Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:42,745 --> 00:02:45,164
"Because of me
you go to the suffering city,
2
00:02:45,164 --> 00:02:47,458
Because of me
you go to the eternal pain,,
3
00:02:47,458 --> 00:02:50,211
Because of me
you go to wicked people"
4
00:02:50,211 --> 00:02:53,006
- HELL canto III. / The Divine Comedy.
- Dante Alighieri.
5
00:02:53,840 --> 00:02:59,304
The Suffering City
6
00:03:16,487 --> 00:03:20,617
You're calling 36135532,
7
00:03:20,742 --> 00:03:23,119
leave your message
after the tone.
8
00:03:24,120 --> 00:03:25,038
Angel!
9
00:03:32,670 --> 00:03:35,757
One, two, one, two...
10
00:03:35,757 --> 00:03:38,384
Now you can feel
the firmness on your breast...
11
00:03:38,635 --> 00:03:41,930
two more, one, two, and change...
12
00:03:41,930 --> 00:03:44,057
Open and close, lift the breast!
13
00:03:44,057 --> 00:03:45,224
What's up "Mochita"?
14
00:03:45,934 --> 00:03:47,227
Do you want to eat?
15
00:03:47,894 --> 00:03:52,815
...One two, back to bottom,
one, two...
16
00:03:53,900 --> 00:03:57,236
...well done girls!
It hurts a little but is worth it!
17
00:03:57,612 --> 00:03:59,781
Come one! Move those buttocks of steel
18
00:04:07,163 --> 00:04:08,039
Angel?
19
00:04:09,791 --> 00:04:12,126
Angel, pick up
the phone if you're there!
20
00:04:14,379 --> 00:04:16,881
can't stop thinking of you!
21
00:04:19,175 --> 00:04:20,885
I don't want to be with him!
22
00:04:25,515 --> 00:04:26,266
Angel?
23
00:04:28,226 --> 00:04:30,979
Angel, pick up
the phone if you're there!
24
00:04:33,022 --> 00:04:35,233
I can't stop thinking of you!
25
00:04:36,317 --> 00:04:36,651
I don ́t...
26
00:04:37,610 --> 00:04:39,821
I don't want to be with him!
27
00:05:33,249 --> 00:05:36,461
Jalisco High school
28
00:06:05,031 --> 00:06:05,990
Good morning!
29
00:06:06,365 --> 00:06:07,992
Good morning!
30
00:06:13,915 --> 00:06:16,000
Almost everybody is here.
31
00:06:16,084 --> 00:06:17,418
I don't see...
32
00:06:17,418 --> 00:06:18,878
Salles Rubi...
33
00:06:23,591 --> 00:06:25,093
Davis Carlos?
34
00:06:25,093 --> 00:06:27,136
He has a hangover!
35
00:06:33,351 --> 00:06:34,560
Ivette Plasencia?
36
00:06:35,478 --> 00:06:37,480
She came to the first class.
37
00:06:37,563 --> 00:06:40,942
Teacher, I saw her
talking on the phone.
38
00:06:45,947 --> 00:06:47,990
Rentería Gustavo
Didn't even show up, right?
39
00:06:47,990 --> 00:06:49,492
He is out there.
40
00:06:52,537 --> 00:06:53,830
Okay then...
41
00:06:55,248 --> 00:06:56,874
take notes of this exercises
42
00:07:04,423 --> 00:07:07,510
...you are so stubborn
fuck off
43
00:07:07,510 --> 00:07:11,264
no, no way
so you can go ahead and fuck yourself
44
00:07:11,264 --> 00:07:13,599
Ok, fuck off then
fuck off
45
00:07:15,726 --> 00:07:17,854
May I come in, teacher?
46
00:07:44,005 --> 00:07:46,340
What's going on? Keep working.
47
00:07:50,887 --> 00:07:52,138
So what?
48
00:07:53,222 --> 00:07:55,266
It’s going to be like this?
49
00:07:56,559 --> 00:07:58,227
Shut up!
50
00:07:59,812 --> 00:08:02,482
Cool then, I shut up
51
00:08:30,551 --> 00:08:31,802
Who did it?
52
00:08:37,099 --> 00:08:38,935
I asked, who did it?
53
00:09:16,347 --> 00:09:18,057
throw it correctly.
54
00:09:36,993 --> 00:09:38,703
What? I threw it right, didn ́t I?
55
00:09:44,917 --> 00:09:46,168
Get out.
56
00:09:47,878 --> 00:09:48,921
What?
57
00:09:50,298 --> 00:09:52,216
I said get out.
58
00:09:58,472 --> 00:10:00,057
No!
59
00:10:08,899 --> 00:10:11,527
Teacher!, Teacher!
60
00:10:12,570 --> 00:10:16,157
Take it easy, Take it easy, Teacher!
61
00:10:19,076 --> 00:10:21,537
Calm down, Teacher
Take it easy!
62
00:12:05,474 --> 00:12:08,310
Do you see what you provoke?
63
00:13:45,825 --> 00:13:49,453
Good morning,
This is Hugo Robles' secretary,
64
00:13:49,453 --> 00:13:55,292
please return this call to the
student affairs department, extension 1-6
65
00:13:55,876 --> 00:14:01,006
Angel! This is Hugo,
What the fuck were you thinking?
66
00:14:01,131 --> 00:14:03,551
You left that poor guy like shit
67
00:14:06,303 --> 00:14:12,434
but I'm glad you kick
the shit out of him!. Great!
68
00:14:12,434 --> 00:14:15,354
Hey dont worry,
we are take care of all
69
00:14:15,354 --> 00:14:19,942
That son of a bitch had a very bad school
record and we didn't want him anymore.
70
00:14:19,942 --> 00:14:22,611
I'll make sure you get free of charge.
71
00:14:22,611 --> 00:14:28,659
...Thanks to me, Gerardo had no problem,
after he was caught fucking that student
72
00:14:29,076 --> 00:14:32,204
Call me dude, I can't wait to know
all the details.
73
00:14:32,204 --> 00:14:37,084
Who would believe it? with such
an inoffensive look you have on your face, fucker!
74
00:14:39,169 --> 00:14:42,172
Teacher! This is Guicho,
the student council president,
75
00:14:42,172 --> 00:14:44,633
I only wanted to let you know
on behalf of the group...
76
00:14:45,259 --> 00:14:48,971
Its so cool you kicked Gustavo's ass!
77
00:14:50,598 --> 00:14:55,394
I wanted to kick his ass as well!
Didn't you realize I was going to?
78
00:14:56,729 --> 00:15:01,609
Really teacher, you beat him up
so great and all support to you
79
00:15:01,609 --> 00:15:04,194
...if the school decides
to put your check on hold
80
00:15:04,194 --> 00:15:08,490
we can get money to help you, ok?
Cool, I'll see you on Monday!
81
00:15:27,384 --> 00:15:32,973
You're calling 36135532
leave your message after the tone.
82
00:15:34,892 --> 00:15:35,851
Angel?
83
00:15:38,896 --> 00:15:39,980
Ivette.
84
00:15:40,230 --> 00:15:41,607
What's up?
85
00:15:43,525 --> 00:15:44,985
How are you teacher?
86
00:15:45,653 --> 00:15:50,157
Fine, well, so so, and you?
87
00:15:51,241 --> 00:15:55,746
I'm confused, I had never
seen you like that
88
00:15:55,746 --> 00:16:01,293
I know, I'd never acted like that before,
89
00:16:01,293 --> 00:16:05,422
but when I saw how
you were because of...
90
00:16:05,422 --> 00:16:08,759
Gustavo, and when I heard the message
you left me this morning...
91
00:16:08,759 --> 00:16:10,052
What message?
92
00:16:10,511 --> 00:16:13,639
The one you left me today
in the answering machine.
93
00:16:13,639 --> 00:16:15,766
I didn't call you at that time.
94
00:16:15,766 --> 00:16:17,226
Of course you did.
95
00:16:17,893 --> 00:16:20,771
Well, it doesn't matter.
96
00:16:22,314 --> 00:16:24,441
I want to ask you something
97
00:16:24,441 --> 00:16:26,360
and I want the truth.
98
00:16:27,444 --> 00:16:29,321
Did you hit Gustavo...
99
00:16:30,322 --> 00:16:31,615
...because of me?
100
00:16:37,621 --> 00:16:38,414
Yes.
101
00:16:39,581 --> 00:16:40,749
Teacher...
102
00:16:40,749 --> 00:16:42,793
...you're so cute.
103
00:16:43,460 --> 00:16:45,629
I didn't know that tough side of you,
104
00:16:45,629 --> 00:16:47,631
I really liked that you showed it,
105
00:16:47,840 --> 00:16:50,092
and that you put yourself in risk
because of me.
106
00:16:51,135 --> 00:16:52,845
Why did you do it?
107
00:16:53,595 --> 00:16:55,180
Just like that?
108
00:16:55,389 --> 00:16:56,223
well...
109
00:16:56,765 --> 00:16:58,892
You said you wanted to be with me.
110
00:16:59,101 --> 00:17:02,312
And I want to be with you, right now!
111
00:17:03,188 --> 00:17:06,150
Take a cab. I'll pay for it.
112
00:17:06,150 --> 00:17:10,320
No, today I want you
to come to my apartment.
113
00:17:12,072 --> 00:17:13,824
What about your roommate?
114
00:17:14,241 --> 00:17:16,201
She won't be here till 6 o'clock.
115
00:17:16,994 --> 00:17:17,953
Hurry up...
116
00:17:18,495 --> 00:17:21,039
You turned me on like never before,
117
00:17:21,749 --> 00:17:24,001
I'm dying for a fuck.
118
00:17:45,522 --> 00:17:46,732
what the fuck!
119
00:17:55,032 --> 00:17:56,075
Taxi!
120
00:18:04,583 --> 00:18:05,334
Sorry dude!
121
00:18:05,334 --> 00:18:06,043
No, what?
122
00:18:06,043 --> 00:18:06,627
See you!
123
00:18:06,627 --> 00:18:07,169
Dude?
124
00:18:09,087 --> 00:18:10,047
Fuck you!
125
00:18:10,047 --> 00:18:11,590
Fuck you too!
126
00:18:17,012 --> 00:18:21,433
Fuck man!
What the fuck, crazy man?
127
00:18:22,351 --> 00:18:23,477
Where do you want to go Sir?
128
00:18:23,560 --> 00:18:26,688
432 Isla Mescala street, please.
129
00:18:26,814 --> 00:18:27,856
What did you say?
130
00:18:28,607 --> 00:18:30,734
"Parques de Colon" neighborhood.
131
00:18:30,859 --> 00:18:32,319
Parques Colon?
132
00:18:32,528 --> 00:18:34,863
Yes! near Vista de la Campiña!
133
00:18:34,905 --> 00:18:36,865
Vista de la Campiña?
134
00:18:37,407 --> 00:18:38,909
Fuck my self!
135
00:18:39,201 --> 00:18:40,202
Ok Dude...
136
00:18:40,577 --> 00:18:42,329
Do you know
"La Charra" tabledance?
137
00:18:42,496 --> 00:18:45,040
Oh! Yes, yes, yes... Okay.
138
00:18:48,377 --> 00:18:49,711
No, no, no. Where are you going?
139
00:18:50,128 --> 00:18:51,463
All right, right?
140
00:18:51,755 --> 00:18:53,465
Its that way, straight ahead.
141
00:18:53,632 --> 00:18:54,216
Okay, okay...
142
00:18:56,051 --> 00:18:56,677
All right!
143
00:19:15,779 --> 00:19:17,197
Here! Here!
144
00:19:25,914 --> 00:19:26,498
It’s Ok!
145
00:19:26,498 --> 00:19:27,875
Good luck, dude!
146
00:19:53,442 --> 00:19:54,318
Does it hurt?...
147
00:19:54,943 --> 00:19:56,069
Sorry!
148
00:19:57,070 --> 00:19:58,280
A little bit...
149
00:19:58,280 --> 00:19:59,239
I'm sorry.
150
00:20:00,115 --> 00:20:02,659
Your boyfriend has a hard head.
151
00:20:04,703 --> 00:20:05,662
Poor boy.
152
00:20:07,331 --> 00:20:08,707
Take it...
153
00:20:11,585 --> 00:20:12,920
Where was it?
154
00:20:13,295 --> 00:20:14,838
I was looking for it.
155
00:20:15,213 --> 00:20:18,383
You left it in my apartment
on monday.
156
00:20:20,677 --> 00:20:22,304
It was really good last Monday,
wasn't it?
157
00:20:23,263 --> 00:20:24,598
Do you want to repeat it?
158
00:20:24,598 --> 00:20:25,682
Please...
159
00:21:24,574 --> 00:21:25,284
Tie me up!
160
00:21:25,534 --> 00:21:26,243
What?...
161
00:21:28,954 --> 00:21:31,581
Tie me up!!
What?
162
00:21:32,582 --> 00:21:34,501
...I want that you to tie me up...
163
00:21:35,419 --> 00:21:36,753
After the way
I saw you today,
164
00:21:37,921 --> 00:21:40,632
I want you to behave
as a real mother fucker.
165
00:21:43,719 --> 00:21:45,012
Are you sure?
166
00:21:48,724 --> 00:21:50,434
Do what I say...
167
00:21:51,893 --> 00:21:54,438
And you will see how sure I am.
168
00:22:59,586 --> 00:23:01,713
Do you want something to drink?
169
00:23:04,508 --> 00:23:05,967
Water.
170
00:23:09,721 --> 00:23:10,972
I'll bring it.
171
00:23:38,250 --> 00:23:39,751
Do you love me, Ivette?
172
00:23:40,627 --> 00:23:42,045
What did you say?
173
00:23:44,381 --> 00:23:46,216
I asked, if you love me.
174
00:23:46,466 --> 00:23:48,468
Why do you ask me that?
175
00:23:49,886 --> 00:23:52,889
We agreed to keep this informal.
176
00:23:54,391 --> 00:23:57,352
Well, that's not what you said
in the message...
177
00:23:57,936 --> 00:24:00,272
Still with the message?
178
00:24:00,856 --> 00:24:02,107
Listen teacher...
179
00:24:03,608 --> 00:24:05,902
I don't know how many
students are you fucking,
180
00:24:06,361 --> 00:24:10,323
What I can tell you is that the one
who left the message did me a favour.
181
00:24:10,615 --> 00:24:11,825
But Ivette...
182
00:24:18,165 --> 00:24:19,249
Hello handsome...
183
00:24:22,127 --> 00:24:23,086
All right teacher!
184
00:24:24,004 --> 00:24:25,338
It's your turn...
185
00:24:26,089 --> 00:24:28,467
Now I want you to feel as I did.
186
00:24:29,217 --> 00:24:30,552
Tie me up!
187
00:24:34,806 --> 00:24:36,850
What the teacher asks!
188
00:25:15,305 --> 00:25:17,015
What's going on?
189
00:25:32,113 --> 00:25:33,240
Ivette!
190
00:25:56,012 --> 00:26:04,062
The Eternal Pain...
191
00:26:19,869 --> 00:26:22,789
Hello, Himmelman ́s house!
192
00:26:22,998 --> 00:26:24,416
Hello?...
193
00:27:54,172 --> 00:27:55,632
Carmen...
194
00:27:56,091 --> 00:28:00,053
What would you do if you
dreamed about someone...
195
00:28:00,095 --> 00:28:01,888
That you haven't seen in a long time?
196
00:28:03,056 --> 00:28:05,058
Well, that depends!
197
00:28:05,392 --> 00:28:06,434
On what?
198
00:28:07,227 --> 00:28:09,354
... depends on how I dreamed him.
199
00:28:10,438 --> 00:28:15,652
If he was sleeping, or crying
200
00:28:16,820 --> 00:28:22,367
or wearing white clothes...
or was very happy, it all depends.
201
00:28:22,701 --> 00:28:24,494
How did you dream about him?
202
00:28:25,537 --> 00:28:26,413
The usual...
203
00:28:26,663 --> 00:28:30,333
I don't know,
well, he was smiling.
204
00:28:30,959 --> 00:28:35,755
Did you dream him in a river
or something like that? With water?
205
00:28:35,755 --> 00:28:36,840
No.
206
00:28:37,132 --> 00:28:39,134
So he was very happy then.
207
00:28:41,720 --> 00:28:43,346
I'll get it.
208
00:28:45,265 --> 00:28:46,766
Hello?
209
00:28:48,685 --> 00:28:50,311
Himmelmans house!
210
00:28:51,062 --> 00:28:51,855
Hello?
211
00:28:55,984 --> 00:28:57,318
In case they call again.
212
00:28:57,318 --> 00:28:58,445
Who was it?
213
00:28:58,653 --> 00:29:01,072
Who knows?
The mute I believe
214
00:29:01,197 --> 00:29:03,533
And, you didnt see the number?
215
00:29:03,533 --> 00:29:05,994
It was a private number.
216
00:29:06,411 --> 00:29:08,204
It must be a call from a public phone.
217
00:29:08,204 --> 00:29:11,791
Well, I don't know.
Its been like this the whole morning.
218
00:29:11,791 --> 00:29:14,878
Some people really like to bother.
219
00:29:19,299 --> 00:29:23,595
Good morning, Ministry of Arts and Culture
this is Margarita, How can I help you?
220
00:29:23,595 --> 00:29:25,597
Hi Maguito, may I speak with Laura?
221
00:29:25,597 --> 00:29:31,144
Mrs. Villalpando is out of the office.
She is in a meeting, is it urgent?
222
00:29:31,144 --> 00:29:32,187
Yes.
223
00:29:32,187 --> 00:29:35,482
So let me put you through
to her cell phone, don't hang up please.
224
00:29:35,482 --> 00:29:37,484
No, I won't.
225
00:29:37,484 --> 00:29:42,155
...as a government, we work for everybody,
so we can have a better life...
226
00:29:42,155 --> 00:29:45,742
thats why 45% of women
have now an insurance that...
227
00:29:45,742 --> 00:29:46,743
Yes?
228
00:29:46,743 --> 00:29:48,870
Hi curly, are you busy?
229
00:29:48,870 --> 00:29:51,623
No, I'm here reading
some documents, what's up?
230
00:29:51,873 --> 00:29:53,750
I need you to do me favor.
231
00:29:53,750 --> 00:29:55,251
Ok, tell me.
232
00:29:55,251 --> 00:29:57,712
Give me a phone number
where I can reach Angel.
233
00:29:57,712 --> 00:30:00,715
What? Angel? Gelo?
234
00:30:00,715 --> 00:30:02,175
Yes, yes him.
235
00:30:02,175 --> 00:30:05,178
Oh Girl! What do you want from him?
236
00:30:05,345 --> 00:30:07,680
Just give it to me,
I will tell you later.
237
00:30:07,680 --> 00:30:11,518
Impossible my friend! If you don't tell me now,
I won't do it
238
00:30:12,101 --> 00:30:14,562
Well, I'll tell you in a few words.
239
00:30:14,562 --> 00:30:18,274
Last night I dreamed about the life
we could have had together,
240
00:30:18,274 --> 00:30:22,529
the life that destiny
has planned for both of us.
241
00:30:22,529 --> 00:30:26,115
Just like that?
And how did you look together?
242
00:30:26,783 --> 00:30:27,951
Happy!
243
00:30:29,577 --> 00:30:30,995
Very happy!
244
00:30:31,412 --> 00:30:33,957
As happy as when
we were young and together.
245
00:30:34,123 --> 00:30:38,294
I swear I saw all our life together,
going up and down,
246
00:30:38,836 --> 00:30:40,588
like we always wanted.
247
00:30:40,755 --> 00:30:44,300
Ok Fatima, Did you seem happier than now?
248
00:30:44,300 --> 00:30:46,135
To be honest...
249
00:30:46,678 --> 00:30:47,303
Yes I did.
250
00:30:47,303 --> 00:30:48,388
Come on Fatima!
251
00:30:48,388 --> 00:30:51,391
we are getting close to our 40s,
252
00:30:51,516 --> 00:30:54,519
don't try to behave like a crazy teenager.
253
00:30:54,519 --> 00:30:58,898
Just live it like that
You already have a life with Damian.
254
00:30:58,898 --> 00:31:02,735
Right now Gelo is the same
unstable rebel he’s always been.
255
00:31:03,486 --> 00:31:05,655
Well, are you going to give me
that number, or what?
256
00:31:05,780 --> 00:31:09,534
Well, I don't have it, but I think
"El Caballo" is still seeing him.
257
00:31:09,534 --> 00:31:12,829
If you want I can give you his number,
but he is in Monterrey right now
258
00:31:12,871 --> 00:31:16,666
If you want I'll try to get it,
it won't be easy.
259
00:31:17,417 --> 00:31:20,878
Now, if you are really in a hurry,
why don't you look up in the yellow pages?
260
00:31:21,087 --> 00:31:23,756
He probably settled down
and may even own a house.
261
00:32:48,216 --> 00:32:51,803
You're calling 36135532
262
00:32:51,928 --> 00:32:54,722
leave your message after the tone.
263
00:32:55,473 --> 00:32:56,641
Angel?
264
00:32:58,810 --> 00:33:00,812
Angel, pick up the phone
if you're there!
265
00:33:05,358 --> 00:33:07,610
I can't stop thinking about you!
266
00:33:10,113 --> 00:33:10,697
I don’t...
267
00:33:11,489 --> 00:33:13,324
I don't want to be with him anymore!
268
00:33:15,743 --> 00:33:17,412
What the fuck am I thinking of?
269
00:33:23,292 --> 00:33:25,670
I can't leave a message like that.
270
00:33:27,005 --> 00:33:28,297
Get real!
271
00:33:28,881 --> 00:33:30,842
Think on what you're going to say.
272
00:34:13,718 --> 00:34:17,638
The line is busy or
nobody picked up the call.
273
00:34:17,680 --> 00:34:20,391
The call will be transferred
to the answering machine
274
00:34:22,393 --> 00:34:25,521
Angel!
I know it's been a long time...
275
00:34:25,521 --> 00:34:29,776
Well, maybe you're still mad at me,
well I'm sure you're still mad at me! but...
276
00:34:30,318 --> 00:34:34,197
I really, really need to see you. Seriously!
277
00:34:34,947 --> 00:34:40,161
And yes, yes, you were right,
he wasn't the man of my life,
278
00:34:40,870 --> 00:34:43,664
and don't say that you told me so!
279
00:34:45,583 --> 00:34:49,045
You are so stupid Fatima!
280
00:34:57,553 --> 00:34:59,555
This is nonsense!
281
00:35:16,906 --> 00:35:18,908
Fuck it!
282
00:35:39,011 --> 00:35:40,805
You are calling Angel Flores' house...
283
00:35:40,805 --> 00:35:43,850
if you're one of those people
who are afraid to leave a message
284
00:35:43,850 --> 00:35:47,979
hang up immediately, but if you're not,
you know what to do.
285
00:35:48,688 --> 00:35:49,939
Gelo?
286
00:35:51,274 --> 00:35:52,400
It's me!
287
00:35:53,192 --> 00:35:58,072
Don't ask me why, but I need you to
call me back as soon as you get this message.
288
00:35:59,490 --> 00:36:03,786
Do you remember once you told me
that interpreting dreams...
289
00:36:03,786 --> 00:36:06,289
was a thing for stupid people?
290
00:36:07,206 --> 00:36:08,124
Well...
291
00:36:08,708 --> 00:36:11,961
Call me before I become
one of them, okay?
292
00:38:14,667 --> 00:38:17,044
Shoulder to shoulder, partner
293
00:38:17,295 --> 00:38:20,297
to teach our truth...
294
00:38:20,840 --> 00:38:23,926
that the guerrilla's rifle...
295
00:38:23,926 --> 00:38:27,304
become freedom...
296
00:38:28,264 --> 00:38:31,017
that the guerrilla's rifle...
297
00:38:31,225 --> 00:38:32,893
become...
298
00:38:38,482 --> 00:38:39,900
What are you doing Fatima?
299
00:38:40,943 --> 00:38:41,986
Nothing!
300
00:38:43,320 --> 00:38:44,447
Nothing!
301
00:38:48,117 --> 00:38:50,828
You were supposed to come home
the day after tomorrow, weren't you?
302
00:38:51,037 --> 00:38:51,996
That was the plan...
303
00:38:52,413 --> 00:38:54,999
But I bought
the patent before I thought I would.
304
00:38:56,208 --> 00:38:58,794
But why didn't you call me
so I could've picked you up at the airport?
305
00:39:01,797 --> 00:39:03,299
I did it!
306
00:39:03,966 --> 00:39:05,384
I was calling you...
307
00:39:07,261 --> 00:39:09,638
But, the line was always busy!
308
00:39:09,638 --> 00:39:13,893
Well, there’s some person
that has been calling looking for you.
309
00:39:13,893 --> 00:39:17,772
This person was calling
and calling all day
310
00:39:20,149 --> 00:39:23,069
Oh really?
And, did you pick up the phone?
311
00:39:23,319 --> 00:39:24,487
Yes I did,
312
00:39:24,487 --> 00:39:29,158
I wanted to know how it feels
like to be useful around the house
313
00:39:41,003 --> 00:39:43,839
I knew that this situation
would come sooner or later.
314
00:39:45,049 --> 00:39:50,513
In fact, I was thinking
to tell you about it tonight.
315
00:39:51,639 --> 00:39:53,182
About what?
316
00:39:53,724 --> 00:39:56,977
Fatima, don't insult my brains!
317
00:39:59,647 --> 00:40:03,025
You only drink when you are in a crisis...
318
00:40:03,317 --> 00:40:04,985
and besides...
319
00:40:06,862 --> 00:40:08,906
you are wearing the outfits...
320
00:40:09,115 --> 00:40:11,742
you used to wear before we got married.
321
00:40:11,742 --> 00:40:13,828
And what's the point
about these outfits?
322
00:40:15,204 --> 00:40:17,331
You told me that...
323
00:40:19,375 --> 00:40:21,168
if one day I cheated on you...
324
00:40:21,961 --> 00:40:23,629
you would only wear the clothes
325
00:40:23,629 --> 00:40:26,090
that you had brought with you.
326
00:40:31,303 --> 00:40:31,971
Wait!
327
00:40:32,847 --> 00:40:34,974
Wait, wait hold on, Damian!
328
00:40:38,060 --> 00:40:40,980
Are you telling me that
you are cheating on me?
329
00:40:42,940 --> 00:40:44,400
Don't say it like that!
330
00:40:45,234 --> 00:40:47,027
It sounds very ordinary, doesn't it?
331
00:40:48,696 --> 00:40:53,742
I tried to avoid it as much as I could. and...
332
00:40:55,870 --> 00:40:57,705
what am I saying?
333
00:40:59,123 --> 00:41:00,458
Look, Fatima...
334
00:41:01,041 --> 00:41:05,212
I don't want to hurt you anymore
saying bad husband speeches.
335
00:41:05,921 --> 00:41:11,469
The truth is that this person
changed my life forever.
336
00:41:12,511 --> 00:41:14,972
Son of a bitch!
337
00:41:15,681 --> 00:41:18,184
Please don't make any dramas!
338
00:41:18,684 --> 00:41:23,647
Dramas, dramas? I will make you
a fucking Greek tragedy if I want so.
339
00:41:27,234 --> 00:41:28,444
Calm down!
340
00:41:28,986 --> 00:41:31,780
Calm down Fatima,
let's talk like civilized people.
341
00:41:31,780 --> 00:41:32,781
Talk?
342
00:41:33,032 --> 00:41:35,784
What the fuck do you want to talk about!
you already fucked up everything!
343
00:41:35,951 --> 00:41:37,119
About your future...
344
00:41:37,453 --> 00:41:39,580
I won't let you out on the street.
345
00:41:40,122 --> 00:41:42,875
I want to give you what you deserve.
346
00:41:42,958 --> 00:41:45,836
Your Dick! Asshole!
I don't want anything from you!
347
00:41:45,836 --> 00:41:49,840
And I apologize if it sounds ordinary
but you met me like this.
348
00:41:51,258 --> 00:41:54,303
Son of a bitch!
you're stupid jerk!
349
00:42:36,929 --> 00:42:38,222
I'm Coming!
350
00:42:44,561 --> 00:42:46,605
What happened to you princess?
351
00:42:50,943 --> 00:42:52,361
What happened?
352
00:42:54,280 --> 00:42:57,199
I still think it is too early for drinking.
353
00:42:59,118 --> 00:43:01,954
In Barcelona it’s time already.
354
00:43:15,676 --> 00:43:18,178
Oh my god! What a day you had!
355
00:43:18,804 --> 00:43:21,265
Who would have imagined
this from Damian.
356
00:43:22,182 --> 00:43:24,143
What a piece of shit!
357
00:43:24,393 --> 00:43:27,354
And who knows how long
he's been cheating on me!
358
00:43:27,354 --> 00:43:31,275
How nice! He's with two
and I'm so fucking alone.
359
00:43:31,400 --> 00:43:33,569
It's better that it happened now,
360
00:43:33,944 --> 00:43:36,530
it would have been worse living a lie.
361
00:43:36,530 --> 00:43:39,575
No, the worst thing is that
he evidenced himself,
362
00:43:39,575 --> 00:43:41,452
it was pathetic...
363
00:43:43,037 --> 00:43:44,747
it was ridiculous!
364
00:43:45,456 --> 00:43:47,416
I swear that I would be
laughing about this...
365
00:43:47,416 --> 00:43:49,168
if it had happened to someone else.
366
00:43:49,626 --> 00:43:51,712
It is not fair that you don't
keep anything for yourself.
367
00:43:52,129 --> 00:43:54,923
Did you bring your credit cards,
or some cash?
368
00:43:55,132 --> 00:43:57,301
No and I don't even want to.
369
00:43:57,384 --> 00:44:00,429
I arrived and left home just with
these clothes that I'm wearing.
370
00:44:01,013 --> 00:44:02,431
And what about the truck?
371
00:44:03,307 --> 00:44:05,601
If he wants it, he can pick it up!
372
00:44:12,858 --> 00:44:14,234
Are you going to pick up the phone?
373
00:44:14,234 --> 00:44:16,028
I don't want to talk with him.
374
00:44:16,028 --> 00:44:18,197
And what if it ́s someone else?
375
00:44:24,411 --> 00:44:25,954
Are you ok?
376
00:44:28,040 --> 00:44:30,501
private number
377
00:44:37,549 --> 00:44:38,425
Hello?
378
00:44:38,759 --> 00:44:40,594
Hello Skinny...
379
00:44:42,679 --> 00:44:43,722
Gelo?
380
00:44:44,807 --> 00:44:45,974
Gelo!
381
00:44:46,558 --> 00:44:49,853
You have no idea how happy I'm
to hear your after all this time.
382
00:44:50,020 --> 00:44:54,316
I thought about you every single day
during these seven years.
383
00:44:54,483 --> 00:44:55,818
Really?
384
00:44:55,818 --> 00:44:57,653
You know it's true.
385
00:44:57,820 --> 00:45:00,948
You have always been
the only woman I can't lie to.
386
00:45:00,948 --> 00:45:04,451
Yes, nobody had been
so honest with me.
387
00:45:06,120 --> 00:45:07,329
Do you have hard feelings against me?
388
00:45:07,329 --> 00:45:11,917
Of course not, it's part of the past,
you were very young.
389
00:45:12,167 --> 00:45:13,585
Do you want to meet up?
390
00:45:13,836 --> 00:45:17,798
Yes, yes I want to start all over again,
pick me up please?
391
00:45:18,006 --> 00:45:23,637
I can't, I have to hand in some
documents in congress,
392
00:45:23,637 --> 00:45:26,056
but we can meet up at Ernesto's bar at 4.
393
00:45:26,056 --> 00:45:28,934
Yes, like old times,
see you then.
394
00:45:29,101 --> 00:45:32,521
But don't stand me up again!
395
00:45:32,896 --> 00:45:35,983
I've been waiting so much for this moment.
396
00:45:35,983 --> 00:45:36,817
Angel...
397
00:45:37,651 --> 00:45:39,778
Do you remember when you said
that you would wait for me...
398
00:45:39,778 --> 00:45:41,363
all the time was necessary?
399
00:45:41,363 --> 00:45:42,030
Of course.
400
00:45:42,614 --> 00:45:46,910
I promised that,
and you know I'm trustworthy...
401
00:45:47,578 --> 00:45:49,329
I send you a kiss!
402
00:45:49,329 --> 00:45:50,748
I send you two!
403
00:45:57,629 --> 00:46:01,175
I'm going to see him again!
I'm going to see him again!
404
00:46:01,341 --> 00:46:02,760
I'm going to see him again!
405
00:46:02,760 --> 00:46:05,095
I heard you! I heard you!
406
00:46:07,014 --> 00:46:12,102
Can you see?
He was waiting for me all these years!
407
00:46:12,436 --> 00:46:14,104
And what are you going to do?
408
00:46:15,773 --> 00:46:17,483
I will go with him
409
00:46:20,068 --> 00:46:22,029
Sounds really good eh!
410
00:46:22,029 --> 00:46:22,905
Do you like it?
411
00:46:22,905 --> 00:46:23,739
Yes.
412
00:46:24,072 --> 00:46:26,366
It's the brand new D.J.
we're going to sign up.
413
00:46:26,658 --> 00:46:30,037
In fact today at night I'm going
to Los Angeles to close the deal.
414
00:46:30,245 --> 00:46:33,248
The kid is a genius.
415
00:46:33,874 --> 00:46:37,628
So you like him, right?
I know you well, very well.
416
00:46:38,253 --> 00:46:41,965
No, of course not?
He's a straight guy...
417
00:46:41,965 --> 00:46:45,177
and I not going to make him gay
and I won't change diapers.
418
00:46:45,177 --> 00:46:46,386
Ok!
419
00:46:46,553 --> 00:46:48,138
Well, the truth is that...
420
00:46:49,306 --> 00:46:51,642
I'm very happy with my Diego.
421
00:46:59,441 --> 00:47:01,026
Stop the car Milton!
Stop the car!
422
00:47:01,026 --> 00:47:02,069
Why?
423
00:47:02,069 --> 00:47:04,696
Damian is there!
I need to talk to him.
424
00:47:05,113 --> 00:47:06,990
Leave it alone woman!
425
00:47:07,407 --> 00:47:09,451
It'll be fine!
426
00:47:15,123 --> 00:47:17,709
I'm sorry but you can't
come in like that.
427
00:47:17,709 --> 00:47:19,002
You can call the police if you want.
428
00:47:19,002 --> 00:47:20,838
It will take them longer to arrive
than for me to leave.
429
00:47:20,838 --> 00:47:21,880
No! wait!
430
00:48:00,419 --> 00:48:01,920
Cheer up, ok?
431
00:48:03,338 --> 00:48:04,798
It wasn't my fault,
432
00:48:05,841 --> 00:48:07,801
you told me to call you...
433
00:48:07,801 --> 00:48:09,928
and you didn't answer me.
434
00:48:10,137 --> 00:48:12,306
Because I was on the plane.
435
00:48:13,348 --> 00:48:15,225
Please forgive me, ok?
436
00:48:27,154 --> 00:48:28,030
Diego!
437
00:48:29,448 --> 00:48:30,616
Motherfucker!
438
00:48:31,575 --> 00:48:33,660
What the fuck
are you doing?
439
00:48:33,660 --> 00:48:36,538
You didn't give a shit, you fucker!
440
00:48:37,331 --> 00:48:38,081
Fuck You!
441
00:48:38,081 --> 00:48:39,333
Piece of shit!
442
00:48:47,716 --> 00:48:49,468
Hey, what's going on?
443
00:48:51,136 --> 00:48:52,971
Is all your fault.
444
00:48:53,138 --> 00:48:53,847
Me?
445
00:48:53,847 --> 00:48:56,016
Why me, Milton?
446
00:48:57,809 --> 00:49:01,229
Because if you hadn't
failed to Damian as a woman...
447
00:49:04,066 --> 00:49:06,318
he wouldn't be with Diego.
448
00:49:06,902 --> 00:49:09,571
Oh really?
Right back at you.
449
00:49:10,238 --> 00:49:14,701
If the boy were fine with you,
he wouldn't be messing around with others.
450
00:49:15,744 --> 00:49:18,080
Oh no! I'm sorry!
451
00:49:24,252 --> 00:49:25,837
Why are they like that?
452
00:49:26,588 --> 00:49:29,049
Because all men are like shit...
453
00:49:30,008 --> 00:49:31,385
except you...
454
00:49:31,927 --> 00:49:33,637
and Angel.
455
00:49:34,304 --> 00:49:37,182
ok, ok, ok.
456
00:49:44,690 --> 00:49:46,566
We should go!
457
00:49:47,484 --> 00:49:49,778
I don't want you to be late for your appointment
458
00:49:50,612 --> 00:49:53,365
And besides, we need to buy
you some clothes.
459
00:50:15,053 --> 00:50:16,555
Is it here?
460
00:50:23,019 --> 00:50:25,439
Are you sure you don't
want me to go with you?
461
00:50:26,440 --> 00:50:27,816
No.
462
00:50:29,651 --> 00:50:31,653
Thanks for all, Milton!
463
00:50:35,157 --> 00:50:36,992
That’s ok! Good bye!
464
00:51:43,975 --> 00:51:45,352
Do you want something to drink?
465
00:51:45,894 --> 00:51:47,729
Is Ernesto in?
466
00:51:47,729 --> 00:51:50,398
Fucking Blondie!
You came back.
467
00:51:50,899 --> 00:51:52,484
Up yours, asshole!
468
00:51:56,154 --> 00:52:02,619
How are you fucking Ernesto?
469
00:52:02,619 --> 00:52:04,496
How am I?
470
00:52:04,496 --> 00:52:06,748
I'm fat, with grey hair,
471
00:52:06,748 --> 00:52:11,336
getting old,
with high levels of cholesterol...
472
00:52:11,336 --> 00:52:14,422
and actually I can only fuck
twice a day!
473
00:52:14,422 --> 00:52:17,634
Afterwards my legs start shaking.
474
00:52:18,343 --> 00:52:20,512
Nothing has changed then!
475
00:52:21,346 --> 00:52:25,308
It¥s so great to see you here.
What's up?
476
00:52:26,309 --> 00:52:28,353
I'm supposed to meet Angel...
477
00:52:28,728 --> 00:52:29,771
Fuck, this man!
478
00:52:29,938 --> 00:52:33,108
He called me
and said he can't make it.
479
00:52:33,817 --> 00:52:36,528
So he asked me to tell you
to meet him at his place.
480
00:52:37,737 --> 00:52:39,281
But I don't know where he lives.
481
00:52:39,281 --> 00:52:43,326
He lives far away from here,
but I'll give you his address.
482
00:52:43,326 --> 00:52:44,911
Hold on a sec...
483
00:52:57,507 --> 00:53:00,552
So here we go again...
484
00:53:01,219 --> 00:53:02,304
Yeah!
485
00:53:02,721 --> 00:53:05,599
from before christ to our days
486
00:53:09,394 --> 00:53:11,188
Don't worry, it's easy!
487
00:53:11,605 --> 00:53:13,982
there's a subway station
two blocks from here.
488
00:53:13,982 --> 00:53:16,401
Then you just get off
in the last station and that's it.
489
00:53:17,277 --> 00:53:20,280
Do you have spare cash
for the ticket?
490
00:53:21,323 --> 00:53:22,490
Come on!
491
00:53:23,241 --> 00:53:26,536
The rich girl doesn't
have small change?
492
00:53:28,038 --> 00:53:29,039
Ok Blondie!
493
00:53:29,372 --> 00:53:30,498
No, no... This one!
494
00:53:30,665 --> 00:53:33,376
Take the one hundred...
You may need it.
495
00:53:37,714 --> 00:53:39,507
Thank you so much!
496
00:53:40,383 --> 00:53:42,135
Well I guess I'll see you around.
497
00:53:42,135 --> 00:53:43,011
Cool!
498
00:53:44,137 --> 00:53:45,764
Take care!
499
00:53:46,598 --> 00:53:50,018
Demosthenes! Bring the pork scratches
for table six! Come on bastard!
500
00:55:20,233 --> 00:55:21,776
Skinny!
501
00:55:46,760 --> 00:55:49,679
You always had an answer
for everything.
502
00:55:50,597 --> 00:55:53,224
What should be said
at time like this?
503
00:55:53,975 --> 00:55:57,228
Whatever comes from your soul, skinny.
504
00:56:03,568 --> 00:56:06,112
Forgive me for everthing I did to you.
505
00:56:07,322 --> 00:56:08,990
No.
506
00:56:10,492 --> 00:56:13,620
Well, I know what to do
to change your mind.
507
00:56:15,663 --> 00:56:20,585
No, seriously. I want to
amend my mistakes.
508
00:56:21,836 --> 00:56:24,297
What happened with
your ideal husband?
509
00:56:26,257 --> 00:56:28,551
Time proved you right.
510
00:56:29,761 --> 00:56:32,806
And now, are you absolutely
convinced of what you want?
511
00:56:33,348 --> 00:56:36,101
Are you sure you want
to drop everything now?
512
00:56:36,518 --> 00:56:37,352
Yes!
513
00:56:38,311 --> 00:56:40,855
You are the man of my life.
514
00:56:41,147 --> 00:56:43,108
I won't let you go.
515
00:56:44,984 --> 00:56:46,778
I love you!
516
00:56:51,574 --> 00:56:52,742
What's your plan?
517
00:56:53,535 --> 00:56:55,328
What do you want to do?
518
00:56:55,662 --> 00:56:57,497
I don't know.
519
00:57:01,251 --> 00:57:04,712
What I know is that
I don't want to move from here.
520
00:57:05,964 --> 00:57:09,509
Do you want to go to that beach
where we met for the first time?
521
00:57:09,509 --> 00:57:12,637
Yes. How nice!
522
00:57:13,221 --> 00:57:15,890
It would be like starting from scratch.
523
00:57:15,890 --> 00:57:17,350
Right!
524
00:57:20,353 --> 00:57:23,022
Just give me a second.
525
00:57:46,004 --> 00:57:48,423
But, can we travel till tomorrow?
526
00:57:48,882 --> 00:57:51,593
It's been a hard day for me.
527
00:57:55,889 --> 00:57:57,640
It is not my luggage.
528
00:57:57,974 --> 00:57:59,100
It is yours.
529
00:57:59,100 --> 00:57:59,726
What?
530
00:57:59,851 --> 00:58:00,643
What?
531
00:58:01,519 --> 00:58:07,108
All things you gave me and
I couldn't throw away, are inside...
532
00:58:07,108 --> 00:58:10,111
Every single thing
reminded me of you...
533
00:58:10,111 --> 00:58:13,615
...and I couldn't destroy anything
despite the anger I had inside!
534
00:58:15,450 --> 00:58:17,619
It was so easy for the princess
to go away,
535
00:58:17,619 --> 00:58:20,121
selling herself like a whore to the first
wealthy bastard she met
536
00:58:20,121 --> 00:58:22,332
without giving a shit if
you were destroying my life.
537
00:58:23,791 --> 00:58:25,460
What was the purpose
of making so many plans?
538
00:58:25,835 --> 00:58:27,962
Where did you leave
all your ideals?
539
00:58:27,962 --> 00:58:29,464
Where did you leave me?
540
00:58:29,464 --> 00:58:32,634
You fucked up everything,
just for fucking money!
541
00:58:32,634 --> 00:58:35,178
And you think you can come back
as if nothing had happened?
542
00:58:35,178 --> 00:58:36,596
To fix the past?
543
00:58:36,596 --> 00:58:41,059
...No, no, you are wrong skinny,
you are very, very wrong.
544
00:58:42,185 --> 00:58:46,147
If you were going to tell me all of this,
why did you tell me all those lies on the phone?
545
00:58:46,147 --> 00:58:49,776
Do you really want to know?
Do you really want to know why?
546
00:58:49,776 --> 00:58:55,448
Because you have no idea the fucking hell I lived
while you were travelling around the world.
547
00:58:55,448 --> 00:58:59,202
You abandoned me
without any remorse.
548
00:58:59,619 --> 00:59:01,663
But you know what?
549
00:59:01,663 --> 00:59:07,001
I've been waiting all these years for a chance
to make you feel the same way.
550
00:59:07,961 --> 00:59:08,711
And finally...
551
00:59:09,295 --> 00:59:11,339
Now is payback time!
552
00:59:13,091 --> 00:59:15,635
Gelo, don't do this to me.
553
00:59:16,970 --> 00:59:18,888
I have nobody!
554
00:59:19,264 --> 00:59:21,432
I have nothing!
555
00:59:21,474 --> 00:59:23,184
I left everything because of you!
556
00:59:23,309 --> 00:59:26,854
Welcome to the club skinny!
557
00:59:27,480 --> 00:59:29,357
It feels like shit, right?
558
00:59:33,361 --> 00:59:34,195
My love!
559
00:59:34,195 --> 00:59:37,198
you have a long distance call
from San Cristobal, darling!
560
00:59:37,198 --> 00:59:39,659
I will be right there.
561
00:59:39,659 --> 00:59:42,870
Don't take too long,
would you?
562
00:59:49,210 --> 00:59:52,922
Do you love her as much
as you used to love me?
563
00:59:54,215 --> 00:59:57,677
You can only make mistakes once.
564
01:00:00,638 --> 01:00:02,223
Do you wanted to start from scratch?
565
01:00:02,223 --> 01:00:05,476
go ahead skinny...
566
01:00:06,686 --> 01:00:08,730
Go fuck yourself!
567
01:00:23,244 --> 01:00:32,128
Doomed people...
568
01:00:46,476 --> 01:00:50,438
To "El Dite" 19 miles.
569
01:01:18,841 --> 01:01:21,135
No. listen...
this is urgent for me dude.
570
01:01:21,344 --> 01:01:24,597
Yes I know, but I need you
to give me hand with this.
571
01:01:25,223 --> 01:01:26,599
What?
572
01:01:28,393 --> 01:01:31,521
It's worth it man, Come on,
I'll give you a good tip.
573
01:01:33,815 --> 01:01:35,525
Right, Ok then.
574
01:01:36,067 --> 01:01:37,985
Thank you anyway.
575
01:02:07,849 --> 01:02:08,975
What did they tell you?
576
01:02:09,684 --> 01:02:10,768
They can't.
577
01:02:14,522 --> 01:02:17,358
They can't come to fix it
nor pick it up because its Friday.
578
01:02:17,358 --> 01:02:19,527
They will be able
to do it until Monday.
579
01:02:19,527 --> 01:02:22,905
Bullshit,
"Chayo" is a lazy bastard;
580
01:02:23,322 --> 01:02:25,950
he's going to start drinking early.
581
01:02:27,201 --> 01:02:29,495
Any other option?
Any other garage?
582
01:02:29,495 --> 01:02:31,205
No.
583
01:02:31,205 --> 01:02:33,416
Shit!
584
01:02:53,186 --> 01:02:54,353
Another beer?
585
01:02:56,481 --> 01:02:58,065
Can I leave my car here?
586
01:02:58,065 --> 01:02:59,525
What for?
587
01:02:59,525 --> 01:03:03,070
I'm going to ask for a lift to "El Dite",
someone has to help me.
588
01:03:05,865 --> 01:03:08,451
...I need to know who is dating my sister...
What's up dude?
589
01:03:10,036 --> 01:03:11,746
Is it very urgent for you?
590
01:03:12,079 --> 01:03:14,749
I will sell my soul
to get to that place!
591
01:03:16,501 --> 01:03:18,753
Then, don't go anywhere!
592
01:04:28,990 --> 01:04:30,658
What's up honey?
593
01:04:32,535 --> 01:04:34,328
What's up!
594
01:04:43,170 --> 01:04:45,047
How's your brother,
the animal?
595
01:04:45,047 --> 01:04:48,467
In a very bad mood as always,
but he's worse today.
596
01:04:48,467 --> 01:04:50,303
Especially today that I'm so horny!
597
01:04:50,303 --> 01:04:52,305
No, stay away.
598
01:04:52,597 --> 01:04:54,473
I don't want to provoke him.
599
01:04:54,515 --> 01:04:56,142
You want a cold beer?
600
01:04:58,311 --> 01:05:02,315
When are you going to fix your ugly hair?
That looks very bad on you.
601
01:05:02,523 --> 01:05:07,361
In a while. The hairdresser went to fix
someone else, and she'll be coming later.
602
01:05:08,195 --> 01:05:11,741
What great tits you have...
603
01:05:27,423 --> 01:05:31,218
I guess I shouldn't say anything
to get it fixed, right dude?
604
01:05:31,218 --> 01:05:32,219
No.
605
01:05:33,220 --> 01:05:35,890
Don't worry honey;
we are going to do him a favour.
606
01:05:35,931 --> 01:05:37,141
what a fuck!
607
01:05:37,141 --> 01:05:38,184
Are we?
608
01:05:38,351 --> 01:05:39,685
Yes.
609
01:05:39,685 --> 01:05:42,188
He needs to go to "El Dite"
and his car is broken.
610
01:05:42,188 --> 01:05:45,399
Yeah, well, I'll take him.
611
01:05:45,691 --> 01:05:48,027
Make the most of your taxi buddy.
612
01:05:48,027 --> 01:05:49,028
Thanks dude.
613
01:05:50,738 --> 01:05:52,531
Are you in a hurry?
614
01:05:52,865 --> 01:05:55,242
Yes I am,
I was just waiting for you
615
01:05:56,535 --> 01:05:57,828
Let's go then,
616
01:05:57,870 --> 01:06:00,539
it will take us
40 minutes to get there.
617
01:06:00,748 --> 01:06:02,500
Can I get the check then?
618
01:06:23,229 --> 01:06:24,772
Are you coming tonight?
619
01:06:24,772 --> 01:06:28,359
Of course. I'm only going to take
a shower and come back.
620
01:06:30,903 --> 01:06:33,447
Read it later, ok?
621
01:06:33,698 --> 01:06:35,116
Thanks for everything.
622
01:06:35,116 --> 01:06:38,077
Can you please keep an
eye on "little faggot's" car?
623
01:06:38,077 --> 01:06:40,830
You see? He really is
a little faggot.
624
01:06:42,790 --> 01:06:44,625
Let's go then.
625
01:06:46,127 --> 01:06:47,336
See you...
626
01:07:25,166 --> 01:07:27,043
The "Chofa" is nice isn't she?
627
01:07:27,168 --> 01:07:28,043
What?
628
01:07:28,335 --> 01:07:30,546
Sofia, my lover, isn't she hot?
629
01:07:30,629 --> 01:07:32,798
Oh yes, yes she is very kind.
630
01:07:32,798 --> 01:07:35,217
She's really hot,
I like her very much.
631
01:07:35,801 --> 01:07:39,555
But she has a very jealous brother.
He's bothering her all the time.
632
01:07:39,555 --> 01:07:42,266
He may suspect that
we are having an affair.
633
01:07:42,266 --> 01:07:45,853
He told her that I'm too old for her,
that I don't want anything serious...
634
01:07:46,687 --> 01:07:48,522
She denies everything.
635
01:07:48,522 --> 01:07:51,650
She told him that she's dating a young guy
and that she's going to introduce him later.
636
01:07:51,650 --> 01:07:55,112
Well, that always happens
when there's an age difference.
637
01:07:55,112 --> 01:07:57,198
You are not the only one
with that problem.
638
01:07:57,198 --> 01:08:01,327
With annoying relatives
it's always the same shit.
639
01:08:01,327 --> 01:08:02,077
Isn't it true?
640
01:08:02,077 --> 01:08:06,540
Of course! And then it's worse because
we have to hide from everyone.
641
01:08:06,540 --> 01:08:10,878
Exactly! And they don't let
oneself bond with the family.
642
01:08:10,878 --> 01:08:13,756
They are like a pain in the ass
claiming that I just want to fuck them.
643
01:08:13,756 --> 01:08:15,382
It's true!
644
01:08:16,217 --> 01:08:18,469
You are like me!
645
01:08:18,469 --> 01:08:20,596
Joel VillaseÒor,
Nice to meet you.
646
01:08:20,596 --> 01:08:22,264
Angel Flores Fuentes.
647
01:08:22,306 --> 01:08:25,434
What are you doing here?
648
01:08:25,476 --> 01:08:27,770
Your car has a sign, something about
taking pictures and video.
649
01:08:27,770 --> 01:08:29,647
Are you coming here for work?
650
01:08:29,647 --> 01:08:31,982
No, I am here because of a girl.
651
01:08:31,982 --> 01:08:34,902
So you made the trip only for a girl?
652
01:08:34,902 --> 01:08:39,281
My grandmother use to say that a couple
of pussy's hair pulls more than a cowboy's leash.
653
01:08:39,949 --> 01:08:42,409
What a wise grandmother!
654
01:08:42,409 --> 01:08:46,413
But I don't know what is going to happen,
everything is very weird.
655
01:08:46,413 --> 01:08:48,165
How come... Why?
656
01:08:48,165 --> 01:08:50,751
Because I haven't seen
her in a long time.
657
01:08:50,751 --> 01:08:53,254
Its been already a year...
658
01:08:53,254 --> 01:08:57,383
and suddenly, this morning she left me a message
in my answering machine that got me on my feet.
659
01:09:00,052 --> 01:09:01,178
Angel.
660
01:09:01,762 --> 01:09:05,140
At the beginning I thought it was
someone else, but then I identified her voice.
661
01:09:05,140 --> 01:09:06,892
And what did she say?
662
01:09:06,892 --> 01:09:10,771
She told me that she's
tired of her husband...
663
01:09:10,771 --> 01:09:13,607
she's regretful, can't take it anymore
and that she wants to see me.
664
01:09:13,607 --> 01:09:15,526
Is she married?
665
01:09:16,610 --> 01:09:20,281
Are you dating a married one
from "El Dite"? You mother fucker!
666
01:09:22,074 --> 01:09:24,952
This is very good gossip.
667
01:09:24,952 --> 01:09:27,496
No, no, Well,
I'm not dating her anymore,
668
01:09:27,496 --> 01:09:30,624
I used to be her boyfriend,
but that was a long time ago.
669
01:09:32,293 --> 01:09:34,879
We had such a great time together...
670
01:09:34,879 --> 01:09:39,133
...until she met that fucking old
and rich cowboy, and she dumped me.
671
01:09:39,758 --> 01:09:41,302
And what's her name?
672
01:09:41,302 --> 01:09:45,764
Because I'll know her for sure,
the town is very small.
673
01:09:46,932 --> 01:09:48,434
Eva Figueroa.
674
01:09:52,897 --> 01:09:54,481
Really?
675
01:09:54,481 --> 01:09:57,818
No shit! Are you fucking kidding me?
676
01:09:57,818 --> 01:09:59,403
Yes she's really pretty.
Do you know her?
677
01:09:59,403 --> 01:10:03,198
Of course! She's the most
uptight girl of "El Dite".
678
01:10:04,325 --> 01:10:08,871
Everybody in town already tried to get her,
679
01:10:08,871 --> 01:10:14,376
but the bitch is very uptight because
she's very faithful to her husband.
680
01:10:15,753 --> 01:10:18,756
You choose well you mother fucker!
681
01:10:19,256 --> 01:10:22,343
Do you know her husband?
He is very old isn't he?
682
01:10:22,343 --> 01:10:24,803
I saw him in a picture once.
683
01:10:24,803 --> 01:10:26,847
He is a true son of a bitch!
684
01:10:28,933 --> 01:10:33,437
Everybody hates him because
he's very arrogant.
685
01:10:33,437 --> 01:10:37,691
He's insane.
I think he can't even get a hard on.
686
01:10:39,193 --> 01:10:43,530
Perhaps that is why he's loony
and so she want's to dump him.
687
01:10:44,657 --> 01:10:50,246
Don't take this personally, but
I think this is too much for you to handle.
688
01:10:50,246 --> 01:10:53,123
Yes, maybe.
689
01:10:53,123 --> 01:10:55,376
But for a girl like that one...
690
01:10:55,376 --> 01:10:57,878
it worth it to condemn yourself to hell.
Don't you think?
691
01:10:57,878 --> 01:11:03,259
I can imagine how much you want
to get her... You mother fucker!
692
01:11:22,069 --> 01:11:23,821
Are you sure you'll be fine here?
693
01:11:23,821 --> 01:11:25,572
Sure.
694
01:11:25,614 --> 01:11:30,786
For more his husband is crazy,
he's old. I can manage him.
695
01:11:34,081 --> 01:11:37,001
Thanks for everything Dude.
696
01:11:37,084 --> 01:11:38,669
You're welcome.
697
01:11:38,669 --> 01:11:43,590
I consider myself very well paid if
you fuck her hard in our name!
698
01:11:43,590 --> 01:11:45,467
Make that dirty bitch scream!
699
01:11:45,467 --> 01:11:47,177
I will do so buddy!
700
01:11:47,177 --> 01:11:50,639
I am your fan, fucking bastard!
I am your fan!
701
01:11:50,848 --> 01:11:52,266
Thanks.
702
01:13:04,004 --> 01:13:04,922
Hello!
703
01:13:05,547 --> 01:13:08,175
What the fuck are you doing here?
704
01:13:09,385 --> 01:13:10,636
What?
705
01:13:11,512 --> 01:13:15,599
I said, what the fuck
are you doing here?
706
01:13:15,599 --> 01:13:17,768
I came because you called me.
707
01:13:17,768 --> 01:13:20,562
Me? Why would I call you?
708
01:13:20,562 --> 01:13:22,356
You left me an urgent message!
709
01:13:22,356 --> 01:13:25,025
Angel, I don't even have a phone.
710
01:13:27,694 --> 01:13:30,864
They just put it today.
What do you want?
711
01:13:30,864 --> 01:13:32,658
Are you really not happy
to see me again?
712
01:13:32,658 --> 01:13:34,368
Or are you playing with me as usual?
713
01:13:34,368 --> 01:13:36,578
Listen. I am not saying
I'm not happy to see you...
714
01:13:36,578 --> 01:13:38,789
but I am very busy
and I don't have electricity,
715
01:13:38,789 --> 01:13:42,626
so tell me what can I do for you,
or you just go away and leave me alone.
716
01:13:44,420 --> 01:13:47,548
You called and said
you can't live without me!
717
01:13:48,340 --> 01:13:50,801
I can't live without you?
718
01:13:51,176 --> 01:13:53,554
Angel, I don't know if you don't realize...
719
01:13:54,388 --> 01:13:57,641
but I live wonderfully without you!
720
01:13:58,016 --> 01:14:00,727
Who knows who called you?
Who left the message?
721
01:14:00,769 --> 01:14:02,187
but for sure she's laughing at you.
722
01:14:02,229 --> 01:14:06,525
So if I were you, I would return to my house
and find out who made that joke.
723
01:14:06,525 --> 01:14:09,862
No, I am not leaving until
you give me an explanation.
724
01:14:10,737 --> 01:14:12,239
Do you want an explanation?
725
01:14:12,239 --> 01:14:13,031
Yes.
726
01:14:13,031 --> 01:14:14,032
Well I would give you one.
727
01:14:14,449 --> 01:14:19,454
You and me had an affair, it was nice,
but that already pass, it's gone,
728
01:14:19,496 --> 01:14:25,586
right now you don't fit in my life,
let's say that I don't need you anymore.
729
01:14:25,586 --> 01:14:28,964
So, go back to your house,
and say hello to the guys.
730
01:14:29,339 --> 01:14:32,259
No wait, wait, wait.
731
01:14:35,429 --> 01:14:36,346
Get down of there!
732
01:14:36,346 --> 01:14:38,098
I wanted to talk to you for so long!
733
01:14:38,098 --> 01:14:40,309
Down of there I am telling you!
734
01:14:41,268 --> 01:14:43,645
Get down!
735
01:14:44,855 --> 01:14:47,691
Go away before my husband gets home.
736
01:14:47,691 --> 01:14:51,987
Whatever you want to tell me, I already know it
because you repeated me so many times
737
01:14:51,987 --> 01:14:54,031
and I am going to answer
the same...
738
01:14:54,031 --> 01:14:55,240
...No, no
739
01:14:55,240 --> 01:14:57,451
not anymore, ok?
740
01:14:58,493 --> 01:15:01,830
Fuck off if you don't want me
to release the dogs.
741
01:15:03,373 --> 01:15:08,295
Fucking bitch! Son of a bitch,
I am an idiot, Fuck it!
742
01:16:56,486 --> 01:16:58,572
Mother fucker!
743
01:16:58,572 --> 01:17:01,575
He can be her father!
744
01:17:02,868 --> 01:17:05,912
Son of a bitch!
745
01:17:46,161 --> 01:17:47,371
Where are you going?
746
01:17:47,579 --> 01:17:48,288
Eh?
747
01:17:48,705 --> 01:17:51,124
Where are you going so fast?
748
01:17:51,792 --> 01:17:53,877
Listen, I don't want to get into trouble.
749
01:17:53,877 --> 01:17:55,962
Oh really?
That is why I am leaving now.
750
01:17:55,962 --> 01:17:58,048
No you little fuck...
751
01:17:58,048 --> 01:18:01,760
you said that you are coming
to fuck my wife didn't you?
752
01:18:01,760 --> 01:18:04,179
Now you have to do it!
753
01:18:04,596 --> 01:18:05,931
What?
754
01:18:06,640 --> 01:18:09,393
You travel all the way
to eat that little apple...
755
01:18:09,393 --> 01:18:12,062
now you are going to eat it!
You little prick.
756
01:18:12,229 --> 01:18:16,233
Come on! How do I suppose to know
if I saw you with the other one?
757
01:18:16,233 --> 01:18:21,071
I'm not as pussy as you
just to have only one woman.
758
01:18:21,321 --> 01:18:24,157
Now shut up and get into the house.
759
01:18:24,282 --> 01:18:24,991
You are crazy!
760
01:18:24,991 --> 01:18:30,580
Do as I say or I shout you
and tell that you were a thief!
761
01:18:30,872 --> 01:18:33,542
Be careful!,
you can shot me accidentally.
762
01:18:33,792 --> 01:18:35,836
I will shot you whenever I want to.
763
01:18:36,169 --> 01:18:39,923
Now you mother fucker.
Go and fuck my wife!
764
01:18:40,257 --> 01:18:41,466
But, why?
765
01:18:41,466 --> 01:18:43,468
Because I want to.
766
01:18:43,593 --> 01:18:47,472
I am going to make your dream come true!
767
01:18:47,472 --> 01:18:51,685
And be careful!
If Eva knows I force you to do it...
768
01:18:52,227 --> 01:18:55,105
You were sure that she will do it.
Weren't you?
769
01:18:56,356 --> 01:19:00,360
So now, now.
You go for it you little prick.
770
01:19:02,654 --> 01:19:04,197
Go!
771
01:19:06,032 --> 01:19:08,827
Shit!
What a fucking trouble I got into!
772
01:19:08,827 --> 01:19:10,746
What the fuck are you doing
inside my house?
773
01:19:10,746 --> 01:19:13,373
Please listen.
I have to explain you something!
774
01:19:13,373 --> 01:19:14,583
Get out of my house!
775
01:19:14,624 --> 01:19:15,917
Wait, wait you don't understand!
776
01:19:15,917 --> 01:19:19,796
No, no you don't understand! But I will
shot you out, you'll see mother fucker!
777
01:19:22,132 --> 01:19:26,094
Eva! I came to tell you that
your husband is cheating on you!
778
01:19:32,809 --> 01:19:34,603
How the fuck do you know that?
779
01:19:35,103 --> 01:19:37,731
Your husband is cheating on you
with another woman.
780
01:19:37,731 --> 01:19:41,234
You don't even know him you asshole!
781
01:19:41,693 --> 01:19:43,737
Of course I know him,
he's name is Joel VillaseÒor.
782
01:19:43,737 --> 01:19:46,114
Yeah right for Christ Sake!
anyone could told you that.
783
01:19:46,114 --> 01:19:48,408
He has a Red Truck, He's dark skinned
784
01:19:48,408 --> 01:19:51,578
and he's fucking the girl who
works in the bar on the road!
785
01:19:53,330 --> 01:19:54,748
A Blonde girl?
786
01:19:54,748 --> 01:19:58,084
Yes. I think her name isÖ
787
01:19:58,752 --> 01:20:00,128
Sofia!
788
01:20:00,629 --> 01:20:03,423
But he call her "Chofa".
789
01:20:04,216 --> 01:20:09,387
"Chofa" what a charming
son of a bitch!
790
01:20:11,097 --> 01:20:12,766
Yeah, I heard about her before.
791
01:20:13,225 --> 01:20:15,560
I saw him kissing her.
792
01:20:17,771 --> 01:20:19,064
Are you sure?
793
01:20:20,440 --> 01:20:22,108
Swear to God!
794
01:20:23,109 --> 01:20:27,072
I heard they are going to meet
each other at the bar tonight!
795
01:20:27,405 --> 01:20:29,449
Are you sure is him?
796
01:20:29,658 --> 01:20:32,285
I am positive! I didn't tell you before
because I didn't know him.
797
01:20:32,577 --> 01:20:35,831
besides, you have told me that you
got married with an old man.
798
01:20:37,290 --> 01:20:38,542
Yes...
799
01:20:38,959 --> 01:20:40,836
...but that was his father.
800
01:20:47,592 --> 01:20:50,011
Angel do you have your cameras with you?
801
01:20:50,345 --> 01:20:52,847
Yes. You know I always carry them.
802
01:20:53,682 --> 01:20:54,850
Why?
803
01:20:55,475 --> 01:20:57,686
Because you are going to help me.
804
01:20:57,686 --> 01:21:02,899
I have to go where this mother fucker
is and take pictures of him cheating on me.
805
01:21:02,899 --> 01:21:06,903
But they have to be good ones
so the judge can look at them.
806
01:21:06,903 --> 01:21:08,488
What you mean a judge,
which judge?
807
01:21:09,155 --> 01:21:11,157
It is a long story.
808
01:21:11,157 --> 01:21:15,704
Look Angel. I am going to tell you something
that I know you won't believe.
809
01:21:15,704 --> 01:21:18,498
But I will tell you anyway.
810
01:21:20,834 --> 01:21:25,505
I got marry with Joel's father because
I was deeply in love with him.
811
01:21:27,549 --> 01:21:31,886
Is not true Eva. For that,
you have to have heart.
812
01:21:33,597 --> 01:21:36,182
I also thought I hadn't one.
813
01:21:36,850 --> 01:21:41,187
I don't believe you!
You were not allow to love people.
814
01:21:41,521 --> 01:21:45,650
I know. But life is tough Angelito.
815
01:21:46,234 --> 01:21:50,822
I spent my life with different kind of men,
until I met this old man.
816
01:21:51,114 --> 01:21:53,700
Very handsome and with lots of money.
817
01:21:53,867 --> 01:21:56,077
And I only thought on taking his money.
818
01:21:57,120 --> 01:22:01,082
But I felt in love with him as a teenager.
819
01:22:03,126 --> 01:22:07,631
And then he died.
What a son of a bitch!
820
01:22:11,301 --> 01:22:17,724
My pleasure didn't last, the fucking life
made his revenge and took him away from me.
821
01:22:20,060 --> 01:22:22,187
And why did you ended
with his son?
822
01:22:24,064 --> 01:22:28,485
He was after me like a dog
since he met me.
823
01:22:28,485 --> 01:22:32,781
I was alone. I didn't want
to go out from here.
824
01:22:33,907 --> 01:22:37,285
So we decided to get married by
mutual nuptial agreement...
825
01:22:37,369 --> 01:22:40,163
...to avoid any problem,
because we both inherited.
826
01:22:40,413 --> 01:22:44,334
Then he came with this brilliant idea...
827
01:22:44,751 --> 01:22:48,546
of signing an agreement of eternal fidelity.
828
01:22:49,631 --> 01:22:52,217
So if any of us cheats on the other...
829
01:22:52,217 --> 01:22:54,844
the offended one would receive
the total of the inheritance...
830
01:22:54,844 --> 01:22:57,430
if you can prove it with pictures or video.
831
01:22:58,473 --> 01:23:04,396
He said that we both had very dark past
and so this will protect us.
832
01:23:04,396 --> 01:23:09,776
I was agreed because I knew
he was going to lose first.
833
01:23:09,776 --> 01:23:14,114
Of course the marriage
was soon a living hell.
834
01:23:14,447 --> 01:23:16,491
We couldn't hack each other.
835
01:23:16,992 --> 01:23:22,122
Then he became stubborn when
someone offered a fortune for the ranch.
836
01:23:22,664 --> 01:23:25,041
He was very happy...
837
01:23:27,002 --> 01:23:29,963
I told him that he had to kill me first
to take me out of here.
838
01:23:30,422 --> 01:23:31,297
I don't understand,
839
01:23:31,297 --> 01:23:33,717
I mean, both wins with this...
840
01:23:33,717 --> 01:23:36,970
why don't you accept the deal,
brake the agreement, get divorce...
841
01:23:36,970 --> 01:23:40,265
each one gets their part and then
you can mess with anyone freely!
842
01:23:41,266 --> 01:23:43,143
Because I want this house.
843
01:23:45,603 --> 01:23:49,983
And not because of ambition,
but because of love.
844
01:23:50,150 --> 01:23:51,609
Why because of love?
845
01:23:51,609 --> 01:23:54,446
Because this house is
my husband's mausoleum.
846
01:23:55,113 --> 01:23:58,992
Joel's father is buried
exactly under this floor.
847
01:24:00,785 --> 01:24:02,996
He spent his entire life
building this house.
848
01:24:03,037 --> 01:24:05,498
I'm not going to allow
this asshole to sell it!
849
01:24:05,498 --> 01:24:09,502
I'm not going to allow him to take me out
from the only place I've been happy!
850
01:24:09,502 --> 01:24:14,048
And that is why I have to prove
that Joel is cheating on me!
851
01:24:16,926 --> 01:24:21,765
And my dear,
you are going to help me!
852
01:24:30,648 --> 01:24:32,942
...she's nuts!
853
01:24:33,735 --> 01:24:38,031
What's up? You're taking
so long mother fucker!
854
01:24:38,073 --> 01:24:39,574
You are taking too much time!
855
01:24:39,574 --> 01:24:42,535
It seems to me
that you are backing out.
856
01:24:42,869 --> 01:24:44,537
No, no, The thing is...
857
01:24:44,537 --> 01:24:46,539
Now what? You mother fucker!
858
01:24:47,540 --> 01:24:49,751
It's your fault!
859
01:24:49,751 --> 01:24:51,544
What? Why me?
860
01:24:51,544 --> 01:24:55,673
Because she told me that this is the time
when you usually come back home,
861
01:24:55,673 --> 01:24:57,717
and of course she doesn't
want to be caught by you!
862
01:24:57,717 --> 01:24:59,719
Oh! That's right!
863
01:24:59,719 --> 01:25:02,180
And she want it to do it... so badly!
864
01:25:02,931 --> 01:25:07,185
God damn it,
she's always been so easy!
865
01:25:07,727 --> 01:25:10,480
I already did my part.
Now is your turn.
866
01:25:10,480 --> 01:25:13,650
My turn?
What do you mean you bastard?
867
01:25:13,650 --> 01:25:15,652
Call her up and tell her
you are going to come back late.
868
01:25:15,652 --> 01:25:17,737
So we can relax.
869
01:25:17,737 --> 01:25:21,074
All right! Good idea.
870
01:25:21,074 --> 01:25:25,036
Yes, and you can be as pervert
as you want with your video camera!
871
01:25:25,036 --> 01:25:28,456
So you want to films us, doing?
872
01:25:28,915 --> 01:25:30,250
Is none of your business.
873
01:25:30,250 --> 01:25:34,629
No, no, it is all right with me...
I just want a copy!
874
01:25:35,547 --> 01:25:41,636
Can you check the
night vision button for me?
875
01:25:41,636 --> 01:25:43,972
I want to make sure,
I will see you clearly.
876
01:25:46,474 --> 01:25:48,017
There you go.
877
01:25:48,017 --> 01:25:50,186
Ok, I am going to call her then.
878
01:25:50,228 --> 01:25:51,229
All right.
879
01:25:51,229 --> 01:25:53,022
Take her now that she's in my room.
880
01:25:53,022 --> 01:25:55,942
I know a good spot where
I can record you better.
881
01:25:55,942 --> 01:25:56,776
Ok.
882
01:25:56,776 --> 01:25:58,945
What are you looking at?
You little faggot!
883
01:25:58,945 --> 01:26:01,906
I will be watching you
mother fucker!
884
01:26:01,906 --> 01:26:02,907
Yes, ok, ok.
885
01:26:24,387 --> 01:26:25,597
Eva!
886
01:26:27,098 --> 01:26:32,437
You where right, he just called
to tell me not to wait him awake
887
01:26:32,437 --> 01:26:35,607
saying that he's in a place 3 hours
away from here, cynical bastard!
888
01:26:36,149 --> 01:26:38,484
For sure he's with that bitch!
889
01:26:38,484 --> 01:26:40,653
You see? I told you and
you didn't believe me.
890
01:26:41,112 --> 01:26:43,489
But he's going to pay for that,
you'll see!
891
01:26:43,489 --> 01:26:47,285
We are going to spy them and to catch them
in the right moment of committing adultery.
892
01:26:47,285 --> 01:26:50,496
And you will take those pictures!
Ok, let's go!
893
01:26:50,955 --> 01:26:52,332
Where are we going?
894
01:26:52,332 --> 01:26:56,085
What you mean where?
To the bar where this bitch works!
895
01:26:56,502 --> 01:26:58,296
No, no so fast!
896
01:26:58,296 --> 01:26:59,881
What you mean no? Why not?
897
01:26:59,881 --> 01:27:04,427
Because, first of all I want
to have sex with you.
898
01:27:04,761 --> 01:27:06,054
Come on Angel, don't fuck around.
899
01:27:06,054 --> 01:27:09,265
No, no, no I'm going to take the pictures,
I'm also going to the trail...
900
01:27:09,265 --> 01:27:10,558
don't want any money...
901
01:27:10,558 --> 01:27:14,187
The only thing I want is to be
with you one more time!
902
01:27:15,021 --> 01:27:16,522
That is my payment!
903
01:27:17,482 --> 01:27:19,108
It has to be right now?
904
01:27:19,859 --> 01:27:20,985
Yes.
905
01:27:23,488 --> 01:27:27,158
And what do you think
that's going to make me agreed?
906
01:27:27,492 --> 01:27:31,371
Where are you going to find
another photographer? In this fucking town?
907
01:27:31,663 --> 01:27:35,959
No my love, if you want to keep
the house, you have to earn it!
908
01:27:36,334 --> 01:27:37,126
Yeah right!
909
01:27:40,004 --> 01:27:43,091
and you can't wait, you want me
to pay you in advance?
910
01:27:43,800 --> 01:27:47,303
Honey, I know you.
I prevent myself.
911
01:27:47,303 --> 01:27:50,181
I am your ticket
for keeping this house!
912
01:27:50,181 --> 01:27:51,975
And that is my price!
913
01:27:56,896 --> 01:28:01,401
Besides, we have plenty of time,
the bar closes at one...
914
01:28:01,401 --> 01:28:05,071
...and if the girl finish at that time,
your husband has to wait her.
915
01:28:09,075 --> 01:28:11,995
You are very bad, taking advantage
of everything, without self-respect,
916
01:28:12,287 --> 01:28:13,913
but you know what?
917
01:28:13,913 --> 01:28:16,165
You win!
918
01:28:16,165 --> 01:28:20,962
I am going to fuck so hard that
you will burn up mother fucker!
919
01:28:20,962 --> 01:28:25,091
But one thing, those pictures have
to be very good, did you hear me?
920
01:28:25,091 --> 01:28:29,387
Well, so the more caring and sweet
you treat me, much better the pictures!
921
01:28:30,263 --> 01:28:34,726
I am going to behave pretending I like you!
What do you think?
922
01:28:34,726 --> 01:28:36,728
But not here, let's go!
923
01:28:36,728 --> 01:28:38,396
Where then?
924
01:28:38,396 --> 01:28:42,066
What you mean where?
In that motel near the bar.
925
01:28:42,066 --> 01:28:43,693
I don't want to miss them!
Come on!
926
01:28:43,943 --> 01:28:45,945
Yeah, I don't care!
927
01:28:45,945 --> 01:28:47,405
So do I.
928
01:28:47,405 --> 01:28:50,783
Besides, knowing you in bed,
we won't be long my dear!
929
01:29:54,597 --> 01:29:56,099
Look, that's the bar!
930
01:30:05,650 --> 01:30:07,693
I didn't see Joel's Truck!
931
01:30:07,693 --> 01:30:11,364
Because the people is the middle of the road,
so you couldn't see it, he must be inside!
932
01:30:12,031 --> 01:30:14,992
No I think we have to go back
and make sure that he is there!
933
01:30:14,992 --> 01:30:17,870
No, no, if we go back and he sees you,
everything goes wrong...
934
01:30:17,870 --> 01:30:19,872
Is much better if we go
to the motel and we come back.
935
01:30:19,872 --> 01:30:22,083
They are not going anywhere,
the bar was full!
936
01:30:23,751 --> 01:30:26,379
Well, I'm trusting you fucker?
937
01:30:26,796 --> 01:30:27,630
Yes.
938
01:30:51,612 --> 01:30:53,406
Good evening,
which one is free?
939
01:30:53,406 --> 01:30:54,740
A room with Jacuzzi please!
940
01:30:54,740 --> 01:30:56,409
Sorry but we are full!
941
01:30:56,742 --> 01:30:58,244
How come?
942
01:30:58,244 --> 01:31:00,121
Because is weekend!
943
01:31:00,121 --> 01:31:01,456
Are you sure?
944
01:31:01,456 --> 01:31:05,001
Well, if you are not picky
we have one small room.
945
01:31:05,001 --> 01:31:09,088
The garage is cover by bricks,
sorry but we are refurbishing the building...
946
01:31:09,088 --> 01:31:12,425
it's clean, but you cannot
park the truck completely.
947
01:31:12,425 --> 01:31:14,760
Can we park next
to the room can we?
948
01:31:14,760 --> 01:31:18,890
We didn't want to rent it but there
are a lot of desperate dudes!
949
01:31:18,890 --> 01:31:22,059
And do you know at what time
a room with Jacuzzi will be available?
950
01:31:22,059 --> 01:31:23,978
Come on Angel, let's pick anyone.
951
01:31:23,978 --> 01:31:27,607
What? You agreed to treat me
nicely so I can do my job!
952
01:31:28,441 --> 01:31:30,568
I want to take a shower together!
953
01:31:31,277 --> 01:31:35,781
Do you want it or not?
If not, let the truck pass.
954
01:31:36,157 --> 01:31:37,450
Listen handsome...
955
01:31:37,450 --> 01:31:40,578
let's make a nice quicky now,
956
01:31:40,578 --> 01:31:44,332
you go and take the pictures,
then we come back and pick the room you like
957
01:31:44,332 --> 01:31:46,375
and we spend the whole night together.
What do you think?
958
01:31:46,375 --> 01:31:47,502
Ok then.
959
01:31:47,960 --> 01:31:51,547
But with one condition, first you have to go
to the bar and check if Joel is still there.
960
01:31:51,547 --> 01:31:53,424
I am not going to be calm
until I know that's for sure.
961
01:31:53,424 --> 01:31:57,178
I'll be waiting for you in the shower.
962
01:31:57,178 --> 01:31:58,971
Ok. I won't be long.
963
01:32:01,474 --> 01:32:04,268
Pull over then miss,
I'll charge you in a minute.
964
01:32:04,268 --> 01:32:06,312
Yes, Thank you.
965
01:32:21,327 --> 01:32:22,620
Where are you going?
966
01:32:22,620 --> 01:32:25,998
I'm going to the bar because
I saw some guys messing with my car.
967
01:32:26,999 --> 01:32:29,210
Well fuck your car.
968
01:32:29,210 --> 01:32:30,211
Where's she?
969
01:32:30,753 --> 01:32:32,797
Inside, waiting for me.
970
01:32:34,882 --> 01:32:37,802
Fucker.
Why did you come here?
971
01:32:38,928 --> 01:32:40,596
Do you really want to know?
972
01:32:44,767 --> 01:32:49,188
She didn't want to disrespect
the bed where you sleep in.
973
01:32:49,897 --> 01:32:51,816
She really loves you man.
974
01:32:52,942 --> 01:32:54,151
Really, really!
975
01:32:54,986 --> 01:32:57,655
Faggot. That bitch only loves herself.
976
01:33:00,741 --> 01:33:02,660
Did it hurt?
977
01:33:13,212 --> 01:33:17,174
The truth, the truth...
Are you a faggot?
978
01:33:17,425 --> 01:33:18,426
Come on.
979
01:33:19,844 --> 01:33:25,641
Well then, little fagot, you have
five minutes to get in bed with her.
980
01:33:26,100 --> 01:33:28,185
come on, lets go over there.
981
01:33:28,519 --> 01:33:31,564
No, we can not go in there
because all rooms are taken
982
01:33:31,564 --> 01:33:33,941
and if she sees your truck
you're screwed.
983
01:33:44,035 --> 01:33:48,497
Ok. Let me know when you see her.
984
01:33:50,333 --> 01:33:51,584
Go!
985
01:34:01,218 --> 01:34:05,014
Excuse me, have you seen
a dark haired girl go inside?
986
01:34:05,556 --> 01:34:08,100
Ah, yes, one who looked kind of slutty?
987
01:34:08,100 --> 01:34:09,644
Yes, something like that.
988
01:34:09,644 --> 01:34:12,271
Yes, she asked me for
extra towels a minute ago.
989
01:34:12,271 --> 01:34:13,105
Ok, thanks.
990
01:34:13,105 --> 01:34:14,106
No problem.
991
01:34:54,063 --> 01:34:55,773
She's taking a shower,
I'm going in.
992
01:34:56,148 --> 01:35:00,111
Ok, just leave the door open.
993
01:35:00,319 --> 01:35:01,654
Don't make any noise.
994
01:35:02,613 --> 01:35:04,198
All right.
995
01:37:00,439 --> 01:37:01,607
Eva!
996
01:37:04,944 --> 01:37:06,445
What the fuck?
997
01:37:08,948 --> 01:37:10,282
What are you
doing in that room?
998
01:37:10,574 --> 01:37:12,576
I came to look for you.
999
01:37:12,576 --> 01:37:13,911
Who are you here with fucker?
1000
01:37:14,453 --> 01:37:15,037
Huh?
1001
01:37:15,120 --> 01:37:17,957
Huh? Don't play dumb with me,
who are you here with fucker?
1002
01:37:18,958 --> 01:37:22,753
Alone... of course I'm alone!
I'm not like you.
1003
01:37:22,753 --> 01:37:25,214
No. You are worse.
1004
01:37:25,214 --> 01:37:27,383
Where is that fake blond?
1005
01:37:27,383 --> 01:37:29,134
What fucking blond?
1006
01:37:32,346 --> 01:37:33,764
Chofa?
1007
01:37:33,764 --> 01:37:40,312
Ahh! You're Chofa!
Nice meeting you. I am his wife.
1008
01:37:42,648 --> 01:37:45,985
You're an asshole!
Fucker!
1009
01:37:45,985 --> 01:37:48,028
Hold it! Hold it!
1010
01:37:48,028 --> 01:37:50,698
What were you doing
in that room to begin with?
1011
01:37:50,864 --> 01:37:52,157
Waiting for my boyfriend...
1012
01:37:52,408 --> 01:37:55,286
that's why I left him a message
this afternoon, right honey?
1013
01:37:55,286 --> 01:37:57,246
Ah, how sweet! She calls you honey.
1014
01:37:57,329 --> 01:37:58,706
And why did you call him?
1015
01:37:58,706 --> 01:38:00,291
- Do you want to talk with him?
- No...
1016
01:38:00,291 --> 01:38:02,835
I wanted to tell him that I'm pregnant.
1017
01:38:05,254 --> 01:38:08,966
Eva...
I swear to God I don't know her.
1018
01:38:08,966 --> 01:38:10,384
You're a prick!
1019
01:38:10,384 --> 01:38:13,387
No, and an asshole!
1020
01:38:13,387 --> 01:38:16,682
Start saying goodbye
to the house, you little prick!
1021
01:38:17,016 --> 01:38:18,976
You can't prove anything
against me bitch.
1022
01:38:19,018 --> 01:38:20,728
No? And what about her belly?
1023
01:38:20,728 --> 01:38:23,188
Belly? What fucking belly?
1024
01:38:23,188 --> 01:38:25,691
Don't play dumb!
What are we saying to my brother?
1025
01:38:26,317 --> 01:38:29,361
That he's going to be an uncle!
1026
01:38:30,070 --> 01:38:33,198
Eva! Eva!
1027
01:38:33,198 --> 01:38:35,200
Eva, honey, fuck...
1028
01:38:35,701 --> 01:38:38,203
I swear to God I don't
even know her brother.
1029
01:38:41,540 --> 01:38:42,666
Imbecile!
1030
01:38:43,083 --> 01:38:44,209
Move over!
1031
01:38:49,506 --> 01:38:51,675
Don't even think
that you've won bitch.
1032
01:38:51,926 --> 01:38:55,638
Really? Do you want to hear
something, you little prick?
1033
01:38:56,138 --> 01:38:59,308
I've have more than won.
That house is already mine.
1034
01:38:59,308 --> 01:39:00,476
Not yet bitch.
1035
01:39:00,476 --> 01:39:04,229
And what about the child she's expecting?
Get out of my way.
1036
01:39:05,481 --> 01:39:07,816
What the fuck!
What the fuck!
1037
01:39:08,108 --> 01:39:11,445
Eva, Don't fuck with me,
I don't give shit,
1038
01:39:11,445 --> 01:39:14,615
I'll have that fucking
DNA test or whatever!
1039
01:39:15,616 --> 01:39:21,622
What DNA? We have witnesses,
The waitress, Angel...
1040
01:39:23,415 --> 01:39:25,042
Angel!...
1041
01:39:26,377 --> 01:39:28,754
Fucking little faggot!
1042
01:39:29,713 --> 01:39:34,176
fucking little faggot!
fucking little faggot!
1043
01:39:34,218 --> 01:39:38,263
Eva, I Swear to God!
1044
01:39:38,972 --> 01:39:41,058
Stop!
Stop you mother fucker!
1045
01:39:41,934 --> 01:39:45,896
You fuck me! Stop you mother fuck...
1046
01:39:51,568 --> 01:39:54,446
Eva.. I swear...
1047
01:39:59,284 --> 01:40:00,786
Eva!
1048
01:40:01,620 --> 01:40:03,831
Eva!
1049
01:40:17,386 --> 01:40:20,222
Excuse me, can you help me out?
1050
01:40:43,078 --> 01:40:44,413
He did it right?
1051
01:40:45,831 --> 01:40:50,627
No, I didn't... Chofa, explain
them everything, Chofa...
1052
01:40:50,627 --> 01:40:53,422
Please, Please, No!
Chofa!
1053
01:40:58,218 --> 01:41:00,095
Chofa tell them it wasn't me...
1054
01:41:00,095 --> 01:41:01,096
Chofa!
1055
01:41:16,653 --> 01:41:17,946
Mother fucker!
1056
01:41:36,131 --> 01:41:42,763
Angel Flores Fuentes
“to the teacher with love”.
1057
01:42:49,079 --> 01:42:54,209
Looking for an Angel
1058
01:42:54,209 --> 01:42:58,005
Translated by Mario Osuna
Subtitles by Jobo Panteras
73708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.