RE FOLLOWING UP A FEW LEADS. 169 00:11:08,910 --> 00:11:12,243 MISS ABANDANDO, COULD YOU TAKE MR. CONVERSE DOWNSTAIRS AND HELP LIKE YOU DID WITH THE OTHERS? 170 00:11:12,276 --> 00:11:14,076 SURE. THIS WAY. THANKS. 171 00:11:17,410 --> 00:11:19,576 HOW'S THIS A. T. M. THING GOING? 172 00:11:19,610 --> 00:11:23,043 WE GOT A PARTIAL PLATE ON THAT RENTAL VAN THAT PICKED UP THE FAKE A. T. M. 173 00:11:23,076 --> 00:11:25,110 WE'RE WORKING OFF OF THAT. 174 00:11:25,143 --> 00:11:27,310 I FEEL BAD FOR THESE PEOPLE. YEAH. 175 00:11:31,310 --> 00:11:33,110 HEY. WHAT'S UP? 176 00:11:34,576 --> 00:11:36,676 WE GOT A TIP ON THE LINARDI HIT. 177 00:11:36,710 --> 00:11:39,776 SEEMS THIS SOLDIER, RICHIE CATENA, WAS PISSED OFF AT HIM. 178 00:11:39,810 --> 00:11:42,510 WHERE'D WE GET THAT? ANONYMOUS CALL. SOMEBODY DROPPED A DIME. 179 00:11:42,543 --> 00:11:45,343 [ CHUCKLES ] ALL IT TOOK WAS FOR ME TO GO TO THE CRAPPER. 180 00:11:45,376 --> 00:11:47,843 ‐ WE GOT AN ADDRESS ON THIS RICHIE? ‐ I RAN HIM THROUGH B.C.I. 181 00:11:47,876 --> 00:11:50,943 ‐ YOU WANNA SIT ON HIS HOUSE? ‐ I WANNA GO SIT ON HIS HOUSE. 182 00:11:50,976 --> 00:11:54,876 HEY, JOHN, I'M PUTTING TOGETHER THAT LINARDI STUFF FOR INTELLIGENCE. 183 00:11:54,910 --> 00:11:57,010 THEY'RE GONNA COME TOMORROW AND PICK IT UP. COULD YOU VOUCHER THAT NOTEBOOK? 184 00:11:57,043 --> 00:11:59,510 I WILL DEFINITELY GET IT IN. WHERE'S THE GUY LIVE? 185 00:11:59,543 --> 00:12:01,210 STATEN ISLAND. THAT FIGURES. 186 00:12:21,310 --> 00:12:23,276 OKAY. ARE YOU FINISHED? YEAH, I'M DONE. 187 00:12:25,276 --> 00:12:28,243 WONDERFUL DINNER. THANK YOU, SWEETHEART. 188 00:12:28,276 --> 00:12:30,710 [ CHUCKLES ] 189 00:12:30,743 --> 00:12:32,776 OH, WE'VE EMBARRASSED MACEO. 190 00:12:33,976 --> 00:12:36,110 DEAL WITH IT. 191 00:12:36,143 --> 00:12:38,676 [ CHUCKLES ] [ RHONDA ] WILL YOU HELP ME WITH MY MATH? 192 00:12:38,710 --> 00:12:41,776 I'M SICK OF HELPING HER. SHE SHOULD DO HER OWN HOMEWORK. 193 00:12:41,810 --> 00:12:43,876 I DO IT. I JUST WANT YOU TO CHECK IT FOR ME. 194 00:12:43,910 --> 00:12:46,610 ‐ IS YOUR HOMEWORK DONE? ‐ YEAH. ‐ YOU WANT ME TO LOOK AT IT? 195 00:12:46,643 --> 00:12:49,743 ‐ [ PHONE RINGING ] ‐ EXCUSE ME. 196 00:12:54,076 --> 00:12:55,810 [ RINGING CONTINUES ] 197 00:12:57,043 --> 00:12:59,576 HELLO. THIS IS HE. 198 00:13:01,576 --> 00:13:03,743 WHEN? 199 00:13:03,776 --> 00:13:05,943 ALL RIGHT. 200 00:13:05,976 --> 00:13:08,210 [ HANGS UP PHONE ] 201 00:13:13,210 --> 00:13:15,243 IS EVERYONE ALMOST FINISHED? 202 00:13:15,276 --> 00:13:18,610 ‐ I'M FINISHED. MAY I BE EXCUSED? ‐ YEAH. 203 00:13:18,643 --> 00:13:20,710 MAY I BE EXCUSED? MM‐HMM. 204 00:13:20,743 --> 00:13:23,443 COME ON. I'LL HELP YOU WITH YOUR MATH. 205 00:13:35,643 --> 00:13:38,943 WELL, THAT WAS THE SOCIAL SERVICE REPRESENTATIVE ON THE PHONE. 206 00:13:40,710 --> 00:13:42,410 I HAVE TO GO BACK TO MY MOM? 207 00:13:44,110 --> 00:13:46,576 THE JUDGE DECIDED SHE'S READY TO TAKE CARE OF YOU AGAIN. 208 00:13:49,143 --> 00:13:50,910 WHEN DO I HAVE TO GO? 209 00:13:52,643 --> 00:13:54,476 SHE'S GONNA PICK YOU UP TOMORROW AFTER SCHOOL. 210 00:13:57,976 --> 00:13:59,910 MAY I BE EXCUSED? 211 00:13:59,943 --> 00:14:01,743 YEAH. 212 00:14:26,310 --> 00:14:29,110 [ PHONE RINGING ] 213 00:14:32,076 --> 00:14:34,710 LIEUTENANT FANCY. 214 00:14:34,743 --> 00:14:37,543 HI. YOU DROPPED HIM OFF? 215 00:14:39,410 --> 00:14:41,343 DID YOU SEE HIM GO IN? 216 00:14:41,376 --> 00:14:44,276 OH, ALL RIGHT. UM‐‐ 217 00:14:44,310 --> 00:14:46,043 LET ME KNOW IF YOU HEAR ANYTHING. 218 00:14:48,076 --> 00:14:50,210 INSPECTOR. 219 00:14:50,243 --> 00:14:52,343 IT'S GOOD TO FIND YOU AT WORK. 220 00:14:52,376 --> 00:14:55,210 YOU'VE HAD TWO DETECTIVES SITTING ON A HOUSE AT STATEN ISLAND... 221 00:14:55,243 --> 00:14:57,576 FOR THE PAST 19 HOURS. 222 00:14:57,610 --> 00:15:01,343 KELLY AND SIPOWICZ. THEY WERE ACTING ON AN ANONYMOUS TIP IN THE LINARDI CASE. 223 00:15:01,376 --> 00:15:04,176 I AUTHORIZED THE SURVEILLANCE. WHY WASN'T I INFORMED? 224 00:15:04,210 --> 00:15:07,443 THE SURVEILLANCE WAS UNPRODUCTIVE. AND EVIDENTLY YOU WERE INFORMED. 225 00:15:07,476 --> 00:15:11,043 NOT BY YOUR PEOPLE. MEANING YOU WERE SET UP IN A BUILDING OUT THERE, INSPECTOR? 226 00:15:11,076 --> 00:15:13,576 THAT SUGGESTS A LIVE LEAD. 227 00:15:13,610 --> 00:15:15,910 I THOUGHT YOU TOLD DETECTIVE KELLY YOU DIDN'T HAVE ANY LEADS. 228 00:15:15,943 --> 00:15:18,343 YOU STAY OFF RICHIE CATENA. 229 00:15:18,376 --> 00:15:20,276 WHEN DO I GET TO LOOK AT THE LINARDI EFFECTS? 230 00:15:20,310 --> 00:15:22,743 MY UNDERSTANDING FROM DETECTIVE MEDAVOY... 231 00:15:22,776 --> 00:15:26,443 IS THAT LINARDI'S BRIEFCASE WAS FILLED WITH WANT ADS AND DISCOUNT COUPONS. 232 00:15:26,476 --> 00:15:28,510 WE'RE SENDING THEM TO INTELLIGENCE. 233 00:15:28,543 --> 00:15:30,876 I'M SURE THEY'LL FORWARD THEM FOR YOUR EVALUATION. 234 00:15:30,910 --> 00:15:34,243 [ PHONE RINGING ] 235 00:15:34,276 --> 00:15:36,410 LIEUTENANT FANCY. 236 00:15:36,443 --> 00:15:40,410 YEAH. MM‐HMM. JUST MAKE SURE YOU GET ME THE REPORTS BY THE END‐‐ 237 00:15:45,776 --> 00:15:47,876 YOU STAY OFF RICHIE CATENA. 238 00:15:47,910 --> 00:15:51,110 SEEMS HE WASN'T AROUND, INSPECTOR. YOU LOOKING FOR HIM TOO? 239 00:15:55,210 --> 00:15:57,510 ALL RIGHT. WHO'S FIRST IN THE SHOWER? 240 00:15:57,543 --> 00:15:59,543 YEAH, YOU GO AHEAD. I'LL GET THE COFFEE. 241 00:15:59,576 --> 00:16:02,876 HEY, JOHN. JOHN, I HATE TO RUSH ON THIS NOTEBOOK, 242 00:16:02,910 --> 00:16:07,543 BUT, UH, I'M PUTTING THE LINARDI PACKAGE TOGETHER. WHAT DID I SAY TO YOU YESTERDAY? 243 00:16:07,576 --> 00:16:09,776 [ GREG ] YOU SAID YOU'D VOUCHER IT AND GET IT IN BEFORE‐‐ 244 00:16:09,810 --> 00:16:11,710 AND THAT'S WHAT I'M GONNA DO, OKAY? 245 00:16:11,743 --> 00:16:13,576 OKAY, OKAY, OKAY. 246 00:16:20,610 --> 00:16:22,876 [ SIGHS ] 247 00:16:22,910 --> 00:16:26,410 HOW ABOUT WE TALK ABOUT THIS 800‐POUND GORILLA STANDING IN FRONT OF US? 248 00:16:26,443 --> 00:16:28,276 WHAT'S IN MARINO'S BOOK? 249 00:16:35,037 --> 00:16:37,071 LICALSI'S NAME IS IN THAT BOOK. 250 00:16:37,104 --> 00:16:39,204 MARINO HAD HER OLD MAN. 251 00:16:39,237 --> 00:16:42,504 HE LET HER KNOW ABOUT IT AND THEN USED IT TO BLACKMAIL THEM. 252 00:16:42,537 --> 00:16:44,671 WHAT DID SHE DO FOR HIM? 253 00:16:44,704 --> 00:16:46,537 IT TURNS OUT SHE DIDN'T DO ANYTHING FOR HIM. 254 00:16:46,571 --> 00:16:48,604 BUT SHE TURNED HERSELF IN TO LASTARZA. 255 00:16:48,637 --> 00:16:50,671 HE PUT HER UNDERCOVER TO CLEAR HER BOOKS. 256 00:16:50,704 --> 00:16:53,104 I'D HATE TO HAVE THAT GUY HOLDING PAPER ON ME. 257 00:16:53,137 --> 00:16:56,237 I CAN'T FIGURE OUT IF WHAT LASTARZA'S DOING IS OFFICIAL OR ON THE SIDE. 258 00:16:56,271 --> 00:16:59,271 BUT IF HER NAME COMES OUT IN THAT BOOK, I DON'T THINK HE'S GONNA STAND UP FOR HER. 259 00:16:59,304 --> 00:17:02,204 ‐ [ FANCY ] SIPOWICZ AND KELLY. ‐ LIEUTENANT. 260 00:17:02,237 --> 00:17:05,204 I CAUGHT A BREAK ON THAT A. T. M. INVESTIGATION. 261 00:17:05,237 --> 00:17:08,537 THE TRUCK WE HAD A PARTIAL PLATE ON, THEY FOUND IT ABANDONED ON BRONX RIVER PARKWAY. 262 00:17:08,571 --> 00:17:11,537 THAT FAKE A. T. M. MACHINE WAS IN THE WEEDS A COUPLE HUNDRED YARDS AWAY. 263 00:17:11,571 --> 00:17:13,604 THAT KID LEASES THE TRUCK. 264 00:17:13,637 --> 00:17:15,737 HE GIVE US ANYTHING? I'M GONNA TALK TO HIM. 265 00:17:15,771 --> 00:17:17,904 GOOD. 266 00:17:17,937 --> 00:17:20,337 LOOK, UH, I GOTTA GO OUT. 267 00:17:20,371 --> 00:17:22,337 IF ANYTHING BREAKS ON THE LINARDI INVESTIGATION, 268 00:17:22,371 --> 00:17:24,437 SAVE ME A LITTLE GRIEF AND LET LASTARZA KNOW. 269 00:17:24,471 --> 00:17:27,171 OKAY. YOU ALL RIGHT, LIEUTENANT? 270 00:17:27,204 --> 00:17:29,504 THE KID LILLY AND I ARE LOOKING AFTER, HE DITCHED SCHOOL. 271 00:17:29,537 --> 00:17:31,604 JUST GOT PICKED UP FOR SHOPLIFTING. 272 00:17:35,704 --> 00:17:37,837 [ SIGHS ] 273 00:17:37,871 --> 00:17:40,504 YOU GOT YOURSELF A SITUATION WITH THAT GIRL, JOHN. 274 00:17:40,537 --> 00:17:42,771 YEAH. 275 00:17:42,804 --> 00:17:46,071 YOU KNOW, THIS WOULDN'T BE THE FIRST PAGE SOMEBODY TORE OUT OF A BOOK. 276 00:17:59,871 --> 00:18:01,604 THANKS. 277 00:18:05,771 --> 00:18:07,871 YOU'RE ERIC, RIGHT? MM‐HMM. 278 00:18:07,904 --> 00:18:11,171 I'M DETECTIVE MARTINEZ. YOU GOT NO RAP SHEET, HUH, ERIC? 279 00:18:11,204 --> 00:18:13,704 NO PRIOR ARRESTS? NO. 280 00:18:13,737 --> 00:18:17,104 YOUR FIRST TIME SEEING COPS, MY FIRST TIME BEING A DETECTIVE. 281 00:18:17,137 --> 00:18:19,037 DON'T MAKE IT TOO TOUGH ON ME, ALL RIGHT, ERIC? 282 00:18:19,071 --> 00:18:22,437 UH, I DON'T KNOW WHAT I'M DOING HERE. 283 00:18:22,471 --> 00:18:25,504 YOU LEASED A TRUCK THE COPS FOUND ABANDONED OUT BY THE BRONX RIVER PARKWAY‐‐ 284 00:18:25,537 --> 00:18:28,371 IT WASN'T ABANDONED. IT BROKE DOWN. 285 00:18:28,404 --> 00:18:30,737 I WAS GONNA GET IT REPAIRED. AND THERE'S THIS A. T. M. MACHINE, 286 00:18:30,771 --> 00:18:33,604 WHICH THEY FOUND IN THE WEEDS A COUPLE HUNDRED YARDS AWAY, 287 00:18:33,637 --> 00:18:37,837 WHICH IS A PHONY MACHINE, WHICH A LOT OF PEOPLE GOT ROBBED OFF OF IN THE LAST FEW DAYS. 288 00:18:37,871 --> 00:18:41,104 THAT MACHINE READ THE PIN NUMBERS AND THE SECRET CODES OFF THE BANK CARDS, 289 00:18:41,137 --> 00:18:43,504 AND THEN SOMEONE EMPTIED OUT THOSE PEOPLE'S BANK ACCOUNTS. 290 00:18:43,537 --> 00:18:47,204 I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT IT. ERIC, 291 00:18:47,237 --> 00:18:49,571 YOU USE THAT TRUCK TO TAKE CARE OF SHRUBBERY AND SO ON? 292 00:18:49,604 --> 00:18:52,237 LANDSCAPE? YEAH. SO WHAT? 293 00:18:52,271 --> 00:18:55,837 SO YOU SERVICE THE PATHMARK WHERE SOMEONE SET THAT A. T. M. UP. 294 00:18:55,871 --> 00:18:58,571 THEN THE A. T. M.'S FOUND ABANDONED 200 YARDS FROM YOUR TRUCK. 295 00:18:58,604 --> 00:19:00,871 LOOK, I SERVICE A LOT OF BUSINESSES. 296 00:19:00,904 --> 00:19:03,504 INDOOR PLANTS, TREE TRIMMING, EVEN TRASH HAULING. 297 00:19:03,537 --> 00:19:06,204 IT'S HOW I PUT MYSELF THROUGH SCHOOL. 298 00:19:06,237 --> 00:19:08,737 I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT ANY A. T. M. 299 00:19:10,871 --> 00:19:14,437 WHERE DO YOU GO TO SCHOOL? UH, N. Y. U. 300 00:19:14,471 --> 00:19:17,504 WHAT YEAR YOU IN OVER THERE? UH, JUNIOR. 301 00:19:17,537 --> 00:19:20,671 MUST BE SOME SCHEDULE, HUH? HOLD DOWN A JOB, WORK FOR A DEGREE. 302 00:19:20,704 --> 00:19:23,737 YEAH. WHAT DO YOU MAJOR IN OVER THERE? 303 00:19:23,771 --> 00:19:27,271 UH, APPLIED ENGINEERING. IT'S‐‐ APPLIED ENGINEERING, HUH? 304 00:19:27,304 --> 00:19:30,104 GOOD FOR YOU. 305 00:19:30,137 --> 00:19:33,471 ERIC, YOU TAKE ANY COMPUTER COURSES? 306 00:19:35,771 --> 00:19:38,704 LOOK, I DIDN'T DO THIS. 307 00:19:38,737 --> 00:19:41,071 SOMEBODY DID, ERIC. 308 00:19:41,104 --> 00:19:43,371 AND SO FAR, YOU SURE LOOK LIKE A CANDIDATE. 309 00:19:49,404 --> 00:19:52,271 RIGHT OVER HERE. 310 00:19:52,304 --> 00:19:55,204 [ CLEARS THROAT ] I'M LOOKING FOR DETECTIVE KELLY OR SIPOWICZ. 311 00:19:55,237 --> 00:19:57,371 I'M DETECTIVE SIPOWICZ. 312 00:19:57,404 --> 00:20:01,337 I WAS TOLD YOU'RE CONNECTED WITH THE, UH, LINARDI HOMICIDE. 313 00:20:01,371 --> 00:20:03,771 NO. HERE, THIS WAY. I'M A PHYSICIAN. 314 00:20:03,804 --> 00:20:05,971 I‐I DON'T KNOW HOW THIS HAPPENED. RIGHT IN HERE. 315 00:20:07,937 --> 00:20:10,537 WHAT ARE WE TALKING ABOUT? HAVE A SEAT. 316 00:20:12,437 --> 00:20:15,204 I GOT IN OVER MY HEAD. I MEAN‐‐ I THOUGHT‐‐ 317 00:20:15,237 --> 00:20:17,604 I EAT A LOT AT GIANINNI'S. I GOT TO KNOW SOME OF THE FELLAS. 318 00:20:17,637 --> 00:20:20,171 I HUNG OUT WITH THEM A LITTLE BIT. 319 00:20:20,204 --> 00:20:24,337 ‐ "FELLAS" BEING CRIMINALS. ‐ RIGHT. RIGHT. 320 00:20:24,371 --> 00:20:28,104 I SOCIALIZED WITH THEM A LITTLE. I‐‐ I GUESS I THOUGHT IT WAS GLAMOROUS. 321 00:20:28,137 --> 00:20:30,337 YEAH, WELL, THEY'RE VERY GLAMOROUS PEOPLE. 322 00:20:30,371 --> 00:20:33,504 ANYHOW, A FELLA LAST NIGHT, UH, WAS INJURED. 323 00:20:33,537 --> 00:20:36,704 ‐ WOUNDED? ‐ WOUNDED, YES. 324 00:20:36,737 --> 00:20:39,604 HE WAS SHOT TWICE. HE WOULDN'T GO TO THE HOSPITAL. 325 00:20:39,637 --> 00:20:43,104 [ SIGHS ] AND I TREATED HIM. 326 00:20:43,137 --> 00:20:45,771 YOU REALIZE THAT'S A FELONY, DOC‐‐ 327 00:20:45,804 --> 00:20:49,537 A PHYSICIAN GIVING AID LIKE THAT IN A SHOOTING INCIDENT AND NOT REPORTING IT? 328 00:20:49,571 --> 00:20:51,871 ‐ YOU COULD LOSE YOUR LICENSE. ‐ I'M REPORTING IT NOW. 329 00:20:51,904 --> 00:20:55,571 THAT'S WHAT I'M DOING HERE. I'M ASHAMED OF WHAT I DID. 330 00:20:55,604 --> 00:20:59,104 YOU DON'T KNOW THE SACRIFICES THAT MY WIFE AND PARENTS WENT THROUGH... 331 00:20:59,137 --> 00:21:01,537 TO PUT ME THROUGH SCHOOL, AND WHEN I WAS SETTING UP A PRACTICE‐‐ 332 00:21:01,571 --> 00:21:04,537 [ CLEARS THROAT ] 333 00:21:04,571 --> 00:21:07,237 ANYHOW, THEY CALLED ME AGAIN ABOUT HIM A HALF HOUR AGO. 334 00:21:07,271 --> 00:21:10,904 THE FELLAS. IT SOUNDS LIKE THE GUY I TREATED IS IN BAD SHAPE. 335 00:21:10,937 --> 00:21:13,237 HE'S GOT A SEPTIC PROCESS GOING ON. 336 00:21:13,271 --> 00:21:16,837 I'M SURE THERE'S A WOUND INFECTION. HE WAS HEMORRHAGING IN THE BELLY WHEN I SAW HIM. 337 00:21:16,871 --> 00:21:19,004 IS HE STILL THERE AT GIANINNI'S? YEAH. 338 00:21:19,037 --> 00:21:23,104 ‐ DID YOU GET A NAME ON HIM? ‐ I DON'T KNOW HIS LAST NAME. 339 00:21:23,137 --> 00:21:24,937 HIS FIRST NAME IS RICHIE. 340 00:21:27,737 --> 00:21:30,204 [ SIREN WAILING ] 341 00:21:30,237 --> 00:21:32,504 COME ON, RICHIE, TALK TO US. I TALKED TO YOU GUYS. 342 00:21:32,537 --> 00:21:34,737 I TOLD YOU TO GO SCREW YOURSELVES. RICHIE, 343 00:21:34,771 --> 00:21:37,504 I'M INSPECTOR ANTHONY LASTARZA, HEAD OF THE ORGANIZED CRIME TASK FORCE. 344 00:21:37,537 --> 00:21:40,337 HOW DO YOU DO? SCREW YOU TOO. HEY! HANDS OFF. 345 00:21:40,371 --> 00:21:43,537 YOU THINK YOU'RE GONNA MAKE SOME KIND OF MIRACULOUS RECOVERY, RICHIE? HUH? 346 00:21:43,571 --> 00:21:46,604 YOU'RE NOT. WHO SHOT YOU? WHO SHOT TOMMY LINARDI? 347 00:21:46,637 --> 00:21:49,937 I'LL TELL YOU WHAT, MAN. GO ASK JERRY FRUMENTO. 348 00:21:49,971 --> 00:21:52,904 ‐ IS THAT WHO SHOT YOU? ‐ [ RICHIE ] ASK JERRY. 349 00:21:52,937 --> 00:21:57,271 HE'S AT HIS GIRLFRIEND'S. 1 KING STREET, NUMBER 216. GINA ZARONE. 350 00:21:57,304 --> 00:21:59,671 DID JERRY SHOOT TOMMY LINARDI? 351 00:21:59,704 --> 00:22:03,004 WHO KNOWS ABOUT THOSE THINGS? [ BREATHING HEAVILY ] 352 00:22:03,037 --> 00:22:05,937 LISTEN. LISTEN, WHEN YOU GET WITH JERRY, 353 00:22:05,971 --> 00:22:08,504 YOU TELL HIM I BANGED HIS GIRLFRIEND. 354 00:22:08,537 --> 00:22:12,437 YOU TELL JERRY GINA HAD ME OVER CHRISTMAS EVE, AND I BANGED HER. 355 00:22:12,471 --> 00:22:16,671 HER MOUTH WAS OPEN SO WIDE SCREAMING, I SAW HER TONSILS. 356 00:22:16,704 --> 00:22:19,604 YOU TELL HIM THAT, YOU HEAR ME? 357 00:22:19,637 --> 00:22:21,837 GET AWAY. HE'S IN ARREST. 358 00:22:21,871 --> 00:22:24,404 I CAN'T KEEP THESE SONS OF BITCHES ALIVE! 359 00:22:24,437 --> 00:22:27,671 IT'S A REAL BITCH, HUH? THEY'RE DROPPING LIKE FLIES. 360 00:22:27,704 --> 00:22:31,204 LET'S GET SOME EPI DRAWN UP. CALL BASE AND TELL THEM WE HAVE AN ARREST‐‐ 361 00:22:45,571 --> 00:22:47,804 ARE YOU NOT GONNA TALK TILL IT'S TIME FOR YOU TO LEAVE? 362 00:22:49,371 --> 00:22:52,504 ‐ I WANTED A TIE. ‐ BALONEY. 363 00:22:52,537 --> 00:22:54,871 THEN I GUESS I WANTED TO STEAL SOMETHING. 364 00:22:54,904 --> 00:22:57,604 I KNOW YOU BETTER, MACEO. 365 00:22:57,637 --> 00:22:59,571 WHEN YOUR MOTHER WAS TAKING YOU INTO STORES LIKE THAT, 366 00:22:59,604 --> 00:23:02,004 MAKING YOU STEAL THINGS TO SELL FOR DRUGS, 367 00:23:02,037 --> 00:23:04,871 YOU DIDN'T WANT TO DO IT, AND YOU DON'T WANT TO DO IT NOW. 368 00:23:04,904 --> 00:23:08,704 REMEMBER WHAT YOU SAID THE FIRST TIME YOU WERE BROUGHT IN WITH YOUR MOTHER, 369 00:23:08,737 --> 00:23:11,104 ASKING IF I'D HELP, SAYING YOU WANTED TO LIVE A DIFFERENT WAY? 370 00:23:11,137 --> 00:23:13,337 I REMEMBER. 371 00:23:13,371 --> 00:23:16,104 YOU DIDN'T WANT TO STEAL, DID YOU, MACEO? 372 00:23:16,137 --> 00:23:18,904 I THOUGHT IF I GOT ARRESTED I COULD STAY UP HERE. 373 00:23:22,971 --> 00:23:24,804 MACEO, 374 00:23:26,471 --> 00:23:29,437 I DON'T WANT YOU TO LEAVE NEW YORK EITHER. 375 00:23:29,471 --> 00:23:32,504 BUT THINGS DON'T ALWAYS GO THE WAY WE WANT. 376 00:23:32,537 --> 00:23:35,604 AND WHEN THEY DON'T, YOU STILL GOTTA OBEY THE RULES. 377 00:23:35,637 --> 00:23:38,537 YOU STILL GOTTA BE A MAN. I DON'T KNOW ABOUT BEING A MAN! 378 00:23:38,571 --> 00:23:40,871 YOU WERE SHOWING ME ABOUT THAT. 379 00:23:42,771 --> 00:23:44,437 YOU KNOW, I WANTED TO STAY WITH YOU. 380 00:23:46,071 --> 00:23:47,804 I DON'T NEVER GET WHAT I WANT. 381 00:23:49,637 --> 00:23:52,104 NEVER YET. 382 00:24:04,637 --> 00:24:07,704 [ WOMAN ] YOU ARE GETTING A CITIZEN'S COMPLAINT FILED ON THIS... 383 00:24:07,737 --> 00:24:09,771 AND A CIVILIAN HARASSMENT LAWSUIT. 384 00:24:09,804 --> 00:24:11,871 YEAH, YEAH. PEOPLE STILL GOT RIGHTS IN THIS CITY... 385 00:24:11,904 --> 00:24:15,504 LAST TIME I LOOKED IT UP, REGARDLESS OF WHO THEY DATE. LIEUTENANT. 386 00:24:15,537 --> 00:24:18,037 I KNOW MY RIGHTS. JERRY IS NOT IN THE APARTMENT. 387 00:24:18,071 --> 00:24:21,504 THIS IS THE GIRLFRIEND. IS IT OKAY THAT LASTARZA'S IN THERE WITH US? 388 00:24:21,537 --> 00:24:24,237 YEAH. 389 00:24:24,271 --> 00:24:26,737 IF YOU GOT IT IN YOUR MINDS THAT I'M GONNA BE COOPERATING WITH YOU, 390 00:24:26,771 --> 00:24:29,904 THEN YOUR MINDS MUST BE UP YOUR ASSES WITH THE REST OF YOUR HEADS. 391 00:24:29,937 --> 00:24:33,537 ‐ GINA, YOU EAT WITH THAT MOUTH? ‐ THAT'S ONE OF THE THINGS I DO WITH IT. 392 00:24:33,571 --> 00:24:35,937 YOU KNOW YOUR BOYFRIEND JERRY'S A BUTTON GUY, GINA? 393 00:24:35,971 --> 00:24:38,604 I WOULDN'T KNOW WHAT YOU WERE TALKING ABOUT. OH, YOU WOULDN'T, HUH? 394 00:24:38,637 --> 00:24:42,271 ALL RIGHT. I'LL TELL YOU. HE SHOOTS PEOPLE FOR MONEY. 395 00:24:42,304 --> 00:24:44,704 WE GOT A FAREWELL MESSAGE FOR JERRY, GINA. 396 00:24:44,737 --> 00:24:47,571 IT'S FROM HIS BUDDY RICHIE. RICHIE? WHO WOULD THAT BE? 397 00:24:47,604 --> 00:24:50,537 THAT WOULD BE RICHIE CATENA, WHO SAID TO LET JERRY KNOW... 398 00:24:50,571 --> 00:24:53,537 THAT HE SPENT CHRISTMAS EVE BOUNCING AROUND IN YOUR GOONYAH. 399 00:24:53,571 --> 00:24:57,371 I'M UNFAMILIAR WITH THAT TERMINOLOGY OR THE RICHIE IN QUESTION. 400 00:24:57,404 --> 00:24:59,537 YOU THINK JERRY'S GONNA BE UPSET AT ALL, GINA? 401 00:24:59,571 --> 00:25:01,971 YOU LETTING OUT HIS PARKING SPACE FOR CASUAL USE? 402 00:25:04,271 --> 00:25:06,337 JERRY KNOWS ME BETTER THAN THAT. YEAH? 403 00:25:06,371 --> 00:25:10,037 YOU DON'T SOUND TOO CONVINCED. MAYBE HE KNOWS YOU JUST RIGHT. 404 00:25:10,071 --> 00:25:13,171 I'M NOT GONNA END UP IN SOME STUPID COURTROOM THREE YEARS FROM NOW, 405 00:25:13,204 --> 00:25:16,204 WAITING TO RAT AND WONDERING WHEN I'M GONNA GET A BULLET IN MY EAR. 406 00:25:16,237 --> 00:25:18,771 I AM NOT GIVING UP JERRY. 407 00:25:18,804 --> 00:25:20,937 OKAY, LISTEN TO ME. 408 00:25:20,971 --> 00:25:23,271 THIS IS NOT TESTIMONY. YOU'RE NOT GOING ON THE RECORD. 409 00:25:23,304 --> 00:25:25,704 BUT WE WANT AN ADDRESS SO WE CAN GRAB HIM UP. 410 00:25:25,737 --> 00:25:28,837 FOR WHICH I GET WHAT? A GOOD CITIZENSHIP BELT? 411 00:25:28,871 --> 00:25:31,071 FOR WHICH MAYBE WE'LL SCARE YOU UP A GRAND. 412 00:25:31,104 --> 00:25:33,237 A GRAND, HUH? FORGET ABOUT IT. 413 00:25:33,271 --> 00:25:37,271 A GRAND, GINA, TO GET YOU OUT OF A TOWN THAT'S DEAD FOR YOU. 414 00:25:37,304 --> 00:25:40,571 YOUR BOYFRIEND IS GOING TO THE JOINT, AND YOUR FALLBACK HUMP IS D. O. A. 415 00:25:47,371 --> 00:25:51,171 WHAT IF I COULD ONLY GIVE YOU, LIKE, A GEOGRAPHICAL AREA? 416 00:25:51,204 --> 00:25:55,004 YOU MEAN LIKE ON A MAP, GINA? NO, THAT'S NOT GONNA MAKE IT. 417 00:25:55,037 --> 00:25:57,937 LOOK, THE GUY IS A PSYCHO. 418 00:25:57,971 --> 00:26:00,204 HE NEVER TELLS ME EXACTLY WHERE HE'S STAYING. 419 00:26:02,737 --> 00:26:06,404 IT'S ONE OF THE HOTELS BY THE PARK WHERE YOU GET IN THOSE STUPID HORSE CARRIAGES. 420 00:26:14,437 --> 00:26:17,571 YOU DON'T HAVE ENOUGH MANPOWER. I'LL HAVE MY PEOPLE HIT ALL THOSE HOTELS... 421 00:26:17,604 --> 00:26:19,537 WITH HIS PICTURE, SHOW IT TO THE DESK CLERKS AND DOORMEN. 422 00:26:19,571 --> 00:26:21,537 THIS WORKS OUT OF MY OFFICE, INSPECTOR. 423 00:26:21,571 --> 00:26:24,871 FINE, FINE. I'LL GET IT GOING. 424 00:26:24,904 --> 00:26:27,271 WHAT ARE WE GONNA CHARGE THIS GUY ON? 425 00:26:27,304 --> 00:26:29,671 YOU CAN QUESTION HIM ON LINARDI GETTING SHOT... 426 00:26:29,704 --> 00:26:32,371 AND THIS RICHIE CATENA. 427 00:26:32,404 --> 00:26:35,504 YOU SAID CATENA DIDN'T MAKE ANY DIRECT ACCUSATION. NOT THAT YOU COULD USE IN COURT. 428 00:26:35,537 --> 00:26:39,271 HE GAVE US AN ADDRESS. TOLD US TO TELL THE GUY HE BALLED HIS GIRLFRIEND. 429 00:26:39,304 --> 00:26:42,071 LET'S GET YOUR EX‐WIFE TO LOOK AT HIS PICTURE. 430 00:26:42,104 --> 00:26:44,204 OKAY. I THINK SHE'S IN THE 27 TODAY. 431 00:26:44,237 --> 00:26:46,837 LET'S GET HER DOWN HERE. MAYBE THIS GUY WAS INVOLVED WITH GIARDELLA. 432 00:26:46,871 --> 00:26:49,604 ‐ OKAY. ‐ LET ME SEE DOES THIS SEWER‐MOUTH GINA... 433 00:26:49,637 --> 00:26:52,704 REMEMBER THE GUY BEING IN TOWN WHEN GIARDELLA GOT WHACKED. 434 00:26:52,737 --> 00:26:56,071 YOU OKAY WITH CALLING LAURA? YEAH. 435 00:26:56,104 --> 00:26:59,904 GOT A MINUTE? I'M GONNA TALK TO THIS A. T. M. SUSPECT AGAIN. 436 00:26:59,937 --> 00:27:02,204 I GOT PLENTY ON HIM, BUT IT DOESN'T MAKE SENSE HE RAN THE SHOW. 437 00:27:02,237 --> 00:27:06,404 ‐ WHY? ‐ HE'S A WORKING‐CLASS KID ON A WHITE‐COLLAR SCAM. 438 00:27:06,437 --> 00:27:10,037 IT FEELS LIKE HE'S OUT OF HIS ELEMENT. THINK SOMEBODY PUT HIM UP TO IT? 439 00:27:10,071 --> 00:27:12,671 ‐ YEAH. I THINK I CAN GET HIM TO ROLL. ‐ OKAY. I GOTTA MAKE A CALL. 440 00:27:12,704 --> 00:27:15,171 ‐ WORK ON THAT CLASS ANGLE. IT'S A GOOD IDEA. ‐ OKAY, THANKS. 441 00:27:15,204 --> 00:27:17,071 THAT'S WHAT I WAS THINKING. 442 00:27:23,037 --> 00:27:25,071 YOU DOING OKAY? 443 00:27:25,104 --> 00:27:28,171 DID YOU USE THE PHONE YET? 444 00:27:28,204 --> 00:27:31,571 MY MOTHER WANTS TO KNOW IF I'M GOING TO BE ARRESTED. 445 00:27:31,604 --> 00:27:34,571 I DON'T KNOW YET. 446 00:27:34,604 --> 00:27:36,604 I'M STILL TRYING TO PUT YOU TOGETHER, ERIC. 447 00:27:38,704 --> 00:27:41,871 YOU GOT A FULL‐TIME JOB TO PAY YOUR WAY THROUGH SCHOOL. 448 00:27:41,904 --> 00:27:44,504 PLUS, YOU GOT DIRT UNDER YOUR FINGERNAILS FROM ALL THE LANDSCAPING. 449 00:27:44,537 --> 00:27:47,171 AND YOU KEEP UP YOUR COURSES AT SCHOOL. 450 00:27:47,204 --> 00:27:50,571 THOSE WERE ALWAYS THE GUYS IN MY NEIGHBORHOOD I HAD THE MOST RESPECT FOR. 451 00:27:50,604 --> 00:27:52,671 RUNNING FROM CLASSES TO JOB AND BACK. 452 00:27:52,704 --> 00:27:56,671 I TOOK THE EASY WAY OUT. I LEFT THE SCHOOL PART OUT. 453 00:27:56,704 --> 00:28:01,204 ANYWAY, THAT'S THE ONE GUY THAT DOES THINGS THE RIGHT WAY. 454 00:28:01,237 --> 00:28:04,204 THEN THERE'S THE GUY WHO BUILDS HIGH‐TECH GIZMOS... 455 00:28:04,237 --> 00:28:07,271 TO BREAK INTO PEOPLE'S CHECKING ACCOUNTS. 456 00:28:07,304 --> 00:28:09,371 I GUESS THAT COULD BE THE SAME GUY. 457 00:28:09,404 --> 00:28:12,737 EXCEPT HOW COME YOU NEVER TOOK THE EASY WAY OUT BEFORE? 458 00:28:12,771 --> 00:28:17,337 ERIC, I'M GONNA MAKE THIS CASE. 459 00:28:17,371 --> 00:28:21,604 YOUR CHANCE OF MAKING A POSITIVE DEAL IS NEVER GONNA BE BETTER THAN THIS MINUTE. 460 00:28:21,637 --> 00:28:25,104 YOU'RE A HARDWORKING KID. YOU GOT A LIFE IN FRONT OF YOU. 461 00:28:25,137 --> 00:28:27,237 YOU COULD SAVE THAT LIFE RIGHT NOW. 462 00:28:33,204 --> 00:28:35,404 HE OFFERED ME $4,000. 463 00:28:37,871 --> 00:28:40,271 THAT'S MORE MONEY THAN I MAKE IN THREE MONTHS. 464 00:28:42,604 --> 00:28:44,771 HE TOLD ME NO ONE WAS GONNA LOSE ANY MONEY. 465 00:28:48,904 --> 00:28:50,871 YOU GOT A NAME FOR ME, ERIC? 466 00:28:50,904 --> 00:28:54,037 YEAH. I'LL GIVE YOU HIS NAME. 467 00:28:54,071 --> 00:28:57,404 THANKS FOR COMING IN, SHERILEE. 468 00:28:57,437 --> 00:29:00,871 LAST TIME I TALKED TO YOU HERE, I WAS SO LOADED I DON'T REMEMBER HOW I LEFT. 469 00:29:02,271 --> 00:29:04,071 PLEASE, HAVE A SEAT. 470 00:29:07,104 --> 00:29:09,771 I WANTED TO TELL YOU THIS WITHOUT MACEO AROUND. 471 00:29:11,204 --> 00:29:13,204 HE GOT CAUGHT SHOPLIFTING TODAY. 472 00:29:13,237 --> 00:29:16,871 IS HE ARRESTED? WHERE IS HE? HE'S NOT ARRESTED. 473 00:29:16,904 --> 00:29:19,604 I GOT THE STORE MANAGER TO RELEASE IN MY CUSTODY. 474 00:29:19,637 --> 00:29:23,537 [ SIGHS ] WHY WOULD HE DO THAT? 475 00:29:23,571 --> 00:29:25,537 BEFORE, HE ONLY STOLE FOR ME. 476 00:29:25,571 --> 00:29:28,704 I THINK HE WAS SENDING A MESSAGE... 477 00:29:28,737 --> 00:29:30,837 THAT EVEN IF IT MEANS GETTING CAUGHT UP IN THE SYSTEM, 478 00:29:30,871 --> 00:29:32,871 HE'D RATHER STAY HERE THAN LEAVE. 479 00:29:32,904 --> 00:29:35,937 I'M ASKING YOU TO HEAR THAT MESSAGE, SHERILEE. 480 00:29:35,971 --> 00:29:39,871 NOW, WHATEVER YOU DECIDE, I WANT TO SUPPORT YOU. 481 00:29:39,904 --> 00:29:41,871 BUT I'M ASKING YOU TO DELAY YOUR PLANS. 482 00:29:41,904 --> 00:29:44,437 MAN, I CAN'T DO THAT. 483 00:29:44,471 --> 00:29:46,871 LIEUTENANT, I GOT RELATIVES IN SOUTH CAROLINA... 484 00:29:46,904 --> 00:29:50,671 WHO'VE NEVER EVEN SEEN MACEO, AND HE‐HE'LL LIKE THEM. 485 00:29:50,704 --> 00:29:53,404 HE'D LIKE THEM JUST AS MUCH IN TWO MONTHS. 486 00:29:55,371 --> 00:29:58,071 I GOT A FULL‐TIME JOB WAITING FOR ME. 487 00:29:58,104 --> 00:30:00,037 I'M REGISTERED FOR THERAPY DOWN THERE. 488 00:30:00,071 --> 00:30:02,104 I'M READY TO GO. 489 00:30:02,137 --> 00:30:06,404 LIEUTENANT, I'M ALWAYS GONNA BE GRATEFUL... 490 00:30:06,437 --> 00:30:09,171 TO YOU FOR HELPING ME AND MACEO. 491 00:30:09,204 --> 00:30:11,271 [ SCOFFS ] I KNOW IT WASN'T ME MADE YOU DO IT. 492 00:30:12,971 --> 00:30:14,737 YOU SAW SOMETHING IN HIM. 493 00:30:16,037 --> 00:30:18,037 BUT I'M HIS MAMA, 494 00:30:18,071 --> 00:30:21,004 AND I'M READY TO DO MY PART. 495 00:30:21,037 --> 00:30:25,304 I KNOW BETTER THAN ANYBODY DETOX WAS THE EASY PART OF MY RECOVERY. 496 00:30:26,571 --> 00:30:28,404 LET ME GET ON WITH THE REST. 497 00:30:33,604 --> 00:30:35,437 OKAY. 498 00:30:39,437 --> 00:30:41,204 I'LL SEE YOU TONIGHT. 499 00:30:53,071 --> 00:30:55,437 WHY WEREN'T THESE PHOTOGRAPHS IN THE FILES I LOOKED AT BEFORE? 500 00:30:55,471 --> 00:30:58,037 THESE ARE SOME OUT‐OF‐TOWN PEOPLE. 501 00:30:58,071 --> 00:31:01,037 YOU HAVE NEW INFORMATION ON SOMEONE? IS THERE SOMEONE IN PARTICULAR I'M LOOKING FOR? 502 00:31:01,071 --> 00:31:03,975 I THINK YOUR FORMER WIFE'S GOT EYES FOR YOUR JOB, DETECTIVE. 503 00:31:04,009 --> 00:31:06,175 JUST TAKE YOUR TIME. 504 00:31:12,709 --> 00:31:15,775 ‐ YOU RECOGNIZE SOMEONE, MS. MICHAELS? ‐ MAYBE. 505 00:31:15,809 --> 00:31:17,775 ‐ WHAT DO YOU MEAN "MAYBE"? ‐ THAT MEANS SHE'S NOT SURE. 506 00:31:20,175 --> 00:31:22,609 ‐ THAT'S HIM. ‐ WHO? 507 00:31:22,642 --> 00:31:24,909 THE WINDOW WASHER WHO SHOT GIARDELLA. 508 00:31:24,942 --> 00:31:26,975 THIS ONE'S MINE. 509 00:31:29,809 --> 00:31:32,109 YOU KNOW WHAT? LET'S GO OUTSIDE. COME ON. 510 00:31:32,142 --> 00:31:34,009 COME ON, LET'S GO. GO. 511 00:31:36,642 --> 00:31:40,042 [ DONNA ] 15TH DETECTIVE SQUAD. ONE MOMENT, PLEASE. 512 00:31:42,275 --> 00:31:44,042 LIEUTENANT, LINE ONE. 513 00:31:46,709 --> 00:31:49,575 GIVEN THE HISTORY, YOU SHOULD STAY OUT OF IT. 514 00:31:49,609 --> 00:31:51,675 FANCY. 515 00:31:51,709 --> 00:31:54,075 WHERE WE GOING? OUTSIDE SO WE CAN TALK... 516 00:31:54,109 --> 00:31:56,242 WITHOUT THIS ASSHOLE LASTARZA AROUND. 517 00:31:56,275 --> 00:31:59,175 LASTARZA DOESN'T ENTER INTO IT. LET'S GO OUTSIDE THE BUILDING. 518 00:32:08,342 --> 00:32:10,942 YOU'RE WORRIED ABOUT ME. YEAH, I'M WORRIED ABOUT YOU. 519 00:32:10,975 --> 00:32:13,109 THIS IS TESTIMONY. THIS IS RISK. 520 00:32:13,142 --> 00:32:16,942 YOU HAVE TO BE ABSOLUTELY SURE ABOUT THIS. JOHNNY, I'M ABSOLUTELY SURE. 521 00:32:16,975 --> 00:32:19,909 GET AWAY FROM MY WITNESS. EXCUSE US. THIS IS A PRIVATE CONVERSATION. 522 00:32:19,942 --> 00:32:23,842 I SAID GET AWAY FROM HER. THEY'VE GOT HIM TRAPPED ON THE ROOF AT THE CAREY HOTEL. 523 00:32:23,875 --> 00:32:26,175 START THE CAR. WHERE? THE CAREY HOTEL. 524 00:32:26,209 --> 00:32:28,309 YOU SAW WHAT YOU SAW. I GOTTA GO. 525 00:32:28,342 --> 00:32:30,175 ANDY'S GONNA TAKE YOUR STATEMENT. I'LL TALK TO YOU LATER. 526 00:32:30,209 --> 00:32:32,175 OKAY, JOHNNY. BYE. 527 00:32:32,209 --> 00:32:34,109 [ ENGINE CRANKING ] 528 00:32:34,142 --> 00:32:36,809 START THE CAR. [ CRANKING CONTINUES ] 529 00:32:36,842 --> 00:32:39,509 START THE DAMN CAR! 530 00:32:44,009 --> 00:32:47,675 [ HELICOPTER BLADES WHIRRING ] [ SIRENS WAILING IN DISTANCE ] 531 00:32:49,342 --> 00:32:52,809 YOU ALL RIGHT? CAN YOU HEAR ME ALL RIGHT NOW? 532 00:32:52,842 --> 00:32:55,509 ‐ YEAH, I CAN HEAR YOU. ‐ I HEAR YOU GOOD TOO. 533 00:32:55,542 --> 00:32:57,575 YEAH, WELL, YOU LISTEN TO ME, ALL RIGHT? 534 00:32:57,609 --> 00:32:59,942 I WANT OUT. I WANT A BUS TO THE AIRPORT... 535 00:32:59,975 --> 00:33:01,809 AND A PLANE THAT TAKES ME TO BRAZIL. 536 00:33:01,842 --> 00:33:04,109 SOMEPLACE WITH NO EXTRADITION. 537 00:33:04,142 --> 00:33:06,609 JERRY, LISTEN TO ME. IT'S JERRY, RIGHT? 538 00:33:06,642 --> 00:33:09,075 YEAH, RIGHT. JERRY, I'M GONNA TELL YOU SOMETHING... 539 00:33:09,109 --> 00:33:11,242 YOU HAVE TO UNDERSTAND, OKAY? 540 00:33:11,275 --> 00:33:14,475 FORGET ABOUT BRAZIL. YOU'RE NOT WALKING AWAY FROM THIS, JERRY. 541 00:33:14,509 --> 00:33:19,409 YOU'RE GONNA DO TIME, BUT WHERE YOU DO TIME IS SOMETHING WE CAN TALK ABOUT. 542 00:33:19,442 --> 00:33:22,142 YOU TIRED? YOU HOT? YOU WANT A COLD DRINK OR SOMETHING? 543 00:33:22,175 --> 00:33:24,075 ‐ A SPRITE. ‐ A SPRITE? I CAN DO THAT. 544 00:33:24,109 --> 00:33:25,975 GET HIM A SPRITE. SURE. 545 00:33:26,009 --> 00:33:28,075 [ KELLY ] WHAT'S HAPPENING? [ FANCY ] HE MADE IT UP HERE... 546 00:33:28,109 --> 00:33:30,242 ACROSS TO THAT FAR STAIRCASE, 547 00:33:30,275 --> 00:33:34,175 RAN INTO TWO UNIFORMS ON THEIR WAY, TURNED, CAME BACK UP HERE. 548 00:33:34,209 --> 00:33:36,642 I GOTTA TELL YOU, LIEUTENANT, WITH LAURA BEING THE ONLY WITNESS, 549 00:33:36,675 --> 00:33:39,275 I DON'T MIND THIS GUY NOT GETTING OFF THIS ROOF. 550 00:33:39,309 --> 00:33:42,742 I KNOW THAT DON'T ENTER INTO IT. NO, IT DOESN'T ENTER INTO IT. 551 00:33:42,775 --> 00:33:45,809 SHARPSHOOTERS IN POSITION, LIEUTENANT. ALL RIGHT. JUST STAND BY. 552 00:33:45,842 --> 00:33:50,075 YEAH, JERRY, JERRY, THINK ABOUT IT, OKAY? 553 00:33:50,109 --> 00:33:53,809 WE CARE ABOUT WHAT YOU KNOW. YOU CAN HELP YOURSELF HERE, JERRY. 554 00:33:53,842 --> 00:33:57,142 YOU THINK I COULD DO THE TIME AT EGLIN, THAT AIR FORCE BASE, HUH? 555 00:33:57,175 --> 00:34:00,342 MY FRIENDS TELL ME THEY GOT A NICE LITTLE MINIMUM‐SECURITY JAIL THERE. 556 00:34:00,375 --> 00:34:02,142 WHAT DO YOU SAY WE TRY AND BRING HIM IN BREATHING? 557 00:34:02,175 --> 00:34:04,342 THAT'S MOSTLY UP TO HIM. 558 00:34:04,375 --> 00:34:06,475 IF IT'LL CLOSE HIM, TELL HIM I'LL AUTHORIZE THE DEAL NOW. 559 00:34:06,509 --> 00:34:10,009 YOU CAN'T DO THAT WITHOUT A D.A. DON'T TELL ME WHAT I CAN AND CAN'T DO, KELLY. 560 00:34:10,042 --> 00:34:13,142 HEY, GIVING PEOPLE AWAY IS YOUR SPECIALTY, HUH, INSPECTOR? 561 00:34:13,175 --> 00:34:16,509 SIPOWICZ TAKES SIX BULLETS, AND YOU'RE GONNA TURN HIM OVER ANYWAY, RIGHT? 562 00:34:16,542 --> 00:34:19,109 WHY DON'T YOU SHOW YOUR WHOLE CARD, KELLY? 563 00:34:19,142 --> 00:34:21,942 WHAT YOU'RE AFRAID OF IS YOUR EX‐WIFE WILL HAVE TO TESTIFY IF THIS GOES TO TRIAL. 564 00:34:21,975 --> 00:34:24,409 THAT'S RIGHT. THAT'S WHAT I'M WORRIED ABOUT. WHAT ARE YOU WORRIED ABOUT? 565 00:34:24,442 --> 00:34:26,942 WE KNOW WHAT YOU'RE WORRIED ABOUT. YOU'RE WORRIED ABOUT YOUR CAREER. 566 00:34:26,975 --> 00:34:28,642 WILL THE BOTH OF YOU JUST BACK OFF? MM‐HMM. 567 00:34:30,375 --> 00:34:33,075 [ LASTARZA ] HERE, GIVE ME THAT. JERRY? 568 00:34:33,109 --> 00:34:35,409 WHAT? WHO'S THIS? 569 00:34:35,442 --> 00:34:39,609 JERRY, LISTEN. I'M HEAD OF THE ORGANIZED CRIME UNIT. I CAN GET YOU WHAT YOU NEED. 570 00:34:39,642 --> 00:34:41,609 [ OFFICER ] INSPECTOR, IT'S BETTER IF ONLY ONE OF US TALKS. 571 00:34:41,642 --> 00:34:44,575 I THINK YOU GET A LAWYER UP HERE NOW AND SIGN WHAT YOU'RE SAYING. 572 00:34:44,609 --> 00:34:46,642 UH, JERRY, THAT'LL TAKE A LITTLE TIME. 573 00:34:46,675 --> 00:34:48,775 NO GOOD. 574 00:34:48,809 --> 00:34:51,275 YOU GUYS ARE TRYING TO PULL SOME KIND OF GAME ON ME. DAMN! SON OF A BITCH! 575 00:34:51,309 --> 00:34:53,609 JERRY, JERRY, HEY! NOW, YOU JUST TALK TO ME. 576 00:34:53,642 --> 00:34:55,909 WELL, I'M GETTIN' OUTTA HERE! 577 00:34:55,942 --> 00:34:58,275 ME AND MY FRIEND ARE GOING OVER TO THOSE STAIRS AND WALKING DOWN! 578 00:34:58,309 --> 00:35:00,975 DON'T DO ANYTHING YET. DON'T DO ANYTHING YET. 579 00:35:01,009 --> 00:35:03,309 I CAN TURN THIS GUY AROUND. GET AWAY FROM ME. 580 00:35:03,342 --> 00:35:05,275 GIVE ME A CALL ON YOUR SHARPSHOOTERS. LIEUTENANT‐‐ 581 00:35:05,309 --> 00:35:07,809 GET OVER HERE. GIVE HIM A LITTLE ROOM. 582 00:35:07,842 --> 00:35:10,675 NOBODY MAKES ANY MISTAKES! [ OFFICER ] HOW'S YOUR LINE? 583 00:35:10,709 --> 00:35:12,742 HIGHLY CONFIDENT. 584 00:35:12,775 --> 00:35:15,809 [ JERRY ] I WANT A CAR WAITING DOWNSTAIRS! 585 00:35:15,842 --> 00:35:18,575 ‐ ANYBODY PULLS ANYTHING, THIS GUY'S DEAD! ‐ GREEN LIGHT. 586 00:35:18,609 --> 00:35:20,875 SERGEANT WHITE TO ALL SHARPSHOOTERS. GREEN LIGHT. 587 00:35:26,175 --> 00:35:28,642 WE GOT HIM. STAY CLEAR. 588 00:35:28,675 --> 00:35:30,175 GET DOWN. 589 00:35:30,209 --> 00:35:32,342 [ MEN CHATTERING ] 590 00:35:32,375 --> 00:35:35,175 SON OF A BITCH. 591 00:35:35,209 --> 00:35:38,842 I GUESS THAT'S JUST YOUR WAY OF SAYING, "THANK GOODNESS THAT HOSTAGE IS SAFE," HUH? 592 00:35:51,609 --> 00:35:53,375 LAURA. LIEUTENANT. 593 00:35:56,009 --> 00:35:58,075 YOU OKAY? I'M OKAY, YEAH. YEAH. 594 00:35:58,109 --> 00:36:01,075 SO THAT JERRY GUY TRIED TO ESCAPE WITH A HOSTAGE, HUH? 595 00:36:01,109 --> 00:36:03,142 WHAT A PITY HE TOOK A BULLET IN THE MELON, HUH? 596 00:36:03,175 --> 00:36:04,975 [ CHUCKLES, CLEARS THROAT ] 597 00:36:07,475 --> 00:36:10,275 [ LAURA ] DETECTIVE, I TOOK ERIC MOORE'S STATEMENT. 598 00:36:10,309 --> 00:36:13,342 THANK YOU, MS. MICHAELS. THEY JUST BROUGHT IN THE KID HE ROLLED OVER ON. 599 00:36:13,375 --> 00:36:15,775 JOEL BURLEIGH? MM‐HMM. HE'S THE ONE THAT PUT THE WHOLE SCAM TOGETHER. 600 00:36:15,809 --> 00:36:18,842 HE BUILT THE A. T. M. MACHINE, SET UP THE WHOLE RIP‐OFF. 601 00:36:18,875 --> 00:36:21,009 GO GET HIM, JAMES. 602 00:36:22,609 --> 00:36:24,642 I'VE GOT TO ADMIT, I WAS WILLING TO TESTIFY... 603 00:36:24,675 --> 00:36:27,509 I SAW THAT GUY SHOOT GIARDELLA, BUT I AM REALLY GLAD I DON'T HAVE TO. 604 00:36:27,542 --> 00:36:29,842 YEAH. THAT'S YOUR BEING SENSIBLE, RIGHT? 605 00:36:29,875 --> 00:36:32,809 I GOTTA GO DO THE WORKUP ON IT NOW. 606 00:36:32,842 --> 00:36:34,975 SO WHEN DO I GET THIS LUNCH YOU'VE BEEN THREATENING? 607 00:36:36,209 --> 00:36:38,775 WE'LL FIND THE TIME, OKAY? MM‐HMM. 608 00:36:49,275 --> 00:36:52,842 DETECTIVE MARTINEZ, JOEL. I GUESS YOU KNOW WHAT I WANT TO TALK TO YOU ABOUT. 609 00:36:52,875 --> 00:36:56,309 I CAN'T HELP YOU, PEDRO. COME AGAIN? 610 00:36:56,342 --> 00:36:59,842 [ SLOWLY ] TALK TO MY LAWYER. 611 00:36:59,875 --> 00:37:02,909 [ CHUCKLES ] OKAY, JOEL. YOU ASKED FOR A LAWYER. 612 00:37:02,942 --> 00:37:05,475 THAT MEANS I CAN'T ASK ANY QUESTIONS. 613 00:37:05,509 --> 00:37:08,742 I JUST WANNA MAKE SURE YOU UNDERSTAND YOUR SITUATION. 614 00:37:08,775 --> 00:37:14,009 A: THAT KID YOU HIRED, ERIC? HE GAVE YOU UP. 615 00:37:14,042 --> 00:37:18,575 WE GOT YOU. WE KNOW YOU PUT THAT MACHINE TOGETHER. 616 00:37:18,609 --> 00:37:22,242 WE KNOW YOU RIPPED THOSE PEOPLE OFF. JUST SO YOU'RE CLEAR ON THAT. 617 00:37:22,275 --> 00:37:24,775 I GUESS YOUR EARS HAVE GOT GOO IN THEM. 618 00:37:24,809 --> 00:37:27,142 OKAY, JOEL. 619 00:37:27,175 --> 00:37:29,742 LET'S SEE IF I CAN DO A LITTLE MIND READING. 620 00:37:29,775 --> 00:37:32,742 YOU FIGURE, "HOW BAD CAN THIS BE? 621 00:37:32,775 --> 00:37:34,909 "A COLLEGE‐BOY PRANK. 622 00:37:34,942 --> 00:37:37,109 DADDY'S LAWYER'S GONNA GET ME A LITTLE WRIST SLAP." 623 00:37:37,142 --> 00:37:41,109 SEE, BUT, JOEL, THESE ARE THE SAD CASES NEWSPAPERS LOVE. 624 00:37:42,375 --> 00:37:44,509 "I MISSED MY RENT." 625 00:37:44,542 --> 00:37:46,742 "I COULDN'T PAY THE DIAPER SERVICE." 626 00:37:46,775 --> 00:37:48,975 "MY CHECKING ACCOUNT WAS STOLEN." 627 00:37:49,009 --> 00:37:51,075 "I COULDN'T BUY MY MEDICINE." 628 00:37:51,109 --> 00:37:55,009 POOR PEOPLE BEING RIPPED OFF BY A SPOILED COLLEGE KID. 629 00:37:55,042 --> 00:37:57,609 YOU CAN HAVE ALL THE RICH LAWYERS YOU WANT. 630 00:37:57,642 --> 00:37:59,342 THE JUDGE IS STILL GONNA HAVE TO HURT YOU A LITTLE. 631 00:38:01,175 --> 00:38:03,509 SEE, ALL I'M THINKING IS IF YOU COOPERATE, 632 00:38:03,542 --> 00:38:06,675 YOU MIGHT BE ABLE TO PUT A DIFFERENT SPIN ON IT. 633 00:38:06,709 --> 00:38:10,342 YOU SAW THE ERROR OF YOUR WAYS. YOU WANT TO MAKE RESTITUTION. SEE WHAT I'M SAYING? 634 00:38:11,642 --> 00:38:13,475 NO MORE TALK. 635 00:38:14,709 --> 00:38:17,709 I WANT MY LAWYER, NOW. 636 00:38:20,375 --> 00:38:22,409 I'LL TELL YOU THE TRUTH. 637 00:38:22,442 --> 00:38:24,609 I WAS HOPING YOU WOULD SAY THAT. 638 00:38:24,642 --> 00:38:27,409 I'M GLAD YOU STUCK TO YOUR GUNS, JOEL. 639 00:38:27,442 --> 00:38:29,609 THIS WAY, YOU CAN DEFINITELY FORGET ABOUT... 640 00:38:29,642 --> 00:38:32,809 ONE OF THOSE CUSHY MINIMUM‐SECURITY PLACES. 641 00:38:32,842 --> 00:38:35,342 THIS WAY, YOU'RE DEFINITELY GOING TO THE JOINT. 642 00:38:37,109 --> 00:38:39,842 WHEN YOU GET A CHANCE, WRITE ME A LETTER. 643 00:38:39,875 --> 00:38:42,642 TELL ME WHAT YOUR CELL MATE'S LIKE. 644 00:38:42,675 --> 00:38:45,675 TELL ME WHAT IT FEELS LIKE TO HAVE A SUBWAY WAY UP YOUR ASS. 645 00:38:48,042 --> 00:38:50,975 AND MY NAME'S JAMES, YOU LITTLE PISS POT. 646 00:38:52,275 --> 00:38:54,509 AND NOW I'M GONNA GET YOU YOUR LAWYER. 647 00:39:00,675 --> 00:39:04,342 [ DOOR OPENS, SLAMS SHUT ] 648 00:39:04,375 --> 00:39:06,609 HOW'S IT GOING? OKAY, I GUESS. 649 00:39:06,642 --> 00:39:08,675 YOU GOT A MINUTE? YEAH. WE GONNA HAVE THAT TALK? 650 00:39:08,709 --> 00:39:10,609 YEAH. 651 00:39:20,309 --> 00:39:24,109 YOU'RE ALL JAMMED UP. WE FOUND MARINO'S NOTEBOOK AT THAT CRIME SCENE. 652 00:39:24,142 --> 00:39:28,009 INTELLIGENCE IS ON THEIR WAY OVER TO PICK IT UP. 653 00:39:28,042 --> 00:39:30,442 I REPORTED TO LASTARZA ABOUT THAT NOTEBOOK, 654 00:39:30,475 --> 00:39:32,809 AND HE SAID IF I WORKED UNDERCOVER, THE BOOKS WOULD BE CLEARED. 655 00:39:32,842 --> 00:39:36,175 IS THAT WRITTEN DOWN ANYWHERE? HE SAID IT WAS CLEARED AT COMMAND LEVEL. 656 00:39:36,209 --> 00:39:37,942 DID YOU SPEAK TO ANYBODY AT COMMAND LEVEL? 657 00:39:39,842 --> 00:39:41,642 LASTARZA SAID IT WAS CLEARED. 658 00:39:43,642 --> 00:39:45,342 YOU DON'T THINK HE'LL STAND UP? 659 00:39:47,775 --> 00:39:50,375 WE MADE A DEAL. 660 00:39:53,509 --> 00:39:56,675 OKAY, LISTEN TO ME. I'M GOING BACK UPSTAIRS TO WORK A WHILE. 661 00:39:56,709 --> 00:39:59,142 I'LL BE BACK AND FORTH FROM MY DESK. 662 00:39:59,175 --> 00:40:01,942 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? THE NOTEBOOK IS ON MY DESK. 663 00:40:01,975 --> 00:40:05,342 NOW, I'M NOT TELLING YOU HOW TO RUN YOUR LIFE. 664 00:40:05,375 --> 00:40:09,609 I'M JUST TELLING YOU WHERE THE NOTEBOOK IS. YOU DO WHAT YOU THINK YOU GOTTA DO. 665 00:40:57,642 --> 00:41:00,342 [ FOOTSTEPS APPROACHING ] 666 00:41:03,775 --> 00:41:05,942 HEY, JAMES. HEY. 667 00:41:05,975 --> 00:41:09,409 WHAT'S GOING ON? I WAS OVER AT THE BANK GOING OVER THOSE FRAUD AFFIDAVITS. 668 00:41:10,556 --> 00:41:13,356 LOOKS LIKE IT'S GONNA WORK OUT ALL RIGHT FOR THOSE PEOPLE WHO GOT RIPPED OFF. 669 00:41:13,389 --> 00:41:15,456 GOOD. THE BANK'S GONNA MAKE SOME‐‐ 670 00:41:15,489 --> 00:41:18,789 WHATCHAMACALLIT‐‐ TRANSITIONAL FUNDS AVAILABLE TILL THEY SQUARE UP LIABILITY. 671 00:41:18,823 --> 00:41:21,556 YEAH, GOOD. I'LL TELL YOU, DETECTIVE, 672 00:41:21,589 --> 00:41:25,356 WORKING THOSE INTERVIEWS, I FELT LIKE YOU WERE IN THERE THE WHOLE TIME WITH ME. 673 00:41:25,389 --> 00:41:28,123 YEAH. YOU KNOW WHAT? YOU'RE A DETECTIVE NOW. 674 00:41:28,156 --> 00:41:30,856 YOU CALL ME JOHN, ALL RIGHT? ALL RIGHT. 675 00:41:30,889 --> 00:41:34,223 JOHN, I TRIED TO DO WHAT YOU TAUGHT ME‐‐ 676 00:41:34,256 --> 00:41:37,423 PUT MYSELF IN THE OTHER GUY'S PLACE, THINK HOW HE WAS THINKING, 677 00:41:37,456 --> 00:41:40,023 FEEL SORRY FOR HIM LIKE HE WAS FEELING SORRY FOR HIMSELF. 678 00:41:40,056 --> 00:41:43,656 YEAH. WELL, I'M GLAD THAT WORKED OUT FOR YOU. [ DOOR OPENS ] 679 00:41:45,156 --> 00:41:48,289 ‐ GET WHAT YOU NEED? ‐ YEAH. THANKS. 680 00:41:48,323 --> 00:41:50,056 HI. GOOD NIGHT. SEE YOU LATER. 681 00:41:56,323 --> 00:41:58,789 NOT TO GET SENTIMENTAL OR ANYTHING, BUT, UH, 682 00:42:00,456 --> 00:42:02,556 I'M GLAD I HAD YOU FOR A TEACHER. 683 00:42:02,589 --> 00:42:05,623 YOU KNOW? THE KIND OF COP YOU ARE. 684 00:42:07,989 --> 00:42:09,789 GOOD NIGHT. GOOD NIGHT. 685 00:42:28,923 --> 00:42:30,889 [ FANCY ] HI. I'LL GO GET HIM. 686 00:42:30,923 --> 00:42:32,623 WHY DON'T YOU HAVE A SEAT. OKAY. 687 00:42:38,923 --> 00:42:40,723 YOUR MOM IS HERE. 688 00:42:48,556 --> 00:42:50,356 YOU GONNA TRY AND MAKE THIS WORK? 689 00:42:50,389 --> 00:42:52,289 YES. 690 00:43:03,489 --> 00:43:05,789 WE'RE GONNA BE A LONG WAY SEPARATED FROM EACH OTHER. 691 00:43:07,323 --> 00:43:09,356 BUT YOU GOT OUR PHONE NUMBER HERE. 692 00:43:09,389 --> 00:43:12,189 OKAY. 693 00:43:12,223 --> 00:43:14,856 I WANT YOU TO WRITE ME. 694 00:43:14,889 --> 00:43:16,923 I'M GONNA WRITE YOU. 695 00:43:16,956 --> 00:43:19,156 BUT YOU CAN ALWAYS CALL, MACEO. 696 00:43:22,556 --> 00:43:24,456 I WANT YOU TO KEEP US IN YOUR HEART. 697 00:43:26,156 --> 00:43:27,923 AND WE'RE PULLING FOR YOU. 698 00:43:30,223 --> 00:43:32,056 AND WE LOVE YOU. 699 00:43:34,089 --> 00:43:35,823 YOU CARRY THAT WITH YOU, MACEO. 700 00:43:38,056 --> 00:43:39,789 YOU'RE NEVER GONNA BE ALONE. 701 00:43:43,656 --> 00:43:45,489 COME ON. 702 00:44:30,423 --> 00:44:32,223 YOU WERE GOOD FOR HIM. 703 00:44:36,156 --> 00:44:38,623 SHOULD WE HAVE ANOTHER BABY, ART? 704 00:44:38,656 --> 00:44:41,356 NO. WE TALKED ABOUT THIS. 705 00:44:41,389 --> 00:44:43,256 THE LAST DELIVERY WAS TOO HARD. 706 00:44:43,289 --> 00:44:45,123 I'M NOT AFRAID. 707 00:44:50,389 --> 00:44:52,856 I'M SORRY I DIDN'T GIVE YOU A BOY. 708 00:44:52,889 --> 00:44:55,989 NO ONE COULD LOVE THEIR CHILDREN ANY MORE THAN I LOVE THE GIRLS. I KNOW. 709 00:44:59,323 --> 00:45:03,756 ANYWAY, I DON'T WANT TO CHANGE DIAPERS ANYMORE. 710 00:45:03,789 --> 00:45:07,723 I DON'T WANT TO HAVE TO DEPEND ON BIFOCALS TO READ BEDTIME STORIES. 711 00:45:10,389 --> 00:45:12,389 I DON'T WANT TO BE TOO OLD TO PLAY BALL. 712 00:45:12,423 --> 00:45:14,256 YOU WOULDN'T BE. 713 00:45:17,556 --> 00:45:19,389 YOU WOULDN'T BE. 714 00:45:21,989 --> 00:45:23,789 IT'S SNOWING. 715 00:45:30,923 --> 00:45:32,656 YOU WERE GOOD FOR HIM. 716 00:46:02,656 --> 00:46:04,456 I WAITED AT YOUR PLACE. 717 00:46:10,223 --> 00:46:13,189 IT'S OVER FOR YOU WITH THEM. 718 00:46:13,223 --> 00:46:17,223 WITHOUT YOUR NAME IN THAT NOTEBOOK, THEY HAVE NO ACCESS TO YOU. 719 00:46:17,256 --> 00:46:20,723 AND LASTARZA HAS TOO MUCH REASON TO KEEP HIS MOUTH SHUT. 720 00:46:22,956 --> 00:46:26,623 I GOTTA ADMIT, I DIDN'T SEE ALL THE ANGLES. 721 00:46:33,789 --> 00:46:36,889 SITTING OUTSIDE YOUR PLACE, 722 00:46:36,923 --> 00:46:39,223 I KEPT THINKING ABOUT HOW IT WAS UP TO US NOW. 723 00:46:40,623 --> 00:46:42,956 ABOUT HOW MAYBE WE COULD... 724 00:46:42,989 --> 00:46:44,789 MAKE IT LIKE IT WAS BEFORE. 725 00:46:52,923 --> 00:46:55,389 BUT WE CAN'T, 726 00:46:55,423 --> 00:46:57,256 CAN WE, JOHNNY? 727 00:46:58,656 --> 00:47:01,589 I DON'T KNOW HOW LONG IT WOULD TAKE, 728 00:47:03,156 --> 00:47:05,056 BUT IF WE WERE TOGETHER, YOU'D START TO HATE ME... 729 00:47:05,089 --> 00:47:07,789 BECAUSE OF WHAT YOU DID FOR ME. 730 00:47:07,823 --> 00:47:09,623 MAYBE YOU HATE ME NOW. 731 00:47:10,956 --> 00:47:12,823 NO. 732 00:47:15,756 --> 00:47:17,456 I'M JUST GLAD YOU'RE ALL RIGHT. 733 00:47:24,589 --> 00:47:26,423 GOOD‐BYE, JOHNNY. 62196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.