All language subtitles for Сериал «Технарь» (2022) - смотреть онлайн в HD - lordfilm_8

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:45,150 --> 00:01:46,930 Siamo gorio chiedi forza. 2 00:01:47,160 --> 00:01:48,400 Non estetici. 3 00:01:49,320 --> 00:01:50,100 Da ulisse visto. 4 00:01:50,430 --> 00:01:51,940 Assolto e mio posto. 5 00:01:53,400 --> 00:01:54,400 Verita. 6 00:01:55,050 --> 00:01:57,048 Messo dietro questo dici. 7 00:01:58,800 --> 00:01:58,980 Non. 8 00:01:59,310 --> 00:02:01,110 Significhi. 9 00:02:05,070 --> 00:02:06,070 Questo. 10 00:02:16,260 --> 00:02:17,260 O. 11 00:02:18,000 --> 00:02:19,000 Sto. 12 00:02:19,115 --> 00:02:19,286 Che 13 00:02:19,470 --> 00:02:20,100 esistono 14 00:02:20,310 --> 00:02:20,700 piu. 15 00:02:21,137 --> 00:02:22,750 Gendarmeria no. 16 00:02:23,190 --> 00:02:24,190 Andrò. 17 00:02:25,170 --> 00:02:25,618 Queste sto 18 00:02:25,884 --> 00:02:26,594 del quartiere gli 19 00:02:26,740 --> 00:02:27,740 sta. 20 00:02:30,420 --> 00:02:31,680 Questo prossimo nipote. 21 00:02:32,070 --> 00:02:32,460 Dovevamo 22 00:02:32,580 --> 00:02:35,020 convenuti veri prezzo stop lo. 23 00:02:36,480 --> 00:02:40,870 Primo mai visto per splendidi Smith inizio un'apposita tavola sacco sta l'estero. 24 00:02:44,580 --> 00:02:45,940 Non crystal. 25 00:02:49,440 --> 00:02:50,340 Mica televisivo si 26 00:02:50,520 --> 00:02:51,520 chi. 27 00:02:52,080 --> 00:02:52,290 C'è. 28 00:02:52,710 --> 00:02:53,920 Che non. 29 00:02:54,060 --> 00:02:55,060 So. 30 00:02:58,110 --> 00:02:59,410 Sogni puoi. 31 00:03:01,920 --> 00:03:02,920 Segni. 32 00:03:04,320 --> 00:03:06,228 Visti per nostri emarginata. 33 00:03:07,380 --> 00:03:09,220 Famose siete sono screzio. 34 00:03:11,100 --> 00:03:12,460 New York. 35 00:03:14,490 --> 00:03:16,660 Insolito meglio di me. 36 00:03:19,950 --> 00:03:20,940 Visto il frecce posto. 37 00:03:21,720 --> 00:03:22,341 Visto che. 38 00:03:23,070 --> 00:03:24,070 Domani. 39 00:03:24,120 --> 00:03:24,960 Aiuto mi ci vediamo 40 00:03:25,110 --> 00:03:25,650 dispiace tu. 41 00:03:26,280 --> 00:03:27,400 La distruzione. 42 00:03:27,900 --> 00:03:28,710 Chiesto e ci petto 43 00:03:28,920 --> 00:03:30,501 straniti ti chiama. 44 00:03:31,560 --> 00:03:32,560 Giorno. 45 00:03:52,830 --> 00:03:54,660 Scrivo su sprezza con un mai uno spreco. 46 00:03:55,200 --> 00:03:55,920 Mossa sto questo 47 00:03:56,160 --> 00:03:57,730 messaggio mi stai dicendo. 48 00:03:58,980 --> 00:04:00,130 Di pazienza. 49 00:04:02,040 --> 00:04:02,820 Per d'attacco vorrà 50 00:04:02,970 --> 00:04:03,090 ma 51 00:04:03,339 --> 00:04:04,339 dio. 52 00:04:05,550 --> 00:04:07,740 Poco che prostitute vostro mai abbia sono se puoi. 53 00:04:08,190 --> 00:04:08,640 Grandioso. 54 00:04:08,970 --> 00:04:10,450 Significhi un. 55 00:04:10,530 --> 00:04:13,360 Ti ha strano tra vuota da voi signor maestro. 56 00:04:26,490 --> 00:04:27,794 Mia tasca. 57 00:04:27,990 --> 00:04:29,530 Agendo Hemingway. 58 00:04:36,030 --> 00:04:37,030 Madri. 59 00:04:47,910 --> 00:04:48,910 Business. 60 00:04:49,050 --> 00:04:50,560 Pausa pranzo d'oro. 61 00:04:57,210 --> 00:04:58,420 Sono davvero. 62 00:04:59,040 --> 00:05:00,040 Pregiudizio. 63 00:05:26,550 --> 00:05:27,390 Essersi business. 64 00:05:27,720 --> 00:05:29,200 Ionico news. 65 00:05:30,750 --> 00:05:32,610 Parli. 66 00:05:33,360 --> 00:05:34,360 I. 67 00:05:35,250 --> 00:05:36,250 Volgari. 68 00:05:38,460 --> 00:05:41,410 Prospere spunti possono strike tu ci riuscì. 69 00:05:46,080 --> 00:05:47,080 Spogli. 70 00:05:48,330 --> 00:05:49,510 Ci ripagato. 71 00:05:50,790 --> 00:05:52,180 Tutto qui. 72 00:05:53,390 --> 00:05:53,790 Avrai da. 73 00:05:54,300 --> 00:05:55,540 Quando qui. 74 00:05:56,640 --> 00:05:57,640 C. 75 00:06:00,480 --> 00:06:01,480 Scudi. 76 00:06:02,820 --> 00:06:03,820 Chili. 77 00:06:05,280 --> 00:06:06,730 Piaciuto qui. 78 00:06:12,330 --> 00:06:13,690 Si mio. 79 00:06:17,280 --> 00:06:18,490 Vuoi si. 80 00:06:22,590 --> 00:06:23,590 Signor. 81 00:06:27,030 --> 00:06:28,030 Resisti. 82 00:06:29,010 --> 00:06:30,578 E news dai Luigi. 83 00:06:31,290 --> 00:06:32,290 Io. 84 00:06:35,460 --> 00:06:36,460 No. 85 00:06:36,570 --> 00:06:37,780 Beh spiace. 86 00:06:42,570 --> 00:06:42,769 Con. 87 00:06:43,200 --> 00:06:44,200 Mia. 88 00:06:45,930 --> 00:06:46,890 Si spruce questa 89 00:06:47,170 --> 00:06:48,554 effetti ho. 90 00:06:49,920 --> 00:06:51,720 Diamo cosa puoi mettere suoi me. 91 00:06:52,170 --> 00:06:52,590 Scholl che. 92 00:06:53,490 --> 00:06:55,650 Mago Porsche sta stretti televisore spenderei 93 00:06:55,770 --> 00:06:56,221 a cui no. 94 00:06:56,580 --> 00:06:56,760 No. 95 00:06:57,390 --> 00:06:59,080 Sto prossima ti disturbo. 96 00:06:59,310 --> 00:07:01,090 Molto registri me. 97 00:07:02,400 --> 00:07:03,300 Sto signora faceva. 98 00:07:03,660 --> 00:07:03,840 Voi. 99 00:07:04,500 --> 00:07:05,500 Io. 100 00:07:05,880 --> 00:07:07,780 Se ingegni genio. 101 00:07:08,340 --> 00:07:10,090 Valsecchi te Rick. 102 00:07:10,740 --> 00:07:12,100 So che. 103 00:07:15,270 --> 00:07:15,630 Grazie 104 00:07:15,780 --> 00:07:17,262 partiti chiedendo. 105 00:07:18,420 --> 00:07:19,420 Crescere. 106 00:07:21,666 --> 00:07:22,205 Sostenuto 107 00:07:22,320 --> 00:07:23,650 sta poi stesse. 108 00:07:24,120 --> 00:07:24,586 Microchip 109 00:07:24,707 --> 00:07:25,870 per libro. 110 00:07:26,160 --> 00:07:26,430 Mia 111 00:07:26,610 --> 00:07:27,610 ombra. 112 00:07:28,620 --> 00:07:30,465 Maestra beh suoi colleghi. 113 00:07:31,410 --> 00:07:32,628 Ma crescere. 114 00:07:33,900 --> 00:07:34,050 Che. 115 00:07:34,680 --> 00:07:35,680 Good. 116 00:07:36,120 --> 00:07:36,390 Che noi 117 00:07:36,570 --> 00:07:37,570 che. 118 00:07:40,800 --> 00:07:41,179 Tikrit 119 00:07:41,363 --> 00:07:42,760 sopruso andata. 120 00:07:44,550 --> 00:07:45,795 Wall inchini. 121 00:07:47,490 --> 00:07:49,000 Cos'è quel suono. 122 00:07:51,180 --> 00:07:52,570 Io dove ginocchio. 123 00:07:53,820 --> 00:07:54,820 Ana. 124 00:07:55,380 --> 00:07:57,110 Scocciato sono noi. 125 00:08:00,360 --> 00:08:01,570 Si riparte. 126 00:08:02,970 --> 00:08:03,300 Piano. 127 00:08:03,607 --> 00:08:04,928 Tre macerie. 128 00:08:05,100 --> 00:08:07,000 Prezzo non avevo un cane. 129 00:08:07,161 --> 00:08:08,161 Scrisse. 130 00:08:08,940 --> 00:08:10,120 Per cin. 131 00:08:10,620 --> 00:08:10,740 La. 132 00:08:11,239 --> 00:08:12,239 Lezione. 133 00:08:12,330 --> 00:08:13,693 Liceo cerchia. 134 00:08:15,600 --> 00:08:15,990 Io droga. 135 00:08:16,380 --> 00:08:17,380 Bere. 136 00:08:17,850 --> 00:08:18,360 Chance 137 00:08:18,660 --> 00:08:20,140 schleck trasmettere. 138 00:08:24,300 --> 00:08:25,300 Trattato. 139 00:08:28,890 --> 00:08:30,490 Gus mio. 140 00:08:31,170 --> 00:08:32,170 Jonas. 141 00:08:32,310 --> 00:08:33,310 Prossimo. 142 00:08:33,930 --> 00:08:34,380 E ad alta 143 00:08:34,530 --> 00:08:35,530 voce. 144 00:08:37,200 --> 00:08:38,380 Non aborto. 145 00:08:41,070 --> 00:08:42,470 Ha fatto un. 146 00:08:54,450 --> 00:08:55,870 Mi preso bagno. 147 00:08:56,580 --> 00:08:57,730 In rosso. 148 00:08:58,890 --> 00:09:00,850 Unisca siamo state radiosa. 149 00:09:10,050 --> 00:09:11,500 Vorresti piene. 150 00:09:12,270 --> 00:09:13,270 Sono. 151 00:09:15,360 --> 00:09:16,900 Gli preso noi. 152 00:09:18,030 --> 00:09:19,395 Pagina Austin. 153 00:09:20,100 --> 00:09:20,490 Ferita 154 00:09:20,790 --> 00:09:22,660 da stazione me caso. 155 00:09:26,490 --> 00:09:27,490 Calde. 156 00:09:28,818 --> 00:09:29,818 Rostro. 157 00:09:33,090 --> 00:09:34,425 Se no parlavo stai 158 00:09:34,581 --> 00:09:35,581 male. 159 00:09:36,810 --> 00:09:37,810 Sono. 160 00:09:38,400 --> 00:09:39,970 Voce di tutto finito. 161 00:09:40,380 --> 00:09:41,380 Supervisione. 162 00:09:42,090 --> 00:09:43,090 Dici. 163 00:09:45,480 --> 00:09:46,480 Spessi. 164 00:09:48,030 --> 00:09:49,030 Circus. 165 00:09:49,842 --> 00:09:51,310 Scorsa concessa. 166 00:09:53,070 --> 00:09:56,110 Ci piu prosciutto gli comunico vero istria price. 167 00:09:56,790 --> 00:09:57,790 Da. 168 00:09:58,440 --> 00:09:59,400 Mettersi a scorsa cui. 169 00:10:00,210 --> 00:10:01,210 Io. 170 00:10:30,338 --> 00:10:30,698 Lo sto 171 00:10:30,938 --> 00:10:32,088 per tavola. 172 00:10:36,548 --> 00:10:37,788 Sto Daisy. 173 00:10:39,038 --> 00:10:40,038 Stiamo. 174 00:10:44,258 --> 00:10:46,548 Che ogni vero stati insorto da pregio. 175 00:10:48,638 --> 00:10:50,808 Prezioso poverissimi cosi bene. 176 00:10:53,365 --> 00:10:53,798 Bennett 177 00:10:53,948 --> 00:10:54,668 non sta stava. 178 00:10:54,998 --> 00:10:57,372 Creatore abbia spiace per questo uccidendo. 179 00:11:00,878 --> 00:11:01,148 Si può 180 00:11:01,148 --> 00:11:02,868 minestra questo parlarci. 181 00:11:41,986 --> 00:11:42,986 Stelle. 182 00:11:48,428 --> 00:11:48,875 Che ha perché 183 00:11:49,088 --> 00:11:49,478 da quattro 184 00:11:49,628 --> 00:11:50,628 preside. 185 00:11:52,178 --> 00:11:53,828 Pacifiche gli estremi russi civili. 186 00:11:54,158 --> 00:11:55,418 Si caccia nei boschi alla 187 00:11:55,568 --> 00:11:56,568 banca. 188 00:11:56,768 --> 00:12:00,038 Panno asciutto addormentato in macchina del cantore a noi sarà il tifo per te. 189 00:12:00,668 --> 00:12:01,878 Ma votavo. 190 00:12:02,228 --> 00:12:02,681 Nascita 191 00:12:02,876 --> 00:12:04,808 si le droghe grazie giorno e notte ma 192 00:12:04,940 --> 00:12:05,176 ciao. 193 00:12:05,648 --> 00:12:05,828 Po' 194 00:12:05,828 --> 00:12:06,128 questo 195 00:12:06,376 --> 00:12:07,815 renderci nome. 196 00:12:09,608 --> 00:12:10,608 Da. 197 00:12:14,738 --> 00:12:16,578 Sabu per giorno no. 198 00:12:17,528 --> 00:12:19,642 Quindi comunico che da inchioda. 199 00:12:19,718 --> 00:12:20,168 Seguito il 200 00:12:20,288 --> 00:12:20,978 tuo stesso. 201 00:12:21,308 --> 00:12:21,458 Lo 202 00:12:21,616 --> 00:12:22,208 sofferse 203 00:12:22,478 --> 00:12:23,258 nipponici osi. 204 00:12:23,948 --> 00:12:25,133 Vuoi tu. 205 00:12:25,268 --> 00:12:27,292 Sto superiori sono poi incubi. 206 00:12:30,938 --> 00:12:31,898 Alcuni c'erano calessi 207 00:12:32,078 --> 00:12:32,258 ci. 208 00:12:32,678 --> 00:12:33,678 Unisce. 209 00:12:35,078 --> 00:12:35,198 Un. 210 00:12:35,678 --> 00:12:36,678 Bene. 211 00:12:37,208 --> 00:12:38,535 Potevi semplice. 212 00:13:14,288 --> 00:13:14,588 Signor 213 00:13:14,738 --> 00:13:15,738 price. 214 00:13:18,818 --> 00:13:18,998 Va. 215 00:13:19,448 --> 00:13:20,448 Bene. 216 00:13:23,888 --> 00:13:25,668 Poi tu mi di business. 217 00:13:37,178 --> 00:13:38,178 Gare. 218 00:13:47,408 --> 00:13:48,798 Attica mio. 219 00:13:55,748 --> 00:13:57,338 Stop stop good NATO scusi. 220 00:13:57,728 --> 00:13:59,118 Scienza da me. 221 00:13:59,198 --> 00:13:59,978 Ci sto bene 222 00:14:00,218 --> 00:14:01,730 e giudici smise. 223 00:14:03,856 --> 00:14:04,856 Distrutto. 224 00:14:05,648 --> 00:14:07,188 Qui riassume bracconiere. 225 00:14:20,108 --> 00:14:21,108 Si. 226 00:14:24,608 --> 00:14:25,608 All'aereo. 227 00:14:26,029 --> 00:14:26,738 Volta migliore 228 00:14:27,038 --> 00:14:27,338 non c'è. 229 00:14:27,668 --> 00:14:28,668 Problema. 230 00:14:43,148 --> 00:14:44,748 Ci conosce niente. 231 00:14:46,268 --> 00:14:47,478 Non d'espressione. 232 00:14:48,188 --> 00:14:50,018 Rinchiudono sto Carlos. 233 00:14:54,158 --> 00:14:54,758 Ti osservo. 234 00:14:55,208 --> 00:14:57,858 Sempre Cyrus west posso perché. 235 00:15:01,358 --> 00:15:01,803 Cachet. 236 00:15:02,138 --> 00:15:03,618 Spreca che. 237 00:15:04,538 --> 00:15:05,538 Letto. 238 00:15:06,878 --> 00:15:07,878 Tutto. 239 00:15:10,405 --> 00:15:11,405 Da. 240 00:15:14,798 --> 00:15:15,798 Rosa. 241 00:15:25,808 --> 00:15:26,808 Francesca. 242 00:15:28,598 --> 00:15:28,748 Mi. 243 00:15:29,438 --> 00:15:29,798 Ricordo 244 00:15:29,948 --> 00:15:30,518 nostra lingua 245 00:15:30,798 --> 00:15:32,058 stata Facebook. 246 00:15:37,508 --> 00:15:37,838 Voglio 247 00:15:38,048 --> 00:15:39,048 vodka. 248 00:15:40,808 --> 00:15:43,098 Rogers un cobas mie ruga. 249 00:15:43,904 --> 00:15:44,904 Cristo. 250 00:15:53,108 --> 00:15:53,318 Un po'. 251 00:15:53,708 --> 00:15:54,708 Una. 252 00:15:55,568 --> 00:15:56,568 Tagikistan. 253 00:16:03,308 --> 00:16:05,148 Sopra e sia stato e cosa. 254 00:16:06,248 --> 00:16:07,248 Ci. 255 00:16:07,418 --> 00:16:08,418 Sto. 256 00:16:08,528 --> 00:16:09,528 La. 257 00:16:11,138 --> 00:16:12,828 Mai rimasto sorpreso. 258 00:16:13,508 --> 00:16:15,738 Mia tu fossi stata Prescott. 259 00:16:16,388 --> 00:16:18,128 Ci ottimi puoi riscalda un si per stivati. 260 00:16:18,578 --> 00:16:19,238 Patton per cui. 261 00:16:19,808 --> 00:16:20,978 Ha risultata ginecologia. 262 00:16:21,338 --> 00:16:22,338 Castello. 263 00:16:22,478 --> 00:16:23,478 Una. 264 00:16:23,528 --> 00:16:24,495 Vendicarsi studiato 265 00:16:24,765 --> 00:16:25,838 sbaglio beh tarsi mio. 266 00:16:26,269 --> 00:16:30,378 Buon senso John Ross molto new completamente per tieni duro preda. 267 00:16:38,828 --> 00:16:40,038 Non c'è. 268 00:16:41,318 --> 00:16:43,728 Io treppiedi maestre tech line. 269 00:16:43,928 --> 00:16:44,678 Azione da 270 00:16:44,888 --> 00:16:45,888 accessibili. 271 00:16:46,628 --> 00:16:46,838 Voi 272 00:16:46,988 --> 00:16:48,198 due scendesse. 273 00:16:48,315 --> 00:16:49,538 Sta. 274 00:16:49,898 --> 00:16:50,468 Lascia 275 00:16:50,588 --> 00:16:52,248 ho dovuto in proposito. 276 00:16:54,008 --> 00:16:55,308 Tutti noi. 277 00:17:11,888 --> 00:17:12,888 Gare. 278 00:17:13,658 --> 00:17:14,658 Festeggia. 279 00:17:31,478 --> 00:17:32,478 Tipo. 280 00:17:34,568 --> 00:17:35,718 Di sicuro. 281 00:17:39,398 --> 00:17:40,398 Gusti. 282 00:17:42,698 --> 00:17:43,938 Una spia. 283 00:17:45,728 --> 00:17:46,238 Nascesse 284 00:17:46,448 --> 00:17:47,448 sfrenato. 285 00:17:48,248 --> 00:17:48,428 Con. 286 00:17:49,206 --> 00:17:50,138 Primo luogo scusa. 287 00:17:50,498 --> 00:17:51,708 Se ti. 288 00:17:52,487 --> 00:17:54,018 Visto i met your. 289 00:17:57,278 --> 00:17:59,508 La TV studentesca sogno. 290 00:18:04,688 --> 00:18:07,788 Ti sposarti stesse verrete stesse successi. 291 00:18:09,008 --> 00:18:10,218 C'e un segno. 292 00:18:15,068 --> 00:18:16,068 Magnitudo. 293 00:18:16,778 --> 00:18:18,258 Unitevi mostro. 294 00:18:20,618 --> 00:18:21,308 Sono contenta 295 00:18:21,548 --> 00:18:22,636 di amore. 296 00:18:27,878 --> 00:18:28,878 Minis. 297 00:18:40,748 --> 00:18:41,958 Gli successe. 298 00:18:47,678 --> 00:18:48,678 Stesso. 299 00:18:50,588 --> 00:18:50,948 Io si. 300 00:18:51,728 --> 00:18:53,628 Ubriaco musumeci devasta. 301 00:18:59,678 --> 00:19:01,308 Ricerche su di lui. 302 00:19:04,598 --> 00:19:05,598 Potosí. 303 00:19:30,398 --> 00:19:31,398 Gia. 304 00:19:36,218 --> 00:19:37,218 News. 305 00:20:57,664 --> 00:20:58,994 Questo facesti. 306 00:20:59,374 --> 00:21:00,168 Definito come vuoi tu. 307 00:21:01,024 --> 00:21:02,712 Io spudorate piaci. 308 00:21:03,184 --> 00:21:03,664 Questo puoi. 309 00:21:04,294 --> 00:21:07,514 Che bisogna addosso taxisti pegni smosso su cui svezia. 310 00:21:10,924 --> 00:21:11,824 Da mai visto troppo 311 00:21:12,004 --> 00:21:13,004 ieri. 312 00:21:16,564 --> 00:21:17,892 Sei un calci. 313 00:21:18,034 --> 00:21:19,114 Ci fosse un 314 00:21:19,324 --> 00:21:19,774 nuovo agli 315 00:21:19,984 --> 00:21:20,944 quelli proclamarsi antidoto 316 00:21:21,214 --> 00:21:22,054 ho insidiosa pagherò 317 00:21:22,054 --> 00:21:22,414 cosi come. 318 00:21:22,804 --> 00:21:25,024 I passerà univo diceva di ecco può mi 319 00:21:25,264 --> 00:21:25,414 fa 320 00:21:25,564 --> 00:21:25,864 piacere 321 00:21:26,014 --> 00:21:26,254 che sta 322 00:21:26,464 --> 00:21:27,554 per noi. 323 00:21:29,284 --> 00:21:30,485 Sto svolgersi. 324 00:21:32,674 --> 00:21:33,674 Sceso. 325 00:21:34,894 --> 00:21:35,434 Sono superò 326 00:21:35,434 --> 00:21:36,434 futuro. 327 00:21:37,038 --> 00:21:37,354 Tu. 328 00:21:37,864 --> 00:21:38,344 Vuoi spesso. 329 00:21:39,034 --> 00:21:40,954 Di tasca sua l'escluso po' questo. 330 00:21:41,284 --> 00:21:42,284 Uscito. 331 00:21:42,405 --> 00:21:43,405 So. 332 00:21:43,624 --> 00:21:44,164 Fa stessa 333 00:21:44,434 --> 00:21:45,794 stanza lasciatemi. 334 00:21:46,414 --> 00:21:49,394 Questo sta amicizie sa neanche per sogno era voti. 335 00:21:49,624 --> 00:21:51,194 Nuova ostacolo. 336 00:21:52,774 --> 00:21:54,584 Cresciuto a casa stregone. 337 00:21:57,232 --> 00:21:58,232 Cose. 338 00:22:02,134 --> 00:22:03,134 Volta. 339 00:22:29,824 --> 00:22:30,184 Forse 340 00:22:30,454 --> 00:22:30,784 prego. 341 00:22:31,310 --> 00:22:31,954 Con che potete 342 00:22:32,074 --> 00:22:33,304 ripari specialmente cosa. 343 00:22:33,694 --> 00:22:34,994 Dovrei dire. 344 00:22:38,014 --> 00:22:39,194 Vuoi parlare. 345 00:22:48,304 --> 00:22:49,937 Avesse piace cosa. 346 00:22:51,364 --> 00:22:53,084 Da questo espiato i protrarsi. 347 00:22:54,094 --> 00:22:55,094 Identiche. 348 00:22:56,254 --> 00:22:57,254 Spesso. 349 00:22:58,804 --> 00:22:59,974 Noi c'e scritto così grande. 350 00:23:00,544 --> 00:23:01,234 Possibilisti 351 00:23:01,474 --> 00:23:02,474 sto. 352 00:23:02,674 --> 00:23:03,034 Giusto. 353 00:23:03,424 --> 00:23:05,258 Ma caso cancro risposta. 354 00:23:05,614 --> 00:23:06,244 Ha passo 355 00:23:06,480 --> 00:23:06,924 cosa 356 00:23:07,024 --> 00:23:08,024 passo. 357 00:23:10,264 --> 00:23:11,474 Da tennis. 358 00:23:29,194 --> 00:23:30,644 Mia a opzioni. 359 00:23:30,874 --> 00:23:32,140 Il tra sapevo. 360 00:23:33,574 --> 00:23:34,814 Avessi ospiti. 361 00:23:42,934 --> 00:23:43,234 Mago. 362 00:23:43,894 --> 00:23:44,464 Da cranio. 363 00:23:44,824 --> 00:23:45,824 Pessima. 364 00:24:02,374 --> 00:24:03,374 Sono. 365 00:24:04,864 --> 00:24:06,053 Io sono rimasto tu stesso 366 00:24:06,210 --> 00:24:07,814 salmone ho potuto. 367 00:24:08,674 --> 00:24:09,674 Ron. 368 00:24:10,384 --> 00:24:11,714 Primi uomini. 369 00:24:12,274 --> 00:24:13,274 Movimento. 370 00:24:13,474 --> 00:24:14,623 Gli procuratore. 371 00:24:14,651 --> 00:24:15,651 Buio. 372 00:24:16,084 --> 00:24:17,834 Due gruppi sono certo. 373 00:24:18,694 --> 00:24:20,203 Una tecnica cosa. 374 00:24:21,664 --> 00:24:22,038 Finisce 375 00:24:22,214 --> 00:24:23,594 con dio. 376 00:24:23,824 --> 00:24:25,287 Non te ne noi. 377 00:24:28,204 --> 00:24:29,384 Se cronici. 378 00:24:31,024 --> 00:24:32,024 Veggenti. 379 00:24:35,104 --> 00:24:35,434 Vuoi un 380 00:24:35,734 --> 00:24:36,734 ceduto. 381 00:24:49,804 --> 00:24:50,804 O. 382 00:24:51,636 --> 00:24:52,636 No. 383 00:25:10,444 --> 00:25:11,444 Voi. 384 00:25:19,414 --> 00:25:20,804 Dose pretese. 385 00:25:22,234 --> 00:25:23,234 Ora. 386 00:25:23,974 --> 00:25:24,974 Soda. 387 00:25:37,474 --> 00:25:38,474 Potere. 388 00:25:43,144 --> 00:25:44,144 So. 389 00:25:49,264 --> 00:25:49,504 Non. 390 00:25:50,224 --> 00:25:51,224 Stick. 391 00:25:52,234 --> 00:25:53,534 Snack stress. 392 00:25:55,384 --> 00:25:56,384 Facendo. 393 00:25:57,814 --> 00:25:58,774 Posto sul serio. 394 00:25:59,344 --> 00:26:00,764 Chiamata costiera. 395 00:26:58,384 --> 00:27:00,314 Dovesse potrei legno. 396 00:27:07,474 --> 00:27:08,659 Non che. 397 00:27:16,354 --> 00:27:17,194 I segni di Rick. 398 00:27:17,974 --> 00:27:18,304 Primo 399 00:27:18,544 --> 00:27:20,330 detto questo a sinistra. 400 00:27:32,164 --> 00:27:33,346 Anche acuto. 401 00:27:33,664 --> 00:27:34,664 Del. 402 00:27:35,524 --> 00:27:37,004 Venivo da ogni accusa. 403 00:27:39,664 --> 00:27:40,054 Test. 404 00:27:40,534 --> 00:27:41,534 Stellette. 405 00:27:42,184 --> 00:27:42,604 C'e un po' 406 00:27:42,604 --> 00:27:43,604 sinistro. 407 00:27:45,394 --> 00:27:46,394 Marna. 408 00:27:48,094 --> 00:27:49,094 Spessissime. 409 00:27:53,554 --> 00:27:54,794 Sta signore. 410 00:28:19,264 --> 00:28:20,534 Gesu cristo. 411 00:28:27,934 --> 00:28:28,144 Lo 412 00:28:28,354 --> 00:28:29,354 giuro. 413 00:28:34,204 --> 00:28:34,381 Io. 414 00:28:34,744 --> 00:28:35,744 Josh. 415 00:28:36,994 --> 00:28:39,884 La ci reso grande il suo istinto questo è. 416 00:28:41,254 --> 00:28:42,254 Credo. 417 00:28:47,364 --> 00:28:48,364 Dottore. 418 00:31:02,308 --> 00:31:03,308 Macerie. 419 00:31:04,444 --> 00:31:05,823 Slega stanno. 420 00:31:21,028 --> 00:31:22,028 Va. 421 00:31:37,948 --> 00:31:38,938 Questo dica tutto inutile. 422 00:31:39,358 --> 00:31:40,568 Delle cognome. 423 00:33:17,998 --> 00:33:18,808 Dovrei stanza 424 00:33:19,048 --> 00:33:20,498 si vostro onore. 425 00:33:23,278 --> 00:33:24,991 Poi è stato mostro. 426 00:34:53,818 --> 00:34:55,148 Mi sono voce. 427 00:35:02,094 --> 00:35:03,308 Per stanotte. 428 00:37:16,738 --> 00:37:17,608 Prendessero non. 429 00:37:17,908 --> 00:37:19,237 Cinzia prossimi. 430 00:37:22,648 --> 00:37:24,008 Siamo tac. 431 00:39:01,198 --> 00:39:02,888 Vasca questi moglie. 432 00:39:04,558 --> 00:39:05,548 Di cantate sto 433 00:39:05,706 --> 00:39:06,706 sublime. 434 00:39:08,008 --> 00:39:09,668 Si eventuali rassegna. 435 00:39:09,898 --> 00:39:10,898 Sapevo. 436 00:39:12,448 --> 00:39:14,018 La beh io. 437 00:39:15,532 --> 00:39:16,718 Via pugno. 438 00:39:18,598 --> 00:39:20,498 Di era segni abrogata scrittore. 439 00:39:21,568 --> 00:39:21,748 A. 440 00:39:22,348 --> 00:39:22,678 Quanto. 441 00:39:23,008 --> 00:39:24,328 Pare umiliare di un padrone 442 00:39:24,508 --> 00:39:25,498 risolto voi 443 00:39:25,708 --> 00:39:27,488 a ho tipico vostri. 444 00:39:28,168 --> 00:39:29,406 Nieri scout. 445 00:39:29,488 --> 00:39:32,108 Telefonica provar mio stiamo Mia prodigio. 446 00:39:32,908 --> 00:39:33,908 Dovresti. 447 00:39:36,088 --> 00:39:36,898 Programma di 448 00:39:37,090 --> 00:39:37,498 spende 449 00:39:37,708 --> 00:39:39,095 non c'e un partner. 450 00:39:44,758 --> 00:39:45,688 Altro questo non. 451 00:39:46,258 --> 00:39:47,556 Stree Leo. 452 00:39:48,388 --> 00:39:49,047 Mi aspettavo 453 00:39:49,258 --> 00:39:50,258 austria. 454 00:39:51,208 --> 00:39:53,828 Mi una signor spero che suoi poteri crudele. 455 00:39:54,208 --> 00:39:55,162 Ci ha massimo po' 456 00:39:55,162 --> 00:39:56,162 paura. 457 00:39:58,858 --> 00:39:59,858 Approdando. 458 00:40:01,228 --> 00:40:02,228 Dai. 459 00:40:02,848 --> 00:40:05,978 Prudenti un perché dire di che di cui. 460 00:40:13,648 --> 00:40:14,648 Te. 461 00:40:16,558 --> 00:40:18,971 Lance mazzo dove abbia preso va. 462 00:40:19,798 --> 00:40:21,548 Rotaia ti ama da. 463 00:40:22,048 --> 00:40:23,797 Biasimo cadiamo me. 464 00:40:24,028 --> 00:40:24,268 Ma. 465 00:40:24,666 --> 00:40:26,080 Signor per caso. 466 00:40:26,938 --> 00:40:27,938 Cattivo. 467 00:40:28,798 --> 00:40:30,608 Non ma sogni e ho. 468 00:40:31,618 --> 00:40:32,618 Ma. 469 00:40:33,418 --> 00:40:34,658 Non paziente. 470 00:40:34,828 --> 00:40:36,908 Sos gangster maschile. 471 00:40:38,278 --> 00:40:39,974 Non dovevo mio ovvio. 472 00:40:41,098 --> 00:40:42,668 Non sono stanco corporeo. 473 00:40:44,278 --> 00:40:46,238 A stati un da tempo prenderti. 474 00:40:46,858 --> 00:40:47,858 Io. 475 00:40:48,778 --> 00:40:49,798 Voi si vuole so. 476 00:40:50,218 --> 00:40:51,458 Se persuasione. 477 00:40:51,958 --> 00:40:53,106 Di sport. 478 00:40:53,278 --> 00:40:54,278 Crimine. 479 00:40:57,118 --> 00:40:58,808 E ah giusto giusto 480 00:40:59,008 --> 00:41:00,008 no. 481 00:41:00,958 --> 00:41:01,108 Il 482 00:41:01,228 --> 00:41:02,368 cast di dopo dei. 483 00:41:02,884 --> 00:41:04,628 No lui si ripassa. 484 00:41:06,568 --> 00:41:08,708 Onore essere stolti pensione. 485 00:41:10,558 --> 00:41:13,718 Sono perizie no casa questo tipo è bravo. 486 00:41:15,718 --> 00:41:16,718 Non. 487 00:41:18,568 --> 00:41:18,778 Dei. 488 00:41:19,168 --> 00:41:20,518 Reato grave una tosta puoi 489 00:41:20,818 --> 00:41:22,118 Jeff aggredita. 490 00:41:24,088 --> 00:41:26,318 Di darci ci vuoi ogni pugno. 491 00:41:26,368 --> 00:41:27,028 Autogru addosso. 492 00:41:27,598 --> 00:41:28,598 Io. 493 00:41:30,058 --> 00:41:31,238 Di losco. 494 00:41:33,118 --> 00:41:34,118 No. 495 00:41:34,528 --> 00:41:35,528 Ma. 496 00:41:39,388 --> 00:41:39,718 Nas 497 00:41:39,869 --> 00:41:40,869 te. 498 00:41:43,318 --> 00:41:43,498 Può 499 00:41:43,498 --> 00:41:44,068 tazza. 500 00:41:44,488 --> 00:41:44,758 Di lui 501 00:41:44,928 --> 00:41:47,202 venivo qua forti avete idea. 502 00:41:47,368 --> 00:41:49,388 Di scuola cristi coperto. 503 00:41:49,438 --> 00:41:50,308 Capire che. 504 00:41:50,638 --> 00:41:51,718 Diventerai un se si sto 505 00:41:51,898 --> 00:41:52,898 bene. 506 00:42:03,598 --> 00:42:05,168 Dicemmo al ci sta. 507 00:42:08,758 --> 00:42:10,688 Da voi due vi Emilia. 508 00:42:14,878 --> 00:42:15,878 Guarda. 509 00:42:20,458 --> 00:42:21,782 Tu li dio. 510 00:42:22,438 --> 00:42:24,008 Bazzoni voi. 511 00:42:25,708 --> 00:42:28,598 A scusi stati i primi mi sentivo pris trilli. 512 00:42:29,248 --> 00:42:30,248 A. 513 00:42:31,055 --> 00:42:32,055 Gru. 514 00:42:32,518 --> 00:42:34,648 Dottor mi proprio come potevo mieli e. 515 00:42:35,218 --> 00:42:36,218 Stai. 516 00:43:09,198 --> 00:43:10,508 Primi anni. 517 00:43:12,704 --> 00:43:13,704 Carrozzine. 518 00:43:14,098 --> 00:43:15,606 Ti bulli serata. 519 00:43:27,928 --> 00:43:29,548 O. 520 00:43:43,438 --> 00:43:44,438 Siamo. 521 00:43:44,938 --> 00:43:45,938 Costretti. 522 00:43:54,028 --> 00:43:54,148 Il 523 00:43:54,388 --> 00:43:55,388 motivo. 524 00:43:57,748 --> 00:43:58,748 Palesi. 525 00:43:59,668 --> 00:44:01,138 Noi ci fa scolpita switch 526 00:44:01,288 --> 00:44:02,098 cari lo presti. 527 00:44:02,608 --> 00:44:03,088 L'amore ci. 528 00:44:03,478 --> 00:44:03,761 Rende 529 00:44:03,898 --> 00:44:04,898 potresti. 530 00:44:05,968 --> 00:44:06,968 So. 531 00:44:08,308 --> 00:44:09,608 Katie Pablo. 532 00:44:10,558 --> 00:44:12,818 Degli vedevo da un io spread ok. 533 00:45:02,416 --> 00:45:04,018 Costruirvi spregevole detto che facevo. 534 00:45:04,708 --> 00:45:05,809 Il semplice. 535 00:45:06,598 --> 00:45:08,899 Io rifiuti rubik's non sono. 536 00:45:12,988 --> 00:45:13,404 Questi mi 537 00:45:13,588 --> 00:45:14,918 ha mai perso. 538 00:45:18,658 --> 00:45:20,498 Cisti cartelle di spazio. 539 00:45:33,748 --> 00:45:35,468 Simile questo è un. 540 00:45:36,868 --> 00:45:38,618 Che nessun segno di vedermi. 541 00:45:39,748 --> 00:45:40,748 Scheletro. 542 00:45:40,918 --> 00:45:41,918 Forse. 543 00:45:43,978 --> 00:45:44,656 Noi tutto il 544 00:45:44,908 --> 00:45:45,908 ex. 545 00:45:51,538 --> 00:45:52,538 Soste. 546 00:45:56,218 --> 00:45:58,183 Trucidata agosto Walsh. 547 00:45:59,326 --> 00:45:59,968 Un vassoio 548 00:46:00,094 --> 00:46:01,838 quello Walsh caustica. 549 00:46:02,998 --> 00:46:04,356 Stati miss. 550 00:46:04,504 --> 00:46:05,874 Pronto ad Dominic. 551 00:46:06,448 --> 00:46:07,640 Giovani transfer giorno. 552 00:46:08,098 --> 00:46:09,988 Che c'era in bordo di una nipote auto che. 553 00:46:10,498 --> 00:46:11,498 So. 554 00:46:12,388 --> 00:46:12,778 Lo stavo 555 00:46:12,928 --> 00:46:13,928 c'entrano. 556 00:46:17,818 --> 00:46:18,818 Robot. 557 00:46:19,618 --> 00:46:20,732 A rose. 558 00:46:21,748 --> 00:46:22,468 Da sto e lei. 559 00:46:23,098 --> 00:46:24,998 Vostri cibo chance superiore. 560 00:46:26,248 --> 00:46:27,668 Io Gus cosa. 561 00:46:46,374 --> 00:46:47,520 Di domus. 562 00:46:47,968 --> 00:46:49,238 Dieci persone. 563 00:46:50,788 --> 00:46:51,788 Assurdo. 564 00:47:46,978 --> 00:47:48,488 Temuto modo sue braccia. 565 00:47:48,778 --> 00:47:49,798 Le potesse ciao Stephen. 566 00:47:50,431 --> 00:47:51,938 Meglio di me. 567 00:47:53,278 --> 00:47:53,548 Tu 568 00:47:53,818 --> 00:47:54,368 riesca 569 00:47:54,568 --> 00:47:55,568 inseriti. 570 00:47:56,848 --> 00:47:57,848 Libro. 571 00:47:58,498 --> 00:47:59,498 Intercorsi. 572 00:48:00,088 --> 00:48:01,078 Morte devo svelto. 573 00:48:01,648 --> 00:48:02,098 Una cosa. 574 00:48:02,705 --> 00:48:04,015 Mese siedi. 575 00:48:06,568 --> 00:48:07,986 In piedi stampa. 576 00:48:08,698 --> 00:48:10,118 Tesoro tu. 577 00:48:10,798 --> 00:48:12,028 News letto tu sia stavo 578 00:48:12,208 --> 00:48:13,208 chiedendo. 579 00:48:14,668 --> 00:48:15,968 Gruppo gatto. 580 00:48:25,048 --> 00:48:26,068 Conchiuso molto croce. 581 00:48:26,728 --> 00:48:27,908 Da voi. 582 00:48:30,388 --> 00:48:31,048 Da new 583 00:48:31,195 --> 00:48:31,258 York. 584 00:48:31,768 --> 00:48:32,038 Sia 585 00:48:32,308 --> 00:48:33,308 grave. 586 00:48:33,928 --> 00:48:35,637 Signor gestito Celeste. 587 00:48:35,728 --> 00:48:37,298 Vedere sia. 588 00:48:37,498 --> 00:48:38,498 Io. 589 00:48:38,848 --> 00:48:40,009 Quindi mi ha spostato 590 00:48:40,228 --> 00:48:41,348 il so. 591 00:48:43,318 --> 00:48:43,570 Ero 592 00:48:43,678 --> 00:48:45,308 nemmeno speriamo giro. 593 00:48:45,418 --> 00:48:45,802 Studio. 594 00:48:46,168 --> 00:48:48,338 Deve successo spreco delle queste. 595 00:48:49,228 --> 00:48:50,228 Che. 596 00:48:51,298 --> 00:48:52,768 Quando vedo se si procuratore ha 597 00:48:53,038 --> 00:48:54,788 cosa sprechi ritraeva. 598 00:48:58,378 --> 00:48:59,939 Vai forza vai. 599 00:49:01,198 --> 00:49:02,498 Chi era valerio. 600 00:49:05,848 --> 00:49:07,058 Io foto. 601 00:49:18,268 --> 00:49:19,268 Prima. 602 00:49:22,978 --> 00:49:23,978 Cancro. 603 00:49:24,958 --> 00:49:26,318 C'e un te. 604 00:49:26,548 --> 00:49:27,268 Documenti deve 605 00:49:27,388 --> 00:49:27,838 stelle 606 00:49:28,078 --> 00:49:29,078 inizio. 607 00:49:30,598 --> 00:49:32,348 Lei mi nemico desiderio. 608 00:49:32,828 --> 00:49:33,828 Inchiostro. 609 00:49:35,878 --> 00:49:37,838 Caramelle posizioni mese. 610 00:49:38,745 --> 00:49:39,778 Successivo. 611 00:49:44,758 --> 00:49:46,118 Nel suo paese. 612 00:49:52,168 --> 00:49:53,348 Non persone. 613 00:49:55,438 --> 00:49:56,008 Con me non. 614 00:49:56,458 --> 00:49:57,938 Nostra patriottiche. 615 00:50:04,438 --> 00:50:05,828 Spessi precipitarsi. 616 00:50:24,610 --> 00:50:25,840 O. 617 00:50:29,200 --> 00:50:32,060 Facciamogli chi Principe meglio di prima classe inserito. 618 00:50:33,071 --> 00:50:34,490 Proprio uno stronzo. 619 00:50:35,140 --> 00:50:37,430 Non scuri produceva probo gelsomini. 620 00:50:37,690 --> 00:50:40,280 Costosissima wan prima obelisco sia. 621 00:50:40,647 --> 00:50:43,160 Stavo giusto ci biochimica sta. 622 00:50:44,170 --> 00:50:46,040 Ma pras miei scuso. 623 00:50:46,360 --> 00:50:48,110 Da averci mosca sogno. 624 00:50:48,910 --> 00:50:51,710 Michael bene una disgusto come reazione. 625 00:50:53,440 --> 00:50:55,280 NATO prossima tre. 626 00:50:56,050 --> 00:50:56,290 Ed è. 627 00:50:56,620 --> 00:50:57,620 Armata. 628 00:50:58,990 --> 00:51:01,940 Se tu proprio tu nessuno è Otto anni. 629 00:51:05,050 --> 00:51:06,682 Kenji kun mio dimorato. 630 00:51:26,980 --> 00:51:28,300 Ho. 33693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.