All language subtitles for Ashley_2013_Dutch-ELSUBTITLE.COM-ST_23448306

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:20,000 ~ Ashley (2013) ~ Wildgroei (originele script titel) 2 00:02:48,281 --> 00:02:48,981 Ashley? 3 00:02:52,891 --> 00:02:53,500 Ashley? 4 00:02:58,322 --> 00:02:59,706 Heb je een goed weekend? 5 00:03:04,522 --> 00:03:06,471 Hoe zijn de dingen gaan thuis? 6 00:03:09,110 --> 00:03:11,677 Mij en Stacy ging winkelen. 7 00:03:13,126 --> 00:03:15,139 Hoe gaat het nu met je moeder? 8 00:03:21,202 --> 00:03:23,074 Gekocht jeans. 9 00:03:23,674 --> 00:03:25,227 Dat klinkt leuk. 10 00:03:28,435 --> 00:03:30,541 Hoe gaat het met alles wat er in de klas? 11 00:03:31,779 --> 00:03:34,012 Het leren van iets nieuws? 12 00:03:34,014 --> 00:03:36,682 Alles wat u wilt? 13 00:03:40,906 --> 00:03:44,061 Het lezen van "Catcher in the Rye." 14 00:03:45,098 --> 00:03:46,527 Dat was een goed boek. 15 00:03:47,996 --> 00:03:49,672 Vind je het leuk? 16 00:03:51,599 --> 00:04:00,005 Wat vind je er leuk aan? 17 00:04:04,160 --> 00:04:07,107 Is er iets dat je wilde om over te praten? 18 00:04:08,780 --> 00:04:10,377 Ashley? 19 00:04:12,353 --> 00:04:15,086 Niets aan uw hoofd kunnen we bespreken? 20 00:04:19,360 --> 00:04:20,678 Wat gebeurde er met je hand? 21 00:04:22,863 --> 00:04:24,220 Is dat een sigaret branden? 22 00:04:27,801 --> 00:04:29,122 Heb je dat aan jezelf? 23 00:04:34,141 --> 00:04:35,631 Of-- of heeft iemand dat voor u? 24 00:04:40,247 --> 00:04:41,588 Ashley, rook je? 25 00:04:44,285 --> 00:04:45,583 Heeft uw moeder rook? 26 00:04:57,057 --> 00:04:57,834 Okay, jongens, 27 00:04:57,834 --> 00:05:00,266 we gaan om te praten over Holden ' s karakter uitsplitsing van vandaag, 28 00:05:00,268 --> 00:05:03,402 waarbij iedereen geacht werd te doen de laatste nacht voor hun homeworks. 29 00:05:03,404 --> 00:05:04,870 Zo, hopelijk, wat je al gedaan. 30 00:05:04,872 --> 00:05:07,564 Eh, laten we u op pagina 75. 31 00:05:11,478 --> 00:05:13,513 75-- als iemand het niet hebben van een boek, 32 00:05:13,515 --> 00:05:15,447 kijk maar naar de persoon die naast je staat... en... 33 00:06:16,009 --> 00:06:16,676 Goed, jongens. 34 00:06:16,676 --> 00:06:18,877 Zorg ervoor dat u klaar bent met hoofdstuk 14 voor morgen. 35 00:06:18,879 --> 00:06:20,178 We gaan er over praten, 36 00:06:20,180 --> 00:06:21,279 dus weet het. 37 00:06:21,281 --> 00:06:22,247 Dank u. 38 00:06:22,249 --> 00:06:23,357 Hebben een geweldige middag. 39 00:06:23,358 --> 00:06:24,555 Vergeet niet uw werk morgen. 40 00:06:25,919 --> 00:06:26,671 Hey, Ash? 41 00:06:27,488 --> 00:06:28,211 Ash? 42 00:06:30,157 --> 00:06:31,172 Hoe is alles? 43 00:06:32,159 --> 00:06:32,634 Goed. 44 00:06:32,635 --> 00:06:35,281 Um...See ya in de buurt? 45 00:06:37,131 --> 00:06:38,175 Zie je later. 46 00:06:46,333 --> 00:06:47,168 Wie zijn jullie? 47 00:06:48,948 --> 00:06:49,818 Sorry 48 00:06:50,372 --> 00:06:52,342 Ik zie je de hele tijd. 49 00:06:52,648 --> 00:06:54,089 Wat is uw naam? 50 00:06:56,049 --> 00:06:57,082 Ash... 51 00:06:58,519 --> 00:06:59,442 Wat? 52 00:06:59,987 --> 00:07:00,886 Ash... 53 00:07:01,522 --> 00:07:03,455 Huh? 54 00:07:03,457 --> 00:07:04,211 Ashley. 55 00:07:06,326 --> 00:07:08,279 Ik zie dat je me aan te kijken. 56 00:07:09,997 --> 00:07:11,070 Het is gewoon een beetje raar. 57 00:07:13,133 --> 00:07:14,128 Ik kreeg om te gaan. 58 00:07:37,491 --> 00:07:39,569 Ashley, kom hier! 59 00:07:46,467 --> 00:07:48,173 Door mijn shit weer, hè? 60 00:07:52,896 --> 00:07:54,386 Hebt u? 61 00:07:59,471 --> 00:08:02,614 Je bent 17 jaar oud. 62 00:08:02,616 --> 00:08:04,803 Gewoon je eigen shit! 63 00:08:07,087 --> 00:08:08,978 Bedankt om naar mij te luisteren? 64 00:08:12,659 --> 00:08:14,817 Die krimpen van jou aangeroepen vanuit school. 65 00:08:15,996 --> 00:08:16,995 Wat heb je nu, jij kleine teef, 66 00:08:16,997 --> 00:08:17,722 huh? 67 00:08:20,367 --> 00:08:22,300 Wil ik naar het centrum om een aantal... 68 00:08:22,302 --> 00:08:24,635 ...een groep-therapie ding in een ziekenhuis. 69 00:08:27,608 --> 00:08:29,475 Hoor je me? 70 00:08:34,214 --> 00:08:36,648 Doet hij denken dat je gek bent? 71 00:08:38,418 --> 00:08:40,389 Oh! Kijk naar mij! 72 00:08:41,255 --> 00:08:42,914 Ik kan dit niet. 73 00:08:43,458 --> 00:08:45,400 Ik kan het niet nemen van deze shit! 74 00:08:48,495 --> 00:08:49,961 Hij zegt je hebt een aantal branden op je arm. 75 00:08:53,000 --> 00:08:53,882 Heb je dat gedaan? 76 00:08:56,036 --> 00:08:57,608 Ze pakte mijn aansteker, heb je niet? 77 00:09:00,073 --> 00:09:01,693 U kent die mij? 78 00:09:03,076 --> 00:09:05,183 Je weet wie gaf me dat?! 79 00:09:11,325 --> 00:09:12,005 Ashley? 80 00:09:14,071 --> 00:09:15,282 Ashley? 81 00:09:16,962 --> 00:09:19,395 Ik vroeg je als je gaat deelnemen? 82 00:09:22,696 --> 00:09:23,921 Je hoeft niet alles te zeggen. 83 00:09:25,099 --> 00:09:25,819 Nee. 84 00:09:28,237 --> 00:09:29,928 Weet je, als je niet bent gaan deelnemen, 85 00:09:29,929 --> 00:09:31,458 er is werkelijk geen moment in u komen. 86 00:09:33,841 --> 00:09:35,781 Heb niet voor gekozen om hier te zijn. 87 00:09:36,609 --> 00:09:40,286 Hoe kunt u verwachten om te werken aan je problemen als je niet gaat praten over hen? 88 00:09:42,449 --> 00:09:42,878 Hmm? 89 00:09:45,352 --> 00:09:46,451 Leg uit haar. 90 00:09:46,853 --> 00:09:48,660 Ik bedoel, dat is net als dat is alles wat je doet. 91 00:09:48,660 --> 00:09:50,088 Je drukt gewoon op ons, duwen ons. 92 00:09:50,090 --> 00:09:52,901 Ik bedoel, misschien sommigen van ons ain ' t got shit te zeggen. 93 00:09:53,260 --> 00:09:55,143 Ik herinner me dat je veel te zeggen, James. 94 00:09:56,096 --> 00:09:56,939 Dat is grappig. 95 00:09:58,065 --> 00:09:59,465 Ja, nou, misschien is ze niet. 96 00:10:00,601 --> 00:10:01,766 Het is niet jouw beurt is om te praten. 97 00:10:01,768 --> 00:10:03,439 Het is Ashley aan de beurt. 98 00:10:07,441 --> 00:10:11,691 Ashley, waarom ga je niet gewoon vertellen ons iets over jezelf. 99 00:10:12,447 --> 00:10:14,756 Het is goed-- veilig hier. 100 00:10:16,416 --> 00:10:17,141 Kom op. 101 00:10:18,052 --> 00:10:18,826 Niets. 102 00:10:19,989 --> 00:10:21,883 Ze wil geen fucking praten! 103 00:10:21,884 --> 00:10:24,356 Oké, kunnen we alsjeblieft snijd de vloeken? 104 00:10:24,358 --> 00:10:25,190 "We"? 105 00:10:25,192 --> 00:10:27,726 Ik ben de enige fucking vloeken! 106 00:10:27,728 --> 00:10:28,886 Shit, ballen. 107 00:10:28,887 --> 00:10:30,562 Nee, nee, nee. als je niet gaat werken -- zal ik... 108 00:10:30,564 --> 00:10:32,030 Dit is onzin! 109 00:10:32,032 --> 00:10:33,498 Dit is fucking bullshit! 110 00:10:33,500 --> 00:10:35,500 Zitten nu weer naar beneden. 111 00:10:35,502 --> 00:10:36,123 Fuck you! 112 00:10:36,124 --> 00:10:37,496 Oké, dat is het. 113 00:10:37,500 --> 00:10:40,071 Fuck you, met je fucking bitch! 114 00:10:40,073 --> 00:10:40,396 Krijgt van mij af! 115 00:10:40,397 --> 00:10:41,397 Niet neuken-- Oh! 116 00:10:41,675 --> 00:10:42,641 Je bent uit van hier. 117 00:10:42,643 --> 00:10:44,709 Oh, fuck! 118 00:10:44,711 --> 00:10:46,044 Blijf alsjeblieft hier. 119 00:10:46,478 --> 00:10:47,616 Niet te verplaatsen. 120 00:10:51,618 --> 00:10:52,264 Maak je geen zorgen. 121 00:10:53,621 --> 00:10:54,821 Het gebeurt de hele tijd. 122 00:10:57,491 --> 00:10:58,648 Waarom ga je niet praten? 123 00:11:03,000 --> 00:11:03,701 Kom op. 124 00:11:04,164 --> 00:11:05,017 Waar ben je bang van? 125 00:11:07,834 --> 00:11:09,053 Ik zal niet bijten je... 126 00:11:09,836 --> 00:11:11,361 tenzij je me wilt. 127 00:11:15,542 --> 00:11:16,150 Dat is beter. 128 00:12:02,721 --> 00:12:04,021 Dat is een leuk lichter. 129 00:12:07,954 --> 00:12:08,954 Wat? 130 00:12:08,490 --> 00:12:10,981 Ik zei: dat is een mooie lichter. 131 00:12:12,915 --> 00:12:14,167 Papa gaf het aan mij. 132 00:12:15,887 --> 00:12:17,427 Je vader gaf je een aansteker? 133 00:12:21,241 --> 00:12:22,036 Kan ik zitten? 134 00:12:23,064 --> 00:12:24,148 Ja. 135 00:12:26,847 --> 00:12:28,430 Ik ben Vicky. 136 00:12:29,883 --> 00:12:30,988 Ashley. 137 00:12:33,653 --> 00:12:35,683 Kan ik een licht, Ashley? 138 00:12:45,879 --> 00:12:46,532 Mooi. 139 00:12:48,259 --> 00:12:49,163 Is het echt? 140 00:12:52,149 --> 00:12:52,887 Ik weet het niet. 141 00:12:53,673 --> 00:12:54,153 Krassen. 142 00:12:55,776 --> 00:12:56,541 Wat? 143 00:12:56,543 --> 00:12:58,210 Je weet wel, zoals ze in de films. 144 00:12:58,211 --> 00:13:01,691 Ze krabben goud om te zien of het echt is of wat dan ook, 145 00:13:01,692 --> 00:13:03,202 als een mes. 146 00:13:07,654 --> 00:13:08,962 Zo cool. 147 00:13:11,324 --> 00:13:13,151 Je vader geeft je dit ook? 148 00:13:13,860 --> 00:13:14,987 Ik kocht het. 149 00:13:17,831 --> 00:13:18,978 Kick-ass. 150 00:13:21,401 --> 00:13:22,187 Ik vind het leuk. 151 00:13:27,804 --> 00:13:30,105 U, uh, ga naar school hier in de buurt? 152 00:13:34,208 --> 00:13:35,340 Ik ben thuis-geschoold. 153 00:13:35,341 --> 00:13:38,829 Mijn ouders zijn weg. 154 00:13:40,821 --> 00:13:42,510 Wilt overkomen? 155 00:13:47,180 --> 00:13:48,756 U wilt? 156 00:13:52,441 --> 00:13:54,236 Huh? Kom op. 157 00:13:54,963 --> 00:13:56,105 Kom op! 158 00:13:58,371 --> 00:14:00,638 Kom op! 159 00:14:48,401 --> 00:14:49,787 Heb je een computer? 160 00:14:49,789 --> 00:14:51,933 We kunnen praten online. 161 00:14:53,760 --> 00:14:54,826 Mijn naam is 162 00:14:54,828 --> 00:14:56,137 "sappho meisje 13." 163 00:14:56,897 --> 00:14:58,429 Sappho... 164 00:14:58,431 --> 00:14:59,866 Meisje van 13, ja. 165 00:15:16,950 --> 00:15:17,511 Dus... 166 00:15:19,653 --> 00:15:21,346 U... 167 00:15:21,821 --> 00:15:23,628 Heb dit bij jezelf? 168 00:15:25,358 --> 00:15:26,134 Soort van. 169 00:15:29,429 --> 00:15:30,184 Soort ' da? 170 00:15:32,297 --> 00:15:35,129 Ik bedoel, niemand deed dat. 171 00:15:38,738 --> 00:15:41,539 Wow. 172 00:15:53,717 --> 00:15:54,405 Hoe doe je... 173 00:15:55,828 --> 00:15:56,968 Alles goed? 174 00:16:02,362 --> 00:16:04,963 Wilt u mij aan te doen? 175 00:16:37,400 --> 00:16:37,963 Doet het... 176 00:16:40,900 --> 00:16:42,867 Niet het pijn? 177 00:16:45,339 --> 00:16:46,604 Ja. 178 00:17:36,069 --> 00:17:37,238 Ik - ik kan het niet. 179 00:17:39,496 --> 00:17:40,396 Waarom niet? 180 00:17:41,253 --> 00:17:42,906 Het spijt me. 181 00:17:50,648 --> 00:17:52,005 Je moet gaan. 182 00:17:55,771 --> 00:17:56,466 Please. 183 00:17:58,991 --> 00:18:00,677 Go! 184 00:20:10,712 --> 00:20:13,482 Ja, maar ik zie niet in waarom dat nodig is. 185 00:20:16,601 --> 00:20:17,729 Nou, dat is wat ik vraag. 186 00:20:20,804 --> 00:20:22,932 Dus, ze zullen hier te komen. 187 00:20:25,725 --> 00:20:26,455 Fijn. 188 00:20:27,860 --> 00:20:28,651 Lul! 189 00:20:30,263 --> 00:20:31,762 Uw school therapeut. 190 00:20:31,764 --> 00:20:33,397 Dus nu, want van u is en dat 191 00:20:33,399 --> 00:20:35,132 branden teken op je arm, we 192 00:20:35,134 --> 00:20:36,867 we ' re gonna bezocht worden door een maatschappelijk werker. 193 00:20:37,337 --> 00:20:39,596 Fan-fucking-tastic! 194 00:20:41,207 --> 00:20:43,096 Begrijp je wat dat betekent? 195 00:20:45,812 --> 00:20:47,729 God! U... 196 00:20:49,182 --> 00:20:51,095 Je doet niets om mij te helpen! 197 00:20:51,150 --> 00:20:51,972 Niets! 198 00:20:54,854 --> 00:20:56,262 Luister naar mij, jij kleine teef. 199 00:20:57,156 --> 00:20:58,690 U hoeft niet starten reageert op mij, 200 00:20:58,691 --> 00:21:01,412 Ik ga uw kostbare computer van hier, 201 00:21:01,160 --> 00:21:02,824 En dan heb je niets! 202 00:21:06,132 --> 00:21:08,007 Graag! Neem het niet! 203 00:21:08,434 --> 00:21:09,728 Het spijt me, mam. 204 00:21:14,563 --> 00:21:15,580 Dat is het meer. 205 00:21:22,716 --> 00:21:24,732 Deze kamer schoongemaakt tegen de tijd dat ik terug ben. 206 00:21:26,281 --> 00:21:28,515 En ik wil het niet horen van de fucking raadgever weer. 207 00:22:27,530 --> 00:22:28,851 Wat doet u? 208 00:22:30,823 --> 00:22:32,003 Ik kan niet slapen. 209 00:24:34,938 --> 00:24:36,087 Hey, drinken. 210 00:24:37,044 --> 00:24:39,160 Alle recht. 211 00:24:39,045 --> 00:24:40,647 Hier, ik zal je helpen. 212 00:24:45,952 --> 00:24:47,056 Ho-ho! 213 00:24:49,121 --> 00:24:50,246 Gek teven. 214 00:24:52,124 --> 00:24:52,864 Ik hou er van. 215 00:24:53,059 --> 00:24:54,941 Natuurlijk niet, Randall. 216 00:24:55,127 --> 00:24:55,559 Hey. 217 00:24:55,561 --> 00:24:58,919 Nu probeer je het zelf uit de fles meisje, 218 00:24:58,920 --> 00:25:01,209 en ik geef je nog een kus te geven. 219 00:25:06,629 --> 00:25:08,752 Oh, daar ga je! 220 00:25:09,408 --> 00:25:10,754 Glad, huh? 221 00:25:14,413 --> 00:25:15,913 Dit gaat goed. 222 00:25:15,915 --> 00:25:17,181 Wie is dat meisje, toch? 223 00:25:17,183 --> 00:25:18,269 Shut up! 224 00:25:18,270 --> 00:25:19,648 Houd uw ogen op de weg. 225 00:25:23,322 --> 00:25:24,421 U wilt mij. 226 00:25:24,423 --> 00:25:26,156 Ik weet het. 227 00:25:26,158 --> 00:25:29,159 Ik zie hoe je naar me kijkt. 228 00:25:29,161 --> 00:25:32,029 Mm-hmm. 229 00:25:36,202 --> 00:25:38,369 Ow! Ow! 230 00:25:38,371 --> 00:25:40,635 Ow! U bent -- je doet me pijn! 231 00:25:41,307 --> 00:25:42,473 Ow! 232 00:25:42,475 --> 00:25:43,040 Fuck! 233 00:25:43,042 --> 00:25:44,636 Je bent echt een soort van freak. 234 00:25:44,637 --> 00:25:45,771 Nee, nee, niet stoppen. 235 00:25:45,772 --> 00:25:46,540 Waarom zou je stoppen? 236 00:25:46,541 --> 00:25:48,107 Omdat Ashley hier is een freak 237 00:25:48,108 --> 00:25:49,807 die fucking trok aan mijn haren. 238 00:25:50,149 --> 00:25:51,580 Rijden ze terug naar het park! 239 00:25:52,385 --> 00:25:53,017 Wh-- 240 00:25:53,019 --> 00:25:53,651 Ik zei, doe het! 241 00:25:53,652 --> 00:25:54,729 Dit wordt steeds goed! 242 00:25:54,730 --> 00:25:55,389 Gewoon doen! 243 00:25:55,390 --> 00:25:56,779 Fijn, fijn. 244 00:25:57,356 --> 00:26:00,691 Chill out. 245 00:26:38,465 --> 00:26:40,263 Ashley? 246 00:26:43,534 --> 00:26:45,405 Ashley?! 247 00:26:50,176 --> 00:26:51,448 Help mij borstel mijn haar? 248 00:27:01,887 --> 00:27:04,973 Don ' t look at me like that. Gewoon me helpen. 249 00:27:18,032 --> 00:27:19,450 Zacht! 250 00:27:28,467 --> 00:27:30,260 Voorzichtig. 251 00:27:43,186 --> 00:27:44,768 Dat is leuk. 252 00:27:54,901 --> 00:27:56,301 Dat is goed. 253 00:28:03,710 --> 00:28:05,075 Je haar is rommelig. 254 00:28:24,397 --> 00:28:27,519 Ik gebruikte borstel je haar de hele tijd toen je klein was. 255 00:28:45,473 --> 00:28:46,872 Hier. Zie? 256 00:28:54,415 --> 00:28:55,717 U kunt nu gaan. 257 00:29:24,177 --> 00:29:24,632 Hi. 258 00:29:27,181 --> 00:29:28,736 De naam is Chico. 259 00:29:30,736 --> 00:29:32,780 U kent het wel, de Marx brothers? 260 00:29:36,375 --> 00:29:38,909 U kent het wel, Groucho en Harpo 261 00:29:38,911 --> 00:29:41,730 en Zeppo en Chico. 262 00:29:46,185 --> 00:29:47,351 Je weet Gummo? 263 00:29:47,353 --> 00:29:48,902 Hij is ur - de vijfde Marx brother. 264 00:29:48,903 --> 00:29:50,521 Hij vertrok, voordat ze groot zijn. 265 00:29:59,918 --> 00:30:01,975 Ik zie jullie op de bus. 266 00:30:04,976 --> 00:30:05,914 En ik dacht altijd dat je er cool uit. 267 00:30:05,915 --> 00:30:07,254 Ik wilde met je praten. 268 00:30:47,512 --> 00:30:50,352 >> ...tegen Philadelphia. En Colorado, een overwinning... 269 00:30:50,630 --> 00:30:52,616 >>...Wordt een spel 7. 270 00:30:52,618 --> 00:30:56,364 >>We zullen zien of dat houdt hier in dit spel 7. 271 00:30:56,365 --> 00:30:57,211 Hallo. 272 00:30:58,990 --> 00:31:00,129 Hallo te zeggen tegen een Wetsvoorstel, Ashley. 273 00:31:00,693 --> 00:31:01,950 Hi. 274 00:31:02,461 --> 00:31:02,955 Hi. 275 00:31:05,531 --> 00:31:06,663 >> Hier komt Shanahan. 276 00:31:06,665 --> 00:31:09,120 Je moeder had me niet verteld dat had je haar ziet er goed uit. 277 00:31:11,604 --> 00:31:12,906 Zeg dank je wel, Ashley. 278 00:31:13,873 --> 00:31:15,073 Dank u. 279 00:31:16,609 --> 00:31:18,575 Zeg dank je wel, Ashley. 280 00:31:18,577 --> 00:31:19,533 Dank u. 281 00:31:20,047 --> 00:31:20,998 U bent van harte welkom. 282 00:31:22,014 --> 00:31:23,270 U heeft bij ons het diner? 283 00:31:30,022 --> 00:31:34,120 Luisteren. Ik hoop dat we gaan eten snel, want ik ben uitgehongerd. 284 00:31:34,627 --> 00:31:35,926 Het is bijna klaar. 285 00:31:35,928 --> 00:31:39,296 Alle recht. 286 00:31:39,298 --> 00:31:40,798 >> Wat een blast beneden de chut! 287 00:31:40,799 --> 00:31:41,817 Wat denk je van hem? 288 00:31:49,768 --> 00:31:50,698 Please. 289 00:31:50,699 --> 00:31:54,415 Kunnen we gewoon een normaal gesprek voor de eerste keer in ons leven? 290 00:31:55,014 --> 00:31:58,418 Zeg je iets zou geweldig zijn. 291 00:32:05,374 --> 00:32:06,984 Ik hou niet van hem. 292 00:32:10,435 --> 00:32:12,029 Natuurlijk niet. 293 00:32:14,449 --> 00:32:16,952 Gewoon niet schroef dit voor mij weer 294 00:32:16,953 --> 00:32:19,259 met uw charmante persoonlijkheid. 295 00:32:25,099 --> 00:32:26,698 Gewoon fucking vergeten. 296 00:32:27,050 --> 00:32:28,915 Laten we het diner op tafel. 297 00:32:31,025 --> 00:32:32,862 Ik hoop dat iedereen klaar is voor een heerlijke maaltijd 298 00:32:32,862 --> 00:32:34,628 van kalfsvlees en asperges. 299 00:32:35,487 --> 00:32:37,752 Ik wil je dromen uitkomen, Stacy. 300 00:32:37,823 --> 00:32:39,691 U ' re gonna make me blush, mijnheer. 301 00:32:40,359 --> 00:32:43,207 Ja, goed, het is mijn werk. 302 00:32:45,473 --> 00:32:46,883 Ashley... 303 00:32:49,286 --> 00:32:51,017 Weet je wat kalfsvlees is? 304 00:32:52,805 --> 00:32:54,415 Het baby-koe. 305 00:32:56,475 --> 00:32:58,017 Mm-hmm. 306 00:33:01,780 --> 00:33:02,679 Ja. 307 00:33:02,681 --> 00:33:05,941 Jong, mals, sappig. 308 00:33:09,888 --> 00:33:15,065 Ik ben een beetje bezorgd over haar eetlust, 309 00:33:15,070 --> 00:33:18,462 het niet eten van een verdomde ding. 310 00:33:18,464 --> 00:33:20,998 Ashley, eten. 311 00:33:21,000 --> 00:33:22,566 Ik heb geen honger. 312 00:33:22,568 --> 00:33:23,445 Eet uw eten. 313 00:33:26,772 --> 00:33:29,082 Weet je, ik hou echt van wat u deed met de plaats. 314 00:33:29,408 --> 00:33:33,076 Het is echt leuk. 315 00:33:33,078 --> 00:33:33,650 U denkt? 316 00:33:33,651 --> 00:33:36,146 Ja, ja. 317 00:33:36,148 --> 00:33:39,575 Vooral als dit hele omgekeerd-wijn-glas ding. 318 00:33:41,153 --> 00:33:42,155 Heel slim. 319 00:33:44,590 --> 00:33:46,089 Messed up. 320 00:33:46,091 --> 00:33:47,557 Je gedaan hebt een hele leuke opdracht. 321 00:33:47,559 --> 00:33:49,192 Dank u. 322 00:33:49,194 --> 00:33:51,561 Ja. 323 00:36:12,987 --> 00:36:14,027 Hallo? 324 00:36:15,028 --> 00:36:16,043 Homestarch? 325 00:36:17,044 --> 00:36:18,040 Ja. 326 00:36:18,139 --> 00:36:21,011 Hi. 327 00:36:21,013 --> 00:36:23,013 Hi. 328 00:36:22,764 --> 00:36:25,582 Heb je een naam? 329 00:36:25,584 --> 00:36:28,785 Ja. 330 00:36:28,787 --> 00:36:31,354 Ga je mij vertellen? 331 00:36:31,356 --> 00:36:33,190 Ashley. 332 00:36:33,192 --> 00:36:34,033 Hallo, Ashley. 333 00:36:36,962 --> 00:36:39,896 Zo, je bent Candice. 334 00:36:39,898 --> 00:36:40,977 Ja. 335 00:36:43,001 --> 00:36:44,701 Wat is er aan de hand, verlegen? 336 00:36:47,839 --> 00:36:48,610 Dat is leuk. 337 00:36:49,675 --> 00:36:50,835 Ik ben meestal de verlegen. 338 00:36:51,743 --> 00:36:52,661 Je bent? 339 00:36:53,812 --> 00:36:54,355 Ja. 340 00:36:55,847 --> 00:36:56,434 Hmm. 341 00:36:57,784 --> 00:37:01,197 Dus, je klinkt als een leuk meisje. 342 00:37:01,198 --> 00:37:02,905 Wat doe je praten met vreemden online 343 00:37:02,906 --> 00:37:05,191 en geven ze je nummer? 344 00:37:04,890 --> 00:37:06,388 Oh, the horror. 345 00:37:07,626 --> 00:37:08,287 Ik weet het niet. 346 00:37:09,928 --> 00:37:10,897 Huh, huh... ik was gewoon een grapje, Ashley. 347 00:37:14,701 --> 00:37:18,038 Dus, je praat te veel meisjes? 348 00:37:20,290 --> 00:37:21,523 Ik doe... 349 00:37:22,975 --> 00:37:24,641 Maar niet zoals dit. 350 00:37:24,643 --> 00:37:26,910 Ze hebben geen zoete stemmen. 351 00:37:26,912 --> 00:37:29,374 God, dat klonk cheeseball. 352 00:37:31,250 --> 00:37:32,736 Crack a smile? 353 00:37:33,218 --> 00:37:34,431 Je deed, heb je niet? 354 00:37:37,022 --> 00:37:37,867 Misschien. 355 00:37:40,158 --> 00:37:41,396 Hey, je kan verlegen zijn, 356 00:37:41,397 --> 00:37:42,582 maar je hebt veel lef, 357 00:37:42,583 --> 00:37:44,819 het verhuren van een complete vreemdeling te bellen. 358 00:37:45,964 --> 00:37:47,429 Ik ben blij dat je me laat. 359 00:37:49,167 --> 00:37:50,281 Krijgt eenzaam soms. 360 00:37:53,138 --> 00:37:53,770 Mm-hmm. 361 00:37:53,772 --> 00:37:55,337 Je hoeft niet een baan? 362 00:37:57,209 --> 00:37:58,918 Uhm, niet echt, nee. 363 00:37:58,919 --> 00:38:02,529 Ik - ik erfde een ton van het geld bij mijn ouders overleden. 364 00:38:02,530 --> 00:38:03,934 Dus, ik heb echt geen zorgen over hoeft te maken. 365 00:38:03,935 --> 00:38:06,327 Geld-gerelateerde, dat is. 366 00:38:05,910 --> 00:38:06,910 Koel. 367 00:38:08,353 --> 00:38:10,521 Het spijt me van je ouders. 368 00:38:11,823 --> 00:38:13,800 Bedankt, Ashley. 369 00:38:15,505 --> 00:38:16,742 Weet je wat? 370 00:38:16,743 --> 00:38:17,978 Je maakte mijn dag. 371 00:38:19,197 --> 00:38:20,681 Je bent anders dan de anderen. 372 00:38:22,334 --> 00:38:24,680 Wat meestal gebeurt in deze chat dingetjes is, 373 00:38:24,681 --> 00:38:27,379 de helft van de tijd dat ze beginnen te praten vuil, 374 00:38:27,380 --> 00:38:28,905 stap uit, en dat is het. 375 00:38:28,907 --> 00:38:30,352 De andere helft van de tijd, ze zijn mannen, 376 00:38:30,353 --> 00:38:31,758 als ze me voor de gek kunt houden. 377 00:38:34,346 --> 00:38:36,049 Zijn jullie er nog? 378 00:38:37,149 --> 00:38:38,845 Ja, ik hoor je ademhalen. 379 00:38:39,918 --> 00:38:41,189 Ik ben niet u te vervelen, ben ik? 380 00:38:42,154 --> 00:38:42,802 Nee. 381 00:38:44,222 --> 00:38:46,485 Dus, wat doe je, Ashley? 382 00:38:50,028 --> 00:38:52,068 Ik ben een student van de hoge school. 383 00:38:52,998 --> 00:38:54,894 Wat doe je voor de lol? 384 00:38:55,500 --> 00:38:56,087 Heb je nog hobby ' s? 385 00:38:57,836 --> 00:38:58,900 Ik hou van om te schilderen. 386 00:39:00,105 --> 00:39:01,178 Leuk! Echt? 387 00:39:01,179 --> 00:39:03,373 Ik heb eigenlijk beschouw mezelf als een kunstenaar. 388 00:39:04,142 --> 00:39:05,371 Ik schilder ook. 389 00:39:07,212 --> 00:39:07,811 Kick-ass. 390 00:39:10,148 --> 00:39:11,350 Je bent schattig. 391 00:39:13,251 --> 00:39:15,272 Zou je het erg als ik je weer? 392 00:39:15,987 --> 00:39:17,226 Of dat ik je kan geven mijn nummer, 393 00:39:17,227 --> 00:39:18,922 u kunt mij bellen. 394 00:39:18,924 --> 00:39:20,910 Either way, ik zou graag weer praten. 395 00:39:21,493 --> 00:39:22,316 Goed. 396 00:39:22,327 --> 00:39:24,716 Echt? Heb je een pen? 397 00:39:25,464 --> 00:39:28,091 Um... het nummer op mijn telefoon. 398 00:39:27,938 --> 00:39:29,935 Oh, yeah, right. 399 00:39:31,036 --> 00:39:32,001 Je moet gaan? 400 00:39:32,771 --> 00:39:35,323 Nee. Denk het niet. 401 00:39:36,275 --> 00:39:37,385 Koel. 402 00:39:38,778 --> 00:39:43,079 Goed. Ur, laten we beginnen met uw achtergrond, Mevrouw Collins. 403 00:39:43,081 --> 00:39:45,515 Mijn achtergrond? 404 00:39:45,517 --> 00:39:47,050 Ja. 405 00:39:47,052 --> 00:39:48,985 Ik vind dat irrelevant. 406 00:39:48,987 --> 00:39:51,054 U niet wilt om me te vertellen over? 407 00:39:55,093 --> 00:39:57,394 Okay, laat dan maar iets anders proberen. 408 00:39:57,396 --> 00:39:59,053 Wat doe je voor de kost? 409 00:40:01,099 --> 00:40:02,165 Ik ben een serveerster. 410 00:40:02,167 --> 00:40:02,832 Goed. 411 00:40:02,834 --> 00:40:03,805 De rekeningen betaalt. 412 00:40:04,936 --> 00:40:06,649 En bent u op dit moment in een relatie? 413 00:40:07,305 --> 00:40:08,611 Nee, niet echt. 414 00:40:09,508 --> 00:40:10,397 Niet echt? 415 00:40:11,376 --> 00:40:14,773 Ik ben net begonnen met het zien van iemand, maar het is nog vroeg. 416 00:40:15,881 --> 00:40:17,085 Wat heeft dit te maken met iets? 417 00:40:17,582 --> 00:40:20,161 En Ashley is 17, correct? 418 00:40:20,419 --> 00:40:21,807 Ja. 419 00:40:21,808 --> 00:40:24,154 En ze is het enige kind? 420 00:40:24,156 --> 00:40:25,478 Ja. 421 00:40:29,261 --> 00:40:31,372 Mag ik vragen waarom je nodig hebt om weet van dit alles? 422 00:40:32,964 --> 00:40:36,576 Ik zou graag inzicht hebben in alle aspecten van Ashley ' s huis leven 423 00:40:36,577 --> 00:40:38,833 zo kan ik beter inschatten van de situatie. 424 00:40:39,137 --> 00:40:41,445 "Het beoordelen van de situatie"? 425 00:40:41,306 --> 00:40:43,425 Wat betekent dat? 426 00:40:44,517 --> 00:40:46,871 Als deze omgeving niet veilig is -- 427 00:40:47,145 --> 00:40:48,779 Ik zorg voor mijn kind. 428 00:40:49,848 --> 00:40:52,916 Er is veel meer te bieden dan het betalen van de rekeningen. 429 00:40:52,918 --> 00:40:54,659 Wat als ik u vertelde verlaten van mijn huis? 430 00:40:55,281 --> 00:40:57,573 Het zou niet de beste cursus van actie. 431 00:40:57,574 --> 00:40:58,541 Get out. 432 00:40:59,257 --> 00:41:00,623 Mevrouw Collins. 433 00:41:00,625 --> 00:41:02,625 Nu is. 434 00:41:02,627 --> 00:41:06,892 Als mijn rapport zegt dat dit een onveilige omgeving voor Ashley, 435 00:41:06,893 --> 00:41:08,946 de staat neemt haar van u. 436 00:41:09,968 --> 00:41:11,695 Wilt u dat gebeuren? 437 00:41:24,076 --> 00:41:30,086 Goed. Laten we praten over uw achtergrond. 438 00:42:22,412 --> 00:42:23,237 Waarom? 439 00:42:30,115 --> 00:42:30,796 Waarom?! 440 00:42:34,653 --> 00:42:36,177 Ik hou van meisjes. 441 00:42:38,723 --> 00:42:39,703 Wat? 442 00:42:41,693 --> 00:42:43,346 Ik hou niet van jongens. 443 00:42:46,727 --> 00:42:48,143 U li-- 444 00:42:51,729 --> 00:42:53,369 Waarom niet u vertellen -- 445 00:43:16,307 --> 00:43:17,936 Ik wil proberen een oefening vandaag. 446 00:43:19,998 --> 00:43:22,765 Ashley? 447 00:43:22,767 --> 00:43:24,156 Zou u dit voor mij invullen? 448 00:43:26,571 --> 00:43:31,674 Goed. 449 00:43:31,676 --> 00:43:34,399 Ik wil dat je naar jezelf 450 00:43:34,400 --> 00:43:35,874 liggend op een strand. 451 00:43:37,234 --> 00:43:38,749 De zon is perfect warm, 452 00:43:39,553 --> 00:43:41,560 en je hoort de golven 453 00:43:41,561 --> 00:43:42,282 crashen in het zand. 454 00:43:44,623 --> 00:43:47,405 Ik wil dat je te nemen van een diepe adem in en houd deze ingedrukt. 455 00:43:49,697 --> 00:43:50,525 Nu laat het los. 456 00:43:53,098 --> 00:43:53,641 Goed. 457 00:43:54,599 --> 00:43:57,412 En ik zou willen dat je om dat te doen, twee maal, langzaam. 458 00:44:01,573 --> 00:44:04,897 Nu zie jezelf lopen in een gebouw. 459 00:44:07,812 --> 00:44:11,273 En een sterke gewapende bewaker confronteert je. 460 00:44:13,438 --> 00:44:14,614 Maar hij ziet u, 461 00:44:14,949 --> 00:44:15,919 en hij kent je. 462 00:44:15,920 --> 00:44:16,701 Hij glimlacht. 463 00:44:28,680 --> 00:44:30,001 Hij legt zijn arm om je heen, 464 00:44:30,002 --> 00:44:31,570 en je voelt je veilig. 465 00:44:33,412 --> 00:44:34,921 Als u verhuist, van daar... 466 00:44:37,108 --> 00:44:37,933 Ashley? 467 00:44:38,677 --> 00:44:39,579 Is alles in orde? 468 00:44:40,111 --> 00:44:41,076 Ashley, wat is er mis? 469 00:44:43,648 --> 00:44:44,315 Ashley? 470 00:44:49,767 --> 00:44:51,281 Is het iets in de meditatie? 471 00:44:53,266 --> 00:44:54,432 Welk deel? 472 00:44:56,361 --> 00:44:57,628 De man! 473 00:44:58,603 --> 00:44:59,953 De man die zijn arm om je heen? 474 00:45:01,599 --> 00:45:02,521 Je dacht dat van uw vader, 475 00:45:03,268 --> 00:45:03,822 overleden. 476 00:45:04,669 --> 00:45:05,265 Dus sorry. 477 00:45:07,672 --> 00:45:08,659 Toen hij in leven was, 478 00:45:08,660 --> 00:45:10,366 deed hij geeft je het gevoel van veiligheid? 479 00:45:15,033 --> 00:45:16,032 Soms is. 480 00:45:16,701 --> 00:45:17,927 Alleen soms? 481 00:45:17,928 --> 00:45:20,133 Waarom... waarom niet hij voelt u zich veilig? 482 00:45:23,855 --> 00:45:25,021 Heeft hij je pijn gedaan? 483 00:45:36,001 --> 00:45:36,404 Hoe? 484 00:45:38,231 --> 00:45:38,817 Hij... 485 00:45:42,236 --> 00:45:42,812 Hij... 486 00:45:46,311 --> 00:45:46,816 Wachten. 487 00:45:50,181 --> 00:45:50,848 Ashley, kijk. 488 00:45:51,967 --> 00:45:54,584 Uw vader verraden uw vertrouwen in hem, 489 00:45:55,217 --> 00:45:57,068 maar je hoeft je niet te schamen. 490 00:46:00,725 --> 00:46:01,810 Er zijn goede mensen die er 491 00:46:01,811 --> 00:46:03,576 die willen om u te helpen, oké? 492 00:46:08,736 --> 00:46:09,430 Oke, jongens. 493 00:46:09,431 --> 00:46:11,509 Dus, wat hebben we hiervan leren? 494 00:46:13,404 --> 00:46:14,237 Ja. 495 00:46:15,239 --> 00:46:16,239 Hij was echt vervelend. 496 00:46:19,943 --> 00:46:20,377 Goed. 497 00:46:20,986 --> 00:46:22,531 Ik denk dat ik je kan geven. 498 00:46:23,082 --> 00:46:26,474 Jongens, Holden gereflecteerd op hoe hij zich voelde iedereen was nep. 499 00:46:27,385 --> 00:46:29,499 Maar, wat hebben wij geleerd over hem aan het einde van het boek? 500 00:46:34,324 --> 00:46:35,378 Ashley? 501 00:46:37,611 --> 00:46:38,312 Ashley? 502 00:46:40,316 --> 00:46:42,495 Wat leerden we aan het eind van het boek over Holden? 503 00:46:45,904 --> 00:46:46,775 Ash? 504 00:46:48,139 --> 00:46:50,778 Ik, uh, je kent me, toch? 505 00:46:51,976 --> 00:46:52,373 Nee. 506 00:46:52,671 --> 00:46:53,265 Nee? 507 00:46:54,746 --> 00:46:55,461 Niet echt. 508 00:46:56,714 --> 00:46:57,537 Weet je mijn naam? 509 00:46:59,250 --> 00:47:00,380 Steve? 510 00:47:00,518 --> 00:47:01,441 Ja, dat is het. 511 00:47:01,519 --> 00:47:02,633 Ik, ur, was benieuwd, 512 00:47:02,634 --> 00:47:03,434 u wilt om het te schoppen ergens? 513 00:47:04,513 --> 00:47:05,512 Ik weet het niet. 514 00:47:05,513 --> 00:47:06,475 U weet het niet? 515 00:47:08,330 --> 00:47:09,317 Nee. 516 00:47:10,702 --> 00:47:11,732 Alle recht. 517 00:47:13,336 --> 00:47:14,072 Vang je later. 518 00:47:20,886 --> 00:47:21,870 Shit. 519 00:47:23,596 --> 00:47:24,707 Iets verloren? 520 00:47:25,017 --> 00:47:26,678 Ik-- ik kan het niet vinden mijn pinpas. 521 00:47:28,913 --> 00:47:30,488 Misschien heb je links op de markt. 522 00:47:30,883 --> 00:47:32,912 Huh, ik heb om terug te gaan. 523 00:47:32,913 --> 00:47:34,026 Ik ga terug voor jou. 524 00:47:33,785 --> 00:47:34,560 Ik krijg het. 525 00:47:34,552 --> 00:47:35,561 Het is in orde. Ik krijg het. 526 00:47:35,720 --> 00:47:36,125 U het zeker? 527 00:47:36,421 --> 00:47:37,071 Ja, ik zal gaan. 528 00:47:37,072 --> 00:47:37,720 Goed. 529 00:47:40,291 --> 00:47:41,471 Zie je later. 530 00:48:01,386 --> 00:48:02,009 Hey. 531 00:48:04,643 --> 00:48:06,246 What ' s new, pussycat? 532 00:48:08,257 --> 00:48:09,948 Je moeder ging terug naar de winkel. 533 00:48:10,054 --> 00:48:11,722 Ik denk dat ze iets. 534 00:48:17,820 --> 00:48:18,967 Je het erg als ik TV kijken? 535 00:48:20,828 --> 00:48:21,328 Hmm? 536 00:48:26,256 --> 00:48:27,037 Oh, bedankt. 537 00:48:41,073 --> 00:48:42,271 Het is je moeder ' s favoriete show. 538 00:48:44,308 --> 00:48:45,674 Ze is gek op die shit. 539 00:48:47,825 --> 00:48:49,907 Nu zou je denken dat ze een betere kok is. 540 00:48:59,179 --> 00:49:01,504 Dus... 541 00:49:01,506 --> 00:49:02,772 Hoe is alles op school? 542 00:49:08,446 --> 00:49:09,424 Ik ben een beetje bezorgd over je, 543 00:49:09,425 --> 00:49:10,846 weet je wel? U... 544 00:49:12,483 --> 00:49:13,184 Niet te veel te zeggen. 545 00:49:14,799 --> 00:49:15,299 Hè. 546 00:49:19,590 --> 00:49:22,658 Het tekenen van plaatjes, hè? 547 00:49:24,996 --> 00:49:28,738 Ik zou zeggen dat je als... van de huid en de botten. 548 00:49:32,532 --> 00:49:33,817 Wat gebeurde er met je hand? 549 00:49:35,173 --> 00:49:36,886 Je weet wel, die branden. 550 00:49:44,581 --> 00:49:46,021 Laat me dat zien. 551 00:49:52,056 --> 00:49:54,023 Wat is dat allemaal? 552 00:49:54,025 --> 00:49:55,193 Mijn goedheid. 553 00:49:58,963 --> 00:50:00,103 Doe je dat bij jezelf? 554 00:50:01,199 --> 00:50:03,699 Wat gebeurde er? 555 00:50:23,688 --> 00:50:24,558 Eindelijk. 556 00:50:27,439 --> 00:50:28,271 Wat doet u? 557 00:50:28,386 --> 00:50:29,259 Niets. 558 00:50:29,827 --> 00:50:30,521 Weg van haar! 559 00:50:30,762 --> 00:50:31,852 Ik heb niet alles doen. 560 00:50:33,031 --> 00:50:34,069 Ga uit mijn huis! 561 00:50:34,832 --> 00:50:35,976 Ga uit mijn huis nu. 562 00:50:36,667 --> 00:50:37,797 Stoppen met boos. 563 00:50:37,835 --> 00:50:38,568 Ik was niet niets doen. 564 00:50:39,103 --> 00:50:40,111 Wat deed je op haar? 565 00:50:40,905 --> 00:50:41,904 Ik was niet op haar. 566 00:50:41,906 --> 00:50:43,105 Je was het aanraken van haar! 567 00:50:43,107 --> 00:50:43,905 Het is mijn dochter! 568 00:50:44,542 --> 00:50:45,174 Oke! 569 00:50:45,176 --> 00:50:45,987 Eruit! 570 00:50:47,712 --> 00:50:48,992 Get the fuck out! 571 00:50:52,183 --> 00:50:53,306 Wat was je aan het doen?! 572 00:50:54,852 --> 00:50:56,256 Wat dacht u?! 573 00:50:58,189 --> 00:51:00,310 Fuck! Antwoord mij! 574 00:51:01,726 --> 00:51:02,995 Antwoord mij!! 575 00:51:11,262 --> 00:51:12,890 Ga naar je fucking kamer! 576 00:52:26,095 --> 00:52:26,773 Hallo? 577 00:52:29,885 --> 00:52:31,091 Is deze Ashley? 578 00:52:34,585 --> 00:52:35,292 Hi. 579 00:52:36,287 --> 00:52:37,340 Hoe gaat het met u? 580 00:52:40,658 --> 00:52:42,173 Ik ben blij dat ik je belde. 581 00:52:44,629 --> 00:52:45,089 Ik ben eenzaam. 582 00:52:47,165 --> 00:52:47,561 Je bent? 583 00:52:50,902 --> 00:52:52,114 Ik heb nagedacht over je. 584 00:52:52,970 --> 00:52:53,376 Echt? 585 00:52:54,105 --> 00:52:55,253 Niet in een vreemde manier. 586 00:52:56,140 --> 00:52:58,055 Het was leuk toen we spraken. 587 00:52:59,243 --> 00:53:00,073 Ja. 588 00:53:00,611 --> 00:53:01,858 Wat doet u? 589 00:53:03,714 --> 00:53:04,240 Ik vind het echt cool 590 00:53:04,241 --> 00:53:05,633 dat je een kunstenaar, ook. 591 00:53:07,818 --> 00:53:08,921 Ik ben altijd aangetrokken tot kunstenaars, 592 00:53:08,922 --> 00:53:09,678 voor sommige reden. 593 00:53:12,123 --> 00:53:12,757 Hey, Ashley, 594 00:53:13,792 --> 00:53:15,459 kan ik je een vraag stellen? 595 00:53:16,928 --> 00:53:17,530 Ja. 596 00:53:17,995 --> 00:53:21,326 Kom je online om iemand te ontmoeten, om te... 597 00:53:22,166 --> 00:53:23,281 ...alleen chatten? 598 00:53:23,634 --> 00:53:23,843 Chat. 599 00:53:24,769 --> 00:53:26,062 Of heb je ooit... 600 00:53:29,705 --> 00:53:30,980 Ik raak mezelf. 601 00:53:32,243 --> 00:53:32,579 Je doet? 602 00:53:34,612 --> 00:53:35,369 Wilt u nu? 603 00:53:36,347 --> 00:53:37,372 Ja. 604 00:53:40,785 --> 00:53:41,249 Zijn jullie? 605 00:53:45,156 --> 00:53:45,446 Ja. 606 00:53:47,959 --> 00:53:49,135 Kan ik raak mezelf ook? 607 00:53:51,245 --> 00:53:51,964 Ja. 608 00:53:54,966 --> 00:53:55,748 Ik wil je aanraken. 609 00:53:57,768 --> 00:53:58,724 Mij ook. 610 00:54:03,407 --> 00:54:04,178 Ja. 611 00:54:06,177 --> 00:54:07,792 Kunnen we het samen doen? 612 00:54:30,867 --> 00:54:31,439 Ashley? 613 00:54:34,948 --> 00:54:35,693 Heeft u... 614 00:54:37,357 --> 00:54:38,520 Ja. 615 00:54:40,244 --> 00:54:41,200 Ja. 616 00:55:05,586 --> 00:55:06,723 Hey, Ashley. 617 00:55:07,580 --> 00:55:08,080 Wat is het? 618 00:55:11,250 --> 00:55:12,563 Mag ik zitten? 619 00:55:20,782 --> 00:55:22,341 Het is mij, Carly. 620 00:55:22,793 --> 00:55:25,531 Carly, Sammy, en de Zomer. 621 00:55:25,876 --> 00:55:26,910 Weet u het nog? 622 00:55:29,794 --> 00:55:30,323 Echt? 623 00:55:32,296 --> 00:55:32,981 Ik hou van je shirt. 624 00:55:34,398 --> 00:55:35,164 Oh, ja. Mooi. 625 00:55:38,302 --> 00:55:40,723 Hoe over de noodlanding op het water de volgende klasse met ons? 626 00:55:42,340 --> 00:55:44,349 Voldoen aan je terug voor de volgende periode. 627 00:56:43,023 --> 00:56:44,407 Zo, u als meisjes, hè? 628 00:56:45,599 --> 00:56:46,877 Fucking freak. 629 00:57:01,625 --> 00:57:02,125 Kom op. 630 00:59:48,717 --> 00:59:49,717 Het spijt me, weet je wel? 631 00:59:56,052 --> 00:59:57,427 Ik bedoel niet om dingen te doen. 632 01:00:05,412 --> 01:00:07,004 Weet je, mijn broer houdt van jongens. 633 01:00:11,568 --> 01:00:13,114 Weet u, hoe u als meisjes? 634 01:00:15,574 --> 01:00:17,738 Hij vertelde mijn moeder en vader op zijn verjaardag. 635 01:00:23,531 --> 01:00:25,004 Mijn vader en moeder schopte hem uit. 636 01:00:28,915 --> 01:00:31,361 Hij noemt het een keer in een tijdje, en we hebben het niet toegestaan om te beantwoorden. 637 01:00:31,362 --> 01:00:32,859 Niemand heeft het over hem meer. 638 01:00:36,667 --> 01:00:38,720 Ik mis hem, je weet wel, homo of niet. 639 01:00:45,209 --> 01:00:46,708 Je vader en moeder weten dat u als meisjes? 640 01:00:49,179 --> 01:00:50,018 Nee. 641 01:00:53,617 --> 01:00:55,205 Vertel ze niet op je verjaardag. 642 01:00:58,181 --> 01:00:58,915 Hey. 643 01:01:00,557 --> 01:01:02,709 Verblijf na school vandaag, zie ik. 644 01:01:04,165 --> 01:01:05,090 Ik ben in detentie. 645 01:01:06,597 --> 01:01:07,363 Wat is uw excuus? 646 01:01:09,679 --> 01:01:10,579 Het bestuderen. 647 01:01:12,169 --> 01:01:12,769 Koel. 648 01:01:13,737 --> 01:01:15,419 Ik vroeg me af of we dat zouden kunnen, uh... 649 01:01:33,299 --> 01:01:34,342 Shit. 650 01:01:48,425 --> 01:01:49,248 Iets verkeerd? 651 01:01:58,429 --> 01:01:59,246 God damn. 652 01:02:02,101 --> 01:02:02,601 Aah! 653 01:02:11,730 --> 01:02:12,483 Ik hoef alleen maar om te bevestigen dat 654 01:02:12,484 --> 01:02:15,691 Ashley is wonen in een veilige omgeving en 655 01:02:15,692 --> 01:02:17,422 niet vereist dat de lidstaat door tussenkomst van 656 01:02:17,423 --> 01:02:18,536 om haar te beschermen. 657 01:02:19,081 --> 01:02:21,163 Zij is degene met de problemen, niet bij mij. 658 01:02:38,827 --> 01:02:41,530 Hoe lang heeft Ashley is dit opgenomen? 659 01:02:41,880 --> 01:02:43,739 Sinds Michael overleed, 660 01:02:43,494 --> 01:02:44,941 haar vader... 661 01:02:47,464 --> 01:02:48,060 Mijn man. 662 01:02:52,803 --> 01:02:56,882 En hoe was Ashley ' s relatie met haar vader? 663 01:02:59,176 --> 01:03:00,942 Het was zeer goed. 664 01:03:00,944 --> 01:03:02,778 Hij hield van haar. 665 01:03:02,780 --> 01:03:04,358 Hij was een goede man. 666 01:03:15,651 --> 01:03:16,583 En dat is alles? 667 01:03:24,049 --> 01:03:24,856 Mevrouw Collins? 668 01:03:27,175 --> 01:03:27,954 Hij, uh... 669 01:03:34,511 --> 01:03:35,217 Mevrouw Collins? 670 01:03:37,681 --> 01:03:38,914 Ik denk dat hij was... 671 01:03:41,285 --> 01:03:43,270 seksueel... 672 01:03:44,816 --> 01:03:45,962 misbruik... 673 01:03:48,375 --> 01:03:50,659 Je denk-denk je dat hij of... 674 01:03:52,264 --> 01:03:53,372 Ik weet dat hij het was. 675 01:03:59,151 --> 01:03:59,651 Aah! 676 01:04:02,306 --> 01:04:04,808 Fucking bitch! Knip je me! 677 01:04:05,342 --> 01:04:06,022 Teef! 678 01:04:39,180 --> 01:04:39,946 Ashley? 679 01:04:43,705 --> 01:04:44,929 Ik kan het niet geloven. 680 01:04:48,321 --> 01:04:49,883 Kom-kom in. 681 01:04:49,884 --> 01:04:51,166 Sorry. Kom in. 682 01:04:51,388 --> 01:04:53,943 Huh, de deur dicht, ja. 683 01:04:54,225 --> 01:04:55,048 Bedankt. 684 01:04:55,459 --> 01:04:57,392 Eigenlijk, laat ik dat voor u. 685 01:05:01,498 --> 01:05:02,697 Het is een soort zwaar. 686 01:05:05,269 --> 01:05:07,573 Heb jij wilt mij om te zorgen dat uw jas? 687 01:05:17,227 --> 01:05:18,356 Oh, sorry. 688 01:05:22,078 --> 01:05:23,313 Ik stel het hier. 689 01:05:24,721 --> 01:05:26,199 Heeft u dorst? 690 01:05:26,490 --> 01:05:28,059 Wil je iets drinken? 691 01:05:31,904 --> 01:05:33,718 Sorry voor de rotzooi... ook. 692 01:05:36,049 --> 01:05:37,395 Het is mijn kamergenoot is eigenlijk, 693 01:05:37,634 --> 01:05:38,181 mijn kamergenoot. 694 01:05:47,823 --> 01:05:49,192 Ben ik wat u verwacht? 695 01:05:53,125 --> 01:05:55,565 Je bent een mooie, jonge dame, Ashley. 696 01:05:59,556 --> 01:06:00,829 Ja, ga zitten. Sorry. 697 01:06:00,841 --> 01:06:02,637 Hier, laat mij dat. 698 01:06:08,703 --> 01:06:10,970 Weet je zeker dat je geen dorst? 699 01:06:11,263 --> 01:06:11,867 Ja. 700 01:06:12,451 --> 01:06:14,583 Ik bedoel, ik heb limonade, 701 01:06:15,739 --> 01:06:17,454 dieet root bier, water. 702 01:06:20,178 --> 01:06:21,438 Nee? Goed. 703 01:06:25,682 --> 01:06:26,537 Crack a smile? 704 01:06:42,464 --> 01:06:44,632 Dat is-dat is Cassidy. 705 01:06:45,170 --> 01:06:46,406 Ze is een oude vriend van mij. 706 01:06:46,407 --> 01:06:47,483 Ze was ziek. 707 01:06:47,984 --> 01:06:49,308 Ze overleed. 708 01:06:50,975 --> 01:06:52,404 Je hebt haar glimlach. 709 01:06:56,747 --> 01:06:58,001 Je bent zo mooi. 710 01:06:58,615 --> 01:06:59,547 Weet u dat? 711 01:07:33,746 --> 01:07:35,013 Vind je dat? 712 01:07:40,286 --> 01:07:41,463 Je bent zacht. 713 01:07:49,760 --> 01:07:50,455 Ik heb een idee. 714 01:07:50,640 --> 01:07:52,063 Um-- waarom ik niet met je uit? 715 01:07:52,897 --> 01:07:53,539 Oke? 716 01:07:53,603 --> 01:07:54,769 U hoeft niet zorgen te maken over geld 717 01:07:54,771 --> 01:07:55,867 of iets dergelijks. 718 01:07:56,690 --> 01:07:57,760 Klinkt goed? 719 01:07:59,743 --> 01:08:00,297 Goed. 720 01:08:00,577 --> 01:08:01,147 Goed. 721 01:08:01,809 --> 01:08:02,637 Koel. 722 01:08:03,146 --> 01:08:05,844 Oh, ik wilde je iets laten zien. 723 01:08:06,116 --> 01:08:07,462 Het is-- het is in mijn kamer. 724 01:08:08,485 --> 01:08:10,017 Maar het zal gewoon een tweede. 725 01:08:18,497 --> 01:08:19,970 Wees niet verlegen. Zitten. 726 01:08:23,484 --> 01:08:27,610 Dus, vind je het erg als ik je iets van mij te dragen voor het diner? 727 01:08:30,140 --> 01:08:30,837 Goed. 728 01:08:31,274 --> 01:08:32,116 Geweldig. 729 01:08:34,044 --> 01:08:35,449 Laten we eens kijken wat ik heb. 730 01:08:38,983 --> 01:08:40,057 Hier gaan we. 731 01:08:41,936 --> 01:08:43,153 Hier is een t-shirt. 732 01:08:47,578 --> 01:08:49,068 Het zal er geweldig uitzien op je. 733 01:08:50,919 --> 01:08:52,571 Ik moet waarschijnlijk ook veranderen, denk ik. 734 01:09:08,744 --> 01:09:09,352 Je verslaan. 735 01:09:12,877 --> 01:09:13,995 Dat ziet er geweldig uit. 736 01:09:15,986 --> 01:09:16,606 Het ziet er goed uit. 737 01:09:16,887 --> 01:09:17,613 Hoe zit het met de mijne? 738 01:09:19,022 --> 01:09:19,742 Oke? 739 01:09:20,624 --> 01:09:21,157 Goed. 740 01:09:22,393 --> 01:09:23,247 Bedankt. 741 01:09:26,376 --> 01:09:28,063 En een jas. 742 01:09:41,558 --> 01:09:42,278 Heb je het? 743 01:09:47,003 --> 01:09:47,963 Perfectie. 744 01:09:52,504 --> 01:09:53,764 Je er klaar voor? Laten we gaan. 745 01:10:01,964 --> 01:10:03,242 Ik hou van deze plek. 746 01:10:04,505 --> 01:10:07,410 Ik meestal kom hier alleen om te denken, 747 01:10:10,073 --> 01:10:11,695 maar ik heb eigenlijk nooit bracht iedereen hier, dat wel. 748 01:10:14,377 --> 01:10:17,912 Ik hou van je glimlach. 749 01:10:18,147 --> 01:10:19,408 Vind je mijn glimlach? 750 01:10:23,317 --> 01:10:24,199 Hoe zit dit? 751 01:10:24,276 --> 01:10:29,831 Ga je lachen? 752 01:10:29,960 --> 01:10:31,205 Kom op. 753 01:10:31,828 --> 01:10:33,162 Het is goed voor de ziel. 754 01:10:49,456 --> 01:10:50,724 Zie je wat ik zeg? 755 01:11:09,513 --> 01:11:10,479 Wat is de kwestie? 756 01:11:11,447 --> 01:11:12,833 Hou je niet van snoep? 757 01:11:15,737 --> 01:11:16,818 Geen zorgen. 758 01:11:35,176 --> 01:11:36,336 Het is zo goed zijn, toch? 759 01:11:37,508 --> 01:11:38,837 Ik hou van deze plek. 760 01:11:52,578 --> 01:11:53,306 Wat? 761 01:11:54,059 --> 01:11:55,460 Ik heb iets op mijn gezicht? 762 01:11:55,625 --> 01:11:57,310 Oh, echt? Hè. 763 01:11:57,981 --> 01:12:00,029 Gewoon dat hier echt snel. 764 01:12:01,284 --> 01:12:02,375 Er. Is dat beter? 765 01:12:07,157 --> 01:12:08,252 Is dat beter? 766 01:12:08,954 --> 01:12:10,419 Ik heb er niets van alles, deed ik? 767 01:12:28,295 --> 01:12:32,160 Ja, je hebt maar een klein beetje van het spul op je gezicht. 768 01:12:34,874 --> 01:12:35,800 Kan Ik? 769 01:12:45,650 --> 01:12:46,739 Je kijkt goddelijke. 770 01:12:48,170 --> 01:12:49,354 U ook. 771 01:13:07,914 --> 01:13:10,548 Goed. Zo geweldig. 772 01:13:19,563 --> 01:13:21,024 Hey, je bent er. 773 01:13:21,025 --> 01:13:21,834 Oh, hé. 774 01:13:21,835 --> 01:13:22,759 Gee. 775 01:13:24,234 --> 01:13:24,887 Wie is dit? 776 01:13:25,502 --> 01:13:27,082 Een vriend, vriendin, Ashley. 777 01:13:27,270 --> 01:13:29,070 Hallo, Ashley. 778 01:13:29,072 --> 01:13:30,042 Ik ben Benieuwd. 779 01:13:34,344 --> 01:13:35,236 Ze is schattig. 780 01:13:35,211 --> 01:13:36,006 Waar heb je haar ontmoet? 781 01:13:36,513 --> 01:13:37,369 Mijn geheimpje. 782 01:13:37,881 --> 01:13:38,870 Robing de cradle? 783 01:13:39,115 --> 01:13:39,868 Shut up. 784 01:13:41,451 --> 01:13:43,153 Ashley is het goed om u te ontmoeten. 785 01:13:44,191 --> 01:13:47,215 Hey, ur, Laura, kom gedag zeggen tegen Ashley. 786 01:13:47,216 --> 01:13:49,023 Oh, hallo. 787 01:13:49,025 --> 01:13:49,824 Mooi om je te ontmoeten. 788 01:13:49,826 --> 01:13:50,558 Hi. 789 01:13:50,560 --> 01:13:51,692 Sorry voor de foto shoot. 790 01:13:51,693 --> 01:13:53,930 Ja, wat gebeurt hier? 791 01:13:54,597 --> 01:13:55,569 Oh, mijn God. 792 01:13:56,232 --> 01:13:57,524 Oh, dat is dus bruto. 793 01:13:57,525 --> 01:13:59,958 Um - Je bent het blokkeren van mijn licht. Hè. 794 01:14:01,404 --> 01:14:03,003 Ik ben het maken van een statement. 795 01:14:02,972 --> 01:14:04,056 Wat is het? 796 01:14:04,790 --> 01:14:06,771 Ik ben die het aan de toeschouwer om te interpreteren. 797 01:14:06,772 --> 01:14:07,974 Er is te veel betekenissen. 798 01:14:09,325 --> 01:14:10,107 Interessante. 799 01:14:11,114 --> 01:14:11,990 Interessante. 800 01:14:13,349 --> 01:14:14,515 Kan ik uw vriend iets te drinken? 801 01:14:15,485 --> 01:14:16,584 We kwamen gewoon uit Salvador. 802 01:14:16,586 --> 01:14:17,318 Oh. 803 01:14:17,320 --> 01:14:19,762 Um-- jullie zijn het verpesten van mijn licht. 804 01:14:20,990 --> 01:14:22,812 Hey, waarom ga je niet een pauze nemen? 805 01:14:24,461 --> 01:14:25,308 We hebben gasten. 806 01:14:26,088 --> 01:14:27,604 U wilt stoppen voor een minuut? 807 01:14:28,097 --> 01:14:28,875 Laura, Laura? 808 01:14:29,532 --> 01:14:30,876 Ja, oke. 809 01:14:32,335 --> 01:14:33,655 Weet je zeker dat je niet wilt drinken? 810 01:14:35,472 --> 01:14:37,505 Je hebt een mooi gezicht. 811 01:14:37,507 --> 01:14:39,204 Ze heeft een mooi gezicht. 812 01:14:39,342 --> 01:14:39,937 Ik weet het. 813 01:14:40,343 --> 01:14:41,860 Mag ik je foto? 814 01:14:42,612 --> 01:14:43,518 Zou je het erg? 815 01:14:44,380 --> 01:14:44,969 Go for it. 816 01:14:47,150 --> 01:14:48,071 Houd deze", "babe". 817 01:14:55,640 --> 01:14:56,912 Kan ik je uit om op te staan? 818 01:15:02,983 --> 01:15:03,849 Rechts staan hier. 819 01:15:22,721 --> 01:15:23,671 Dat is mooi. 820 01:15:26,988 --> 01:15:27,623 Hier. 821 01:15:28,124 --> 01:15:29,522 Oh. Oh, wat heb ik gedaan? 822 01:15:32,395 --> 01:15:34,065 Is er iets mis met je arm? 823 01:15:37,934 --> 01:15:40,107 Hey. Het is in orde. 824 01:15:40,570 --> 01:15:41,796 Wij niet oordelen hier. 825 01:15:42,639 --> 01:15:43,322 Oke? 826 01:15:57,314 --> 01:15:57,925 Wow. 827 01:15:59,014 --> 01:16:00,062 Het is prachtig. 828 01:16:01,301 --> 01:16:01,888 Kan Ik? 829 01:16:13,890 --> 01:16:14,740 Het is verbazingwekkend. 830 01:16:15,582 --> 01:16:16,162 Dank u. 831 01:16:20,443 --> 01:16:22,977 Alles goed met je? 832 01:16:22,979 --> 01:16:23,633 Maak je geen zorgen, oké? 833 01:16:23,634 --> 01:16:24,828 Wij niet beoordelen. 834 01:16:25,982 --> 01:16:26,745 Ashley, 835 01:16:30,219 --> 01:16:31,108 Vroeger was ik een frees, ook. 836 01:18:16,709 --> 01:18:17,610 Oh. 837 01:18:19,000 --> 01:18:19,900 Goede morgen. 838 01:18:21,005 --> 01:18:21,793 Ochtend. 839 01:18:22,532 --> 01:18:23,570 Heb je de slaap niet goed? 840 01:18:25,268 --> 01:18:25,898 Mij ook. 841 01:18:27,170 --> 01:18:29,770 Oh, shit, bent u waarschijnlijk gaat te laat voor de trein. 842 01:18:31,607 --> 01:18:32,447 Hey, hey. 843 01:18:32,809 --> 01:18:33,994 Wees niet verdrietig. 844 01:18:34,510 --> 01:18:35,350 Hey. 845 01:18:36,612 --> 01:18:38,457 Ik wil niet dat dit een one-night-ding, oké? 846 01:18:39,849 --> 01:18:41,103 Ik hou van dit. 847 01:18:41,751 --> 01:18:43,735 Maar je moet wel naar huis gaan. 848 01:18:46,255 --> 01:18:47,855 Alriight? 849 01:18:47,857 --> 01:18:48,426 Ja. 850 01:19:00,650 --> 01:19:01,731 Dus, wat denk je? 851 01:19:02,763 --> 01:19:04,022 Ben ik ga je weer zie? 852 01:19:05,924 --> 01:19:06,424 Ja. 853 01:19:13,377 --> 01:19:14,694 Hey, je moet dragen wat ik u gaf. 854 01:19:15,664 --> 01:19:18,050 Het ziet er geweldig uit op je. 855 01:19:44,640 --> 01:19:45,196 Hier. 856 01:19:46,741 --> 01:19:47,932 Neem dit ook. 857 01:19:56,775 --> 01:19:57,691 Goed. 858 01:20:01,221 --> 01:20:01,917 Vind je het leuk? 859 01:20:02,118 --> 01:20:02,628 Ja. 860 01:20:14,066 --> 01:20:15,568 Perfectie. 861 01:20:20,049 --> 01:20:22,176 Je bent echt goed in deze vrolijke spullen. 862 01:20:27,284 --> 01:20:27,784 Hey? 863 01:20:29,246 --> 01:20:30,317 Wat is de kwestie? 864 01:20:35,394 --> 01:20:35,995 Wat is er mis? 865 01:20:40,770 --> 01:20:42,065 Het is oke, Ashley. 866 01:20:42,638 --> 01:20:43,253 Alles goed? 867 01:20:43,806 --> 01:20:44,705 Het is in orde. 868 01:20:47,910 --> 01:20:49,738 Ik wil gewoon niet te kwetsen mezelf weer. 869 01:20:49,739 --> 01:20:50,690 Ik weet het. 870 01:20:51,448 --> 01:20:52,833 Ik weet dat. 871 01:20:54,016 --> 01:20:54,728 Heb ik gewoon echt niet. 872 01:20:55,384 --> 01:20:56,278 Ik weet het, lieverd. 873 01:20:58,888 --> 01:21:00,327 Shh! 874 01:21:00,857 --> 01:21:02,504 Shh-shh-shh. 875 01:21:05,494 --> 01:21:06,287 U bent gonna be okay. 876 01:21:19,599 --> 01:21:20,489 Ashley, wat... 877 01:21:29,841 --> 01:21:30,847 Weet je wat? 878 01:21:34,409 --> 01:21:36,331 Waar ben je geweest? 879 01:21:38,799 --> 01:21:40,469 Wat doe je met me? 880 01:21:47,216 --> 01:21:48,539 Ik was bij een vriend. 881 01:21:51,153 --> 01:21:52,147 Een - een vriend? 882 01:21:54,735 --> 01:21:55,235 Voor wie? 883 01:21:57,346 --> 01:22:02,650 Candice. 884 01:22:02,652 --> 01:22:06,553 Is ze mooi? 885 01:22:06,555 --> 01:22:13,027 Ja. 886 01:22:13,029 --> 01:22:16,931 Ze geven je outfit? 887 01:22:16,933 --> 01:22:20,701 Ja. 888 01:22:20,703 --> 01:22:24,905 Je ziet er echt mooi... 889 01:22:24,907 --> 01:22:30,411 Echt mooi. 890 01:22:30,413 --> 01:22:33,981 Ik... 891 01:22:33,983 --> 01:22:35,349 Ik dacht dat er iets gebeurd. 892 01:23:03,830 --> 01:23:04,886 Ik ben oké, mam. 893 01:23:52,554 --> 01:23:53,341 Ashley? 894 01:23:54,664 --> 01:23:57,037 Ashley? Wake up. 895 01:23:57,833 --> 01:23:58,815 Zijn We op zoek naar Michael. 896 01:24:38,728 --> 01:24:40,729 Ik vertelde hem niet ons te verlaten. 897 01:24:43,379 --> 01:24:44,639 Het is in orde. 898 01:24:45,944 --> 01:24:46,544 Moeder... 899 01:24:48,150 --> 01:24:49,350 Alles is in orde. 900 01:24:57,721 --> 01:24:58,836 Hallo, Ashley. 901 01:25:02,197 --> 01:25:03,063 Hallo, Vincent. 902 01:25:05,348 --> 01:25:05,848 Wow! 903 01:25:05,801 --> 01:25:07,205 Nou, dat was een eerste. 904 01:25:08,771 --> 01:25:09,203 Goed. 905 01:25:10,272 --> 01:25:12,545 Hoe dingen gaan in de klas? 906 01:25:14,176 --> 01:25:15,131 Goed. 907 01:25:15,144 --> 01:25:15,949 Ja? 908 01:25:17,680 --> 01:25:18,960 Voltooid "The Catcher in The Rye." 909 01:25:19,815 --> 01:25:21,173 Oh, ja? Wat vond je er van? 910 01:25:24,920 --> 01:25:26,469 Dat is hoe ik me voelde-- "eh." 911 01:25:26,622 --> 01:25:28,055 Je weet wel, wat is de big deal? 912 01:25:30,626 --> 01:25:31,607 Ik hou van je haar. 913 01:25:34,663 --> 01:25:38,000 Heb je-- heb je gewoon zeggen dat je mijn haar? 914 01:25:38,001 --> 01:25:42,803 Oh, my, ik kan-- ik kan niet ademen! 915 01:25:43,673 --> 01:25:44,701 Geek. 916 01:25:46,342 --> 01:25:47,764 Dank u, Ashley. 917 01:25:48,111 --> 01:25:49,725 Dank je wel voor het compliment. 918 01:26:05,559 --> 01:26:06,059 Hey. 919 01:26:07,687 --> 01:26:08,444 Hey, Chico. 920 01:26:08,795 --> 01:26:09,954 Hoe is het gegaan? 921 01:26:10,266 --> 01:26:11,326 Dingen zijn goed. 922 01:26:12,168 --> 01:26:12,950 Ja, nou, 923 01:26:14,348 --> 01:26:15,370 soms dingen zijn goed. 924 01:26:28,437 --> 01:26:29,986 Ik zag een Marx brothers film een keer. 925 01:26:29,987 --> 01:26:30,882 Echt? 926 01:26:30,886 --> 01:26:31,406 Ja. 927 01:26:31,654 --> 01:26:32,122 Welke? 928 01:26:33,122 --> 01:26:34,841 Euh... ze vechten een oorlog. 929 01:26:34,842 --> 01:26:35,352 "Duck soup." 930 01:26:35,589 --> 01:26:36,813 Ja, dat is een van mijn favorieten. 931 01:26:38,160 --> 01:26:41,119 Heb je het deel waar de kogel gaat door het raam? 932 01:26:41,630 --> 01:26:42,772 Ik weet het niet. 933 01:26:42,965 --> 01:26:43,522 Oh, oke. 934 01:26:43,523 --> 01:26:44,394 Nou, dat is goed. 935 01:26:48,304 --> 01:26:49,840 Heb je misschien wilt mijn vriend? 936 01:26:51,073 --> 01:26:51,439 Ja. 937 01:26:51,974 --> 01:26:52,588 Ja. 938 01:26:52,589 --> 01:26:53,057 Ja. 939 01:26:54,310 --> 01:26:54,948 Goede vriend? 940 01:26:56,212 --> 01:26:57,408 Gewoon vrienden. 941 01:26:58,581 --> 01:26:59,262 Goed. 942 01:27:00,082 --> 01:27:01,534 Oke, dat is-dat is cool. 943 01:27:03,719 --> 01:27:05,143 Dat is echt cool. 944 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 Automatische Vertaling Door: www.elsubtitle.com Bezoek Onze Website Voor Gratis Vertaling 53995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.